Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,179 --> 00:00:50,055
♪ The wheels on the bus
go round and round ♪
2
00:00:50,055 --> 00:00:54,755
♪ Round and round,
round and round ♪
3
00:00:54,755 --> 00:01:00,282
♪ The wheels on the bus
go round and round ♪
4
00:01:00,282 --> 00:01:03,111
♪ All through the town
5
00:01:16,211 --> 00:01:21,216
♪ The wheels on the bus
go round and round ♪
6
00:01:21,216 --> 00:01:25,046
♪ Round and round,
round and round ♪
7
00:01:25,046 --> 00:01:29,311
♪ The wheels on the bus
go round and round ♪
8
00:01:29,311 --> 00:01:32,097
♪ All through the town
9
00:01:33,620 --> 00:01:35,665
Hi.
10
00:01:42,411 --> 00:01:44,674
I'm Carrie. I like your song.
11
00:01:52,987 --> 00:01:57,252
And I will be going now.
12
00:01:57,252 --> 00:02:00,690
I'm sure you have a corn maze
to get back to or something.
13
00:02:11,266 --> 00:02:13,747
Jesus Christ, Gaby.
14
00:02:13,747 --> 00:02:14,835
You just scared
the living shit out of me.
15
00:02:14,835 --> 00:02:16,271
What's wrong with you?
16
00:02:16,271 --> 00:02:19,274
Hey, don't use the good Lord's
name in vain, bitch.
17
00:02:19,274 --> 00:02:22,277
What's wrong with you?
18
00:02:22,277 --> 00:02:25,106
- I hate you so much.
- I hate you more, mama.
19
00:02:25,106 --> 00:02:27,500
- Hold up, wait. You're here.
- Uh-huh.
20
00:02:27,500 --> 00:02:29,066
Wait, I thought you couldn't
make it because of training.
21
00:02:29,066 --> 00:02:31,243
Oh, my God.
And your hair looks so cute.
22
00:02:31,243 --> 00:02:33,201
What? And your skin,
oh my God.
23
00:02:33,201 --> 00:02:35,551
You are literally glowing, wait.
Are you following any vloggers?
24
00:02:35,551 --> 00:02:37,597
- No, I don't do that shit.
- My back literally looks like...
25
00:02:37,597 --> 00:02:39,512
Okay, dios mío.
Vodka. Red Bull.
26
00:02:39,512 --> 00:02:42,906
Calm the fuck down
and land your plane, babe. Okay?
27
00:02:44,517 --> 00:02:46,214
I will do no such thing.
28
00:02:46,214 --> 00:02:48,216
When I see someone that I love,
29
00:02:48,216 --> 00:02:52,307
I'm gonna shout it
for the world to hear.
30
00:02:52,307 --> 00:02:55,484
I love Gaby Martinez.
I love you too, dumbass.
31
00:02:55,484 --> 00:02:57,094
You're fucking nuts, bro.
32
00:02:57,094 --> 00:02:59,053
Wait. Okay. No, no.
Seriously, though.
33
00:02:59,053 --> 00:03:00,272
Why aren't you at school?
34
00:03:00,272 --> 00:03:02,709
Well, I tore my anterior
cruciate ligament.
35
00:03:02,709 --> 00:03:04,972
- Uh, what?
- My knee.
36
00:03:04,972 --> 00:03:08,105
Oh, your knee. Wait, shit.
Gaby. I'm sorry.
37
00:03:08,105 --> 00:03:10,673
Girl, I'm fine. I'll live.
38
00:03:10,673 --> 00:03:12,414
Team doctors put me
on the RICE diet.
39
00:03:12,414 --> 00:03:14,286
- Yeah?
- Rest. Ice.
40
00:03:14,286 --> 00:03:15,983
Compression. Elevation.
41
00:03:15,983 --> 00:03:17,811
So, I've wrapped my knee
and I'll be resting, icing,
42
00:03:17,811 --> 00:03:19,116
elevating.
43
00:03:19,116 --> 00:03:21,467
Whatever it is.
We're drinking this weekend.
44
00:03:21,467 --> 00:03:23,077
Oh. I see.
45
00:03:23,077 --> 00:03:24,992
- You see me.
- You got the RICE diet.
46
00:03:24,992 --> 00:03:26,689
- I got the RICE diet.
- You're on the RICE diet.
47
00:03:26,689 --> 00:03:28,387
I got the RICE diet.
48
00:03:28,387 --> 00:03:29,649
I got the RICE pan.
49
00:03:29,649 --> 00:03:30,911
I got that RICE [indistinct].
50
00:03:30,911 --> 00:03:32,478
Okay, you really need to
stop because I have
51
00:03:32,478 --> 00:03:35,089
- all the rice in me.
- Okay, okay.
52
00:03:35,089 --> 00:03:38,048
- Holy shit. Olivia.
- Whoa.
53
00:03:38,701 --> 00:03:40,703
Oh god.
54
00:03:40,703 --> 00:03:42,227
Hey, what did you pack?
55
00:03:42,227 --> 00:03:44,185
Well, the E-vite said to prepare
56
00:03:44,185 --> 00:03:46,013
for a weekend of fun
and adventure.
57
00:03:46,013 --> 00:03:47,144
Yeah.
58
00:03:47,144 --> 00:03:48,450
So, I brought a couple
of extra thongs.
59
00:03:48,450 --> 00:03:49,625
And, uh-
60
00:03:49,625 --> 00:03:51,540
What? Oh, my God.
61
00:03:51,540 --> 00:03:52,759
- What?
- Gaby, what the--?
62
00:03:52,759 --> 00:03:53,803
- What?
- Stop!
63
00:03:53,803 --> 00:03:54,848
When I love something,
64
00:03:54,848 --> 00:03:57,024
I shout it for the world
to hear.
65
00:03:57,024 --> 00:03:59,244
Yeah!
66
00:03:59,244 --> 00:04:01,594
I've directed this scene
so many times in my head,
67
00:04:01,594 --> 00:04:04,510
- I deserve an Academy Award.
- Chris! Oh, my God.
68
00:04:04,510 --> 00:04:06,207
- I can't believe you're here.
- It's okay.
69
00:04:06,207 --> 00:04:08,165
I can't believe I'm anywhere
while the sun is still out.
70
00:04:08,165 --> 00:04:09,558
Yeah.
71
00:04:12,169 --> 00:04:14,607
Sheesh! Gabalicious?
72
00:04:15,738 --> 00:04:18,915
Damn! Okay.
73
00:04:18,915 --> 00:04:23,006
Oh. Sheesh!
74
00:04:23,006 --> 00:04:25,966
GABY, you're looking fit.
75
00:04:25,966 --> 00:04:28,882
Christopher, you're looking
50 shades of stoned.
76
00:04:28,882 --> 00:04:30,753
Fifty-one.
I'm like the Viagra train.
77
00:04:30,753 --> 00:04:32,015
You should hop on board.
78
00:04:32,015 --> 00:04:34,322
Been there. Rode that.
79
00:04:34,322 --> 00:04:36,063
Discovered I was riding
on the wrong tracks,
80
00:04:36,063 --> 00:04:37,847
but I will always be grateful
81
00:04:37,847 --> 00:04:40,589
for my life-changing
lesson from you.
82
00:04:40,589 --> 00:04:41,895
Respect.
83
00:04:43,853 --> 00:04:45,115
How's the 400 treating you?
84
00:04:45,115 --> 00:04:48,467
Fifty-one flat.
How's 420 treating you?
85
00:04:48,467 --> 00:04:50,469
14 grams flat.
86
00:04:50,469 --> 00:04:51,992
So, what gives?
87
00:04:51,992 --> 00:04:53,950
Princess ever coming down
from her Hindu Kush mountain?
88
00:04:53,950 --> 00:04:55,822
- We haven't seen her yet.
- Yeah?
89
00:04:55,822 --> 00:04:57,780
Interesting.
90
00:04:57,780 --> 00:04:59,129
Hmm.
91
00:04:59,129 --> 00:05:00,783
Hey, since she did invite us,
92
00:05:00,783 --> 00:05:02,872
it would be super rude
not to partake
93
00:05:02,872 --> 00:05:04,396
in these delicious
sweetie treaties.
94
00:05:04,396 --> 00:05:05,397
- Knock yourself out.
- Alright, man.
95
00:05:05,397 --> 00:05:06,485
Yeah.
96
00:05:06,485 --> 00:05:10,793
Let them eat cake!
97
00:05:10,793 --> 00:05:13,013
- Oh my God.
- Wait. Look at you.
98
00:05:13,013 --> 00:05:14,231
I know.
99
00:05:14,231 --> 00:05:16,103
The perfect princess as always.
100
00:05:16,103 --> 00:05:17,409
Thank you, thank you. Oh my God.
101
00:05:17,409 --> 00:05:19,324
I'm so excited
you guys are here!
102
00:05:19,324 --> 00:05:20,586
Aight.
103
00:05:20,586 --> 00:05:21,978
Listen, I broke my own leg
just to make sure
104
00:05:21,978 --> 00:05:23,676
that I wouldn't miss it.
105
00:05:23,676 --> 00:05:25,634
And that is why you have
secured a spot
106
00:05:25,634 --> 00:05:26,722
in my book of soulmates.
107
00:05:26,722 --> 00:05:27,984
- Oh yeah?
- Forever.
108
00:05:27,984 --> 00:05:29,638
I broke my own bank account.
109
00:05:29,638 --> 00:05:31,988
Uh, big bag.
110
00:05:31,988 --> 00:05:33,903
- Yeah.
- Give me.
111
00:05:33,903 --> 00:05:35,514
A little jewelry box.
112
00:05:39,431 --> 00:05:41,607
Carrie, it's perfect.
113
00:05:41,607 --> 00:05:45,741
Oh, just like you. Look.
114
00:05:45,741 --> 00:05:47,047
Chris.
115
00:05:47,047 --> 00:05:48,701
Hi!
Hi.
116
00:05:48,701 --> 00:05:51,138
Nice of you to say hi to me.
117
00:05:51,138 --> 00:05:54,533
Do you have anything to keep
Little Miss Princess happy?
118
00:05:54,533 --> 00:05:55,490
Hmm.
119
00:05:58,711 --> 00:06:01,757
Only if you like Scooby Snacks.
120
00:06:01,757 --> 00:06:03,280
Winner, winner.
121
00:06:03,280 --> 00:06:06,327
- Tofu and kale dinner.
- Tofu and kale dinner.
122
00:06:07,459 --> 00:06:09,199
Wait. So what's the plan,
birthday girl?
123
00:06:09,199 --> 00:06:11,245
Only the greatest weekend ever.
124
00:06:11,245 --> 00:06:12,812
Oh my goodness!
125
00:06:12,812 --> 00:06:14,117
Hi!
126
00:06:14,117 --> 00:06:15,902
Yay!
127
00:06:15,902 --> 00:06:17,425
- Hey!
- Hey!
128
00:06:19,819 --> 00:06:21,821
What's up, yo?
129
00:06:21,821 --> 00:06:24,345
Oh, I know.
- Shit.
130
00:06:24,345 --> 00:06:25,390
Hey.
131
00:06:26,608 --> 00:06:28,044
Don't be mad at me.
132
00:06:28,044 --> 00:06:29,219
I'm not mad.
133
00:06:29,219 --> 00:06:30,612
I just wish that
you would have told me.
134
00:06:30,612 --> 00:06:33,049
Well, if I told you,
you wouldn't have come.
135
00:06:33,049 --> 00:06:34,834
Are you serious?
You're my best friend.
136
00:06:34,834 --> 00:06:35,922
Of course, I'm gonna come.
137
00:06:35,922 --> 00:06:37,663
I just would have
prepared myself
138
00:06:37,663 --> 00:06:39,926
for the toxic shit sandwich
I'm about to be served.
139
00:06:39,926 --> 00:06:42,798
Carrie, you're being dramatic.
140
00:06:42,798 --> 00:06:44,844
Yes, she is a hot mess.
141
00:06:44,844 --> 00:06:48,151
And yes, she is beautiful
and rich.
142
00:06:48,151 --> 00:06:50,458
And yes,
she drives all of us crazy.
143
00:06:50,458 --> 00:06:52,852
And yes, she's gonna go
her entire life
144
00:06:52,852 --> 00:06:53,896
without ever lifting a finger
145
00:06:53,896 --> 00:06:55,420
and getting everything
she wants.
146
00:06:57,552 --> 00:06:59,206
And?
147
00:06:59,206 --> 00:07:00,903
No and, those are just facts.
148
00:07:00,903 --> 00:07:02,035
Okay.
149
00:07:02,035 --> 00:07:03,340
Yeah, not helping.
150
00:07:03,340 --> 00:07:04,646
Look, she's my friend.
151
00:07:04,646 --> 00:07:06,605
She's not the monster
that you think she is.
152
00:07:08,128 --> 00:07:12,393
And if you love me,
you'll give her a chance.
153
00:07:12,393 --> 00:07:15,178
Please. Please, please,
please, please.
154
00:07:15,178 --> 00:07:16,441
You're lucky it's your birthday.
155
00:07:16,441 --> 00:07:17,877
That's right,
I'm the birthday bitch.
156
00:07:17,877 --> 00:07:19,835
- Yeah.
- I love you.
157
00:07:21,446 --> 00:07:22,708
Oh.
158
00:07:22,708 --> 00:07:24,361
Hi.
159
00:07:24,361 --> 00:07:26,842
- Hey, Carrie.
- Hey.
160
00:07:26,842 --> 00:07:28,148
You look great.
161
00:07:28,148 --> 00:07:29,845
Ah, thanks.
162
00:07:31,020 --> 00:07:32,674
So do you.
163
00:07:32,674 --> 00:07:33,719
Thanks.
164
00:07:38,767 --> 00:07:40,203
Well, this is fun.
165
00:07:40,203 --> 00:07:42,510
All my best friends
in the same place.
166
00:07:42,510 --> 00:07:44,469
Best birthday present ever!
167
00:07:44,469 --> 00:07:47,646
Speaking of birthdays,
is this it?
168
00:07:47,646 --> 00:07:49,517
It's all of us getting drunk
and fat
169
00:07:49,517 --> 00:07:52,128
on our old stomping grounds,
which I'm so down for.
170
00:07:52,128 --> 00:07:56,002
Oh, well,
I am so glad you asked.
171
00:07:56,002 --> 00:08:00,354
Ladies and gentlemen.
172
00:08:01,311 --> 00:08:03,139
In order to celebrate the birth
173
00:08:03,139 --> 00:08:09,058
of this magnificent, beautiful
creature standing before you--
174
00:08:09,058 --> 00:08:10,364
Oh, girl.
175
00:08:10,364 --> 00:08:11,931
Bow, bitches, down.
176
00:08:11,931 --> 00:08:14,499
Right, thank you.
177
00:08:14,499 --> 00:08:17,893
From a very generous donation
from the My Daddy Corp,
178
00:08:17,893 --> 00:08:19,547
I have planned a weekend
179
00:08:19,547 --> 00:08:23,551
filled with sex, drugs,
and rock and roll.
180
00:08:25,684 --> 00:08:30,993
We have passes to
the hottest ticket around town.
181
00:08:30,993 --> 00:08:33,692
The Blue Light Music Festival!
182
00:08:33,692 --> 00:08:35,955
- What?
- I love you all!
183
00:08:35,955 --> 00:08:37,565
Not to rain on your downpour.
184
00:08:37,565 --> 00:08:39,088
Not a phrase,
makes no fucking sense.
185
00:08:39,088 --> 00:08:41,569
Blue Light is like
a bajillion miles away.
186
00:08:41,569 --> 00:08:42,875
Maybe more.
187
00:08:42,875 --> 00:08:44,137
No.
188
00:08:44,137 --> 00:08:45,704
It's a 10-hour drive from here.
189
00:08:45,704 --> 00:08:47,314
And if we leave now,
190
00:08:47,314 --> 00:08:50,273
we'll get there
just after midnight.
191
00:08:50,273 --> 00:08:53,276
Guys, 48 hours
of nonstop partying,
192
00:08:53,276 --> 00:08:54,539
multiple stages.
193
00:08:54,539 --> 00:08:56,105
It's gonna be so lit!
Yeah, okay.
194
00:08:57,063 --> 00:08:58,151
Let's go.
195
00:08:58,151 --> 00:08:59,805
And um, I don't know
if you've heard,
196
00:08:59,805 --> 00:09:05,550
but since it's my birthday,
I want to travel in style.
197
00:09:08,727 --> 00:09:10,076
Oh, yes.
198
00:09:10,076 --> 00:09:10,990
- What?
- Holy shit.
199
00:09:12,034 --> 00:09:14,428
No way, bitch!
200
00:09:14,428 --> 00:09:16,038
Alright, you whores, let's go!
201
00:09:36,232 --> 00:09:37,843
Michael!
202
00:09:38,974 --> 00:09:41,281
Okay, get a room.
203
00:09:41,281 --> 00:09:42,935
I did. I drove it here.
204
00:09:42,935 --> 00:09:44,980
Carrie!
205
00:09:58,559 --> 00:09:59,473
Ooh.
206
00:09:59,473 --> 00:10:00,996
Oh, uh, shit.
207
00:10:00,996 --> 00:10:02,519
Sorry, my bad.
208
00:10:02,519 --> 00:10:05,348
Everyone, this is
my roomie Jason.
209
00:10:05,348 --> 00:10:08,003
Jason, this is my everyone.
210
00:10:08,003 --> 00:10:09,483
Hi Jason. Hey.
211
00:10:09,483 --> 00:10:11,920
What's up?
What's up?
212
00:10:11,920 --> 00:10:14,270
He doesn't talk much,
'cause he's an ex-Marine.
213
00:10:14,270 --> 00:10:17,273
So he's mostly just calculating
badass ways he can kill you,
214
00:10:17,273 --> 00:10:19,319
the way ex-Marines do.
215
00:10:19,319 --> 00:10:20,799
Right.
216
00:10:20,799 --> 00:10:22,888
Well, no one's an ex-Marine,
you're a Marine for life.
217
00:10:22,888 --> 00:10:27,022
But uh, yeah, I'm a Marine
who also is a college student.
218
00:10:29,155 --> 00:10:30,286
Huh.
219
00:10:33,289 --> 00:10:35,291
Hey.
220
00:10:35,291 --> 00:10:36,423
I'm Carrie.
221
00:10:37,729 --> 00:10:39,644
Thank you for your service.
222
00:10:40,775 --> 00:10:41,733
What?
223
00:10:43,125 --> 00:10:44,605
Isn't that what you're supposed
to say to someone
224
00:10:44,605 --> 00:10:45,780
who's in the military?
225
00:10:47,303 --> 00:10:49,697
Yeah, if you mean it.
226
00:10:49,697 --> 00:10:52,047
Okay, beautiful people!
227
00:10:52,047 --> 00:10:55,181
Alright, since I am treating you
like royals this weekend
228
00:10:55,181 --> 00:10:57,444
with the best weekend ever,
229
00:10:57,444 --> 00:11:00,447
I am not lifting
a fucking finger.
230
00:11:00,447 --> 00:11:03,276
So, I need all of you
to grab this deliciousness
231
00:11:03,276 --> 00:11:05,539
on the table,
and load it into the RV.
232
00:11:05,539 --> 00:11:07,454
It's called "the Beast"!
233
00:11:07,454 --> 00:11:10,022
Yes, it is, baby.
234
00:11:10,022 --> 00:11:11,719
Alright, now let's go. I want
this weekend to be perfect!
235
00:11:11,719 --> 00:11:13,025
Yeah.
Alright.
236
00:11:13,025 --> 00:11:14,635
I didn't mean to offend you
with what I said.
237
00:11:14,635 --> 00:11:16,376
- I uh--
- You're cool.
238
00:11:16,376 --> 00:11:18,508
Hey Jason, um,
would you be a doll
239
00:11:18,508 --> 00:11:20,685
and help me with my luggage?
My dad was in the Navy
240
00:11:20,685 --> 00:11:22,512
and he said to always find
a military man
241
00:11:22,512 --> 00:11:25,820
in or out of uniform
whenever help was needed.
242
00:11:25,820 --> 00:11:26,995
Sure, lead the way.
243
00:11:26,995 --> 00:11:29,302
Great, this way.
244
00:11:33,132 --> 00:11:35,743
Oh God, of course.
245
00:11:42,054 --> 00:11:44,752
Dude, where'd you
steal this from?
246
00:11:44,752 --> 00:11:47,015
Didn't steal it. Borrowed.
247
00:11:47,015 --> 00:11:48,495
My Uncle Grant.
248
00:11:48,495 --> 00:11:49,714
Oh.
249
00:11:49,714 --> 00:11:51,716
Do you even know how
to drive this thing?
250
00:11:51,716 --> 00:11:52,847
Made it here alive.
251
00:11:52,847 --> 00:11:54,501
So, as long as we don't
have to make
252
00:11:54,501 --> 00:11:57,199
any left or right turns,
we'll be fine.
253
00:11:57,199 --> 00:11:58,853
Babe, that's not funny.
254
00:11:58,853 --> 00:12:02,596
I'm kidding.
No chance in hell we'll be fine.
255
00:12:02,596 --> 00:12:04,467
Let's have a blast
in the process
256
00:12:04,467 --> 00:12:05,555
and let the adventure begin.
257
00:12:05,555 --> 00:12:07,862
- Whoo, whoo!
- Yay! I love you all!
258
00:12:07,862 --> 00:12:09,255
Happy birthday to me!
