Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:19.920 --> 00:00:23.920
It's been a year since we got married.
1
00:00:23.920 --> 00:00:27.920
I'm sorry to make you suffer so much.
2
00:00:27.920 --> 00:00:30.920
Don't say that.
3
00:00:30.920 --> 00:00:37.060
I'm satisfied with my life now.
4
00:00:37.060 --> 00:00:47.620
At this time, I didn't expect it to be such a beautiful and bright life.
5
00:00:47.620 --> 00:00:49.620
We decided it together, didn't we?
6
00:00:49.620 --> 00:00:56.620
I'm an entertainer. I don't regret wanting to be a normal couple with you.
7
00:00:56.620 --> 00:01:00.620
I'm happier than ever.
8
00:01:00.620 --> 00:01:05.160
I'm glad I got married to you.
9
00:01:05.160 --> 00:01:08.160
It's all thanks to you supporting me.
10
00:01:08.160 --> 00:01:17.760
I'm grateful that you invited me and Yotsume.
11
00:01:17.760 --> 00:01:23.230
Business is tough right now.
12
00:01:23.230 --> 00:01:24.230
Yes.
13
00:01:24.230 --> 00:01:29.230
I'll make sure you succeed and give you a beautiful life.
14
00:01:29.230 --> 00:01:30.230
Yes.
15
00:01:30.230 --> 00:01:33.950
I'll do my best.
16
00:01:33.950 --> 00:01:36.950
I used to be a talent.
17
00:01:36.950 --> 00:01:40.950
My current husband was a manager at that time.
18
00:01:40.950 --> 00:01:45.950
He's four years younger than me, but he's strong.
19
00:01:45.950 --> 00:01:49.950
He supported me at all times.
20
00:01:49.950 --> 00:01:55.950
That's why I wanted to get away from the entertainment world and support my husband.
21
00:01:55.950 --> 00:02:01.950
My husband started a new business and is struggling.
22
00:02:01.950 --> 00:02:05.950
I can't say that my life is easy.
23
00:02:05.950 --> 00:02:21.790
But my husband and I were still happy.
24
00:02:21.790 --> 00:02:26.790
Business is not stable yet.
25
00:02:26.790 --> 00:02:30.790
It's good to start an e-commerce site.
26
00:02:30.790 --> 00:02:33.790
But I can't find a place to sell.
27
00:02:33.790 --> 00:02:40.210
I want to have more customers.
28
00:02:40.210 --> 00:02:47.900
I want to be in a good position.
29
00:02:47.900 --> 00:02:54.780
I'm worried about the money I have.
30
00:02:54.780 --> 00:02:57.780
I'm worried about the money I have.
31
00:02:57.780 --> 00:03:01.780
I'll have to pay my members who are working hard.
32
00:03:01.780 --> 00:03:03.780
If I quit, I'll be in trouble.
33
00:03:03.780 --> 00:03:10.450
My husband started a sales business called Pregnancy Service.
34
00:03:10.450 --> 00:03:13.450
It didn't work out.
35
00:03:13.450 --> 00:03:17.450
It was the current situation that various compensations were coming.
36
00:03:17.450 --> 00:03:25.450
I was worried about my husband, who was trying to find a way to support him, and the rising debt,
37
00:03:25.450 --> 00:03:32.980
but I also had the help of the guarantor at the post office, so I agreed.
38
00:03:32.980 --> 00:03:34.980
That's all.
39
00:03:34.980 --> 00:03:38.980
I will create a document, so please write it down and wait.
40
00:03:38.980 --> 00:03:57.650
Thank you.
41
00:03:57.650 --> 00:04:04.210
For the time being, it seemed that the post office would not be able to withdraw.
42
00:04:04.210 --> 00:04:05.210
It was good.
43
00:04:05.210 --> 00:04:24.260
It seems that the secretary who was working under Mr. Igarashi has quit.
44
00:04:24.260 --> 00:04:32.010
I think it's been a short time, but at Mr. Igarashi's place,
45
00:04:32.010 --> 00:04:35.010
is it a part-time job of a secretary?
46
00:04:35.010 --> 00:04:41.690
I wonder if I can ask for something.
47
00:04:41.690 --> 00:04:42.690
Me?
48
00:04:42.690 --> 00:04:45.420
Yeah.
49
00:04:45.420 --> 00:04:52.420
I don't have any knowledge or experience as a secretary, but I can't do that kind of work.
50
00:04:52.420 --> 00:04:54.420
No, no, no.
51
00:04:54.420 --> 00:04:56.420
I would like to ask for a simple schedule management.
52
00:04:56.420 --> 00:05:02.420
Also, I don't think it's cool to have a secretary in various places.
