Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:01,000 --> 00:03:02,458
Who are you?
2
00:04:36,932 --> 00:04:38,078
Jesus.
3
00:04:47,973 --> 00:04:49,431
You ok?
4
00:04:52,243 --> 00:04:53,598
Do I look ok?
5
00:04:54,326 --> 00:04:57,035
If you were any thinner, you wouldn't exist
6
00:05:00,993 --> 00:05:02,920
No...
7
00:05:14,325 --> 00:05:15,315
Trevor...
8
00:05:17,346 --> 00:05:19,118
You still got half an hour.
9
00:05:20,159 --> 00:05:22,034
I can fix you some eggs.
10
00:05:23,492 --> 00:05:26,773
I am tired but thanks.
11
00:06:15,260 --> 00:06:18,385
Let's go, monkeys.
Watch your work, not your ass.
12
00:06:23,072 --> 00:06:24,999
Come on guys, keep it moving.
13
00:06:25,103 --> 00:06:28,384
Yes sir, yes sir,
Master Tucker, motherfucker
14
00:06:30,467 --> 00:06:33,592
Hey, why is that machine down!
15
00:06:34,634 --> 00:06:37,550
- I am cleaning this.
- It takes 7 minutes to power up that mill
16
00:06:37,759 --> 00:06:39,842
Where am I going to make up
that 7 minutes? Miller?
17
00:06:39,999 --> 00:06:41,404
Your paycheck?
18
00:06:41,717 --> 00:06:46,821
-Back off Tucker, you don't sketch regulations.
-What regulations?
19
00:06:47,341 --> 00:06:52,550
Lock out devices must be in place during cleaning
and maintenance of all heavy machineries, (motion 1989)
20
00:06:54,633 --> 00:06:59,633
Ya! Write to your congressman and hurry that up.
21
00:07:04,945 --> 00:07:10,309
Congratulations, Reznik.
You just made my shitlist.
22
00:07:15,986 --> 00:07:20,324
And he's like, you know, babe this babe that...
Chatting like mother fucking Barry White.
23
00:07:20,392 --> 00:07:23,762
Talking about what he is going to do to her,
and how to make her Cucci feel and all that.
24
00:07:23,835 --> 00:07:25,214
That is right.
25
00:07:25,287 --> 00:07:26,402
So then, she stopped
26
00:07:26,558 --> 00:07:30,464
She looked back at him with these
big puppy eyes she's like...
27
00:07:30,568 --> 00:07:35,011
That sounds good puppy,
but me no have no Cucci
28
00:07:35,068 --> 00:07:40,255
So, my man said, what?!
He looked down and realised that SHE IS A HE!
29
00:07:41,297 --> 00:07:42,755
Man, that's bullshit!
30
00:07:43,067 --> 00:07:47,505
You meant to tell me that this whore was wearing nothing
but a thong and this fool can't tell no difference.
31
00:07:47,567 --> 00:07:50,984
Hey, man. he had one of those "tuck jobs".
Come on Jones, you know how to do that.
32
00:07:51,296 --> 00:07:53,119
You might, I don't!
33
00:07:53,176 --> 00:07:54,452
Yeah, whatever.
34
00:07:54,536 --> 00:07:56,906
You Reznik, you wanna go for some cards tonight?
35
00:07:56,932 --> 00:07:58,134
Can't, got plans.
36
00:07:58,192 --> 00:08:03,379
Shit! See, this nigger say the same thing every poker night.
Hey, what is up with you? you used to be alright.
37
00:08:04,108 --> 00:08:06,973
Well, he used to hang but he ain't never been alright.
38
00:08:07,285 --> 00:08:10,566
Hey, Jackson, you need to realise that
some men prefer the company of women.
39
00:08:10,655 --> 00:08:14,941
Who! hotty duty, he ain't get no booty.
40
00:08:15,055 --> 00:08:17,992
Maybe he has got a date by the name "tuck jobs"
41
00:08:18,086 --> 00:08:22,779
No, your mother said she couldn't make it.
42
00:08:23,899 --> 00:08:27,544
Oh! Reznik talking smack,
I can't even respond to that.
43
00:08:48,585 --> 00:08:49,418
You ok?
44
00:08:51,710 --> 00:08:53,376
Do I look ok?
45
00:08:54,626 --> 00:08:57,074
If you were any thinner, you wouldn't exist.
46
00:08:59,835 --> 00:09:00,564
What's wrong?
47
00:09:02,438 --> 00:09:04,470
I don't know, deja vu.
48
00:09:06,501 --> 00:09:08,219
You are tired, you need to sleep.
49
00:09:20,771 --> 00:09:22,698
How do you do it?
50
00:09:22,958 --> 00:09:23,479
What?
51
00:09:23,792 --> 00:09:26,343
Sleep so little and still look so good.
52
00:09:27,333 --> 00:09:28,374
Are you flirting with me?
53
00:09:29,416 --> 00:09:30,301
Commiserating
54
00:09:33,583 --> 00:09:35,978
-Try to fatten me up?
-What if I am?
55
00:09:36,812 --> 00:09:38,895
Suppose I wanted blueberry.
56
00:09:39,520 --> 00:09:41,082
You had that last night.
57
00:09:41,290 --> 00:09:44,572
You don't fool me, Trevor Reznik.
I have you figured out.
58
00:09:45,248 --> 00:09:47,227
- You do, huh?
- Muhmmm
59
00:09:48,894 --> 00:09:50,822
What else do you know about me?
60
00:09:52,696 --> 00:09:53,893
That you are lonely.
61
00:09:56,185 --> 00:10:00,508
When you work here as long as I have,
you get to know the type.
62
00:10:01,602 --> 00:10:07,018
Hey, everyone gets lonely, Trevor.
It is nothing to be ashamed of.
63
00:10:07,852 --> 00:10:12,539
How can I be lonely,
when I have you to keep me company?
64
00:10:12,643 --> 00:10:13,268
Check please
65
00:12:32,531 --> 00:12:37,114
You, Reznik, Furman's office. Now!
66
00:12:42,114 --> 00:12:43,572
How are you doing, Reznik?
67
00:12:44,614 --> 00:12:45,656
What is this about?
68
00:12:46,697 --> 00:12:48,155
Frankly I am concerned about you.
69
00:12:49,821 --> 00:12:52,738
To be honest, I think you look like toasted shit.
70
00:12:57,217 --> 00:12:59,353
I felt a lot on my mind lately.
71
00:12:59,509 --> 00:13:02,946
-Anything we can help with?
-No, thanks. There's nothing I can't handle.
72
00:13:03,102 --> 00:13:06,175
- Wanna see a doctor?
- It is not necessary, I am fine really.
73
00:13:06,331 --> 00:13:08,102
Are you doing drugs Reznik?
74
00:13:12,425 --> 00:13:14,456
Where is Stewart?
75
00:13:14,404 --> 00:13:16,070
He couldn't make it
76
00:13:16,279 --> 00:13:18,778
- Shouldn't even be in here with an union ()
- See what I mean.
77
00:13:18,935 --> 00:13:23,986
Look, Trevor, I understand how you feel, but believe me,
there is absolutely nothing to worry about
78
00:13:24,508 --> 00:13:25,757
Then I will just get back to work
79
00:13:25,757 --> 00:13:28,257
Er... Trevor, not yet.
80
00:13:30,704 --> 00:13:32,528
I need to ask you for a UA
81
00:14:48,253 --> 00:14:49,347
Look like rain.
82
00:15:00,336 --> 00:15:02,419
Radio says there is a storm on the way.
83
00:15:06,897 --> 00:15:09,605
they said right.
