All language subtitles for Scooped.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Engl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,041 ... 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:17,750 --> 00:01:21,041 How many times have I told you not to practice in here? 5 00:01:21,041 --> 00:01:22,541 It's dangerous. 6 00:01:22,541 --> 00:01:25,500 Are you ready to watch my impressive driving? 7 00:01:25,500 --> 00:01:26,500 Yeah. 8 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 Let's go. 9 00:01:33,875 --> 00:01:35,250 Oh, right, the keys. 10 00:01:35,250 --> 00:01:37,041 - I knew that, yeah. - Really? 11 00:01:37,041 --> 00:01:39,625 Mom said you could drive the car? 12 00:01:39,625 --> 00:01:40,583 I've got to see this. 13 00:01:40,583 --> 00:01:42,375 I'm a good driver, stop. Okay. 14 00:01:43,250 --> 00:01:44,708 Here we go. 15 00:01:44,708 --> 00:01:47,166 3, 2, 1. 16 00:02:05,500 --> 00:02:07,291 Why am I not impressed? 17 00:02:09,125 --> 00:02:10,541 Make way, coming through. 18 00:02:11,625 --> 00:02:12,750 Coming through. 19 00:02:44,916 --> 00:02:47,375 When will he be here? It's been a while. 20 00:02:48,541 --> 00:02:50,166 Surprise! 21 00:02:50,166 --> 00:02:53,416 - Hi. - So, what did I miss? 22 00:02:53,416 --> 00:02:55,416 Nothing, we're just setting up. 23 00:02:57,166 --> 00:02:58,166 Great. 24 00:03:02,250 --> 00:03:04,000 Mom signed me up for camp. 25 00:03:04,000 --> 00:03:06,291 What? When? 26 00:03:06,291 --> 00:03:07,791 I leave tomorrow. 27 00:03:07,791 --> 00:03:10,958 Man, we were going to have an extreme board game battle. 28 00:03:10,958 --> 00:03:12,916 You're really going to miss out. 29 00:03:12,916 --> 00:03:15,708 I know, I'm bummed. 30 00:03:15,708 --> 00:03:17,458 Well, want to start? 31 00:03:17,458 --> 00:03:20,166 Yes, start laying down the cards. 32 00:03:20,166 --> 00:03:22,583 - Yeah, I will. - Yes! 33 00:03:22,583 --> 00:03:24,166 You watching what was laid again? 34 00:03:24,166 --> 00:03:26,166 No, I... 35 00:03:27,041 --> 00:03:29,583 Ice cream truck, right? 36 00:03:29,583 --> 00:03:32,583 I just saw white, I couldn’t see the other things. 37 00:03:32,583 --> 00:03:34,541 You saw white as the impostor. 38 00:03:34,541 --> 00:03:36,458 He's the other impostor. 39 00:03:36,458 --> 00:03:39,250 Well, there is no impostor, you're talking about Among Us. 40 00:03:40,375 --> 00:03:42,583 So, what do you guys think we're going to get on this? 41 00:03:42,583 --> 00:03:46,208 I know you're going to get the thief card, you always do. 42 00:03:46,208 --> 00:03:48,291 What evidence do you have that I'm getting the thief card? 43 00:03:49,250 --> 00:03:50,416 None, exactly. 44 00:03:50,416 --> 00:03:52,291 You're going to get it, and you're going to be sad. 45 00:03:52,291 --> 00:03:55,333 I am... I don't know what I'm getting. 46 00:03:55,333 --> 00:03:56,875 Just give me, just give me. 47 00:03:56,875 --> 00:03:59,500 - Are you sure about that? - He got the thief card. 48 00:04:01,375 --> 00:04:03,666 Ha! You pulled the thief card. 49 00:04:03,666 --> 00:04:06,375 I can see it all over your face. 50 00:04:06,375 --> 00:04:08,208 You've got to give me all your money 51 00:04:08,208 --> 00:04:09,791 after we're done with this game. 52 00:04:09,791 --> 00:04:12,708 No, no more redraws from the deck. 53 00:04:12,708 --> 00:04:14,500 We agreed, remember? 54 00:04:14,500 --> 00:04:17,000 Man, this sucks. 55 00:04:17,000 --> 00:04:18,666 But I have the thief card, come on. 56 00:04:18,666 --> 00:04:19,916 Okay, here. 57 00:04:25,125 --> 00:04:27,458 Thieves are weak. 58 00:04:27,458 --> 00:04:29,458 I just gave it to you because I felt bad, 59 00:04:29,458 --> 00:04:31,875 every single time you get the thief card. 60 00:04:31,875 --> 00:04:34,875 Alright, Brandon, go. I don't want to wait five more minutes 61 00:04:34,875 --> 00:04:37,125 just to roll some simple little dice. 62 00:04:37,125 --> 00:04:39,458 It's called planning. 63 00:04:39,458 --> 00:04:42,291 - Okay, I'll just do it. - This isn't chess. 64 00:04:43,125 --> 00:04:45,166 Also, if you land on an ice cream truck. 65 00:04:46,000 --> 00:04:47,833 I think you're going to land on it. 66 00:04:47,833 --> 00:04:50,083 I'm not going to land... Why do you always think that? 67 00:04:50,083 --> 00:04:51,500 Alright, let's stop. 68 00:04:51,500 --> 00:04:54,208 Here, okay, just go. 3, 2, 1. 69 00:04:54,208 --> 00:04:56,625 - Amazing. - If it's ice cream truck... 70 00:04:56,625 --> 00:05:00,166 - I don't think... - Just go, just go. 71 00:05:00,166 --> 00:05:02,333 Let's see, he got ice cream truck. 72 00:05:02,333 --> 00:05:03,458 No, I didn't. 73 00:05:03,458 --> 00:05:05,958 Oh, that was a coincidence. 74 00:05:05,958 --> 00:05:07,541 No that wasn't. 75 00:05:07,541 --> 00:05:09,916 You were just talking about it. 76 00:05:09,916 --> 00:05:11,666 I'm going to investigate. 77 00:05:11,666 --> 00:05:14,750 - It's your turn. - Okay, roll the dice. 78 00:05:16,625 --> 00:05:18,000 What you going to get. 79 00:05:20,125 --> 00:05:23,333 Okay honey, it's late, time to go. 80 00:05:23,333 --> 00:05:25,416 - See you guys. - See you. 81 00:05:25,416 --> 00:05:30,416 I'll be right over after camp, and I'll tell you all about it. 82 00:05:30,416 --> 00:05:34,000 Also, when I come back, start a new game with me. 83 00:05:55,375 --> 00:05:56,500 No, I took it. 84 00:05:58,250 --> 00:06:00,666 Come on. 85 00:06:00,666 --> 00:06:01,916 You can’t always trick me with the ball 86 00:06:01,916 --> 00:06:03,875 It gets really annoying 87 00:06:04,875 --> 00:06:07,125 Can't we just play a normal game of catch? 88 00:06:07,125 --> 00:06:08,666 By the way, in the game, I know 89 00:06:08,666 --> 00:06:10,625 exactly what my next move will be. 90 00:06:10,625 --> 00:06:11,666 What is it? 91 00:06:15,750 --> 00:06:17,875 Score, ice cream truck! 92 00:06:17,875 --> 00:06:19,208 Woah. 93 00:06:19,208 --> 00:06:21,500 - Let's go check it out. - Yeah. 94 00:06:22,875 --> 00:06:24,583 How did you see that so far away? 95 00:06:24,583 --> 00:06:27,208 Let's just say there's some things in life 96 00:06:27,208 --> 00:06:29,250 always worth looking for. 97 00:06:35,000 --> 00:06:36,750 Hey dummy, is this your handy work? 98 00:06:36,750 --> 00:06:37,375 Yeah. 99 00:06:39,125 --> 00:06:41,291 Which one of you geniuses left the bag out? 100 00:06:41,291 --> 00:06:43,291 The bag stays inside the van. 101 00:06:43,291 --> 00:06:45,375 How many times do I have to tell you? 102 00:06:50,041 --> 00:06:51,125 Move. 103 00:06:54,541 --> 00:06:56,208 - Is this your idea? - Yeah. 104 00:06:56,208 --> 00:06:58,666 Makes it all official. Real and stuff. 105 00:06:58,666 --> 00:07:00,375 Kids will love it. 106 00:07:00,375 --> 00:07:02,875 Real and stuff, you're such an idiot. 107 00:07:02,875 --> 00:07:04,083 What is wrong with you? 108 00:07:04,083 --> 00:07:05,291 I'm not wearing this thing. 109 00:07:05,291 --> 00:07:06,833 It's all in pink. 110 00:07:06,833 --> 00:07:08,041 Get out of the way. 111 00:07:08,041 --> 00:07:09,791 - Move! - You've got to wear a hat. 112 00:07:16,250 --> 00:07:18,333 Look, you're not an idiot. 113 00:07:18,333 --> 00:07:21,166 It's just a stupid idea, okay? 114 00:07:24,125 --> 00:07:26,625 Nice apology, just wear the hat. 115 00:07:29,250 --> 00:07:30,958 I'm not wearing the pink hat. 116 00:07:30,958 --> 00:07:32,833 End of discussion, period. You got me? 117 00:07:32,833 --> 00:07:35,750 He’s going to be like that all day, you know that. 118 00:07:35,750 --> 00:07:36,916 We don't need the hats. 119 00:07:40,750 --> 00:07:44,416 With somebody who loves me. 120 00:07:44,416 --> 00:07:46,791 - Say you're sorry. - I'm not saying I'm sorry. 121 00:07:46,791 --> 00:07:49,000 Does this all the time, you know that. 122 00:07:50,750 --> 00:07:52,291 Just give me a minute, okay? 123 00:07:52,291 --> 00:07:54,291 Tell him your sorry with sugar on top. 124 00:07:54,291 --> 00:07:55,625 Don't help. 125 00:08:00,875 --> 00:08:03,500 Okay, hey, I've got an idea. 126 00:08:03,500 --> 00:08:05,791 How about I tell you a story? 127 00:08:05,791 --> 00:08:08,625 Come on, you like my stories. 128 00:08:08,625 --> 00:08:11,000 It will be a good one. Really good. 129 00:08:11,000 --> 00:08:12,500 Funny one? 130 00:08:12,500 --> 00:08:14,416 You want a funny one? 131 00:08:14,416 --> 00:08:15,958 Yeah, I think I got you. 132 00:08:15,958 --> 00:08:17,750 Yeah, funny one. 133 00:08:19,000 --> 00:08:21,500 Tell us a funny one. A funny one. 134 00:08:24,250 --> 00:08:27,708 So, you're the youngest, mom adopted you. 135 00:08:27,708 --> 00:08:29,041 You know, the village idiot. 136 00:08:30,250 --> 00:08:32,541 I think, probably as a tax break or something. 137 00:08:32,541 --> 00:08:35,750 I'm not really adopted, right? 138 00:08:35,750 --> 00:08:37,833 - Right Karel? - Yes. Pay attention. 139 00:08:37,833 --> 00:08:39,541 Can I tell the story now? 140 00:08:41,250 --> 00:08:42,375 Okay. 141 00:08:43,166 --> 00:08:45,875 So Mom used Sigs here as the mannequin 142 00:08:45,875 --> 00:08:47,708 for all the costumes that she used to make 143 00:08:47,708 --> 00:08:50,000 when she used to work at the little theater company. 144 00:08:50,000 --> 00:08:51,500 Even the girl costumes. 145 00:08:51,500 --> 00:08:53,000 Why was that Karel? Why was that? 146 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Because he looks just like a little girl. 147 00:08:55,000 --> 00:08:56,666 Just like a little... girl 148 00:08:56,666 --> 00:08:59,416 Alright, alright, I've heard this before, it's dumb. 149 00:09:02,541 --> 00:09:03,958 What else, Karel, what else? 150 00:09:03,958 --> 00:09:07,333 So, like I said before, mom wanted all girls, right? 151 00:09:07,333 --> 00:09:09,500 That's why she named you Karel, right Karel? 152 00:09:10,500 --> 00:09:12,250 Yeah well, anyhow. 153 00:09:12,250 --> 00:09:14,041 Mom mainly liked to make the girl costumes 154 00:09:14,041 --> 00:09:15,958 when she worked at the little theater company. 155 00:09:15,958 --> 00:09:17,291 Just because I had all boys 156 00:09:17,291 --> 00:09:19,375 doesn't mean I can't have pretty things. 157 00:09:19,375 --> 00:09:21,625 - What was the best part, Karel? - Okay, okay. 158 00:09:21,625 --> 00:09:24,458 Well, because Sigs here is so dainty, 159 00:09:24,458 --> 00:09:27,833 mom used him as a mannequin for all the girl costumes. 160 00:09:27,833 --> 00:09:31,916 And one year he had to be the model and the mannequin 161 00:09:31,916 --> 00:09:34,041 for over 30 ballerina girls. 162 00:09:34,041 --> 00:09:36,416 - This is my favorite part. - Even the pink ones. 163 00:09:40,625 --> 00:09:42,333 What's the best part, what's the best part? 164 00:09:42,333 --> 00:09:44,375 Hey, quit interrupting me. 165 00:09:45,416 --> 00:09:49,500 It was opening night, and they were short one ballerina. 166 00:09:49,500 --> 00:09:51,416 Sigs had to play a girl. 167 00:09:51,416 --> 00:09:53,541 You were a girl, Sigs. 168 00:09:53,541 --> 00:09:57,000 - A girl! - Hey, genius. 169 00:09:57,000 --> 00:09:58,041 Give it a rest, 170 00:09:58,041 --> 00:10:01,083 you want me to finish the story, stop interrupting all the time. 171 00:10:01,083 --> 00:10:02,166 Alright? 172 00:10:03,916 --> 00:10:05,000 Do you mind? 173 00:10:07,375 --> 00:10:10,875 But you're right, Sigs had to play a girl with the pink tutu. 174 00:10:10,875 --> 00:10:15,500 And the best part is, nobody knew Sigs was really a boy. 175 00:10:15,500 --> 00:10:20,125 He even got his picture in the paper with the other ballerinas. 176 00:10:21,125 --> 00:10:22,125 That's a good one. 177 00:10:23,500 --> 00:10:26,416 Tell us about when you wet your pants in school. 178 00:10:26,416 --> 00:10:28,375 - That’s Mom’s favorite. - That's enough. 179 00:10:28,375 --> 00:10:31,166 Yeah, why don't you tell us about that one, Karel? 