All language subtitles for Call.Mom.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:56,292 --> 00:00:58,042 Stop. 4 00:01:04,375 --> 00:01:05,709 This is Niki. 5 00:01:05,875 --> 00:01:07,334 Niki, it's Mom. 6 00:01:07,875 --> 00:01:10,959 I just wanted to remind you about lunch tomorrow. 7 00:01:11,292 --> 00:01:14,084 Tomas and Liv are coming. 8 00:01:14,542 --> 00:01:16,750 -I'm coming. -Noon. 9 00:01:17,209 --> 00:01:19,375 Are...are you on the toilet? 10 00:01:20,084 --> 00:01:21,667 Sorry. 11 00:01:21,792 --> 00:01:24,500 Well, I'll let you get back to that, then. 12 00:01:24,834 --> 00:01:26,667 -Okay. -Bye. 13 00:01:29,000 --> 00:01:31,167 Shit, my neck. 14 00:01:31,750 --> 00:01:33,959 God, I love eating you out. 15 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Fuck! 16 00:01:43,959 --> 00:01:46,959 -You can get out the mat! -Okay! 17 00:01:49,417 --> 00:01:51,459 Let's meet up later. 18 00:01:51,625 --> 00:01:53,167 I don't know when I'm off. 19 00:01:53,334 --> 00:01:56,500 You're off at 3:20. See you here at 3:40. 20 00:01:56,667 --> 00:02:00,584 -Get out the benches, too! -3:40, here. I have to be home by 5. 21 00:02:01,834 --> 00:02:04,250 -Okay. -Okay. I need to come. 22 00:02:13,750 --> 00:02:16,000 Time for dodgeball! 23 00:02:19,417 --> 00:02:22,542 -Shh, it's the principal! Hi, Rodrigo! -Hello. 24 00:02:25,500 --> 00:02:28,917 Tinder-Masseur: Long time no see. See you tonight? 25 00:02:29,667 --> 00:02:31,875 Hi, Siri. 26 00:02:32,209 --> 00:02:34,417 Hi, Siri. 27 00:02:36,959 --> 00:02:38,750 I'm listening. 28 00:02:38,875 --> 00:02:41,792 Send text to Tinder Masseur. 29 00:02:43,125 --> 00:02:46,417 -What do you want to say? -Going to Mom's. 30 00:02:46,584 --> 00:02:49,000 Back at 10. 31 00:02:49,459 --> 00:02:52,375 -Do you want to send? -Yes. 32 00:02:53,250 --> 00:02:55,250 Okay, sending. 33 00:03:19,750 --> 00:03:22,250 A FILM BY LISA ASCHAN 34 00:03:22,584 --> 00:03:26,542 CALL MOM! 35 00:03:47,209 --> 00:03:49,084 Hi. 36 00:04:10,750 --> 00:04:13,084 -Go around, Niki! 37 00:04:20,625 --> 00:04:23,042 Hi! Hi, boy! 38 00:04:23,334 --> 00:04:25,375 Hi, hi! 39 00:04:30,292 --> 00:04:32,209 I'm one person. 40 00:04:32,417 --> 00:04:34,917 You make...two people. 41 00:04:35,584 --> 00:04:37,959 Tomas, three people. 42 00:04:38,709 --> 00:04:41,584 And Liv...four people. 43 00:04:42,334 --> 00:04:44,334 Where are the others? 44 00:04:45,750 --> 00:04:47,334 They're coming at 1. 45 00:04:47,500 --> 00:04:49,334 You told me noon. 46 00:04:49,500 --> 00:04:51,584 Yes, but you're always late. 47 00:04:54,042 --> 00:04:56,042 Should these be frozen? 48 00:04:58,084 --> 00:04:59,542 Ow! Fuck! 49 00:04:59,709 --> 00:05:01,959 -What now? -I cut my finger. 50 00:05:03,667 --> 00:05:06,250 Oh, no. 51 00:05:08,292 --> 00:05:10,459 Do you need to pee? 52 00:05:12,167 --> 00:05:14,167 So go pee. 53 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 -Hi! -Hi! 54 00:05:51,500 --> 00:05:53,500 -Hi, Mom. -Hi. 55 00:05:55,500 --> 00:05:57,500 -Hi, Liv. -Hi, Grandma. 56 00:05:57,667 --> 00:06:00,292 -Oh, you both look so nice. -Thanks. 57 00:06:00,459 --> 00:06:04,250 -I brought this. -Oh! Thank you! 58 00:06:06,167 --> 00:06:08,167 -How are you? -Good! 59 00:06:08,750 --> 00:06:10,750 I made your favorite. 60 00:06:10,875 --> 00:06:11,917 Oh, yum! 61 00:06:12,417 --> 00:06:15,709 So I was lying there waiting for Niki to go to bed... 62 00:06:15,875 --> 00:06:20,125 And it took forever because she had so many zits. 63 00:06:20,334 --> 00:06:22,625 SO many zits. 64 00:06:22,792 --> 00:06:25,209 Have you started windsurfing again? 65 00:06:25,375 --> 00:06:26,750 What? 66 00:06:26,917 --> 00:06:29,167 "Secure, stable guy, big heart... 67 00:06:30,209 --> 00:06:32,209 ...but not afraid of adventure. 68 00:06:32,667 --> 00:06:34,667 Is it working? 69 00:06:34,834 --> 00:06:36,709 You're on Tinder? 70 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Dad! 71 00:06:43,459 --> 00:06:45,459 -Can I have wine, too? -No. 72 00:06:46,292 --> 00:06:48,625 -Why not? -Because you're 14. 73 00:06:49,375 --> 00:06:51,750 Wait, what do you mean by "adventure"? 74 00:06:52,209 --> 00:06:55,375 You know, like a weekend trip or something.. 75 00:06:55,542 --> 00:06:56,875 Oh, come on. 76 00:06:57,167 --> 00:06:59,209 Okay, mountain climbing then. 77 00:06:59,375 --> 00:07:00,959 That's not what that means. 78 00:07:02,000 --> 00:07:04,459 -What what means? -It means have sex. 79 00:07:04,625 --> 00:07:06,084 What?! 80 00:07:07,500 --> 00:07:09,500 Come on. You had to know. 81 00:07:09,667 --> 00:07:12,125 You should put "not afraid of sex" instead. 82 00:07:12,292 --> 00:07:14,917 -Please stop. -Why are you so stressed? 83 00:07:15,625 --> 00:07:20,084 Let's talk about something else. Other fun things from our childhood. 84 00:07:20,292 --> 00:07:22,625 No, I want to talk about why... 85 00:07:22,834 --> 00:07:25,125 ...my big brother calls sex with him an adventure. 86 00:07:25,417 --> 00:07:29,500 Mom, it was so nice to come over for Saturday lunch. How was the wine? 87 00:07:29,709 --> 00:07:31,209 Very good. 88 00:07:31,459 --> 00:07:33,834 -You haven't eaten anything. -What? 89 00:07:34,250 --> 00:07:36,250 Aren't you going to eat? 90 00:07:37,125 --> 00:07:39,125 No, I will. 91 00:07:42,167 --> 00:07:44,167 Why aren't you eating? 92 00:07:47,709 --> 00:07:49,750 -Mom. -Niki. 93 00:07:49,917 --> 00:07:51,917 Mom! 94 00:07:55,875 --> 00:07:57,875 Are you full, Tomas? 95 00:07:58,042 --> 00:08:00,250 Yes, thanks, it was very good. 96 00:08:00,500 --> 00:08:03,834 -Would you like some ice cream? -Yes, please! 97 00:08:04,459 --> 00:08:07,292 -Is something wrong? -Stop shouting! 98 00:08:09,209 --> 00:08:11,625 I'm not shouting. Tell me what's going on. 99 00:08:11,792 --> 00:08:14,792 If you're going to make a fuss, just leave. 100 00:08:19,459 --> 00:08:21,959 Happy now? 101 00:08:30,000 --> 00:08:32,625 Niki! Niki, stop! 102 00:08:32,834 --> 00:08:35,500 -Do you have to go? -See you soon, okay? 103 00:08:35,667 --> 00:08:38,042 Niki! 104 00:08:38,875 --> 00:08:41,542 You come back up here and have ice cream. 105 00:08:43,792 --> 00:08:45,042 Hi. 106 00:08:46,250 --> 00:08:48,834 Find anyone new to bang now that Dad's dead? 107 00:08:49,792 --> 00:08:52,334 Take him if you want someone younger. 108 00:08:52,500 --> 00:08:54,542 Just divorced and very horny. 109 00:08:58,875 --> 00:09:02,125 Just go. No one can stand you anyway. 110 00:10:01,500 --> 00:10:03,375 Hello? Niki? Are you there? 111 00:10:06,917 --> 00:10:08,917 Niki, are you home? 112 00:10:10,709 --> 00:10:12,709 -Hello? -Hi! 113 00:10:12,959 --> 00:10:14,917 It's me. 114 00:10:16,625 --> 00:10:17,834 -Hi! -Hi. 115 00:10:18,000 --> 00:10:19,709 All good? Yeah. 116 00:10:19,834 --> 00:10:21,875 -Shit, I brought my whole job with me. 117 00:10:22,042 --> 00:10:24,125 -Did you forget about this? -No. 118 00:10:41,542 --> 00:10:43,542 Oh, damn! 119 00:10:44,750 --> 00:10:47,250 Ahh...ooh, damn. Keep going. 120 00:10:47,667 --> 00:10:49,667 Ow, ow. 121 00:10:51,209 --> 00:10:53,209 That's nice. 122 00:10:59,625 --> 00:11:02,667 Maggie: See you tomorrow! Taxi coming at 3. 123 00:11:04,250 --> 00:11:06,084 Like this? 124 00:11:06,250 --> 00:11:08,125 Yeah, that's nice. 125 00:11:11,959 --> 00:11:13,959 Fuck, fuck, fuck... 126 00:11:21,834 --> 00:11:24,125 The taxi isn't here yet. 127 00:11:26,584 --> 00:11:29,084 -What time is it? -Ten past three. 128 00:11:30,042 --> 00:11:31,875 It should be here. 129 00:11:32,042 --> 00:11:33,625 I'll call and check. 