Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,088 --> 00:00:02,393
Previously on SWAT...
2
00:00:02,393 --> 00:00:05,092
Gaz Verdugo.
Mexican officials just agreed
3
00:00:05,092 --> 00:00:06,267
to extradite him back to L.A.
4
00:00:06,267 --> 00:00:08,051
to get him tried for her murder.
5
00:00:08,051 --> 00:00:09,574
Hicks is flying a couple of us
out to Mexico City
6
00:00:09,574 --> 00:00:11,141
to escort him
back to the States.
7
00:00:11,141 --> 00:00:12,838
HICKS: You must
be Officer Bautista.
8
00:00:12,838 --> 00:00:14,057
Call me Gabriel.
9
00:00:14,057 --> 00:00:15,537
It's a shame
you're leaving so soon.
10
00:00:15,537 --> 00:00:18,105
Any idea what Verdugo was
doing in Mexico City
11
00:00:18,105 --> 00:00:19,497
in the first place?
12
00:00:19,497 --> 00:00:21,891
Verdugo had a high-stakes
deal lined up.
13
00:00:21,891 --> 00:00:23,762
Thieves got away with
a thermobaric vacuum bomb
14
00:00:23,762 --> 00:00:24,937
worth two million.
15
00:00:24,937 --> 00:00:25,808
Verdugo's deal is going down.
16
00:00:25,808 --> 00:00:26,809
Let her go!
17
00:00:26,809 --> 00:00:28,289
[alarm blaring]
18
00:00:28,289 --> 00:00:30,552
The thermobaric
vacuum bomb... it's gone.
19
00:00:30,552 --> 00:00:32,032
If that's true,
that's the worst news possible.
20
00:00:33,033 --> 00:00:34,338
You look amazing.
21
00:00:34,338 --> 00:00:35,905
[phone buzzing]
22
00:00:37,515 --> 00:00:38,473
GABRIEL: What are you doing?
23
00:00:38,473 --> 00:00:39,474
You took the bomb.
24
00:00:39,474 --> 00:00:40,605
[groans]
25
00:00:41,432 --> 00:00:42,825
[choking]
26
00:00:46,481 --> 00:00:48,874
?
27
00:00:50,659 --> 00:00:52,704
[indistinct chatter]
1805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.