180 00:10:31,166 --> 00:10:33,625 That's enough stories for today, get back to work. 181 00:10:41,916 --> 00:10:44,625 Want to play the board game later? It's so fun. 182 00:10:46,250 --> 00:10:49,833 No, it's better with more players. 183 00:10:49,833 --> 00:10:51,000 Come on. 184 00:10:53,916 --> 00:10:55,958 Is that...? 185 00:10:55,958 --> 00:10:57,958 Is that a new ice cream truck? 186 00:10:57,958 --> 00:11:01,000 - Oh yeah, let's go. - Oh my gosh, now let's go! 187 00:11:01,000 --> 00:11:04,333 Come on, let's go, don't drop your ball. 188 00:11:04,333 --> 00:11:06,416 I'm serious, hold it. 189 00:11:06,416 --> 00:11:09,458 We cannot miss this, it's ice cream. 190 00:11:09,458 --> 00:11:12,000 Okay, okay, let's go this way. 191 00:11:17,375 --> 00:11:20,500 New flavors? Can't decide which one to get. 192 00:11:20,500 --> 00:11:22,916 The Rocky Gravel Road looks good. 193 00:11:24,500 --> 00:11:25,958 What is Hidden Delight? 194 00:11:25,958 --> 00:11:28,791 - I don't know, it looks good. - Or frosted ice. 195 00:11:30,541 --> 00:11:31,833 Cotton Caper! 196 00:11:31,833 --> 00:11:33,541 You guys must be new. 197 00:11:33,541 --> 00:11:34,708 I know all the ice cream trucks here. 198 00:11:34,708 --> 00:11:36,125 Kid, keep out of the van. 199 00:11:36,125 --> 00:11:38,375 - You guys have new flavors. - Out. 200 00:11:39,291 --> 00:11:42,125 You have... you have three guys in there? 201 00:11:42,125 --> 00:11:43,458 Out! 202 00:11:43,458 --> 00:11:46,750 - Can I have Cotton Caper? - No, sold out. 203 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Are you sold out of Rocky Gravel Road? 204 00:11:50,000 --> 00:11:52,083 - No Rocky Gravel Road. - Frosted ice? 205 00:11:52,083 --> 00:11:54,625 Kid, we're sold out, there's no ice cream. 206 00:11:54,625 --> 00:11:55,750 Cotton Caper. 207 00:11:55,750 --> 00:11:58,500 Kid, everything. It's all gone, there's no ice cream. 208 00:11:58,500 --> 00:12:01,333 I think he's out of it. 209 00:12:01,333 --> 00:12:02,375 - Oh, come on. - I told you. 210 00:12:02,375 --> 00:12:04,083 That's it, it's all gone. 211 00:12:04,083 --> 00:12:06,750 No ice cream. Now, run along. 212 00:12:06,750 --> 00:12:08,750 - Then why are you selling...? - Goodbye! 213 00:12:08,750 --> 00:12:10,750 Why do you have the sign out even? 214 00:12:10,750 --> 00:12:12,166 Beat it. Go. 215 00:12:12,166 --> 00:12:14,375 You guys really have the best ice cream ever. 216 00:12:14,500 --> 00:12:15,458 Go. Goodbye. 217 00:12:15,458 --> 00:12:18,041 We need to come back tomorrow earlier. 218 00:12:18,041 --> 00:12:19,791 We have to come back tomorrow. 219 00:12:19,791 --> 00:12:22,541 That stuff looks great. 220 00:12:22,541 --> 00:12:25,291 Sold out. Everything! 221 00:12:25,291 --> 00:12:28,166 You know it's the coolest job ever, selling ice cream. 222 00:12:28,166 --> 00:12:32,250 And when you're sold out, you just sit around and watch TV. 223 00:12:32,250 --> 00:12:34,291 You can't just sit around and watch TV. 224 00:12:34,291 --> 00:12:35,500 Yes you can. 225 00:12:36,375 --> 00:12:38,666 - They wouldn't let you! - Those guys were. 226 00:12:38,666 --> 00:12:41,000 Each of them, three TVs. 227 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 Coolest job ever. 228 00:12:43,000 --> 00:12:44,750 I'm telling you, it's the coolest. 229 00:12:49,875 --> 00:12:52,083 Anyway, do you want to come over? 230 00:12:52,083 --> 00:12:53,500 We're making your favorite. 231 00:12:53,500 --> 00:12:58,416 You mean... your mom is making macaroni casserole? 232 00:12:58,416 --> 00:13:00,625 Then tomorrow we can leave earlier. 233 00:13:00,625 --> 00:13:02,458 A lot earlier, okay? 234 00:13:02,458 --> 00:13:04,250 - That's a plan. - Great. 235 00:13:06,625 --> 00:13:08,625 By the way, please thank your mom, 236 00:13:08,625 --> 00:13:11,791 that casserole was oh my gosh, amazing. 237 00:13:11,791 --> 00:13:13,791 Anyways... Uhm. 238 00:13:14,666 --> 00:13:16,333 It's been two days in a row now, 239 00:13:16,333 --> 00:13:19,333 and that ice cream truck has been sold out. 240 00:13:19,333 --> 00:13:21,458 Sold out. Do you know what that means? 241 00:13:21,458 --> 00:13:23,500 Inventory control problems? 242 00:13:26,625 --> 00:13:28,666 No Payton, no you're wrong. 243 00:13:29,500 --> 00:13:32,083 They have the world's best ice cream. 244 00:13:32,083 --> 00:13:33,833 Are you some kind of moron? 245 00:13:33,833 --> 00:13:36,291 How many times do I have to explain this? 246 00:13:39,916 --> 00:13:42,625 Yes, let's go before we miss it. 247 00:13:50,166 --> 00:13:51,666 Hi, hi. 248 00:13:51,666 --> 00:13:53,666 Hi. Hi. 249 00:13:53,666 --> 00:13:55,666 So, can I please... 250 00:13:55,666 --> 00:13:56,916 What would you like, buddy? 251 00:13:56,916 --> 00:13:58,916 Rocky Gravel Road. 252 00:14:01,875 --> 00:14:04,541 Don't be nosy, kid. 253 00:14:04,541 --> 00:14:07,791 I saved my money from the past two days 254 00:14:07,791 --> 00:14:09,916 and yesterday. 255 00:14:09,916 --> 00:14:11,916 That's great. Okay, good. 256 00:14:11,916 --> 00:14:14,250 - Should be good. - Only thing is... 257 00:14:15,791 --> 00:14:18,250 - Sold out. - What? 258 00:14:18,250 --> 00:14:20,166 Yeah, all of it. 259 00:14:21,375 --> 00:14:23,458 But... why? 260 00:14:23,458 --> 00:14:26,916 We sold it all out. It's a hot day. 261 00:14:26,916 --> 00:14:28,583 Moved a little faster. 262 00:14:28,583 --> 00:14:30,916 Hey, why don't you try again tomorrow? 263 00:14:30,916 --> 00:14:32,375 But I thought that you said that 264 00:14:32,375 --> 00:14:35,000 you'd have some left if we were here earlier. 265 00:14:36,541 --> 00:14:37,916 Better luck next time. 266 00:14:38,791 --> 00:14:41,500 - See mom, they're back. - Oh yeah, I see. 267 00:14:42,791 --> 00:14:44,000 That's horrible. 268 00:14:44,000 --> 00:14:45,958 I mean, they're screwing with us. 269 00:14:45,958 --> 00:14:46,666 What? 270 00:14:47,750 --> 00:14:50,000 What do you mean they're screwing with us? 271 00:14:50,000 --> 00:14:53,041 Their truck is probably full of ice cream. 272 00:14:53,041 --> 00:14:54,958 They're just messing with us. 273 00:14:54,958 --> 00:14:57,916 Why would they do that? I mean, why would they... 274 00:14:57,916 --> 00:14:59,666 Why do you have to do that to the kids? 275 00:14:59,666 --> 00:15:01,291 Duh. Because it's fun. 276 00:15:01,958 --> 00:15:03,791 Hey, I have a 20 that says they're back 277 00:15:03,791 --> 00:15:05,041 even earlier tomorrow. 278 00:15:06,125 --> 00:15:07,291 How early? 279 00:15:08,750 --> 00:15:10,250 Before 9 AM. 280 00:15:10,250 --> 00:15:12,083 Yeah, they're not coming back before 9. 281 00:15:12,083 --> 00:15:13,875 - I'll take that bet. - Deal. 282 00:15:19,375 --> 00:15:21,166 - What ice cream do you want? - I think I'll get... 283 00:15:21,166 --> 00:15:22,500 They're sold out. 284 00:15:24,000 --> 00:15:25,500 What? 285 00:15:25,500 --> 00:15:27,375 They're sold out. 286 00:15:27,375 --> 00:15:28,750 Of what? 287 00:15:30,500 --> 00:15:31,916 Everything. 288 00:15:31,916 --> 00:15:35,000 No way, not this early. 289 00:15:35,000 --> 00:15:38,208 That's what I said. Doesn't make sense. 290 00:15:38,208 --> 00:15:41,250 That's not right, they have to have some. 291 00:15:41,250 --> 00:15:44,583 I mean they're an ice cream truck, that's their job. 292 00:15:44,583 --> 00:15:45,875 Exactly! 293 00:15:45,875 --> 00:15:46,666 Officer! 294 00:15:46,666 --> 00:15:49,208 Woah, wait. 295 00:15:49,208 --> 00:15:51,291 Sorry. Uhm... 296 00:15:51,291 --> 00:15:55,875 There's been a very bad... Crime or something, I don't know. 297 00:15:57,125 --> 00:15:59,291 Sounds serious, tell me all about it. 298 00:15:59,291 --> 00:16:03,250 The ice cream truck is out of ice cream. 299 00:16:03,250 --> 00:16:04,625 No ice cream. 300 00:16:04,625 --> 00:16:08,125 Sounds like a serious problem with the day's hot. 301 00:16:08,125 --> 00:16:09,708 I might have to issue them a ticket. 302 00:16:09,708 --> 00:16:11,750 I scream, you scream... 303 00:16:15,375 --> 00:16:17,375 Is that a girl bike? 304 00:16:17,375 --> 00:16:19,541 Oh no, they were just short on bikes. 305 00:16:19,541 --> 00:16:20,750 This is all they had left. 306 00:16:20,750 --> 00:16:23,416 - But it's a girl bike. - It's pink. 307 00:16:23,416 --> 00:16:25,041 You have a nice day now, you hear. 308 00:16:25,041 --> 00:16:26,416 Are you seriously riding that? 309 00:16:26,416 --> 00:16:29,375 Stay in school and... You know. 310 00:16:30,291 --> 00:16:31,916 But look at this, look. 311 00:16:31,916 --> 00:16:32,958 What's that? 312 00:16:32,958 --> 00:16:35,708 Three days of unspent snack money 313 00:16:35,708 --> 00:16:38,125 because that ice cream truck is out of ice cream. 314 00:16:39,000 --> 00:16:40,375 Look, kids. 315 00:16:40,375 --> 00:16:42,916 To be honest, they can run out of ice cream. 316 00:16:42,916 --> 00:16:44,583 It's not a violation. 317 00:16:44,583 --> 00:16:48,500 Just last week I had to wait for... Some cream. 318 00:16:50,250 --> 00:16:53,250 Because the pharmacy was out. I'm still waiting. 319 00:16:53,250 --> 00:16:54,541 It happens. 320 00:16:58,125 --> 00:17:00,083 That wasn't so bad. 321 00:17:00,083 --> 00:17:02,625 Well, I better be off. 322 00:17:02,625 --> 00:17:04,208 Uhm... Wait. 323 00:17:05,125 --> 00:17:06,291 I think they're full of ice cream, 324 00:17:06,291 --> 00:17:07,916 they're just teasing my friend here. 325 00:17:08,500 --> 00:17:09,916 Yeah. 326 00:17:09,916 --> 00:17:12,625 Well, how many times have you tried to buy ice cream again? 327 00:17:12,625 --> 00:17:14,208 Three times. 328 00:17:14,208 --> 00:17:16,333 Three, that's a lot. 329 00:17:16,333 --> 00:17:19,500 - That might be a problem. - Yeah. 330 00:17:19,500 --> 00:17:21,041 Alright, I'll go check it out. 331 00:17:21,041 --> 00:17:23,041 - Yeah? - Thanks. 332 00:17:25,750 --> 00:17:27,041 Move. 333 00:17:32,500 --> 00:17:34,958 Hey, that's really good work, Reggie. 334 00:17:34,958 --> 00:17:36,958 - Do you like it? - Yeah. 335 00:17:36,958 --> 00:17:38,708 That's great. 336 00:17:38,708 --> 00:17:40,291 There’s one problem though, buddy. 337 00:17:40,291 --> 00:17:40,958 What? 338 00:17:40,958 --> 00:17:43,166 - The ice cream is spoiled. - No it's not. 339 00:17:43,166 --> 00:17:46,125 Yeah, it's spoiled. Smell it, I'm telling you. 340 00:17:48,416 --> 00:17:51,250 My Flat Tire! That was a blow out. 341 00:17:52,250 --> 00:17:53,875 That's pretty good, I'm not even mad. 342 00:17:56,500 --> 00:17:58,625 We're supposed to be an ice cream truck. 343 00:17:59,916 --> 00:18:01,916 What kind of ice cream truck doesn’t have ice cream? 344 00:18:01,916 --> 00:18:03,916 Just do your work and stop screwing around. 345 00:18:13,125 --> 00:18:14,166 Give. 346 00:18:16,541 --> 00:18:17,750 Just shut up. 347 00:18:41,500 --> 00:18:41,958 Morning. 348 00:18:41,958 --> 00:18:43,500 Hey, how are you doing, officer? 349 00:18:43,500 --> 00:18:46,291 - How are you doing, officer? - Just move over there. 350 00:18:46,291 --> 00:18:48,416 - What's that? - Trainee. 351 00:18:48,416 --> 00:18:50,583 What can you do? 352 00:18:50,583 --> 00:18:52,500 - How's it going? - Good. 353 00:18:52,500 --> 00:18:54,708 Some customers complained, well, 354 00:18:54,708 --> 00:18:56,250 potential customers complained that 355 00:18:56,250 --> 00:18:58,000 you're not selling them any ice cream. 356 00:18:58,000 --> 00:19:01,458 Oh, see, no. What happened was we were talking... 357 00:19:01,458 --> 00:19:02,625 Do you have your license? 358 00:19:02,625 --> 00:19:03,625 I haven’t seen you around here before. 359 00:19:03,625 --> 00:19:04,500 Yeah, hold on. 360 00:19:04,500 --> 00:19:06,375 Hey, can you grab that license for me? 361 00:19:06,375 --> 00:19:08,000 Oh yeah, right up. 362 00:19:08,000 --> 00:19:10,500 Thank you. It will just be one sec. 363 00:19:11,666 --> 00:19:14,458 So, officer Stigly, 364 00:19:14,458 --> 00:19:18,083 see, our boss, he makes us stay out here all day regardless. 365 00:19:18,083 --> 00:19:19,166 Stupid, right? 