84
00:15:09,605 --> 00:15:11,377
I'd say it's already here.
85
00:15:16,272 --> 00:15:17,730
You are on the first shift?
86
00:15:19,813 --> 00:15:21,688
- Yeah
- Me too
87
00:15:25,022 --> 00:15:26,740
Funny I never seen you before.
88
00:15:27,938 --> 00:15:30,021
I've been here.
89
00:15:30,021 --> 00:15:34,032
I work in the pit
I just picked up Reynolds's shift.
90
00:15:34,501 --> 00:15:36,219
Where is Reynolds?
91
00:15:37,625 --> 00:15:41,062
Feds picked him up.
On warrant.
92
00:15:49,291 --> 00:15:49,968
I am Ivan.
93
00:15:56,479 --> 00:15:57,051
Trevor
94
00:16:01,374 --> 00:16:06,165
Well, I guess I'd better begin by...
95
00:16:06,165 --> 00:16:09,082
I hear that Tucker guy can be a real prick.
96
00:16:09,602 --> 00:16:10,957
You got that right.
97
00:16:12,519 --> 00:16:13,873
I will see you around.
98
00:16:42,830 --> 00:16:43,611
what is wrong?
99
00:16:45,017 --> 00:16:46,788
I just want to lie here.
100
00:16:47,829 --> 00:16:49,080
We can do that.
101
00:16:51,788 --> 00:16:54,392
I'm... so... tired
102
00:16:55,225 --> 00:16:58,871
You can fall asleep if you want, off the meter.
103
00:16:59,027 --> 00:17:02,464
That is the problem. I can't sleep.
104
00:17:03,454 --> 00:17:04,808
Nothing helps.
105
00:17:06,682 --> 00:17:09,287
Don't worry about it honey.
106
00:17:09,444 --> 00:17:11,995
Everyone get insomnia every now and then.
107
00:17:14,078 --> 00:17:15,224
Stevie
108
00:17:18,557 --> 00:17:21,682
I haven't slept in a year.
109
00:17:29,702 --> 00:17:32,202
Jesus Christ!
110
00:17:33,244 --> 00:17:34,702
I tried him too...
111
00:17:40,847 --> 00:17:41,889
I am sorry.
112
00:17:46,160 --> 00:17:47,202
Hello?
113
00:17:49,076 --> 00:17:54,440
Yeah. No I can't.
I can't talk now. Okay.
114
00:17:58,972 --> 00:18:03,138
My ex, he's a fucking Psycho.
115
00:18:06,367 --> 00:18:08,450
Trevor, I am worried about you.
116
00:18:08,971 --> 00:18:13,762
Don't worry, no one ever died of insomnia.
117
00:18:14,700 --> 00:18:19,908
I hope not, you are my best client.
Can't afford to lose ya.
118
00:18:19,908 --> 00:18:23,033
Geee... thanks
119
00:18:25,637 --> 00:18:28,345
Reznik, I need a hand
120
00:18:37,719 --> 00:18:40,220
Gotta get this dead level here, help me out
121
00:18:42,303 --> 00:18:44,385
- Safety on?
- Oh Yeah
122
00:18:50,635 --> 00:18:51,781
How is that?
123
00:18:52,198 --> 00:18:53,136
A little to the left.
124
00:19:05,010 --> 00:19:05,999
Do I need more?
125
00:19:06,885 --> 00:19:10,791
Hey, you sleep on your own time, need some help here.
126
00:19:12,093 --> 00:19:13,968
Better, now try the other side.
127
00:19:16,051 --> 00:19:17,040
I hate this bitch.
128
00:19:41,361 --> 00:19:42,716
Hey! what did you do?
129
00:19:44,591 --> 00:19:46,570
I am hooked up here.
Kill it, will ya?
130
00:19:49,070 --> 00:19:51,258
-Come on, kill it.
-Not working.
131
00:19:51,674 --> 00:19:53,184
Damn it! Reznik!
Shit!
132
00:19:54,070 --> 00:19:55,007
- Kill it!
- Not working
133
00:19:59,174 --> 00:20:00,007
God! Jesus!
134
00:20:00,840 --> 00:20:02,558
- Hit the breaker!
- What?
135
00:20:03,548 --> 00:20:04,329
Hit the breaker!
136
00:20:09,276 --> 00:20:15,058
Hey, hey, hey!
We some help over here!
137
00:20:15,943 --> 00:20:17,089
We need some help
138
00:20:21,047 --> 00:20:23,131
- Come on man, come on.
- What's happening here, man?
139
00:20:24,693 --> 00:20:26,255
Call an ambulance!
140
00:20:27,713 --> 00:20:28,859
What happened here?
141
00:20:29,016 --> 00:20:31,254
I was helping him with the belt.
I thought the safety was on.
142
00:20:31,463 --> 00:20:32,296
You thought?!
143
00:20:34,796 --> 00:20:36,567
Somebody kill that fucking machine!
144
00:21:46,250 --> 00:21:47,292
Shit!
145
00:22:17,290 --> 00:22:20,051
Hello, Mrs. Shrike. I come to give you the rent.
146
00:22:20,207 --> 00:22:25,832
And so early. Oh Mr Reznik, I only wish
all my tenants are considerate as you.
147
00:22:26,093 --> 00:22:27,603
I will give you a receipt in the morning
148
00:22:29,061 --> 00:22:30,206
Good night mr. Reznik.
149
00:22:30,415 --> 00:22:33,279
Err... Mrs. Shrike, Forgive me
150
00:22:33,436 --> 00:22:37,394
but... if you noticed anyone
hanging around my apartment?
151
00:22:38,435 --> 00:22:42,289
- Has there been a burglary?
- No, no, no, I just wondered if...
152
00:22:42,498 --> 00:22:47,706
You know errr... if you noticed anything unusual lately?
153
00:22:48,226 --> 00:22:49,476
Unusual?
154
00:22:51,560 --> 00:22:53,956
Ah, never mind, Mrs. Shrike.
155
00:22:54,163 --> 00:22:58,695
I am sorry... to disturb you so late.
Good night.
156
00:23:04,476 --> 00:23:07,288
What we know is this:
157
00:23:07,809 --> 00:23:13,017
One: Miller was operating the mill in long sleeves.
158
00:23:13,642 --> 00:23:18,850
Two: Miller's arm was in the cutting zone
of mill while it was off.
159
00:23:19,059 --> 00:23:22,027
Three: the mill suddenly activates,
160
00:23:22,183 --> 00:23:26,349
catching Miller's sleeve, resulting in this.
161
00:23:36,766 --> 00:23:38,432
What is the fucking point?
162
00:23:38,953 --> 00:23:41,609
These accidents are never pretty, Mr. Reznik.
163
00:23:41,766 --> 00:23:45,150
Our job is to investigate these events
from every possible angles...
164
00:23:45,307 --> 00:23:48,744
So that we might prevent their reoccurrence.
165
00:23:48,849 --> 00:23:53,015
So we'd appreciate it if you are a bit more co-operative.
166
00:23:54,264 --> 00:23:57,494
I knocked into the fucking activator by mistake.
167
00:23:57,911 --> 00:23:59,890
What caused the mistake, Mr. Reznik?
168
00:24:00,931 --> 00:24:02,337
I was distracted.
169
00:24:02,493 --> 00:24:05,827
By what?
What distracted you?
170
00:24:14,576 --> 00:24:16,451
It was Ivan,
I was watching Ivan on the pit.
171
00:24:16,659 --> 00:24:19,211
The whole thing is my fault, okay.
172
00:24:20,305 --> 00:24:21,711
Who did you say?
