All language subtitles for Aret.Jag.Slutade.Prestera.Och.Borjade.Onanera.2022.SWEDISH.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,561 --> 00:00:16,321 - Hanna? Are you leaving? - Yes. 4 00:00:16,481 --> 00:00:20,721 I was thinking of the summary of the vision statements. 5 00:00:20,881 --> 00:00:25,681 - It has to be ready for the board meeting. - Right. I'll work late tomorrow instead. 6 00:00:25,841 --> 00:00:29,241 - I've worked late all week on it. - Great. 7 00:00:29,401 --> 00:00:34,481 Ola and I are having popcorn and finishing the Friday quiz. 8 00:02:13,601 --> 00:02:21,601 THE YEAR I STARTED MASTURBATING 9 00:02:33,041 --> 00:02:36,961 Hey! What are you doing? Hey! 10 00:02:37,121 --> 00:02:40,401 - Just drive. - But we're having dinner. 11 00:02:40,601 --> 00:02:43,561 - Yes, we were at 7 PM. - And what time is it now? 12 00:02:43,721 --> 00:02:47,321 - Not 7 PM. - It's 5 to 8. 13 00:02:47,481 --> 00:02:50,441 - We have a babysitter! - I don't feel like it anymore. 14 00:02:50,641 --> 00:02:52,321 Feel like it? It's what we decided. 15 00:02:52,481 --> 00:02:56,401 - Don't you want to go? - Sorry. 16 00:02:58,121 --> 00:03:02,561 You got a parking ticket too. I had to move the car. 17 00:03:02,721 --> 00:03:06,441 Here you go. Something to drink? 18 00:03:06,641 --> 00:03:10,361 Yes, a bottle of Möet. Or do you say Mö-et? 19 00:03:10,561 --> 00:03:12,641 Yes. Great. 20 00:03:15,721 --> 00:03:20,561 - What are we celebrating? - Us. The future. Maybe. 21 00:03:20,721 --> 00:03:21,841 OK. 22 00:03:21,961 --> 00:03:25,681 Are we celebrating that you've finally done it? 23 00:03:32,281 --> 00:03:36,161 - Do you really want me to do it? - Wasn't it six months ago you said: 24 00:03:36,321 --> 00:03:41,721 "Next month, I'm quitting my job, start working out and stop stressing out." 25 00:03:41,881 --> 00:03:47,201 Yes, but then the job got more fun, and being able to afford things is nice. 26 00:03:47,361 --> 00:03:52,161 Hey, I have something for you, or rather us. 27 00:03:53,401 --> 00:03:56,281 - What's this? - It arrives in two weeks. 28 00:03:59,961 --> 00:04:02,961 - Is this a joke? - Champagne! Very much like Möet. 29 00:04:03,121 --> 00:04:06,961 You bought a sofa that's more expensive than a Tesla without talking to me? 30 00:04:07,121 --> 00:04:09,481 You've told me you like surprises. 31 00:04:09,681 --> 00:04:14,881 Yes, like breakfast in bed. A huge sofa called "The Swan" is not a good surprise. 32 00:04:15,001 --> 00:04:17,921 - I paid for it myself. - Have you looked at the menu? 33 00:04:18,041 --> 00:04:20,921 - We were just going to. - Great. 34 00:04:21,961 --> 00:04:26,921 So because you make more than me, my opinion is irrelevant. 35 00:04:27,041 --> 00:04:30,641 - Jesus Christ! That's not true. I'm sorry. - Are you ready? 36 00:04:30,801 --> 00:04:34,961 I highly recommend our climate-friendly scallops. 37 00:04:35,081 --> 00:04:36,401 We'll have those. 38 00:04:36,601 --> 00:04:38,081 - There you go again. - What? 39 00:04:38,241 --> 00:04:41,201 Deciding what I'm going to eat. Maybe I want something else. 40 00:04:41,361 --> 00:04:42,921 - Something else...? - Yes. 41 00:04:43,041 --> 00:04:47,281 Our special dish at the moment is Rocky Mountain oysters. 42 00:04:47,441 --> 00:04:49,441 - Thanks, I'll have that. - Nice. 43 00:04:49,641 --> 00:04:52,561 Do you realize you just ordered bull's testicles? 44 00:04:52,721 --> 00:04:55,481 We recommend ordering seven or eight of them. 45 00:04:55,681 --> 00:04:58,921 And you can share, nibble a little, bicker a little. 