366 00:19:19,166 --> 00:19:21,166 - You have no ice cream? - Oh, no, no. 367 00:19:21,166 --> 00:19:23,041 We have ice cream, 368 00:19:23,041 --> 00:19:24,000 we just didn't have the ice cream 369 00:19:24,000 --> 00:19:25,708 that the little guys wanted. 370 00:19:25,708 --> 00:19:27,333 I tried to explain it to them but 371 00:19:27,333 --> 00:19:29,291 I guess they were just so darn excited. 372 00:19:29,291 --> 00:19:31,208 Still, three times. 373 00:19:31,208 --> 00:19:32,708 Well, we're having supplier problems 374 00:19:32,708 --> 00:19:34,458 and there's a whole bunch of issues and... 375 00:19:34,458 --> 00:19:36,000 Here. 376 00:19:36,000 --> 00:19:38,458 Try that, on the house. 377 00:19:38,458 --> 00:19:40,666 Is that a flat doughnut? 378 00:19:40,666 --> 00:19:42,416 - Yeah, right? - It's a Flat Tire. 379 00:19:42,416 --> 00:19:43,500 Shut up. 380 00:19:43,500 --> 00:19:45,500 Yes. Great, right? 381 00:19:46,750 --> 00:19:49,875 - Wow, this is really good. - Good stuff. 382 00:19:49,875 --> 00:19:51,875 - I'm on a diet but... - Diet? 383 00:19:51,875 --> 00:19:53,500 You don't need a diet, you look great. 384 00:19:53,500 --> 00:19:54,625 Go ahead and enjoy. 385 00:19:54,625 --> 00:19:55,666 You should have seen me before. 386 00:19:55,666 --> 00:19:56,625 Oh, come on. 387 00:19:56,625 --> 00:19:59,208 It's a hot day. Just enjoy it. 388 00:19:59,208 --> 00:20:01,083 Oh, maybe I can get ice cream. 389 00:20:01,083 --> 00:20:02,583 Do you guys want? I'll go get it. 390 00:20:02,583 --> 00:20:04,000 I'll bring you back some. 391 00:20:04,000 --> 00:20:05,416 Make sure you get that license posted. 392 00:20:05,416 --> 00:20:08,375 Your friend really likes ice cream. 393 00:20:08,375 --> 00:20:10,666 I mean, I like it too. 394 00:20:10,666 --> 00:20:13,375 But he really likes it. 395 00:20:13,375 --> 00:20:15,583 - You have no idea. - Wait up! I said wait up! 396 00:20:15,583 --> 00:20:17,625 So, what's your name? 397 00:20:18,875 --> 00:20:22,125 - Too hard of a question? - No, I'm Payton. 398 00:20:23,666 --> 00:20:25,125 Excuse me, sir. 399 00:20:25,125 --> 00:20:27,125 How, how did you get that? 400 00:20:27,125 --> 00:20:29,083 They were having vendor, I mean... 401 00:20:29,083 --> 00:20:31,208 Supplier issues kid. It happens. 402 00:20:31,208 --> 00:20:33,791 We just moved. Closer to mom's work. 403 00:20:33,791 --> 00:20:36,166 Are you Brooke's son? 404 00:20:36,166 --> 00:20:37,833 Oh yeah, how did you know? 405 00:20:37,833 --> 00:20:40,708 I remember seeing a picture of you at your mom's office. 406 00:20:40,708 --> 00:20:43,541 And when you mentioned your name... 407 00:20:43,541 --> 00:20:45,500 Your mother and I used to work together. 408 00:20:45,500 --> 00:20:49,166 Well, I had no idea she lived around this area. 409 00:20:49,166 --> 00:20:50,125 That's great. 410 00:20:50,125 --> 00:20:54,416 I just took the last few days off to show Rachel around... 411 00:20:54,416 --> 00:20:56,916 But I've got to make a phone call, excuse me. 412 00:20:56,916 --> 00:21:00,291 So anyway, what do you do around here during break? 413 00:21:00,291 --> 00:21:02,750 They were having vendor, I mean, supplier issues kid. 414 00:21:02,750 --> 00:21:03,583 It happens. 415 00:21:03,583 --> 00:21:06,291 Just ask them what they have left to select from, okay? 416 00:21:06,291 --> 00:21:06,833 Okay. 417 00:21:06,833 --> 00:21:08,666 I've got to head back to the office. 418 00:21:08,666 --> 00:21:11,041 I've got to tell the guys how great this stuff is. 419 00:21:14,791 --> 00:21:17,000 I'll tell the guys how great this stuff is, man. 420 00:21:21,291 --> 00:21:22,791 What happened? 421 00:21:22,791 --> 00:21:25,083 I don't know, supplier issues. 422 00:21:25,083 --> 00:21:27,458 Well, I came here for an ice cream. 423 00:21:27,458 --> 00:21:30,875 Me too. We're getting ice cream. 424 00:21:35,875 --> 00:21:38,500 Look, I told you kids, that we're... 425 00:21:39,875 --> 00:21:43,208 That we're sold out, except for the Wagon Wheel. 426 00:21:43,208 --> 00:21:45,000 It's the Flat Tire. 427 00:21:45,000 --> 00:21:46,458 Except the Flat Tire. 428 00:21:46,458 --> 00:21:48,291 We'll take three please. 429 00:21:48,291 --> 00:21:49,750 Alright, hold on a second. 430 00:21:51,166 --> 00:21:53,583 There you go. 431 00:21:53,583 --> 00:21:54,666 Look. 432 00:21:56,416 --> 00:21:58,625 That was extremely quick. 433 00:22:02,000 --> 00:22:03,541 - How much? - 15$. 434 00:22:03,541 --> 00:22:06,958 Free! No, it's free. On the house. 435 00:22:06,958 --> 00:22:08,791 - Thanks - That's our latest flavor. 436 00:22:08,791 --> 00:22:10,416 Here you guys go. What do you think? 437 00:22:11,625 --> 00:22:14,250 This is great. 438 00:22:14,250 --> 00:22:16,375 Really great. 439 00:22:18,500 --> 00:22:20,583 I'm Reggie, I'm the ice cream person. 440 00:22:20,583 --> 00:22:23,083 And I call it a Flat Tire because the nuts... 441 00:22:23,083 --> 00:22:25,166 sprinkled poke a hole on the doughnut. 442 00:22:25,166 --> 00:22:27,875 Hey! Get back in here. 443 00:22:29,291 --> 00:22:30,625 - Let’s go. - I'm coming. 444 00:22:30,625 --> 00:22:32,125 Bye, thank you. 445 00:22:32,125 --> 00:22:33,916 - See you. - He's funny. 446 00:22:33,916 --> 00:22:36,625 - Something is odd. - Right? 447 00:22:36,625 --> 00:22:40,083 Rachael, we need to start walking back now, okay honey? 448 00:22:40,083 --> 00:22:42,875 Okay. Maybe we can hang out sometime. 449 00:22:42,875 --> 00:22:45,125 It would be nice to know somebody from school. 450 00:22:46,625 --> 00:22:49,791 We moved just across the park from there. 451 00:22:49,791 --> 00:22:51,625 Yeah, I live over there. 452 00:22:52,666 --> 00:22:55,750 - Alright, bye. - See you. 453 00:22:55,750 --> 00:22:58,500 Why are you guys thinking something is weird? 454 00:22:58,500 --> 00:23:00,875 This is ice cream, and that's what they sell. 455 00:23:00,875 --> 00:23:02,625 Yeah, but they only sell the Wagon Wheel. 456 00:23:02,625 --> 00:23:05,000 All the other flavors are nothing. 457 00:23:05,000 --> 00:23:06,625 Supply issues. 458 00:23:10,875 --> 00:23:14,500 I'm just so upset that Cayden abandoned us. 459 00:23:14,500 --> 00:23:18,291 Yeah, and we even put his card out there. 460 00:23:18,291 --> 00:23:19,375 I know. 461 00:23:20,750 --> 00:23:23,541 We were planning this all school year. 462 00:23:23,541 --> 00:23:24,958 Hi! Come on in. 463 00:23:24,958 --> 00:23:26,041 Hello, it's so good to see you. 464 00:23:26,041 --> 00:23:27,791 So good to see you too. 465 00:23:27,791 --> 00:23:29,208 Where's Payton? 466 00:23:29,208 --> 00:23:31,625 He's in his room, you can go on in. 467 00:23:33,416 --> 00:23:34,500 Oh, hi. 468 00:23:34,500 --> 00:23:35,500 Hi. 469 00:23:35,500 --> 00:23:36,791 How did you get in here? 470 00:23:36,791 --> 00:23:39,375 My mom called your mom and here we are. 471 00:23:41,875 --> 00:23:45,125 - Wow, lot of trophies. - He choked. 472 00:23:46,125 --> 00:23:47,125 What? 473 00:23:48,625 --> 00:23:51,875 Well, you know... 474 00:23:51,875 --> 00:23:54,583 Ever since his dad, the coach said, 475 00:23:54,583 --> 00:23:56,416 his head is not in the game anymore. 476 00:23:57,500 --> 00:24:01,041 Yeah, sorry. What are you guys playing? 477 00:24:01,041 --> 00:24:03,791 We're playing Spies and Assassins. 478 00:24:03,791 --> 00:24:07,208 - Have you played it before? - No, I heard it's fun. 479 00:24:07,208 --> 00:24:10,041 - It is. - You already started. 480 00:24:10,041 --> 00:24:12,708 Don't worry, a new player can join anytime in the game. 481 00:24:12,708 --> 00:24:14,500 Yeah, it doesn't really matter. 482 00:24:14,500 --> 00:24:17,000 It's in the rules too. 483 00:24:17,000 --> 00:24:18,250 Well, I'll get you started. 484 00:24:18,250 --> 00:24:20,250 Do you want to sit in my chair? 485 00:24:20,250 --> 00:24:25,000 Oh, that's okay. I'll sit over here. 486 00:24:26,000 --> 00:24:28,750 - Do you mind? - No, not at all. 487 00:24:30,875 --> 00:24:32,375 How about you give here a card? 488 00:24:32,375 --> 00:24:34,666 That is what I was doing Brandon. 489 00:24:36,875 --> 00:24:39,750 That ice cream was weird, right? 490 00:24:39,750 --> 00:24:42,791 Yeah, I think we should check it out tomorrow. 491 00:24:42,791 --> 00:24:45,791 Ice cream truck? Tomorrow? I'm in, totally. 492 00:24:48,375 --> 00:24:49,750 How about you roll? 493 00:24:51,250 --> 00:24:53,750 This is kind of weird. 494 00:24:54,750 --> 00:24:56,916 Okay, great, you could take over... 495 00:24:56,916 --> 00:24:58,958 Move this all the way here. 496 00:24:58,958 --> 00:25:01,625 I think I wouldn't want to go there. 497 00:25:01,625 --> 00:25:03,000 The guy is in camp. 498 00:25:03,000 --> 00:25:08,000 - 1, 2, 3, 4, great. - Now, look at your card. 499 00:25:08,000 --> 00:25:11,375 A bank. That's weird. 500 00:25:12,875 --> 00:25:15,500 I know what they're using the ice cream truck for. 501 00:25:15,500 --> 00:25:16,625 Making ice cream? 502 00:25:18,000 --> 00:25:21,500 - No, Brandon. - Then what? 503 00:25:22,500 --> 00:25:27,000 They're casing the bank across the street from the park. 504 00:25:28,416 --> 00:25:29,875 We have to tell someone. 505 00:25:30,875 --> 00:25:33,125 I mean, it's a crime. 506 00:25:33,125 --> 00:25:35,125 No one would believe us. 507 00:25:37,500 --> 00:25:39,625 We have to go tomorrow, no delays. 508 00:25:39,625 --> 00:25:41,375 Let's make that the plan. 509 00:25:51,291 --> 00:25:52,500 Will you get out of the way. 510 00:26:01,000 --> 00:26:02,250 I need a break. 511 00:26:02,250 --> 00:26:03,375 Me too. 512 00:26:03,375 --> 00:26:04,541 From what? 513 00:26:04,541 --> 00:26:06,083 From staring at the screen all day. 514 00:26:06,083 --> 00:26:07,083 From working. 515 00:26:07,083 --> 00:26:10,000 I'm dealing with you little punks, you all do your jobs. 516 00:26:10,000 --> 00:26:12,083 - It's somebody else's turn. - It's my turn. 517 00:26:12,083 --> 00:26:14,083 Hey you, hey genius. 518 00:26:14,083 --> 00:26:15,833 Sit down and don't touch anything. 519 00:26:15,833 --> 00:26:19,541 - He said it's my turn. - Sit, and shut your trap. 520 00:26:19,541 --> 00:26:21,541 And tell princess to get back in here. 521 00:26:23,375 --> 00:26:25,791 He says princess get back in here. 522 00:26:28,791 --> 00:26:30,041 Sit down. 523 00:26:30,041 --> 00:26:31,125 Why don't you watch the screen? 524 00:26:31,125 --> 00:26:33,625 - I can watch screen. - You can be quiet. 525 00:26:38,541 --> 00:26:39,875 This show sucks. 526 00:26:39,875 --> 00:26:42,250 Just, will you... For God's sake. 527 00:26:42,250 --> 00:26:44,250 We're not watching cartoons, Reggie. 528 00:26:44,250 --> 00:26:47,583 I know. Change the channel. 529 00:26:47,583 --> 00:26:48,625 Be quiet. 530 00:26:49,875 --> 00:26:51,500 When is it going to be time to make ice cream 531 00:26:51,500 --> 00:26:54,000 We're not making ice cream. Will you shut up? 532 00:26:58,625 --> 00:26:59,625 Good morning, officer. 533 00:26:59,625 --> 00:27:01,250 Can I get one of those Flat Tires? 534 00:27:01,250 --> 00:27:03,416 You got it, right up. Here you go. 535 00:27:03,416 --> 00:27:05,916 - Thank you, sir. - Great, great. 536 00:27:05,916 --> 00:27:07,500 I'll take one of those things for my partner. 537 00:27:07,500 --> 00:27:09,166 You got it. 538 00:27:09,166 --> 00:27:10,250 Oh, yeah. 539 00:27:13,375 --> 00:27:15,500 I knew there was something up with that truck. 540 00:27:16,500 --> 00:27:19,375 Wait, look, they are getting ice cream. 541 00:27:20,375 --> 00:27:22,625 The police aren't doing anything about it. 542 00:27:23,916 --> 00:27:26,708 See? It's up to us. 543 00:27:26,708 --> 00:27:28,000 Let's go this way. 544 00:27:30,416 --> 00:27:32,666 Yeah, we're doing this whole thing and stuff. 545 00:27:32,666 --> 00:27:34,208 I'm a little suspicious about the truck. 546 00:27:34,208 --> 00:27:37,375 But I feel like it's still just an ice cream truck. 547 00:27:37,375 --> 00:27:39,666 - Hey, how are you doing? - Good morning. 548 00:27:39,666 --> 00:27:42,250 I'd like some of that Flat Tire ice cream. 