259
00:12:11,039 --> 00:12:13,476
Next stop, Blue Light!
260
00:12:13,476 --> 00:12:24,313
- Blue Light! Blue Light!
- Blue Light! Blue Light!
261
00:12:24,313 --> 00:12:27,273
- Blue Light!
- Blue Light!
262
00:12:27,273 --> 00:12:29,797
♪ Call me when you get there
263
00:12:31,581 --> 00:12:34,454
♪ Call me when you get there
264
00:12:35,934 --> 00:12:39,633
♪ Call me when you get there
265
00:12:39,633 --> 00:12:42,462
♪ You know traffic
is a nightmare ♪
266
00:12:42,462 --> 00:12:44,551
♪ Still I'm gonna drive there
267
00:12:44,551 --> 00:12:47,902
♪ Pick you up and get you home
268
00:12:47,902 --> 00:12:50,687
♪ It's been weeks
since we were racing ♪
269
00:12:50,687 --> 00:12:52,777
♪ From check-in to your gate
270
00:12:52,777 --> 00:12:56,258
♪ And all the while
I've been all alone ♪
271
00:12:56,258 --> 00:12:59,871
♪ So won't you call me
when you get there ♪
272
00:13:01,698 --> 00:13:05,180
♪ Call me when you get there
273
00:13:05,180 --> 00:13:09,837
♪ I've been losing my my mind,
my sense of space and time ♪
274
00:13:09,837 --> 00:13:13,623
♪ This feeling's so impossible
275
00:13:13,623 --> 00:13:17,453
♪ So won't you call me
when you get there ♪
276
00:13:18,933 --> 00:13:21,936
♪ Call me when you get there
277
00:13:21,936 --> 00:13:23,808
Oh!
278
00:13:25,418 --> 00:13:28,247
Find on your own island
on that one, fuck face.
279
00:13:28,247 --> 00:13:29,248
Drink motherfucker, drink!
280
00:13:29,248 --> 00:13:31,076
- Drink!
- Drink!
281
00:13:31,076 --> 00:13:32,773
Drink! Drink!
282
00:13:32,773 --> 00:13:34,340
Babe, my turn, my turn, my turn.
283
00:13:34,340 --> 00:13:35,515
Eyes closed.
284
00:13:36,603 --> 00:13:37,865
Hands up, bitches!
285
00:13:37,865 --> 00:13:38,866
Alright.
286
00:13:40,563 --> 00:13:43,218
McDonald's fries.
287
00:13:43,218 --> 00:13:44,480
Overrated.
288
00:13:47,527 --> 00:13:50,182
Interesting.
289
00:13:50,182 --> 00:13:52,010
Nickelback.
290
00:13:52,010 --> 00:13:54,534
Underappreciated.
291
00:13:54,534 --> 00:13:56,362
Oh! Ding, ding, ding, ding!
292
00:13:56,362 --> 00:13:59,539
We've got a loser!
293
00:13:59,539 --> 00:14:01,541
Dude, wait, wait, wait.
294
00:14:01,541 --> 00:14:03,760
You hate the Beatles,
but you love Nickelback.
295
00:14:03,760 --> 00:14:05,284
Straight up.
296
00:14:05,284 --> 00:14:07,895
"Photograph" is like one
of the best songs ever written.
297
00:14:07,895 --> 00:14:09,288
No taste.
- Got me through our breakup.
298
00:14:09,288 --> 00:14:10,767
Oh.
299
00:14:10,767 --> 00:14:14,554
Next to your heartbeat
where I should be
300
00:14:14,554 --> 00:14:17,078
That's "Photograph"
by Ed Sheeran.
301
00:14:17,078 --> 00:14:19,689
Ed Sheeran? Really?
- Yeah, uh-huh. Dumbass.
302
00:14:19,689 --> 00:14:21,039
Then who the hell
is Nickelback?
303
00:14:21,039 --> 00:14:23,171
You're an idiot.
304
00:14:23,171 --> 00:14:24,825
Alright, chug!
305
00:14:24,825 --> 00:14:28,307
- Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
- Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
306
00:14:28,307 --> 00:14:30,309
Chug!
307
00:14:32,137 --> 00:14:33,573
If you'll excuse me,
308
00:14:33,573 --> 00:14:35,705
I'm gonna go and piss out
my last good brain cells.
309
00:14:35,705 --> 00:14:37,229
- Oh God.
- Yeah, man.
310
00:14:39,884 --> 00:14:41,755
Didn't he used to be
like the smartest guy in school?
311
00:14:41,755 --> 00:14:43,713
Yeah, no one's smarter.
312
00:14:43,713 --> 00:14:45,759
- Fucking drugs!
- Fucking drugs!
313
00:14:47,239 --> 00:14:49,154
Oh, hey.
314
00:14:49,154 --> 00:14:50,546
You look good.
315
00:14:51,721 --> 00:14:55,943
Oh, Uncle Grant's stash box.
316
00:14:55,943 --> 00:14:57,031
What?
317
00:15:02,558 --> 00:15:03,429
Nope.
318
00:15:03,429 --> 00:15:04,821
The fuck no.
319
00:15:07,215 --> 00:15:10,436
♪ [indistinct lyrics]
320
00:15:14,657 --> 00:15:16,007
Pit stop!
321
00:15:17,312 --> 00:15:18,618
Alright!
322
00:15:18,618 --> 00:15:21,360
Alright, kids, good time
to stretch those legs.
323
00:15:21,360 --> 00:15:22,752
- Yeah.
- Get some fresh air.
324
00:15:22,752 --> 00:15:23,840
Yeah.
Use the bathroom.
325
00:15:23,840 --> 00:15:24,972
- Yes.
- Grab more munchies.
326
00:15:24,972 --> 00:15:26,104
Heck yeah.
- Yeah.
327
00:15:26,104 --> 00:15:28,280
Post annoying pictures
on social media.
328
00:15:29,803 --> 00:15:31,370
And enjoy civilization.
329
00:15:31,370 --> 00:15:33,067
Who knows when
we'll see it again.
330
00:15:33,067 --> 00:15:34,242
Alright, let's go!
331
00:15:34,242 --> 00:15:35,461
Everybody off! Chop-chop!
332
00:15:35,461 --> 00:15:37,028
Everybody off!
Chop-chop!
333
00:15:37,028 --> 00:15:38,768
Chop-chop!
334
00:15:38,768 --> 00:15:41,336
- Oh whoa, whoa, whoa.
- What are you doing?
335
00:15:42,207 --> 00:15:44,687
You wanna go unwrap that
birthday present?
336
00:15:45,558 --> 00:15:47,516
Yeah, I'd love to do that.
337
00:15:47,516 --> 00:15:48,996
Whoo!
338
00:15:50,998 --> 00:15:52,173
Whoo!
339
00:15:53,958 --> 00:15:56,612
♪ Where'd you go?
340
00:15:56,612 --> 00:15:58,310
♪ Ooh
341
00:15:58,310 --> 00:16:00,747
Oh, okay.
342
00:16:00,747 --> 00:16:02,096
Bom chicka--
343
00:16:02,096 --> 00:16:04,403
No, no.
344
00:16:04,403 --> 00:16:05,752
Rude much?
345
00:16:07,667 --> 00:16:09,669
I hope he blows
all her birthday candles.
346
00:16:09,669 --> 00:16:11,062
Por favor, a dude's a dude.
347
00:16:11,062 --> 00:16:12,759
Let's hope he finds her candles
before they melt.
348
00:16:14,369 --> 00:16:16,458
Hey yo, yo, yo, mama, huh.
349
00:16:16,458 --> 00:16:19,374
Happy to pump gas in your ass.
350
00:16:19,374 --> 00:16:21,724
Happy to kick your tiny dick!
351
00:16:22,856 --> 00:16:25,250
What the fuck did she just say?
352
00:16:25,250 --> 00:16:26,816
She said...
353
00:16:30,777 --> 00:16:33,040
Hey ladies,
you have a great day.
354
00:16:33,040 --> 00:16:35,042
Oh, thank you.
Now that's a gentleman.
355
00:16:35,042 --> 00:16:36,087
Maybe they sell them inside.
356
00:16:40,047 --> 00:16:42,832
$37 is what it takes for me
to fill up my little Honda,
357
00:16:42,832 --> 00:16:44,878
which you know,
I'm assuming give and take
358
00:16:44,878 --> 00:16:46,836
is the same as the Beast, right?
359
00:16:46,836 --> 00:16:48,795
Yeah, we could buy
a little Honda
360
00:16:48,795 --> 00:16:50,318
for what it takes
to fill this thing up.
361
00:16:53,365 --> 00:16:56,107
And then there's uh, that.
362
00:16:56,107 --> 00:16:59,284
Yeah, uh,
the shock absorber test.
363
00:16:59,284 --> 00:17:00,589
Yeah, classy.
364
00:17:00,589 --> 00:17:01,764
Yeah.
365
00:17:04,115 --> 00:17:05,638
I'm heading to get some stuff.
366
00:17:05,638 --> 00:17:07,335
Do you want anything?
367
00:17:07,335 --> 00:17:09,816
Um, I'm good.
368
00:17:09,816 --> 00:17:11,165
Are you sure?
369
00:17:11,165 --> 00:17:13,385
Because I'm gonna
come back out loaded down
370
00:17:13,385 --> 00:17:18,651
with Trimino, Funyuns,
Teddy Grahams, Red Vines,
371
00:17:18,651 --> 00:17:22,481
Nutter Butters,
Fritos, and Cheetos.
372
00:17:22,481 --> 00:17:23,569
Come on.
373
00:17:23,569 --> 00:17:24,570
Yeah, that sounds--
374
00:17:24,570 --> 00:17:25,788
I'll have some of yours.
375
00:17:28,182 --> 00:17:29,227
Okay.
376
00:17:34,449 --> 00:17:35,581
We don't want any trouble.
377
00:17:35,581 --> 00:17:36,756
We're just gonna get
in our car and go.
378
00:17:36,756 --> 00:17:38,497
Then get in your douche mobile
and go.
379
00:17:38,497 --> 00:17:40,977
Your pretty lady friend can hop
her sweet ass in my love truck.
380
00:17:40,977 --> 00:17:42,501
Hey, assholes.
That's not necessary.
381
00:17:42,501 --> 00:17:43,719
Leave 'em alone.
382
00:17:43,719 --> 00:17:46,244
Oh, look who came back
for some more.
383
00:17:46,244 --> 00:17:48,550
Don't you guys
have a cross to burn
384
00:17:48,550 --> 00:17:50,030
or a book to ban somewhere?
385
00:17:50,030 --> 00:17:52,946
Oh, today's your lucky day,
Senorita Suck-My-Dicka.
386
00:17:52,946 --> 00:17:54,643
- What?
- Oh.
387
00:17:54,643 --> 00:17:56,993
Yeah, I normally like
to eat a tamale, not fuck one.
388
00:17:56,993 --> 00:18:00,432
But in your case, mm, I'm gonna
make a hard exception.
389
00:18:00,432 --> 00:18:04,784
Listen here, you inbred racist
390
00:18:04,784 --> 00:18:06,960
The only thing you're gonna
be fucking tonight
391
00:18:06,960 --> 00:18:08,701
is that dumbass buddy of yours.
392
00:18:13,401 --> 00:18:15,708
So much for being a gentleman!
393
00:18:15,708 --> 00:18:17,797
Party's just getting started.
394
00:18:17,797 --> 00:18:18,754
Fuck off!
395
00:18:18,754 --> 00:18:20,408
Get her.
396
00:18:20,408 --> 00:18:22,758
Get the hell off of me.
397
00:18:22,758 --> 00:18:26,153
Oh, horny little slut
needs a real man.
398
00:18:26,153 --> 00:18:28,112
Hey, let go of my girlfriend
before I--
399
00:18:29,896 --> 00:18:31,332
Yo, shithead.
400
00:18:31,332 --> 00:18:32,159
Jason!
401
00:18:33,639 --> 00:18:35,162
Careful!
402
00:18:37,817 --> 00:18:39,210
No, Jason!
403
00:18:40,646 --> 00:18:41,777
Oh my God.
404
00:18:41,777 --> 00:18:42,778
Oh!
405
00:18:43,823 --> 00:18:44,998
Oh God!
406
00:18:44,998 --> 00:18:47,261
What the fuck?
Guys, come on.
407
00:18:47,261 --> 00:18:48,393
What the fuck?
408
00:18:58,881 --> 00:19:00,970
That was total
Hulk smash things,
409
00:19:00,970 --> 00:19:03,103
next level badassery.
410
00:19:03,103 --> 00:19:05,584
I would love to shadow you,
be your intern.
411
00:19:05,584 --> 00:19:07,107
What the hell's going on, man?
412
00:19:07,107 --> 00:19:08,500
Pure insanity.
413
00:19:08,500 --> 00:19:10,502
There were these racist assholes
screwing with us.
414
00:19:10,502 --> 00:19:12,243
Jason just stepped in
and went bam like--
415
00:19:12,243 --> 00:19:13,896
- Beat the shit out of 'em.
- Yeah!
416
00:19:13,896 --> 00:19:15,202
Well, technically we both did.
417
00:19:15,202 --> 00:19:16,986
No, amor, you were
so brave out there.
418
00:19:16,986 --> 00:19:18,945
Oh my gosh, props to Jason
and his mad skills.
419
00:19:18,945 --> 00:19:20,555
They're lucky
he didn't kill them.
420
00:19:20,555 --> 00:19:21,904
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
421
00:19:21,904 --> 00:19:24,907
Okay, no one's gonna die on
my birthday, okay?
422
00:19:24,907 --> 00:19:26,735
That would be a huge bummer.
Agreed?
423
00:19:26,735 --> 00:19:27,736
- Agreed.
- Agreed.
424
00:19:27,736 --> 00:19:29,738
No one dies, I promise.
425
00:19:29,738 --> 00:19:30,696
Jason!
426
00:19:32,915 --> 00:19:34,743
Looks like I should have
killed 'em after all.
427
00:19:36,049 --> 00:19:37,485
They're getting closer!
428
00:19:37,485 --> 00:19:40,401
I'm surely not high enough
for today's activities.
429
00:19:42,447 --> 00:19:44,013
You gotta go faster, Jason!
430
00:19:44,013 --> 00:19:45,928
I'm driving a fucking house.
I'm going as fast as I can.
431
00:19:55,808 --> 00:19:57,375
Everybody hold on to something.
432
00:19:57,375 --> 00:19:58,593
- Oh!
- Oh my God!
433
00:20:00,160 --> 00:20:02,249
Come on, motherfucker.
434
00:20:02,249 --> 00:20:03,207
Come on!
435
00:20:07,646 --> 00:20:08,734
Gun!
436
00:20:30,234 --> 00:20:33,498
That was some crazy straight up
white people bullshit!
437
00:20:33,498 --> 00:20:35,282
Oh my God!
Oh my God.
438
00:20:35,282 --> 00:20:37,197
Oh my God.
439
00:20:37,197 --> 00:20:38,764
Hey, nice driving, dude.
440
00:20:38,764 --> 00:20:40,287
Yeah, saving our lives.
441
00:20:40,287 --> 00:20:42,550
Boss move to becoming
lifelong besties.
442
00:20:42,550 --> 00:20:43,595
Yeah.
443
00:20:47,338 --> 00:20:49,949
Thank you for your service.
444
00:20:56,042 --> 00:20:58,262
Oh shit, shit, no, no.
445
00:20:58,262 --> 00:20:59,306
Fuck, fuck.
446
00:20:59,306 --> 00:21:02,701
Shit, shit, no.
447
00:21:02,701 --> 00:21:04,355
Fuck, fuck, shit.
448
00:21:04,355 --> 00:21:05,443
No, no, no, no.
449
00:21:07,053 --> 00:21:08,707
Fuck me!
450
00:21:08,707 --> 00:21:10,012
Bumper's jacked.
451
00:21:10,012 --> 00:21:11,318
Uncle's gonna make
my face jacked.
452
00:21:11,318 --> 00:21:13,451
Not to be Captain Obvious,
453
00:21:13,451 --> 00:21:15,540
but uh, this whole thing's
a piece of shit.
454
00:21:15,540 --> 00:21:17,672
Hey, shut it.
455
00:21:17,672 --> 00:21:20,327
Hey, baby, it's okay.
It's not your fault, alright?
456
00:21:20,327 --> 00:21:22,111
Fucking...
457
00:21:22,111 --> 00:21:23,504
Yeah, I'm calling the cops.
458
00:21:23,504 --> 00:21:25,245
What? What? No.
459
00:21:25,245 --> 00:21:27,421
Carrie, please, please.
Who are-- who are you calling?
460
00:21:27,421 --> 00:21:28,727
The cops!
461
00:21:28,727 --> 00:21:30,032
We have to report this.
462
00:21:30,032 --> 00:21:31,860
These guys just tried
to kill us.
463
00:21:31,860 --> 00:21:33,340
No, no, no, no, no, no.
464
00:21:33,340 --> 00:21:35,211
We'd have to wait here
for them to arrive.
465
00:21:35,211 --> 00:21:36,604
I'm sorry, I might be mistaken,
466
00:21:36,604 --> 00:21:38,476
but I'm pretty sure
we have more drugs on board
467
00:21:38,476 --> 00:21:39,651
than a Colombian cartel.
468
00:21:39,651 --> 00:21:40,956
Mostly just inside of moi.
469
00:21:40,956 --> 00:21:42,523
Besides, you wanna risk
Jason getting arrested
470
00:21:42,523 --> 00:21:44,220
for kicking the living shit out
of both of them.
471
00:21:44,220 --> 00:21:45,570
Of course not, but--
472
00:21:45,570 --> 00:21:46,875
Highway Patrol,
473
00:21:46,875 --> 00:21:48,486
what is your location
and emergency?
474
00:21:48,486 --> 00:21:51,271
Look, Carrie,
what happened sucked.
475
00:21:51,271 --> 00:21:52,272
It did.
476
00:21:52,272 --> 00:21:54,492
But it's over, right?
477
00:21:54,492 --> 00:21:57,843
So can we please just go
to the festival like we planned?
478
00:21:57,843 --> 00:21:59,497
Please?
479
00:21:59,497 --> 00:22:01,542
Hello? Do you need assistance?
480
00:22:01,542 --> 00:22:04,110
Carre, it's my birthday.
481
00:22:04,980 --> 00:22:06,373
I just want to have fun.
482
00:22:06,373 --> 00:22:07,679
Hello?
483
00:22:07,679 --> 00:22:09,202
Please?
484
00:22:09,202 --> 00:22:11,900
- Okay.
- Thank you.
485
00:22:11,900 --> 00:22:13,946
Okay.
I love you.
486
00:22:13,946 --> 00:22:15,382
Yeah, I love you, too.
487
00:22:15,382 --> 00:22:18,472
Okay, bad things happen
to good people,
488
00:22:18,472 --> 00:22:19,865
blah, blah, blah,
489
00:22:19,865 --> 00:22:22,824
but we shouldn't let it
ruin our weekend.
490
00:22:22,824 --> 00:22:24,478
Michael, I'll give you
my credit card
491
00:22:24,478 --> 00:22:26,872
and you can have the Beast fixed
before your uncle sees anything.
492
00:22:26,872 --> 00:22:28,308
Good as new.
493
00:22:28,308 --> 00:22:30,484
Seriously?
494
00:22:30,484 --> 00:22:31,616
That would be amazing.
495
00:22:31,616 --> 00:22:33,095
Oh, we're family.
496
00:22:33,095 --> 00:22:34,532
We're in this together.
497
00:22:34,532 --> 00:22:35,968
So sweet of you, thanks.
498
00:22:35,968 --> 00:22:37,361
Okay.
499
00:22:37,361 --> 00:22:38,971
We have been standing
on the side
500
00:22:38,971 --> 00:22:42,975
of a dirty, muddy road
for too long.
501
00:22:42,975 --> 00:22:45,717
Let's get our asses
to Blue Light!
502
00:22:45,717 --> 00:22:48,154
- Okay, baby, baby, sure?
- What?
503
00:22:48,154 --> 00:22:49,373
Sure.
504
00:22:49,373 --> 00:22:50,591
But first we need to figure out
the whole
505
00:22:50,591 --> 00:22:51,766
get-our-asses-there part.
506
00:22:51,766 --> 00:22:53,115
Easy-peasy.
507
00:22:53,115 --> 00:22:54,943
We just go back
to the truck stop, start over.
508
00:22:54,943 --> 00:22:56,554
Problem solved, let's go!
509
00:22:56,554 --> 00:22:58,251
No, we shouldn't waste
time backtracking.
510
00:22:58,251 --> 00:23:00,340
Yeah, no, look, he's right.
511
00:23:00,340 --> 00:23:01,950
We're already behind
on schedule,
512
00:23:01,950 --> 00:23:04,039
so we need to find the best
route forward from right here.
513
00:23:04,039 --> 00:23:05,824
Oh yeah, I think
I got something, guys.
514
00:23:05,824 --> 00:23:07,434
Gaby!
515
00:23:07,434 --> 00:23:09,436
Alright, it's kind of sketch,
but it looks like this route
516
00:23:09,436 --> 00:23:12,308
will get us to Blue Light
two hours later than planned.
517
00:23:12,308 --> 00:23:13,701
That's fine.
- Sold! Everybody,
518
00:23:13,701 --> 00:23:14,963
- back to the beast!
- Yeah, that's sick.