46 00:04:59,041 --> 00:05:01,841 Well, he's in charge so... 47 00:05:02,801 --> 00:05:03,801 Yes... 48 00:05:05,561 --> 00:05:10,041 Well... Herning. Herring. 49 00:05:10,201 --> 00:05:13,601 Or if you prefer, I can make a selection of my favorites. 50 00:05:13,761 --> 00:05:16,481 Yes, you do that. Thanks. 51 00:05:19,561 --> 00:05:21,921 - What? - Nothing. 52 00:05:22,041 --> 00:05:26,961 I decided that she should decide. It's totally different. 53 00:05:27,121 --> 00:05:29,441 - Morten. Hi! - Hello! 54 00:05:29,641 --> 00:05:32,401 I remembered you told me you were going here. 55 00:05:32,601 --> 00:05:36,001 So I went in. Sloth speed behind the bar, though. 56 00:05:36,161 --> 00:05:38,441 Do you know who I just ran into outside? 57 00:05:38,641 --> 00:05:42,201 Oscar. You know, the dude with the sweatband, my old PT. 58 00:05:42,361 --> 00:05:44,961 He used to be stacked, now he's thin like a stick. 59 00:05:45,081 --> 00:05:49,161 I was like: "Shit, what have you done?" He's been on a keto diet. 60 00:05:49,321 --> 00:05:53,561 I was like: "No, don't do that. You look like crap." Didn't tell him though. 61 00:05:53,721 --> 00:05:55,681 You know... Hi. 62 00:05:55,841 --> 00:05:59,561 - I'll go take a leak. - See you later. 63 00:06:00,441 --> 00:06:04,441 - You told him about our date night? - He can be here if he wants to. 64 00:06:04,641 --> 00:06:07,961 - What's the problem? - Nothing. 65 00:06:08,121 --> 00:06:13,681 But like I said, I'll do my best to make sure we do things like this more... 66 00:06:13,841 --> 00:06:17,641 - Drinks... - We're having a sensitive conversation! 67 00:06:17,801 --> 00:06:20,281 Excuse me, but... Thanks. 68 00:06:21,001 --> 00:06:25,721 Fucking customer service society! I mean... Seriously. 69 00:06:31,601 --> 00:06:35,241 - Aren't you going to take the call? - No. I'm here with you. 70 00:06:35,401 --> 00:06:38,121 It might be about Eli. 71 00:06:43,481 --> 00:06:47,201 - Hello? - Hi. You need to come home right away. 72 00:06:47,361 --> 00:06:50,721 - Did something happen? - No, but Eli wants you home. 73 00:06:50,881 --> 00:06:55,001 You're supposed to babysit him. We've barely had time to sit down. 74 00:06:55,161 --> 00:06:58,801 His attachment bond with you is crucial. 75 00:06:58,961 --> 00:07:03,041 It regulates the child's sense of security and ability to... 76 00:07:03,201 --> 00:07:06,841 - We're coming. - Bread rolls made with ancient wheat. 77 00:07:06,961 --> 00:07:10,281 - We'll take the check, please. - I see... 78 00:07:10,441 --> 00:07:15,241 Thanks for a nice evening. "A thousand thanks", as you say in Norway! 79 00:07:16,961 --> 00:07:18,281 Are you coming? 80 00:07:20,881 --> 00:07:24,121 - Is that yoghurt you're eating? - Yes. 81 00:07:24,281 --> 00:07:28,281 - Are you coming? - Yes, I'm just tidying up a bit. 82 00:07:45,001 --> 00:07:48,881 Hanna, did you buy the hemorrhoid cream? 83 00:07:49,961 --> 00:07:52,561 - No, I'll get it tomorrow. - What? 84 00:07:52,721 --> 00:07:59,481 - Shush! He just fell asleep. - Mom, I'm thirsty. 85 00:08:01,681 --> 00:08:04,081 I'll put this down. 86 00:08:04,961 --> 00:08:06,441 There. 87 00:08:12,081 --> 00:08:16,961 Why don't you stop eating that yoghurt and eat me instead? 88 00:08:17,081 --> 00:08:19,081 Oh, Mr. Hansen. 89 00:08:19,241 --> 00:08:23,321 Mr. Yoghurt Man. Do you want to eat my yoghurt? 90 00:08:23,481 --> 00:08:28,641 I'm taking off my shirt for you. Enough with this vroom, vroom. 91 00:08:28,801 --> 00:08:31,241 I'm very tired. Can't we wait until the weekend? 92 00:08:31,401 --> 00:08:36,561 I want to see the vroom, vroom in your underpants. 