Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:03,829
Previously on SWAT... I didn't want you
2
00:00:03,829 --> 00:00:05,092
to hear I was retiring
from anyone but me.
3
00:00:05,092 --> 00:00:05,962
I don't know
what 20-Squad looks like
4
00:00:05,962 --> 00:00:07,616
without you on it.
5
00:00:07,616 --> 00:00:08,878
DEACON: SWAT has been
the priority in my life
6
00:00:08,878 --> 00:00:10,227
for a long time.
7
00:00:10,227 --> 00:00:12,055
You're a sore winner,
you know that?
8
00:00:12,055 --> 00:00:14,057
I just wanted to win SWAT Tag
so I could impress Hondo.
9
00:00:14,057 --> 00:00:15,450
What do you mean
"impress Hondo"?
10
00:00:15,450 --> 00:00:16,755
Squad's getting pretty light.
11
00:00:16,755 --> 00:00:18,279
The way I see it, if you want to
12
00:00:18,279 --> 00:00:20,020
move up in SWAT,
20-Squad's the place to do it.
13
00:00:20,020 --> 00:00:21,456
At 20-Squad we're a family.
14
00:00:21,456 --> 00:00:23,327
We're not some department
for you to climb.
1065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.