53
00:05:02.420 --> 00:05:10.420
Well, it's fair to say that I accepted the post.
54
00:05:10.420 --> 00:05:14.690
Well, somehow.
55
00:05:14.690 --> 00:05:17.690
It doesn't seem to be that long.
56
00:05:17.690 --> 00:05:23.100
Thank you for your help, Mr. Igarashi.
57
00:05:23.100 --> 00:05:28.420
Will you work for me?
58
00:05:28.420 --> 00:05:32.280
It's okay.
59
00:05:32.280 --> 00:05:34.280
I won't let you do any unreasonable work.
60
00:05:34.280 --> 00:05:36.280
I'll consider the time.
61
00:05:36.280 --> 00:05:55.500
It's like a dream.
62
00:05:55.500 --> 00:05:58.500
To have a secretary like you and be able to work.
63
00:05:58.500 --> 00:06:03.600
No way.
64
00:06:03.600 --> 00:06:07.600
To be praised by Mr. Igarashi.
65
00:06:07.600 --> 00:06:09.600
It's true.
66
00:06:09.600 --> 00:06:14.600
When you were a talent, I was a big fan.
67
00:06:14.600 --> 00:06:38.410
I'd like to ask you to have dinner tonight.
68
00:06:38.410 --> 00:06:40.410
Would that be okay?
69
00:06:40.410 --> 00:06:42.410
Oh.
70
00:06:42.410 --> 00:06:49.290
Please let him know that it's okay at 19 o'clock at night.
71
00:06:49.290 --> 00:06:51.290
Yes, I understand.
72
00:06:51.290 --> 00:07:13.780
Are you satisfied with your current life?
73
00:07:13.780 --> 00:07:18.780
Compared to you, who used to be a beautiful girl,
74
00:07:18.780 --> 00:07:21.780
isn't it hard?
75
00:07:21.780 --> 00:07:25.020
What?
76
00:07:25.020 --> 00:07:28.020
It's not like that.
77
00:07:28.020 --> 00:07:32.020
But I want my husband to get a job as soon as possible.
78
00:07:32.020 --> 00:07:35.340
I want him to be stable.
79
00:07:35.340 --> 00:07:49.180
I don't want to make you feel anxious.
80
00:07:49.180 --> 00:07:52.180
I'll work hard.
81
00:07:52.180 --> 00:08:19.940
Are you ready?
82
00:08:19.940 --> 00:08:21.940
Then I'll cut off the profit.
83
00:08:21.940 --> 00:08:30.030
There's no other way but to go bankrupt.
84
00:08:30.030 --> 00:08:32.030
Oh, I see.
85
00:08:32.030 --> 00:08:36.030
Then you two will be lost in the field.
86
00:08:36.030 --> 00:08:46.900
That's fine.
87
00:08:46.900 --> 00:08:48.900
I'll get out of your way.
88
00:08:48.900 --> 00:09:17.220
Can you show me?
89
00:09:17.220 --> 00:10:10.640
You don't have to.
90
00:10:10.640 --> 00:11:57.980
I'm jealous.
91
00:11:57.980 --> 00:11:59.980
Please let me go a little later.
92
00:11:59.980 --> 00:12:28.100
You're so erotic.
93
00:12:28.100 --> 00:13:04.520
Because it's my company.
94
00:13:04.520 --> 00:15:29.500
Which do you choose?
95
00:15:29.500 --> 00:15:32.810
There's no way to go through such a street.
96
00:15:32.810 --> 00:16:19.820
Show me your manco.
97
00:16:19.820 --> 00:19:18.940
Why are you so embarrassed?
98
00:19:18.940 --> 00:19:20.940
If it's to save your husband,
99
00:19:20.940 --> 00:19:21.940
I'll show you my manco.
100
00:19:21.940 --> 00:19:25.770
You're a good woman.
101
00:19:25.770 --> 00:21:59.410
What?
102
00:21:59.410 --> 00:22:13.920
Yes, look at me.
103
00:22:13.920 --> 00:22:15.920
What's wrong with you?
104
00:22:15.920 --> 00:22:17.920
It's the same role.
105
00:22:17.920 --> 00:22:18.920
Come on.
106
00:22:18.920 --> 00:22:41.330
Put your tongue out.
107
00:22:41.330 --> 00:23:59.520
Look at the chimp you're hitting.
108
00:23:59.520 --> 00:25:14.860
I have to go home.
109
00:25:14.860 --> 00:25:16.860
Well, what should I do?
110
00:25:16.860 --> 00:25:20.860
Well, I want to enjoy it.
111
00:25:20.860 --> 00:25:22.860
I'll decide that.