93 00:08:36,721 --> 00:08:40,121 Look, now your shirt's coming off. 94 00:08:40,281 --> 00:08:43,961 I want you to kiss me all over... 95 00:08:48,721 --> 00:08:52,161 Ouch! Easy tiger... 96 00:08:56,401 --> 00:08:59,001 - No... - Didn't you tell me to eat you? 97 00:08:59,161 --> 00:09:03,241 Yes, but if you come inside me, we can make a little Mini-Me? 98 00:09:03,401 --> 00:09:05,201 I'm ovulating. 99 00:09:08,321 --> 00:09:10,441 Or a Mini-You. 100 00:09:10,641 --> 00:09:14,161 I have to go to work at 6 AM. I'm too tired for this. 101 00:09:14,321 --> 00:09:18,881 Tired, huh? The restaurant. The Swan... 102 00:09:19,001 --> 00:09:21,401 - The Swan is...? - The sofa. 103 00:09:22,121 --> 00:09:23,961 You know I can't come on my own. 104 00:09:24,081 --> 00:09:27,121 Your baby talk doesn't really make me super horny. 105 00:09:27,281 --> 00:09:30,481 You don't even have time for the family you have now. 106 00:09:30,681 --> 00:09:33,681 So I don't know what you expect to happen. 107 00:09:40,681 --> 00:09:44,801 OK. You know what? I'll do it. 108 00:09:47,561 --> 00:09:51,041 - Do what? - I'll quit my job. 109 00:09:53,561 --> 00:09:56,761 Well, if that's what you want to do, you should. 110 00:10:18,961 --> 00:10:20,721 - Well, I had... - Wait. 111 00:10:23,441 --> 00:10:25,801 Obama. 112 00:10:26,921 --> 00:10:31,761 - I have something... - Just a minute. 113 00:10:34,681 --> 00:10:40,441 I need to talk to you about something. It's not that easy, but I... 114 00:10:40,641 --> 00:10:44,321 I've noticed you haven't been feeling very well lately. 115 00:10:44,481 --> 00:10:49,801 You're not alone. My sister-in-law went through the same thing. 116 00:10:54,241 --> 00:10:56,201 - Here. - What's that? 117 00:10:56,361 --> 00:10:59,081 A number. It's for the Women's Center. You ask for Sofia. 118 00:10:59,241 --> 00:11:05,161 Wonderful girl. In my opinion, you should leave that fucking bastard. 119 00:11:05,321 --> 00:11:10,841 - You deserve so much better. - No, you don't get it. He's not like that. 120 00:11:10,961 --> 00:11:14,081 You're a strong woman. Smart, hardworking, 121 00:11:14,241 --> 00:11:19,361 kind, and most of all: you're awfully talented. 122 00:11:19,561 --> 00:11:21,641 What's this? 123 00:11:21,801 --> 00:11:25,801 You now represent us in all international forums. 124 00:11:25,961 --> 00:11:29,481 - You told me this would be impossible. - Congratulations. 125 00:11:31,601 --> 00:11:34,721 - OK... - You'll be going to festivals. 126 00:11:34,881 --> 00:11:39,721 Cannes, Venice, Berlinale, San Sebastian...Gothenburg. 127 00:11:39,881 --> 00:11:44,601 I know, but that's not why I came. What I wanted to say was... 128 00:11:44,761 --> 00:11:49,681 I've been a little stressed out. I should've told you sooner. 129 00:11:49,841 --> 00:11:52,281 I get it. You don't need to apologize. 130 00:11:52,441 --> 00:11:57,201 This can happen to anyone. Strong women, weak women. It can happen to men. 131 00:11:57,361 --> 00:11:59,881 But there's help to get. Alcoholics Anonymous. 132 00:12:00,001 --> 00:12:01,801 - No... - Just google. 133 00:12:01,961 --> 00:12:05,801 The thing is that this promotion would mean a lot more stress. 134 00:12:05,961 --> 00:12:09,441 But you'll be able to handle that. If anyone can, it's you. 135 00:12:09,641 --> 00:12:12,961 You're the best employee we've had. 136 00:12:13,121 --> 00:12:18,721 You're fantastic. Irreplaceable. I can't imagine anyone better. 137 00:12:18,881 --> 00:12:24,761 You're popular, good with people, languages...at English. 138 00:12:24,921 --> 00:12:27,961 I mean, you're... Wow. 139 00:12:28,121 --> 00:12:33,001 - What was it you wanted to talk about? - I came here because I... 140 00:12:33,161 --> 00:12:35,361 I want... 141 00:12:36,761 --> 00:12:39,161 I want a raise. 