519
00:23:14,963 --> 00:23:16,095
So it's looking good.
Yes, okay!
520
00:23:16,095 --> 00:23:17,270
Blue Light, Blue Light,
Blue Light.
521
00:23:17,270 --> 00:23:19,098
Let's go, let's go.
Party, party, party!
522
00:23:25,539 --> 00:23:31,023
- Blue Light! Blue Light!
- Blue Light! Blue Light!
523
00:23:31,023 --> 00:23:33,155
We're going to Blue Light.
524
00:23:33,155 --> 00:23:35,897
Blue Light, Blue Light.
525
00:23:35,897 --> 00:23:37,856
We're going to Blue Light.
526
00:23:37,856 --> 00:23:40,119
Blue Light.
527
00:23:40,119 --> 00:23:41,860
Eh, check it out now.
528
00:24:04,404 --> 00:24:07,189
Pretty kick-ass driving
back there.
529
00:24:07,189 --> 00:24:08,539
Is that military training?
530
00:24:09,844 --> 00:24:13,021
No, I actually used
to steal a lot of cars.
531
00:24:13,021 --> 00:24:14,109
So you know, you don't want
to get caught,
532
00:24:14,109 --> 00:24:16,460
you got to be a kick-ass driver.
533
00:24:17,939 --> 00:24:20,464
Oh.
534
00:24:20,464 --> 00:24:22,161
I've never met anyone
who's stolen a car before.
535
00:24:22,161 --> 00:24:24,859
That's um, that's cool.
536
00:24:26,382 --> 00:24:27,819
You still haven't. I'm--
537
00:24:27,819 --> 00:24:29,734
I'm sorry,
I'm just fucking with you.
538
00:24:29,734 --> 00:24:31,562
I didn't--
539
00:24:31,562 --> 00:24:33,781
- Stupid.
- Okay.
540
00:24:37,002 --> 00:24:39,483
When you're stationed
in Afghanistan,
541
00:24:39,483 --> 00:24:44,357
you realize pretty quickly that
the key to staying alive
542
00:24:44,357 --> 00:24:46,664
is being a defensive driver.
543
00:24:48,013 --> 00:24:49,884
It's better than bullets.
544
00:24:54,149 --> 00:24:55,803
Shit, I lost the signal again.
545
00:24:57,413 --> 00:24:59,938
- Anyone got a signal?
- I got a signal.
546
00:24:59,938 --> 00:25:01,200
It says to go straight.
547
00:25:01,200 --> 00:25:03,289
No, take a right maybe.
548
00:25:03,289 --> 00:25:04,986
Gaby, no maybes.
549
00:25:04,986 --> 00:25:06,553
Fuck, I lost signal,
550
00:25:06,553 --> 00:25:08,686
but I'm pretty sure it said
take the road on the right.
551
00:25:11,123 --> 00:25:13,038
Babe, fuck it, just take
the righty-tighty road, okay?
552
00:25:13,038 --> 00:25:14,169
Yeah.
553
00:25:14,169 --> 00:25:15,388
If you can't trust
a future Olympian,
554
00:25:15,388 --> 00:25:16,781
who the hell
are you gonna trust?
555
00:25:16,781 --> 00:25:17,782
- Right.
- Yeah, right?
556
00:25:17,782 --> 00:25:18,957
Yeah.
557
00:25:48,943 --> 00:25:51,598
Alright, got one.
558
00:25:51,598 --> 00:25:55,341
1988, but it's the entire
United States,
559
00:25:55,341 --> 00:25:57,386
so the basic highways should
still be the same.
560
00:25:57,386 --> 00:26:00,346
You figure out where we are
and I will blow you myself.
561
00:26:00,346 --> 00:26:03,784
Look at my man,
taking one for the team.
562
00:26:03,784 --> 00:26:05,090
That's hot, baby.
563
00:26:07,614 --> 00:26:10,356
Whoohoohoohoo!
564
00:26:10,356 --> 00:26:13,577
Just a heads up,
you do not wanna go in there.
565
00:26:13,577 --> 00:26:15,709
Something died inside of me
and fell out.
566
00:26:15,709 --> 00:26:17,537
Shit is nasty.
567
00:26:18,973 --> 00:26:21,019
Jesus, are you well?
568
00:26:21,019 --> 00:26:22,368
Open all the fucking windows.
569
00:26:22,368 --> 00:26:23,630
Now!
No, leave it.
570
00:26:23,630 --> 00:26:27,286
Oh my God, oh my God.
571
00:26:27,286 --> 00:26:29,331
It's like toxic, ugh.
572
00:26:29,331 --> 00:26:31,290
What?
573
00:26:31,290 --> 00:26:33,640
Why would someone just
leave a nice car like that?
574
00:26:33,640 --> 00:26:36,251
Out here in the middle
of nowhere?
575
00:26:36,251 --> 00:26:38,297
Maybe they ran out of gas.
576
00:26:38,297 --> 00:26:39,951
What did they do, just walk?
577
00:26:39,951 --> 00:26:42,170
We've been driving for miles,
we haven't seen anybody.
578
00:26:42,170 --> 00:26:44,651
Okay, maybe they got a ride.
579
00:26:44,651 --> 00:26:46,914
I don't know, maybe they stole
the car and ditched it.
580
00:26:46,914 --> 00:26:50,396
Maybe they got kidnapped,
who knows, who cares?
581
00:26:50,396 --> 00:26:51,615
God, you think
of the stupidest shit
582
00:26:51,615 --> 00:26:52,920
for a smart girl sometimes.
583
00:26:54,922 --> 00:26:57,664
♪ Sitting here
on this rainy day ♪
584
00:26:57,664 --> 00:27:01,973
♪ Looking out the window
as we drive away ♪
585
00:27:01,973 --> 00:27:05,280
♪ Nothing ever goes my way
586
00:27:05,280 --> 00:27:08,675
♪ When people ask if I'm okay
587
00:27:08,675 --> 00:27:13,506
♪ I don't even know
where to begin ♪
588
00:27:13,506 --> 00:27:15,639
♪ To answer your questions
589
00:27:15,639 --> 00:27:19,991
♪ Feels like I am swimming,
♪
590
00:27:23,124 --> 00:27:26,258
♪ Working my way
to the surface ♪
591
00:27:26,258 --> 00:27:29,783
♪ Surprised my lungs haven't
burst yet ♪
592
00:27:29,783 --> 00:27:32,438
♪ I feel the current
pulling me ♪
593
00:27:32,438 --> 00:27:35,615
♪ Pulling me, pulling me down
594
00:27:35,615 --> 00:27:37,486
Boom goes the dynamite.
595
00:27:37,486 --> 00:27:39,445
Quick stop to check
for directions.
596
00:27:39,445 --> 00:27:42,709
Next stop, Blue Light,
final stop, party!
597
00:27:45,190 --> 00:27:46,539
I got this, bro.
598
00:27:46,539 --> 00:27:48,280
I'll go in. You've been driving.
599
00:27:52,197 --> 00:27:53,415
It's okay, bro.
600
00:27:53,415 --> 00:27:56,375
You just lay right there
and do nothing.
601
00:27:56,375 --> 00:27:57,419
Why did you invite him again?
602
00:27:57,419 --> 00:27:59,595
'Cause he's our friend, Michael.
603
00:27:59,595 --> 00:28:02,773
Plus, he brought
the best birthday present.
604
00:28:04,296 --> 00:28:05,863
You even know what that does?
605
00:28:05,863 --> 00:28:11,651
It's either an upper, downer,
makes me fly or invisible.
606
00:28:11,651 --> 00:28:14,175
But half the fun is not knowing.
607
00:28:14,175 --> 00:28:15,220
I know that's right.
608
00:28:15,220 --> 00:28:17,526
Here, I'll get him to bed.
609
00:28:17,526 --> 00:28:18,614
Okay.
610
00:28:18,614 --> 00:28:19,964
I'll go with you, Michael.
611
00:28:19,964 --> 00:28:21,226
Cool.
612
00:28:27,667 --> 00:28:29,974
Does this ever feel like
the longest road trip ever?
613
00:28:29,974 --> 00:28:32,846
Wait until we're hungover
driving back post Blue Light.
614
00:28:32,846 --> 00:28:34,674
Shut up.
615
00:28:35,806 --> 00:28:38,896
Don't say that out loud, Michael.
616
00:28:40,767 --> 00:28:46,860
♪ Just a mark on a stone
where a young man was slain ♪
617
00:28:46,860 --> 00:28:48,122
I've seen this movie.
618
00:28:50,777 --> 00:28:53,824
Hi.
619
00:28:53,824 --> 00:28:56,348
Um, I'm sure that you've
heard this before,
620
00:28:56,348 --> 00:28:59,743
but we might be kind of lost.
621
00:29:01,527 --> 00:29:03,007
We'd really appreciate
your help.
622
00:29:05,052 --> 00:29:07,620
Uh, we're headed
to the Blue Light Music Festival
623
00:29:07,620 --> 00:29:09,361
for my girlfriend's birthday.
624
00:29:09,361 --> 00:29:12,451
It's supposed to be pretty cool.
A lot of awesome bands.
625
00:29:12,451 --> 00:29:15,541
Turn around
and go back down the highway.
626
00:29:15,541 --> 00:29:18,805
Cell service is for shit,
so Google Maps is worthless.
627
00:29:18,805 --> 00:29:21,112
But if I'm reading
this map correctly,
628
00:29:21,112 --> 00:29:23,592
it looks like this road cuts
directly through here,
629
00:29:23,592 --> 00:29:25,769
which would save us a bunch
of time from backtracking.
630
00:29:27,988 --> 00:29:32,819
Also, uh, we'd love to get
a pretty big dinner order to go.
631
00:29:32,819 --> 00:29:34,429
We have an RV full
of hungry college students.
632
00:29:34,429 --> 00:29:35,648
We're closed.
633
00:29:40,261 --> 00:29:41,523
Looks pretty open to me.
634
00:29:43,787 --> 00:29:45,789
We just need a little bit
of help, dude.
635
00:29:52,230 --> 00:29:54,319
I said we're closed.
636
00:29:54,319 --> 00:29:55,450
I also said for you
to turn around
637
00:29:55,450 --> 00:29:57,104
and go back down the highway.
638
00:29:57,104 --> 00:29:58,627
So help?
639
00:29:58,627 --> 00:30:00,804
It's been given, dude.
640
00:30:03,850 --> 00:30:05,504
Excuse me?
641
00:30:05,504 --> 00:30:07,723
I'm so sorry to interrupt.
642
00:30:07,723 --> 00:30:08,942
Would anyone happen to know
643
00:30:08,942 --> 00:30:10,901
where the road out front
eventually goes?
644
00:30:19,997 --> 00:30:20,998
Really?
645
00:30:22,173 --> 00:30:23,870
No one here speaks English?
646
00:30:26,786 --> 00:30:30,877
Well, Mr. Smith & Wesson do.
647
00:30:32,226 --> 00:30:33,880
And they we said we're closed.
648
00:30:36,317 --> 00:30:38,624
Okay, come on, Michael.
649
00:30:38,624 --> 00:30:40,669
Thank you, sir, for your help.
We're gonna be going.
650
00:30:54,901 --> 00:30:57,599
- Hey, is everything okay?
- Goddamn rednecks.
651
00:31:01,473 --> 00:31:02,822
Dude, oh my God.
652
00:31:02,822 --> 00:31:03,997
Hey.
653
00:31:03,997 --> 00:31:05,216
We asked the bartender
for directions,
654
00:31:05,216 --> 00:31:06,870
and he pulled a gun on us,
655
00:31:06,870 --> 00:31:09,220
and told us to turn around
and get back to the highway.
656
00:31:09,220 --> 00:31:10,569
- What?
- Yeah.
657
00:31:10,569 --> 00:31:11,613
Not leaving them
a good Yelp review.
658
00:31:11,613 --> 00:31:12,876
Fuck him!
659
00:31:12,876 --> 00:31:14,486
I should have kicked
his country fried-ass!
660
00:31:14,486 --> 00:31:16,880
Hey, baby, hey.
661
00:31:17,445 --> 00:31:19,839
I'm so sorry that happened.
662
00:31:20,753 --> 00:31:22,537
That is so fucked up.
663
00:31:23,495 --> 00:31:25,105
Let's get out of here, okay?
664
00:31:26,585 --> 00:31:27,803
Maps don't lie.
665
00:31:27,803 --> 00:31:29,283
People do.
666
00:31:29,283 --> 00:31:31,198
Now, this map shows the road
going directly through,
667
00:31:31,198 --> 00:31:34,027
and when we had cell service,
it showed the exact same.
668
00:31:34,027 --> 00:31:36,508
There's nothing left
to talk about.
669
00:31:58,834 --> 00:32:00,097
Alright,
couple of hours on here,
670
00:32:00,097 --> 00:32:01,402
and then we should
hit the interstate.
671
00:32:01,402 --> 00:32:03,056
It's a straight shot from there.
672
00:32:03,056 --> 00:32:04,405
King of the road, brother.
673
00:32:04,405 --> 00:32:06,930
Yo, Chris,
you still alive back there?
674
00:32:06,930 --> 00:32:08,888
Deadbeat's still
in stoner slumber.
675
00:32:08,888 --> 00:32:10,803
Knowing him, he'll wake up
just as we get to Blue Light,
676
00:32:10,803 --> 00:32:12,413
little shit.
677
00:32:12,413 --> 00:32:15,721
Speaking of, was it, you know--
678
00:32:15,721 --> 00:32:17,853
- Little?
- Yeah.
679
00:32:17,853 --> 00:32:20,334
I don't have a lot
to compare it to.
680
00:32:20,334 --> 00:32:22,336
Oh my God, no, it's huge.
681
00:32:22,336 --> 00:32:23,337
Like an anaconda.
682
00:32:23,337 --> 00:32:24,469
Does hurt a bit.
683
00:32:24,469 --> 00:32:25,600
Hey, how the hell
do you know that?
684
00:32:25,600 --> 00:32:27,689
Oh, please, before
we became a thing,
685
00:32:27,689 --> 00:32:28,995
I played truth or dare
with the whole school
686
00:32:28,995 --> 00:32:30,431
to see everybody's things.
687
00:32:30,431 --> 00:32:31,563
Oh my God, she did.
688
00:32:31,563 --> 00:32:32,956
That's some bullshit. Yeah.
689
00:32:32,956 --> 00:32:35,001
- Okay, birthday girl.
- Oh yeah.
690
00:32:35,001 --> 00:32:37,525
- Fuck, marry, kill.
- Ooh, okay.
691
00:32:37,525 --> 00:32:39,614
Michael, Jason or Chris?
692
00:32:39,614 --> 00:32:42,661
Oh man, this is
a really hard one.
693
00:32:42,661 --> 00:32:46,143
Um, I'll probably fuck Chris
694
00:32:46,143 --> 00:32:47,971
because of the whole, you know,
it being huge thing.
695
00:32:47,971 --> 00:32:49,581
- Oh, there's that.
- Watch it there.
696
00:32:49,581 --> 00:32:51,104
Oh, um, and then I'll definitely
marry Michael.
697
00:32:51,104 --> 00:32:52,758
Aw. That's sweet,
that's a good answer.
698
00:32:52,758 --> 00:32:54,803
Yeah, you better
put a ring on it.
699
00:32:54,803 --> 00:32:58,590
And then, Jason, I'm sorry,
I just simply don't know you,
700
00:32:58,590 --> 00:33:00,548
so I'm gonna have to kill you.
701
00:33:00,548 --> 00:33:02,072
Logical.
702
00:33:02,072 --> 00:33:04,291
Okay, Carrie, Carrie,
Carrie, Carrie, Carrie, Carrie.
703
00:33:04,291 --> 00:33:05,684
I don't want to play anymore.
704
00:33:05,684 --> 00:33:06,772
You should be nervous.
705
00:33:06,772 --> 00:33:09,296
Uh, fuck, marry, kill.
706
00:33:09,296 --> 00:33:10,689
Okay, oh my God.
707
00:33:10,689 --> 00:33:13,561
- Gabster.
- Yeah!
708
00:33:13,561 --> 00:33:14,867
Sarah.
709
00:33:14,867 --> 00:33:17,217
Okay.
710
00:33:17,217 --> 00:33:18,653
- And me.
- Ooh.
711
00:33:18,653 --> 00:33:21,091
Yeah, and you guys gotta
act 'em all out.
712
00:33:21,091 --> 00:33:22,309
Oh, fuck off!
713
00:33:22,309 --> 00:33:24,398
In your dreams, frat boy!
714
00:33:24,398 --> 00:33:25,530
Keep your eyes
on the road, okay?
715
00:33:25,530 --> 00:33:27,140
- Yeah.
- There's precious cargo here.
716
00:33:27,140 --> 00:33:28,663
Yeah!
- You got a fucking cargo.
717
00:33:28,663 --> 00:33:29,838
Yeah.
718
00:33:29,838 --> 00:33:31,884
Um, well, obviously,
right off the bat,
719
00:33:31,884 --> 00:33:34,452
- I would fuck Gaby.
- Hell yeah!
720
00:33:34,452 --> 00:33:35,801
Ey, ey, ey, ey,
ey, ey, ey, ey!
721
00:33:35,801 --> 00:33:38,499
- Go, go, go!
- Oh my God!
722
00:33:38,499 --> 00:33:41,241
You're gonna fall, bitch.
723
00:33:41,676 --> 00:33:42,851
You know, 'cause she seems
like--
724
00:33:42,851 --> 00:33:44,679
Because I'm the only one here
725
00:33:44,679 --> 00:33:47,160
who can make ladies
achieve lift-off.
726
00:33:47,160 --> 00:33:48,988
- She's not wrong!
- The only one.
727
00:33:48,988 --> 00:33:50,207
Yeah!
- Man, whatever, whatever.
728
00:33:51,730 --> 00:33:54,211
As for the rest of you uh...
729
00:33:54,211 --> 00:33:56,517
Marry Olivia, kill me.
730
00:33:56,517 --> 00:33:58,650
Right?
731
00:33:58,650 --> 00:34:00,695
Okay, hold on.
732
00:34:00,695 --> 00:34:02,088
There are a lot of variables
to consider
733
00:34:02,088 --> 00:34:03,176
between the two of you.
734
00:34:06,092 --> 00:34:07,789
- Michael?
- Everyone okay?
735
00:34:07,789 --> 00:34:08,747
The brain dead
could sleep through
736
00:34:08,747 --> 00:34:10,096
a goddamn hurricane back there.
737
00:34:10,096 --> 00:34:11,402
What the fuck? Did you hit
a deer or something?
738
00:34:11,402 --> 00:34:12,881
I don't-- don't know.
I didn't see anything.
739
00:34:12,881 --> 00:34:14,187
What the fuck was that?
740
00:34:14,187 --> 00:34:15,232
What do you mean, well,
there was something.
741
00:34:15,232 --> 00:34:16,581
I didn't--
I didn't see anything!
742
00:34:16,581 --> 00:34:19,845
Hey, hey, hey!
Everyone, calm down, chill out.
743
00:34:19,845 --> 00:34:21,847
Take a breath, okay?
744
00:34:21,847 --> 00:34:23,240
Jesus Christ.
745
00:34:23,240 --> 00:34:25,677
Hey, hey, baby, it's really
dark out there, okay?
746
00:34:25,677 --> 00:34:27,331
No one's blaming you.
747
00:34:27,331 --> 00:34:29,768
If we hit something,
we have to check it out.
748
00:34:29,768 --> 00:34:31,074
It could be injured.
749
00:34:31,074 --> 00:34:32,684
Or it could be a branch.
She's right.
750
00:34:32,684 --> 00:34:35,208
Besides, if we did hit an animal
and it's still alive back there,
751
00:34:35,208 --> 00:34:36,209
you do not want to be
waltzing back there
752
00:34:36,209 --> 00:34:37,515
to check on it.
753
00:34:37,515 --> 00:34:38,907
A wounded animal
is the most unpredictable thing.
754
00:34:38,907 --> 00:34:41,127
Well, what if it wasn't
an animal or a branch?
755
00:34:42,259 --> 00:34:43,651
- What if it was a person?
- Oh, Carrie!
756
00:34:43,651 --> 00:34:44,739
Who the hell
is wandering around here
757
00:34:44,739 --> 00:34:45,871
in the middle of the night?
758
00:34:45,871 --> 00:34:47,264
We saw that abandoned car
back there.
759
00:34:48,656 --> 00:34:50,354
That abandoned car
was forever ago!
760
00:34:50,354 --> 00:34:51,529
Stop talking crazy!
761
00:34:51,529 --> 00:34:53,661
I'm not talking crazy, okay?
762
00:34:53,661 --> 00:34:55,054
We don't know what we ran over.
763
00:34:55,054 --> 00:34:56,664
I think all the options are
still on the table.
764
00:34:56,664 --> 00:34:57,926
Look, fuck this.
765
00:34:57,926 --> 00:34:59,624
I'm not waiting around
to find out what we hit
766
00:34:59,624 --> 00:35:00,625
or didn't.
767
00:35:05,325 --> 00:35:07,153
Come on. Come on!
768
00:35:07,153 --> 00:35:08,850
Shit! Goddammit!
769
00:35:08,850 --> 00:35:10,765
This can't be happening.
770
00:35:10,765 --> 00:35:12,767
My uncle's gonna freak
the fucking shit out
771
00:35:12,767 --> 00:35:14,029
and then my dad's
gonna triple it.