112
00:25:22.860 --> 00:25:23.860
Come on.
113
00:25:23.860 --> 00:26:25.150
This, this, this.
114
00:26:25.150 --> 00:28:52.850
I want to see a good face.
115
00:28:52.850 --> 00:28:54.850
Please show me.
116
00:28:54.850 --> 00:37:08.240
It's a job you can't do.
117
00:37:08.240 --> 00:37:12.260
Please prepare some noodles.
118
00:37:12.260 --> 00:37:16.550
Thank you.
119
00:37:16.550 --> 00:37:18.550
It should be okay.
120
00:37:18.550 --> 00:37:46.160
I can't really open up to my husband.
121
00:37:46.160 --> 00:37:49.160
If I refuse that man's request,
122
00:37:49.160 --> 00:37:51.160
I can break up with him.
123
00:37:51.160 --> 00:37:53.160
I don't have a choice.
124
00:37:53.160 --> 00:38:10.140
I don't have a choice.
125
00:38:10.140 --> 00:38:21.540
I was worried about you,
126
00:38:21.540 --> 00:38:22.540
but please change into this.
127
00:38:22.540 --> 00:38:35.020
Please work in my favorite outfit.
128
00:38:35.020 --> 00:39:49.820
I'll change right away.
129
00:39:49.820 --> 00:39:51.820
Are you going to wear underwear?
130
00:39:51.820 --> 00:39:54.130
Yes.
131
00:39:54.130 --> 00:40:38.460
Take off your bra.
132
00:40:38.460 --> 00:40:40.460
Take off your bra.
133
00:40:40.460 --> 00:40:41.460
Yes.
134
00:40:41.460 --> 00:41:19.260
The rest is the same.
135
00:41:19.260 --> 00:41:54.000
It's a little transparent, isn't it?
136
00:41:54.000 --> 00:42:37.990
Oh, it's transparent.
137
00:42:37.990 --> 00:42:44.030
It's beautiful and elegant.
138
00:42:44.030 --> 00:42:52.100
It's transparent.
139
00:42:52.100 --> 00:42:53.100
Oh, by the way,
140
00:42:53.100 --> 00:42:56.100
there was a visitor.
141
00:42:56.100 --> 00:43:34.930
As expected.
142
00:43:34.930 --> 00:43:38.490
It's okay.
143
00:43:38.490 --> 00:43:41.490
Our staff will take care of it.
144
00:43:42.490 --> 00:43:44.490
Thank you for your hard work.
145
00:43:44.490 --> 00:43:45.490
This way, please.
146
00:43:45.490 --> 00:43:46.490
Excuse me.
147
00:43:46.490 --> 00:43:47.490
Excuse me.
148
00:43:47.490 --> 00:43:48.490
Excuse me.
149
00:43:48.490 --> 00:43:52.490
Today, the president has removed his seat.
150
00:43:52.490 --> 00:43:53.490
Oh, really?
151
00:43:53.490 --> 00:43:56.490
I will take over as a representative.
152
00:43:56.490 --> 00:43:57.490
Oh, I see.
153
00:43:57.490 --> 00:43:59.490
My name is Kenji Sawano.
154
00:43:59.490 --> 00:44:00.490
Nice to meet you.
155
00:44:00.490 --> 00:44:01.490
Kenji Sawano?
156
00:44:01.490 --> 00:44:02.490
Yes.
157
00:44:02.490 --> 00:44:03.490
Nice to see you.
158
00:44:03.490 --> 00:44:04.490
And the president as well.
159
00:44:04.490 --> 00:44:05.490
That's so nice.
160
00:44:05.490 --> 00:44:08.490
I think heかな does any guest in the work.
161
00:44:08.490 --> 00:44:10.490
I think so, too.
162
00:44:10.490 --> 00:44:12.490
Don't do that.
163
00:44:12.490 --> 00:44:16.490
I think this night will make a big difference in Kota.
164
00:44:16.490 --> 00:44:17.490
I know, right.
165
00:44:17.490 --> 00:44:18.490
He's bobbing again.
166
00:44:18.490 --> 00:44:19.610
Indeed,
167
00:44:19.610 --> 00:44:26.550
he looks like me.
168
00:44:26.550 --> 00:44:27.430
Ah.
169
00:44:27.430 --> 00:44:31.430
Please put up a picture of the truth in front of the office.
170
00:44:31.430 --> 00:44:35.030
It's somewhere on the Mikuyama.
171
00:44:35.030 --> 00:44:36.030
Oh, I see.
172
00:44:36.030 --> 00:44:44.100
I think it's good to try to keep that momentum as long as possible.