173
00:24:21,868 --> 00:24:24,836
The new arcwelder,
I don't know his last name.
174
00:24:24,993 --> 00:24:28,325
- What new arcwelder?
- Ivan, the guy from the swing shift.
175
00:24:28,429 --> 00:24:31,815
Reynolds was picked up on a warrant
This guy got his place.
176
00:24:31,971 --> 00:24:34,003
What the fuck are you talking about, Reznik?
177
00:24:34,158 --> 00:24:37,544
Reynolds is right over there
on the pit as usual, busting his ass.
178
00:24:38,116 --> 00:24:42,491
There is no Ivan in National Machine, Reznik.
179
00:25:01,657 --> 00:25:02,907
What is this?
180
00:25:03,845 --> 00:25:07,177
Mr. Reznik
Have you recently suffered any head injuries?
181
00:26:15,194 --> 00:26:17,434
Ever hear of pumpkin pie?
182
00:26:17,590 --> 00:26:18,841
No
183
00:26:19,882 --> 00:26:21,705
-Trevor
-Yeah
184
00:26:21,861 --> 00:26:24,100
Can I ask you a question?
Sure
185
00:26:25,142 --> 00:26:28,214
Why do you go all of your way
to come here every night?
186
00:26:28,214 --> 00:26:30,298
Is it all the way?
187
00:26:30,506 --> 00:26:33,840
An airport? For coffee and pie?
188
00:26:34,360 --> 00:26:36,652
Suppose I went to Danni's...
189
00:26:36,652 --> 00:26:40,245
Suddenly I get an overwhelming urge to skip town.
190
00:26:40,506 --> 00:26:42,953
Could I do that just in any diner?
191
00:26:43,943 --> 00:26:46,339
Is someone chasing you?
192
00:26:46,860 --> 00:26:50,870
Not yet. But they will
when they find out who I am.
193
00:26:51,234 --> 00:26:54,203
Oh really! Who are you?
194
00:26:54,879 --> 00:26:56,599
Can you keep a secret?
195
00:26:57,484 --> 00:26:59,515
To the grave.
196
00:27:00,192 --> 00:27:01,442
I am Elvis Presley.
197
00:27:02,379 --> 00:27:05,973
I ran away from home
to pursue my blue-collar aspirations.
198
00:27:06,129 --> 00:27:08,577
I thought you looked familiar.
199
00:27:17,066 --> 00:27:19,358
Got plans for mother's day?
200
00:27:19,878 --> 00:27:22,483
I am taking my little boy to the amusement park.
201
00:27:22,691 --> 00:27:25,972
Suppose to be my day and he gets all the fun.
202
00:27:26,232 --> 00:27:28,420
That is ok, when he is older
203
00:27:28,420 --> 00:27:30,347
I will let him make it up to me.
204
00:27:30,712 --> 00:27:32,950
A little guilt goes a long way.
205
00:27:33,315 --> 00:27:34,409
How about you?
206
00:27:34,877 --> 00:27:36,127
Cemetery
207
00:27:36,961 --> 00:27:40,398
- Oh, I am sorry
- Thanks
208
00:27:41,440 --> 00:27:44,773
I lost mine too. Still hurts.
209
00:27:45,815 --> 00:27:48,679
I am not so good at losing family.
210
00:27:49,043 --> 00:27:49,669
Who is?
211
00:27:52,481 --> 00:27:56,543
What's weird is that it did not hit
until I picked out her burial dress.
212
00:27:57,585 --> 00:28:00,137
I pictured her while buying it...
213
00:28:00,241 --> 00:28:04,095
...Not knowing it would...
214
00:28:04,199 --> 00:28:06,126
You know, be the one.
215
00:28:08,730 --> 00:28:10,605
Seems unfair, isn't it?
216
00:28:11,959 --> 00:28:13,626
Not knowing things like that
217
00:28:16,751 --> 00:28:21,958
Hey, how about spending the day
with me and Nicolas after the cemetery?
218
00:28:30,291 --> 00:28:32,062
Sounds dreamy
219
00:29:04,561 --> 00:29:06,956
Hey Reynolds, what did the Feds want you for?
220
00:29:07,997 --> 00:29:09,248
Armed robbery.
221
00:29:09,665 --> 00:29:13,153
Oh yeah, that is right, because I and Jackson
had you packed and pantified... ain't that right, Jackson?
222
00:29:15,393 --> 00:29:17,372
HEY, I don't see what is so fucking funny.
223
00:29:18,414 --> 00:29:22,685
You clowns think this's fucking like some big joke
but it ain't!
224
00:29:24,455 --> 00:29:28,622
Personally, I don't feel too comfortable working with you.
225
00:29:29,559 --> 00:29:30,913
You made me nervous.
226
00:29:31,954 --> 00:29:36,121
You look like shit, acting all crazy.
What is up with you?
227
00:29:36,850 --> 00:29:37,891
Nothing is up with me.
228
00:29:38,517 --> 00:29:41,642
It was an accident and I am the one
who gotta live with it, not you.
229
00:29:44,766 --> 00:29:47,266
You ain't hearing me, man.
230
00:29:47,891 --> 00:29:52,214
Nobody wants you here.
Nobody.
231
00:30:13,202 --> 00:30:14,244
See you tomorrow.
232
00:30:30,701 --> 00:30:31,379
Hey
233
00:31:05,387 --> 00:31:06,585
Howdy, partner.
234
00:31:06,636 --> 00:31:09,761
You gotta go back to the shop.
Tucker needs to see you.
235
00:31:09,918 --> 00:31:12,886
- What about?
- I don't know, but it seemed important.
236
00:31:13,001 --> 00:31:17,262
What! He's ganna have to wait,
it is Miller time.
237
00:31:21,011 --> 00:31:22,157
We need to talk.
238
00:31:25,282 --> 00:31:25,907
Follow me.
239
00:31:36,948 --> 00:31:37,833
Come on!
240
00:31:50,905 --> 00:31:51,738
Another Bourbon.
241
00:31:57,051 --> 00:31:58,353
Make it double.
242
00:32:09,029 --> 00:32:10,540
You shooting coke or something?
243
00:32:12,467 --> 00:32:16,165
You look like a dope fiend to me.
No offence.
244
00:32:16,321 --> 00:32:19,779
I don't use drugs.
I mean I don't even drink.
245
00:32:19,872 --> 00:32:21,425
How about abnormally?
246
00:32:24,653 --> 00:32:27,049
I see Reynolds is back to work.
247
00:32:29,341 --> 00:32:30,799
Gets to me bail
248
00:32:31,529 --> 00:32:35,174
I will tell you one thing,
If I dig, You are showing carbon to it.
249
00:32:35,278 --> 00:32:39,757
Would you? never trust a con, cowboy!
250
00:32:39,965 --> 00:32:41,631
They ain't get to live to be honest.
251
00:32:43,715 --> 00:32:45,589
Where they hiding you these days?
252
00:32:47,465 --> 00:32:48,403
Around
253
00:32:54,027 --> 00:32:55,641
Hey, you wanna see something?
254
00:32:59,860 --> 00:33:04,068
Look at that. Lost them on a lake.
255
00:33:05,172 --> 00:33:09,443
They took a big toe from the left foot
and a finger from my right.
256
00:33:09,599 --> 00:33:12,047
That is why I walk with a gimp.
257
00:33:13,088 --> 00:33:18,297
Yeah, I can't shuffle my cock like I used to
but the ladies sure like it.
258
00:33:22,567 --> 00:33:25,380
Oh, no. You look like you have seen a ghost.
259
00:33:26,213 --> 00:33:31,421
Funny you should say that.