772
00:35:14,029 --> 00:35:16,119
Hey, hey, it's okay.
773
00:35:17,207 --> 00:35:18,512
How about you let me
talk to them?
774
00:35:18,512 --> 00:35:19,905
Your uncle loves me.
775
00:35:19,905 --> 00:35:21,211
He will understand.
It's my birthday.
776
00:35:21,211 --> 00:35:25,302
Baby, he doesn't know
I took his RV.
777
00:35:25,302 --> 00:35:26,825
No one does.
778
00:35:29,088 --> 00:35:30,089
What?
779
00:35:31,569 --> 00:35:32,657
Michael, you specifically
told me that you talked--
780
00:35:32,657 --> 00:35:34,006
I know-- I know
what I told you.
781
00:35:34,006 --> 00:35:35,573
Baby, I know what I--
I know what I told you.
782
00:35:35,573 --> 00:35:37,183
But that doesn't mean
it was true.
783
00:35:37,183 --> 00:35:39,794
We needed to find a way to get
to Blue Light for the weekend.
784
00:35:39,794 --> 00:35:41,144
- Fuck this.
- He was out of town on business.
785
00:35:41,144 --> 00:35:42,536
Michael!
786
00:35:42,536 --> 00:35:44,799
So I figured what he didn't know
wouldn't hurt him.
787
00:35:44,799 --> 00:35:46,932
Okay, relax. Shit happens.
788
00:35:46,932 --> 00:35:48,803
Every single one of you in here
has lied to your family
789
00:35:48,803 --> 00:35:50,544
about something big before.
790
00:35:50,544 --> 00:35:51,719
That's life.
791
00:35:51,719 --> 00:35:53,765
I still have daddy's
black Amex.
792
00:35:53,765 --> 00:35:54,853
It won't matter the cost.
793
00:35:54,853 --> 00:35:56,376
We'll fix it.
794
00:35:56,376 --> 00:35:58,770
The credit card is nice,
but it literally doesn't matter
795
00:35:58,770 --> 00:36:01,294
if we can't reach anyone
to send a tow truck
796
00:36:01,294 --> 00:36:02,426
to wherever we are.
797
00:36:02,426 --> 00:36:04,384
I don't have a signal.
798
00:36:04,384 --> 00:36:06,081
Does anyone have signal?
Like can you check?
799
00:36:06,081 --> 00:36:07,300
No, I don't.
- No.
800
00:36:07,300 --> 00:36:09,911
- Fucking great, great.
- No.
801
00:36:09,911 --> 00:36:13,437
Okay, so what--
what are we supposed to do?
802
00:36:13,437 --> 00:36:14,655
We see what we need to do
to get this thing
803
00:36:14,655 --> 00:36:15,613
fucking running again.
804
00:36:15,613 --> 00:36:16,788
Okay.
805
00:36:16,788 --> 00:36:17,789
Right?
Okay.
806
00:36:17,789 --> 00:36:19,486
- He's right.
- Let's go.
807
00:36:19,486 --> 00:36:20,705
- I'll go check it out, Jason.
- What?
808
00:36:20,705 --> 00:36:22,272
- Whoa, whoa!
- Hop in the driver's seat--
809
00:36:22,272 --> 00:36:23,882
- Michael!
- And I'm good. I'm good.
810
00:36:23,882 --> 00:36:25,536
I'll let you know
when to gun it.
811
00:36:26,537 --> 00:36:27,799
Got it.
812
00:36:30,323 --> 00:36:31,281
Alright, cool.
813
00:36:33,283 --> 00:36:35,807
Will you just be careful, please?
814
00:36:35,807 --> 00:36:38,157
I survived Hell Week
at my fraternity.
815
00:36:38,157 --> 00:36:41,204
I sure as hell can survive
an empty road at night, baby.
816
00:36:42,770 --> 00:36:45,382
Um, hey,
maybe you can check on--
817
00:36:45,382 --> 00:36:46,513
What I hit?
818
00:37:28,163 --> 00:37:29,469
It's all good out here!
819
00:37:32,559 --> 00:37:37,085
Couldn't have been a deer
or even a person.
820
00:37:37,085 --> 00:37:39,218
Not a scratch.
No sign of impact.
821
00:37:42,743 --> 00:37:44,876
It's weird as hell.
822
00:37:58,150 --> 00:37:59,194
It's gotta be a branch.
823
00:37:59,194 --> 00:38:01,327
There's a goddamn
forest out here.
824
00:38:01,327 --> 00:38:03,111
You're welcome, non-doubters.
825
00:38:04,287 --> 00:38:05,810
Okay.
826
00:38:20,477 --> 00:38:22,914
Nothing's underneath.
Start her up.
827
00:38:50,028 --> 00:38:51,377
What would you do
in Afghanistan
828
00:38:51,377 --> 00:38:53,205
when you had vehicle trouble?
829
00:38:56,991 --> 00:38:58,515
Pray.
830
00:39:01,648 --> 00:39:02,910
Start it again.
831
00:39:06,827 --> 00:39:09,613
- Yes!
- Yes!
832
00:39:09,613 --> 00:39:10,875
Yes!
833
00:40:00,838 --> 00:40:02,666
Ah, Michael!
834
00:40:02,666 --> 00:40:03,884
Michael!
835
00:40:03,884 --> 00:40:05,843
Oh my God, Michael.
836
00:40:05,843 --> 00:40:07,148
- Where is Michael?
- I don't know.
837
00:40:07,148 --> 00:40:08,454
He was coming back in
a second ago. Michael!
838
00:40:08,454 --> 00:40:10,717
Olivia, what the hell
are you looking at?
839
00:40:10,717 --> 00:40:12,240
Tell us what you saw.
What happened to Michael?
840
00:40:12,240 --> 00:40:13,503
Stop yelling at her,
she's scared!
841
00:40:13,503 --> 00:40:16,244
I'm going out there.
She's going into shock.
842
00:40:16,244 --> 00:40:17,594
Fuck!
- We need to lay her down now.
843
00:40:17,594 --> 00:40:18,333
Okay, no, wait.
Clear the couch.
844
00:40:18,333 --> 00:40:19,509
Okay, okay.
845
00:40:19,509 --> 00:40:20,771
Grab that pillow.
Put it under her head.
846
00:40:20,771 --> 00:40:22,468
Right here.
And we need to elevate her feet.
847
00:40:22,468 --> 00:40:24,035
Give me that blanket,
we have to keep her warm.
848
00:40:24,035 --> 00:40:24,992
It's okay.
849
00:40:31,259 --> 00:40:32,696
Alright.
She should be fine.
850
00:40:32,696 --> 00:40:34,698
We just need to keep her
wrapped up and watch her.
851
00:40:36,526 --> 00:40:37,788
Shh.
852
00:40:40,312 --> 00:40:42,357
Did you guys hear that?
853
00:40:42,357 --> 00:40:44,751
- What?
- What did you hear?
854
00:40:44,751 --> 00:40:46,318
I don't know.
855
00:40:46,318 --> 00:40:48,233
I thought it was some kind
of scream like from far away.
856
00:40:48,233 --> 00:40:49,452
Maybe an animal.
857
00:40:49,452 --> 00:40:50,496
I didn't hear anything.
Jason, did you?
858
00:40:50,496 --> 00:40:51,497
Shh.
859
00:41:02,377 --> 00:41:03,509
Michael!
860
00:41:06,817 --> 00:41:08,775
Michael!
861
00:41:10,560 --> 00:41:12,562
Michael!
862
00:41:14,607 --> 00:41:16,391
Michael!
863
00:41:18,742 --> 00:41:19,743
What the hell?
864
00:41:19,743 --> 00:41:21,658
Michael!
865
00:41:21,658 --> 00:41:24,182
Fuck this. I'm going out.
866
00:41:24,182 --> 00:41:25,662
No, wait, wait.
We don't know what's out there.
867
00:41:25,662 --> 00:41:27,098
- You shouldn't--
- Michael's out there.
868
00:41:27,098 --> 00:41:28,534
We know that.
869
00:41:30,057 --> 00:41:31,276
Whoa, where did you get that?
870
00:41:31,276 --> 00:41:32,669
Ammo box by my seat.
871
00:41:32,669 --> 00:41:34,148
You just reached in
and happened to find a gun?
872
00:41:34,148 --> 00:41:35,410
No, I planted it there
873
00:41:35,410 --> 00:41:36,847
when I was still plotting
to murder you all.
874
00:41:36,847 --> 00:41:38,544
Jesus Christ, I found it
when I was looking for maps.
875
00:41:38,544 --> 00:41:39,632
Give me a break.
876
00:41:39,632 --> 00:41:42,287
Michael!
877
00:41:43,680 --> 00:41:45,595
Any more questions?
Or can I go find our friend?
878
00:42:15,799 --> 00:42:16,974
What's he doing?
879
00:42:16,974 --> 00:42:18,497
Scoping it out.
880
00:42:21,761 --> 00:42:24,895
Hey, I didn't mean to lose
my shit on Olivia.
881
00:42:24,895 --> 00:42:26,505
How is she?
882
00:42:26,505 --> 00:42:28,855
It's okay. She's resting.
883
00:42:28,855 --> 00:42:30,074
Can someone go check on Chris?
884
00:42:30,074 --> 00:42:31,118
I'm on it.
885
00:42:33,599 --> 00:42:35,122
Chris.
886
00:42:35,122 --> 00:42:36,863
Chris, you have to wake up.
887
00:42:37,647 --> 00:42:38,952
Chris, wake up!
888
00:42:38,952 --> 00:42:41,172
Wake up, damn it!
889
00:42:41,172 --> 00:42:42,739
This is insane.
890
00:42:42,739 --> 00:42:43,870
Jason?
891
00:42:45,306 --> 00:42:46,830
- Where is he?
- I don't know.
892
00:42:46,830 --> 00:42:48,179
He was standing right there
in front of the windshield.
893
00:42:48,179 --> 00:42:49,876
When I looked back for a second,
he wasn't there.
894
00:42:49,876 --> 00:42:50,964
Jason!
895
00:42:54,925 --> 00:42:57,536
Oh my God!
896
00:42:57,536 --> 00:42:58,755
Hi.
897
00:43:42,712 --> 00:43:45,366
I think I see something
down there.
898
00:43:47,064 --> 00:43:48,195
Be careful.
899
00:44:15,658 --> 00:44:19,052
We officially qualify
as a shit show on wheels.
900
00:44:19,052 --> 00:44:21,794
Not how Olivia imagined
her birthday weekend would go.
901
00:44:44,991 --> 00:44:47,037
Michael!
902
00:44:47,037 --> 00:44:48,212
Is that you?
903
00:44:48,212 --> 00:44:50,910
Michael!
904
00:45:14,020 --> 00:45:15,413
Michael?
905
00:45:15,413 --> 00:45:16,719
Is that you?
906
00:45:17,894 --> 00:45:19,112
Come on, is that you?
907
00:45:29,688 --> 00:45:30,776
I've got a gun, asshole!
908
00:45:30,776 --> 00:45:32,822
And I'm not afraid
to fucking use it!
909
00:45:37,522 --> 00:45:38,958
I'm not fucking around here!
910
00:45:41,395 --> 00:45:43,310
Come on!
911
00:46:00,937 --> 00:46:02,416
Oh, are you fucking kidding me?
912
00:46:02,416 --> 00:46:03,461
Holy fuck.
913
00:46:09,336 --> 00:46:10,860
Jason.
914
00:46:10,860 --> 00:46:12,687
Get down!
915
00:46:14,820 --> 00:46:15,778
What the hell?
916
00:46:16,909 --> 00:46:18,955
- Who's Jason shooting at?
- I don't know.
917
00:46:18,955 --> 00:46:21,740
How do we know that he's the one
doing the shooting?
918
00:46:21,740 --> 00:46:23,002
We have to do something.
919
00:46:23,002 --> 00:46:24,438
Yeah.
920
00:46:24,438 --> 00:46:25,788
Okay.
921
00:46:26,876 --> 00:46:28,181
Wait, Carrie,
where are you going?
922
00:46:28,181 --> 00:46:29,792
What are doing?
Carrie. Carrie.
923
00:46:29,792 --> 00:46:31,532
Something.
924
00:46:31,532 --> 00:46:33,056
You have a better idea?
925
00:47:04,043 --> 00:47:05,392
Run!
926
00:47:07,917 --> 00:47:09,396
Fuck it.
927
00:47:09,396 --> 00:47:11,398
Lock the door!
928
00:47:49,132 --> 00:47:51,917
We need to get the hell
out of here!
929
00:47:51,917 --> 00:47:54,137
Oh, yes!
930
00:47:55,007 --> 00:47:56,226
Shit!
931
00:47:56,226 --> 00:47:57,749
It's working, it's working,
it's working!
932
00:47:57,749 --> 00:48:00,186
Fuck yeah, go, go, go, go, go!
933
00:48:00,186 --> 00:48:01,274
Go, go ,go!
934
00:48:01,274 --> 00:48:02,797
Yeah, yeah, go! Go, go, go!
935
00:48:02,797 --> 00:48:04,669
Don't you dare get your foot
off that pedal, Sarah, go!
936
00:48:04,669 --> 00:48:07,367
Oh, you can count on that, girl!
937
00:48:10,240 --> 00:48:12,851
You've got to be fucking
kidding me with this shit.
938
00:48:15,158 --> 00:48:16,333
- Just--
- Okay.
939
00:48:16,333 --> 00:48:17,812
What do you think I'm doing?
940
00:48:19,814 --> 00:48:21,555
Oh, what's going on, what's
going on? Hey! Hey! Hey!
941
00:48:21,555 --> 00:48:22,948
No, Sarah stop reversing.
942
00:48:22,948 --> 00:48:24,863
I'm not!
Something's pulling us!
943
00:48:30,782 --> 00:48:33,524
What the fuck is pulling us?
944
00:48:33,524 --> 00:48:34,960
There's nothing back here!
945
00:48:34,960 --> 00:48:36,570
Well, then you explain
what the fuck is happening?
946
00:48:36,570 --> 00:48:39,051
I don't know what's happening!
Why the fuck?
947
00:48:42,315 --> 00:48:44,317
No, no, no, no, no, no, no, no.
948
00:48:44,317 --> 00:48:46,145
This isn't possible.
949
00:48:47,103 --> 00:48:49,235
No, we're in the same
exact spot that we were before.
950
00:48:49,235 --> 00:48:50,933
No, no, no, that can't be right.
951
00:48:50,933 --> 00:48:52,717
Fuck, apparently it can.
952
00:48:52,717 --> 00:48:54,719
Just try going forward again,
Sarah, go!
953
00:48:57,026 --> 00:49:00,986
- It's dead.
- Okay, try again. Try again!
954
00:49:00,986 --> 00:49:02,814
Try it again, Sarah,
just pull it again!
955
00:49:02,814 --> 00:49:04,511
Fucking try it again!
956
00:49:04,511 --> 00:49:06,644
Gaby! Stop it!
957
00:49:08,080 --> 00:49:09,342
- She's trying, it's not--
- Oh, nice fucking tears!
958
00:49:09,342 --> 00:49:11,518
Stop it! It's not her fault,
she's trying!
959
00:49:11,518 --> 00:49:13,999
- I don't wanna die!
- You're not gonna die.
960
00:49:13,999 --> 00:49:17,002
We just need to stay calm
and just-- just stay calm, okay?
961
00:49:17,002 --> 00:49:18,134
Oh, that's a fucking
genius plan.
962
00:49:18,134 --> 00:49:19,439
You know what?
How about dialing it back
963
00:49:19,439 --> 00:49:20,527
with the attitude a little bit?
964
00:49:20,527 --> 00:49:22,007
We're all in this together, Gaby.
965
00:49:23,661 --> 00:49:24,662
I'm sorry.
966
00:49:24,662 --> 00:49:26,838
Fuck!
967
00:49:26,838 --> 00:49:28,318
Sorry.
968
00:49:28,318 --> 00:49:30,450
It's okay, it's okay.
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
969
00:49:30,450 --> 00:49:32,539
I'm sorry, you're okay,
you're fine.
970
00:49:32,539 --> 00:49:33,453
You're okay, you're fine.
971
00:49:37,631 --> 00:49:39,372
Guys.
972
00:49:39,372 --> 00:49:41,940
Guys, the windows.
973
00:49:41,940 --> 00:49:43,028
Oh my God.
974
00:49:51,123 --> 00:49:53,169
I guess they must have closed
when we were--
975
00:49:53,169 --> 00:49:54,648
Dragged back?
976
00:49:56,433 --> 00:49:58,826
Yeah, something like that.
977
00:50:00,089 --> 00:50:01,351
I wish Michael
and Jason were here.
978
00:50:01,351 --> 00:50:02,830
Shit.
979
00:50:02,830 --> 00:50:03,831
Jason's military background
would be every--
980
00:50:03,831 --> 00:50:06,704
Would do what, Sarah?
981
00:50:06,704 --> 00:50:08,923
Jason had a gun
and he knew how to use it
982
00:50:08,923 --> 00:50:11,709
and that didn't help him.
Whatever's out there is like--
983
00:50:11,709 --> 00:50:14,494
What if it's them? Hmm?
984
00:50:14,494 --> 00:50:15,756
What, who?
985
00:50:15,756 --> 00:50:17,193
Michael and Jason.
986
00:50:17,193 --> 00:50:18,672
Fucking with us,
trying to scare us.
987
00:50:18,672 --> 00:50:20,065
Are you serious?
988
00:50:20,065 --> 00:50:22,894
Why not?
- I-- I don't know.
989
00:50:22,894 --> 00:50:26,158
Maybe like a thousand
reasons why not.
990
00:50:26,158 --> 00:50:28,073
First of which,
Michael's girlfriend
991
00:50:28,073 --> 00:50:30,554
is currently catatonic
on the couch.
992
00:50:30,554 --> 00:50:32,077
If they really wanted
to punk us,
993
00:50:32,077 --> 00:50:35,211
that's one seriously messed-up
birthday present for her.
994
00:50:40,346 --> 00:50:42,870
What if she's in on it?
995
00:50:42,870 --> 00:50:43,784
Olivia?
996
00:50:43,784 --> 00:50:44,959
Yeah.
997
00:50:44,959 --> 00:50:46,439
Think about it.
998
00:50:46,439 --> 00:50:50,530
Who's the biggest drama queen
and prankster we know?
999
00:50:50,530 --> 00:50:54,099
Loves creating Instagramable
moments for the world to see.
1000
00:50:54,099 --> 00:50:56,623
This whole thing could be
one big prank on us.
1001
00:50:56,623 --> 00:50:57,885
Oh my God.
1002
00:50:57,885 --> 00:50:59,844
No, no, no, Gaby's right.
1003
00:50:59,844 --> 00:51:01,846
I mean, think about it.
What do we know?
1004
00:51:01,846 --> 00:51:03,978
Michael goes missing
and the only person around
1005
00:51:03,978 --> 00:51:07,199
to witness what happened
was Olivia.
1006
00:51:07,199 --> 00:51:10,333
Then Michael's roommate
magically finds a gun,
1007
00:51:10,333 --> 00:51:11,725
goes looking for him.
1008
00:51:11,725 --> 00:51:14,728
We hear gunshots,
but none of us see anything.
1009
00:51:14,728 --> 00:51:16,252
Except for Jason.
1010
00:51:16,252 --> 00:51:18,689
Come back in covered
in what looks to be blood,
1011
00:51:18,689 --> 00:51:20,299
but you can buy buckets
of that shit online.
1012
00:51:20,299 --> 00:51:22,562
No, we literally saw him
get sucked into the void.
1013
00:51:22,562 --> 00:51:24,477
We don't know what we saw.
1014
00:51:26,262 --> 00:51:28,655
Okay, fine.
1015
00:51:28,655 --> 00:51:32,920
But why?
Like to any of this? Why?
1016
00:51:32,920 --> 00:51:34,531
Olivia was so excited
to get to Blue Light
1017
00:51:34,531 --> 00:51:35,880
as early as we could.
1018
00:51:38,012 --> 00:51:40,232
What if we were never going
to Blue Light?
1019
00:51:41,451 --> 00:51:45,498
Maybe this whole thing was just
a way to get us in the RV
1020
00:51:45,498 --> 00:51:47,413
and on the road.
1021
00:51:47,413 --> 00:51:51,156
A road that we're now on thanks
to a map that Jason found.
1022
00:51:51,156 --> 00:51:53,898
- Yeah.
- Okay, but I was with Michael
1023
00:51:53,898 --> 00:51:55,726
when we showed
the bartender that map.
1024
00:51:55,726 --> 00:51:57,858
Ah, but what did
the bartender tell you?
1025
00:51:57,858 --> 00:51:59,208
To turn around.
1026
00:51:59,208 --> 00:52:00,383
And did we?
1027
00:52:02,559 --> 00:52:04,169
No.
1028
00:52:04,169 --> 00:52:07,085
No, instead we followed
Michael and Jason
1029
00:52:07,085 --> 00:52:10,306
down to whatever rabbit hole
they had planned for us.
1030
00:52:10,306 --> 00:52:12,743
They could have come
out here days ago.
1031
00:52:12,743 --> 00:52:14,092
- Rigged the whole shit.
- Rigged?
1032
00:52:14,092 --> 00:52:16,225
It's probably a fucking
dead end, no traffic.
1033
00:52:17,313 --> 00:52:19,141
Perfect spot for a prank.
1034
00:52:19,141 --> 00:52:20,620
Shit.