549 00:27:42,250 --> 00:27:44,875 There you go, alright. Have a good one. 550 00:27:44,875 --> 00:27:46,458 - Have a good one. - One for me too. 551 00:27:46,458 --> 00:27:48,666 Alright, there you go. Enjoy. 552 00:27:48,666 --> 00:27:50,750 Have a good one, nice to see you. 553 00:27:52,791 --> 00:27:54,375 Brought the whole precinct with me. 554 00:27:54,375 --> 00:27:56,291 Wow, great, thanks a lot. 555 00:27:56,291 --> 00:27:59,000 Look, they're all busy. I'll peek in quick. 556 00:27:59,000 --> 00:28:00,375 I want to see it for myself. 557 00:28:01,250 --> 00:28:02,500 We need to get these guys' orders 558 00:28:02,500 --> 00:28:04,000 filled and out of here ASAP, 559 00:28:04,000 --> 00:28:05,208 so get up and help. 560 00:28:05,208 --> 00:28:06,500 This is important. 561 00:28:06,500 --> 00:28:07,791 It's not as important as anything. 562 00:28:07,791 --> 00:28:08,833 If we don't get these guys out of here, 563 00:28:08,833 --> 00:28:10,166 here, none of it is going to matter. 564 00:28:10,166 --> 00:28:12,125 Thank you! Come again. 565 00:28:13,125 --> 00:28:15,250 - Isn't this great? - No, it's not great. 566 00:28:16,291 --> 00:28:17,791 We're going to need three more. 567 00:28:20,750 --> 00:28:23,875 No, I can't see what's on their computers. 568 00:28:25,666 --> 00:28:27,000 We should just follow them. 569 00:28:39,500 --> 00:28:42,166 - Do you two have bikes? - Yeah, I do. 570 00:28:42,166 --> 00:28:43,166 Quick! 571 00:29:00,041 --> 00:29:02,083 The park closes soon. 572 00:29:02,083 --> 00:29:03,750 Let's move over there. 573 00:29:17,750 --> 00:29:20,958 I don't know guys, it looks like a normal ice cream truck to me. 574 00:29:20,958 --> 00:29:22,708 Why all the electronics? 575 00:29:22,708 --> 00:29:24,708 To keep the recipe secret? 576 00:29:24,708 --> 00:29:26,666 Yeah, not likely. 577 00:29:28,375 --> 00:29:29,875 Now what? 578 00:29:29,875 --> 00:29:31,291 We wait. 579 00:29:31,291 --> 00:29:32,541 When they move, we move. 580 00:29:41,750 --> 00:29:43,291 Get out of here. 581 00:29:43,291 --> 00:29:45,500 - What? - Let's go ladies. 582 00:29:49,375 --> 00:29:50,000 What? 583 00:29:50,000 --> 00:29:52,791 We're drawing too much attention. Let's bolt. 584 00:29:53,625 --> 00:29:54,791 Get the stuff. 585 00:29:55,916 --> 00:29:57,166 We need more time. 586 00:29:57,166 --> 00:29:59,833 We got what we needed. Tonight's the night. 587 00:29:59,833 --> 00:30:01,958 I don't want to go yet, no, I don't want to go yet. 588 00:30:01,958 --> 00:30:03,083 Shut up. 589 00:30:03,083 --> 00:30:05,625 I haven't even made the Blueberry... Excuse me. 590 00:30:11,375 --> 00:30:14,500 - Get out of here, Reggie. - That's my sign. 591 00:30:14,500 --> 00:30:16,416 It’s the only time I get to have my own... 592 00:30:19,125 --> 00:30:20,625 The bag again? 593 00:30:22,875 --> 00:30:24,458 - I'm driving. - No. 594 00:30:24,458 --> 00:30:25,500 Yes, I am. 595 00:30:25,500 --> 00:30:28,291 - Get in the back again. - I've got my learner’s permit. 596 00:30:28,291 --> 00:30:30,625 Learn not to get stuff on your shirt. 597 00:30:30,625 --> 00:30:32,875 Now get in the back of the van. Go. 598 00:30:32,875 --> 00:30:34,416 Go, idiot. 599 00:30:41,375 --> 00:30:43,000 Quick, quick... 600 00:30:45,500 --> 00:30:47,416 Do you see anything? 601 00:30:47,416 --> 00:30:48,916 There’s no time. 602 00:30:52,291 --> 00:30:54,000 Guys, do you see anything yet? 603 00:30:54,000 --> 00:30:54,958 Nothing yet. 604 00:30:54,958 --> 00:30:56,333 We never do what I want to do. 605 00:30:56,333 --> 00:30:57,666 We always do what you want to do. 606 00:30:57,666 --> 00:30:59,791 - Get in. - I don't want to go yet. 607 00:30:59,791 --> 00:31:01,375 Get in, we have to go. 608 00:31:02,250 --> 00:31:03,625 Yeah, the bag again. 609 00:31:03,625 --> 00:31:05,458 I'm not a trashcan man. 610 00:31:05,458 --> 00:31:08,166 - I'm an ice cream man. - Get in, get in. 611 00:31:12,625 --> 00:31:14,500 - Are you okay, Reggie? - No. 612 00:31:19,125 --> 00:31:21,166 Alright, let's go. 613 00:31:23,625 --> 00:31:24,750 Hang on, boys. 614 00:31:28,125 --> 00:31:29,500 I see them, they're coming. 615 00:31:29,500 --> 00:31:32,500 - Get on your bikes. - Quick, now. 616 00:31:32,500 --> 00:31:33,791 Now! 617 00:31:33,791 --> 00:31:35,416 Quick, no time to waste. 618 00:31:36,375 --> 00:31:37,750 We have to catch up with them. 619 00:31:38,875 --> 00:31:40,791 Don't lose them. 620 00:31:40,791 --> 00:31:42,125 Go! 621 00:31:58,916 --> 00:32:00,333 Well, that didn't work. 622 00:32:00,333 --> 00:32:02,333 We followed them. 623 00:32:02,333 --> 00:32:03,583 I think she lost it. 624 00:32:03,583 --> 00:32:06,000 We can't even see the ice cream truck anymore. 625 00:32:06,875 --> 00:32:09,500 - Let me see your cellphone. - I don't have one. 626 00:32:09,500 --> 00:32:11,000 Here, I have one. 627 00:32:18,166 --> 00:32:19,875 What are you doing? 628 00:32:21,541 --> 00:32:22,958 My mom is super paranoid. 629 00:32:22,958 --> 00:32:25,958 She had this tracking app installed on my phone. 630 00:32:25,958 --> 00:32:28,750 But she's not tech savvy at all, I set it up. 631 00:32:29,625 --> 00:32:32,375 So, what's that going to do? 632 00:32:33,250 --> 00:32:34,625 We can track my phone. 633 00:32:34,625 --> 00:32:36,750 And then when the ice cream truck stops, 634 00:32:36,750 --> 00:32:38,625 we can get it back and see what they're up to. 635 00:32:39,750 --> 00:32:41,458 - Wow, can I see? - Nice. 636 00:32:41,458 --> 00:32:43,125 Wow, cool. 637 00:32:43,125 --> 00:32:45,250 - Awesome. - I think we should go. 638 00:32:46,250 --> 00:32:48,541 They're probably way ahead of us by now. 639 00:32:59,291 --> 00:33:00,625 Why are you stopping? 640 00:33:04,416 --> 00:33:07,541 I don't know guys, this does not look safe at all. 641 00:33:07,541 --> 00:33:08,666 It's dangerous. 642 00:33:08,666 --> 00:33:09,875 The route is that way. 643 00:33:09,875 --> 00:33:11,625 Okay, fine. 644 00:33:16,000 --> 00:33:18,583 Hey! Get out of my home! 645 00:33:18,583 --> 00:33:19,875 I dropped the phone. 646 00:33:22,375 --> 00:33:25,125 I know you. I know you. 647 00:33:25,125 --> 00:33:26,666 Quick, run. Quick. 648 00:33:26,666 --> 00:33:29,166 Come back here! 649 00:33:29,166 --> 00:33:31,166 Hey, come back here. 650 00:33:31,166 --> 00:33:32,500 Come back. 651 00:33:42,416 --> 00:33:44,000 Do you know why the van has to go 652 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 in the sketchiest part of town? 653 00:33:46,000 --> 00:33:47,875 It's so terrifying. 654 00:33:49,125 --> 00:33:50,458 We need to check where they are. 655 00:33:50,458 --> 00:33:51,083 Yeah. 656 00:33:56,000 --> 00:33:57,500 The van just stopped. 657 00:34:00,625 --> 00:34:02,791 Hey, what's that thing on the screen? 658 00:34:02,791 --> 00:34:04,625 It's red and beeping. 659 00:34:05,500 --> 00:34:07,333 My phone's about to die. 660 00:34:07,333 --> 00:34:10,333 But we're close, very close. 661 00:34:10,333 --> 00:34:12,500 How about you call our parents. 662 00:34:12,500 --> 00:34:14,666 - Yeah. - Tell me what they say. 663 00:34:18,916 --> 00:34:21,250 Oh my gosh, I'm so sorry. 664 00:34:21,250 --> 00:34:23,833 I tell hi all the time to clean this up, he doesn't listen. 665 00:34:23,833 --> 00:34:25,666 It's okay, I'm sorry. 666 00:34:25,666 --> 00:34:27,416 Hello? 667 00:34:27,416 --> 00:34:28,458 Hi, mom. 668 00:34:28,458 --> 00:34:30,750 Oh, hey honey. How is everything going? 669 00:34:32,375 --> 00:34:34,416 We're just riding our bikes around. 670 00:34:35,291 --> 00:34:38,416 Alright, be safe and be home by dark, okay? 671 00:34:38,416 --> 00:34:39,916 That goes for all three of you. 672 00:34:41,625 --> 00:34:43,500 Okay mom. 673 00:34:43,500 --> 00:34:46,500 Wait, why aren't you calling me from your phone? 674 00:34:48,666 --> 00:34:51,375 Oh, the battery died. 675 00:34:51,375 --> 00:34:54,791 Payton let me use his phone. Okay, have to go, bye. 676 00:34:54,791 --> 00:34:56,875 You didn't lose it again, did you? 677 00:34:56,875 --> 00:34:58,875 That was close. 678 00:34:58,875 --> 00:35:01,541 I agree, let's go. 679 00:35:01,541 --> 00:35:03,708 Kids, oh my gosh. 680 00:35:03,708 --> 00:35:05,333 They're riding their bikes, so 681 00:35:05,333 --> 00:35:07,333 hopefully they'll be home before dark. 682 00:35:07,333 --> 00:35:10,000 - I guess we'll see. - Let me help you clean this up. 683 00:35:19,750 --> 00:35:21,041 Hey, listen Karel. 684 00:35:21,041 --> 00:35:24,791 We need at least until morning. 685 00:35:24,791 --> 00:35:26,125 Give us until morning. 686 00:35:26,125 --> 00:35:27,041 You don't understand. 687 00:35:27,041 --> 00:35:29,666 The guy closes the shop in two hours, we do this tonight. 688 00:35:29,666 --> 00:35:31,458 End of discussion. Do you understand? 689 00:35:31,458 --> 00:35:33,250 Yeah, we're not doing this tonight. 690 00:35:33,250 --> 00:35:36,166 Great, another country to heard from. What do you have to say? 691 00:35:36,166 --> 00:35:40,125 Well, I have Fitchberg's code, but not the jewelry store's yet. 692 00:35:40,125 --> 00:35:42,375 You don't seem to understand, we need to move now. 693 00:35:42,375 --> 00:35:43,916 If we spend one more day in that lot, 694 00:35:43,916 --> 00:35:45,458 those cops, dumb as they are, 695 00:35:45,458 --> 00:35:46,666 will figure this out. 696 00:35:46,666 --> 00:35:47,875 You don't seem to understand that 697 00:35:47,875 --> 00:35:49,083 if I don't get more proxy chains, 698 00:35:49,083 --> 00:35:50,291 they're going to figure it out now. 699 00:35:50,291 --> 00:35:52,958 I don't need your excuses, and you need to tighten up. 700 00:35:52,958 --> 00:35:54,375 You're so soft. 701 00:35:54,375 --> 00:35:56,625 Let me explain you that if I don't set up more proxy chains, 702 00:35:56,625 --> 00:35:58,041 we're going to end up in a cell block. 703 00:35:58,041 --> 00:35:59,583 Yeah, see. Give her a little more time. 704 00:35:59,583 --> 00:36:02,250 You need to be quiet, and you need to do your job. 705 00:36:02,250 --> 00:36:03,750 I'm tired of your excuses. 706 00:36:03,750 --> 00:36:06,375 Well, I could reprogram some things on my computer, 707 00:36:06,375 --> 00:36:08,541 I don't think I could ever reprogram you. 708 00:36:08,541 --> 00:36:10,541 Ha ha ha. Go do your job. 709 00:36:10,541 --> 00:36:13,375 And you get this stupid thing off and go. 710 00:36:21,750 --> 00:36:24,166 - Where is it? - I'll check the phone. 711 00:36:26,875 --> 00:36:28,041 We lost it. 712 00:36:30,875 --> 00:36:32,541 That would not be good. 713 00:36:34,041 --> 00:36:35,916 My phone is dead. 714 00:36:35,916 --> 00:36:38,583 Can we just turn around? There's no point in this. 715 00:36:38,583 --> 00:36:40,916 Not until I get my cellphone back. 716 00:36:40,916 --> 00:36:43,041 Let's try around the back. 717 00:36:43,041 --> 00:36:44,125 Fine. 718 00:36:51,375 --> 00:36:52,791 They almost saw me. 719 00:36:54,250 --> 00:36:55,250 Did they? 720 00:36:56,125 --> 00:36:57,375 I don't think so. 721 00:37:00,125 --> 00:37:01,375 They're gone. 722 00:37:06,625 --> 00:37:09,416 - They left the van outside. - It’s wide open. 723 00:37:10,875 --> 00:37:12,333 Let's go. 724 00:37:12,333 --> 00:37:15,125 I'll keep a lookout from here, okay? 725 00:37:15,125 --> 00:37:17,125 - Tell us if you see anything. - Got it. 726 00:38:03,000 --> 00:38:05,666 - You keep watch. - Yeah. 727 00:38:20,375 --> 00:38:22,375 - I can't reach it. - I'll try. 728 00:38:30,666 --> 00:38:31,875 Okay. 729 00:38:38,000 --> 00:38:39,250 I can't either. 730 00:38:42,791 --> 00:38:45,416 We have to find something that will push the phone out. 731 00:38:45,416 --> 00:38:49,583 We need a stick or something like that. 732 00:38:49,583 --> 00:38:51,083 - I think I can get it. - Wait. 733 00:38:51,083 --> 00:38:53,166 Let's check what they're doing in the office first. 734 00:38:53,166 --> 00:38:54,625 We can peek in the window. 