142 00:12:42,401 --> 00:12:48,801 Is that him? He knows you're at work. He doesn't respect you. 143 00:12:48,961 --> 00:12:53,721 - So...I'll think about all this. - You'll get 1000 more a month. 144 00:12:53,881 --> 00:12:59,121 2000! But don't tell anyone, especially Ola. 145 00:12:59,281 --> 00:13:02,961 You know, anyone can do my job. 146 00:13:03,121 --> 00:13:06,081 I'm grateful. I'm super grateful. 147 00:13:08,121 --> 00:13:10,401 But I... 148 00:13:13,241 --> 00:13:15,881 - What? - What floor are you going to? 149 00:13:16,001 --> 00:13:20,041 - I'm just going up and down. - OK. Got it. 150 00:13:20,201 --> 00:13:25,721 Anyone can do my job. Anyone. Ola. No. 151 00:13:26,881 --> 00:13:33,961 - Are you going down again? - No, sixth floor. I'll do it. 152 00:13:35,081 --> 00:13:37,201 Sure thing. 153 00:13:41,321 --> 00:13:46,001 - Hey. I'd like to talk to you. - It'll have to be a walk and talk. 154 00:13:46,161 --> 00:13:49,921 - I have to go home. Lasse has thrown up. - Lasse? 155 00:13:50,041 --> 00:13:53,961 The kids' goldendoodle. Our goldendoodle. It's a shitshow. 156 00:13:54,121 --> 00:14:00,121 So, I was thinking... That I might start... I quit. 157 00:14:02,721 --> 00:14:04,721 God! Are you OK? 158 00:14:05,761 --> 00:14:10,321 Shit! 3000. That's all I have. 159 00:14:10,481 --> 00:14:12,961 It's not about the money, but thanks. 160 00:14:13,081 --> 00:14:16,441 - You have to think this through. - I've made up my mind. 161 00:14:16,641 --> 00:14:22,481 What about the report? And the festivals? 162 00:14:22,681 --> 00:14:25,201 - The Christmas party... - I know. 163 00:14:25,361 --> 00:14:29,081 Maybe saying this isn't very smart, but my job isn't hard. 164 00:14:29,241 --> 00:14:35,361 Anyone could do it. Asrin. Golnaz' niece. The intern. 165 00:14:35,561 --> 00:14:40,241 She'll do a great job. I have to change my priorities. Sorry. 166 00:14:40,401 --> 00:14:44,601 - Is this some Machu Picchu thing? - No. 167 00:14:44,761 --> 00:14:49,801 - No one else can be Eli's mom. - Oh, shit. I, I... 168 00:14:49,961 --> 00:14:55,641 Sorry. I'll counterbalance my overtime. Then we won't drag anything out. 169 00:14:56,641 --> 00:14:58,881 This is Morten. Leave a message after the beep. 170 00:14:59,001 --> 00:15:02,481 Stop, look and listen. 171 00:15:05,081 --> 00:15:08,921 Hi! I didn't think you had time for the Wednesday workouts. 172 00:15:09,041 --> 00:15:12,281 - I did it. - What? You broke up with Morten? 173 00:15:12,441 --> 00:15:15,921 - No, I quit my job. - But why? 174 00:15:16,041 --> 00:15:18,961 It's been so stressful and I promised Morten... 175 00:15:19,121 --> 00:15:22,281 Promised Morten? It's not the 50s! 176 00:15:22,441 --> 00:15:26,201 You can have a family and a career. It's possible. 177 00:15:26,361 --> 00:15:27,681 So you think. 178 00:15:27,841 --> 00:15:33,481 - Whatever, now it's done. - Not whatever, it'll look bad on your CV. 179 00:15:33,681 --> 00:15:38,281 We just updated your Linkedln profile. Fuck...! 180 00:15:38,441 --> 00:15:40,881 - What's wrong? - I have milk congestion. 181 00:15:41,001 --> 00:15:46,481 My whole body hurts, I sweat constantly, and my pussy feels like sandpaper. 182 00:15:46,681 --> 00:15:49,961 Come on, girls! Let's go. No rest. Go! 183 00:15:50,121 --> 00:15:53,601 - I gave birth three months ago. - Come on. Good reason to work out. 184 00:15:54,321 --> 00:15:58,881 - Sandpaper? - Petter has a rug-burn on his dick. 185 00:15:59,001 --> 00:16:02,961 Do you want to join me and check out the party venue for my 40th birthday? 