1035
00:52:20,620 --> 00:52:21,752
No, we gotta give them points.
1036
00:52:21,752 --> 00:52:23,101
They're good.
1037
00:52:23,101 --> 00:52:24,929
And Michael's whole sob story
1038
00:52:24,929 --> 00:52:26,148
about stealing this RV
from his uncle.
1039
00:52:26,148 --> 00:52:28,585
- All fucking bullshit.
- All bullshit.
1040
00:52:28,585 --> 00:52:31,457
And this would be so messed up
if they really did that.
1041
00:52:31,457 --> 00:52:36,419
Or it would be the greatest
birthday prank ever.
1042
00:52:36,419 --> 00:52:40,379
Let's say for the sake of
argument that you're right.
1043
00:52:40,379 --> 00:52:43,382
Do you really think that
Meryl Streep over there
1044
00:52:43,382 --> 00:52:45,732
could keep this act up
the whole time?
1045
00:52:45,732 --> 00:52:47,386
Why fake it?
1046
00:52:47,386 --> 00:52:50,781
Dr. Feelgood back there
has plenty of stuff
1047
00:52:50,781 --> 00:52:52,130
- in his joy bag.
- Oh, yeah, yeah.
1048
00:52:52,130 --> 00:52:53,610
We all watched her
take that pill.
1049
00:52:53,610 --> 00:52:54,698
Oh, she did that.
1050
00:52:54,698 --> 00:52:56,003
She said she didn't know
what it did,
1051
00:52:56,003 --> 00:52:58,484
but what if it was
a sleeping pill, you guys?
1052
00:52:58,484 --> 00:53:00,138
Sure would help keep
the illusion alive.
1053
00:53:00,138 --> 00:53:03,185
- She hasn't moved once.
- You're fucking right.
1054
00:53:03,185 --> 00:53:05,056
Okay.
1055
00:53:05,056 --> 00:53:06,971
Even if some
of that makes sense--
1056
00:53:06,971 --> 00:53:08,277
Mmhmm.
1057
00:53:08,277 --> 00:53:12,237
How can you explain
this RV being pulled back
1058
00:53:12,237 --> 00:53:14,631
to the same exact spot
that we were just in?
1059
00:53:14,631 --> 00:53:16,850
We just saw that.
1060
00:53:22,378 --> 00:53:23,596
Truck winch.
1061
00:53:24,989 --> 00:53:28,079
Michael's fucking truck.
1062
00:53:28,601 --> 00:53:30,168
Oh my God.
1063
00:53:30,168 --> 00:53:32,779
Michael and Jason come out here
a few days ago,
1064
00:53:32,779 --> 00:53:34,346
leave the truck,
1065
00:53:34,346 --> 00:53:36,827
then when they go missing,
get in the truck, get the winch,
1066
00:53:36,827 --> 00:53:39,264
hook it up, we try to leave,
bam!
1067
00:53:39,264 --> 00:53:41,875
Hashtag jokes on us suckers.
1068
00:53:41,875 --> 00:53:44,095
Oh my God.
1069
00:53:44,095 --> 00:53:45,096
She's good,
she was fucking good.
1070
00:53:45,096 --> 00:53:47,533
No, no, no, no, no.
1071
00:53:47,533 --> 00:53:49,492
Gotta flip the narrative, Carre.
1072
00:53:49,492 --> 00:53:52,364
Best part of this prank
will be Olivia's face.
1073
00:53:53,409 --> 00:53:57,064
When we bust her,
she's gonna love it and hate us.
1074
00:53:58,240 --> 00:53:59,980
Then Michael and Jason
get back on board
1075
00:53:59,980 --> 00:54:01,112
and we can finally
go to Blue Light.
1076
00:54:01,112 --> 00:54:03,854
It was that much.
1077
00:54:03,854 --> 00:54:06,248
So how do we prove
that she's faking it?
1078
00:54:07,858 --> 00:54:11,992
What does a girl who can smoke
endless amounts of weed hate?
1079
00:54:14,517 --> 00:54:15,822
She gags and vomits.
1080
00:54:15,822 --> 00:54:17,215
Just a whiff.
1081
00:54:17,215 --> 00:54:19,217
- Remember?
- Cigarette smoke.
1082
00:54:19,217 --> 00:54:20,436
Bingo.
- Yeah.
1083
00:54:20,436 --> 00:54:22,002
Yeah.
1084
00:54:22,002 --> 00:54:24,788
- But none of us smoke anymore.
- Yeah.
1085
00:54:25,658 --> 00:54:27,530
What? I thought you said
you quit smoking in high school.
1086
00:54:27,530 --> 00:54:29,053
Ooh, shocker, I lied.
1087
00:54:31,316 --> 00:54:33,275
- Let's go viral, bitches.
- Okay.
1088
00:54:34,754 --> 00:54:35,886
Okay.
1089
00:54:38,367 --> 00:54:39,803
How do I look?
How do I look?
1090
00:54:39,803 --> 00:54:41,587
Give it a sec.
1091
00:54:43,241 --> 00:54:45,287
- Ew.
- Look like a rat's nest.
1092
00:54:45,287 --> 00:54:46,549
Okay.
1093
00:54:46,549 --> 00:54:48,333
I was not ready, okay.
1094
00:54:48,333 --> 00:54:49,334
Okay, you good?
1095
00:54:49,334 --> 00:54:51,902
- Yes. Yes. Yes.
- Okay.
1096
00:54:51,902 --> 00:54:53,295
Go.
1097
00:54:53,295 --> 00:54:54,818
It's your girl Gabster here.
1098
00:54:54,818 --> 00:54:56,341
And Sarah C.
1099
00:54:56,341 --> 00:54:59,562
And we are in the middle
of fucking nowhere.
1100
00:54:59,953 --> 00:55:02,347
And we're about
to twist this bitch.
1101
00:55:02,347 --> 00:55:04,784
It's been a while
since we've checked on Olivia.
1102
00:55:04,784 --> 00:55:06,569
I'm starting
to get very worried.
1103
00:55:06,569 --> 00:55:10,486
She looked really, really sick.
I know.
1104
00:55:10,486 --> 00:55:14,359
And it's so sad she can't
celebrate her birthday.
1105
00:55:14,359 --> 00:55:15,578
Hmm.
1106
00:55:15,578 --> 00:55:17,014
What should we do, Sarah?
1107
00:55:17,362 --> 00:55:22,411
We let her die and fuck Michael.
1108
00:55:30,114 --> 00:55:31,071
Busted bitch!
1109
00:55:33,247 --> 00:55:35,989
Wait. She's not reacting.
1110
00:55:35,989 --> 00:55:37,251
And she's not that good
of an actress.
1111
00:55:45,651 --> 00:55:47,610
What the fuck?
1112
00:55:52,484 --> 00:55:54,094
Oh my God!
1113
00:55:56,836 --> 00:56:00,971
Stop!
1114
00:56:08,457 --> 00:56:11,111
Help me get that
seatbelt on her.
1115
00:56:11,111 --> 00:56:13,375
It'll be safer from whatever.
1116
00:56:13,375 --> 00:56:14,985
Gaby, you want to help?
1117
00:56:14,985 --> 00:56:16,334
Gaby.
1118
00:56:16,334 --> 00:56:19,555
Chris, get up,
you dumb worthless fuck!
1119
00:56:19,555 --> 00:56:20,643
Chris!
1120
00:56:20,643 --> 00:56:22,079
Get the fuck up!
1121
00:56:22,079 --> 00:56:24,255
Get up! Stop fucking around!
1122
00:56:25,169 --> 00:56:27,606
Chris? Chris, honey? Chris?
1123
00:56:27,606 --> 00:56:29,608
Guys? Guys!
Something's wrong with Chris!
1124
00:56:29,608 --> 00:56:31,218
Come here now!
1125
00:56:31,218 --> 00:56:32,350
What did he take?
I don't know.
1126
00:56:32,350 --> 00:56:34,308
- What didn't he take?
- Jesus Christ.
1127
00:56:34,308 --> 00:56:35,832
- Chris.
- Hey honey, can you hear me?
1128
00:56:35,832 --> 00:56:37,573
Hey, Chris, can you hear me?
1129
00:56:37,573 --> 00:56:39,270
You guys help me put him
on his side, okay?
1130
00:56:39,270 --> 00:56:41,011
Okay.
One...
1131
00:56:41,011 --> 00:56:42,099
- Two, three.
- Two, three.
1132
00:56:42,099 --> 00:56:43,492
Go! Go! Go!
1133
00:56:43,492 --> 00:56:45,581
Up, up, up.
Okay, now it's okay.
1134
00:56:48,235 --> 00:56:50,629
- Molly, ecstasy, Adderall?
- Jesus.
1135
00:56:50,629 --> 00:56:51,978
Chris, I swear to God,
if you fucking die,
1136
00:56:51,978 --> 00:56:53,327
I'll fucking kill you!
1137
00:56:53,327 --> 00:56:54,328
Wake up!
1138
00:56:57,593 --> 00:56:59,986
Get it out. That's good.
Get it out.
1139
00:56:59,986 --> 00:57:03,207
Okay, okay, okay.
1140
00:57:03,207 --> 00:57:04,948
Good job. Good job. Good job.
1141
00:57:04,948 --> 00:57:06,732
Okay, you're okay.
1142
00:57:07,690 --> 00:57:10,432
Hey, baby.
1143
00:57:11,345 --> 00:57:13,696
I had the craziest dream.
1144
00:57:13,696 --> 00:57:15,741
Did you? Yeah?
1145
00:57:17,874 --> 00:57:19,179
And you were there.
1146
00:57:21,094 --> 00:57:24,489
And you.
1147
00:57:24,489 --> 00:57:26,752
It's okay. It's okay.
It's okay.
1148
00:57:26,752 --> 00:57:30,408
Michael and Jason weren't there.
1149
00:57:33,063 --> 00:57:34,151
They're dead.
1150
00:57:44,030 --> 00:57:46,468
How did he know that?
1151
00:57:46,468 --> 00:57:49,122
He had to have
heard us talking.
1152
00:57:49,122 --> 00:57:51,081
Okay, but what are
we gonna do now?
1153
00:57:51,081 --> 00:57:52,430
We don't have the luxury
of passing out.
1154
00:57:52,430 --> 00:57:53,605
We can't just sit here
on our asses, guys.
1155
00:57:53,605 --> 00:57:55,085
No, that's exactly
what we should do.
1156
00:57:55,085 --> 00:57:57,957
We don't know what's out there.
1157
00:57:57,957 --> 00:58:01,091
We know all the dead animals
are in here.
1158
00:58:01,091 --> 00:58:02,353
What if that's it?
1159
00:58:02,353 --> 00:58:04,050
What if it was an animal?
1160
00:58:04,050 --> 00:58:05,748
A bear?
1161
00:58:05,748 --> 00:58:07,314
I don't know if a bear
could pull us back,
1162
00:58:07,314 --> 00:58:09,273
but the rest of the shit
it could have done.
1163
00:58:09,273 --> 00:58:10,970
It would have to be
a pack of bears.
1164
00:58:10,970 --> 00:58:12,102
Okay.
1165
00:58:12,102 --> 00:58:14,713
Or a pack
of pissed-off truckers.
1166
00:58:14,713 --> 00:58:16,106
No way.
1167
00:58:16,106 --> 00:58:17,934
We lost those asshats
a long time ago.
1168
00:58:17,934 --> 00:58:19,979
What if we didn't?
They're truckers.
1169
00:58:19,979 --> 00:58:22,025
They probably know every
back road around this place.
1170
00:58:22,025 --> 00:58:23,505
They don't know our route.
1171
00:58:23,505 --> 00:58:24,984
Nobody does. Not even us.
1172
00:58:24,984 --> 00:58:26,551
Back at the Roadhouse.
1173
00:58:26,551 --> 00:58:28,379
We made it clear exactly
where we were going
1174
00:58:28,379 --> 00:58:31,730
- and which road we were taking.
- Are you hearing yourself?
1175
00:58:31,730 --> 00:58:33,993
Captain KKK
and his sidekick Little Adolf
1176
00:58:33,993 --> 00:58:35,734
were never at the Roadhouse.
1177
00:58:38,476 --> 00:58:40,434
I think that I might have
seen their truck
1178
00:58:40,434 --> 00:58:41,566
pulling into the parking lot
as we were leaving.
1179
00:58:41,566 --> 00:58:42,698
What?
1180
00:58:42,698 --> 00:58:44,613
Carrie, why wouldn't you
tell us this?
1181
00:58:44,613 --> 00:58:46,484
Oh my God. It happened so fast,
and it was-- it was dark,
1182
00:58:46,484 --> 00:58:48,486
and I just saw their taillights
as we were pulling out,
1183
00:58:48,486 --> 00:58:49,879
and I figured that
if I said anything,
1184
00:58:49,879 --> 00:58:51,576
you guys would have
just called me crazy again, so--
1185
00:58:51,576 --> 00:58:53,099
Yes, and we would have
been right to call you crazy.
1186
00:58:53,099 --> 00:58:54,753
Are you kidding me?
1187
00:58:54,753 --> 00:58:56,755
You have no idea what you saw
other than some random lights
1188
00:58:56,755 --> 00:58:58,975
on a random truck
at a random diner.
1189
00:58:58,975 --> 00:59:01,020
They could have tracked us down.
1190
00:59:01,020 --> 00:59:02,935
That place could have been
filled with people they knew.
1191
00:59:02,935 --> 00:59:04,023
Maybe they even called ahead
1192
00:59:04,023 --> 00:59:05,503
and told them
to look out for us.
1193
00:59:05,503 --> 00:59:07,113
That would explain their creepy
behavior towards us.
1194
00:59:07,113 --> 00:59:08,245
I'm not buying it.
1195
00:59:08,245 --> 00:59:10,421
It's as good an explanation
as bears
1196
00:59:10,421 --> 00:59:12,466
or a non-existent prank?
1197
00:59:13,729 --> 00:59:15,557
Maybe it wasn't a prank.
1198
00:59:18,603 --> 00:59:20,997
Maybe it was Jason.
Think about it.
1199
00:59:20,997 --> 00:59:23,608
We know, no shit about him
except for he's sketchy as fuck.
1200
00:59:23,608 --> 00:59:24,914
We've seen his violent side
1201
00:59:24,914 --> 00:59:27,264
and he's the only one
currently with a gun.
1202
00:59:27,264 --> 00:59:28,570
Jason's a good guy.
1203
00:59:28,570 --> 00:59:30,093
Okay, well a lot
of good guys come back
1204
00:59:30,093 --> 00:59:32,574
from war with PTSD, Carrie.
1205
00:59:32,574 --> 00:59:35,402
He could have been a ticking
time bomb waiting to explode.
1206
00:59:35,402 --> 00:59:37,970
The last thing he said
to us was run.
1207
00:59:37,970 --> 00:59:40,538
He wanted us to leave
the safety of our RV.
1208
00:59:40,538 --> 00:59:42,540
It would have been open
hunting grounds for him.
1209
00:59:42,540 --> 00:59:43,933
I'm sorry,
you're being paranoid.
1210
00:59:43,933 --> 00:59:45,499
I'm not fucking being paranoid!
1211
00:59:45,499 --> 00:59:47,284
Carrie is the only one allowed
to have the right answer.
1212
00:59:47,284 --> 00:59:48,502
- Always.
- You know what?
1213
00:59:48,502 --> 00:59:50,156
- I didn't say that.
- You didn't have to!
1214
00:59:50,156 --> 00:59:51,984
You were always smarter than
the rest of us dumb bitches!
1215
00:59:51,984 --> 00:59:55,335
- Right?
- Oh God, guys, stop!
1216
00:59:55,335 --> 00:59:58,425
We don't know shit about shit.
1217
00:59:58,425 --> 01:00:01,428
The only thing we do know
is we have each other.
1218
01:00:02,952 --> 01:00:04,040
And until we get
on the other side
1219
01:00:04,040 --> 01:00:05,215
of whatever the fuck this is,
1220
01:00:05,215 --> 01:00:07,043
we better act like
the lifelong friends
1221
01:00:07,043 --> 01:00:08,479
we've been pretending to be.
1222
01:00:10,307 --> 01:00:12,875
Yes, I understand.
1223
01:00:12,875 --> 01:00:14,572
Olivia? What the fuck?
1224
01:00:16,443 --> 01:00:17,967
Olivia, who are you talking to?
1225
01:00:17,967 --> 01:00:20,796
Okay, I will. I promise.
1226
01:00:20,796 --> 01:00:23,668
Olivia, we need your phone
right now to call for help.
1227
01:00:23,668 --> 01:00:25,148
If she has signal,
we should all have signal.
1228
01:00:25,148 --> 01:00:26,889
Check your phones. Call 911.
1229
01:00:28,717 --> 01:00:30,675
What the fuck?
- I've got nothing.
1230
01:00:30,675 --> 01:00:32,416
No, me neither.
I don't see anything.
1231
01:00:34,070 --> 01:00:35,724
Olivia?
1232
01:00:37,203 --> 01:00:39,336
Olivia! What?
1233
01:00:39,336 --> 01:00:41,773
She couldn't have just vanished.
She was right there.
1234
01:00:44,733 --> 01:00:48,432
Asshole!
I knew this was a setup.
1235
01:00:48,432 --> 01:00:49,868
Michael, what the hell
is go--
1236
01:00:49,868 --> 01:00:52,001
Michael, what the hell is--
1237
01:00:53,524 --> 01:00:54,960
Stop it. Who is this?
1238
01:00:54,960 --> 01:00:56,788
Stop it. Who is this?
1239
01:00:58,268 --> 01:00:59,704
What do you want?
1240
01:00:59,704 --> 01:01:02,620
Fuck, marry, kill.
1241
01:01:06,493 --> 01:01:08,321
Olivia.
1242
01:01:08,321 --> 01:01:09,583
- Oh my God.
- Fuck this.
1243
01:01:09,583 --> 01:01:11,281
Oh my God, Gaby!
1244
01:01:11,281 --> 01:01:12,978
You're okay, you're okay.
Come on. Come on.
1245
01:01:12,978 --> 01:01:15,067
We're getting Olivia.
I'm not leaving her out there!
1246
01:01:15,067 --> 01:01:17,243
Okay, okay, okay! Let's go.
Be careful, be careful.
1247
01:01:17,243 --> 01:01:20,203
Come on. Let's go.
1248
01:01:20,203 --> 01:01:21,726
Why the fuck isn't it opening?
1249
01:01:21,726 --> 01:01:23,815
Hey! Hey!
Hey, hey, hey, stop, stop, stop!
1250
01:01:23,815 --> 01:01:25,687
Whoever is doing this
doesn't want us to leave.
1251
01:01:25,687 --> 01:01:28,080
Can't you see that? Enough.
1252
01:01:28,080 --> 01:01:30,822
Olivia! Olivia!
1253
01:01:33,956 --> 01:01:36,045
Olivia.
What the hell is she doing?
1254
01:01:36,045 --> 01:01:37,742
- Olivia. Olivia! Come back!
- Olivia!
1255
01:01:37,742 --> 01:01:39,135
- Olivia! No!
- What the fuck are you doing?
1256
01:01:39,135 --> 01:01:40,919
Olivia!
1257
01:01:57,153 --> 01:01:58,632
- Where are you going?
- Olivia!
1258
01:01:58,632 --> 01:02:00,678
- Olivia, I swear to god!
- Olivia!
1259
01:02:00,678 --> 01:02:03,376
Olivia, stop!
What are you doing?
1260
01:02:04,900 --> 01:02:07,729
Michael? Michael?
1261
01:02:10,383 --> 01:02:12,472
Michael?
1262
01:02:15,998 --> 01:02:17,564
I came.
1263
01:02:18,740 --> 01:02:21,438
Alone. Just like you asked.
1264
01:02:23,005 --> 01:02:24,484
What is she doing?
1265
01:02:24,484 --> 01:02:26,269
Who the hell is she talking to?
1266
01:02:26,269 --> 01:02:28,880
Everything's gonna be okay.
We can be together again.
1267
01:02:32,405 --> 01:02:33,667
Michael?
1268
01:02:38,977 --> 01:02:40,500
Where the fuck did that fog
come from?
1269
01:02:40,500 --> 01:02:42,328
- Olivia!
- Olivia!
1270
01:02:42,328 --> 01:02:43,765
Turn around!
1271
01:02:43,765 --> 01:02:45,114
Olivia, turn around!
1272
01:02:45,114 --> 01:02:46,158
Olivia!
1273
01:02:49,945 --> 01:02:53,383
Olivia. Come on.
Come on this side.
1274
01:02:53,383 --> 01:02:55,385
Michael?
1275
01:02:55,385 --> 01:02:57,343
Olivia.
1276
01:02:57,343 --> 01:03:00,216
Michael, I can see you now.
1277
01:03:02,218 --> 01:03:07,005
♪ Happy birthday to you
1278
01:03:07,005 --> 01:03:08,877
Michael?
1279
01:03:08,877 --> 01:03:12,837
♪ Happy birthday to you
1280
01:03:12,837 --> 01:03:16,536
Michael, Michael, what--
what's-- what's going on?
1281
01:03:16,536 --> 01:03:18,887
Michael? Michael?
1282
01:03:18,887 --> 01:03:22,325
♪ Happy birthday, dear Olivia
1283
01:03:22,325 --> 01:03:25,632
Stop! Stop, just--
No, just get away from me!