173
00:44:44.100 --> 00:44:51.980
I think he's got about 1.8 or 1.5.
174
00:44:51.980 --> 00:44:55.780
Fuchimori-san is really good at it.
175
00:44:55.780 --> 00:44:58.080
He's got 1.8 or 1.7.
176
00:44:58.080 --> 00:45:00.520
He's got 1.2 or 1.3.
177
00:45:00.520 --> 00:45:02.280
1.2 or 1.3?
178
00:45:02.280 --> 00:45:15.030
How do you think?
179
00:45:15.030 --> 00:45:20.210
I think he's got a lot of talent.
180
00:45:20.210 --> 00:45:37.480
What about me?
181
00:45:37.480 --> 00:45:43.460
We've got a company that we're hiring.
182
00:45:43.460 --> 00:45:45.460
We're going to ask them to join us.
183
00:45:45.460 --> 00:45:48.160
We'll have a pay desk.
184
00:45:48.160 --> 00:45:49.600
You have a partner right next to you.
185
00:45:49.600 --> 00:45:54.860
We want to introduce you to the company.
186
00:45:54.860 --> 00:45:57.640
That's why we asked them to join us.
187
00:45:57.640 --> 00:46:01.280
I think he's going to cut his hair.
188
00:46:01.280 --> 00:46:05.160
I don't think he's going to do it.
189
00:46:05.160 --> 00:46:10.160
I don't think we can do anything about it.
190
00:46:10.160 --> 00:46:47.400
I was busy yesterday.
191
00:46:47.400 --> 00:46:49.400
Stay here.
192
00:47:03.070 --> 00:47:14.030
Let's take a look.
193
00:47:14.030 --> 00:47:16.030
He's there.
194
00:47:16.030 --> 00:47:19.280
Come here.
195
00:47:19.280 --> 00:47:22.280
Hold my hand.
196
00:47:25.280 --> 00:47:27.280
What's wrong?
197
00:47:27.280 --> 00:47:29.280
I don't like it.
198
00:47:29.280 --> 00:47:34.280
But I don't have much knowledge about it.
199
00:47:34.280 --> 00:47:36.280
I'll keep it to myself.
200
00:47:36.280 --> 00:47:38.280
It's very difficult.
201
00:47:38.280 --> 00:47:44.280
If you can't adapt it in Japan, what's the problem?
202
00:47:44.280 --> 00:47:49.280
It's possible starting next year.
203
00:47:49.280 --> 00:47:51.280
Oh, starting next year?
204
00:47:51.280 --> 00:47:53.280
Yes, it's possible.
205
00:47:53.280 --> 00:47:56.280
But I think it's up to the company.
206
00:47:56.280 --> 00:47:57.280
Yes.
207
00:47:57.280 --> 00:48:04.280
The timing of the release and the time of the release of the particles is different.
208
00:48:04.280 --> 00:48:06.280
Be quiet.
209
00:48:06.280 --> 00:48:13.280
You're going to start working for the company this year.
210
00:48:13.280 --> 00:48:15.280
In the next year's budget,
211
00:48:15.280 --> 00:48:17.280
Be quiet.
212
00:48:17.280 --> 00:48:22.280
If you can, you can start working on the system that will be introduced next year.
213
00:48:22.280 --> 00:48:24.280
I'll start working on it.
214
00:48:24.280 --> 00:48:26.280
I'll start working on it.
215
00:48:26.280 --> 00:48:27.280
Yes.
216
00:48:27.280 --> 00:48:29.280
It's the time of the release of the particles from Japan.
217
00:48:29.280 --> 00:48:34.300
Will you let me know how to do it without the company?
218
00:48:34.300 --> 00:48:36.300
What if it's too hard?
219
00:48:36.300 --> 00:48:38.300
Yes.
220
00:48:38.300 --> 00:48:39.300
Your parts will be made like this.
221
00:48:39.300 --> 00:48:40.300
Is that right?
222
00:48:40.300 --> 00:48:41.300
Yes.
223
00:48:41.300 --> 00:48:42.300
I believe in you.
224
00:48:42.300 --> 00:48:43.300
I'm the guy with a tough face.
225
00:48:43.300 --> 00:48:44.300
I think you're the guy with a tough face.
226
00:48:44.300 --> 00:48:48.050
Tell me more.
227
00:48:48.050 --> 00:49:04.630
I think so.
228
00:49:04.630 --> 00:49:06.630
I'm the guy with a tough face.
229
00:49:06.630 --> 00:49:07.630
Okay.
230
00:49:07.630 --> 00:49:12.470
Yes.
231
00:49:12.470 --> 00:49:14.470
It's okay.
232
00:49:14.470 --> 00:49:16.470
Please take a look at this.