735 00:39:25,375 --> 00:39:28,958 - Why did you park so far? - Someone is in my spot. 736 00:39:28,958 --> 00:39:31,250 Look, I don't understand what the big deal is. 737 00:39:31,250 --> 00:39:32,833 And that's the problem. 738 00:39:32,833 --> 00:39:34,375 I just asked if I could move in. 739 00:39:34,375 --> 00:39:35,333 You didn't ask. 740 00:39:35,333 --> 00:39:38,416 - Look, you brought boxes. - Okay, I made some mistakes. 741 00:39:38,416 --> 00:39:41,041 - Let me help. - Look up. 742 00:39:41,041 --> 00:39:43,916 Look up? I like the location. 743 00:39:43,916 --> 00:39:45,041 What? 744 00:40:06,875 --> 00:40:07,875 Let's peek in the window. 745 00:40:07,875 --> 00:40:09,750 I am going to make sure the coast is clear. 746 00:40:16,791 --> 00:40:17,791 Clear. 747 00:40:36,666 --> 00:40:38,125 What are they up to? 748 00:40:46,541 --> 00:40:48,375 - Did you hear that? - Go check it out. 749 00:41:04,250 --> 00:41:05,250 I didn't see anything. 750 00:41:05,250 --> 00:41:07,125 Pull the van in. We've got to get rolling. 751 00:41:09,250 --> 00:41:10,333 What are you doing? 752 00:41:10,333 --> 00:41:11,250 I'm going to grab the stuff. 753 00:41:11,250 --> 00:41:13,250 No, no evidence, leave it all here. 754 00:41:13,250 --> 00:41:15,916 - Let me just grab this one. - No, let's go. 755 00:41:17,125 --> 00:41:18,791 - Pull the van in. - Alright, alright. 756 00:41:45,916 --> 00:41:47,250 I'll get the door. 757 00:42:25,375 --> 00:42:26,875 We have to get help. 758 00:42:26,875 --> 00:42:28,208 I know... 759 00:42:28,208 --> 00:42:29,791 I saw a car go over there. 760 00:42:31,000 --> 00:42:32,250 Let's go! 761 00:42:37,916 --> 00:42:41,041 I told you to get the uniforms, genius. 762 00:42:41,041 --> 00:42:43,291 - They're in the bag. - Finally. 763 00:42:43,291 --> 00:42:44,750 Alright, come on, let's go. 764 00:42:51,416 --> 00:42:52,708 Perfect. 765 00:42:52,708 --> 00:42:55,458 No, this is never going to work. 766 00:42:55,458 --> 00:42:57,958 That's Reggie's, he's going with you. 767 00:42:57,958 --> 00:42:59,416 Yeah, Reggie is not coming with me. 768 00:42:59,416 --> 00:43:00,458 Yeah, Reggie is going with you. 769 00:43:00,458 --> 00:43:03,833 The armor car company changed to two man crews and... 770 00:43:03,833 --> 00:43:05,791 Oh, I'm sorry, two person crews. 771 00:43:05,791 --> 00:43:06,625 And that's what we're doing. 772 00:43:06,625 --> 00:43:08,166 I had this all worked out without Reggie. 773 00:43:08,166 --> 00:43:10,500 Yeah, that's all great. 774 00:43:10,500 --> 00:43:12,916 This guy is by the book, we go tonight. Do you understand? 775 00:43:12,916 --> 00:43:15,333 Are you aware they changed to two man crews? 776 00:43:15,333 --> 00:43:17,250 Why did we even change the date? 777 00:43:17,250 --> 00:43:20,041 Two suspects were shot dead by police yesterday 778 00:43:20,041 --> 00:43:21,750 as they attempted a carjack on... 779 00:43:21,750 --> 00:43:23,166 What's wrong with you? 780 00:43:24,625 --> 00:43:26,250 I like the ice cream uniforms... 781 00:43:26,250 --> 00:43:28,083 He won't get out of the van. 782 00:43:28,083 --> 00:43:29,958 He won't say a word. 783 00:43:29,958 --> 00:43:32,041 No, no, no. 784 00:43:32,041 --> 00:43:34,291 Put the damn thing on and get in the van, please. 785 00:43:35,666 --> 00:43:37,000 What - Ugly 786 00:43:39,250 --> 00:43:41,000 Oh, hey Reggie. 787 00:43:41,000 --> 00:43:43,708 Guess what buddy? You get to drive the van. 788 00:43:43,708 --> 00:43:45,041 - Really? - Yes. 789 00:43:45,041 --> 00:43:47,208 Fast? Super fast? 790 00:43:47,208 --> 00:43:49,791 - Just a little bit fast. - No, not fast. 791 00:43:49,791 --> 00:43:51,041 Can you take care of him? 792 00:43:51,041 --> 00:43:53,041 No, take... I'm serious, let's go. 793 00:43:53,041 --> 00:43:56,041 Now, pack all this stuff up, we're not coming back. 794 00:43:56,041 --> 00:43:58,875 And by coming back here I mean not coming to this warehouse, 795 00:43:58,875 --> 00:44:00,333 and not coming back to the country. 796 00:44:00,333 --> 00:44:03,083 Go straight to the hideout, and then we're gone. So... 797 00:44:03,708 --> 00:44:04,625 They're going to be looking for us, 798 00:44:04,625 --> 00:44:05,875 we don't have a choice buddy. 799 00:44:05,875 --> 00:44:08,625 Now let's go. Come on, grab the bag. 800 00:44:13,666 --> 00:44:14,666 I saw them go up there. 801 00:44:14,666 --> 00:44:15,875 Let's go. 802 00:44:22,041 --> 00:44:24,041 I'm an expert driver. 803 00:44:24,041 --> 00:44:27,250 I've never been in an accident, that was fatal. 804 00:44:33,750 --> 00:44:35,625 Well look guys, I've got the key. 805 00:44:40,250 --> 00:44:41,375 Alright, let's go. 806 00:44:54,250 --> 00:44:55,875 There's the van, we have to go. 807 00:44:59,041 --> 00:45:01,958 Payton, I have an idea. 808 00:45:01,958 --> 00:45:03,500 But you're not going to like it. 809 00:45:03,500 --> 00:45:06,208 I'll take any idea at this point. 810 00:45:06,208 --> 00:45:08,916 I'm telling you, you're not going to like it. 811 00:45:08,916 --> 00:45:10,166 The keys are in it. 812 00:45:11,291 --> 00:45:13,750 - Okay, let's go. - Quick. 813 00:45:24,541 --> 00:45:25,750 What? 814 00:45:26,666 --> 00:45:27,750 What's wrong? 815 00:45:28,750 --> 00:45:31,791 This isn't like my mom's car, at all. 816 00:45:31,791 --> 00:45:34,166 There's no shift lever, I don't even know how to turn it on. 817 00:45:34,166 --> 00:45:36,041 - Let me talk to him. - Yeah, right. 818 00:45:36,041 --> 00:45:38,083 I already told him and dad's the one paying for the apartment, 819 00:45:38,083 --> 00:45:39,041 he'll never go for it. 820 00:45:39,041 --> 00:45:40,375 Try the key. 821 00:45:42,875 --> 00:45:44,000 Not working. 822 00:45:45,250 --> 00:45:46,625 Try the buttons. 823 00:45:46,625 --> 00:45:49,375 It says put your foot on the brake. 824 00:45:49,375 --> 00:45:51,791 - And that button. - Right. 825 00:45:51,791 --> 00:45:53,583 Do you have my keys. 826 00:45:53,583 --> 00:45:55,375 Keys? Your keys? 827 00:45:55,375 --> 00:45:57,166 Yeah Jacob, my keys. 828 00:45:59,125 --> 00:46:01,041 - Hit the break peddle. - I don't know how! 829 00:46:04,125 --> 00:46:06,500 I'm going to put on my seat belt. 830 00:46:06,500 --> 00:46:08,500 I don't want to die in this thing. 831 00:46:08,500 --> 00:46:10,166 Come on, I'm not that bad. 832 00:46:10,166 --> 00:46:13,000 Mmm said the person that just hit something. 833 00:46:23,125 --> 00:46:24,375 Is he going to turn or...? 834 00:46:27,250 --> 00:46:28,625 Come on, Reggie. 835 00:46:30,500 --> 00:46:33,916 Geez, he's probably eating ice cream right now. 836 00:46:33,916 --> 00:46:35,291 Look, he's fine. 837 00:46:38,375 --> 00:46:40,250 There’s a... 838 00:46:40,250 --> 00:46:41,416 There's a sheriff right there. 839 00:46:41,416 --> 00:46:43,125 It's fine, it's fine. It's empty. 840 00:46:43,125 --> 00:46:45,208 oh! 841 00:46:45,208 --> 00:46:48,583 Turn, turn. Slow down, we need to keep a steady pace. 842 00:46:48,583 --> 00:46:50,958 Okay, I'm trying my best. Okay? 843 00:46:50,958 --> 00:46:52,000 This guy... 844 00:46:54,500 --> 00:46:56,541 We have company. 845 00:46:56,541 --> 00:46:57,666 Cops? 846 00:46:59,166 --> 00:47:00,416 It’s definitely not the cops 847 00:47:00,416 --> 00:47:01,541 Alright, hold on. 848 00:47:03,916 --> 00:47:05,500 Slow down, slow down. 849 00:47:06,875 --> 00:47:09,625 - Do you think they noticed us? - I hope not. 850 00:47:09,625 --> 00:47:11,125 Me too. 851 00:47:14,250 --> 00:47:15,708 What should we do now? 852 00:47:15,708 --> 00:47:17,375 I can't even see anybody in there. 853 00:47:17,375 --> 00:47:20,083 It's not the cops, just keep going. 854 00:47:20,083 --> 00:47:22,333 - Where is Reggie going now? - I have no idea. 855 00:47:22,333 --> 00:47:24,625 Watch your speed, don't lose him. 856 00:47:28,625 --> 00:47:31,250 - There going that way. - Okay, I'm going. 857 00:47:32,250 --> 00:47:34,583 - They're still following us. - Fine. 858 00:47:34,583 --> 00:47:37,625 Keep an eye on them after we stop, got it? 859 00:47:37,625 --> 00:47:39,000 I got it, I got it. 860 00:47:39,000 --> 00:47:41,125 Look at all these trash cans. 861 00:47:43,625 --> 00:47:46,125 - I got an idea. - Don't... 862 00:47:47,375 --> 00:47:49,750 Just follow him. Don't get cute. 863 00:47:49,750 --> 00:47:51,625 Relax, relax, I got this. 864 00:47:51,625 --> 00:47:52,916 Look. 865 00:47:55,875 --> 00:47:58,000 Look, look, we'll push it in the middle... 866 00:48:11,750 --> 00:48:15,166 - And watch them run into it. - Just drive. 867 00:48:15,166 --> 00:48:18,333 - Come on, go, go. - My arch nemesis. 868 00:48:18,333 --> 00:48:20,125 Slow and steady is the key. 869 00:48:20,125 --> 00:48:21,666 My arch nemesis 870 00:48:21,666 --> 00:48:25,375 Your arch nemesis is a... Garbage can! 871 00:48:25,375 --> 00:48:28,666 - Oh. - What should I do now? 872 00:48:28,666 --> 00:48:30,250 I think we have to floor it. 873 00:48:30,250 --> 00:48:32,416 That's not safe, we're going to get hurt. 874 00:48:32,416 --> 00:48:33,875 I said floor it. 875 00:48:33,875 --> 00:48:35,291 Okay. 876 00:48:43,625 --> 00:48:44,333 Did you see it? 877 00:48:44,333 --> 00:48:46,416 Yeah, you're Mario Andretti, now drive. 878 00:48:47,625 --> 00:48:49,166 That was terrifying. 879 00:48:49,166 --> 00:48:52,416 I thought the windshield was going to break. 880 00:48:53,500 --> 00:48:55,583 - They hit all kinds of stuff. - Focus. 881 00:48:55,583 --> 00:48:57,625 Alright, alright. 882 00:48:57,625 --> 00:49:01,000 - I want to see them hit it. - Yeah, yeah. 883 00:49:01,000 --> 00:49:02,375 Buy the DVD. 884 00:49:04,000 --> 00:49:05,833 I mean, what an idiot. 885 00:49:05,833 --> 00:49:08,375 - What an idiot! - What are you doing, Reggie? 886 00:49:08,375 --> 00:49:09,500 Just focus. 887 00:49:09,500 --> 00:49:13,375 Hope he doesn't smash the truck before we get this done. 888 00:49:18,291 --> 00:49:20,000 What's that dragging noise? 889 00:49:20,000 --> 00:49:21,500 I don't know. 890 00:49:22,750 --> 00:49:26,000 I have no idea, I've never heard that in a car before. 891 00:49:31,625 --> 00:49:34,416 - Did they pass the bank? - They're stopping. 892 00:49:34,416 --> 00:49:35,666 What do I do now? 893 00:49:35,666 --> 00:49:37,250 There... there's a parking spot. 894 00:49:37,250 --> 00:49:38,166 Okay, got it. 895 00:49:43,500 --> 00:49:44,750 Okay. 896 00:49:46,000 --> 00:49:47,458 That was scary. 897 00:49:47,458 --> 00:49:48,875 Yes, it was. 898 00:49:49,750 --> 00:49:53,041 - Let's park it right here. - Good. Yeah, yeah. 899 00:50:01,000 --> 00:50:04,666 Okay, I'm going. I want you to keep an eye on them. 900 00:50:04,666 --> 00:50:06,500 Make sure we don't have any issues. 901 00:50:06,500 --> 00:50:08,000 Don't lose sight. 902 00:50:08,000 --> 00:50:09,291 Stay focused. 903 00:50:09,291 --> 00:50:11,333 Don't screw around, don't touch the radio, 904 00:50:11,333 --> 00:50:13,708 you watch them and make sure we don't have any problems. 905 00:50:13,708 --> 00:50:14,833 - Okay? - Yeah, yeah. 906 00:50:14,833 --> 00:50:19,000 - You got me? Look at me? - Of course, I'm watching them. 907 00:50:19,000 --> 00:50:21,125 Alright. Tight. 908 00:50:24,875 --> 00:50:26,458 Those seat belts work great. 909 00:50:26,458 --> 00:50:28,375 Security has arrived. 910 00:50:29,875 --> 00:50:31,583 Do you think that lady is okay? 911 00:50:31,583 --> 00:50:32,166 No. 912 00:50:33,125 --> 00:50:35,583 I think she's alright. She was like... 913 00:50:35,583 --> 00:50:37,416 I'm fine! 914 00:50:37,416 --> 00:50:40,500 - I think that's what she said. - She's in pain. 915 00:50:41,875 --> 00:50:43,375 Check the ID. 916 00:51:05,750 --> 00:51:07,916 At least that scraping noise stopped. 917 00:51:07,916 --> 00:51:09,625 Yeah, I guess. 918 00:51:16,625 --> 00:51:17,750 Beth, I saw. 919 00:51:17,750 --> 00:51:18,958 Hey, maybe they'll help. 920 00:51:18,958 --> 00:51:20,958 How about you roll down the window? 921 00:51:20,958 --> 00:51:24,750 - Hey, someone took our friend. - What's that? 922 00:51:24,750 --> 00:51:27,458 The people in the armored truck took our friend. 