The guys from work don't think you exist.
260
00:33:32,566 --> 00:33:36,837
- That is why I can't get a raise.
- According to Tucker, you are not even on the payroll.
261
00:33:37,463 --> 00:33:38,607
You believe that?
262
00:33:39,649 --> 00:33:43,087
- Why would they lie?
- They just have a little bit of fun with you.
263
00:33:43,920 --> 00:33:45,534
I am not laughing.
264
00:33:49,649 --> 00:33:53,502
Quit fucking around, a guy lost his arm.
He could have died.
265
00:33:55,690 --> 00:33:57,201
That ain't my problem.
266
00:33:58,711 --> 00:34:03,919
You caused the accident, not me.
267
00:34:09,543 --> 00:34:11,054
Where are you going?
268
00:34:12,981 --> 00:34:17,148
Take a leak, you wanna watch?
269
00:34:19,022 --> 00:34:22,147
I will be right back, don't just bail me now.
270
00:35:01,832 --> 00:35:07,041
- Hello?
- Hey Reynolds, it's Trevor.
271
00:35:08,082 --> 00:35:10,009
What time is it?
272
00:35:11,415 --> 00:35:13,394
How are they biting Reynolds?
273
00:35:15,477 --> 00:35:22,977
- You, you are drunk, Reznik.
- The game's over. I got proof on you.
274
00:35:23,706 --> 00:35:25,946
I could use it.
275
00:35:26,623 --> 00:35:30,946
You better watch your fucking ass buddy,
before you lose it.
276
00:36:31,723 --> 00:36:32,713
Trevor?
277
00:36:33,390 --> 00:36:35,213
I need to see you, Stevie.
278
00:36:37,452 --> 00:36:42,020
- Well, Jesus, Trevor, I am not exactly alone here.
- Please, Stevie.
279
00:36:42,155 --> 00:36:45,942
- I think I am falling apart.
- Can you come back in an hour?
280
00:36:46,223 --> 00:36:49,087
No, no, no, no, I need to see you now.
281
00:36:49,139 --> 00:36:53,181
In case of something happens,
I need someone to know.
282
00:36:57,347 --> 00:36:58,492
Ok, give me a minute.
283
00:37:01,930 --> 00:37:05,055
I appreciate you making time for me,
you are the only one I can talk to.
284
00:37:07,867 --> 00:37:09,065
My pleasure.
285
00:37:10,680 --> 00:37:13,888
Most guys don't come here for my conversation.
286
00:37:17,763 --> 00:37:21,044
Something is happening to me, Stevie.
287
00:37:21,929 --> 00:37:25,470
Some kind of... plot.
288
00:37:27,241 --> 00:37:32,553
There was an accident at the shop.
A man was nearly killed thanks to me.
289
00:37:32,918 --> 00:37:35,835
- Oh, my god!
- Now the guys at work are against me.
290
00:37:35,991 --> 00:37:41,199
They want me out and I don't blame them.
Just the way they're going about it...
291
00:37:41,303 --> 00:37:45,469
Their eyes, their little games.
292
00:37:49,531 --> 00:37:50,677
What?
293
00:37:52,344 --> 00:37:55,729
E R.. E R..
294
00:37:55,865 --> 00:38:00,468
-T U C K E R
-Trevor?
295
00:38:00,729 --> 00:38:02,447
TUCKER?
296
00:38:03,489 --> 00:38:08,177
Maybe err you take this accident thing a bit too hard.
297
00:38:08,906 --> 00:38:09,218
I mean...
298
00:38:12,343 --> 00:38:16,509
If they wanted you out,
they could just fire you.
299
00:38:17,342 --> 00:38:19,217
I am not worried about being fired.
300
00:38:20,155 --> 00:38:22,030
Then what are you worried about?
301
00:38:25,258 --> 00:38:26,457
I don't know yet.
302
00:38:38,800 --> 00:38:40,935
There you go, made to order.
303
00:38:41,118 --> 00:38:43,695
- Thanks.
- Surprise!
304
00:38:45,779 --> 00:38:48,747
Got ya! That one's going on the fridge.
305
00:38:48,883 --> 00:38:51,320
Here, let me get one of you and Nicolas.
306
00:38:53,591 --> 00:38:54,684
By the carousel.
307
00:38:56,611 --> 00:38:57,653
Just a minute.
308
00:39:02,132 --> 00:39:03,382
Okay, ready.
309
00:39:04,840 --> 00:39:05,830
Smile!
310
00:39:14,318 --> 00:39:16,141
It helps if you push the button.
311
00:39:22,027 --> 00:39:23,693
Trevor? What is it?
312
00:39:31,297 --> 00:39:35,985
- This place, brings back memories.
- Good memories I hope.
313
00:39:36,140 --> 00:39:39,369
Yeah, I haven't been here since I was a kid.
314
00:39:42,963 --> 00:39:47,129
My ex, probably phone
to ruin a happy Mother's Day
315
00:39:48,379 --> 00:39:50,723
Could you...?
316
00:39:50,963 --> 00:39:55,046
- Yes, no sweat. I will take Nicolas for a ride.
- Thanks.
317
00:40:01,712 --> 00:40:03,587
How long have you known my mother?
318
00:40:04,629 --> 00:40:05,722
About a year.
319
00:40:08,066 --> 00:40:09,680
How did you meet her?
320
00:40:10,670 --> 00:40:11,764
We just kind of met.
321
00:40:13,691 --> 00:40:15,826
Are you going to see her again?
322
00:40:15,982 --> 00:40:17,179
I hope so.
323
00:40:18,482 --> 00:40:20,045
Would you like that?
324
00:40:20,252 --> 00:40:21,242
I guess so
325
00:40:24,836 --> 00:40:27,075
Hey, you wanna know a secret?
326
00:40:27,648 --> 00:40:28,533
What?
327
00:40:29,210 --> 00:40:33,481
My father left us when I was your age.
You wanna know something else?
328
00:40:33,637 --> 00:40:36,502
Made me realised what a wonderful mother I had.
329
00:40:37,648 --> 00:40:40,251
You will realise that too some day.
330
00:40:40,564 --> 00:40:41,606
What is that?
331
00:40:42,647 --> 00:40:43,845
Monster ride.
332
00:40:44,105 --> 00:40:47,803
Route six hundred and sixty six.
What does that mean?
333
00:40:48,689 --> 00:40:52,855
Well, a route is a road you take
when you're on a long journey.
334
00:40:53,167 --> 00:40:54,313
Can we go in?
335
00:40:55,772 --> 00:40:58,271
Well, Nicolas, maybe we should wait for your mother.
336
00:40:58,428 --> 00:40:59,521
What for?
337
00:40:59,730 --> 00:41:03,688
You are going straight
to hell on route 666.
338
00:41:04,469 --> 00:41:11,708
Ride here if you dare!
You are going straight to hell on route 666.
339
00:41:15,249 --> 00:41:17,437
Look like someone had a bad crack up.
340
00:41:19,520 --> 00:41:21,291
Fill her up, cowboy.
341
00:41:29,624 --> 00:41:32,071
We wouldn't be eating in there
anytime soon, Nicolas?
342
00:41:47,957 --> 00:41:49,414
Eww.. look at that.
343
00:41:54,206 --> 00:41:55,769
You should close your eyes.
344
00:42:07,955 --> 00:42:08,789
Jesus!
345
00:42:15,142 --> 00:42:18,371
- Boy, this is one heck of a ride.
- Yeah.
346
00:42:22,954 --> 00:42:24,360
Shady Lady
347
00:42:28,371 --> 00:42:29,579
Oh, my God.