186 00:16:03,081 --> 00:16:05,681 I can't. I have so much preparing for Saturday. 187 00:16:05,841 --> 00:16:08,721 This is just resting, ladies. Work out as hard as everyone else! 188 00:16:08,881 --> 00:16:10,001 - Yes! - Work out! 189 00:16:10,161 --> 00:16:14,601 - She's turning 40. - All the more reason. Come on. 190 00:16:14,761 --> 00:16:18,121 At 40, lots of doors start closing on you, Hanna. 191 00:16:18,281 --> 00:16:22,481 Do you know that the risk of a miscarriage increases by 50%? And deformities. 192 00:16:22,681 --> 00:16:27,001 - Petter also wanted to work out. - You have a babysitter? 193 00:16:27,161 --> 00:16:30,441 - No, Ebbe's sleeping in the pram. - I left him over at Mini-Wellness. 194 00:16:30,641 --> 00:16:37,001 What? Petter! He's three months old! An infant! 195 00:16:37,161 --> 00:16:40,241 You can't just put him there like a jacket. 196 00:16:44,601 --> 00:16:50,961 - Ebbe, darling! God damn it. - What? 197 00:16:51,121 --> 00:16:56,921 Are you crazy? A kettlebell could fall on him. 198 00:16:57,641 --> 00:17:03,081 I have to buy rain pants...pick up a photo book and do some stuff at home. 199 00:17:03,241 --> 00:17:05,321 - Right. Bye. - Bye. 200 00:17:05,481 --> 00:17:07,961 - Don't forget the naming ceremony. - Of course not. 201 00:17:08,081 --> 00:17:11,241 - I'm supposed to be the one working out. - So what? 202 00:17:11,401 --> 00:17:13,481 OK, let go. 203 00:17:13,681 --> 00:17:15,761 I QUIT MY JOB! 204 00:17:15,921 --> 00:17:18,601 Do you think dad will be happy now? 205 00:17:18,761 --> 00:17:24,561 - Can you paint my face like a zombie? - Zombie? Sure, I can. 206 00:17:24,721 --> 00:17:29,041 - Should we put some brains here? - The white. 207 00:17:29,201 --> 00:17:34,321 There... Look at that! 208 00:17:36,681 --> 00:17:41,601 It's going to be great. Put out your arms like this. 209 00:17:49,201 --> 00:17:52,921 Hello. What? 210 00:17:57,561 --> 00:18:02,681 - Hi. We came as soon as we could. - Hi, honey. The Hulk! Or half a Hulk. 211 00:18:02,841 --> 00:18:04,201 What happened? 212 00:18:04,361 --> 00:18:07,961 He took a kickbike to lunch. Then he was attacked. 213 00:18:08,081 --> 00:18:12,801 I was scanning it, when I felt someone lifting something from my back pocket. 214 00:18:12,961 --> 00:18:18,921 I tried to go after him, but then the wheel got stuck in the tram track. 215 00:18:19,041 --> 00:18:22,961 I fell and twisted my foot. And my AirPods were run over. 216 00:18:23,121 --> 00:18:24,961 My God. 217 00:18:25,081 --> 00:18:28,561 - And so you ended up here at the hospital? - Yes. 218 00:18:28,721 --> 00:18:32,881 Eli, do you want to go buy an ice cream with Ali? 219 00:18:33,001 --> 00:18:35,721 - Eh, no. - I want ice cream. 220 00:18:35,881 --> 00:18:39,281 Or, I was going to get coffee anyway. Oat milk? 221 00:18:39,441 --> 00:18:42,681 - Yes, please. - OK. Excuse me. 222 00:18:45,481 --> 00:18:49,041 - How are you feeling? - How am I feeling? What do you think? 223 00:18:50,081 --> 00:18:54,081 - Here's paracetamol and some water. - Thank you. You're so cute. 224 00:18:54,241 --> 00:19:00,281 - Oh. Is that so? - He means "kind". He's Danish. 225 00:19:02,641 --> 00:19:06,601 Let's see... It's so crazy that you fell off a kickbike. I did that too. 226 00:19:06,761 --> 00:19:09,721 - You did? Wow. - Yes! 227 00:19:09,881 --> 00:19:14,201 I also fell once. But on a bike. 228 00:19:14,361 --> 00:19:17,481 Wasn't so bad. 229 00:19:18,241 --> 00:19:22,121 - I worry this might change me. - We've to keep trusting people though. 230 00:19:22,281 --> 00:19:25,401 Exactly! You can't just stop believing or helping people. 