923 00:51:27,458 --> 00:51:29,291 You have some kind of imagination. 924 00:51:29,291 --> 00:51:30,875 Were you driving this car? 925 00:51:32,125 --> 00:51:33,500 - No. - See, I told you. 926 00:51:33,500 --> 00:51:34,416 They were not driving the car, 927 00:51:34,416 --> 00:51:35,833 I think you're seeing things again. 928 00:51:35,833 --> 00:51:37,250 Beth, I saw them drive the car. 929 00:51:37,250 --> 00:51:38,875 No we were not driving the car. 930 00:51:39,916 --> 00:51:42,083 Check the ID. 931 00:51:42,083 --> 00:51:43,125 Security. 932 00:51:43,125 --> 00:51:44,375 - Check the ID. - Reggie! 933 00:51:45,291 --> 00:51:47,833 Enough. You say it one more time and I'm going to hurt you. 934 00:51:47,833 --> 00:51:50,000 I'm going to go inside, we're going to steal some jewels. 935 00:51:50,000 --> 00:51:51,000 I’m going to become rich, we're 936 00:51:51,000 --> 00:51:52,333 not going to see each other again. 937 00:51:52,333 --> 00:51:54,583 - Steal? - Yeah, we're here to steal. 938 00:51:54,583 --> 00:51:56,833 But we're security. 939 00:51:56,833 --> 00:51:59,208 - I thought we were... - We're securing our future. 940 00:51:59,208 --> 00:52:01,458 You're going to stay right here, I'm going to go in there, 941 00:52:01,458 --> 00:52:03,666 I'll be around 10 minutes, I'm going to be right back. 942 00:52:03,666 --> 00:52:05,458 Your parents can get in big trouble, 943 00:52:05,458 --> 00:52:08,583 and you can get in big trouble for driving this car. 944 00:52:08,583 --> 00:52:11,000 Come on, let's go. 945 00:52:12,125 --> 00:52:13,541 Oh my God. 946 00:52:15,375 --> 00:52:18,375 Well, that didn't work. 947 00:52:21,166 --> 00:52:22,750 Does Karel know about the stealing? 948 00:52:22,750 --> 00:52:24,625 Yeah, that's why he's in on it. 949 00:52:26,000 --> 00:52:27,791 You guys go ahead. 950 00:52:27,791 --> 00:52:30,750 I'll go around the block. 951 00:52:30,750 --> 00:52:33,416 No, no, you're going to stay right here. 952 00:52:33,416 --> 00:52:34,958 I'm going to go in there. 953 00:52:34,958 --> 00:52:36,750 It will 10 minutes. I'll be fine, alright? 954 00:52:36,750 --> 00:52:38,000 Just stay right here. 955 00:52:43,375 --> 00:52:45,500 Why don't I just drop you off...? 956 00:52:45,500 --> 00:52:49,291 I'm going to go around the block for a while. 957 00:52:49,291 --> 00:52:50,875 No, no. 958 00:52:51,750 --> 00:52:54,875 Stay right here, stay parked. Listen to music. 959 00:52:54,875 --> 00:52:58,000 I'll get you an ice cream later, everything is going to be fine. 960 00:53:00,375 --> 00:53:03,750 - Hey. How are you doing? - I'm closing up. 961 00:53:07,000 --> 00:53:08,333 You're here early. 962 00:53:08,333 --> 00:53:10,250 Yeah, we're down a couple of trucks this week, 963 00:53:10,250 --> 00:53:12,291 so they sent us out a day early. 964 00:53:12,291 --> 00:53:15,625 I didn't get any notifications. No emails. 965 00:53:15,625 --> 00:53:17,083 You were supposed to get a notification 966 00:53:17,083 --> 00:53:18,291 on the app yesterday. 967 00:53:18,291 --> 00:53:19,375 They're running some maintenance, 968 00:53:19,375 --> 00:53:21,166 but you should still be able to get connection. 969 00:53:22,916 --> 00:53:24,958 I'm not getting any service. 970 00:53:24,958 --> 00:53:26,500 This damn internet. 971 00:53:28,666 --> 00:53:31,875 But anyways, I have 3 more pit stops after this 972 00:53:31,875 --> 00:53:33,708 and then I have to hit the road. 973 00:53:33,708 --> 00:53:36,458 If you don't want to do the pick up today... 974 00:53:36,458 --> 00:53:37,791 I want to ship the stuff, 975 00:53:37,791 --> 00:53:40,708 but I need you to show me some notification. 976 00:53:40,708 --> 00:53:42,708 You were supposed to get the notification yesterday 977 00:53:42,708 --> 00:53:44,625 But I'm not seeing it. 978 00:53:44,625 --> 00:53:47,333 So, do you want me to log into your account for you? 979 00:53:47,333 --> 00:53:50,375 I guess that's the way we've got to go, let me see. 980 00:53:53,500 --> 00:53:55,916 So... 981 00:53:55,916 --> 00:53:57,875 It looks like you're exceeding your allowed 982 00:53:57,875 --> 00:54:00,708 company inventory and time. 983 00:54:00,708 --> 00:54:03,666 So if you decline the pickup today, 984 00:54:03,666 --> 00:54:05,666 they could cancel or deny it. 985 00:54:06,625 --> 00:54:08,500 Sorry, I'm just doing my job. 986 00:54:08,500 --> 00:54:10,375 I don't understand. 987 00:54:10,375 --> 00:54:12,666 I have plenty of insurance with you people. 988 00:54:28,000 --> 00:54:30,666 Payton, it wasn't my fault, they went really fast. 989 00:54:30,666 --> 00:54:33,541 - I'm 10. - You did a good job. 990 00:54:34,916 --> 00:54:36,000 Thanks 991 00:54:38,625 --> 00:54:40,541 Can I call them tomorrow? 992 00:54:40,541 --> 00:54:43,916 You could, but then we'd have to cancel the pickup for today. 993 00:54:43,916 --> 00:54:45,625 It's up to you. 994 00:54:45,625 --> 00:54:48,625 If I don't get this out tonight, I'm not coming back, 995 00:54:48,625 --> 00:54:50,500 so it's really your call. 996 00:54:50,500 --> 00:54:52,833 Well, how do we go about it to accept it today? 997 00:54:52,833 --> 00:54:55,750 If you punch in your code right here, 998 00:54:55,750 --> 00:54:58,958 it will take you back to the homepage 999 00:54:58,958 --> 00:55:00,500 then you sign and I can be out of your hair 1000 00:55:00,500 --> 00:55:02,041 in two seconds or less. 1001 00:55:02,041 --> 00:55:04,708 - but... - There's a few unread emails. 1002 00:55:04,708 --> 00:55:05,875 Yeah. 1003 00:55:07,375 --> 00:55:10,208 So, you saw the message but... 1004 00:55:10,208 --> 00:55:12,458 You were alerted, you just didn't see the message. 1005 00:55:12,458 --> 00:55:14,541 Okay, so what do have to do from here? 1006 00:55:14,541 --> 00:55:17,500 Sign here, you punch in your code, and we just wrap this up. 1007 00:55:19,375 --> 00:55:20,416 Okay. 1008 00:55:24,750 --> 00:55:26,916 - Alright, ready to go. - Alright. 1009 00:55:33,625 --> 00:55:35,000 I'm going to go see Rachael. 1010 00:55:35,000 --> 00:55:37,041 Okay, I'll stay here and keep watch. 1011 00:56:02,500 --> 00:56:03,875 I'll meet you over there. 1012 00:56:20,500 --> 00:56:22,083 Did you want to order some ice cream? 1013 00:56:22,083 --> 00:56:23,333 Don’t look at the ice cream. 1014 00:56:23,333 --> 00:56:25,125 We have free samples if you'd like to try anything. 1015 00:56:31,750 --> 00:56:34,000 Free samples, any flavor. 1016 00:56:34,000 --> 00:56:36,125 - Any flavor? - Any flavor. 1017 00:56:37,666 --> 00:56:39,666 - I'll take mint chip. - Mint chip? 1018 00:57:23,375 --> 00:57:24,875 It's a 20 count. 1019 00:57:28,666 --> 00:57:30,166 That's what I have, yeah. 1020 00:57:42,375 --> 00:57:44,750 Rachael. Rachael, where are you? 1021 00:57:49,000 --> 00:57:50,125 We need to move quick. 1022 00:57:53,791 --> 00:57:54,916 Come on. 1023 00:57:54,916 --> 00:57:56,666 What do you think you're doing? 1024 00:57:56,666 --> 00:57:58,500 Get in there. 1025 00:57:58,500 --> 00:58:00,916 You're the one who did the awesome driving, huh? 1026 00:58:03,625 --> 00:58:06,625 Put them in here, keep them quiet. 1027 00:58:13,666 --> 00:58:15,000 I'll tape it up. 1028 00:58:19,541 --> 00:58:22,750 You guys are going to sit here, and be quiet okay? 1029 00:58:26,291 --> 00:58:29,166 I'm sorry about that thing with your insurance but 1030 00:58:29,166 --> 00:58:30,208 you should be able to figure it out. 1031 00:58:30,208 --> 00:58:31,625 Can I put one more thing in there? 1032 00:58:31,625 --> 00:58:33,875 - Yeah of course, go get it. - Okay. 1033 00:58:40,500 --> 00:58:42,750 So, it's a diamond necklace. 1034 00:58:44,250 --> 00:58:46,875 But it has got to go in the same place. 1035 00:58:46,875 --> 00:58:48,375 There, they’ll pay double. 1036 00:58:48,375 --> 00:58:49,583 Alright, I got it. 1037 00:58:49,583 --> 00:58:51,375 Okay, take this. 1038 00:58:51,375 --> 00:58:52,375 Alright, thank you so much. 1039 00:58:52,375 --> 00:58:52,833 You’re welcome. 1040 00:58:52,833 --> 00:58:54,166 I hope you can figure stuff out with your insurance. 1041 00:58:54,166 --> 00:58:55,250 Thank you very much. 1042 00:59:04,541 --> 00:59:05,875 Hey, I got the... 1043 00:59:11,875 --> 00:59:14,500 Are we kidnapping now? What's going on? 1044 00:59:14,500 --> 00:59:17,083 They were following behind us and they were driving a car. 1045 00:59:17,083 --> 00:59:17,750 What do you mean? 1046 00:59:17,750 --> 00:59:19,500 They were hitting everything on the street. 1047 00:59:19,500 --> 00:59:22,416 - Has Karel seen this? - Yes, he saw them. 1048 00:59:22,416 --> 00:59:23,541 Did you get the stuff? 1049 00:59:23,541 --> 00:59:25,791 Yeah, I got the stuff, but what are going to do about these two? 1050 00:59:25,791 --> 00:59:27,666 I don't know, feed them? 1051 00:59:27,666 --> 00:59:29,250 No, we're not going to feed them. 1052 00:59:31,916 --> 00:59:34,000 How many more things could go wrong? 1053 00:59:35,500 --> 00:59:38,041 Reggie, Reggie, get going. 1054 00:59:38,041 --> 00:59:40,416 - Woah. Thanks. - Of course. 1055 00:59:43,541 --> 00:59:45,666 - This is great. - I know, right? 1056 01:00:07,750 --> 01:00:09,250 Idiot. 1057 01:00:14,291 --> 01:00:15,541 Call the police. 1058 01:01:14,791 --> 01:01:16,125 We did it. 1059 01:01:18,125 --> 01:01:20,541 Five million dollars in diamonds. 1060 01:01:20,541 --> 01:01:22,208 What's that? 1061 01:01:22,208 --> 01:01:25,458 Street value... 23... 1062 01:01:25,458 --> 01:01:26,750 A million dollars. 1063 01:01:29,666 --> 01:01:30,875 No shots fired. 1064 01:01:33,250 --> 01:01:34,375 I'm a genius. 1065 01:01:36,000 --> 01:01:38,458 Why didn't those ladies help us? 1066 01:01:38,458 --> 01:01:39,500 Come on. 1067 01:01:41,875 --> 01:01:45,458 They're grownups, they should know how to deal with this. 1068 01:01:45,458 --> 01:01:47,875 We should wait another day, we're not ready. 1069 01:01:48,750 --> 01:01:51,125 Who knew what to do? You did, you did. 1070 01:01:52,500 --> 01:01:54,750 You're the man, you're the man. 1071 01:01:57,250 --> 01:01:59,083 I know, I know. 1072 01:01:59,083 --> 01:02:01,000 Who knows? I know. 1073 01:02:03,041 --> 01:02:04,625 They're going too fast. 1074 01:02:07,166 --> 01:02:09,125 If I were a rich man... 1075 01:02:09,125 --> 01:02:11,000 I am a rich man. 1076 01:02:12,250 --> 01:02:14,541 If I had a million dollars... 1077 01:02:14,541 --> 01:02:16,500 I have a million dollars. 1078 01:02:18,791 --> 01:02:20,250 Okay, take it easy. 1079 01:02:24,500 --> 01:02:27,625 Another turn? I’m not the best at turns. 1080 01:02:29,541 --> 01:02:31,625 They're slowing down, get ready. 1081 01:02:34,791 --> 01:02:35,916 Woah. 1082 01:02:37,500 --> 01:02:39,000 Where did they go? 1083 01:02:47,041 --> 01:02:48,416 We lost them. 1084 01:02:49,791 --> 01:02:52,791 I have to catch up with them. They probably went this way. 1085 01:03:11,000 --> 01:03:12,250 I lost them. 1086 01:03:12,250 --> 01:03:14,875 I cannot crash, one crash and I’m done. 1087 01:03:14,875 --> 01:03:16,875 They probably went this way. 1088 01:03:22,125 --> 01:03:23,250 Wrong. 1089 01:03:32,125 --> 01:03:33,750 What now? God. 1090 01:03:36,375 --> 01:03:38,125 It’s okay, I'm a security guard. 1091 01:03:38,125 --> 01:03:39,916 I think I’m bleeding. 1092 01:03:39,916 --> 01:03:41,541 - Great job, idiot. - There’s 1093 01:03:41,541 --> 01:03:44,375 Get up. Get up. 1094 01:03:44,375 --> 01:03:46,250 Get her inside. 1095 01:03:46,250 --> 01:03:49,708 Not you. Hey, don't smirk at me, come here. 1096 01:03:49,708 --> 01:03:50,625 What's your name, you little brat? 1097 01:03:50,625 --> 01:03:51,500 Payton. 1098 01:03:51,500 --> 01:03:53,000 How did you find us anyway? 1099 01:03:53,000 --> 01:03:54,708 Oh, you're crying now, you little baby. 1100 01:03:54,708 --> 01:03:55,791 Are you crying? Go. 1101 01:03:58,500 --> 01:04:00,125 I can't believe it. 1102 01:04:01,041 --> 01:04:04,000 I lost them. We're going to be in so much trouble. 