130 00:11:40,750 --> 00:11:42,959 Hello and welcome to Taxi Gothenburg. 131 00:11:43,125 --> 00:11:45,875 We are assisting other customers, please hold. 132 00:11:46,709 --> 00:11:50,500 Did you know you can order a taxi from our app? 133 00:11:51,542 --> 00:11:53,792 It's Anna. You have to get it. 134 00:11:58,375 --> 00:11:59,875 Hi, Anna. 135 00:12:00,542 --> 00:12:03,459 Yeah, we're in the taxi. See you soon. 136 00:12:08,917 --> 00:12:10,917 It's going to be fine. 137 00:12:11,084 --> 00:12:15,000 It's going to be fine, this is the best day of your life. 138 00:12:21,625 --> 00:12:24,042 Hop on. 139 00:12:29,417 --> 00:12:33,542 It wasn't supposed to be like this. It wasn't supposed to be like this. 140 00:12:38,125 --> 00:12:43,625 ? When my fingers can no longer feel ? 141 00:12:43,792 --> 00:12:48,625 ? When my eyes can no longer see ? 142 00:12:48,792 --> 00:12:51,750 ? When my life changes... ? 143 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 ? ...can no longer feel ? 144 00:12:55,125 --> 00:12:59,500 ? When my eyes can no longer see ? 145 00:12:59,667 --> 00:13:01,667 Marry me instead! 146 00:13:02,542 --> 00:13:05,334 ? When my life changes I'll still?? 147 00:13:29,917 --> 00:13:33,125 -Do you know when I can go home? -I'll check. 148 00:13:33,959 --> 00:13:36,209 -Hi. -Hi, Alex. 149 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 How are you feeling? 150 00:13:40,542 --> 00:13:42,667 -Fine. -So I see. 151 00:13:43,125 --> 00:13:46,084 I'm just going to take your pulse. 152 00:13:56,042 --> 00:13:58,667 Hmm. A little fast. 153 00:13:59,375 --> 00:14:01,959 -Do you still feel dizzy? -No. 154 00:14:05,625 --> 00:14:08,625 Aren't you supposed to be in Copenhagen? 155 00:14:08,875 --> 00:14:11,334 They asked if I would fill in. 156 00:14:11,917 --> 00:14:14,209 I said yes. 157 00:14:15,209 --> 00:14:19,000 -You look so nice. Your dress. -Maggie's getting married. 158 00:14:19,167 --> 00:14:20,417 Wow. 159 00:14:22,167 --> 00:14:25,709 We'll see if I make it. Maggie's on her way now. 160 00:14:26,709 --> 00:14:31,084 -I can drive you. I'm off now. -That's not necessary. 161 00:14:31,250 --> 00:14:33,667 Sure it is. Just give me five minutes. 162 00:14:33,834 --> 00:14:35,209 Okay. 163 00:14:50,209 --> 00:14:53,000 -So when would you be back? -One hour. 164 00:14:54,167 --> 00:14:56,709 Will you take Christmas Eve for me? 165 00:14:58,084 --> 00:14:59,750 Absolutely. 166 00:15:03,000 --> 00:15:05,792 I, Maggie, ask you, Anna- 167 00:15:06,750 --> 00:15:08,750 -to be my beloved- 168 00:15:09,209 --> 00:15:11,750 -my friend, and my wife. 169 00:15:12,459 --> 00:15:17,042 I wish to give you my deepest love- 170 00:15:18,875 --> 00:15:21,167 -and my genuine friendship- 171 00:15:22,125 --> 00:15:24,125 -and to share my joys- 172 00:15:25,042 --> 00:15:27,417 -and sorrows with you. 173 00:15:28,834 --> 00:15:31,209 -I have to go. -Okay. 174 00:15:31,709 --> 00:15:35,334 Those painkillers. Don't mix them with alcohol. 175 00:15:38,417 --> 00:15:40,542 -Okay. -Okay. 176 00:15:42,250 --> 00:15:44,667 Now you may kiss! 177 00:15:50,625 --> 00:15:52,625 It's not over yet. 178 00:15:53,292 --> 00:15:55,625 -Oh. -Oops, sorry. 179 00:15:57,625 --> 00:16:01,500 Your vows of mutual love- 180 00:16:01,834 --> 00:16:06,125 -remind us of God's tenderness and the gift of love. 181 00:16:06,625 --> 00:16:08,417 Is it over? 182 00:16:48,250 --> 00:16:51,042 Niki, I found a box of your things in the attic. 183 00:16:51,209 --> 00:16:54,584 Please come get it by Wednesday. 184 00:16:54,834 --> 00:16:57,334 Or I'll throw it out. 185 00:17:35,167 --> 00:17:37,167 Hello? 186 00:17:39,375 --> 00:17:41,250 Hi! 187 00:17:41,417 --> 00:17:43,250 Hi. 188 00:17:44,459 --> 00:17:46,875 -It's your dad. -I'm not here. 189 00:17:48,709 --> 00:17:50,959 -Hi, Tomas. -Hi, is Liv there? 190 00:17:51,125 --> 00:17:54,500 -No. -Turn on Facetime. 191 00:18:02,542 --> 00:18:04,542 Show me! 192 00:18:05,000 --> 00:18:09,042 What, you think I hid her in this wardrobe or something? 193 00:18:11,959 --> 00:18:14,084 Call if you hear from her. 194 00:18:14,250 --> 00:18:16,000 -Thanks. -No problem. 195 00:18:16,167 --> 00:18:17,834 -Bye. -Bye. 196 00:18:22,209 --> 00:18:24,042 Thank you! 197 00:18:24,167 --> 00:18:25,709 Is something wrong? 198 00:18:25,875 --> 00:18:28,709 Dad is insane. I'm not allowed to go out. 199 00:18:35,375 --> 00:18:38,500 -Was that your dad? -No, someone I'm chatting with. 200 00:18:38,667 --> 00:18:40,459 You're answering right away? 201 00:18:41,834 --> 00:18:44,875 -Yeah. -Come on, you have to wait! 202 00:18:45,542 --> 00:18:49,584 You're sending vibes that you're nuts. No one answers right away. 203 00:18:49,709 --> 00:18:53,042 -How long do you have to wait? -Twelve hours. 204 00:18:54,209 --> 00:18:57,334 -Why? -So he loses confidence. 205 00:18:57,459 --> 00:19:00,292 Right now he's up here. He should be- 206 00:19:00,709 --> 00:19:02,375 Straight down. 207 00:19:10,250 --> 00:19:12,250 -Hello? -Hi! 208 00:19:12,417 --> 00:19:14,542 -Who's this? -Niki. 209 00:19:17,292 --> 00:19:19,292 Is that you, Alex? 210 00:19:19,959 --> 00:19:23,292 Shit, I'm sorry, I... I called the wrong number. 211 00:19:23,459 --> 00:19:26,667 -Okay. -But it was nice talking to you. 212 00:19:26,959 --> 00:19:29,625 Uh...bye, then. 213 00:19:30,500 --> 00:19:33,125 -Bye. -Bye. 214 00:19:40,875 --> 00:19:43,709 I'll text Tomas so he doesn't call the police. 215 00:19:43,875 --> 00:19:45,209 Okay. 216 00:19:45,625 --> 00:19:48,250 Who was that Alex that called before? 217 00:19:49,959 --> 00:19:52,334 A guy I was with a long time ago. 218 00:19:52,500 --> 00:19:54,292 When? 219 00:19:54,667 --> 00:19:56,750 Um...I was 23. 220 00:19:57,375 --> 00:19:59,334 Did you have lots of sex? 221 00:20:00,625 --> 00:20:02,084 Yes. 222 00:20:02,917 --> 00:20:04,917 Where? 223 00:20:05,167 --> 00:20:07,584 Mostly at the carwash downtown. 224 00:20:09,209 --> 00:20:11,209 Why did you break up? 225 00:20:13,750 --> 00:20:17,875 Because he was going to study nursing in Copenhagen. 226 00:20:20,709 --> 00:20:22,709 Do you still like him? 227 00:20:23,500 --> 00:20:26,625 You sounded super weird on the phone. 228 00:20:27,125 --> 00:20:30,125 -What do you mean? -"Is that you, Alex?" 229 00:20:31,125 --> 00:20:34,042 I didn't talk like that. I said, "Is that you, Alex?" 230 00:20:34,167 --> 00:20:35,709 "Is that you, Alex?" 231 00:20:35,875 --> 00:20:38,834 No, "Is that you, Alex?" I sounded totally normal. 232 00:20:40,250 --> 00:20:42,042 Plus, he had the wrong number. 233 00:20:42,209 --> 00:20:44,375 -The wrong number? -Sure, that happens. 234 00:20:44,542 --> 00:20:46,417 Did he, though? 235 00:20:51,500 --> 00:20:53,917 If he's that weird, just forget him. 236 00:20:54,084 --> 00:20:56,000 It would just be annoying. 237 00:20:56,167 --> 00:20:58,917 Big no. I don't like him. 238 00:21:05,084 --> 00:21:07,375 Good night. 239 00:21:12,667 --> 00:21:14,667 You look very nice in pink. 240 00:21:14,834 --> 00:21:16,709 Lots of people don't. 241 00:21:16,875 --> 00:21:18,875 Oh, this is so old. 242 00:21:28,125 --> 00:21:30,125 I'll put your coffee here. 243 00:21:30,334 --> 00:21:31,459 Thanks. 244 00:21:31,625 --> 00:21:33,625 Did you bring any company? 245 00:21:34,084 --> 00:21:37,917 No, my daughter was going to come but she got sick. 246 00:21:38,292 --> 00:21:40,709 -Would you like a sandwich? -Yes, please. 247 00:21:40,875 --> 00:21:43,542 -Cheese or ham? -Cheese, please. 