All language subtitles for Sambre S01E01 Christine (The Victim) [eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,279
This programme contains
some scenes
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,760
which some viewers
may find upsetting.
3
00:00:08,400 --> 00:00:13,800
En Rouge Et Noir
by Jeanne Mas
4
00:00:15,320 --> 00:00:17,680
♪ Je renie mon innocence
5
00:00:19,280 --> 00:00:21,599
♪ En rouge et noir
6
00:00:21,600 --> 00:00:23,519
♪ J'exilerai ma peur
7
00:00:23,520 --> 00:00:28,119
♪ J'irai plus haut que
ces montagnes de douleur
8
00:00:28,120 --> 00:00:30,399
♪ En rouge et noir
9
00:00:30,400 --> 00:00:32,999
♪ J'afficherai mon coeur
10
00:00:33,000 --> 00:00:36,679
♪ En echange d'une treve de douceur
11
00:00:36,680 --> 00:00:38,879
♪ En rouge et noir
12
00:00:38,880 --> 00:00:40,959
♪ Mes luttes, mes faiblesses
13
00:00:40,960 --> 00:00:42,719
♪ Je les connais... ♪
14
00:00:42,720 --> 00:00:47,559
TAPE RATTLES
15
00:00:47,560 --> 00:00:50,039
♪ ..Drapeau de mes coleres
16
00:00:50,040 --> 00:00:54,000
♪ Je reclame
un peu de tendresse... ♪
17
00:01:02,880 --> 00:01:04,320
MUSIC STOPS ABRUPTLY
18
00:01:08,560 --> 00:01:14,839
SHE COUGHS
19
00:01:14,840 --> 00:01:18,920
LABOURED BREATHING
20
00:02:06,560 --> 00:02:10,040
COINS CLINK
21
00:02:14,800 --> 00:02:18,120
PHONE RINGS OUT
22
00:02:31,040 --> 00:02:34,080
CHRISTINE SOBS
23
00:03:08,240 --> 00:03:09,920
SHARP BREATH
24
00:03:11,640 --> 00:03:14,560
BELLS RING
25
00:03:26,360 --> 00:03:29,400
LIVELY CHATTER AND LAUGHTER
IN ADJOINING ROOM
26
00:04:00,480 --> 00:04:02,280
CHATTER AND LAUGHTER CONTINUES
27
00:04:19,240 --> 00:04:22,200
HE SPLUTTERS, COLLEAGUES LAUGH
28
00:04:59,440 --> 00:05:00,840
OK.
29
00:05:33,160 --> 00:05:36,000
OFFICE PHONE RINGS
30
00:05:40,320 --> 00:05:43,680
ANIMATED CHATTER FROM OFFICE
31
00:09:40,000 --> 00:09:41,320
SHE SNIFFS
32
00:11:31,960 --> 00:11:33,760
SHE EXHALES SHARPLY
33
00:11:47,520 --> 00:11:50,280
TYPEWRITER KEYS CLACK
34
00:12:03,240 --> 00:12:05,080
HE LOADS CAMERA NOISILY
35
00:12:37,960 --> 00:12:40,000
CAR DOORS SLAM
36
00:15:34,440 --> 00:15:36,600
CAMERA SHUTTER CLICKS
37
00:16:26,800 --> 00:16:29,120
SHOWER WATER RUNS
38
00:16:55,560 --> 00:16:57,920
WASHING MACHINE WHIRS
39
00:17:07,560 --> 00:17:08,839
MACHINE BEEPS
40
00:17:08,840 --> 00:17:11,720
DOOR RATTLES
41
00:17:35,120 --> 00:17:38,320
VEHICLE APPROACHES
42
00:17:52,760 --> 00:17:55,480
FOOTSTEPS APPROACH, DOOR OPENS
43
00:19:34,640 --> 00:19:38,200
MACHINERY HUMS IN BACKGROUND
44
00:20:12,640 --> 00:20:14,360
MEN CHEER
45
00:20:15,480 --> 00:20:16,800
LAUGHTER
46
00:21:50,640 --> 00:21:51,880
THEY LAUGH
47
00:21:55,720 --> 00:21:58,080
CHILD COUGHS
48
00:22:00,080 --> 00:22:02,320
HE WHISPERS
49
00:23:39,800 --> 00:23:42,040
RUNNING WATER IN SALON
50
00:24:09,240 --> 00:24:11,160
HAIRDRYER WHIRS IN BACKGROUND
51
00:24:52,200 --> 00:24:55,160
CONVERSATION CONTINUES IN SALON
52
00:25:01,720 --> 00:25:05,360
CHRISTINE SOBS
53
00:25:47,080 --> 00:25:48,519
SHE SNIFFS
54
00:25:48,520 --> 00:25:50,880
SHE BREATHES SHARPLY
55
00:26:15,640 --> 00:26:19,600
SHE BREATHES SHARPLY
56
00:26:42,560 --> 00:26:44,080
KEYBOARD KEYS CLACK
57
00:27:33,800 --> 00:27:35,040
OK.