1103 01:04:17,000 --> 01:04:19,041 Tell Reggie he can't leave it here. 1104 01:04:19,041 --> 01:04:21,291 He's got to move it. They can see it from the road. 1105 01:04:21,291 --> 01:04:22,375 Let's go. 1106 01:04:25,500 --> 01:04:26,750 Reggie. 1107 01:04:27,625 --> 01:04:30,125 Reggie, open up. Come on. 1108 01:04:30,125 --> 01:04:33,041 - What now? - He locked himself in the van. 1109 01:04:33,041 --> 01:04:35,500 Come on. Reggie let's go, come on. 1110 01:04:36,375 --> 01:04:38,500 - This is bad, Karel. - Oh, Reggie. 1111 01:04:38,500 --> 01:04:40,500 - This is really bad. - Reggie, get out, come on. 1112 01:04:40,500 --> 01:04:43,166 We scooped those kids. We can't have kids. 1113 01:04:43,166 --> 01:04:45,250 They came with us, we're just going our diamonds and go. 1114 01:04:45,250 --> 01:04:46,375 We took those jewels 1115 01:04:46,375 --> 01:04:47,666 That's stealing! 1116 01:04:47,666 --> 01:04:49,666 - It's going to be okay. - What would mom say? 1117 01:04:51,500 --> 01:04:55,625 Mom always said that he's the bigger, and I'm a blinker, 1118 01:04:55,625 --> 01:04:57,125 and you're a stinker. 1119 01:04:58,000 --> 01:05:00,666 Get out of the van, don't talk to me about mom. 1120 01:05:00,666 --> 01:05:02,083 Come on, we don't have time for this. 1121 01:05:02,083 --> 01:05:04,083 Hey, you're making it worse, come on. 1122 01:05:04,083 --> 01:05:05,125 You realize that nitwit has got 1123 01:05:05,125 --> 01:05:07,000 a million dollars worth of diamonds right there? 1124 01:05:07,000 --> 01:05:08,291 - We've got to go. - I know. 1125 01:05:08,291 --> 01:05:10,291 - Let's go! - You got to let him relax. 1126 01:05:12,500 --> 01:05:13,500 Reggie... 1127 01:05:26,875 --> 01:05:29,125 Where's the van. I can't see it. 1128 01:05:35,791 --> 01:05:37,125 There it is. 1129 01:05:46,625 --> 01:05:48,166 That didn't go well. 1130 01:05:51,375 --> 01:05:53,000 I have to get out of here. 1131 01:06:09,166 --> 01:06:11,250 That was crazy. 1132 01:06:16,750 --> 01:06:19,625 If you would just relax and calm down. 1133 01:06:19,625 --> 01:06:20,625 Whenever you do that, 1134 01:06:20,625 --> 01:06:22,000 we'll never be able to get the diamonds. 1135 01:06:22,000 --> 01:06:23,416 - What's going on? - Nothing. 1136 01:06:23,416 --> 01:06:24,750 Reggie is in the van with the gems. 1137 01:06:24,750 --> 01:06:27,458 Yeah, Karel is yelling at him, he's locked himself in there. 1138 01:06:27,458 --> 01:06:28,208 Take it easy Nancy, he will calm down. 1139 01:06:28,208 --> 01:06:28,958 We need him to calm down. 1140 01:06:28,958 --> 01:06:30,416 We don't have time for this. 1141 01:06:30,416 --> 01:06:31,875 They're going to notice that they're gone any second, 1142 01:06:31,875 --> 01:06:32,708 we need to move. 1143 01:06:32,708 --> 01:06:34,041 Yeah, what happened to "I can cover 1144 01:06:34,041 --> 01:06:35,541 your tracks for a few days or a week"? 1145 01:06:35,541 --> 01:06:36,375 Remember that? 1146 01:06:36,375 --> 01:06:39,000 What happened was that your decision to move up a day 1147 01:06:39,000 --> 01:06:40,958 The guy can check his account whenever he wants. 1148 01:06:40,958 --> 01:06:43,041 It's not possible to change that, genius. 1149 01:06:43,041 --> 01:06:45,083 Or maybe you're just not as good as you said you are, 1150 01:06:45,083 --> 01:06:45,875 remember that? 1151 01:06:45,875 --> 01:06:47,875 Okay, okay, just calm down. 1152 01:06:47,875 --> 01:06:50,208 Let's give Reggie a moment and I think he'll be alright. 1153 01:06:50,208 --> 01:06:50,541 Shut up 1154 01:06:50,541 --> 01:06:52,666 A moment? We need to keep on moving now. 1155 01:06:52,666 --> 01:06:54,958 The gems are worth over a million dollars. 1156 01:06:54,958 --> 01:06:56,666 - Shut up! - We have two kids. 1157 01:06:57,916 --> 01:06:59,541 Give me a minute, I'm working on it, okay? 1158 01:06:59,541 --> 01:07:01,000 - Oh, he's working. - Yes. 1159 01:07:01,875 --> 01:07:03,208 You know what, I'm going to go change. 1160 01:07:03,208 --> 01:07:04,500 Yeah, why don't you do something. 1161 01:07:50,375 --> 01:07:51,500 Do you have a phone? 1162 01:07:51,500 --> 01:07:54,041 Uh... I've got headphones. 1163 01:07:54,041 --> 01:07:55,375 That won't help. 1164 01:07:55,375 --> 01:07:57,500 - Can you drive to the police? - Police? 1165 01:07:58,375 --> 01:07:59,875 Karel said no police. 1166 01:08:01,166 --> 01:08:02,250 But... 1167 01:08:04,000 --> 01:08:05,291 I have this bag they took. 1168 01:08:06,291 --> 01:08:07,666 Maybe you can still help. 1169 01:08:10,125 --> 01:08:11,583 What are we going to do about Reggie? 1170 01:08:11,583 --> 01:08:12,625 You're going to go out and tell him that 1171 01:08:12,625 --> 01:08:14,291 if he doesn't come out, I'm coming in. 1172 01:08:14,291 --> 01:08:15,500 I don't think that's going to work. 1173 01:08:15,500 --> 01:08:17,541 I don't care what you think, go do it. 1174 01:08:17,541 --> 01:08:18,541 I mean, I could try. 1175 01:08:18,541 --> 01:08:21,375 "I mean, I could try", just go do it. 1176 01:08:24,250 --> 01:08:26,500 Oh, looks like someone is ready to go, huh? 1177 01:08:27,375 --> 01:08:30,000 Yeah. Can you give me one of the keys to the cars? 1178 01:08:30,000 --> 01:08:34,083 No, no keys and no cut until we get this resolved. 1179 01:08:34,083 --> 01:08:35,083 Do you understand? 1180 01:08:35,083 --> 01:08:36,500 Let me just take the kids? 1181 01:08:37,541 --> 01:08:38,458 Those kids stay with us 1182 01:08:38,458 --> 01:08:40,291 until Sigs and I are out of the country. 1183 01:08:59,041 --> 01:09:01,166 Where do you kids keep coming from? 1184 01:09:02,250 --> 01:09:04,375 - Come on. - No! 1185 01:09:04,375 --> 01:09:06,000 - Are you okay? - Let go, yes. 1186 01:09:06,000 --> 01:09:08,000 - No, come on. - Let go. 1187 01:09:10,541 --> 01:09:11,958 Another one? 1188 01:09:11,958 --> 01:09:13,333 This kids are like dirty panties, 1189 01:09:13,333 --> 01:09:15,000 they keep showing up everywhere. 1190 01:09:15,000 --> 01:09:16,000 - Rachael! - I'm fine. 1191 01:09:16,000 --> 01:09:16,958 Where did you find this one? 1192 01:09:16,958 --> 01:09:18,625 I don't know, he was there when I went to get Reggie. 1193 01:09:18,625 --> 01:09:19,791 He just ran right at me. 1194 01:09:19,791 --> 01:09:21,458 - Did you miss him in the van? - I don't think so. 1195 01:09:21,458 --> 01:09:23,000 Go check the van. 1196 01:09:23,000 --> 01:09:25,250 Go see if there's anything else in there, go. 1197 01:09:26,875 --> 01:09:28,000 Watch these kids. 1198 01:09:28,000 --> 01:09:29,250 Three missing kids. 1199 01:09:29,250 --> 01:09:30,666 The police are going to be all over us. 1200 01:09:30,666 --> 01:09:32,791 Don't get your panties in a twist. 1201 01:09:32,791 --> 01:09:34,333 Yes, I'm going to get the diamonds 1202 01:09:34,333 --> 01:09:35,500 and then we're getting out of here. 1203 01:09:35,500 --> 01:09:36,416 Don't bother. 1204 01:09:37,916 --> 01:09:40,625 - I hid them. - What? 1205 01:09:40,625 --> 01:09:42,208 Let us go and you’ll get the diamonds back. 1206 01:09:42,208 --> 01:09:43,500 Shut up! What? 1207 01:09:43,500 --> 01:09:45,625 - Let us go and... - Shut up! 1208 01:09:46,750 --> 01:09:48,083 - I can’t find him. - New plan. 1209 01:09:48,083 --> 01:09:51,541 I start shooting kids until I find out where the diamonds are. 1210 01:09:51,541 --> 01:09:52,708 Put that down! 1211 01:09:52,708 --> 01:09:54,750 Shut up! Or I'm shooting you first. 1212 01:09:54,750 --> 01:09:55,250 Why? 1213 01:09:55,250 --> 01:09:56,333 Because you know where the diamonds are. 1214 01:09:56,333 --> 01:09:58,125 - Put that down! - Shut up! 1215 01:09:58,125 --> 01:10:00,250 We're not shooting kids, let me take them out of here. 1216 01:10:00,250 --> 01:10:02,083 Just shut up and quit distracting me, 1217 01:10:02,083 --> 01:10:03,375 we're going to get this thing done. 1218 01:10:03,375 --> 01:10:05,041 - Understand? - No you're not! 1219 01:10:05,041 --> 01:10:07,208 - Take the shot Payton! - Shut up! 1220 01:10:07,208 --> 01:10:09,041 Shut up! Shut up! 1221 01:10:09,041 --> 01:10:10,291 Shut up! 1222 01:10:10,291 --> 01:10:11,500 Take the shot! 1223 01:10:13,166 --> 01:10:14,166 Karel. 1224 01:10:17,500 --> 01:10:19,375 Let’s go! No time to waste. 1225 01:10:24,125 --> 01:10:25,625 Come on, give me the gun. 1226 01:10:25,625 --> 01:10:27,625 Listen, you're going to be in big trouble 1227 01:10:27,625 --> 01:10:29,166 if you shoot one of us, okay? 1228 01:10:29,166 --> 01:10:31,500 Yeah, that's right. You are going to be in big trouble. 1229 01:10:31,500 --> 01:10:33,833 There's no diamonds, there's no Reggie. 1230 01:10:33,833 --> 01:10:35,250 Your fingerprints are all over the gun. 1231 01:10:35,250 --> 01:10:37,875 You shoot us, you're all going to jail for murder. 1232 01:10:37,875 --> 01:10:38,916 Big trouble. 1233 01:10:38,916 --> 01:10:40,041 I called the police. 1234 01:10:40,041 --> 01:10:40,708 What? 1235 01:10:40,708 --> 01:10:42,416 Don't listen to him, he's just lying. 1236 01:10:42,416 --> 01:10:45,125 No, I crashed the car and I called the police. 1237 01:10:45,125 --> 01:10:47,750 - He's running his mouth. - No, I think I hear sirens. 1238 01:10:48,625 --> 01:10:49,625 That could be from anywhere. 1239 01:10:49,625 --> 01:10:51,375 We need something to tie them up with. 1240 01:10:51,375 --> 01:10:53,375 GPS has identified your location. 1241 01:10:53,375 --> 01:10:55,208 We have received no response 1242 01:10:55,208 --> 01:10:57,208 from the occupants of the vehicle. 1243 01:10:57,208 --> 01:11:01,166 An ambulance has been dispatched to your location. 1244 01:11:01,166 --> 01:11:04,166 GPS has identified your location. 1245 01:11:04,166 --> 01:11:07,041 We have received no response from... 1246 01:11:07,041 --> 01:11:08,458 No, I hear sirens. 1247 01:11:08,458 --> 01:11:10,583 Look, there's rope in the back of the van here. 1248 01:11:10,583 --> 01:11:11,666 What are you doing? 1249 01:11:11,666 --> 01:11:14,000 - Give me the gun. - I'm telling you. 1250 01:11:14,000 --> 01:11:15,500 Rachael, go get the rope. 1251 01:11:17,625 --> 01:11:21,208 Put a hand on Rachael and you're both going down. 1252 01:11:21,208 --> 01:11:23,375 You said it yourself, we don't have the diamonds, 1253 01:11:23,375 --> 01:11:25,958 they don't have anything on us, we could be out in 24. 1254 01:11:25,958 --> 01:11:28,541 What are you saying, give up? Are you an idiot? 1255 01:11:28,541 --> 01:11:29,125 Trust me on this. 1256 01:11:29,125 --> 01:11:30,708 I'm not giving up to a bunch of kids. 1257 01:11:30,708 --> 01:11:32,333 Don't you hear the sirens getting loud? 1258 01:11:32,333 --> 01:11:34,500 - Shut up! - You're getting tied up. 1259 01:11:34,500 --> 01:11:36,000 Here. Turn around. 1260 01:11:36,000 --> 01:11:38,875 It's going to work, trust me. Do you hear that? 1261 01:11:39,750 --> 01:11:42,333 Do you want to get shot by kids or the cops? 1262 01:11:42,333 --> 01:11:43,541 You heard the radio. 1263 01:11:43,541 --> 01:11:45,916 You better be right and it better work, genius. 1264 01:11:45,916 --> 01:11:47,875 Just relax. 1265 01:11:50,416 --> 01:11:51,541 We're almost here. 1266 01:11:53,416 --> 01:11:56,000 Yeah, you hear that? You'll thank me later for this. 1267 01:11:57,000 --> 01:11:59,333 - You better be right. - It's going to work. 1268 01:11:59,333 --> 01:12:00,625 Call about a crash? 1269 01:12:00,625 --> 01:12:03,166 Listen, we don't know about any diamonds. 1270 01:12:03,166 --> 01:12:04,458 What? What diamonds? 1271 01:12:04,458 --> 01:12:07,166 I got here because a car reported, checking in. 1272 01:12:07,166 --> 01:12:08,500 Airbags were deployed. 1273 01:12:08,500 --> 01:12:10,041 How as I supposed to know? 1274 01:12:10,041 --> 01:12:12,041 Did you guys...? What is going on here? 1275 01:12:12,041 --> 01:12:13,375 They're robbers. 1276 01:12:13,375 --> 01:12:14,708 Robbers? What did they rob? 1277 01:12:14,708 --> 01:12:16,875 - A diamond store. - All right. 