248 00:21:43,834 --> 00:21:47,500 All right. A nurse will be by soon to set up your IV. 249 00:22:29,042 --> 00:22:30,417 Hi. 250 00:22:30,584 --> 00:22:32,334 Where's the box? 251 00:22:32,500 --> 00:22:34,209 It's upstairs. 252 00:22:54,875 --> 00:22:57,917 No, no, I'm throwing all of this out. 253 00:22:58,792 --> 00:23:01,125 What happened to your arm? 254 00:23:04,167 --> 00:23:06,167 This is really pretty. 255 00:23:10,667 --> 00:23:13,292 -I'll take this. -No, that's mine. 256 00:23:13,917 --> 00:23:17,500 -But you were going to toss it. -No, I'm keeping it. 257 00:23:24,334 --> 00:23:28,875 I bought this dress in Milan in 1969. 258 00:23:29,084 --> 00:23:32,459 -Why are you doing this now? -Just decluttering. 259 00:23:33,084 --> 00:23:36,459 This isn't decluttering. This is death cleaning. 260 00:23:36,959 --> 00:23:39,084 What? 261 00:23:43,750 --> 00:23:45,750 What are you looking at? 262 00:24:14,459 --> 00:24:16,459 Mom, are you okay? 263 00:24:18,209 --> 00:24:20,209 Yes! 264 00:24:28,417 --> 00:24:29,792 Mom! 265 00:24:29,959 --> 00:24:31,917 Open the door, okay? 266 00:24:54,125 --> 00:24:56,125 Mom!!! 267 00:25:47,917 --> 00:25:49,667 Hello, Sofia. 268 00:25:49,875 --> 00:25:51,084 Hi. 269 00:25:51,250 --> 00:25:53,917 Welcome to the Radio Psychologist. 270 00:25:54,084 --> 00:25:57,167 I don't know much, so tell me what led you to call in. 271 00:25:59,292 --> 00:26:01,625 She always gets angry. 272 00:26:03,125 --> 00:26:05,542 -And it's always my fault. -I see. 273 00:26:07,667 --> 00:26:11,084 Are you busy with something else right now? 274 00:26:12,750 --> 00:26:14,709 What are you doing? 275 00:26:15,417 --> 00:26:17,959 I'm...I'm just cleaning up a little. 276 00:26:18,125 --> 00:26:20,625 -Can't it wait? -Yes. 277 00:26:20,750 --> 00:26:25,500 Good. Just stop for a moment. Think about what you're so afraid of. 278 00:26:28,834 --> 00:26:30,834 I don't know. 279 00:26:31,584 --> 00:26:36,084 It sounds to me like you have mixed feelings about your daughter. 280 00:26:36,375 --> 00:26:39,417 -Do you love her? -Yes... 281 00:26:41,084 --> 00:26:43,875 Have you told her that? 282 00:26:44,167 --> 00:26:45,417 No... 283 00:26:45,875 --> 00:26:48,084 ...but I will. 284 00:26:48,250 --> 00:26:51,542 You want to. What are you afraid might happen... 285 00:26:51,709 --> 00:26:54,334 ...if you do it? If you tell her? 286 00:26:55,334 --> 00:26:58,042 That she won't feel the same way. 287 00:26:59,709 --> 00:27:02,334 I can tell you're tense. 288 00:27:02,500 --> 00:27:06,125 This is hard for you to talk about, but I wonder if that's why? 289 00:27:29,459 --> 00:27:33,084 -Okay, see you in four weeks. -Great, I'll make an appointment. 290 00:27:33,250 --> 00:27:35,209 Bye, sweetie! 291 00:27:35,625 --> 00:27:37,667 Oh, those feet! 292 00:27:39,917 --> 00:27:41,917 Thanks! See you. 293 00:27:42,167 --> 00:27:44,167 -Hi! -Hi! 294 00:27:45,334 --> 00:27:48,084 Go right in. Listen, 20 minutes. 295 00:27:49,584 --> 00:27:52,042 I mean, did you see those tiny, cute feet? 296 00:27:52,209 --> 00:27:54,375 Yeah, I saw you looking at them. 297 00:27:54,500 --> 00:27:56,834 I have to have a baby. 298 00:27:59,167 --> 00:28:01,167 Alex called. 299 00:28:01,334 --> 00:28:03,084 What did he say? 300 00:28:04,084 --> 00:28:06,209 That he called the wrong number. 301 00:28:06,375 --> 00:28:09,125 Okay. Were you upset? 302 00:28:10,084 --> 00:28:12,042 No, why would I be? 303 00:28:14,959 --> 00:28:19,375 Just think how awful it would be if he'd said he's in love with you. 304 00:28:19,500 --> 00:28:21,875 and has been thinking of you for five years. 305 00:28:22,042 --> 00:28:24,000 Why would that be awful? 306 00:28:25,250 --> 00:28:28,167 Well, because you hate it when people get too close. 307 00:28:28,917 --> 00:28:31,167 I don't know what you're talking about. 308 00:28:31,334 --> 00:28:34,834 Well, take Rodrigo. You know where you stand. 309 00:28:35,084 --> 00:28:38,334 You fuck, he goes home to his wife and kids... 310 00:28:38,542 --> 00:28:42,250 ...you go home, take a bath, listen to music or whatever. 311 00:28:42,375 --> 00:28:45,250 It's safe. But if Alex called and said... 312 00:28:45,417 --> 00:28:49,167 "Niki, you're my everything, I want to marry you" 313 00:28:50,875 --> 00:28:53,292 That would be tough on you. 314 00:28:54,334 --> 00:28:56,334 Lie on your back. 315 00:29:01,875 --> 00:29:04,417 But this Alex thing, It's no big deal. 316 00:29:04,625 --> 00:29:07,292 If I wanted to see him, I would. 317 00:29:07,917 --> 00:29:11,125 -But you'd never call him. -Sure I would. 318 00:29:11,292 --> 00:29:13,625 Nope. No way. 319 00:29:13,834 --> 00:29:16,667 -Give me my phone. -What? 320 00:29:16,834 --> 00:29:18,834 Can I have my phone? 321 00:29:28,250 --> 00:29:29,459 Hi, Alex. 322 00:29:29,625 --> 00:29:32,917 Just wanted to say it was so nice to see you. 323 00:29:34,709 --> 00:29:36,167 And... 324 00:29:37,834 --> 00:29:39,834 ...maybe we could meet up? 325 00:29:40,084 --> 00:29:42,125 Have a beer or something. 326 00:29:43,792 --> 00:29:46,125 Uh...give me a call. 327 00:29:50,542 --> 00:29:52,542 Can I see your recent calls? 328 00:29:52,667 --> 00:29:54,500 Why? 329 00:30:03,959 --> 00:30:06,334 Hey, you only did half my pussy. 330 00:30:06,875 --> 00:30:08,625 I have another customer. 331 00:30:20,417 --> 00:30:23,750 Hi. A ginger ale and lasagna, please. 332 00:30:32,917 --> 00:30:34,250 Hi! 333 00:30:34,459 --> 00:30:35,834 Hi. 334 00:30:36,584 --> 00:30:38,542 Are you waiting for someone? 335 00:30:38,709 --> 00:30:39,875 No. 336 00:30:45,250 --> 00:30:47,250 How's your nose? 337 00:30:47,834 --> 00:30:50,375 -Is it...crooked? -No! 338 00:30:51,042 --> 00:30:53,292 No, it looks good. Really good. 339 00:30:53,459 --> 00:30:54,875 Thanks. 340 00:30:55,042 --> 00:30:57,042 Thank you. 341 00:31:04,292 --> 00:31:06,292 How's life? 342 00:31:06,917 --> 00:31:08,917 Great! 343 00:31:11,209 --> 00:31:13,209 Are you seeing anyone? 344 00:31:14,584 --> 00:31:15,750 Yes. 345 00:31:16,750 --> 00:31:19,084 God, that's...great. 346 00:31:21,042 --> 00:31:23,042 Who is he? 347 00:31:24,542 --> 00:31:26,542 Someone I work with. 348 00:31:29,709 --> 00:31:31,584 How about you? 349 00:31:31,750 --> 00:31:35,292 No, I'm...on my own. 350 00:31:36,167 --> 00:31:38,917 And it's...nice. 351 00:31:39,084 --> 00:31:41,917 It's really fucking nice. 352 00:31:43,584 --> 00:31:46,584 But I'm so happy you found someone. 353 00:31:47,209 --> 00:31:49,125 What's his name? 354 00:31:49,417 --> 00:31:51,417 -Rodrigo. -Rodrigo. 355 00:31:54,209 --> 00:31:56,000 Cool name. 356 00:31:56,167 --> 00:31:58,167 -Fuck! -Whoops! Here. 357 00:32:05,834 --> 00:32:07,834 Do you want... Want my...? 358 00:32:08,000 --> 00:32:09,959 -No. -No, take it. 359 00:32:10,875 --> 00:32:13,459 Um...yeah, it's fine. 360 00:32:13,875 --> 00:32:15,875 Thanks. 361 00:32:21,709 --> 00:32:25,000 -Everything taste okay? -Yes, very good. 362 00:32:36,334 --> 00:32:38,709 Women's clinic, Midwife Leila here. 363 00:32:38,959 --> 00:32:40,959 I'd like to schedule an abortion. 364 00:32:41,667 --> 00:32:44,084 Okay, when was your last period? 365 00:32:44,250 --> 00:32:46,250 Five or six weeks ago. Maybe. 366 00:32:47,750 --> 00:32:51,834 We can book you for three weeks from now. 367 00:32:52,917 --> 00:32:55,125 You'll see a midwife... 368 00:32:55,250 --> 00:32:59,167 ...and speak with a counselor about your decision if you like. 369 00:33:01,500 --> 00:33:03,292 Hello? 370 00:33:03,500 --> 00:33:05,250 Hello! 