348
00:42:31,183 --> 00:42:32,120
Stop!
349
00:42:32,537 --> 00:42:33,266
Woo
350
00:42:49,515 --> 00:42:52,952
Take a right, Nicolas!
Right, a right!
351
00:43:22,117 --> 00:43:27,326
Nicolas, Nicolas!
Hey, Nicolas!
352
00:43:42,221 --> 00:43:43,731
I need some help here.
353
00:43:45,658 --> 00:43:47,690
Okay, somebody gets a doctor.
354
00:43:48,366 --> 00:43:50,137
Hang on Nicolas, I'm going for help.
355
00:43:50,345 --> 00:43:51,231
Nicolas!
356
00:43:59,407 --> 00:44:01,803
I swear to God, I don't know what happened.
357
00:44:02,324 --> 00:44:04,199
He is epileptic.
I should have told you.
358
00:44:06,282 --> 00:44:08,574
- I will call an ambulance.
- No, thanks.
359
00:44:10,240 --> 00:44:11,386
It is ok, baby.
360
00:44:25,135 --> 00:44:28,884
It hasn't happened for a while.
I didn't think to mention it.
361
00:44:29,406 --> 00:44:31,802
I could have killed myself
for taking him on that ride.
362
00:44:32,009 --> 00:44:33,677
It's ok, it's not your fault.
363
00:44:35,760 --> 00:44:38,884
He won't even remember it,
as if nothing ever happened.
364
00:44:48,155 --> 00:44:49,300
Wanna come in?
365
00:44:50,342 --> 00:44:51,904
I think you could use a drink.
366
00:45:37,943 --> 00:45:39,611
I hope wine is okay with you.
367
00:45:42,423 --> 00:45:43,360
That'll work.
368
00:45:47,527 --> 00:45:51,172
What good is it at home
if you can't relax in it.
369
00:45:52,214 --> 00:45:53,776
I will have to remember that.
370
00:46:05,338 --> 00:46:07,682
Trevor? Can I ask you something?
371
00:46:09,921 --> 00:46:12,056
Should my lawyer be present?
372
00:46:15,338 --> 00:46:18,567
Why are you always leaving such generous tips?
373
00:46:18,879 --> 00:46:22,092
- Do I?
- 20 dollars for coffee and pie?
374
00:46:22,160 --> 00:46:23,983
And entertainment.
375
00:46:25,441 --> 00:46:27,264
- Entertainment?
- You.
376
00:46:29,504 --> 00:46:32,888
Trevor, you don't have to buy my companionship.
377
00:46:34,295 --> 00:46:37,472
Sorry, I wasn't meant that way.
378
00:46:39,919 --> 00:46:43,773
If you really wanna spoil me,
take me to a movie sometime.
379
00:46:44,399 --> 00:46:45,127
Hmmm?
380
00:46:47,106 --> 00:46:48,044
That is a deal.
381
00:46:54,294 --> 00:46:56,897
My goodness, there must be a hole in this glass.
382
00:46:58,981 --> 00:47:00,231
I will get it.
383
00:47:01,377 --> 00:47:03,616
-You wait on me.
-Thanks
384
00:47:09,084 --> 00:47:10,647
It is the last door on the left.
385
00:50:46,260 --> 00:50:47,146
Reznik
386
00:50:49,593 --> 00:50:52,302
I want you on the Swansea-leave today.
387
00:50:53,343 --> 00:50:58,030
- Where is Sanchez?
- That is an irrelevant question, Reznik, I'm asking you.
388
00:51:13,550 --> 00:51:14,519
Shit!
389
00:51:30,632 --> 00:51:34,591
- If there's anything else we can do for you, let us know.
- Thank you, Mr Furman.
390
00:51:35,112 --> 00:51:37,924
Bye. See you now.
391
00:51:38,444 --> 00:51:41,694
Hey, look who it is.
Bombay Miller, you ok?
392
00:51:41,778 --> 00:51:44,642
- Good, good.
- You be easy now.
393
00:51:44,746 --> 00:51:45,924
Yeah, man, take it easy.
394
00:51:47,819 --> 00:51:51,361
My God, Miller.
I don't know where to begin.
395
00:51:52,610 --> 00:51:55,423
Nah, don't sweat it, kid.
There is nothing to say.
396
00:51:55,840 --> 00:51:58,340
I wish there is someway I can repay you.
397
00:52:01,985 --> 00:52:04,797
Well, for a start, you can give me your left arm.
398
00:52:05,215 --> 00:52:07,849
In fact, that is why I came
by here today. Isn't it, Tucker?
399
00:52:07,943 --> 00:52:09,173
Fair is fair
400
00:52:11,047 --> 00:52:13,442
We are just razzing you, kid
401
00:52:14,277 --> 00:52:16,620
You keep your left arm,
I will keep my settlement.
402
00:52:16,984 --> 00:52:20,838
Hell! How can a guy lost an arm
end up like getting a deal like this?
403
00:52:20,838 --> 00:52:22,505
So, I guess you can call me lucky.
404
00:52:22,713 --> 00:52:26,410
Well, Miller,
if there is anything I can do...
405
00:52:28,337 --> 00:52:32,296
Nah, forget it.
No hard feelings, huh.
406
00:52:34,171 --> 00:52:35,473
I will see you around, pal.
407
00:53:12,086 --> 00:53:12,606
Ah!
408
00:53:13,544 --> 00:53:14,481
Hey!
409
00:53:15,523 --> 00:53:16,668
Help!
410
00:53:22,918 --> 00:53:23,804
Hey!
411
00:53:24,480 --> 00:53:25,158
Hey!
412
00:53:27,449 --> 00:53:30,210
Someone help me!
Someone help me!
413
00:53:44,896 --> 00:53:45,782
Reznik
414
00:53:45,938 --> 00:53:46,875
Ah...
415
00:53:46,875 --> 00:53:47,865
I got ya, I got ya.
416
00:53:48,021 --> 00:53:49,896
Be cool, be cool, alright?
417
00:53:53,750 --> 00:53:57,291
Who did it, huh?
418
00:53:57,499 --> 00:53:59,374
Why did you turn the fucking braker!
419
00:53:59,708 --> 00:54:01,458
Was it all of you?
420
00:54:02,499 --> 00:54:03,749
Was it you, Jones?
421
00:54:04,114 --> 00:54:05,676
Was it you? Was it you?
422
00:54:05,833 --> 00:54:06,979
Or was it you?
423
00:54:07,238 --> 00:54:09,010
You sick bastard,
you're imagining things again!
424
00:54:09,166 --> 00:54:12,238
Oh yeah? You've been fishing
with Ivan lately, Reynolds?
425
00:54:12,916 --> 00:54:17,498
How's that... How's that tuna biting?
Let's see how you talk yourself out of this one!
426
00:54:25,832 --> 00:54:27,394
Where is it?
427
00:54:27,811 --> 00:54:29,633
Right, what the fuck now, Reznik!
428
00:54:32,915 --> 00:54:34,372
Get him off me!
429
00:54:37,393 --> 00:54:39,165
Pick up your shit and get the fuck out of here.
430
00:54:39,476 --> 00:54:40,570
You are fired.
431
00:54:49,997 --> 00:54:51,091
This motherfucker's crazy.
432
00:54:51,663 --> 00:54:53,018
You lost it, man.
433
00:55:14,163 --> 00:55:15,048
Shit!
434
00:55:23,954 --> 00:55:25,307
Damn it! Where is it?
435
00:55:34,682 --> 00:55:35,567
Asshole!
436
00:55:37,078 --> 00:55:39,005
What the fuck did you do with it?