1278 01:12:16,875 --> 01:12:18,458 Okay, where are the diamonds? 1279 01:12:18,458 --> 01:12:21,000 Oh, Reggie has them. Let me go get them. 1280 01:12:22,250 --> 01:12:23,916 Reggie? 1281 01:12:25,875 --> 01:12:28,291 Reggie, it's safe now, you can come out. 1282 01:12:29,875 --> 01:12:31,166 Yeah. 1283 01:12:47,416 --> 01:12:48,541 He's coming. 1284 01:12:49,416 --> 01:12:52,000 - How was I supposed to know? - Idiot. 1285 01:12:52,000 --> 01:12:55,000 Dispatch, I have some kids reporting a robbery here. 1286 01:12:55,000 --> 01:12:56,791 Send backup. 1287 01:12:56,791 --> 01:13:00,416 Now I monitored all the ambulance and police bands. 1288 01:13:00,416 --> 01:13:01,458 We didn't hear anything about a heist. 1289 01:13:01,458 --> 01:13:04,125 Good job, good work. You can take a breather. 1290 01:13:04,125 --> 01:13:05,666 - It will be okay. - Good work, team. 1291 01:13:11,625 --> 01:13:13,166 Miranda... 1292 01:13:13,166 --> 01:13:15,541 - You are running late. - Where's my...? There it is. 1293 01:13:15,541 --> 01:13:17,500 Up here, come on. 1294 01:13:17,500 --> 01:13:19,083 This is really important. 1295 01:13:19,083 --> 01:13:20,875 Don't forget your player. 1296 01:13:20,875 --> 01:13:22,291 I don't need it anymore. 1297 01:13:23,750 --> 01:13:25,166 Reggie, let me fix your jacket. 1298 01:13:25,166 --> 01:13:27,916 You got the buttons wrong. Again. 1299 01:13:29,000 --> 01:13:30,875 I think you might be doing this on purpose. 1300 01:13:32,750 --> 01:13:33,625 Do you know what you're going to say? 1301 01:13:33,625 --> 01:13:34,166 Yes. 1302 01:13:35,416 --> 01:13:38,083 - Do you? - Yeah, I'm cool. 1303 01:13:38,083 --> 01:13:39,875 - Are you nervous? - I am not nervous. 1304 01:13:39,875 --> 01:13:43,166 - Chill out! - I need you to chill out. 1305 01:13:44,166 --> 01:13:46,083 Come on, Super Duper Scooper Trooper. 1306 01:13:46,083 --> 01:13:47,583 Super Duper Scooper Trooper. 1307 01:13:47,583 --> 01:13:49,458 - Super Duper Scooper... - You said Pooper Scooper. 1308 01:13:49,458 --> 01:13:52,291 - I did not! - You said Pooper Scooper. 1309 01:13:52,291 --> 01:13:54,750 Come on. Where's your hat? 1310 01:13:54,750 --> 01:13:56,166 I'm not going to wear a hat. 1311 01:13:56,166 --> 01:13:57,958 - We talked about this. - I'm not going to wear... 1312 01:13:57,958 --> 01:13:59,250 You have to be professional. 1313 01:13:59,250 --> 01:14:01,625 I'm not going to wear a hat. 1314 01:14:01,625 --> 01:14:02,916 Almost 3. 1315 01:14:02,916 --> 01:14:06,375 - Oh my gosh. - What's going on? 1316 01:14:06,375 --> 01:14:09,750 - The interview. - What the what? 1317 01:14:09,750 --> 01:14:11,541 You have to be on our adventure 1318 01:14:11,541 --> 01:14:13,666 Okay, I think I missed something. 1319 01:14:13,666 --> 01:14:15,541 You missed everything. 1320 01:14:15,541 --> 01:14:18,250 Gee, it's always the week that you leave 1321 01:14:18,250 --> 01:14:20,333 that everything crazy happens. 1322 01:14:20,333 --> 01:14:21,875 It's coming on. 1323 01:14:27,000 --> 01:14:29,125 Welcome to Miami Lakes Today, 1324 01:14:29,125 --> 01:14:31,916 where today we'll be shining light on a local new business 1325 01:14:31,916 --> 01:14:33,541 A sweet start up you could say. 1326 01:14:33,541 --> 01:14:34,791 It's Reggie! 1327 01:14:34,791 --> 01:14:37,500 All over town and joining us is the owner, Reggie. 1328 01:14:37,500 --> 01:14:39,375 I'm joining us the owner Reggie. 1329 01:14:39,375 --> 01:14:40,875 This is Miranda, my girlf... 1330 01:14:40,875 --> 01:14:42,541 - Manager. - My scooper. 1331 01:14:42,541 --> 01:14:44,750 I see. Well, you're quite a tall one. 1332 01:14:44,750 --> 01:14:46,583 I heard that you've been experiencing 1333 01:14:46,583 --> 01:14:48,416 quite a bit of success lately. 1334 01:14:49,416 --> 01:14:52,166 I've been experiencing quite a bit of success. 1335 01:14:52,166 --> 01:14:55,000 We have five trucks, and we're adding two more next quarter. 1336 01:14:55,000 --> 01:14:56,041 So we're actually having a hard time 1337 01:14:56,041 --> 01:14:57,708 keeping up with all the business. 1338 01:14:57,708 --> 01:14:58,708 Seven trucks. 1339 01:14:58,708 --> 01:15:01,250 Wow. I actually heard that there was an offer 1340 01:15:01,250 --> 01:15:02,958 from another company to buy you out. 1341 01:15:02,958 --> 01:15:05,541 That's right, $350 thousand dollars. 1342 01:15:05,541 --> 01:15:08,000 But we'll make more now with the expansion. 1343 01:15:08,000 --> 01:15:10,583 You're listening, Raskin Bobbins? 1344 01:15:10,583 --> 01:15:12,541 We will never sell. 1345 01:15:12,541 --> 01:15:13,791 Ever. 1346 01:15:13,791 --> 01:15:16,000 I hope you get the brain freeze so you can stop thinking. 1347 01:15:16,000 --> 01:15:18,000 Don't even think about it. 1348 01:15:18,000 --> 01:15:20,083 It's not about the money. 1349 01:15:20,083 --> 01:15:21,666 It's about the ice cream. 1350 01:15:21,666 --> 01:15:23,833 Right, it's about your passion for ice cream. 1351 01:15:23,833 --> 01:15:25,416 Yeah. 1352 01:15:25,416 --> 01:15:26,625 Yeah, it's just... 1353 01:15:27,791 --> 01:15:29,416 We just have to convince him not to give away 1354 01:15:29,416 --> 01:15:31,291 so many ice creams on his route. 1355 01:15:31,291 --> 01:15:33,291 Just to the kids. 1356 01:15:33,291 --> 01:15:35,625 So if you see your kids getting into a white van, 1357 01:15:35,625 --> 01:15:37,125 it's probably for ice cream. 1358 01:15:37,125 --> 01:15:40,125 No need to worry, just sweet delicious treats. 1359 01:15:40,125 --> 01:15:41,958 And we scoop every scoop. 1360 01:15:41,958 --> 01:15:44,916 With our bare hands, all the way to the elbow. 1361 01:15:44,916 --> 01:15:46,458 All hand scooped? Wow. 1362 01:15:46,458 --> 01:15:48,125 So you're the owner and you still 1363 01:15:48,125 --> 01:15:50,041 personally hand scoop the ice cream. 1364 01:15:50,041 --> 01:15:52,125 No gloves or nothing. 1365 01:15:52,125 --> 01:15:55,791 We just have to convince him not to give away so many ice creams. 1366 01:15:55,791 --> 01:15:57,541 Only for my friends and neighbors. 1367 01:15:57,541 --> 01:15:59,708 Yes, I want my ice cream. 1368 01:15:59,708 --> 01:16:01,416 I miss him. 1369 01:16:01,416 --> 01:16:03,208 He was so nice. 1370 01:16:03,208 --> 01:16:06,916 You might not agree with me, but I kind of miss Sigs. 1371 01:16:06,916 --> 01:16:11,458 He's not Karel who just picks up his gun and is like... 1372 01:16:11,458 --> 01:16:14,250 "One of your friends is going to die tonight". 1373 01:16:14,250 --> 01:16:17,875 - Sigs was mean. - No, Sigs wasn't so mean. 1374 01:16:19,000 --> 01:16:20,958 Surprise! 1375 01:16:20,958 --> 01:16:23,125 I'm Reggie and this is Miranda. 1376 01:16:23,125 --> 01:16:25,958 And come on down to Scoops, 1377 01:16:25,958 --> 01:16:29,875 We are the... Super Duper Scooper Troopers. 1378 01:16:29,875 --> 01:16:31,500 Hey, It's Reggie on the TV. 1379 01:16:31,500 --> 01:16:33,875 - You've got to be joking. - look at that girl he’s with. 1380 01:16:34,750 --> 01:16:35,375 Unbelievable. 1381 01:16:35,375 --> 01:16:36,541 Maybe that's why he hasn't been visiting. 1382 01:16:37,958 --> 01:16:38,750 Good for him. 1383 01:16:38,750 --> 01:16:41,041 Good for him? What's wrong with you? 1384 01:16:41,041 --> 01:16:43,041 And thank you for joining us today on... 1385 01:16:43,041 --> 01:16:45,208 - Selling ice cream too. - Just shut up. 1386 01:16:45,208 --> 01:16:47,000 Shut up. 1387 01:16:48,250 --> 01:16:50,375 Playtime is over. 1388 01:16:50,375 --> 01:16:51,625 You come with me. 1389 01:17:04,791 --> 01:17:07,416 Also, I heard you scored in your game last night. 1390 01:17:08,916 --> 01:17:10,875 A lot of things, let's just say... 1391 01:17:12,791 --> 01:17:16,166 So, you guys want to to go to the park after this game? 1392 01:17:16,166 --> 01:17:19,375 That might be a problem. 1393 01:17:19,375 --> 01:17:20,875 Yeah. 1394 01:17:20,875 --> 01:17:23,291 - Why? - Watch. 1395 01:17:23,291 --> 01:17:26,666 Okay, we're not watching TV. 1396 01:17:26,666 --> 01:17:29,875 Why are they always getting into so much trouble? 1397 01:17:29,875 --> 01:17:32,500 Hey mom, can we go to the park. 1398 01:17:34,375 --> 01:17:36,000 No! 1399 01:17:40,041 --> 01:17:42,000 He goes crazy. 1400 01:17:44,250 --> 01:17:46,458 I see. I see. 1401 01:17:46,458 --> 01:17:48,333 Who wants to make a move? Who wants to roll? 1402 01:17:48,333 --> 01:17:50,250 - I already rolled. - I'll go. 1403 01:17:50,250 --> 01:17:52,333 I've already rolled. It's my turn. 1404 01:17:52,333 --> 01:17:54,791 It's my turn, you ain’t skipping me? 1405 01:17:54,791 --> 01:17:59,541 - You... - No, no, no. 1406 01:17:59,541 --> 01:18:01,333 It's me. My turn. 1407 01:18:01,333 --> 01:18:04,125 I got the extra dice roll on my next turn. 1408 01:18:06,750 --> 01:18:09,083 Hey small, how about a pause for the cause. 1409 01:18:09,083 --> 01:18:11,750 Now, you two boys have a list. 1410 01:18:11,750 --> 01:18:14,916 You bring back weed, tobacco. 1411 01:18:17,000 --> 01:18:18,583 We're not running a convenience store. 1412 01:18:18,583 --> 01:18:21,291 You just get it before I get you when you get back. 1413 01:18:25,041 --> 01:18:27,791 Now I will see you two sweethearts later. 1414 01:18:31,916 --> 01:18:33,500 Hey, it looks like our old ice cream truck. 1415 01:18:33,500 --> 01:18:34,791 Just shut up and wait for the work van. 1416 01:18:34,791 --> 01:18:36,250 No, I'm serious, look. 1417 01:18:43,791 --> 01:18:46,416 What is this? 1418 01:18:48,250 --> 01:18:51,000 Wait a minute, wait a minute. Hold up, hold up. 1419 01:18:53,291 --> 01:18:54,500 Get dressed. 1420 01:18:55,625 --> 01:18:56,416 Reggie? 1421 01:18:56,625 --> 01:18:58,916 You two have a lot of scooping to do. 1422 01:18:58,916 --> 01:19:00,750 - What are you doing here? - Do you like your new outfit? 1423 01:19:00,750 --> 01:19:03,958 I had yo buy new ones because the old ones are evidence. 1424 01:19:03,958 --> 01:19:05,916 - Get your hats. - Is this our work release? 1425 01:19:05,916 --> 01:19:08,208 You can go on ice cream work. 1426 01:19:08,208 --> 01:19:09,541 It's a cute little hat. 1427 01:19:09,541 --> 01:19:12,083 Let's go, this ice cream is not going to scoop itself. 1428 01:19:12,083 --> 01:19:14,666 Yes, that's way better than jail. Come on, Karel. 1429 01:19:17,125 --> 01:19:18,333 Reggie... 1430 01:21:19,166 --> 01:21:20,708 That’s a wrap! 1431 01:21:25,416 --> 01:21:25,958 Bye 1432 01:21:32,041 --> 01:21:33,958 That’s all folks 1433 01:21:44,750 --> 01:21:46,666 Scooped! 1434 01:21:47,250 --> 01:21:49,125 Come on kids, get it while it’s cold. 1435 01:21:56,041 --> 01:21:57,583 That was good driving Brandon. 1436 01:21:57,583 --> 01:21:59,583 It was one of the fastest laps I saw here today. 1437 01:22:00,166 --> 01:22:02,416 Really? Because Mom said I need to learn how to drive 1438 01:22:02,416 --> 01:22:04,000 better if I want to do it again. 1439 01:22:04,375 --> 01:22:05,208 You dive with almost no fear> 1440 01:22:05,208 --> 01:22:05,541 Thanks. 1441 01:22:05,541 --> 01:22:06,250 You are amazing. 1442 01:22:07,958 --> 01:22:08,541 The best. 1443 01:22:08,875 --> 01:22:09,250 You are amazing. 1444 01:22:09,250 --> 01:22:11,625 I like slammed on the gas, it was like the best thing in the world 1445 01:22:11,958 --> 01:22:14,375 You were probably like, I gotta step on the gas! 1446 01:22:14,541 --> 01:22:16,666 You are crazy. 1447 01:22:16,666 --> 01:22:17,791 You got the speed boy! 1448 01:22:18,291 --> 01:22:20,791 Still crazy, but you got a point. 1449 01:22:22,875 --> 01:22:27,875 It’s good that you called, tell me again what happened after he left. 1450 01:22:27,875 --> 01:22:29,958 He ran out 1451 01:22:30,541 --> 01:22:34,208 I swear he was driving it, he looked 10, maybe 12. 1452 01:22:35,500 --> 01:22:39,041 We actually have a vehicle being stolen matching that description. 1453 01:22:39,750 --> 01:22:44,083 You hear anything else let us know, we’ll be in touch 96864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.