58
00:28:26,480 --> 00:28:28,040
SHE SNIFFS
59
00:29:30,680 --> 00:29:32,440
LAUGHTER IN BACKGROUND
60
00:31:32,280 --> 00:31:34,000
DOOR OPENS
61
00:32:26,600 --> 00:32:27,820
MUSIC BLARES
62
00:32:27,821 --> 00:32:29,040
Merci.
63
00:32:32,040 --> 00:32:34,200
PARTYGOERS CHEER
64
00:32:37,080 --> 00:32:39,080
DOORBELL RINGS
65
00:32:58,600 --> 00:33:02,880
POP MUSIC AND LIVELY CHATTER
66
00:33:43,160 --> 00:33:46,639
SONG CHANGES, CHEERING
67
00:33:46,640 --> 00:33:49,800
C'est Comme Ca
by Catherine Ringer
68
00:33:52,800 --> 00:33:55,999
♪ C'est comme ca, ah...
69
00:33:56,000 --> 00:33:58,999
♪ La-la, la-la
70
00:33:59,000 --> 00:34:00,159
♪ Ouais, le secret
71
00:34:00,160 --> 00:34:02,039
♪ Ca coupe et ca donne
72
00:34:02,040 --> 00:34:04,799
♪ Oh, oh, faut que j'move
73
00:34:04,800 --> 00:34:09,759
♪ Sans fin, le venin
qui me fait mal au coeur
74
00:34:09,760 --> 00:34:12,879
♪ Quand le serpent
chaloupe et console
75
00:34:12,880 --> 00:34:15,319
♪ Oh, oh, faut que j'move
76
00:34:15,320 --> 00:34:20,239
♪ L'ami Sadi s'enlise
Et la, ca fait peur
77
00:34:20,240 --> 00:34:23,639
♪ Si c'est ca, ah... ♪
78
00:34:23,640 --> 00:34:26,279
THEY GIGGLE
79
00:34:26,280 --> 00:34:28,999
♪ ..Ca le susurre a mes entournures
80
00:34:29,000 --> 00:34:31,639
♪ Ah, ah, faut que j'move... ♪
81
00:34:31,640 --> 00:34:33,360
SHE SCREAMS
82
00:34:48,080 --> 00:34:50,000
SHE BREATHES SHARPLY
83
00:34:53,920 --> 00:34:57,400
PARTYGOERS SING ALONG TO MUSIC
84
00:34:59,080 --> 00:35:00,320
SHE SCREAMS
85
00:35:04,600 --> 00:35:09,520
♪ La la-la la-la la-la la-la-la... ♪
86
00:35:58,640 --> 00:36:02,760
SHE BREATHES SHARPLY
87
00:36:09,040 --> 00:36:12,040
SHE BREATHES SHARPLY
88
00:36:48,840 --> 00:36:50,480
PLAYERS SHOUT
89
00:37:25,640 --> 00:37:27,360
CHEERING
90
00:37:37,200 --> 00:37:39,080
WHISTLE BLOWS
91
00:37:40,160 --> 00:37:43,439
APPLAUSE
92
00:37:43,440 --> 00:37:45,720
ANIMATED SHOUTS
93
00:38:39,080 --> 00:38:41,400
ANNOUNCER ON TANNOY IN BACKGROUND
94
00:39:12,880 --> 00:39:14,200
SHE SIGHS
95
00:40:51,240 --> 00:40:53,320
HE CHUCKLES
96
00:41:01,200 --> 00:41:03,240
CHILD GIGGLES
97
00:41:30,520 --> 00:41:32,400
CHILD GIGGLES
98
00:41:51,920 --> 00:41:54,800
CAR DOORS SLAM
99
00:41:55,880 --> 00:41:57,840
DOORBELL RINGS
100
00:42:00,000 --> 00:42:01,440
DOOR LOCK CLICKS
101
00:42:55,800 --> 00:42:57,600
THEY LAUGH
102
00:43:50,520 --> 00:43:52,560
FAINT SQUEAKING AND BANGING