437
00:55:41,713 --> 00:55:42,598
Idiot!
438
00:57:12,385 --> 00:57:12,958
Hey! Fuck you!
439
00:57:14,520 --> 00:57:15,458
Get out!
440
00:57:32,175 --> 00:57:33,113
What?
441
00:57:36,237 --> 00:57:37,853
It's an occupational hazard.
442
00:57:54,987 --> 00:58:01,810
So, Trevor, are you gonna rescue me from
this miserable life or what?
443
00:58:09,569 --> 00:58:11,236
I could give it up for the right guy.
444
00:58:17,694 --> 00:58:19,621
Oh, that came out wrong.
445
00:58:22,902 --> 00:58:24,256
What I mean is...
446
00:58:25,506 --> 00:58:32,172
I would, you know,
stop hooking if you wanted me to.
447
00:58:34,881 --> 00:58:37,015
I mean, there are lots of
pancakes out there, right?
448
00:58:44,672 --> 00:58:46,129
I think I'd like that.
449
01:00:09,667 --> 01:00:10,865
Mr. Reznik.
450
01:00:11,021 --> 01:00:13,552
I am sorry, I thought it was somebody else.
451
01:00:13,573 --> 01:00:15,187
You leave me in such a scare.
452
01:00:19,354 --> 01:00:21,072
What are you doing in my apartment?
453
01:00:21,281 --> 01:00:23,729
There is a leak in my ceiling.
It's coming from your apartment.
454
01:00:23,937 --> 01:00:25,395
That's impossible.
455
01:00:25,760 --> 01:00:27,270
I'm gonna leave a note.
456
01:00:27,270 --> 01:00:29,770
A note? What kind of note?
457
01:00:30,551 --> 01:00:31,697
About the leak.
458
01:00:33,416 --> 01:00:34,978
What's that terrible smell?
459
01:00:35,447 --> 01:00:37,009
There is no leak in this apartment.
460
01:00:37,009 --> 01:00:39,249
Now if you would excuse me...
461
01:00:39,249 --> 01:00:39,977
You're sure you're alright, Mr. Reznik?
462
01:00:39,977 --> 01:00:43,935
Yeah, I'm sure. If you need anything,
please call first.
463
01:02:10,285 --> 01:02:11,327
Miller!
464
01:02:12,785 --> 01:02:13,931
Hey, Reznik.
465
01:02:14,868 --> 01:02:16,535
It's a pleasant surprise.
466
01:02:17,368 --> 01:02:18,619
We need to talk.
467
01:02:19,347 --> 01:02:20,857
Take a look at this, huh?
468
01:02:21,118 --> 01:02:22,888
Picked it up at Grossens, top of the line.
469
01:02:24,034 --> 01:02:26,639
Let's not trim anyting for a while.
470
01:02:26,639 --> 01:02:27,681
I need to be doing something.
471
01:02:27,681 --> 01:02:29,763
Can't just watch the soap opera all day.
472
01:02:29,763 --> 01:02:34,451
That hydro will be here tomorrow.
You won't. Listen to the doctor.
473
01:02:34,451 --> 01:02:38,513
Margie, this is Reznik.
The man who cost me my arm.
474
01:02:42,471 --> 01:02:44,012
How do you do, Mrs. Miller?
475
01:02:45,283 --> 01:02:47,190
I've been better, Mr. Reznik.
476
01:02:52,158 --> 01:02:54,033
Is there some place we can talk?
477
01:02:56,325 --> 01:03:01,533
Check it out.
It's a beauty.
478
01:03:03,303 --> 01:03:04,658
8 cylinders
479
01:03:07,053 --> 01:03:08,928
Speed sensitive steering
480
01:03:08,928 --> 01:03:12,574
ABS breaking with road texure and tension
481
01:03:12,574 --> 01:03:17,678
Defence lock-up helps you
maintain control in emergencies.
482
01:03:17,678 --> 01:03:19,240
Of course, it's automatic.
483
01:03:19,553 --> 01:03:20,490
Hell I wanted a stick...
484
01:03:20,490 --> 01:03:23,927
but I figured my shifting ability
wouldn't be so hot.
485
01:03:26,843 --> 01:03:28,615
You know I am not at
National any more, right?
486
01:03:28,874 --> 01:03:30,073
Yeah, I heard about it.
487
01:03:30,385 --> 01:03:32,312
It sounds like you almost
lost one yourself, huh?
488
01:03:34,031 --> 01:03:35,697
Did you find that a bit ironic, Miller?
489
01:03:36,114 --> 01:03:37,156
Ironic?
490
01:03:38,197 --> 01:03:40,333
I'm sorry kid, I never got over sixth grade.
491
01:03:41,166 --> 01:03:42,988
I'll break it down for you, Miller.
492
01:03:44,030 --> 01:03:45,801
Moments after you left the shop,
493
01:03:45,801 --> 01:03:47,780
someone powered up my machine.
494
01:03:48,821 --> 01:03:49,707
With my arm in it.
495
01:03:50,384 --> 01:03:51,582
I nearly got killed.
496
01:03:51,946 --> 01:03:52,988
Accidents happen.
497
01:03:52,988 --> 01:03:54,030
It wasn't an accident.
498
01:03:56,113 --> 01:03:57,883
Accidents happen out of negligence
499
01:03:58,925 --> 01:04:00,904
This happened down the spike.
500
01:04:00,904 --> 01:04:02,571
That's some vocabulary you got kid.
501
01:04:02,571 --> 01:04:03,509
Spike.
502
01:04:04,550 --> 01:04:07,467
It wields vengeance,
vengeance means revenge Miller.
503
01:04:07,467 --> 01:04:09,237
I am sure you know
what revenge means, don't you?
504
01:04:09,237 --> 01:04:10,592
I am onto you Miller.
505
01:04:10,592 --> 01:04:13,924
Despite your stupid jokes,
you secretly balme me for the accident.
506
01:04:13,924 --> 01:04:16,632
New car, huh? You despise me for it.
507
01:04:16,632 --> 01:04:17,987
How did you get into my place?
508
01:04:17,987 --> 01:04:19,653
Duplicate keys? credit card? What?
509
01:04:19,653 --> 01:04:21,632
Fuck you, Miller!
510
01:04:21,632 --> 01:04:22,882
This shit is gonna stop!
511
01:04:32,048 --> 01:04:34,027
Get off my property, punk!
512
01:04:56,110 --> 01:04:57,151
Bastards.
513
01:05:01,422 --> 01:05:12,775
Shit.
514
01:05:28,087 --> 01:05:28,972
Come on.
515
01:06:08,502 --> 01:06:09,960
7-4...
516
01:06:09,960 --> 01:06:11,626
...3-C-R
517
01:06:11,626 --> 01:06:13,189
It's 743CR.
518
01:06:22,355 --> 01:06:23,084
What?
519
01:06:26,938 --> 01:06:27,719
Shit.
520
01:06:37,875 --> 01:06:38,812
Fuck!
521
01:06:42,458 --> 01:06:43,812
I'm sorry sir, but we don't provide...
522
01:06:43,812 --> 01:06:46,520
...motor's information to the general public.
523
01:06:46,520 --> 01:06:47,874
I'm not just a memeber of the general public.
524
01:06:47,874 --> 01:06:49,645
This guy is a friend of mine.
525
01:06:50,375 --> 01:06:52,770
But you don't know your firend's address?
526
01:06:52,770 --> 01:06:54,644
We just met, I don't know him that well.
527
01:06:55,374 --> 01:06:58,498
Sir, this is the DMV, not the dating service.
528
01:06:58,498 --> 01:07:00,374
I just want talk to him.