233
00:49:16.470 --> 00:49:17.470
Shink's style is so cool.
234
00:49:17.470 --> 00:49:20.550
Shink's style is good.
235
00:49:20.550 --> 00:49:21.550
Yes.
236
00:49:21.550 --> 00:49:24.850
I'm going to be a judge as a member of the team.
237
00:49:24.850 --> 00:49:26.750
Oh, I see.
238
00:49:26.750 --> 00:49:27.250
Yes.
239
00:49:27.250 --> 00:49:43.940
The problem is that it's a little different from the way you were judged last year.
240
00:49:43.940 --> 00:49:46.240
I don't think there's a problem with that.
241
00:49:46.240 --> 00:49:51.440
Well, 99% of the judges say yes.
242
00:49:51.440 --> 00:49:52.940
Well, it's only 1%.
243
00:49:52.940 --> 00:50:16.860
It's only 1% of that level.
244
00:50:16.860 --> 00:50:21.020
It depends on the period.
245
00:50:21.020 --> 00:50:29.720
It depends on the amount of money that was spent on the sale.
246
00:50:29.720 --> 00:50:40.400
Up until now, it was 8%, but now it's only 10%.
247
00:50:40.400 --> 00:50:44.600
The advantage and disadvantage of this is...
248
00:50:44.600 --> 00:50:46.700
Actually, there's no difference in that.
249
00:50:46.700 --> 00:50:49.400
On the part of Mr. Anzai...
250
00:50:49.400 --> 00:50:50.200
The light...
251
00:50:50.200 --> 00:50:52.200
It's a little different, isn't it?
252
00:50:52.200 --> 00:50:53.200
That's right.
253
00:50:53.200 --> 00:50:56.500
I think the equipment will change.
254
00:50:56.500 --> 00:51:02.500
Well, I've already bought it once.
255
00:51:02.500 --> 00:51:09.700
By the way, hasn't that kind of equipment changed since then?
256
00:51:09.700 --> 00:51:12.200
No, if you buy it once...
257
00:51:12.200 --> 00:51:13.200
The tofu won't change.
258
00:51:13.200 --> 00:51:14.200
That's right.
259
00:51:14.200 --> 00:51:15.200
It won't break.
260
00:51:15.200 --> 00:51:16.200
That's right.
261
00:51:16.200 --> 00:51:17.200
That's how it is.
262
00:51:17.200 --> 00:51:18.200
That's right.
263
00:51:18.200 --> 00:51:19.300
Until last year...
264
00:51:19.300 --> 00:51:20.300
I thought it would change.
265
00:51:20.300 --> 00:51:21.300
It won't change at all.
266
00:51:21.300 --> 00:51:22.300
I feel it, too.
267
00:51:22.300 --> 00:51:23.300
I feel it, too.
268
00:51:23.300 --> 00:51:29.300
But the way Mr. Anzai is...
269
00:51:29.300 --> 00:51:31.300
It's just a little different.
270
00:51:31.300 --> 00:51:36.250
That's right.
271
00:51:36.250 --> 00:51:38.250
It's just a little different.
272
00:51:38.250 --> 00:51:43.420
Ah, that's why it's so light.
273
00:51:43.420 --> 00:51:44.420
That's right.
274
00:51:44.420 --> 00:51:46.420
Ah, I see.
275
00:51:46.420 --> 00:51:47.420
That's right.
276
00:51:47.420 --> 00:51:48.420
Wow, it's so light.
277
00:51:48.420 --> 00:51:49.420
That's right.
278
00:51:49.420 --> 00:51:50.420
That material...
279
00:51:50.420 --> 00:51:51.420
Um...
280
00:51:51.420 --> 00:51:52.420
That's right.
281
00:51:52.420 --> 00:51:57.420
I have the electronic documents and the paper.
282
00:51:57.420 --> 00:52:00.420
Please give me the mail.
283
00:52:00.420 --> 00:52:02.420
Only the electronic documents?
284
00:52:02.420 --> 00:52:04.420
Yes.
285
00:52:04.420 --> 00:52:06.420
And the mail?
286
00:52:06.420 --> 00:52:08.420
Yes.
287
00:52:08.420 --> 00:52:10.420
I don't have that.
288
00:52:10.420 --> 00:52:14.110
I want to know.
289
00:52:14.110 --> 00:52:35.500
What?
290
00:52:35.500 --> 00:52:37.500
I want to know.
291
00:52:37.500 --> 00:52:39.500
I want to know.
292
00:52:39.500 --> 00:52:41.500
I want to know.
293
00:52:41.500 --> 00:52:47.500
Do you have to change the subject?
