All language subtitles for JBD 275 P1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,120 --> 00:00:56,840
あなた
2
00:01:02,520 --> 00:01:05,440
いきなりの事故であなたが
3
00:01:05,440 --> 00:01:06,880
そっちに行ってから一
4
00:01:09,080 --> 00:01:10,240
年、私もやっと
5
00:01:11,640 --> 00:01:14,120
少しずつ笑えるようになってきたのよ。
6
00:01:32,201 --> 00:01:34,441
主人との結婚は八年前、
7
00:01:35,361 --> 00:01:38,281
17歳も年の差があって、周り
8
00:01:38,281 --> 00:01:40,561
からいろいろ言われることもあったけれど、私
9
00:01:41,601 --> 00:01:44,561
は彼を愛していたし、彼か
10
00:01:44,561 --> 00:01:47,441
らの愛を感じていて幸せだった。
11
00:01:59,121 --> 00:01:59,641
けれど
12
00:02:04,241 --> 00:02:06,721
ごめんなさい。実は私、
13
00:02:07,881 --> 00:02:09,521
こういうことが怖いの。
14
00:02:12,281 --> 00:02:15,241
昔、夜道で襲わ
15
00:02:15,241 --> 00:02:16,441
れたことがあって、
16
00:02:26,581 --> 00:02:27,261
あなた
17
00:02:29,941 --> 00:02:30,901
ありがとう。
18
00:02:50,641 --> 00:02:53,361
直してくれる前になくなっちゃうなんて
19
00:02:55,241 --> 00:02:56,081
嘘つき。
20
00:03:37,471 --> 00:03:39,871
あとはこれをメールして、
21
00:03:42,071 --> 00:03:44,951
主人が私にこの家を残してくれたおか
22
00:03:44,951 --> 00:03:47,832
げで、今は日中在宅でで
23
00:03:47,832 --> 00:03:49,832
きる仕事を始めることもできた。
24
00:03:51,112 --> 00:03:53,632
彼には感謝の気持ちでいっぱい。
25
00:04:40,882 --> 00:04:43,842
どちら様ですか?全然加賀さんに
26
00:04:43,842 --> 00:04:46,482
お世話になったものです。
27
00:04:47,722 --> 00:04:50,682
一周忌に顔を出せなかったものですから、
28
00:04:51,162 --> 00:04:53,402
お線香だけでもと思いまして、
29
00:04:56,442 --> 00:04:59,162
あのお気遣いありがとうございます。
30
00:05:00,442 --> 00:05:03,122
でも、うちは仏壇も思想です
31
00:05:03,122 --> 00:05:05,802
し。お出迎えの準備も
32
00:05:08,722 --> 00:05:09,642
実は
33
00:05:12,362 --> 00:05:14,442
旦那さんに少し貸しがありましたね
34
00:05:16,202 --> 00:05:18,922
そんな話立ち
35
00:05:18,922 --> 00:05:20,642
話、奥さんも困るでしょう。
36
00:05:27,402 --> 00:05:28,802
ああ、動かないほうがいい。
37
00:05:30,322 --> 00:05:31,562
首が締まって。
38
00:05:33,362 --> 00:05:36,202
ご主人のところに行
39
00:05:36,202 --> 00:05:37,322
くことになりますけど、
40
00:05:41,242 --> 00:05:44,202
加賀さんね、い
41
00:05:44,202 --> 00:05:46,362
い人だったんですよ。でも、
42
00:05:47,762 --> 00:05:49,522
投資のセンスはせろ。
43
00:05:51,082 --> 00:05:53,842
私ね、加賀さんの
44
00:05:54,762 --> 00:05:57,722
アドバイザーやマネージメ
45
00:05:57,722 --> 00:05:59,282
ントをしている関係で
46
00:06:01,562 --> 00:06:04,322
結構。ぼかしちゃってたんですよ。
47
00:06:08,442 --> 00:06:09,282
それでね、
48
00:06:11,282 --> 00:06:14,242
ご主人が亡くなる。少し前に
49
00:06:16,042 --> 00:06:17,562
提案させてもらったんですよ。
50
00:06:22,083 --> 00:06:25,043
綺麗な奥さんをお
51
00:06:25,043 --> 00:06:27,843
もちゃにさせてもらえるなら、す
52
00:06:27,843 --> 00:06:30,523
べてチャラにしてもいいってね。
53
00:06:40,923 --> 00:06:41,683
暴れると
54
00:06:43,643 --> 00:06:46,563
首の縄どん
55
00:06:46,563 --> 00:06:48,563
どん締め付けますよ。
56
