Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,595 --> 00:00:03,849
The Diplomatic Pouch
2
00:00:03,915 --> 00:00:08,567
Screenplay by: M. Zats and B. Sharanskyi
(adapted by Oleksandr Dovzhenko)
3
00:00:08,633 --> 00:00:12,727
Director Oleksandr Dovzhenko
4
00:00:12,794 --> 00:00:15,927
Cinematography by M. Kozlovskyi
5
00:00:15,993 --> 00:00:19,122
Production designer G. Bayzengerts
6
00:00:25,552 --> 00:00:29,228
Titles author - Yuri Yanovsky
7
00:00:29,792 --> 00:00:33,547
Cast: Secretary of the Embassy
- M. Buyukli
8
00:00:33,548 --> 00:00:37,300
First Diplomatic Courier
- A. Klymenko
9
00:00:37,791 --> 00:00:42,085
Second Diplomatic Courier
- G. Zelendzhev-Shipov
10
00:00:42,086 --> 00:00:46,379
Helen, the Ballerina - I. Penzo
The Spy - B. Zahorskyi
11
00:00:46,869 --> 00:00:49,573
Police Inspector White
- S. Minin Boatswain
12
00:00:49,574 --> 00:00:52,278
Harry, Older Son of the Trackwalker
- G. Skoretskiy
13
00:00:52,278 --> 00:00:54,981
Ralf, The Sailor
- I. Kapralov
14
00:00:55,029 --> 00:00:59,115
The Trackwalker - O. Suslov
His Wife - Redina
15
00:00:59,116 --> 00:01:03,201
Jack, Younger Son of the Trackwalker
- G. Pinkler
16
00:01:03,268 --> 00:01:05,713
Captain of the Steamer, Victoria
- V. Komaretskiy
17
00:01:05,714 --> 00:01:08,156
Captain�s Mate
- O. Merlatt
18
00:01:08,156 --> 00:01:10,601
Stoker
- Oleksandr Dovzhenko
19
00:01:10,668 --> 00:01:13,432
Passenger
- D. Kapka
20
00:01:13,433 --> 00:01:16,195
Pugilist Sailor
- K. Eggers
21
00:01:16,195 --> 00:01:18,959
Tavern Owner
- A. Belov
22
00:01:19,027 --> 00:01:21,550
Spectacled Passenger
- M. Smolenskiy
23
00:01:21,551 --> 00:01:24,073
The Ballerina's Maid
- Ye. Chernova
24
00:01:24,074 --> 00:01:26,598
The Port Chief
- Tarasevich
25
00:01:26,664 --> 00:01:29,809
Passengers: Kalvelis,
Solntsev, Lanskoy
26
00:01:29,810 --> 00:01:32,952
First Gangster
- P. Matviyenko
27
00:01:32,953 --> 00:01:36,096
Second Gangster
- Sandulevskiy
28
00:01:37,265 --> 00:01:38,511
Production of the
29
00:01:38,512 --> 00:01:40,385
All-Ukrainian Administration of
Photography and Cinematography
30
00:01:40,386 --> 00:01:42,258
(VUFKU) Odessa, 1927
31
00:01:57,943 --> 00:02:03,971
A trackwalker inspected the line
before the express train.
32
00:06:23,952 --> 00:06:29,263
I was carrying this post to Moscow.
I am a Soviet diplomatic...
33
00:07:36,584 --> 00:07:41,214
Dear father,
The documents are for him...
34
00:08:39,657 --> 00:08:43,615
He died well.
Like a man and Bolshevik!
35
00:08:54,135 --> 00:08:57,189
Soon the express train will pass.
36
00:08:57,190 --> 00:09:00,243
Carry that to Harry and
tell about the request.
37
00:09:51,649 --> 00:09:52,445
The pouch!
38
00:09:55,450 --> 00:10:02,319
Sir, you sound as if you have
a revolver in your pocket.
39
00:10:52,841 --> 00:11:00,077
Our boy went with the pouch
by the express train.
40
00:11:01,201 --> 00:11:05,353
To our Harry in Portsmouth.
41
00:11:06,239 --> 00:11:09,277
Where does he live?
42
00:11:16,880 --> 00:11:19,616
Detain a boy with a pouch
on the number 385 train.
43
00:11:19,616 --> 00:11:22,351
Political police inspector White
44
00:11:30,278 --> 00:11:34,065
Portsmouth streets were deafening.
45
00:11:34,066 --> 00:11:37,850
The roar of chains and cars,
the noise of cranes and engines.