294
00:52:47.500 --> 00:52:49.500
Yes.
295
00:52:49.500 --> 00:52:51.500
Does it change?
296
00:52:51.500 --> 00:52:53.500
It changes.
297
00:52:53.500 --> 00:52:57.500
When something happens,
298
00:52:57.500 --> 00:52:59.500
it's an advantage.
299
00:52:59.500 --> 00:53:03.140
Oh.
300
00:53:03.140 --> 00:53:05.140
It's easy to talk.
301
00:53:05.140 --> 00:53:07.140
Please sit down.
302
00:53:07.140 --> 00:53:09.140
I'm excited.
303
00:53:09.140 --> 00:53:11.140
I'm excited.
304
00:53:11.140 --> 00:53:13.140
I'm excited.
305
00:53:13.140 --> 00:53:15.140
How is it?
306
00:53:15.140 --> 00:53:17.140
It's okay.
307
00:53:17.140 --> 00:53:19.140
Why do you post so many pictures every day?
308
00:53:19.140 --> 00:53:22.580
Is it important to look so much in the future?
309
00:53:22.580 --> 00:53:26.560
It's important, isn't it?
310
00:53:26.560 --> 00:53:28.560
I'm already marriage.
311
00:53:28.560 --> 00:53:30.560
Well, we're married.
312
00:53:30.560 --> 00:53:44.620
I feel ashamed.
313
00:53:44.620 --> 00:53:46.620
I'm gonna do everything I can.
314
00:53:46.620 --> 00:53:48.620
And call you to talk with me.
315
00:53:48.620 --> 00:53:53.500
Okay.
316
00:53:53.500 --> 00:53:55.500
I want you to knife me...
317
00:53:55.500 --> 00:53:57.500
me?
318
00:53:57.500 --> 00:54:48.430
I want her toK firstly.
319
00:54:48.430 --> 00:54:50.430
The bar man you're a breakaway person.
320
00:54:50.430 --> 00:54:56.580
It seems like the meeting will last a long time.
321
00:54:56.580 --> 00:54:59.160
Maybe today...
322
00:54:59.160 --> 00:55:04.520
Maybe the day after...
323
00:55:04.520 --> 00:55:05.620
That's right.
324
00:55:05.620 --> 00:55:07.120
Can I say hello to you at the end?
325
00:55:07.120 --> 00:55:10.120
Oh, no, not at all.
326
00:55:10.120 --> 00:55:11.580
Are my wife and I taking care of you?
327
00:55:11.580 --> 00:55:12.920
Of course.
328
00:55:12.920 --> 00:55:14.740
It's already the meeting.
329
00:55:14.740 --> 00:55:18.620
My wife is taking care of me.
330
00:55:18.620 --> 00:55:22.650
We've been talking about it.
331
00:55:22.650 --> 00:55:25.410
We've been talking about it.
332
00:55:25.410 --> 00:55:35.990
The meeting has been a long time.
333
00:55:35.990 --> 00:55:37.590
You must be busy.
334
00:55:37.590 --> 00:55:39.210
I don't know.
335
00:55:39.210 --> 00:55:40.550
I'm a little angry.
336
00:55:40.550 --> 00:55:48.540
I haven't said anything to you yet.
337
00:55:48.540 --> 00:56:31.700
It's been a long time since I've talked to you.
338
00:56:31.700 --> 00:56:34.000
I'm sorry.
339
00:56:34.000 --> 00:58:12.220
Do you want me to give you some advice?
340
00:58:12.220 --> 00:58:15.140
Of course.
341
00:58:15.140 --> 00:58:17.820
Okay, I'll give you some advice.
342
00:58:17.820 --> 00:58:42.170
Thank you very much.
343
00:58:42.170 --> 00:58:46.440
Please.
344
00:58:46.440 --> 00:58:47.760
Thank you very much.
345
00:58:47.760 --> 01:00:07.600
Please take off your shirt.
346
01:00:07.600 --> 01:00:40.620
I'll give you a massage.
347
01:00:40.620 --> 01:01:16.560
Okay.
348
01:01:16.560 --> 01:01:29.510
I'm going back and forth.
349
01:01:29.510 --> 01:01:30.630
It's a massage.
350
01:01:30.630 --> 01:01:34.980
Rub it all over your body.
351
01:01:34.980 --> 01:05:10.940
It's a massage for your chin.
352
01:05:10.940 --> 01:05:42.320
Oh, that's it.
353
01:05:42.320 --> 01:05:44.600
Hmm...
354
01:05:44.600 --> 01:05:45.560
Oh...
355
01:05:45.560 --> 01:08:02.280
Wake up your body.