231 00:19:25,601 --> 00:19:28,801 I know! I'm the same. That's why I became a nurse. 232 00:19:28,961 --> 00:19:32,921 - Really? - I work with people too. 233 00:19:33,041 --> 00:19:34,761 But in a more creative way. 234 00:19:34,921 --> 00:19:38,921 I have to go, I'm afraid. But I'll be back. Get some rest. 235 00:19:39,041 --> 00:19:41,721 - Thank you. See you. - Definitely. 236 00:19:42,401 --> 00:19:43,761 You don't work with people. 237 00:19:43,921 --> 00:19:48,641 Sure, there are people at your work but that's not what Louise and I talked about. 238 00:19:48,801 --> 00:19:51,041 - You and Louise? - Yes. 239 00:19:51,201 --> 00:19:57,401 OK, I get that I don't always nail this home life and family thing. 240 00:19:57,601 --> 00:19:59,721 - But I'm gonna be better. - Ouch, damn it! 241 00:19:59,881 --> 00:20:01,961 - I'm sorry. - Why are you so rough? 242 00:20:02,961 --> 00:20:05,401 - Thanks. - Here you are. 243 00:20:05,601 --> 00:20:11,721 - Where's Eli? - He found a plane in the playroom. 244 00:20:13,681 --> 00:20:18,801 OK. But we need to talk here. Could you wait outside? 245 00:20:18,961 --> 00:20:21,281 Talk? He needs peace and quiet. 246 00:20:21,441 --> 00:20:23,921 Maybe you should stop clinging to his ass like a sticker. 247 00:20:24,041 --> 00:20:26,401 - Hanna! - Sorry. 248 00:20:27,121 --> 00:20:29,961 when we get home, I can make that Banana Split you like. 249 00:20:30,081 --> 00:20:32,721 Banana Split? He's lactose intolerant. 250 00:20:32,881 --> 00:20:35,681 - Do you even get what he needs? - What? 251 00:20:35,841 --> 00:20:39,321 The man has to go to the hospital to get some warmth and tenderness. 252 00:20:39,481 --> 00:20:43,161 The nurse is better at giving tenderness than you. 253 00:20:44,561 --> 00:20:48,201 She's probably taken a ton of courses. It's her damn job! 254 00:20:48,361 --> 00:20:49,961 I'm super warm, aren't I? 255 00:20:50,121 --> 00:20:53,681 You're many things, but you're not particularly warm or chill. 256 00:20:53,841 --> 00:20:57,561 - So who's more chill than me? - My whole phone book, I think! 257 00:20:57,721 --> 00:21:03,641 Alexander, chill. Anton, mega chill. Too chill at times. 258 00:21:03,801 --> 00:21:06,761 - Ariana? - Same level... 259 00:21:06,921 --> 00:21:10,841 Well, I can't get close to you. You get annoyed when I want to hug you. 260 00:21:10,961 --> 00:21:15,561 I wonder why? I only matter to you when you want something from me. 261 00:21:15,721 --> 00:21:19,441 Could you give him some water? The man is choking over there. 262 00:21:20,641 --> 00:21:22,201 Hey buddy, want some water? 263 00:21:22,361 --> 00:21:25,921 Do you know how hard it is to live with someone who feels constantly offended. 264 00:21:26,041 --> 00:21:29,641 Who's never satisfied and always blames me for everything? 265 00:21:29,801 --> 00:21:33,921 - Maybe you shouldn't be with me, then! - What? 266 00:21:36,801 --> 00:21:39,801 I could've died today. 267 00:21:42,481 --> 00:21:48,321 I'm done with this. We're not a good match. 268 00:21:48,481 --> 00:21:53,721 - Are you breaking up with me? - I've really tried to make this work...! 269 00:21:54,601 --> 00:21:57,601 - Well, but... - Hi. 270 00:21:59,161 --> 00:22:03,881 Damn it, I quit my job for you. For us. 271 00:22:04,001 --> 00:22:06,561 Quit? Why the hell did you do that? 272 00:22:06,721 --> 00:22:10,721 That's what you wanted. It's all you've talked about! 273 00:22:10,881 --> 00:22:13,841 - That I work too much! - It won't change you, Hanna. 