371 00:33:05,709 --> 00:33:09,667 Okay, but that won't work. I need an appointment now. 372 00:33:10,625 --> 00:33:13,834 We don't have any earlier slots. 373 00:33:18,709 --> 00:33:21,084 Women's clinic, Midwife Leila here. 374 00:33:21,250 --> 00:33:24,000 Yes, hello. I would like an abortion. 375 00:33:24,959 --> 00:33:27,292 Okay, when was your last period? 376 00:33:28,834 --> 00:33:33,042 I'm an elite gymnast, competing in the Euro Championship in 2 weeks. 377 00:33:33,209 --> 00:33:38,209 I see. But wasn't the Euro Championship in August? 378 00:33:38,542 --> 00:33:42,250 -No. -Yes...that was back in August. 379 00:33:48,792 --> 00:33:52,500 Well, for me, PE is one of the most important classes. 380 00:33:52,667 --> 00:33:56,167 It's where we learn motor skills, and research has shown... 381 00:33:56,334 --> 00:34:00,959 ...that physical activity releases endorphins that help students... 382 00:34:01,125 --> 00:34:03,917 ...do even better in other subjects. 383 00:34:04,084 --> 00:34:06,500 Listen up, we're just on a tour. 384 00:34:06,625 --> 00:34:09,209 Just observing. Parents of future students. 385 00:34:09,375 --> 00:34:11,292 Just so you all know. Uh... 386 00:34:12,875 --> 00:34:16,709 Given that our society is so sedentary these days... 387 00:34:17,042 --> 00:34:18,917 PE fills an important... 388 00:34:19,125 --> 00:34:22,125 For our part, the leadership is happy to continue... 389 00:34:23,167 --> 00:34:26,917 If it's feasible... No, no. Exactly. Perfect. 390 00:34:28,084 --> 00:34:30,500 Exactly. And just an aside... 391 00:34:30,667 --> 00:34:34,542 Loop in Gunilla on this so she's on the same page... 392 00:34:34,709 --> 00:34:38,000 Exactly. Great. Listen, I've got a thing here... 393 00:34:38,167 --> 00:34:40,584 Later. Bye. 394 00:34:42,375 --> 00:34:43,750 You're so pretty. 395 00:34:43,917 --> 00:34:47,167 -Where should we go? -What do you feel like? 396 00:34:47,334 --> 00:34:50,250 -Thai, or what? -I just want rice. 397 00:34:50,417 --> 00:34:52,625 Rice. Okay, so Thai? 398 00:34:52,792 --> 00:34:54,250 Or there's Indian. 399 00:34:55,042 --> 00:34:57,042 Want to do that? 400 00:35:05,125 --> 00:35:08,000 Or the Asian place, but I heard it's not great. 401 00:35:08,417 --> 00:35:10,334 What else? 402 00:35:11,375 --> 00:35:13,875 Or should we just go for sushi? 403 00:35:14,209 --> 00:35:18,334 Shit, but the salmon didn't seem fresh last time. It was all... 404 00:35:18,500 --> 00:35:21,917 Excuse me, pushing it more won't make it go any faster. 405 00:35:22,084 --> 00:35:26,209 Couldn't someone open one of those awesome bowl places? Or...Fontana? 406 00:35:27,334 --> 00:35:29,209 Fucking psycho. 407 00:35:29,375 --> 00:35:31,292 -So want to do Fontana? -Yeah. 408 00:35:31,584 --> 00:35:33,167 -Is that okay? -Yep. 409 00:35:33,334 --> 00:35:34,750 No rice, though. 410 00:35:50,792 --> 00:35:52,125 Hello? 411 00:35:52,292 --> 00:35:54,250 Hi Niki, it's Mom. 412 00:35:54,667 --> 00:35:56,667 Yeah, I saw. 413 00:35:57,500 --> 00:35:59,500 Why didn't you answer? 414 00:36:02,084 --> 00:36:03,375 Because... 415 00:36:03,542 --> 00:36:05,875 I took a sleeping pill. I'm going to bed. 416 00:36:06,042 --> 00:36:10,375 That's so dangerous! You could fall asleep and never wake up. 417 00:36:10,542 --> 00:36:13,042 Where'd you read that? 418 00:36:13,500 --> 00:36:17,750 Did you read the article on Stellan SkarsgÄrd in the paper? 419 00:36:19,667 --> 00:36:21,000 No. 420 00:36:22,084 --> 00:36:24,959 It was so interesting to read about how he works. 421 00:36:25,459 --> 00:36:28,000 -Know what he said? -No. 422 00:36:28,167 --> 00:36:31,292 He said you have to be very open and vulnerable... 423 00:36:31,459 --> 00:36:35,292 ...if you're going to be ambitious and succeed. 424 00:36:35,459 --> 00:36:38,667 Otherwise you'll just panic and it will all go to hell. 425 00:36:38,875 --> 00:36:41,292 That made me think of you. 426 00:36:41,709 --> 00:36:44,459 Maybe you should aim a little higher. 427 00:36:46,709 --> 00:36:49,084 Mom, I'm hanging up now. 428 00:36:50,500 --> 00:36:53,084 Do you want to have lunch on Saturday? 429 00:36:54,542 --> 00:36:55,792 Why? 430 00:36:56,292 --> 00:36:58,500 Do you want to or not? 431 00:37:02,125 --> 00:37:03,542 Okay. 432 00:37:03,709 --> 00:37:05,334 At noon! 433 00:37:05,459 --> 00:37:08,209 -Okay. Bye. -Bye. 434 00:37:16,209 --> 00:37:18,209 Good, Sabrin. 435 00:37:18,792 --> 00:37:21,250 Well done, Nifelli. Good, Love! 436 00:37:23,542 --> 00:37:26,500 Rodrigo: Please, please answer 437 00:37:26,834 --> 00:37:28,834 Uh...good. 438 00:37:34,375 --> 00:37:37,000 Rodrigo: Come on! Answer! Hello! Call me! 439 00:37:37,250 --> 00:37:39,542 No, no, no! 440 00:37:39,709 --> 00:37:41,500 I'm sorry! 441 00:37:41,667 --> 00:37:43,625 Are you okay? 442 00:37:44,334 --> 00:37:46,292 Thanks. 443 00:37:48,209 --> 00:37:50,167 -Does it hurt? -Yeah. 444 00:37:50,334 --> 00:37:53,834 -But your tooth isn't loose? -No. It hurts a lot. 445 00:37:55,459 --> 00:37:59,000 Great. You two go nuts. Daddy will be back in 2 seconds. 446 00:37:59,125 --> 00:38:00,375 -Dad! -Hold on! 447 00:38:00,542 --> 00:38:03,125 Niki, can I borrow you for 20 seconds? 448 00:38:03,292 --> 00:38:07,000 Oh! Are you okay? This won't take long. 449 00:38:09,667 --> 00:38:12,292 Carro searched my phone. She read all our texts. 450 00:38:12,459 --> 00:38:14,625 -Dad! -Dad is working, just wait. 451 00:38:14,792 --> 00:38:16,667 You promised to take us to the toy store. 452 00:38:16,834 --> 00:38:19,834 We will, but play here for a minute. I'm working. 453 00:38:20,000 --> 00:38:23,334 I have to talk to these kids' teacher. Daddy's coming. 454 00:38:23,959 --> 00:38:26,875 -Shouldn't they be in school? -Sick day. 455 00:38:27,250 --> 00:38:31,584 The thing is, she might call you. I wanted you to hear it from me first. 456 00:38:31,750 --> 00:38:35,500 Tell her what you want, but I thought it would be good idea to... 457 00:38:35,667 --> 00:38:39,709 ...get our stories straight. If that's okay. 458 00:38:39,875 --> 00:38:42,375 Because I told her it was a one-time thing. 459 00:38:42,959 --> 00:38:46,000 And that there was no sex, just...petting. 460 00:38:46,167 --> 00:38:47,709 -Got it? -Yeah. 461 00:38:47,834 --> 00:38:50,250 And it was after that kickoff party. 462 00:38:50,417 --> 00:38:54,875 -Hold on. Kick...off...petting. 463 00:38:55,042 --> 00:38:58,000 Exactly. And then we kept texting... 464 00:38:58,167 --> 00:39:01,042 ...which was dumb, but it's totally over. 465 00:39:02,167 --> 00:39:06,292 -It...is...totally...over. -Exactly. 466 00:39:07,084 --> 00:39:08,500 Thanks. 467 00:39:08,667 --> 00:39:10,250 Hold on, sorry. 468 00:39:14,667 --> 00:39:19,500 We just have to lay low for a while, you know? Are you okay? 469 00:39:25,292 --> 00:39:29,375 You're not, like... I mean, tell me you're not... 470 00:39:30,125 --> 00:39:31,584 I am. 471 00:39:34,625 --> 00:39:36,625 How many weeks? 472 00:39:37,375 --> 00:39:40,209 -Don't worry, I'm getting rid of it. -What? When? 473 00:39:40,375 --> 00:39:43,125 I made an appointment. Or, I will. 474 00:39:47,500 --> 00:39:51,000 I can't deal with this now. I'll have to get back to you. 475 00:39:51,167 --> 00:39:53,500 It's going to be fine. I promise. 476 00:39:57,250 --> 00:39:58,292 I love you. 477 00:39:58,417 --> 00:40:01,084 -You have a wonderful family. -But... 478 00:40:01,542 --> 00:40:05,042 If it all goes to shit, would you want to be with me? 479 00:40:05,334 --> 00:40:06,500 Dad! 480 00:40:06,667 --> 00:40:08,667 Dad is working, Cesar! 