1284
01:03:25,632 --> 01:03:28,331
Leave me alone! No!
1285
01:03:30,507 --> 01:03:35,512
♪ Happy death day to you
1286
01:03:42,040 --> 01:03:44,260
No!
1287
01:03:44,260 --> 01:03:48,177
Get away from me!
Get away from me!
1288
01:03:51,223 --> 01:03:53,051
Olivia!
1289
01:03:54,400 --> 01:03:56,881
Where did she go?
1290
01:03:56,881 --> 01:03:59,014
Oh, I can't see her.
I can't see her.
1291
01:04:04,193 --> 01:04:06,151
Attagirl!
1292
01:04:06,151 --> 01:04:08,980
- Come on, Olivia.
- Come on.
1293
01:04:12,070 --> 01:04:14,159
Fuck you!
1294
01:04:16,945 --> 01:04:18,468
Come on, Olivia.
1295
01:04:18,468 --> 01:04:22,385
Let me in, guys!
Guys, open the door!
1296
01:04:22,385 --> 01:04:23,386
Guys, let me in!
1297
01:04:23,386 --> 01:04:24,822
Olivia, keep running!
1298
01:04:24,822 --> 01:04:26,563
Open the door!
1299
01:04:26,563 --> 01:04:27,825
What is happening?
1300
01:04:27,825 --> 01:04:32,090
Guys! Open the door! Please!
1301
01:04:32,090 --> 01:04:34,266
Gaby, open the door!
1302
01:04:34,266 --> 01:04:36,921
Let me in.
1303
01:04:36,921 --> 01:04:39,054
Open the door!
1304
01:04:41,491 --> 01:04:45,408
Please help me! Gaby!
1305
01:04:45,408 --> 01:04:46,888
Screw this.
1306
01:04:46,888 --> 01:04:48,019
Sarah, stop!
1307
01:04:48,019 --> 01:04:50,195
She is not opening
that fucking door!
1308
01:04:50,195 --> 01:04:51,675
You think Olivia is out there,
1309
01:04:51,675 --> 01:04:53,851
then who the hell
is on that road?
1310
01:04:53,851 --> 01:04:58,160
Gaby, open the door! Let me in!
1311
01:04:58,160 --> 01:04:59,683
- Gaby, let me in! Let me in!
- What if it's her?
1312
01:04:59,683 --> 01:05:01,641
It's not her, Gaby!
Look, dammit!
1313
01:05:01,641 --> 01:05:04,862
Open the door, Gaby!
1314
01:05:04,862 --> 01:05:08,300
Guys, let me in! Please!
1315
01:05:10,520 --> 01:05:13,479
Please guys, open the door.
1316
01:05:13,479 --> 01:05:15,960
Please. Please.
1317
01:05:15,960 --> 01:05:21,444
Gaby. Please. Open the door.
1318
01:05:21,444 --> 01:05:23,881
Open the door.
1319
01:05:38,809 --> 01:05:40,898
She didn't just vanish.
1320
01:05:43,248 --> 01:05:46,077
She must have got confused
1321
01:05:46,077 --> 01:05:49,472
and wandered
into the woods, right?
1322
01:05:49,472 --> 01:05:51,474
She-- she'll be--
she'll be back.
1323
01:05:51,474 --> 01:05:54,346
Sure, with Michael and Jason.
1324
01:05:59,003 --> 01:06:00,744
We should have done more
to help her.
1325
01:06:00,744 --> 01:06:03,007
There was nothing that we could
have done, Carrie.
1326
01:06:03,007 --> 01:06:05,705
We could have never pissed off
those truck drivers.
1327
01:06:05,705 --> 01:06:07,969
We could have just stayed
on the highway.
1328
01:06:07,969 --> 01:06:11,885
We could have turned around.
We were told to turn around.
1329
01:06:11,885 --> 01:06:15,454
We could have never come
on this fucking trip!
1330
01:06:15,454 --> 01:06:17,761
We could have never stayed
friends after high school.
1331
01:06:17,761 --> 01:06:19,937
We could have
never stayed friends
1332
01:06:19,937 --> 01:06:22,026
after we did
really fucking shitty things
1333
01:06:22,026 --> 01:06:23,636
to each other.
1334
01:06:23,636 --> 01:06:25,943
Oh no, there's a hell of a lot
we could have done
1335
01:06:25,943 --> 01:06:29,773
to not get us to the exact point
of being hunted and killed!
1336
01:06:29,773 --> 01:06:31,427
Shoulda, coulda, woulda, Gaby.
1337
01:06:31,427 --> 01:06:34,038
- God, Sarah!
- Okay, you know what?
1338
01:06:35,300 --> 01:06:38,173
We're here now.
1339
01:06:38,173 --> 01:06:39,783
The past doesn't matter.
1340
01:06:39,783 --> 01:06:43,526
And if we want
to make it through,
1341
01:06:43,526 --> 01:06:46,181
whatever this is,
1342
01:06:46,181 --> 01:06:48,661
we have to work harder
at workin' together, right?
1343
01:06:48,661 --> 01:06:49,793
Oh, fuck, Carrie.
1344
01:06:49,793 --> 01:06:52,143
Oh my God. What, seriously?
1345
01:06:52,143 --> 01:06:53,666
Are you hungry
after what just happened?
1346
01:06:53,666 --> 01:06:56,234
Of course
I'm not fucking hungry, Carrie!
1347
01:06:56,234 --> 01:06:58,193
But if I don't get a drink
to calm my fucking nerves,
1348
01:06:58,193 --> 01:06:59,890
there's nothing stopping me
from going outside,
1349
01:06:59,890 --> 01:07:01,848
finding that gun, and blowing
my goddamn brains out
1350
01:07:01,848 --> 01:07:03,720
to make the fear stop!
1351
01:07:06,636 --> 01:07:08,725
Pour me a double of whatever.
1352
01:07:08,725 --> 01:07:09,943
You got it.
1353
01:07:14,905 --> 01:07:16,602
We-- we still don't know
what happened to them,
1354
01:07:16,602 --> 01:07:17,908
to any of them.
1355
01:07:17,908 --> 01:07:20,389
- For all we know, they could--
- Jack shit.
1356
01:07:21,477 --> 01:07:23,000
That's all we fucking know.
1357
01:07:23,000 --> 01:07:25,263
Jack fucking shit.
1358
01:07:27,613 --> 01:07:29,702
Yeah. Yeah.
1359
01:07:30,834 --> 01:07:32,749
Here's to steadying the nerves.
1360
01:07:34,794 --> 01:07:36,100
To our friends.
1361
01:07:37,580 --> 01:07:38,842
And each other.
1362
01:07:42,237 --> 01:07:43,281
Salut.
1363
01:07:47,677 --> 01:07:49,287
- Holy fuck! Oh. Ew.
- Oh my God.
1364
01:07:49,287 --> 01:07:50,854
Oh my God.
1365
01:07:50,854 --> 01:07:53,900
This might be worse
than whatever is out there.
1366
01:07:56,903 --> 01:07:58,992
Back to
the million-dollar question.
1367
01:08:01,560 --> 01:08:03,693
What the hell is out there?
1368
01:08:07,784 --> 01:08:09,829
Is it watching us right now?
1369
01:08:16,314 --> 01:08:19,970
When my grandpa died,
he left the family fortune
1370
01:08:19,970 --> 01:08:23,887
to my dad and his older brother,
my Uncle Josh.
1371
01:08:23,887 --> 01:08:25,715
Anyone would tell you
that Uncle Josh
1372
01:08:25,715 --> 01:08:27,630
was the real genius
in the family.
1373
01:08:27,630 --> 01:08:28,935
I--
I don't think that we met him.
1374
01:08:28,935 --> 01:08:30,502
No, you didn't.
1375
01:08:30,502 --> 01:08:33,897
Um, because my loving father
used every trick in the book
1376
01:08:33,897 --> 01:08:35,377
to cut him out
of his inheritance
1377
01:08:35,377 --> 01:08:36,639
and our lives.
1378
01:08:36,639 --> 01:08:38,293
What the fuck did he do?
1379
01:08:38,293 --> 01:08:41,165
He had the balls to come back
from a camping trip one summer
1380
01:08:41,165 --> 01:08:46,953
and tell us that
he saw something in the woods.
1381
01:08:46,953 --> 01:08:48,477
So, what did he see?
1382
01:08:49,739 --> 01:08:52,263
Daddy dearest wouldn't tell us.
1383
01:08:52,263 --> 01:08:53,960
He said that my uncle
was a crazy drunk,
1384
01:08:53,960 --> 01:08:56,354
and that crazy drunks
can't be near the money.
1385
01:08:57,877 --> 01:08:59,966
The point is... Wow.
1386
01:08:59,966 --> 01:09:03,927
...Bigfoot, ghosts, UFOs,
1387
01:09:03,927 --> 01:09:05,755
there is just some shit
in the world
1388
01:09:05,755 --> 01:09:08,236
- that you cannot explain.
- Yeah.
1389
01:09:08,236 --> 01:09:10,847
So, is that what you think
is going on here?
1390
01:09:10,847 --> 01:09:14,981
We're being stalked by
like some killer Bigfoot.
1391
01:09:17,245 --> 01:09:19,769
Parked the RV on
an ancient Indian burial ground.
1392
01:09:19,769 --> 01:09:21,118
Carre.
1393
01:09:21,118 --> 01:09:23,294
Being attacked
by vengeful spirits.
1394
01:09:24,991 --> 01:09:26,732
Invading aliens
abducted our friends.
1395
01:09:26,732 --> 01:09:28,081
We're next.
1396
01:09:28,081 --> 01:09:29,344
Why not?
Yeah.
1397
01:09:29,344 --> 01:09:30,867
You take your pick.
1398
01:09:30,867 --> 01:09:32,173
When we were kids,
1399
01:09:32,173 --> 01:09:35,350
the government told us
that UFOs did not exist.
1400
01:09:35,350 --> 01:09:38,135
Now, they can't stop talking
about 'em.
1401
01:09:38,135 --> 01:09:40,050
I mean, what else
are they hiding from us?
1402
01:09:40,050 --> 01:09:41,791
Scared that our fragile
human minds
1403
01:09:41,791 --> 01:09:43,793
can't handle the truth.
1404
01:09:43,793 --> 01:09:44,924
Yeah.
- Right?
1405
01:09:44,924 --> 01:09:46,578
Yeah. No, my abuelita,
1406
01:09:46,578 --> 01:09:50,060
when she was a little girl,
the elders in her village,
1407
01:09:50,060 --> 01:09:51,540
they forbid her
and anyone else
1408
01:09:51,540 --> 01:09:52,976
from going near the river.
1409
01:09:54,195 --> 01:09:56,806
They said that an insane woman
1410
01:09:56,806 --> 01:09:59,591
had butchered up
her entire family,
1411
01:09:59,591 --> 01:10:01,027
chopped them up
into little pieces
1412
01:10:01,027 --> 01:10:03,987
and fed them to the fish
in the river, poisoning it.
1413
01:10:03,987 --> 01:10:06,250
No one could eat from it
or drink from it.
1414
01:10:06,250 --> 01:10:10,167
So, the elders find this woman,
1415
01:10:12,648 --> 01:10:13,953
this bruja,
1416
01:10:15,825 --> 01:10:17,218
this witch.
1417
01:10:18,480 --> 01:10:22,092
And they tie her down with rocks
and drown her.
1418
01:10:23,615 --> 01:10:26,270
So, my abuelita,
when she was a teenager,
1419
01:10:26,270 --> 01:10:27,837
she's with her friends,
1420
01:10:27,837 --> 01:10:31,406
and they're closer to the river
than they should've been.
1421
01:10:34,931 --> 01:10:36,889
And they hear a scream.
1422
01:10:40,545 --> 01:10:42,068
So piercing.
1423
01:10:44,157 --> 01:10:45,898
So inhuman.
1424
01:10:47,552 --> 01:10:48,901
They run.
1425
01:10:50,207 --> 01:10:53,079
Never looking back.
1426
01:10:53,079 --> 01:10:55,473
And finally, my abuela,
1427
01:10:55,473 --> 01:11:00,086
she turns around
and she's the only one left.
1428
01:11:03,176 --> 01:11:05,266
And they never
found her friends.
1429
01:11:13,883 --> 01:11:16,059
We should just stay here.
1430
01:11:16,059 --> 01:11:19,541
And the sun should be up
in a couple of hours.
1431
01:11:19,541 --> 01:11:23,109
And whatever is out there
is not in here with us.
1432
01:11:23,109 --> 01:11:24,981
This is the safest place.
1433
01:11:26,025 --> 01:11:27,766
Maybe.
1434
01:11:27,766 --> 01:11:31,161
I mean, eventually a car
has to come by.
1435
01:11:31,161 --> 01:11:32,858
What if it's a dead end?
1436
01:11:32,858 --> 01:11:34,338
What if it's not?
1437
01:11:39,038 --> 01:11:40,866
No. No.
1438
01:11:58,101 --> 01:11:59,232
Stop! Stop!
1439
01:12:07,240 --> 01:12:08,459
No!
1440
01:12:12,855 --> 01:12:14,813
Okay, okay, okay.
1441
01:12:14,813 --> 01:12:16,467
Guys! Guys, we need--
we need weapons.
1442
01:12:16,467 --> 01:12:17,642
Yeah.
1443
01:12:17,642 --> 01:12:19,862
Find anything, okay? Go!
1444
01:12:19,862 --> 01:12:21,342
- Okay, okay.
- Go, now! Go!
1445
01:12:35,878 --> 01:12:37,009
Fuck yeah.
1446
01:12:41,057 --> 01:12:44,321
Oh, Carrie! Fire! Fire!
Oh my God!
1447
01:12:51,372 --> 01:12:53,243
Safety first, ladies.
1448
01:12:56,812 --> 01:12:57,813
Fire.
1449
01:13:00,468 --> 01:13:01,556
Dead snakes.
1450
01:13:02,818 --> 01:13:04,080
Trip of a lifetime.
1451
01:13:14,046 --> 01:13:15,352
You hear that?
1452
01:13:18,007 --> 01:13:19,791
I don't hear anything.
1453
01:13:19,791 --> 01:13:23,229
Exactly. It's gone.
1454
01:13:23,229 --> 01:13:25,841
Maybe. For now, but...
1455
01:13:25,841 --> 01:13:28,191
- Now's the perfect time.
- For what?
1456
01:13:28,191 --> 01:13:30,019
For one of us to go get help.
1457
01:13:30,019 --> 01:13:31,542
Are you insane?
We're not leaving.
1458
01:13:31,542 --> 01:13:32,978
Yeah, no, Sarah's right.
We're staying put.
1459
01:13:32,978 --> 01:13:34,980
No, I hear you guys.
1460
01:13:34,980 --> 01:13:36,982
Which is why I'm gonna go.
1461
01:13:36,982 --> 01:13:38,941
You have a jacked up leg.
1462
01:13:38,941 --> 01:13:39,898
You really think
you could outrun
1463
01:13:39,898 --> 01:13:40,943
whatever the hell is out there?
1464
01:13:40,943 --> 01:13:42,335
I think with one good leg,
1465
01:13:42,335 --> 01:13:43,989
I'm the fastest one here
by a mile.
1466
01:13:43,989 --> 01:13:45,774
Gaby, you're in pain.
1467
01:13:45,774 --> 01:13:48,603
You're literally popping Advil
like candy.
1468
01:13:48,603 --> 01:13:49,908
What about the RICE diet?
1469
01:13:49,908 --> 01:13:52,258
Rest, ice, compression, elevation?
1470
01:13:52,258 --> 01:13:54,565
That was recently changed
to "run, I can escape."
1471
01:13:54,565 --> 01:13:57,002
Look, Gaby, we appreciate
you wanting to do this for us,
1472
01:13:57,002 --> 01:13:58,047
but if we just wait--
1473
01:13:58,047 --> 01:14:00,528
God, then we fucking die, Sarah.
1474
01:14:01,529 --> 01:14:04,488
I'm not gonna sit here on my ass
and let that happen.
1475
01:14:04,488 --> 01:14:07,404
Guys, look, I train
for cross-country events 24/7.
1476
01:14:07,404 --> 01:14:09,275
That's what my body
was built to do.
1477
01:14:09,275 --> 01:14:11,626
The moment I'm out that door,
I'm running.
1478
01:14:11,626 --> 01:14:13,062
I'll change courses
if I hear anything
1479
01:14:13,062 --> 01:14:14,411
from road to woods,
1480
01:14:14,411 --> 01:14:16,195
but I'm not stopping
until I bring us back help
1481
01:14:16,195 --> 01:14:17,588
- or anything, alright?
- No, no, no, Gaby.
1482
01:14:17,588 --> 01:14:19,198
This is not up for discussion,
you guys!
1483
01:14:19,198 --> 01:14:20,504
The longer we sit here
and talk about this,
1484
01:14:20,504 --> 01:14:21,810
the sooner
whatever the fuck that is
1485
01:14:21,810 --> 01:14:23,376
comes back.
1486
01:14:23,376 --> 01:14:25,335
- You don't have to do this.
- Yes, I fucking do, Carrie.
1487
01:14:25,335 --> 01:14:27,293
No.
Yes, I do.
1488
01:14:28,991 --> 01:14:32,603
I may not always like you guys,
but I will always love you.
1489
01:14:37,216 --> 01:14:38,914
Take care of him.
1490
01:14:38,914 --> 01:14:40,132
He may be a dumbass stoner,
1491
01:14:40,132 --> 01:14:43,658
but he's our dumbass stoner, okay?
1492
01:14:43,658 --> 01:14:46,138
Okay.
Of course we will.
1493
01:14:47,139 --> 01:14:48,663
Thank you.
1494
01:14:51,013 --> 01:14:52,318
All right.
1495
01:14:52,318 --> 01:14:53,842
The second I'm gone,
you barricade that door
1496
01:14:53,842 --> 01:14:56,279
with whatever you can find,
'cause when I come back,
1497
01:14:56,279 --> 01:14:57,585
I am bringing back the cavalry.
1498
01:14:57,585 --> 01:15:00,065
- Yeah.
- And you'll know it's me. Okay?
1499
01:15:00,065 --> 01:15:01,458
Okay, okay, okay.
1500
01:15:01,458 --> 01:15:02,807
It's okay.
1501
01:15:15,777 --> 01:15:17,169
Amen.
1502
01:15:23,001 --> 01:15:25,003
Later, bitches.
1503
01:15:28,833 --> 01:15:31,793
No!
1504
01:15:35,013 --> 01:15:36,798
She was here.
1505
01:15:38,626 --> 01:15:40,410
She was here the whole time.
1506
01:15:41,454 --> 01:15:43,935
It's impossible. We looked.
1507
01:15:43,935 --> 01:15:46,155
She was begging,
and pleading,
1508
01:15:46,155 --> 01:15:48,070
and screaming for us
to let her in,
1509
01:15:48,070 --> 01:15:49,027
and we didn't.
1510
01:15:49,027 --> 01:15:50,420
We fucking ignored her!
1511
01:15:50,420 --> 01:15:52,640
No, Gaby, none of this
makes any sense.
1512
01:15:52,640 --> 01:15:54,555
We-- we saw her.
1513
01:15:54,555 --> 01:15:56,861
She was in front of us.
1514
01:15:56,861 --> 01:15:59,995
Maybe-- maybe whatever did this
um, attacked her
1515
01:15:59,995 --> 01:16:02,693
and then dragged her back here.
1516
01:16:02,693 --> 01:16:03,781
And did that?
1517
01:16:05,348 --> 01:16:07,219
Oh my--
1518
01:16:07,219 --> 01:16:09,918
We killed her.
1519
01:16:13,095 --> 01:16:14,575
We killed our friend.
1520
01:16:16,664 --> 01:16:18,535
And one of you
can tell her parents
1521
01:16:18,535 --> 01:16:21,016
we let their only child,
who was begging for our help
1522
01:16:21,016 --> 01:16:25,542
until her very last breath, die.
1523
01:16:28,327 --> 01:16:30,503
We never even tried.
1524
01:16:37,162 --> 01:16:38,599
Shut the door.
1525
01:16:46,432 --> 01:16:47,608
What did we do!
1526
01:16:47,608 --> 01:16:49,218
Hey, hey, hey! Hey!
1527
01:16:49,218 --> 01:16:51,046
- Sarah, what did we do?
- Hey! Hey!
1528
01:16:51,046 --> 01:16:54,527
We survived!
That is what we did!
1529
01:16:54,527 --> 01:16:56,181
You saw her as clear as day.
1530
01:16:56,181 --> 01:16:57,618
She was never at that door.
1531
01:16:57,618 --> 01:16:59,141
And if we plan on living,
1532
01:16:59,141 --> 01:17:02,187
we'll do what Gaby said
and lock this place down now!
1533
01:17:02,187 --> 01:17:03,798
- You hear me?
- Yeah.
1534
01:17:03,798 --> 01:17:04,886
Come on!
1535
01:17:37,309 --> 01:17:39,660
I can't stop thinking
about Olivia.
1536
01:17:39,660 --> 01:17:41,139
Well, try.
1537
01:17:41,139 --> 01:17:43,664
It's not our fault.
1538
01:17:46,144 --> 01:17:47,232
If we'd have
just opened the door--
1539
01:17:47,232 --> 01:17:49,844
Then we all would have died.
1540
01:17:49,844 --> 01:17:51,715
Do you really think she would
have opened the door for you?
1541
01:17:51,715 --> 01:17:53,195
Because trust me,
she wouldn't have.