274 00:22:17,161 --> 00:22:24,121 Look, you can crash as long as you need to, until you find a place to stay. 275 00:22:24,281 --> 00:22:28,321 Of course, I can find a place to stay. But... 276 00:22:28,481 --> 00:22:31,841 I know this is tough, but I need to do it. 277 00:22:33,201 --> 00:22:35,761 The only thing you've given me is stress and hemorrhoids. 278 00:22:35,921 --> 00:22:41,281 I'll go to Ali's in the weekend. You can pack your things when it suits you. 279 00:22:41,441 --> 00:22:43,681 OK. 280 00:22:43,841 --> 00:22:49,601 I'll move out, but on one condition. We need to see a therapist. 281 00:22:49,761 --> 00:22:52,281 We have a child together! 282 00:22:55,041 --> 00:22:57,121 So immature! 283 00:23:01,121 --> 00:23:07,281 Hi, this is Caroline. Please leave your name and number, and I'll call you back. 284 00:23:12,041 --> 00:23:15,561 Why are you crying, Mom? 285 00:23:17,361 --> 00:23:20,721 - Because I'm so glad to be your mom. - OK. 286 00:23:20,881 --> 00:23:23,241 I'll be staying at Caroline's for a few days. 287 00:23:23,401 --> 00:23:25,241 Why? 288 00:23:26,041 --> 00:23:33,001 - Because she's sad and needs my help. - OK. 289 00:23:34,401 --> 00:23:41,361 But we can see each other and talk on the phone whenever you want to. 290 00:23:55,761 --> 00:23:56,961 BUTTHEAD 291 00:24:22,681 --> 00:24:24,481 - Hi. - Hi, Hanna. 292 00:24:24,681 --> 00:24:29,041 I'm sorry. There's been so much stress at home with Morten. 293 00:24:29,201 --> 00:24:33,201 I need a place to stay for a few days. 294 00:24:34,121 --> 00:24:38,041 Here, sweetie. There you go. 295 00:24:38,841 --> 00:24:43,721 - So this is when I hear from you. - Eh... 296 00:24:43,881 --> 00:24:46,721 What the hell, Hanna! Ebbe's naming ceremony. 297 00:24:49,281 --> 00:24:51,121 Shit... 298 00:24:51,281 --> 00:24:54,201 You were supposed to be Ebbe's godmother! 299 00:24:54,361 --> 00:25:01,841 We've been reflecting on our relationship and we feel it's enough now. 300 00:25:05,361 --> 00:25:10,761 - What's this "we"? - You'll have to respect what we say. 301 00:25:11,561 --> 00:25:15,641 OK. I'm really sorry! 302 00:25:15,801 --> 00:25:22,201 You've been in your baby bubble. You haven't always had time for me either. 303 00:25:23,961 --> 00:25:26,641 Rent a hotel room. You can afford that with your job. 304 00:25:26,801 --> 00:25:30,801 I spent all my money on the Swan. 305 00:25:30,961 --> 00:25:35,961 A stupid gigantic sofa. But never mind. I don't want to be alone right now. 306 00:25:36,081 --> 00:25:40,961 I can't be the friend you need now. Sorry. Talk later. 307 00:26:02,961 --> 00:26:04,641 Hi, Hanna! 308 00:26:04,801 --> 00:26:07,841 - Hi, Mom. - How are you? - Just a minute! 309 00:26:07,961 --> 00:26:11,201 - I'm not doing so well, actually. - I can barely hear you. 310 00:26:11,361 --> 00:26:15,761 It's this crappy old phone and it's so loud here. 311 00:26:15,921 --> 00:26:17,201 I'll call you later! 312 00:26:17,361 --> 00:26:19,721 - OK, but I just... - Here's your coffee. 313 00:26:19,881 --> 00:26:20,881 Bye. 314 00:26:26,441 --> 00:26:28,561 LOOKING (FOR A FRIEND) A PLACE TO CRASH. 315 00:26:28,721 --> 00:26:31,241 WOULD BE GRATEFUL FOR AN AVAILABLE BED/SOFA. 316 00:26:38,041 --> 00:26:39,761 This is Beata Franzén. 317 00:26:39,921 --> 00:26:43,201 I'm calling about the party venue you were going to see today. 318 00:26:43,361 --> 00:26:45,641 Hi... 319 00:26:45,801 --> 00:26:49,161 I'm sorry, but my life is one big mess at the moment. 320 00:26:49,321 --> 00:26:54,041 - No worries. How about Tuesday at 7 PM? - That sounds fine. Thank you. 321 00:27:02,241 --> 00:27:05,481 I'm sorry. We're closing now. 322 00:27:06,721 --> 00:27:10,281 OK. I just need to use the restroom. 