481 00:40:09,125 --> 00:40:11,125 Dad! Shut up! 482 00:40:11,292 --> 00:40:14,500 Dad!!! Harry's hanging from the ceiling! 483 00:40:17,417 --> 00:40:19,709 Harry! Shit! 484 00:40:19,875 --> 00:40:21,917 Take it easy. What the hell, Cesar? 485 00:40:22,459 --> 00:40:26,167 Harry, come down. I'm here. Just climb down. I'm right here. 486 00:40:27,167 --> 00:40:31,000 Don't say anything negative, don't comment on her appearance. 487 00:40:31,167 --> 00:40:34,250 Don't ask if she's met someone. 488 00:40:34,375 --> 00:40:38,375 Don't say anything negative, don't comment on her appearance. 489 00:40:38,584 --> 00:40:41,542 Don't ask if she's met someone. 490 00:40:46,709 --> 00:40:49,917 Don't say anything negative, don't comment on... 491 00:41:02,042 --> 00:41:04,834 -Hi. -Hi. 492 00:41:09,417 --> 00:41:11,584 Your hair looks nice. 493 00:41:13,375 --> 00:41:16,250 -What? -I made lasagna. 494 00:41:22,500 --> 00:41:25,292 There's just something I need help with first. 495 00:41:35,667 --> 00:41:37,667 Start with the mustache. 496 00:41:46,667 --> 00:41:48,667 Did you know that you... 497 00:41:50,709 --> 00:41:54,417 ...wanted to have kids with Dad when you were pregnant with Tomas? 498 00:41:54,584 --> 00:41:57,375 Have you met someone? 499 00:41:58,917 --> 00:42:00,959 But we're not together. 500 00:42:02,584 --> 00:42:05,084 Yes, I know how it always goes. 501 00:42:06,084 --> 00:42:08,042 Here. 502 00:42:09,667 --> 00:42:11,667 Are you sure it's gone? 503 00:42:14,417 --> 00:42:16,417 Couldn't you date Carl? 504 00:42:17,334 --> 00:42:19,084 He's gay, Mom. 505 00:42:19,250 --> 00:42:21,750 -How about his brother? -He's gay too. 506 00:42:21,917 --> 00:42:23,959 Both of them? 507 00:42:41,334 --> 00:42:43,375 Stop that! 508 00:42:45,750 --> 00:42:47,750 I think you should go now. 509 00:42:50,042 --> 00:42:52,292 Just gonna finish eating first. 510 00:43:06,917 --> 00:43:08,917 I have cancer. 511 00:43:15,042 --> 00:43:17,042 Pancreatic. 512 00:44:01,500 --> 00:44:03,500 Does Tomas know? 513 00:44:04,084 --> 00:44:06,084 Yes. 514 00:44:14,667 --> 00:44:17,084 And Liv? 515 00:44:22,542 --> 00:44:24,917 Have you told everyone but me? 516 00:44:25,417 --> 00:44:29,084 You're so sensitive. You always overreact. 517 00:44:29,250 --> 00:44:31,500 I'm sensitive? 518 00:44:33,834 --> 00:44:36,459 I feel like I can't talk to you. 519 00:44:37,875 --> 00:44:40,459 How am I supposed to react? Tell me! 520 00:44:40,875 --> 00:44:43,417 How should I know how you should react? 521 00:44:46,000 --> 00:44:49,459 Was it meant to be a surprise, that you'd suddenly be dead? 522 00:44:49,625 --> 00:44:51,209 No. 523 00:45:10,792 --> 00:45:13,750 I'm sorry, but how hot was I, scale of 1-10... 524 00:45:13,917 --> 00:45:16,500 -...at my wedding? -What? 525 00:45:16,875 --> 00:45:19,125 Like, how hot was I at my wedding? 526 00:45:19,292 --> 00:45:21,084 Mega-hot. 527 00:45:22,584 --> 00:45:25,500 I was so fucking happy with my makeup. 528 00:45:26,042 --> 00:45:28,584 Check this out. Me and Anna. 529 00:45:28,959 --> 00:45:31,542 I remember. It wasn't that long ago. 530 00:45:32,125 --> 00:45:34,750 Can I just ask, what happened to your boobs? 531 00:45:34,917 --> 00:45:37,417 -What do you mean? -They're huge. 532 00:45:37,584 --> 00:45:39,917 I'm on my period. 533 00:45:40,292 --> 00:45:43,250 -Look look look. -Let's sit over there, Mom. 534 00:45:53,292 --> 00:45:55,959 You know, my mom and me... 535 00:45:56,542 --> 00:45:59,084 ...she's not just my mom. We're like best friends. 536 00:45:59,250 --> 00:46:00,750 -Oh, are you? -Yeah. 537 00:46:00,917 --> 00:46:04,375 Just like me and my mom. We can talk about anything. Anything at all. 538 00:46:05,042 --> 00:46:07,834 Me and my mom went on a trip a few weeks ago. 539 00:46:08,042 --> 00:46:09,334 -Where? -Italy. 540 00:46:09,500 --> 00:46:11,209 -How long? -A week. 541 00:46:11,375 --> 00:46:13,875 God, that's great. Me and my mom... 542 00:46:14,042 --> 00:46:16,875 ...we call each other every morning and night. 543 00:46:17,125 --> 00:46:20,959 Well, me and my mom... we even wear the same size. 544 00:46:21,125 --> 00:46:24,917 And you have the same taste. Why not move in together and share a closet? 545 00:46:25,084 --> 00:46:26,792 -We already live together. -Do you? 546 00:46:26,917 --> 00:46:30,375 -I'd like to move inside my mom again. -Sure. 547 00:46:30,542 --> 00:46:33,500 Into her uterus. And just lie there. 548 00:46:33,625 --> 00:46:35,709 -And chill. -And chill. 549 00:46:39,250 --> 00:46:42,125 Seriously, I'm about to puke. 550 00:46:45,000 --> 00:46:47,000 How is your mom? 551 00:46:47,625 --> 00:46:49,667 Don't know. 552 00:46:50,125 --> 00:46:52,125 Haven't talked to her since Christmas. 553 00:46:55,584 --> 00:46:58,000 -Wanna swim? -Yeah. 554 00:47:02,250 --> 00:47:04,250 Come on in! 555 00:47:04,875 --> 00:47:06,542 No! You fucker! 556 00:47:07,584 --> 00:47:09,667 -Do you have a tampon? -No... 557 00:47:09,792 --> 00:47:12,250 I'm out. But I've got a paper napkin. 558 00:47:12,542 --> 00:47:14,875 Thanks. 559 00:47:20,292 --> 00:47:23,000 Do you know anyone who would give away some sperm? 560 00:47:23,167 --> 00:47:26,959 -Aren't you on the waiting list? -Yeah, but I'm sick of waiting. 561 00:47:27,125 --> 00:47:30,000 ...and we don't want just anyone. 562 00:47:30,709 --> 00:47:34,042 Anna and me, we were talking the other day... 563 00:47:34,667 --> 00:47:36,042 ...and... 564 00:47:36,167 --> 00:47:37,542 ...we thought... 565 00:47:39,000 --> 00:47:41,250 ...maybe you could ask Rodrigo? 566 00:47:41,417 --> 00:47:43,792 If he wanted to give away some sperm? 567 00:47:45,334 --> 00:47:47,667 Of course. 568 00:47:48,750 --> 00:47:50,750 No, obviously I'm kidding. 569 00:47:51,292 --> 00:47:53,709 Seriously? What do you think? 570 00:47:55,459 --> 00:47:57,459 I can't ask him. 571 00:48:02,459 --> 00:48:03,917 Maggie. 572 00:48:06,542 --> 00:48:08,209 No problem. 573 00:48:08,334 --> 00:48:09,875 Maggie! 574 00:49:01,917 --> 00:49:04,000 -Hello? -Hi! 575 00:49:04,125 --> 00:49:05,625 Hi. 576 00:49:05,792 --> 00:49:08,084 -Were you in bed? -No. 577 00:49:08,250 --> 00:49:11,542 I had to move my car and ended up by your place. 578 00:49:11,709 --> 00:49:15,625 So I thought maybe I could pick up my shirt? 579 00:49:17,792 --> 00:49:19,167 Uh, okay. 580 00:49:22,167 --> 00:49:24,167 Should I come up? 581 00:49:24,417 --> 00:49:26,417 No, I'll come down. 582 00:49:27,459 --> 00:49:29,417 Fuck. 583 00:49:47,209 --> 00:49:49,209 Fuck. 584 00:50:00,209 --> 00:50:02,500 -Hello? -Are you coming? 585 00:50:02,834 --> 00:50:04,709 I'm on my way. 586 00:50:17,667 --> 00:50:20,167 -That took awhile. -Did it? 587 00:50:21,209 --> 00:50:23,209 -Here you go. -Thanks. 588 00:50:24,584 --> 00:50:27,250 Well...guess I'll be going. 589 00:50:27,917 --> 00:50:29,917 Someone's coming over, so... 590 00:50:30,042 --> 00:50:31,834 Rodrigo? 591 00:50:32,709 --> 00:50:34,709 Okay. Bye. 592 00:50:40,875 --> 00:50:43,250 Are your speakers still terrible? 593 00:50:44,292 --> 00:50:46,292 Yeah. 594 00:51:03,209 --> 00:51:05,167 Okay? 595 00:51:13,084 --> 00:51:15,792 I can't believe you still have this car. 596 00:51:17,125 --> 00:51:19,667 No reason to upgrade if it still works. 597 00:51:19,792 --> 00:51:22,417 It just needs a wash. 598 00:51:36,834 --> 00:51:38,334 First. 599 00:51:45,209 --> 00:51:47,209 Now second. 600 00:51:48,625 --> 00:51:50,625 Not third, second. 601 00:51:51,084 --> 00:51:55,000 -Third, now, third! -Aren't you riled up! 602 00:52:15,584 --> 00:52:18,292 I tried to forget you. 603 00:52:22,125 --> 00:52:24,125 Because I figured... 