1542
01:17:53,195 --> 01:17:54,457
Bullshit.
1543
01:17:56,415 --> 01:17:57,590
She was our friend.
1544
01:17:57,590 --> 01:18:00,550
Do not paint me
to be the villain here.
1545
01:18:00,550 --> 01:18:03,292
I never once abandoned her.
1546
01:18:03,292 --> 01:18:05,555
She picked the college, I went.
1547
01:18:05,555 --> 01:18:07,557
She chose our dorm,
I signed up.
1548
01:18:07,557 --> 01:18:11,430
She picked our sorority,
I joined.
1549
01:18:11,430 --> 01:18:13,650
She chose our major,
I said, "Sure."
1550
01:18:15,130 --> 01:18:17,785
She was my ride or die.
1551
01:18:17,785 --> 01:18:20,004
But we didn't think
we meant that literally.
1552
01:18:22,920 --> 01:18:26,141
And you wanna know
the irony of it?
1553
01:18:26,141 --> 01:18:27,838
Olivia would
constantly remind me
1554
01:18:27,838 --> 01:18:29,622
that there was not
a single situation
1555
01:18:29,622 --> 01:18:32,582
I couldn't buy my way out of.
1556
01:18:32,582 --> 01:18:35,106
And now, she's not even here
to see how wrong she was.
1557
01:18:37,065 --> 01:18:39,458
This is one check I cannot cash.
1558
01:18:41,809 --> 01:18:43,506
You have plenty
of other qualities
1559
01:18:43,506 --> 01:18:46,030
besides spending
your dad's money.
1560
01:18:46,030 --> 01:18:47,640
Thanks.
1561
01:18:47,640 --> 01:18:49,164
I'll just sit here
waiting to die
1562
01:18:49,164 --> 01:18:50,731
and reflect on all of them.
1563
01:18:50,731 --> 01:18:51,819
Stop.
1564
01:18:52,907 --> 01:18:56,171
You're ten times smarter
than you let on.
1565
01:18:56,171 --> 01:18:58,826
I hate
that you can make me laugh.
1566
01:18:58,826 --> 01:19:02,568
And I've never met a guy
who doesn't lust after you.
1567
01:19:02,568 --> 01:19:04,266
Including dads and teachers.
1568
01:19:05,876 --> 01:19:07,660
I think you wrote that
in my yearbook.
1569
01:19:07,660 --> 01:19:09,662
No.
1570
01:19:09,662 --> 01:19:12,883
I wrote that you're a mean-ass
lying bitch in an easy way.
1571
01:19:14,232 --> 01:19:15,799
Right.
Right.
1572
01:19:15,799 --> 01:19:16,757
Savage.
1573
01:19:20,195 --> 01:19:22,588
Okay, uh, that's what
we were lacking right there.
1574
01:19:22,588 --> 01:19:24,199
Creepy-ass ambiance.
1575
01:19:24,199 --> 01:19:25,243
What if we--
1576
01:19:25,243 --> 01:19:27,855
No, no, no, just--
Power just died.
1577
01:19:27,855 --> 01:19:28,899
Old RV.
1578
01:19:31,249 --> 01:19:32,207
I can't see.
1579
01:19:32,207 --> 01:19:33,251
Yeah.
1580
01:19:39,040 --> 01:19:40,519
i'll get a flashlight.
1581
01:19:44,219 --> 01:19:45,176
Turn it off.
1582
01:19:45,176 --> 01:19:46,612
We need to save our batteries.
1583
01:20:00,801 --> 01:20:03,064
Let's hope
Gaby finds some help.
1584
01:20:03,064 --> 01:20:05,501
And help finds us soon.
1585
01:20:07,111 --> 01:20:09,157
I can't remember her
ever not succeeding
1586
01:20:09,157 --> 01:20:10,375
at something
she set out to do.
1587
01:20:16,207 --> 01:20:17,556
Cool.
1588
01:20:17,556 --> 01:20:20,864
Now, I'm just gonna calmly
relight these candles.
1589
01:20:20,864 --> 01:20:22,083
Okay.
1590
01:20:22,083 --> 01:20:24,302
And pretend this dumpster
fire of a night
1591
01:20:24,302 --> 01:20:26,130
is not actually happening.
1592
01:20:26,130 --> 01:20:27,175
Yeah.
1593
01:20:30,569 --> 01:20:31,919
If we make it out of this,
do you think--
1594
01:20:31,919 --> 01:20:33,355
When.
1595
01:20:33,921 --> 01:20:35,705
Okay, when.
1596
01:20:35,705 --> 01:20:38,099
When we make it out of this,
1597
01:20:40,014 --> 01:20:42,843
do you think anyone
will believe us?
1598
01:20:42,843 --> 01:20:43,887
Would you?
1599
01:20:52,853 --> 01:20:54,767
That's disturbing.
1600
01:20:54,767 --> 01:20:58,467
There must be a camera mounted
around here somewhere.
1601
01:20:58,467 --> 01:21:02,688
If so, where are you?
1602
01:21:03,864 --> 01:21:06,475
What the hell?
1603
01:21:08,216 --> 01:21:09,739
Actual fuckity fuck fuck.
1604
01:21:09,739 --> 01:21:10,783
- Oh, my God!
- Oh, my God!
1605
01:21:10,783 --> 01:21:11,697
Did I miss something?
1606
01:21:11,697 --> 01:21:13,308
Hi.
Hey!
1607
01:21:13,308 --> 01:21:14,918
It's all good, ladies.
1608
01:21:14,918 --> 01:21:17,051
Your boy is gonna replenish
the old electrolytes
1609
01:21:17,051 --> 01:21:19,227
and then there'll be plenty
of Chris to enjoy.
1610
01:21:22,360 --> 01:21:25,886
What the fuck?
1611
01:21:27,975 --> 01:21:30,891
Y'all make some
interesting life choices.
1612
01:21:30,891 --> 01:21:32,588
Are we already at Blue Light?
1613
01:21:33,589 --> 01:21:34,764
No.
1614
01:21:37,898 --> 01:21:39,725
All right, all right.
1615
01:21:39,725 --> 01:21:42,163
I'm jelly, god damn!
1616
01:21:42,163 --> 01:21:44,078
Looks like I missed the rager.
1617
01:21:44,078 --> 01:21:45,818
Maybe I'll just get the 401
from the others.
1618
01:21:45,818 --> 01:21:51,172
Um, it's--
It's just us, Chris.
1619
01:21:51,172 --> 01:21:53,652
Right, then.
1620
01:21:53,652 --> 01:21:55,828
I'll just kick back,
with y'all and relax then.
1621
01:21:55,828 --> 01:21:59,484
No rush. Take some me time.
1622
01:21:59,484 --> 01:22:01,312
Ah, read a good book.
1623
01:22:02,748 --> 01:22:04,576
The Black Arts.
1624
01:22:07,492 --> 01:22:08,972
Ooh.
1625
01:22:08,972 --> 01:22:11,235
Looks like a good book
for kids about Satan.
1626
01:22:12,758 --> 01:22:14,891
That must have belonged
to Michael's uncle.
1627
01:22:17,198 --> 01:22:19,896
The Book of Forbidden Knowledge, Demonology.
1628
01:22:19,896 --> 01:22:22,507
The Grimora, Aleistair Crowley,
Sign of the Beast?
1629
01:22:22,507 --> 01:22:24,031
Oh, my God.
1630
01:22:24,031 --> 01:22:25,684
Do you think that this
is related to what's happening?
1631
01:22:25,684 --> 01:22:27,686
It's a hell of a coincidence
if it's not.
1632
01:22:27,686 --> 01:22:29,732
Y'all playing some I'm light
as a feather,
1633
01:22:29,732 --> 01:22:31,734
stiff as a board,
paranormal spooky shit
1634
01:22:31,734 --> 01:22:32,996
without me?
1635
01:22:32,996 --> 01:22:35,346
We were never supposed
to see any of this.
1636
01:22:35,346 --> 01:22:37,000
Michael stole the Beast.
1637
01:22:37,000 --> 01:22:39,394
Do y'all remember
Olivia's birthday party
1638
01:22:39,394 --> 01:22:41,831
where we broke out
that Ouija board?
1639
01:22:41,831 --> 01:22:45,617
It's almost like we were marked
from the beginning.
1640
01:22:45,617 --> 01:22:47,706
All right.
1641
01:22:47,706 --> 01:22:49,012
Clearly I'm still dreaming.
1642
01:22:49,012 --> 01:22:51,623
We are stranded in the middle
of nowhere.
1643
01:22:51,623 --> 01:22:53,712
Michael is missing,
Jason is missing.
1644
01:22:53,712 --> 01:22:55,018
Olivia is dead,
1645
01:22:55,018 --> 01:22:57,020
Gaby risked her life
to go get us help,
1646
01:22:57,020 --> 01:22:58,717
and something out there
that we can't explain
1647
01:22:58,717 --> 01:23:00,719
is responsible for all of it.
1648
01:23:14,298 --> 01:23:17,562
I see what's happening here, bruh.
1649
01:23:17,562 --> 01:23:19,390
This is one big joke!
1650
01:23:19,390 --> 01:23:21,349
One big old joke on Chris.
1651
01:23:21,349 --> 01:23:23,046
Good one. I deserve it.
1652
01:23:23,046 --> 01:23:24,961
Scared straight,
lesson learned,
1653
01:23:24,961 --> 01:23:28,182
because I went
all snoop D-O-G-G on the trip.
1654
01:23:28,182 --> 01:23:30,184
No, believe us, Chris,
nothing would make us happier
1655
01:23:30,184 --> 01:23:33,535
than to tell you that this
has all been one big joke.
1656
01:23:33,535 --> 01:23:34,753
Where's the evidence?
1657
01:23:34,753 --> 01:23:36,538
Show me the proof.
1658
01:23:36,538 --> 01:23:38,453
Are you kidding me?
1659
01:23:38,453 --> 01:23:39,671
Look around this place.
1660
01:23:39,671 --> 01:23:41,021
Did you think
while you were passed out
1661
01:23:41,021 --> 01:23:43,153
we just turned into
Lord of the Flies?
1662
01:23:43,153 --> 01:23:44,285
You got video?
1663
01:23:44,285 --> 01:23:45,373
- No!
- No!
1664
01:23:45,373 --> 01:23:47,505
- You ain't got video?
- No.
1665
01:23:47,505 --> 01:23:49,725
See, this is how it
always goes down.
1666
01:23:49,725 --> 01:23:52,989
Someone sees something
and can't explain it,
1667
01:23:52,989 --> 01:23:54,556
and then can't get
actual footage of it,
1668
01:23:54,556 --> 01:23:58,125
and then even if they do,
it's on some shaky bullshit,
1669
01:23:58,125 --> 01:24:00,170
and there is no proof,
and there's no truth.
1670
01:24:00,170 --> 01:24:02,477
Chris, either you believe us
or you don't,
1671
01:24:02,477 --> 01:24:05,393
but unless Gaby comes back
with the army to rescue us,
1672
01:24:05,393 --> 01:24:08,309
there's a very good chance that
we're all gonna die out here.
1673
01:24:11,747 --> 01:24:13,575
What the fuck?
1674
01:24:26,501 --> 01:24:28,155
I'm sorry you woke up.
1675
01:24:29,765 --> 01:24:31,854
Is it gone?
1676
01:24:31,854 --> 01:24:33,116
Tell me it's gone.
1677
01:24:33,116 --> 01:24:34,770
The attacks come in waves.
1678
01:24:34,770 --> 01:24:36,641
Then we better surf
the fuck out of here.
1679
01:24:36,641 --> 01:24:38,469
The RV isn't moving.
Michael and Jason--
1680
01:24:38,469 --> 01:24:39,818
They're idiots!
1681
01:24:39,818 --> 01:24:41,385
I need whatever tools
we can find.
1682
01:24:41,385 --> 01:24:46,173
Do you know anything about
fixing cars, trucks, RVs?
1683
01:24:46,173 --> 01:24:49,045
Hurtful, offensive, and racist.
1684
01:24:49,045 --> 01:24:51,308
No, I-- I'm pretty sure
that's a fair question.
1685
01:24:51,308 --> 01:24:52,962
I haven't even seen you
drive a car, Chris.
1686
01:24:52,962 --> 01:24:54,703
You judge a book
by its cover much?
1687
01:24:54,703 --> 01:24:57,140
Do you have a driver's license?
1688
01:24:57,140 --> 01:24:59,708
No, I don't.
1689
01:24:59,708 --> 01:25:01,449
But I can build an engine
in my sleep.
1690
01:25:01,449 --> 01:25:03,929
I'm getting my fucking degree
in mechanical engineering.
1691
01:25:05,583 --> 01:25:06,976
You go to college?
1692
01:25:06,976 --> 01:25:09,544
If you consider a full ride
to MIT goin' to college,
1693
01:25:09,544 --> 01:25:12,242
then yeah, you do.
1694
01:25:12,242 --> 01:25:14,984
That's amazing.
Why didn't you tell us?
1695
01:25:14,984 --> 01:25:18,030
Are you fucking kidding me
with this shit right now?
1696
01:25:18,030 --> 01:25:20,294
Fine! How come you never asked?
1697
01:25:21,773 --> 01:25:25,212
Now, let all that
"bad friend woke" guilt shit
1698
01:25:25,212 --> 01:25:28,171
wash all over you while you're
getting me some tools!
1699
01:25:28,171 --> 01:25:29,520
Now, go!
1700
01:25:35,526 --> 01:25:37,006
Come on, man!
1701
01:25:37,006 --> 01:25:38,225
Okay. Um, here.
Huh, dammit!
1702
01:25:46,711 --> 01:25:49,366
Oh! Yes! Oh, Chris!
1703
01:25:50,411 --> 01:25:51,455
Oh!
1704
01:25:53,718 --> 01:25:56,591
Okay, so, one of us
has to still go outside
1705
01:25:56,591 --> 01:25:57,766
and finish the job.
1706
01:25:57,766 --> 01:26:00,899
And based on the applicants,
1707
01:26:00,899 --> 01:26:04,033
I seem to be the one of us
I'm talking about.
1708
01:26:04,033 --> 01:26:05,861
So, any questions?
1709
01:26:05,861 --> 01:26:07,079
Is there another way?
1710
01:26:07,079 --> 01:26:10,213
You could change majors.
1711
01:26:10,213 --> 01:26:12,520
- All right.
- Um, Chris, wait.
1712
01:26:12,520 --> 01:26:14,478
When we told you
that Olivia died,
1713
01:26:14,478 --> 01:26:16,306
we didn't tell you where.
1714
01:26:16,306 --> 01:26:20,832
Just don't stop. Don't look.
Just go. Okay?
1715
01:26:20,832 --> 01:26:23,879
Um, here, take this knife.
1716
01:26:23,879 --> 01:26:25,185
You're really gonna need it.
1717
01:27:04,267 --> 01:27:06,400
Let's see what's going on here.
1718
01:27:16,845 --> 01:27:18,716
Hey, start her up!
1719
01:27:26,115 --> 01:27:27,334
What?
1720
01:27:29,205 --> 01:27:31,120
No, no.
Where the fuck are my tools?
1721
01:27:34,471 --> 01:27:35,907
What the hell?
1722
01:27:37,344 --> 01:27:39,433
I did not sign up for this shit.
1723
01:27:43,045 --> 01:27:44,916
How we doin' out there, Chris?
1724
01:27:49,051 --> 01:27:50,313
Chris?
1725
01:27:52,184 --> 01:27:54,317
I can't see him, Carrie!
1726
01:27:54,317 --> 01:27:55,623
Chris!
1727
01:28:00,628 --> 01:28:01,933
Chris!
1728
01:28:04,327 --> 01:28:06,590
You have to talk to me!
1729
01:28:07,983 --> 01:28:10,855
Chris? Chris!
1730
01:28:12,248 --> 01:28:14,119
Oh my God! Oh my God!
1731
01:28:14,119 --> 01:28:17,035
Oh, Chris.
Um, okay, uh,
1732
01:28:17,035 --> 01:28:18,123
this is gonna hurt like hell, okay?
1733
01:28:18,123 --> 01:28:19,386
Fuck-- fuck-- fuck no!
Don't do it!
1734
01:28:19,386 --> 01:28:20,735
- I'm gonna pull the knife out.
- No, no, no!
1735
01:28:20,735 --> 01:28:21,823
- In three...
- Oh God.
1736
01:28:21,823 --> 01:28:24,173
- ...two...
- Fuck! One!
1737
01:28:24,173 --> 01:28:26,654
What the fuck?
You forgot to say "one"!
1738
01:28:26,654 --> 01:28:28,133
You want me to put it back
and give you a better--
1739
01:28:28,133 --> 01:28:29,613
- No!
- Warning?
1740
01:28:30,875 --> 01:28:33,400
Fuck. Here we go.
Here we go, Chris!
1741
01:28:33,400 --> 01:28:35,227
Chris, hold on to it.
1742
01:28:35,227 --> 01:28:38,753
Here we go. Here we go.
Here we go. Here we go.
1743
01:28:38,753 --> 01:28:41,364
You're okay!
You're okay, you're okay.
1744
01:28:42,800 --> 01:28:44,846
- What happened?
- Fuck. I don't know.
1745
01:28:44,846 --> 01:28:46,021
I don't know what happened.
1746
01:28:46,021 --> 01:28:47,283
I don't wanna know. I--
1747
01:28:47,283 --> 01:28:48,850
I wanna get the hell
out of here, please.
1748
01:28:48,850 --> 01:28:50,808
Okay. Okay, come on.
1749
01:28:52,462 --> 01:28:54,986
- Okay, I need your knife.
- Knife.
1750
01:28:54,986 --> 01:28:56,640
- And your light.
- Okay. Light.
1751
01:28:56,640 --> 01:28:58,860
Give me. All right.
1752
01:28:58,860 --> 01:29:01,341
- I got the light.
- All right.
1753
01:29:01,341 --> 01:29:02,472
- Can you see?
- Okay. Yeah.
1754
01:29:02,472 --> 01:29:04,387
- Okay.
- Hold the light steady, damn it!
1755
01:29:04,387 --> 01:29:05,867
I am.
1756
01:29:05,867 --> 01:29:07,477
Oh, shit.
1757
01:29:07,477 --> 01:29:09,174
Breathe. Just breathe.
It's gonna be okay.
1758
01:29:09,174 --> 01:29:10,350
Okay.
It's gonna be okay.
1759
01:29:17,574 --> 01:29:18,662
Hoo!
1760
01:29:20,708 --> 01:29:22,274
Yeah.
1761
01:29:23,232 --> 01:29:25,582
Okay. Start it up, Sarah!
1762
01:29:28,629 --> 01:29:30,631
Yes! Yes!
1763
01:29:30,631 --> 01:29:32,763
- Yes!
- Wooh, yes!
1764
01:29:32,763 --> 01:29:34,591
Let's get the hell
out of here!
1765
01:29:34,591 --> 01:29:36,114
Yes! Let's go.
1766
01:29:36,114 --> 01:29:37,855
Yeah!
1767
01:29:37,855 --> 01:29:41,163
MIT, motherfucker! Go, Beavers!
That's right!
1768
01:29:45,428 --> 01:29:46,951
Oh no, shit.
1769
01:29:47,909 --> 01:29:49,214
We're out of gas.
1770
01:29:49,214 --> 01:29:51,086
Are you kidding me right now?
1771
01:29:51,086 --> 01:29:53,175
Wait, wait, there's a
spare gas tank in the back.
1772
01:29:53,175 --> 01:29:54,306
I saw Jason fill it up.
1773
01:29:54,306 --> 01:29:56,657
Okay, then let's hit it
and quit it.
1774
01:29:56,657 --> 01:29:59,094
Gas tank in the back!
1775
01:30:01,401 --> 01:30:03,446
Yay.
1776
01:30:03,446 --> 01:30:04,839
In the back.
1777
01:30:23,640 --> 01:30:26,687
Let me in! Help me.
1778
01:30:26,687 --> 01:30:29,254
Open the fucking door!
1779
01:30:29,254 --> 01:30:32,083
Let me in. Open the door!
1780
01:30:32,083 --> 01:30:34,869
Guys, open the door!
1781
01:30:34,869 --> 01:30:37,828
Open the door! Please help me.
1782
01:30:37,828 --> 01:30:39,439
Oh, please.
1783
01:30:39,439 --> 01:30:42,485
Guys, open the door!
Open the door!
1784
01:30:57,021 --> 01:30:59,023
We should pretend
that that is not blood
1785
01:30:59,023 --> 01:31:00,198
and that is not there.
1786
01:31:05,203 --> 01:31:06,988
Help! Please! Please!
1787
01:31:06,988 --> 01:31:12,210
No!
1788
01:31:12,210 --> 01:31:14,169
Sorry I didn't ask
about college.
1789
01:31:16,867 --> 01:31:18,869
You didn't ask about
my dad dying either.
1790
01:31:21,350 --> 01:31:26,137
- Oh my God, Chris.
- Not God. Cancer.
1791
01:31:28,575 --> 01:31:34,276
I watched him die
over, and over, and over again,
1792
01:31:34,276 --> 01:31:38,454
until finally it was just over.
1793
01:31:42,110 --> 01:31:43,415
I should've been there for you.
1794
01:31:43,415 --> 01:31:46,201
What would you have done?
1795
01:31:46,201 --> 01:31:47,594
Huh?