356
01:08:02.280 --> 01:08:02.960
Oh...
357
01:08:02.960 --> 01:08:48.360
Rub it with your butt.
358
01:08:48.360 --> 01:08:49.360
Oh, that's it.
359
01:08:49.360 --> 01:09:02.130
That's good.
360
01:09:02.130 --> 01:09:02.950
Rub your butt more.
361
01:09:02.950 --> 01:14:18.680
Wipe it off.
362
01:14:18.680 --> 01:15:29.000
Stick it out.
363
01:15:29.000 --> 01:15:39.940
Rub it yourself.
364
01:15:39.940 --> 01:15:42.820
Okay, put it together.
365
01:15:42.820 --> 01:16:36.980
That's good.
366
01:16:36.980 --> 01:16:37.940
Okay.
367
01:16:37.940 --> 01:16:47.760
That's it.
368
01:16:47.760 --> 01:16:48.840
Rub it as it is.
369
01:16:48.840 --> 01:16:50.420
Rub it as it is.
370
01:16:50.420 --> 01:17:23.940
That's good.
371
01:17:23.940 --> 01:17:31.990
I'm going to sleep with you while you play.
372
01:17:31.990 --> 01:19:57.960
Oh, that's it.
373
01:19:57.960 --> 01:20:02.350
I want to report my business.
374
01:20:02.350 --> 01:20:04.070
To my house.
375
01:20:04.070 --> 01:20:07.150
No, I didn't say that.
376
01:20:07.150 --> 01:20:31.370
It's unnatural to refuse, isn't it?
377
01:20:31.370 --> 01:20:37.620
Me too.
378
01:20:37.620 --> 01:20:38.700
Okay, then.
379
01:20:38.700 --> 01:20:40.120
I wish you success in your business.
380
01:20:40.120 --> 01:20:41.320
Cheers.
381
01:20:41.320 --> 01:20:53.780
Come on, drink it.
382
01:20:53.780 --> 01:20:57.140
Thank you very much.
383
01:20:57.140 --> 01:21:01.860
Thanks to you, I was able to connect the company somehow.
384
01:21:01.860 --> 01:21:05.080
My wife got a part-time job.
385
01:21:05.080 --> 01:21:06.840
Thank you very much.
386
01:21:06.840 --> 01:21:09.540
Don't be so overbearing.
387
01:21:09.540 --> 01:21:10.420
Don't say that.
388
01:21:10.420 --> 01:21:11.420
Drink more.
389
01:21:11.420 --> 01:21:16.080
Okay.
390
01:21:16.080 --> 01:21:20.470
I drank too much.
391
01:21:20.470 --> 01:21:21.270
Well, well, well.
392
01:21:21.270 --> 01:21:23.610
Sometimes it's okay.
393
01:21:23.610 --> 01:21:34.180
Right?
394
01:21:34.180 --> 01:21:35.500
Please eat.
395
01:21:35.500 --> 01:21:37.100
Oh, thank you.
396
01:21:37.100 --> 01:21:42.750
Don't worry about me.
397
01:21:42.750 --> 01:21:44.830
No, no, no.
398
01:21:44.830 --> 01:21:45.870
It's not that bad.
399
01:21:45.870 --> 01:21:46.790
Let's drink a lot today.
400
01:21:46.790 --> 01:22:11.780
You came all the way here.
401
01:22:11.780 --> 01:22:12.320
Yes, yes.
402
01:22:12.320 --> 01:22:13.240
Why?
403
01:22:13.240 --> 01:22:13.900
Yes, yes.
404
01:22:13.900 --> 01:22:16.150
Yes, Yon-chan.
405
01:22:16.150 --> 01:22:17.450
Hey, Clay.
406
01:22:17.450 --> 01:22:19.210
You're at a good pace.
407
01:22:19.210 --> 01:22:35.790
Let's go.
408
01:22:35.790 --> 01:22:36.130
Thank you.
409
01:22:36.130 --> 01:22:37.510
Let's drink.
410
01:22:37.510 --> 01:22:50.630
Oh, sorry.
411
01:22:50.630 --> 01:22:51.370
It's okay, it's okay.
412
01:22:51.370 --> 01:22:52.010
Let's go.
413
01:22:52.010 --> 01:22:52.830
You're young.
414
01:22:52.830 --> 01:22:53.590
Thank you.
415
01:22:53.590 --> 01:23:01.940
Thank you for the drink.
416
01:23:01.940 --> 01:23:06.830
Well...
417
01:23:06.830 --> 01:23:08.830
Yes?
418
01:23:08.830 --> 01:23:33.980
Are you sleeping?
419
01:23:33.980 --> 01:23:35.820
I'm relaxing with my husband.