00:06:50,843 --> 00:06:53,683
それじゃあ中でゆっ
57
00:06:53,683 --> 00:06:55,763
くりお話ししましょうね。
58
00:07:03,883 --> 00:07:06,683
そんなそんなことって
59
00:07:08,283 --> 00:07:08,363
加
60
00:07:16,323 --> 00:07:19,283
賀さんと酒を飲んだ
61
00:07:19,283 --> 00:07:20,123
時に聞いたよ。男
62
00:07:22,323 --> 00:07:23,363
の子に立って
63
00:07:26,483 --> 00:07:27,643
いいね。
64
00:07:34,963 --> 00:07:36,003
縛られて
65
00:07:40,603 --> 00:07:42,323
身動きできない女
66
00:07:46,763 --> 00:07:47,483
動かす。
67
00:07:50,563 --> 00:07:51,803
そしてその女は恐
68
00:07:54,443 --> 00:07:56,483
怖で震えながら。
69
00:07:58,523 --> 00:07:59,843
あそこ最
70
00:08:02,563 --> 00:08:03,403
高だ
71
00:08:08,203 --> 00:08:08,843
声か、
72
00:08:11,603 --> 00:08:12,403
それとも
73
00:08:17,563 --> 00:08:19,003
快楽に負けて
74
00:08:23,403 --> 00:08:24,563
濡らしてしまう。
75
00:08:27,843 --> 00:08:28,643
それも
76
00:08:32,523 --> 00:08:34,923
旦那に悪いと思ってるのか、
77
00:08:35,563 --> 00:08:37,123
どっちなんだ?その表情は
78
00:08:46,443 --> 00:08:47,723
しっかり押さえろ。はい、
79
00:08:52,444 --> 00:08:54,124
今楽にしてるよ。
80
00:08:58,884 --> 00:08:59,684
苦しいだろ
81
00:09:03,884 --> 00:09:04,124
う。
82
00:09:09,364 --> 00:09:11,444
ほら、動くと
83
00:09:15,364 --> 00:09:16,644
首が絞まっていくぞ。
84
00:11:17,924 --> 00:11:19,204
震えてるのか?
85
00:11:23,405 --> 00:11:24,005
それで
86
00:11:28,485 --> 00:11:30,405
それじゃないと面白くない。
87
00:12:23,685 --> 00:12:25,605
思って一緒にきれた
88
00:12:33,405 --> 00:12:34,565
どうやって
89
00:12:39,525 --> 00:12:40,445
遊ぼうか?
90
00:13:14,965 --> 00:13:17,405
ここだ、違ってくそ
91
00:15:17,726 --> 00:15:17,886
そ
92
00:15:20,846 --> 00:15:21,006
う
93
00:15:26,606 --> 00:15:28,726
だよ、俺の顔見ろ。
94
00:15:32,726 --> 00:15:35,526
人が死ぬ時の顔は本
95
00:15:35,526 --> 00:15:36,886
当にきれいだ。
96
00:16:01,526 --> 00:16:02,486
それとどうする?
97
00:16:22,286 --> 00:16:24,246
奥さんはどっちを選ぶんだ?
98
00:16:28,407 --> 00:16:31,287
苦しみか?快
99
00:16:31,287 --> 00:16:32,007
楽か
100
00:16:37,727 --> 00:16:39,167
どっちが好きなんだ?
101
00:16:47,887 --> 00:16:49,727
俺はどっちでもいいな。
102
00:16:54,087 --> 00:16:55,127
楽しければ
103
00:16:58,607 --> 00:16:58,847
ほら。
104
00:18:30,207 --> 00:18:31,767
その表情は
105
00:18:38,367 --> 00:18:39,047
どっち
106
00:18:41,087 --> 00:18:41,367
か?
107
00:19:14,528 --> 00:19:15,248
これで
108
00:19:17,528 --> 00:19:20,288
もう逃げれない。
109
00:19:29,008 --> 00:19:29,728
どうする
110
00:19:54,728 --> 00:19:55,408
きれいだ。
111
00:23:03,369 --> 00:23:04,929
表裏一体なんだ
112
00:23:13,529 --> 00:23:16,369
よ、だから美しい。
113
00:25:28,530 --> 00:25:29,650
でもそれは
114
00:25:33,530 --> 00:25:35,930
男に汚れるのが怖いんだろ
115
00:25:40,770 --> 00:25:41,810
う。だったら
116
00:25:44,570 --> 00:25:47,170
もっと遊んでやんないとな。
117
00:26:17,070 --> 00:26:17,470
いいか
118
00:26:38,971 --> 00:26:39,571
どうだい?