529
01:07:01,103 --> 01:07:04,332
I'm sorry sir, I can't help you
unless a crime has been committed.
530
01:07:04,332 --> 01:07:05,374
Has a crime been committed?
531
01:07:05,998 --> 01:07:10,894
Please, I wouldn't ask
if it weren't extremly important.
532
01:07:10,894 --> 01:07:12,977
Sorry sir. No crime, no information.
533
01:07:20,789 --> 01:07:22,768
What if I told you I was hit by this car?
534
01:07:24,643 --> 01:07:26,206
I don't see any bruises.
535
01:07:26,206 --> 01:07:28,081
If you did,
would you give me an address?
536
01:07:29,227 --> 01:07:30,893
No, but the police might.
537
01:09:15,783 --> 01:09:17,242
I want to report a hit and run.
538
01:09:27,553 --> 01:09:31,251
Bring it back when you are finished.
Fill it out over there.
539
01:10:11,717 --> 01:10:12,863
Mr. Reznik.
540
01:10:14,842 --> 01:10:17,030
You sure about these plate numbers?
541
01:10:17,759 --> 01:10:20,884
743CR. All right, that's the one.
542
01:10:20,884 --> 01:10:23,071
Do you ever have a car stolen?
543
01:10:24,009 --> 01:10:25,258
No, what?
544
01:10:26,092 --> 01:10:28,383
Cause the car that
allegedly hit you was your own.
545
01:10:29,320 --> 01:10:34,633
1969, red pontiac viper
registered to your name.
546
01:10:35,154 --> 01:10:37,549
Nearly a year ago you reported it
as being totally wrecked.
547
01:10:48,799 --> 01:10:51,195
Do you know it is a felony
to file a bogus police report?
548
01:10:53,381 --> 01:10:55,882
Hey, wait a minute.
You got some explaining to do.
549
01:10:55,882 --> 01:10:56,819
Hey! Hey!
550
01:12:26,502 --> 01:12:28,689
Jesus, Reznik. Just wanna talk to you.
551
01:12:31,293 --> 01:12:34,835
Hey come back. Reznik, Reznik!
552
01:14:02,851 --> 01:14:03,580
Trevor?
553
01:14:06,809 --> 01:14:07,538
Oh, no.
554
01:14:14,829 --> 01:14:16,391
Trevor, what do you want?
555
01:14:18,892 --> 01:14:21,391
Trevor, it's okay.
556
01:14:26,495 --> 01:14:27,954
Oh God, what happend?
557
01:14:29,412 --> 01:14:33,474
I was crossing the street.
Lights changed on me.
558
01:14:35,662 --> 01:14:37,328
Did he stop?
559
01:14:38,682 --> 01:14:41,911
No, he just kept going.
560
01:14:42,953 --> 01:14:45,140
He fucking hit my drivers man.
561
01:14:45,765 --> 01:14:47,640
He gotta be hanged.
562
01:14:48,993 --> 01:14:50,452
It was my fault.
563
01:14:50,452 --> 01:14:52,744
I wasn't paying attention.
564
01:14:53,369 --> 01:14:55,556
Trevor, we got get you to a hospital.
565
01:14:57,014 --> 01:14:58,473
You may have some internal injuries.
566
01:14:58,473 --> 01:15:00,139
it is just bruises.
567
01:15:00,764 --> 01:15:02,014
Okay, you see this?
568
01:15:02,639 --> 01:15:05,972
This is a bruise,
and this is a train wreck, alright?
569
01:15:07,639 --> 01:15:10,034
What is it with you and doctors?
Don't you trust anyone?
570
01:15:12,951 --> 01:15:14,201
I trust you.
571
01:15:15,659 --> 01:15:17,847
Now I know.
You are crazy.
572
01:15:19,513 --> 01:15:20,971
Can I stay here tonight?
573
01:15:22,013 --> 01:15:23,992
Babe, you can stay here every night.
574
01:15:25,502 --> 01:15:26,596
You know that?
575
01:15:29,096 --> 01:15:29,930
What?
576
01:15:31,283 --> 01:15:34,095
What,Babe,
what's going on in that crazy head of yours?
577
01:15:35,970 --> 01:15:37,637
I really want this to work, Stevie
578
01:15:41,491 --> 01:15:42,324
But?
579
01:15:44,825 --> 01:15:46,595
You know so little about me.
580
01:15:48,053 --> 01:15:50,762
What if I turned into a warewolf or something?
581
01:15:54,824 --> 01:15:56,907
I will buy you a flea collar.
582
01:16:03,156 --> 01:16:04,094
I love you.
583
01:16:12,427 --> 01:16:13,260
Stevie
584
01:16:13,260 --> 01:16:14,197
Yeah.
585
01:16:14,926 --> 01:16:15,760
Thanks.
586
01:16:30,760 --> 01:16:35,134
I set out some clean cloth for you,
your stuff is not dry yet.
587
01:16:35,864 --> 01:16:37,738
You always keep men's cloth lying around?
588
01:16:38,780 --> 01:16:42,634
Some of my regulars.
They like to keep their clean change cloth here.
589
01:16:42,946 --> 01:16:45,446
I probably just throw
them out now, alright?
590
01:16:46,175 --> 01:16:47,842
Hey, perfect fit.
591
01:16:49,717 --> 01:16:51,070
Yeah, whatever Trevor.
592
01:16:51,487 --> 01:16:53,935
I don't have a size 26 waist here.
593
01:16:55,028 --> 01:16:56,696
Hey, how about that idea.
594
01:16:57,737 --> 01:16:59,351
I can get a job selling man's wear.
595
01:17:00,654 --> 01:17:03,049
Those chicks got paid vacations too.
596
01:17:03,779 --> 01:17:05,341
I'll settle for that.
597
01:17:06,903 --> 01:17:08,361
That's not a bad life.
598
01:17:08,882 --> 01:17:10,757
Could be worse.
You know whatelse I want to do?
599
01:17:10,757 --> 01:17:15,444
I want to clean up this place,
just get rid of all the fucking junk.
600
01:17:16,382 --> 01:17:18,985
Probably look like I'm a terrible housekeeper,
which I sometimes am...
601
01:17:18,985 --> 01:17:22,632
...but I can also be very very,
you know, organised and neat.
602
01:17:22,632 --> 01:17:24,402
And I wanna do more of that.
603
01:17:25,652 --> 01:17:27,423
I would love to paint a place.
604
01:17:28,465 --> 01:17:32,943
Just make it nice, just be organised,
and neat and paint it white.
605
01:17:35,235 --> 01:17:39,297
What I would also like is a decent stove.
This one is covered in fat.
606
01:18:03,775 --> 01:18:08,983
()Just like a white, beautiful place
and a decent stove.
607
01:18:09,504 --> 01:18:10,650
Not a lot to ask.
608
01:18:13,671 --> 01:18:18,045
Wow, don't look so surprised.
A call girl scrambling eggs...
609
01:18:21,483 --> 01:18:24,712
Yeah that's funny,
I dont think I ever cooked for a guy before.
610
01:18:27,836 --> 01:18:28,982
Not even my husband.
611
01:18:32,628 --> 01:18:34,086
Jesus Christ.
612
01:18:35,440 --> 01:18:36,378
Where is he?
613
01:18:38,565 --> 01:18:39,294
Who?
614
01:18:39,607 --> 01:18:40,440
You know who.
615
01:18:43,356 --> 01:18:45,231
- Trevor.
- Don't.
616
01:18:47,523 --> 01:18:49,710
Jesus, Trevor, what's wrong?
617
01:18:50,335 --> 01:18:52,834
This, Ivan.