604 00:52:25,250 --> 00:52:27,250 ...that there were... 605 00:52:28,167 --> 00:52:31,750 ...hundreds of people like you. 606 00:52:35,542 --> 00:52:37,542 But... 607 00:52:38,542 --> 00:52:40,542 ...there aren't. 608 00:52:45,709 --> 00:52:47,667 Niki. 609 00:54:31,959 --> 00:54:33,959 Tomas! 610 00:54:34,125 --> 00:54:36,625 -Oh hi, Niki. -Hi. Hi, Picasso! 611 00:54:38,042 --> 00:54:40,292 I tried to call, but you didn't answer. 612 00:54:40,542 --> 00:54:42,334 No, sorry. 613 00:54:43,917 --> 00:54:45,917 Can you help me with this? 614 00:54:47,667 --> 00:54:49,667 Pretty nice, isn't it? 615 00:54:51,792 --> 00:54:53,792 How's Mom? 616 00:54:54,625 --> 00:54:56,584 You could call her and ask. 617 00:54:58,667 --> 00:55:00,667 I'm asking you. 618 00:55:03,625 --> 00:55:05,625 She's going to die. 619 00:55:27,459 --> 00:55:29,459 See you later. 620 00:55:34,500 --> 00:55:36,500 Good Picasso. 621 00:55:39,292 --> 00:55:41,292 Let's keep going. 622 00:56:22,125 --> 00:56:24,125 Mom, it's me. 623 00:56:29,500 --> 00:56:31,500 Mom! 624 00:56:42,667 --> 00:56:44,667 Mom, let me in! 625 00:56:58,875 --> 00:57:00,875 Hello? 626 00:57:01,042 --> 00:57:02,917 Mom? 627 00:57:26,459 --> 00:57:28,459 Mom! 628 00:57:30,792 --> 00:57:32,792 Where are you? 629 00:57:42,292 --> 00:57:44,292 Mom!!! 630 00:57:50,125 --> 00:57:52,125 I'm leaving now. 631 00:57:53,500 --> 00:57:55,500 I'm leaving. 632 00:58:21,042 --> 00:58:24,709 Come on, Niki. You still have 70% to give when you're tired. 633 00:58:25,834 --> 00:58:27,375 70%! 634 00:58:36,584 --> 00:58:38,584 Are you okay? 635 00:58:40,209 --> 00:58:42,167 My mom is dying. 636 00:58:57,167 --> 00:59:00,167 Me and Mom... I want us to be... 637 00:59:00,334 --> 00:59:02,917 ...as close as that mom and... 638 00:59:03,834 --> 00:59:06,084 ...her daughter, on the pier. 639 00:59:08,084 --> 00:59:11,292 I want us to like sleep in the same bed... 640 00:59:11,625 --> 00:59:15,000 ...and spoon and sleep like a little baby. 641 00:59:17,417 --> 00:59:20,125 Have you told her so? 642 00:59:26,584 --> 00:59:29,334 You need to communicate with her, Niki. 643 00:59:30,667 --> 00:59:33,084 You have to tell her about your needs. 644 00:59:33,459 --> 00:59:35,625 You have to say, like... 645 00:59:37,000 --> 00:59:40,167 "The child in me needs you to give me a hug." 646 00:59:41,709 --> 00:59:44,334 "The child in me needs you to give me a hug." 647 00:59:44,500 --> 00:59:46,375 Exactly. 648 01:00:02,500 --> 01:00:04,250 Where are you going? 649 01:00:04,709 --> 01:00:06,959 There's just something I have to do. 650 01:00:10,417 --> 01:00:12,167 -Hi. -Hi. 651 01:00:12,334 --> 01:00:14,209 ID? 652 01:00:15,125 --> 01:00:17,750 I need to talk to Alex. 653 01:00:20,292 --> 01:00:23,500 -Do you have an appointment? -No. 654 01:00:26,917 --> 01:00:29,584 Niki! Is something wrong? 655 01:00:30,000 --> 01:00:32,042 -Hey! -Where's the bathroom? 656 01:00:32,375 --> 01:00:35,334 -Don't run off, what's up? -For real, where is it? 657 01:00:38,792 --> 01:00:41,125 I'm so sorry. I mean, uh... 658 01:00:41,834 --> 01:00:44,292 -I didn't mean to... -Do you have the stomach flu? 659 01:00:44,459 --> 01:00:46,084 No, no. 660 01:00:47,709 --> 01:00:49,167 Sorry. 661 01:00:51,459 --> 01:00:53,459 Thanks. 662 01:00:54,167 --> 01:00:56,167 Sorry. 663 01:00:58,042 --> 01:01:00,042 Ugh, I got puke in my nose. 664 01:01:01,875 --> 01:01:04,750 -What did you want to tell me? -Just a sec. 665 01:01:09,959 --> 01:01:13,334 I have to go wash up a little. 666 01:01:15,250 --> 01:01:17,917 Here. Take some. 667 01:01:18,084 --> 01:01:20,042 Take lots. 668 01:01:26,459 --> 01:01:30,167 Do you want to go to the carwash with me after work? 669 01:01:32,542 --> 01:01:34,542 That gum isn't working. 670 01:01:34,709 --> 01:01:36,584 Yes it is. 671 01:01:41,292 --> 01:01:43,792 So you'll pick me up later? 672 01:01:46,709 --> 01:01:49,250 But you need to wash that out first. 673 01:01:49,584 --> 01:01:53,084 -You need to wash up a little too. -Just a little. 674 01:01:56,375 --> 01:01:58,167 Oops, sorry. 675 01:02:07,042 --> 01:02:10,209 -Look, I don't have the stomach flu. -Oh, okay. 676 01:02:10,709 --> 01:02:12,542 So don't worry. 677 01:02:12,709 --> 01:02:14,625 I'm leaving now. 678 01:02:35,417 --> 01:02:38,500 Hi, Rodrigo! Listen, I'm at Mom's so I can't talk long. 679 01:02:38,667 --> 01:02:41,459 No problem, I'll be quick. How are you? 680 01:02:41,584 --> 01:02:44,000 Fine. What's going on? 681 01:02:44,167 --> 01:02:48,000 I was just thinking, maybe you and I should visit these therapists... 682 01:02:48,167 --> 01:02:51,500 ...they're supposed to be amazing and they work in pairs. 683 01:02:51,667 --> 01:02:55,292 -About the baby thing, I mean . -Okay, sounds fun. 684 01:02:55,459 --> 01:02:58,042 Really? God that makes me happy. 685 01:02:58,167 --> 01:03:00,292 Sure, this way we can get some closure. 686 01:03:00,459 --> 01:03:02,209 Right. Wait, what? 687 01:03:02,375 --> 01:03:04,917 Text me the time and place, see you there. Bye. 688 01:03:05,584 --> 01:03:07,042 Gold wash! 689 01:03:07,500 --> 01:03:09,500 And: included! 690 01:03:12,417 --> 01:03:14,417 -Okay? -Okay! 691 01:05:09,250 --> 01:05:11,250 I think I pulled something. 692 01:05:13,250 --> 01:05:15,709 Feels like a cramp. 693 01:05:31,750 --> 01:05:33,584 What are you doing tomorrow? 694 01:05:33,750 --> 01:05:35,334 I don't know. 695 01:05:36,917 --> 01:05:40,209 -Supposed to be great weather. -Yeah? 696 01:05:42,334 --> 01:05:44,334 Want to do something? 697 01:05:46,459 --> 01:05:48,459 We could grab lunch. 698 01:06:01,917 --> 01:06:03,917 What the hell? 699 01:06:09,959 --> 01:06:11,417 Okay. 700 01:06:11,750 --> 01:06:13,750 See you tomorrow. 701 01:06:13,917 --> 01:06:15,334 Yeah. 702 01:06:18,459 --> 01:06:20,459 -Bye. -Bye. 703 01:07:16,667 --> 01:07:20,959 Mom, I need to poop! Mom, I need to poop! 704 01:07:21,625 --> 01:07:25,334 Stop it, I can't deal with this! Stop it, Tuva! 705 01:07:29,750 --> 01:07:32,750 Sorry, could you just hold the baby for a minute? 706 01:07:32,917 --> 01:07:34,709 The poop is coming! 707 01:07:35,709 --> 01:07:38,375 I think the poop is in my pants, Mommy. 708 01:08:06,375 --> 01:08:09,250 Good. Stand by the stroller. 709 01:08:09,500 --> 01:08:11,959 Stop, Tuva, stay here! Fuck. 710 01:08:12,792 --> 01:08:14,375 -Do you have kids? -No. 711 01:08:14,500 --> 01:08:15,792 No? Don't do it. 712 01:08:24,542 --> 01:08:26,542 Thanks for agreeing to come. 713 01:08:28,959 --> 01:08:31,542 -Why this place? -I heard they're the best. 714 01:08:31,709 --> 01:08:34,209 Hey, can we not mention that I'm pregnant? 715 01:08:34,375 --> 01:08:36,000 -Promise me. -Okay, I promise. 716 01:08:37,084 --> 01:08:38,375 Thanks. 717 01:08:38,542 --> 01:08:40,500 So how does it feel to be here? 718 01:08:40,667 --> 01:08:45,167 It feels...I mostly feel open, I think. It feels good. 719 01:08:47,417 --> 01:08:51,084 So, would you like to tell us why you're here? 720 01:08:52,667 --> 01:08:56,375 Well, we have a special relationship... 721 01:08:56,584 --> 01:08:59,792 ...a special...arrangement, or whatever. 722 01:09:00,250 --> 01:09:02,709 I've been his mistress for two years. 723 01:09:03,250 --> 01:09:05,917 -Mistress sounds so... -Okay, well... 724 01:09:06,084 --> 01:09:08,959 -We've been having sex for two years. -How does it sound? 725 01:09:09,125 --> 01:09:13,042 I don't know. I value this relationship so much... 726 01:09:13,209 --> 01:09:17,334 ...and that word makes it sound cheap. 