119
00:26:56,731 --> 00:26:57,731
どうしようか、
120
00:27:06,131 --> 00:27:07,251
そろそろ。
121
00:27:12,411 --> 00:27:13,771
いい声聞かせてくれよ。
122
00:27:42,491 --> 00:27:43,771
そうだ。
123
00:27:48,291 --> 00:27:50,931
簡単に書いたら面白くな
124
00:28:05,491 --> 00:28:05,571
い?
125
00:28:42,491 --> 00:28:42,611
あ
126
00:28:53,131 --> 00:28:54,851
あ、いい声が出てきた。
127
00:28:59,971 --> 00:29:02,891
これからどうなるか頭起こしてる
128
00:29:02,891 --> 00:29:04,131
ねいい。
129
00:29:21,012 --> 00:29:22,492
どこがいいのかな?
130
00:29:28,532 --> 00:29:29,812
やっぱりここか。
131
00:30:06,052 --> 00:30:07,052
どうした?
132
00:30:18,412 --> 00:30:20,332
これは負けないように頑張れよ。
133
00:31:48,933 --> 00:31:50,013
そう
134
00:32:00,533 --> 00:32:01,773
だ、いい声だ。
135
00:34:06,333 --> 00:34:07,853
もっと動かしてや
136
00:34:26,094 --> 00:34:28,614
ろう
137
00:34:28,654 --> 00:34:29,174
か?
138
00:37:13,895 --> 00:37:14,095
ああ、
139
00:37:18,815 --> 00:37:20,615
敏感になってる。ここは
140
00:37:21,735 --> 00:37:23,455
どんな味がするんだろうな。
141
00:37:56,495 --> 00:37:58,095
なめくじがあってるようだろ
142
00:38:17,815 --> 00:38:18,095
う。
143
00:41:00,536 --> 00:41:00,776
うん、
144
00:41:11,656 --> 00:41:13,536
その顔が見たかったよ。
145
00:42:26,657 --> 00:42:29,497
物足りないか?それ
146
00:42:29,497 --> 00:42:31,017
じゃこっちにするか?
147
00:44:53,218 --> 00:44:55,698
やっといい声が出てきた。
148
00:45:43,138 --> 00:45:43,738
や
149
00:46:01,538 --> 00:46:02,818
っと壊れたら?
150
00:47:40,659 --> 00:47:43,419
してください。何を
151
00:47:43,419 --> 00:47:44,059
残
152
00:47:53,179 --> 00:47:55,859
念だけど、そうはいかないんだ
153
00:47:56,019 --> 00:47:56,179
よ、
154
00:48:02,059 --> 00:48:03,219
それは。
155
00:48:05,539 --> 00:48:07,339
亡くなったおばさんに聞け
156
00:48:34,299 --> 00:48:35,259
気持ちいいだろう。
157
00:50:04,340 --> 00:50:05,140
あきらめろ、
158
00:50:08,380 --> 00:50:09,020
そして。
159
00:51:01,420 --> 00:51:02,020
90だよ、
160
00:51:20,020 --> 00:51:20,900
とてもきれい。
161
00:54:31,502 --> 00:54:34,462
難しいかや
162
00:54:35,302 --> 00:54:37,982
めてください、お願
163
00:54:38,422 --> 00:54:40,462
いしま
164
00:54:48,702 --> 00:54:48,782
す
165
00:54:56,502 --> 00:54:57,622
いい格好だ。
166
00:56:02,902 --> 00:56:04,982
こんな
167
00:56:10,742 --> 00:56:11,542
苦しい
168
00:56:16,662 --> 00:56:17,382
苦しさ
169
00:56:24,222 --> 00:56:25,422
は一つだ。
170
00:56:27,342 --> 00:56:28,542
表裏一定なんだよ。
171
00:57:05,583 --> 00:57:06,543
素晴らし
172
00:57:16,703 --> 00:57:16,983
い。
173
00:58:55,143 --> 00:58:56,583
お願いします。
174
00:59:01,263 --> 00:59:02,143
知ってるから
175
00:59:07,183 --> 00:59:08,423
絶望感じないんだ
176
00:59:10,143 --> 00:59:10,223
よ。
177
00:59:16,583 --> 00:59:18,023
どうしてもそうだ。
10467