1796
01:31:47,594 --> 01:31:50,074
You think you
could've stopped death's plan?
1797
01:31:51,728 --> 01:31:55,036
If your number's up, it's up.
1798
01:31:59,344 --> 01:32:02,217
Oh shit! I'm not enjoying
this trip!
1799
01:32:02,217 --> 01:32:04,611
Please, help me!
1800
01:32:04,611 --> 01:32:07,744
Please, help me.
Open the fucking door!
1801
01:32:15,883 --> 01:32:17,319
Fuck! Do you know
the passcode?
1802
01:32:17,319 --> 01:32:19,495
No, no, no, no.
It's in there. Well, this is it.
1803
01:32:19,495 --> 01:32:21,541
Come on. Oh, fuck!
1804
01:32:49,699 --> 01:32:51,048
The knife!
1805
01:32:51,048 --> 01:32:52,484
Forget about it.
We got what we needed.
1806
01:32:52,484 --> 01:32:54,617
Okay.
This baby's full.
1807
01:32:55,923 --> 01:32:57,011
Come on.
1808
01:32:58,055 --> 01:33:01,363
Go away. Get away from me!
1809
01:33:04,671 --> 01:33:05,715
No!
1810
01:33:05,715 --> 01:33:10,459
Go away! Go away! Get away!
1811
01:33:10,459 --> 01:33:13,462
- What is it?
- We're screwed. It melted.
1812
01:33:13,462 --> 01:33:15,203
No, no, no, no.
We can bypass it.
1813
01:33:16,291 --> 01:33:20,164
Stop! Go away!
1814
01:33:20,164 --> 01:33:23,820
No! Go away! I will hurt you!
1815
01:33:26,127 --> 01:33:27,215
No, no, no, no, no, no, no!
1816
01:33:27,215 --> 01:33:29,130
I-- I'-- I'm sorry.
I didn't mean to.
1817
01:33:29,130 --> 01:33:30,740
- I didn't mean to.
- Oh my God, are you-- are you--
1818
01:33:30,740 --> 01:33:33,003
I don't know. I don't know.
I don't know.
1819
01:33:33,003 --> 01:33:35,571
Hey. Hey, it's gonna--
it's gonna be okay.
1820
01:33:36,833 --> 01:33:38,835
We're gonna get out of here.
1821
01:33:44,362 --> 01:33:46,147
Sorry.
We-- we have to wrap it.
1822
01:33:46,147 --> 01:33:48,105
- We have to wrap it really good.
- Hey, hey.
1823
01:33:48,105 --> 01:33:49,977
Alcohol, alcohol, alcohol.
We need to clean it.
1824
01:33:49,977 --> 01:33:51,848
- Okay, okay.
- We need to clean it.
1825
01:33:51,848 --> 01:33:53,981
I'm sorry. You're gonna
hate me so much more.
1826
01:33:57,811 --> 01:33:59,943
Carrie?
1827
01:33:59,943 --> 01:34:01,902
Carre--
1828
01:34:01,902 --> 01:34:03,468
Carre!
1829
01:34:03,468 --> 01:34:05,906
Carrie, Sarah?
1830
01:34:05,906 --> 01:34:07,124
Carrie! Carrie! Sarah!
1831
01:34:07,124 --> 01:34:08,386
We have to open the door.
1832
01:34:08,386 --> 01:34:10,084
Chris needs the knife
for the gas tank.
1833
01:34:10,084 --> 01:34:12,608
No, what if it's not Chris?
1834
01:34:12,608 --> 01:34:14,915
Remember what happened
to Olivia?
1835
01:34:14,915 --> 01:34:15,959
Yeah.
1836
01:34:19,093 --> 01:34:21,486
A car. There's a car.
1837
01:34:21,486 --> 01:34:24,185
Look. Oh my God.
Gaby, she made it.
1838
01:34:24,185 --> 01:34:27,754
Chris! Chris, look!
There's a car!
1839
01:34:27,754 --> 01:34:29,581
It could be Gaby!
1840
01:34:29,581 --> 01:34:31,366
- Oh, my God.
- Oh, my God.
1841
01:34:35,109 --> 01:34:36,806
That's what I'm talkin' about!
1842
01:34:38,895 --> 01:34:40,680
Hey, we're gonna make it.
1843
01:34:42,159 --> 01:34:45,989
We're gonna make it.
1844
01:34:45,989 --> 01:34:47,556
Gaby.
1845
01:34:47,556 --> 01:34:49,079
Hey!
1846
01:34:49,079 --> 01:34:51,212
Hey, right here!
1847
01:34:51,212 --> 01:34:54,345
Right here! Hurry!
1848
01:34:58,828 --> 01:35:00,308
I di-- I didn't mean
to stab you, I swear.
1849
01:35:00,308 --> 01:35:01,613
I know.
1850
01:35:01,613 --> 01:35:03,050
It was-- it was dark
and-- and I couldn't see.
1851
01:35:03,050 --> 01:35:06,183
There was-- there was blood
and-- and this shadow.
1852
01:35:06,183 --> 01:35:07,271
No, no.
1853
01:35:07,271 --> 01:35:08,446
Something coming
towards me and--
1854
01:35:08,446 --> 01:35:10,971
It just plays--
1855
01:35:10,971 --> 01:35:13,103
It plays tricks on us.
1856
01:35:13,103 --> 01:35:15,062
It tries to make us believe.
1857
01:35:19,240 --> 01:35:20,589
Shit.
1858
01:35:20,589 --> 01:35:21,677
Oh, God.
1859
01:35:21,677 --> 01:35:23,505
Chris! Chris!
1860
01:35:23,505 --> 01:35:26,551
Come on! We got a bunch
of injured people!
1861
01:35:26,551 --> 01:35:28,249
Mainly me!
1862
01:35:29,598 --> 01:35:30,947
Come on,
get us the hell out of here!
1863
01:35:30,947 --> 01:35:32,253
No!
No!
1864
01:35:32,253 --> 01:35:34,603
Oh my God! Chris!
1865
01:35:34,603 --> 01:35:36,213
Chris, hey, Chris!
1866
01:35:37,345 --> 01:35:38,738
Where'd she go?
1867
01:35:42,219 --> 01:35:44,569
My God.
1868
01:35:44,569 --> 01:35:46,658
Don't scare me like that!
1869
01:35:46,658 --> 01:35:47,790
Very funny, Gaby.
1870
01:35:49,966 --> 01:35:51,968
Gaby?
1871
01:35:51,968 --> 01:35:54,536
I can't see Chris at all.
1872
01:35:54,536 --> 01:35:57,452
Huh, I-- I think I'll just go
and wait for you
1873
01:35:57,452 --> 01:35:59,759
back at the big old Beast, yeah.
1874
01:36:01,456 --> 01:36:03,763
- Hey, hey!
- Chris! Chris, run!
1875
01:36:06,896 --> 01:36:08,245
Oh my God!
1876
01:36:09,899 --> 01:36:11,422
Oh shit!
1877
01:36:11,422 --> 01:36:13,729
Chris, run, dammit!
1878
01:36:16,123 --> 01:36:17,559
Chris, run!
1879
01:36:21,128 --> 01:36:22,085
Faster, Chris!
1880
01:36:39,015 --> 01:36:40,451
Chris.
1881
01:37:33,287 --> 01:37:35,376
Why is this happening to us?
1882
01:37:38,118 --> 01:37:41,034
Maybe it's not just us.
1883
01:37:41,034 --> 01:37:43,950
Maybe this is happening
all over the world right now.
1884
01:37:45,255 --> 01:37:47,127
Like the gates of hell
just opened up
1885
01:37:47,127 --> 01:37:48,693
and swallowed us all.
1886
01:37:49,912 --> 01:37:51,609
So what?
1887
01:37:52,610 --> 01:37:56,527
Even if we survive, we--
we've nowhere to go.
1888
01:37:58,660 --> 01:38:01,402
Cursed for all eternity.
1889
01:38:01,402 --> 01:38:03,056
Let's just survive this.
1890
01:38:30,039 --> 01:38:31,084
Careful.
1891
01:38:31,084 --> 01:38:33,564
Oh, hell.
1892
01:38:39,440 --> 01:38:42,573
- How long was I out?
- You needed to sleep.
1893
01:38:46,055 --> 01:38:47,709
What are we gonna do?
1894
01:38:47,709 --> 01:38:49,754
Clearly that's not up to us.
1895
01:38:51,365 --> 01:38:53,889
We can't just give up.
1896
01:38:53,889 --> 01:38:55,499
Hey.
1897
01:38:56,109 --> 01:38:59,286
What do you think
is a better way to die?
1898
01:38:59,286 --> 01:39:01,027
Fast in a blink?
1899
01:39:01,027 --> 01:39:02,724
Or a long, drawn out death
1900
01:39:02,724 --> 01:39:05,118
like the cancer
that killed Chris's dad?
1901
01:39:07,729 --> 01:39:10,297
I don't know.
I think that either version is--
1902
01:39:13,430 --> 01:39:14,649
Wait.
1903
01:39:14,649 --> 01:39:16,651
Chris told you about his dad?
1904
01:39:16,651 --> 01:39:18,479
He didn't have to.
1905
01:39:29,359 --> 01:39:31,318
Carrie.
1906
01:39:36,323 --> 01:39:38,978
Carrie, Carrie, stop, stop!
What are you doing? Carrie!
1907
01:39:42,503 --> 01:39:44,853
- What is happening?
- I think you passed out.
1908
01:39:44,853 --> 01:39:46,420
You must have been having
a nightmare or something.
1909
01:39:46,420 --> 01:39:48,988
No, stop. Get off me.
Hey, easy, easy.
1910
01:39:48,988 --> 01:39:50,728
Hey, easy.
1911
01:39:50,728 --> 01:39:52,774
I'm not gonna stab you again.
1912
01:39:52,774 --> 01:39:54,471
Promise.
1913
01:40:02,175 --> 01:40:04,220
Shocker. I lied.
1914
01:40:12,141 --> 01:40:14,143
Stop!
1915
01:40:14,143 --> 01:40:15,840
What are you doing, Carrie?
1916
01:40:15,840 --> 01:40:17,364
Stop!
1917
01:40:17,364 --> 01:40:18,539
Hey!
1918
01:40:22,151 --> 01:40:23,631
Sarah.
1919
01:40:24,849 --> 01:40:27,374
- I'm so sorry. I--
- It's okay. It's okay.
1920
01:40:27,374 --> 01:40:28,375
I didn't know
what was happening.
1921
01:40:28,375 --> 01:40:29,463
I know.
1922
01:40:32,640 --> 01:40:34,685
♪ The people on the bus
1923
01:40:34,685 --> 01:40:37,514
♪ Die one by one
1924
01:40:37,514 --> 01:40:38,689
♪ One by one
♪ One by one
1925
01:40:38,689 --> 01:40:41,257
Oh my God, Oh my God. No, no.
1926
01:40:41,257 --> 01:40:43,694
♪ The people on the bus
♪ Die one by one
1927
01:40:43,694 --> 01:40:45,783
Stop!
1928
01:40:45,783 --> 01:40:49,570
We are not
gonna let it beat us!
1929
01:40:54,792 --> 01:40:56,185
Oh my God.
1930
01:41:08,241 --> 01:41:09,546
It's gonna be okay.
1931
01:41:12,332 --> 01:41:14,551
We're gonna make it.
1932
01:41:14,551 --> 01:41:17,163
You have a tattoo.
1933
01:41:17,163 --> 01:41:18,686
What?
1934
01:41:19,904 --> 01:41:21,776
Oh, that?
1935
01:41:22,690 --> 01:41:23,908
What about it?
1936
01:41:25,171 --> 01:41:26,650
It's a pentagram.
1937
01:41:27,825 --> 01:41:30,698
It's a star. It's silly.
1938
01:41:30,698 --> 01:41:32,221
I got it on a night out
with friends.
1939
01:41:32,221 --> 01:41:35,311
No, it's a pentagram. Like this.
1940
01:41:38,184 --> 01:41:40,360
It's just a simple star.
1941
01:41:42,188 --> 01:41:43,276
Look.
1942
01:41:45,147 --> 01:41:46,888
♪ The people on the bus
1943
01:41:46,888 --> 01:41:48,716
What the-- No, no, no, no.
1944
01:41:48,716 --> 01:41:50,892
What is this?
What is happening?
1945
01:41:50,892 --> 01:41:53,155
We have to get out of here.
1946
01:41:53,155 --> 01:41:55,549
I'm not leaving.
That thing is out there.
1947
01:41:55,549 --> 01:41:57,290
No. That thing is in here.
1948
01:41:57,290 --> 01:41:59,683
And it's going to kill us.
We start running now
1949
01:41:59,683 --> 01:42:01,685
and we don't stop
until we see sunrise, Sarah.
1950
01:42:01,685 --> 01:42:03,209
I-- I-- I can't.
1951
01:42:03,209 --> 01:42:06,299
We have to go. Now.
1952
01:42:06,299 --> 01:42:07,909
I'm not going without you.
1953
01:42:07,909 --> 01:42:10,172
We need each other, okay?
1954
01:42:10,172 --> 01:42:12,218
I'm not ready to die yet.
1955
01:42:12,218 --> 01:42:13,697
Are you?
1956
01:42:15,046 --> 01:42:16,396
No.
1957
01:42:16,396 --> 01:42:18,833
We run, we live!
1958
01:42:19,877 --> 01:42:22,663
♪ The people on the bus
1959
01:42:22,663 --> 01:42:24,752
♪ Die one by one
1960
01:42:24,752 --> 01:42:28,321
♪ One by one
1961
01:42:28,321 --> 01:42:30,236
♪ The people on the bus
1962
01:42:30,236 --> 01:42:33,064
♪ Die one by one
1963
01:42:36,329 --> 01:42:39,201
No!
1964
01:42:39,201 --> 01:42:40,333
♪ The people on the bus
1965
01:42:40,333 --> 01:42:42,857
♪ Die one by one
1966
01:42:42,857 --> 01:43:14,236
♪ One by one
1967
01:43:17,500 --> 01:43:19,763
Oh, no!
1968
01:43:19,763 --> 01:43:22,244
♪ Die one by one
1969
01:43:25,943 --> 01:43:28,598
No. No.
1970
01:43:45,659 --> 01:43:46,703
Oh, thank God!
1971
01:44:15,558 --> 01:44:18,039
♪ Die one by one
1972
01:44:22,478 --> 01:44:25,089
♪ On the interstate
1973
01:44:25,089 --> 01:44:28,179
♪ Won't hit the brakes
1974
01:44:28,179 --> 01:44:31,052
♪ Leave my mistakes,
I've got what it takes ♪
1975
01:44:31,052 --> 01:44:33,881
♪ And I won't wait
1976
01:44:33,881 --> 01:44:36,884
♪ On the interstate
1977
01:44:36,884 --> 01:44:41,671
♪ I'm wide awake,
still feeling great ♪
1978
01:44:41,671 --> 01:44:44,108
- Blue light or bust?
- Yeah!
1979
01:44:44,108 --> 01:44:45,327
It's so crazy to me
that people just ditch
1980
01:44:45,327 --> 01:44:46,894
their rides in the middle
of the road.
1981
01:44:46,894 --> 01:44:48,243
What do you think
happened to them?
1982
01:44:48,243 --> 01:44:49,505
Clearly looking
at all the evidence,
1983
01:44:49,505 --> 01:44:51,072
there's only one solution.
1984
01:44:51,072 --> 01:44:52,769
The boogie man got them!
1985
01:44:54,902 --> 01:45:12,572
- Blue light! Blue light!
- Blue light! Blue light!
1986
01:45:12,572 --> 01:45:14,791
Blue light...
1987
01:45:25,149 --> 01:45:34,333
♪ You bring the devil
1988
01:45:34,333 --> 01:45:37,510
♪ Up in me
1989
01:45:37,510 --> 01:45:46,301
♪ You bring the devil
1990
01:45:46,301 --> 01:45:49,217
♪ Up in me
1991
01:45:50,827 --> 01:45:53,961
♪ I can't keep it down, no
1992
01:45:53,961 --> 01:46:00,750
♪ I can't keep it down, no, no
1993
01:46:00,750 --> 01:46:03,362
♪ No, oh, here it comes
1994
01:46:09,455 --> 01:46:13,067
Murder is not about lust
and it's not about violence.
1995
01:46:13,067 --> 01:46:16,070
It-- it's about possession.
1996
01:46:16,070 --> 01:46:18,028
When you feel that
last breath of life coming out,
1997
01:46:18,028 --> 01:46:19,639
you look into their eyes.
1998
01:46:19,639 --> 01:46:21,728
At that point it's being God.
1999
01:46:21,728 --> 01:46:25,296
One side of me says, "I'd like
to talk to them, date them."
2000
01:46:25,296 --> 01:46:28,082
The other side says, "I wonder
how their head would look like
2001
01:46:28,082 --> 01:46:30,040
on a stick." [chuckles]
2002
01:46:30,040 --> 01:46:31,694
And then another side of me wonders,
2003
01:46:31,694 --> 01:46:35,350
"What if their hands?
What if they were lobsters?"
2004
01:46:35,350 --> 01:46:37,831
Sometimes I-- I feel like I need
to go wash my eyes out with--
2005
01:46:37,831 --> 01:46:40,442
They are gonna sell out fast.
2006
01:46:40,442 --> 01:46:44,577
It's our seventh shipment
of the Shelly Stoker Baby Doll.
2007
01:46:44,577 --> 01:46:46,056
So lifelike.
2008
01:46:46,056 --> 01:46:49,059
You'll think it's a beautiful,
real baby.
2009
01:46:49,059 --> 01:46:51,497
Our customers
just love the exclusive dolls
2010
01:46:51,497 --> 01:46:55,370
crafted by our award-winning
master doll artist,
2011
01:46:55,370 --> 01:46:58,068
handcrafted with the finest materials,
2012
01:46:58,068 --> 01:46:59,809
like Capodimonte vine--
2013
01:46:59,809 --> 01:47:02,029
Whiz-bang extras
to earn its place
2014
01:47:02,029 --> 01:47:05,424
as one of
our all-time favorites.
2015
01:47:05,424 --> 01:47:08,078
The living
has a measured rise angle,
2016
01:47:08,078 --> 01:47:11,430
capable of prying up
clay and heavy soils
2017
01:47:11,430 --> 01:47:13,257
in record time!
2018
01:47:13,257 --> 01:47:16,522
The large, textured step
is helpful in crunching--
2019
01:47:16,522 --> 01:47:20,090
Gut your prize
as cleanly as possible.
2020
01:47:20,090 --> 01:47:23,267
So, you're gonna wanna
roll the creature onto its back,
2021
01:47:23,267 --> 01:47:27,097
so the stomach is parallel
with the angle of your knife.
2022
01:47:27,097 --> 01:47:30,492
They key is not
to cut too deep into the stomach
2023
01:47:30,492 --> 01:47:33,016
so you don't risk
slicing the intestines
2024
01:47:33,016 --> 01:47:34,627
by accident.
2025
01:47:34,627 --> 01:47:37,281
But you do wanna make sure
that the incision is
2026
01:47:37,281 --> 01:47:39,283
large enough to insert.
2027
01:47:39,283 --> 01:47:42,635
Pray that you wanna live
in biblical times.
2028
01:47:42,635 --> 01:47:45,594
Well, praise the Lord, you all!
2029
01:47:45,594 --> 01:47:47,814
You have been selected.
2030
01:47:47,814 --> 01:47:50,207
You are now
the true chosen people.
2031
01:47:50,207 --> 01:47:53,123
You are the new tribe of Israel.
2032
01:47:53,123 --> 01:47:56,257
You are experienced
in the almighty tribulation.
2033
01:47:56,257 --> 01:47:57,954
You can taste the blood.
2034
01:47:57,954 --> 01:47:59,434
Kirsten G. I'm 21.
2035
01:47:59,434 --> 01:48:02,132
I'm from Sunny San Diego, California.
2036
01:48:02,132 --> 01:48:04,178
I'm currently a kindergarten
teacher's assistant,
2037
01:48:04,178 --> 01:48:07,007
and I teach tantric yoga
to the elderly and the blind.
2038
01:48:07,007 --> 01:48:08,617
When I'm not downward dogging,
2039
01:48:08,617 --> 01:48:10,967
you can find me rollerblading
and skateboarding.
2040
01:48:10,967 --> 01:48:12,360
My nana's my hero,
and she taught me
2041
01:48:12,360 --> 01:48:13,840
to push through hardships.
2042
01:48:13,840 --> 01:48:15,145
She was born
with a lateral lisp,
2043
01:48:15,145 --> 01:48:16,538
and it never
slowed her dreams down
2044
01:48:16,538 --> 01:48:18,061
to become an actuary.
2045
01:48:18,061 --> 01:48:19,454
I live by the--
2046
01:48:19,454 --> 01:48:21,195
♪ The people on the bus
2047
01:48:21,195 --> 01:48:24,024
♪ Die one by one
2048
01:48:24,024 --> 01:48:27,767
♪ One by one
2049
01:48:27,767 --> 01:48:29,638
♪ The people on the bus
2050
01:48:29,638 --> 01:48:32,162
♪ Die one by one
2051
01:48:32,162 --> 01:48:35,557
♪ All through the town
2052
01:49:41,623 --> 01:49:44,452
- Blue light! Blue light!
- Blue light! Blue light!
2053
01:49:44,452 --> 01:49:47,368
Blue light! Blue light!
God.143547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.