727 01:09:18,000 --> 01:09:23,917 Because this is also good for my relationship with my partner. 728 01:09:24,084 --> 01:09:27,417 Except she thinks it only happened once. 729 01:09:27,584 --> 01:09:30,250 Yes...but... 730 01:09:31,209 --> 01:09:35,625 I don't really want to bring her into this since she's not here... 731 01:09:35,792 --> 01:09:40,792 ...to share her perspective. So I'd prefer to leave her out of it. 732 01:09:40,959 --> 01:09:43,000 Out of respect for her. 733 01:09:44,917 --> 01:09:48,625 So your family is better off... 734 01:09:48,792 --> 01:09:51,125 ...because you have a mistress? 735 01:09:51,375 --> 01:09:55,375 Yes. Or because this other relationship helps me feel... 736 01:09:55,875 --> 01:09:59,209 ...more energized or dynamic or... 737 01:09:59,459 --> 01:10:01,125 -...present. -Sure. 738 01:10:01,292 --> 01:10:06,750 We can certainly get fresh energy from...extra relationships. 739 01:10:07,500 --> 01:10:10,500 Yes. So that's that. 740 01:10:10,667 --> 01:10:13,167 Lucky you. 741 01:10:13,334 --> 01:10:15,292 I do feel pretty lucky. 742 01:10:15,459 --> 01:10:19,500 But, Niki, you're feeling ready to take this to the next level. 743 01:10:20,042 --> 01:10:22,209 Is that right? 744 01:10:23,500 --> 01:10:25,500 No, I...No... 745 01:10:25,667 --> 01:10:28,417 No, I was thinking more like... 746 01:10:29,500 --> 01:10:32,167 ...we could move on... 747 01:10:34,084 --> 01:10:36,084 ...some other way. 748 01:10:36,250 --> 01:10:38,250 You're ready to be done? 749 01:10:39,917 --> 01:10:43,292 -Yes...no, I mean... -What are you saying? 750 01:10:46,417 --> 01:10:51,084 Do you know what I think? I think there's someone else. 751 01:10:53,000 --> 01:10:57,000 -He's the cheater, not me. -I've never cheated on you. 752 01:10:57,167 --> 01:11:01,042 Never. Hold on, is there someone else? 753 01:11:03,250 --> 01:11:05,625 What is this? 754 01:11:07,459 --> 01:11:09,084 Well? 755 01:11:09,250 --> 01:11:11,792 Now? While you were with me? 756 01:11:12,625 --> 01:11:15,084 Then what are we doing here? 757 01:11:16,417 --> 01:11:19,250 I wanted us to bring this to a positive end. 758 01:11:19,417 --> 01:11:23,125 -Shit. -Rodrigo, how does this make you feel? 759 01:11:23,792 --> 01:11:26,417 It just makes me so fucking sad. 760 01:11:26,750 --> 01:11:29,334 I can see that. 761 01:11:30,334 --> 01:11:32,459 And we're having a baby too. 762 01:11:33,667 --> 01:11:37,875 We're having a child. We weren't going to mention it, but... 763 01:11:38,042 --> 01:11:40,709 -A baby. -But we don't know if we are. 764 01:11:40,875 --> 01:11:44,792 No, but I want to. This feels like such a damn betrayal. 765 01:11:44,959 --> 01:11:47,917 Unfortunately, our time is up. 766 01:11:49,459 --> 01:11:52,917 Do you know what? We have an emergency hotline. 767 01:11:53,084 --> 01:11:55,709 A per-minute fee, and you just call in. 768 01:11:55,875 --> 01:11:58,042 And I'll be there for you anytime. 769 01:11:58,167 --> 01:12:01,750 The easiest thing to do is book a time online. 770 01:12:01,917 --> 01:12:05,500 -That puts you ahead of... -What, is this included in the price? 771 01:12:05,667 --> 01:12:09,209 ...those who call in. Yes, if you register, it does. 772 01:12:09,334 --> 01:12:11,084 Plus the per-minute fee. 773 01:12:11,250 --> 01:12:15,709 So many people sit here and have no idea where to go from here. 774 01:12:15,875 --> 01:12:19,209 So I like to say: www-dot... 775 01:12:19,375 --> 01:12:21,792 Thank you so much for coming in today. 776 01:12:21,959 --> 01:12:24,375 Thank you. 777 01:12:24,500 --> 01:12:26,334 So, what? 778 01:12:27,334 --> 01:12:30,459 Are you just going to tell this Alex that you're having my baby? 779 01:12:34,167 --> 01:12:35,625 Well? 780 01:12:36,459 --> 01:12:38,917 Does he even know you're pregnant? 781 01:12:40,042 --> 01:12:43,084 -No. -So it'll be part of the deal later? 782 01:12:44,125 --> 01:12:47,042 I don't know. I haven't thought about it. 783 01:12:53,042 --> 01:12:54,875 Hey... 784 01:12:55,917 --> 01:12:59,917 Shit, it just... It just feels so damn right. 785 01:13:05,334 --> 01:13:07,375 -Hi. -Hey there. The usual? 786 01:13:07,709 --> 01:13:10,167 -Can you feel it? -I pre-ordered. 787 01:13:10,917 --> 01:13:12,417 No. 788 01:13:22,459 --> 01:13:25,459 We're not together, even if it looks that way. 789 01:13:25,625 --> 01:13:27,792 -Let go. -No. No! 790 01:13:34,917 --> 01:13:36,917 Let go! 791 01:13:37,084 --> 01:13:39,084 Let go. 792 01:14:03,084 --> 01:14:06,292 Yes, right. Exactly...yes... 793 01:14:06,834 --> 01:14:09,375 -Mom! -I'll let you know. 794 01:14:10,125 --> 01:14:12,625 Hi, Mom. 795 01:14:13,334 --> 01:14:15,334 I just wanted to say... 796 01:14:16,750 --> 01:14:19,209 ...that there's a child inside me that... 797 01:14:21,250 --> 01:14:23,334 ...needs a hug. 798 01:14:23,500 --> 01:14:25,375 MOM!!! 799 01:14:26,667 --> 01:14:29,750 Mom! Mom, listen! 800 01:14:29,917 --> 01:14:33,334 Hello! Can't you see she's trying to talk to you?! 801 01:14:34,209 --> 01:14:36,709 She's trying to communicate! 802 01:14:38,500 --> 01:14:41,167 I want a hot dog! 803 01:14:43,125 --> 01:14:45,042 -Hello? -Hi, Mom. 804 01:14:45,417 --> 01:14:47,084 Hi. 805 01:14:48,167 --> 01:14:51,167 Do you want to have breakfast at my place tomorrow at 10? 806 01:14:51,334 --> 01:14:53,917 Okay. 807 01:15:01,334 --> 01:15:03,167 Hello? 808 01:15:50,500 --> 01:15:53,959 -What are you doing? -You can't walk around like this. 809 01:15:54,167 --> 01:15:57,667 Didn't you know Grandma had to have her toe amputated? 810 01:15:57,875 --> 01:16:00,042 What time is it? 811 01:16:00,250 --> 01:16:03,209 8:30. I was a little early. 812 01:16:10,875 --> 01:16:13,209 You brought milk? 813 01:16:13,750 --> 01:16:16,667 Yes, I didn't know if you would have any. 814 01:16:16,959 --> 01:16:20,334 -Where's the coffeemaker? -Behind you. 815 01:16:29,125 --> 01:16:31,667 Can't you just sit down, Mom? 816 01:16:36,667 --> 01:16:38,084 There. 817 01:17:01,250 --> 01:17:03,250 Well, now...have a bun! 818 01:17:03,959 --> 01:17:05,959 Have a bun. 819 01:17:37,084 --> 01:17:40,667 Don't you have work today? I don't want to keep you. 820 01:17:40,875 --> 01:17:43,125 I won't stay long. 821 01:17:43,292 --> 01:17:47,125 But I don't want you to go. I want you to stay with me. 822 01:17:54,250 --> 01:17:57,959 Well...then I'll stay. 823 01:18:01,667 --> 01:18:04,042 Can't I have a hug? 824 01:18:09,167 --> 01:18:12,125 -I have to use the bathroom. -No! 825 01:18:12,875 --> 01:18:16,292 -I have to use the bathroom. -I don't want you to go. 826 01:18:16,542 --> 01:18:19,334 Stop, I have to go. 827 01:18:21,250 --> 01:18:23,250 No, I want you to sit down! 828 01:18:57,000 --> 01:18:58,084 Rodrigo. 829 01:18:58,250 --> 01:18:59,750 Hi. 830 01:19:00,334 --> 01:19:02,917 -Do you want to meet up? -What, now? 831 01:19:03,625 --> 01:19:07,709 -Now, my place. -I can't. Tomorrow. Great, bye . 832 01:19:07,875 --> 01:19:09,667 Bye. 833 01:19:23,709 --> 01:19:28,334 -Why do you suddenly need that? -You know, there are so many diseases. 834 01:19:44,042 --> 01:19:46,750 Come on. Choke me. 835 01:19:50,792 --> 01:19:52,792 Harder, come on, choke me! 836 01:20:17,834 --> 01:20:19,834 Hello? Hello! 837 01:20:20,000 --> 01:20:22,209 Rodrigo! Hello? 838 01:20:22,959 --> 01:20:24,959 Shit. 839 01:20:38,375 --> 01:20:41,667 -You have to give the signal! -Oh shit, that was amazing. 