46
00:11:37,917 --> 00:11:41,757
A Portsmouth -to- Leningrad steamer named
47
00:11:41,757 --> 00:11:45,596
Victoria was preparing to sail.
48
00:12:58,188 --> 00:13:00,940
The boy with a pouch has not been found.
49
00:13:24,104 --> 00:13:25,698
Harry... (Skoretskiy)
50
00:14:06,140 --> 00:14:09,575
We found a dead Bolshevik there.
Documents to Moscow.
51
00:15:08,574 --> 00:15:16,332
Bolshevik post meant for Leningrad.
We will stand united.
52
00:17:24,758 --> 00:17:28,148
I can go no farther. A storm approaches.
53
00:18:10,833 --> 00:18:14,222
The chief of the Portsmouth port.
54
00:19:33,624 --> 00:19:37,902
Dammit!
Who is captain here, me or you?
55
00:19:47,382 --> 00:19:52,376
Sailors amuse themselves in
crewquarters between watches.
56
00:21:15,333 --> 00:21:19,108
Victoria must not leave
Dover until my arrival.
57
00:21:19,109 --> 00:21:22,885
Political police inspector White.
58
00:21:51,889 --> 00:21:53,766
Victoria arrives at Dover today.
59
00:21:53,766 --> 00:21:55,642
Buy tickets to Danzig.
60
00:21:55,643 --> 00:21:57,520
Wait for instructions.
61
00:22:09,206 --> 00:22:12,979
Steamship Victoria arrived at Dover that evening.
62
00:22:13,045 --> 00:22:15,723
The Wet Deck Tavern.
63
00:22:15,723 --> 00:22:21,076
Sea weather tends to be different,
yet inside the bar it is always wet.
64
00:22:33,724 --> 00:22:37,683
An experienced eye has already
been spying on the Victoria.
65
00:22:51,162 --> 00:22:57,192
It cannot be!
I know Harry as an honest seaman.
66
00:24:24,591 --> 00:24:30,222
Rest assured,
your luggage will be sent for.
67
00:25:04,267 --> 00:25:08,385
Watch for this,
the line will lead you to the clue.
68
00:25:14,745 --> 00:25:24,780
The Wet Deck was galvanized.
Why not to share with the companions?
69
00:26:02,141 --> 00:26:04,239
Gentlemen! There is a search
onboard the ship!
70
00:26:04,239 --> 00:26:06,338
They are searching for the pouch!
71
00:26:19,259 --> 00:26:22,216
Where should we hide the pouch?
72
00:26:50,496 --> 00:26:54,807
They will not look for it
in the ballerina's luggage.
73
00:27:13,212 --> 00:27:18,650
A pigeon flew in the Wet Deck on a barrel.
74
00:30:12,552 --> 00:30:18,024
Flirt with the boatswain.
He knows where the pouch is.
75
00:30:45,428 --> 00:30:50,297
Remove the trunk and open it.
76
00:31:10,986 --> 00:31:17,743
I like strong men.
Fate lures me to them to.
77
00:33:16,094 --> 00:33:24,648
That evening, Helen prepared
to perform a ballet in the ballroom.
78
00:38:47,215 --> 00:38:51,002
Inspector White sent for the stoker.
79
00:39:32,970 --> 00:39:37,964
You are playing a bad game, sir!
80
00:39:42,169 --> 00:39:47,003
I am still playing it, Mister Inspector!
81
00:40:17,845 --> 00:40:18,323
Stay where you are!
82
00:41:02,479 --> 00:41:06,598
Art, especially a barely clad female,
83
00:41:06,599 --> 00:41:10,716
was not an unusual
presence in the ballroom.
84
00:42:36,591 --> 00:42:37,987
Who is there?
85
00:43:15,586 --> 00:43:16,984
May I ?
86
00:43:53,181 --> 00:43:59,574
As I see, you have lost the pouch ...
... Mr. Drowned Man.
87
00:45:52,568 --> 00:45:55,480
Man overboard!
88
00:46:33,443 --> 00:46:36,003
We found no one in the waves.
89
00:46:41,882 --> 00:46:46,678
The silent sea washed behind.
90
00:46:46,679 --> 00:46:51,476
The Victoria, its sailors, stokers, the captain,
the ballerina, the cargo ...
91
00:46:51,477 --> 00:46:56,274
and the secret Soviet dispatch,
all were heading to Leningrad via Danzig.
92
00:47:36,000 --> 00:47:39,000
Titles author Yuri Yanovsky
srt reduction ~ Vultural
7287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.