103
00:43:54,120 --> 00:43:55,400
SOLITARY BANG
104
00:44:07,040 --> 00:44:08,840
SHE WHISPERS
105
00:44:33,600 --> 00:44:35,480
SHE SIGHS
106
00:44:39,840 --> 00:44:41,600
FAINT SQUEAKING AND BANGING
107
00:45:03,400 --> 00:45:04,920
LIGHT SWITCH CLICKS ON
108
00:45:34,160 --> 00:45:36,160
DOOR HANDLE RATTLES
109
00:45:45,080 --> 00:45:46,280
LIGHT SWITCH CLICKS ON
110
00:45:54,560 --> 00:45:55,880
LIGHT SWITCH CLICKS ON
111
00:46:02,320 --> 00:46:03,600
SHE GASPS
112
00:46:27,120 --> 00:46:28,960
DOOR UNLOCKS
113
00:46:45,440 --> 00:46:46,800
DOOR OPENS
114
00:46:48,320 --> 00:46:50,400
DOG BARKS IN DISTANCE
115
00:47:26,680 --> 00:47:28,040
HE SIGHS
116
00:48:16,040 --> 00:48:17,520
HE SIGHS
117
00:48:50,160 --> 00:48:51,880
SHE DIALS NUMBER
118
00:48:55,000 --> 00:48:57,360
PHONE RINGS OUT
119
00:49:09,000 --> 00:49:10,640
SHE COUGHS
120
00:50:25,280 --> 00:50:28,320
LOCKS CLICK
121
00:51:19,480 --> 00:51:21,160
SCRAPING ON WALLS
122
00:51:46,080 --> 00:51:48,200
LOUD CLATTER
123
00:51:58,480 --> 00:52:00,840
STEAM HISSES
124
00:52:30,280 --> 00:52:33,080
DOORBELL RINGS
125
00:52:35,440 --> 00:52:36,880
DOOR OPENS
126
00:52:41,960 --> 00:52:43,520
DOOR CLICKS SHUT
127
00:52:49,520 --> 00:52:51,280
SHE GIGGLES
128
00:53:13,080 --> 00:53:15,040
CHILD CHATTERS IN BACKGROUND
129
00:54:35,240 --> 00:54:37,280
PHONE RINGS IN BACKGROUND
130
00:56:01,000 --> 00:56:02,360
DOOR OPENS ABRUPTLY
131
00:56:45,760 --> 00:56:47,120
OFFICER SIGHS
132
00:57:07,640 --> 00:57:09,320
MAN SHOUTS
133
00:57:15,680 --> 00:57:16,920
DOOR OPENS
134
00:57:33,720 --> 00:57:36,080
RAPID SCRUBBING
135
00:57:47,480 --> 00:57:49,440
TAP RUNS
136
00:57:52,040 --> 00:57:53,440
TAP TURNS OFF
137
00:59:52,080 --> 00:59:53,760
HEAVY THUD
138
01:00:48,040 --> 01:00:49,320
SHE GASPS
139
01:01:13,680 --> 01:01:16,160
SHE BREATHES SHARPLY
140
01:01:21,360 --> 01:01:23,280
DOG BARKS IN DISTANCE
141
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
ENGINE STARTS
142
01:02:38,320 --> 01:02:41,959
Manureva
by Alain Chamfort
143
01:02:41,960 --> 01:02:43,920
HE HUMS ALONG TO MUSIC
144
01:02:46,000 --> 01:02:49,560
♪ Portee disparue Manureva
145
01:02:53,280 --> 01:02:56,400
♪ Des jours et des jours, tu derivas
146
01:03:00,440 --> 01:03:04,120
♪ Mais jamais, jamais, tu n'arrivas
147
01:03:06,320 --> 01:03:08,520
♪ La-bas
148
01:03:11,560 --> 01:03:16,600
♪ As-tu aborde les cotes de Jamaica ?