840 01:20:42,084 --> 01:20:44,375 Oh damn. Ow. 841 01:20:48,084 --> 01:20:50,084 Oh, fuck. 842 01:20:56,792 --> 01:21:00,584 Hey...I was so happy you called. 843 01:21:02,917 --> 01:21:06,375 It really feels like the worst has blown over. 844 01:21:06,667 --> 01:21:08,167 Okay. 845 01:21:11,500 --> 01:21:13,792 I think she's forgiven me and stuff. 846 01:21:17,250 --> 01:21:20,542 -Is it okay if I give this to Maggie? -To Maggie? 847 01:21:23,042 --> 01:21:25,792 She and her wife really want a baby. 848 01:21:28,709 --> 01:21:31,459 Okay, if you promise you won't tell them it's mine. 849 01:21:31,625 --> 01:21:34,125 I promise not to tell. 850 01:21:36,792 --> 01:21:39,542 I'm not going to tell anyone about this one either. 851 01:21:39,709 --> 01:21:40,875 What? 852 01:21:42,250 --> 01:21:44,292 I'm keeping it. 853 01:21:44,417 --> 01:21:46,167 I have to go now. 854 01:22:04,709 --> 01:22:06,709 -Hi. -Hi. 855 01:22:13,042 --> 01:22:15,042 Here. 856 01:22:20,709 --> 01:22:23,167 -Whose is it? -Rodrigo's. 857 01:22:23,334 --> 01:22:26,834 Good choice. He's got great genes. No drunks or anything. 858 01:22:27,000 --> 01:22:30,750 -Both parents still alive and healthy. -Thanks. 859 01:22:30,917 --> 01:22:34,042 So I did some math... you're ovulating, right? 860 01:22:34,834 --> 01:22:36,167 Yes. 861 01:22:38,792 --> 01:22:42,250 Not to stress you out, but you should use it right away. 862 01:22:42,417 --> 01:22:44,542 Before they die. Like, now. 863 01:22:50,209 --> 01:22:52,750 By the way, I forgot to mention. I'm pregnant. 864 01:24:02,500 --> 01:24:05,875 Sweetie...you have to call if you're not coming home. 865 01:24:06,042 --> 01:24:07,750 Liv, your bag. Hi. 866 01:24:07,917 --> 01:24:09,209 Hi. 867 01:24:09,375 --> 01:24:11,209 Hop in. 868 01:24:13,875 --> 01:24:15,875 Mom's in the hospital. 869 01:24:17,167 --> 01:24:19,792 -Are you heading there now? -Yes. 870 01:24:20,417 --> 01:24:22,625 Can I come? 871 01:24:24,667 --> 01:24:27,584 She...doesn't want to see you right now. 872 01:24:31,292 --> 01:24:33,375 Niki, please, can't we... 873 01:24:46,792 --> 01:24:48,292 -Promise not to argue. 874 01:24:48,667 --> 01:24:51,334 -I never argue. -Not a word, okay? 875 01:24:51,500 --> 01:24:54,750 -Well, I have to talk. -Yes, but no arguing. 876 01:24:54,917 --> 01:24:59,042 -What's the difference? -Just promise you won't argue, okay? 877 01:25:03,375 --> 01:25:05,709 I promise. 878 01:25:14,209 --> 01:25:18,834 Is it okay if we go in first, while you wait? 879 01:25:47,667 --> 01:25:49,250 I'm sorry. 880 01:25:57,667 --> 01:26:00,250 Can't you...sit right here? 881 01:26:01,750 --> 01:26:03,750 Beside me. 882 01:26:25,292 --> 01:26:29,334 I don't know why things ended up this way between us. 883 01:26:32,959 --> 01:26:35,459 It was like this from the start. 884 01:26:36,959 --> 01:26:40,917 I didn't believe that... that I could love you. 885 01:26:44,042 --> 01:26:45,917 But I can. 886 01:26:46,875 --> 01:26:49,584 I just don't know how to say anything. 887 01:26:52,709 --> 01:26:55,334 Everything I say is wrong. 888 01:26:58,792 --> 01:27:00,792 And I hurt you. 889 01:27:04,584 --> 01:27:06,584 I don't mean to. 890 01:27:13,167 --> 01:27:15,375 I care about you, Niki. 891 01:27:19,709 --> 01:27:21,709 I do. 892 01:27:31,292 --> 01:27:33,292 Oops. 893 01:27:33,875 --> 01:27:35,875 Don't let me interrupt. 894 01:27:42,459 --> 01:27:45,542 I'm sorry, I just have to say... 895 01:27:45,709 --> 01:27:48,792 ...it's so nice to see a mother and daughter together. 896 01:27:55,834 --> 01:27:57,959 Okay. 897 01:28:00,834 --> 01:28:02,375 Everything okay? 898 01:28:03,209 --> 01:28:04,750 What? 899 01:28:04,917 --> 01:28:06,459 -Everything okay? -Yes. 900 01:28:06,625 --> 01:28:08,209 I'll come back tomorrow. 901 01:28:14,334 --> 01:28:16,792 Niki! Hi, Niki! 902 01:28:18,209 --> 01:28:19,959 Niki? 903 01:28:20,125 --> 01:28:21,917 What's wrong? 904 01:28:22,084 --> 01:28:24,042 What's going on? 905 01:28:24,959 --> 01:28:26,625 Toot toot! 906 01:28:26,792 --> 01:28:28,917 I can't stop thinking about you. 907 01:28:29,500 --> 01:28:31,875 I should have called right away. 908 01:28:33,792 --> 01:28:36,625 -Do you want a massage? -I have to go. 909 01:28:37,250 --> 01:28:40,459 -No. Don't go. -I have to. 910 01:28:40,792 --> 01:28:43,000 -Can you at least call? -Okay. 911 01:28:43,125 --> 01:28:44,959 -Promise. -Yeah. 912 01:28:48,042 --> 01:28:50,042 Fuck. 913 01:29:01,792 --> 01:29:03,792 Niki. 914 01:29:04,459 --> 01:29:06,417 Look. 915 01:29:10,250 --> 01:29:13,250 Congratulations! 916 01:29:13,542 --> 01:29:15,542 Thanks. 917 01:29:25,250 --> 01:29:27,250 I bought two different sizes. 918 01:29:28,000 --> 01:29:31,875 I read you can't be sure how big the baby is until it's born. 919 01:29:33,792 --> 01:29:37,709 Have you thought about what kind of stroller you want? 920 01:29:37,875 --> 01:29:41,625 I think I want one of those Danish ones. Really big. 921 01:29:41,792 --> 01:29:43,625 Niki? 922 01:29:45,334 --> 01:29:47,334 That's her. 923 01:29:48,959 --> 01:29:50,959 -I'll wait here. -No. 924 01:29:54,750 --> 01:29:57,084 Let's see here. 925 01:30:09,125 --> 01:30:11,959 -Maybe I'm not even pregnant. -Well... 926 01:30:18,167 --> 01:30:20,500 See that little dot there? 927 01:30:28,209 --> 01:30:30,209 Listen. 928 01:30:35,500 --> 01:30:37,500 That's the heart beating. 929 01:30:47,084 --> 01:30:49,084 They'll be siblings, Niki. 930 01:30:50,584 --> 01:30:52,917 Our kids are going to be siblings. 931 01:30:53,709 --> 01:30:56,167 Our kids are going to be siblings. 932 01:31:12,792 --> 01:31:15,167 Does she know we're here? 933 01:31:15,542 --> 01:31:18,375 Oh yes. She can tell. 934 01:31:57,625 --> 01:31:59,625 Shall I do you up? 935 01:32:22,667 --> 01:32:24,667 You don't have a mustache. 936 01:32:53,000 --> 01:32:55,167 You're going to be a grandma. 937 01:33:12,875 --> 01:33:15,250 A little girl. 938 01:33:55,125 --> 01:33:59,209 We are gathered here today to say farewell to Sofia Vogel. 939 01:34:00,334 --> 01:34:04,084 Beloved mother, grandmother... 940 01:34:04,209 --> 01:34:07,375 ...relative, friend, and neighbor. 941 01:34:07,542 --> 01:34:10,084 and with another grandchild on the way. 942 01:34:10,209 --> 01:34:13,125 Let's listen to a song Stina liked... 943 01:34:13,667 --> 01:34:18,375 ...I'm sorry, Sofia liked very much. 944 01:34:55,584 --> 01:34:58,000 Sorry. I'm sorry. 945 01:35:36,542 --> 01:35:40,750 Take a moment to let your mind and body relax. 946 01:35:43,292 --> 01:35:46,625 Set all your thoughts and problems aside. 947 01:35:48,459 --> 01:35:52,209 Right now, there's nothing you need to figure out. 948 01:35:53,625 --> 01:35:56,875 Right now... REALLY WANT TO TALK. SORRY. 949 01:35:57,042 --> 01:35:59,500 ...you are just here. PLEASE CALL 950 01:36:15,125 --> 01:36:18,500 -Did he answer yet? -No. 951 01:36:22,250 --> 01:36:24,792 So why don't you just go over there? 952 01:36:27,834 --> 01:36:30,250 Just do it. 953 01:36:39,084 --> 01:36:41,084 Look. 954 01:37:13,709 --> 01:37:15,709 Alex! 955 01:37:20,875 --> 01:37:23,500 -What the hell are you doing? -Sorry. 956 01:37:33,750 --> 01:37:36,417 I just wanted to say I slept with Rodrigo... 957 01:37:36,584 --> 01:37:39,834 ...and I'm having his baby and keeping it, but... 958 01:37:40,084 --> 01:37:44,167 ...but that's over and I've tried to forget you so many times 959 01:37:44,334 --> 01:37:48,709 ...but now I know I never will and I sleep with your shirt every night! 960 01:37:50,417 --> 01:37:52,584 That's all I wanted to say! 61065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.