618
01:18:53,876 --> 01:18:55,648
He's your ex, isn't he?
619
01:18:55,648 --> 01:18:56,689
What?
620
01:18:56,689 --> 01:18:58,147
Why is he doing this?
621
01:18:58,876 --> 01:19:00,751
Just becuase i'm fucking you, isn't it?
622
01:19:01,792 --> 01:19:03,042
Now it all makes sense.
623
01:19:03,042 --> 01:19:06,063
I'm fucking you, so he's fucking me.
624
01:19:06,063 --> 01:19:06,896
Where is he?
625
01:19:06,896 --> 01:19:09,084
Hiding in the closet, beneath the bed?
626
01:19:09,084 --> 01:19:11,271
I don't know what you are talking about, babe.
627
01:19:11,271 --> 01:19:13,355
Ah, don't babe me.
628
01:19:14,605 --> 01:19:16,063
Yeah, babe.
629
01:19:17,104 --> 01:19:21,062
I'll change my whole fucking life for you.
I'll do anything you want, babe.
630
01:19:23,354 --> 01:19:26,114
You know what, I don't deserve this.
631
01:19:26,375 --> 01:19:27,260
What did you do?
632
01:19:27,937 --> 01:19:31,062
- Hey!
- Slip this from my wallet from me while proposing to me?
633
01:19:31,062 --> 01:19:31,999
Fuck you!
634
01:19:32,416 --> 01:19:35,020
- You left it in my tip jar the other night.
- Bullshit.
635
01:19:35,020 --> 01:19:38,249
- I thought you wanted me to have it.
- Cut the crap, Stevie.
636
01:19:39,291 --> 01:19:43,873
- What is a big deal about a goddamn picture?
- They said that the guy in the photo doesn't exsit.
637
01:19:44,603 --> 01:19:48,977
- This says he does.
- Trevor, I don't understand what the fuck you are talking about.
638
01:19:48,977 --> 01:19:50,645
I'm talking about your ex!
639
01:19:51,061 --> 01:19:51,894
Ivan.
640
01:19:52,935 --> 01:19:58,561
- Who? This guy standing next to you with a fish?
- I'm not in that photo.
641
01:20:01,477 --> 01:20:02,831
Trevor, I'm looking at a picture of you.
642
01:20:03,977 --> 01:20:06,684
You are stading next to some fat guy
with glasses holding a fish.
643
01:20:15,851 --> 01:20:16,997
That's not me.
644
01:20:21,788 --> 01:20:26,580
Trevor, it's you.
Look.
645
01:20:34,079 --> 01:20:36,163
You lying whore.
646
01:20:40,538 --> 01:20:41,891
You get the fuck out.
647
01:20:41,891 --> 01:20:43,662
Fucking freak.
648
01:20:43,662 --> 01:20:46,579
You are a fucking pig
649
01:20:46,579 --> 01:20:47,828
You fucking whore
650
01:20:47,828 --> 01:20:50,640
You are a fucking freak.
651
01:20:50,640 --> 01:20:53,454
You are a fucking psycho.
652
01:20:53,454 --> 01:21:13,660
Fucking psycho
653
01:21:42,721 --> 01:21:45,534
Where is Marie?
654
01:21:45,534 --> 01:21:46,783
Who?
655
01:21:46,783 --> 01:21:49,804
You know who.
656
01:21:49,804 --> 01:21:52,929
Marie my waitress.
657
01:21:52,929 --> 01:21:56,679
My! You are chatty tonight.
658
01:21:56,679 --> 01:22:00,845
Darling, I am your waitress!
659
01:22:00,845 --> 01:22:01,678
What's going on here?
660
01:22:01,678 --> 01:22:03,450
I've never seen you before.
661
01:22:03,450 --> 01:22:05,636
What are you talking about?
662
01:22:05,636 --> 01:22:10,845
You come here every night, stay on that same stool, staring at your coffee.
663
01:22:12,512 --> 01:22:16,053
Honest, I am starting to think that you are mute.
664
01:22:16,053 --> 01:22:18,761
I wanna see Marie!
665
01:22:18,761 --> 01:22:23,969
Mister, there is no Marie that works here.
666
01:22:26,365 --> 01:22:31,052
Is everybody at it?
667
01:22:31,052 --> 01:22:36,260
Let's have a laugh on Trevor.
668
01:22:36,781 --> 01:22:40,323
Whatever Ivan was paying you is wasting his money.
669
01:22:40,323 --> 01:22:43,135
Go home, Mister.
670
01:22:43,135 --> 01:22:48,343
Get some sleep.
671
01:24:13,650 --> 01:24:18,859
How could you!
672
01:25:39,167 --> 01:25:43,750
You have to pay your utility bill, partner
673
01:25:43,750 --> 01:25:48,750
You know how difficult it is to shave in the dark.
674
01:25:48,750 --> 01:25:53,958
What have you done with Nicholas?
675
01:25:54,687 --> 01:25:59,895
What have I done with Nicholas?
676
01:26:04,790 --> 01:26:09,999
He can't hear you now, pal.
677
01:26:11,249 --> 01:26:16,456
Oh, come on what know what you is dead. heya
678
01:26:19,581 --> 01:26:24,789
You going to do something with that faulty memory of yours. Pal
679
01:26:25,414 --> 01:26:29,164
Might make life a little bit easier.
680
01:26:29,164 --> 01:26:34,372
by the way, I just loved them no chilly myself
681
01:26:38,330 --> 01:26:43,538
That one on the refrigerator just kills me.
682
01:26:44,997 --> 01:26:50,205
Where is your hospitality, partner?
683
01:26:55,725 --> 01:27:00,933
If some had walked in, he might get the wrong idea.
684
01:29:09,259 --> 01:29:10,197
Who are you?
685
01:29:14,259 --> 01:29:16,864
Oh hell, look like you got
some explaining to do, partner.
686
01:30:22,172 --> 01:30:23,631
I know who you are.
687
01:32:34,144 --> 01:32:35,915
You going some where, Mr. Reznik?
688
01:32:38,206 --> 01:32:41,123
Yeah, Mrs. shrike, I'm moving.
689
01:32:42,060 --> 01:32:43,206
I didn't receive notice.
690
01:32:44,039 --> 01:32:46,852
Your lease requires you
to get 30 days notice in writing.
691
01:32:47,894 --> 01:32:50,393
It wasn't planned,
something came up.
692
01:32:51,122 --> 01:32:54,873
You can keep my security deposite.
I won't be needing it anyway.
693
01:32:58,309 --> 01:33:02,996
Really? Mr. Reznik.
You used to be such a good tenant.
694
01:33:04,351 --> 01:33:05,913
I just don't understand it.
695
01:33:19,037 --> 01:33:20,340
Oh, isn't that pretty?
696
01:33:23,621 --> 01:33:25,079
Would you care to sell it?
697
01:33:27,788 --> 01:33:29,974
No, it was my mother's.
698
01:33:33,099 --> 01:33:37,995
I made all arrangements. Don't move my things.
A truck will be coming by this afternoon.
699
01:33:38,307 --> 01:33:39,036
You just want to get away...
700
01:33:39,453 --> 01:33:41,641
If you are going to give it away...
701
01:33:41,641 --> 01:33:46,849
Mrs. Shrike, If you'll excuse me.
702
01:34:44,658 --> 01:34:46,325
I like to report a hit-and-run.
703
01:35:02,574 --> 01:35:04,344
Some one will record your statement.
704
01:35:05,386 --> 01:35:11,010
Later, right now I just want to sleep.
705
01:35:19,552 --> 01:35:21,323
Just want to sleep.
48340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.