420
01:23:35.820 --> 01:24:00.750
Please sleep.
421
01:24:00.750 --> 01:24:04.630
I'm so sleepy.
422
01:24:04.630 --> 01:24:35.910
I can't go home without any souvenirs.
423
01:24:35.910 --> 01:25:17.570
If you stay quiet, you won't find out.
424
01:25:17.570 --> 01:25:37.420
I'm excited.
425
01:25:37.420 --> 01:28:28.670
It's fun.
426
01:28:28.670 --> 01:28:36.220
Get away.
427
01:28:36.220 --> 01:28:37.140
I'm going to throw out my bell.
428
01:28:37.140 --> 01:28:42.070
I'm going to call an alarm.
429
01:28:42.070 --> 01:34:16.180
What's wrong?
430
01:34:16.180 --> 01:34:23.700
Is it hot?
431
01:34:23.700 --> 01:34:49.080
Spread your legs.
432
01:34:49.080 --> 01:34:51.660
I think we're not the only ones who are hot.
433
01:34:51.660 --> 01:35:03.330
Spread your legs.
434
01:35:03.330 --> 01:36:03.740
Try touching your hip bones.
435
01:36:03.740 --> 01:36:05.540
You'll know what's going on.
436
01:36:05.540 --> 01:36:22.700
Come on.
437
01:36:22.700 --> 01:36:23.700
Why?
438
01:36:23.700 --> 01:37:38.670
It won't end like this.
439
01:37:38.670 --> 01:37:46.880
You want me to do more, don't you?
440
01:37:46.880 --> 01:38:50.550
If it's hot, pet it.
441
01:38:50.550 --> 01:41:47.010
Come out.
442
01:41:47.010 --> 01:41:48.490
Who's wetting your belly when you think it's not good?
443
01:41:48.490 --> 01:41:48.890
Who's wetting your belly when you think it's not good?
444
01:41:48.890 --> 01:41:49.890
Who's wetting your belly when you think it's not good?
445
01:41:50.030 --> 01:44:31.060
Who are you talking to while saying no?
446
01:44:31.060 --> 01:45:30.800
I'm over it.
447
01:45:30.800 --> 01:45:52.510
Don't you want to do it?
448
01:45:52.510 --> 01:45:54.510
Let me hear more.
449
01:45:54.510 --> 01:45:56.880
What?
450
01:45:56.880 --> 01:45:58.880
Let me hear more.
451
01:45:58.880 --> 01:45:59.880
I want to do it.
452
01:45:59.880 --> 01:46:03.510
What?
453
01:46:03.510 --> 01:46:05.510
I see.
454
01:46:05.510 --> 01:46:06.510
Is this it?
455
01:46:06.510 --> 01:50:29.660
Try moving yourself.
456
01:50:29.660 --> 01:50:31.660
I feel it.
457
01:50:31.660 --> 01:53:00.480
If you're so worried about your husband,
458
01:53:00.480 --> 01:53:05.480
why don't you look at him and decide whether you should take him or not?
459
01:53:05.480 --> 01:53:26.800
I'm not worried about that.
460
01:53:26.800 --> 01:53:27.800
Let me hear more.
461
01:53:27.800 --> 01:58:33.520
He must be drowning in his relationship with me.
462
01:58:33.520 --> 01:58:35.520
That's right.
463
01:58:35.520 --> 01:58:42.900
There are quite a few inquiries about recruiting a new secretary.
464
01:58:42.900 --> 01:58:49.900
But if you continue to be my secretary,
465
01:58:49.900 --> 01:58:56.520
I don't think you need to hire a new one.
466
01:58:56.520 --> 01:58:57.520
What should I do?
467
01:58:57.520 --> 01:59:01.520
Do you want to continue as a secretary?
468
01:59:01.520 --> 01:59:08.980
Or do you want to go back to a life of anxiety?
469
01:59:08.980 --> 01:59:11.870
What do you want to do?
470
01:59:11.870 --> 01:59:16.560
I want to continue as a secretary.
471
01:59:16.560 --> 01:59:22.060
I want to stay as Mr. Inafushi's secretary forever.
472
01:59:22.060 --> 02:00:16.850
And then,
473
02:00:16.850 --> 02:00:58.040
stand up.
474
02:00:58.040 --> 02:01:16.360
Show me your legs.
475
02:01:16.360 --> 02:09:12.820
Thank you, Mr. President.
476
02:09:12.820 --> 02:14:39.080
Stand on my lap.
477
02:14:39.080 --> 02:14:47.160
I'm going to move you.
478
02:14:47.160 --> 02:14:52.550
Move me.
29804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.