149
01:03:18,560 --> 01:03:22,840
♪ Oh, heroique Manureva
150
01:03:26,120 --> 01:03:30,520
♪ Es-tu sur les recifs
de Santiago de Cuba ?
151
01:03:33,160 --> 01:03:40,039
♪ Ou es-tu, Manureva ?
152
01:03:40,040 --> 01:03:47,160
♪ Dans les glaces de l'Alaska ?
153
01:03:55,320 --> 01:03:57,200
♪ Ou es-tu, Manu Manureva ? ♪
154
01:03:57,201 --> 01:03:59,080
HE TURNS OFF MUSIC
155
01:04:09,160 --> 01:04:12,800
DOG BARKS IN DISTANCE
156
01:04:24,840 --> 01:04:26,400
CLUTCH CREAKS
157
01:04:40,800 --> 01:04:44,400
En Rouge Et Noir
by Jeanne Mas
158
01:04:53,000 --> 01:04:57,279
♪ Somnambule, j'ai trop couru
dans le noir des grandes forets
159
01:04:57,280 --> 01:05:01,639
♪ Je me suis souvent perdue
dans des mensonges qui tuaient
160
01:05:01,640 --> 01:05:03,639
♪ J'ai rate mon premier role
161
01:05:03,640 --> 01:05:05,799
♪ Je jouerai mieux le deuxieme
162
01:05:05,800 --> 01:05:08,320
♪ Je veux que la nuit s'acheve
163
01:05:10,440 --> 01:05:12,239
♪ En rouge et noir
164
01:05:12,240 --> 01:05:14,479
♪ J'exilerai ma peur
165
01:05:14,480 --> 01:05:18,639
♪ J'irai plus haut que
ces montagnes de douleur
166
01:05:18,640 --> 01:05:20,919
♪ En rouge et noir
167
01:05:20,920 --> 01:05:22,560
♪ J'afficherai mon coeur
168
01:05:23,600 --> 01:05:27,359
♪ En echange d'une treve de douceur
169
01:05:27,360 --> 01:05:29,319
♪ En rouge et noir
170
01:05:29,320 --> 01:05:31,319
♪ Mes luttes, mes faiblesses
171
01:05:31,320 --> 01:05:33,239
♪ Je les connais
172
01:05:33,240 --> 01:05:34,399
♪ Je voudrais tellement
173
01:05:34,400 --> 01:05:35,639
♪ Qu'elles s'arretent
174
01:05:35,640 --> 01:05:38,039
♪ En rouge et noir
175
01:05:38,040 --> 01:05:39,760
♪ Drapeau de mes coleres
176
01:05:40,720 --> 01:05:44,360
♪ Je reclame un peu de tendresse
177
01:05:57,360 --> 01:05:59,040
♪ En rouge et noir
178
01:06:01,320 --> 01:06:02,960
♪ En rouge et noir... ♪
10073