323 00:27:10,441 --> 00:27:15,561 - But no drugs. It's a policy thing. - No, of course not. 324 00:27:15,721 --> 00:27:20,041 - Do you have somewhere to stay? - Of course I do. 325 00:27:20,201 --> 00:27:26,281 - Can I leave my stuff here? - I doubt anyone will take it. 326 00:27:44,281 --> 00:27:47,401 - Hello? - Hi, Leyla. This is Hanna. 327 00:27:47,601 --> 00:27:51,881 - Hanna who? - From high school. 328 00:27:57,401 --> 00:27:59,281 - Oh my! - Hi. 329 00:27:59,441 --> 00:28:02,641 Are you kidding me? 330 00:28:02,801 --> 00:28:06,241 Did you miss me? Are you moving in? 331 00:28:06,401 --> 00:28:11,001 Hi! Let me look at you. You look so nice! 332 00:28:11,161 --> 00:28:14,841 - Still no ass! - No. 333 00:28:15,641 --> 00:28:20,881 - Shit, what a nice life you got! - "Got"? It wasn't exactly free. 334 00:28:21,001 --> 00:28:26,041 This is our youngest kid's room. She's such a spoiled little brat. 335 00:28:26,201 --> 00:28:30,081 This is the kitchen, the first floor, the living room, 336 00:28:30,241 --> 00:28:33,161 open fireplace, not turned on right now, a pool. 337 00:28:33,321 --> 00:28:38,121 And here's Emir's room. He's 17 now. You can sleep here. 338 00:28:38,921 --> 00:28:44,401 Teenagers... Why are they so disgusting! 339 00:28:45,241 --> 00:28:46,881 Where are they? 340 00:28:47,001 --> 00:28:50,961 At Mike's mom's in Dalarna. They'll be home tonight. 341 00:28:51,121 --> 00:28:54,921 It's a bunk bed. I'll make the bed for you down here. He'll have to sneak in. 342 00:28:55,041 --> 00:28:58,161 I would have given you the guest room, but we're refurbishing it. 343 00:28:58,321 --> 00:29:03,281 - This will be awesome. - Great. Beats sleeping on the street? 344 00:29:55,881 --> 00:29:57,121 Hi! 345 00:29:57,281 --> 00:30:00,921 - Good morning. - Did everyone eat already? 346 00:30:01,041 --> 00:30:04,561 It's 10:30 AM! They're at work and school. 347 00:30:04,721 --> 00:30:06,241 I work from home today. 348 00:30:07,721 --> 00:30:11,441 As always, I think you bring out my wild teenage self. 349 00:30:11,641 --> 00:30:14,801 There's a difference between being 14 and 40. 350 00:30:14,961 --> 00:30:17,361 - Double espresso. - Thanks. 351 00:30:17,561 --> 00:30:20,041 I have someone who can help you with that. 352 00:30:20,201 --> 00:30:22,481 With what? 353 00:30:28,961 --> 00:30:32,641 - Is it bad? - Yes. Very... 354 00:30:34,001 --> 00:30:37,441 But hey... What's happened? 355 00:30:37,641 --> 00:30:42,681 Well, we're...taking a break. 356 00:30:42,841 --> 00:30:44,681 I can recommend a couples therapist. 357 00:30:44,841 --> 00:30:48,361 He is into God and stuff. Not your average Swede. 358 00:30:48,561 --> 00:30:49,961 Family values, you know. 359 00:30:50,121 --> 00:30:53,681 - God's unity! He'll bring you together. - You think so? 360 00:30:53,841 --> 00:30:59,081 I'm sure. I'll send you his number, and this woman's number too, for... 361 00:31:02,041 --> 00:31:07,561 In order for this to be meaningful, you should both consider carefully 362 00:31:07,721 --> 00:31:11,961 whether either of you wants to stay together. 363 00:31:14,321 --> 00:31:16,801 I want to. 364 00:31:19,641 --> 00:31:21,681 If he can, you know, change. 365 00:31:21,841 --> 00:31:25,601 What do you think about this? Do you want Hanna to change as well? 366 00:31:25,761 --> 00:31:32,601 No. I can't do this anymore. My body's given up, dammit. 367 00:31:32,761 --> 00:31:36,641 Oh god, just deal with it. Like women have since forever. 368 00:31:36,801 --> 00:31:39,841 It sounds like you want some blame sharing, Hanna? 369 00:31:39,961 --> 00:31:41,441 Yes. 370 00:31:41,641 --> 00:31:46,961 Most couples have issues they must work on in their relationship. 371 00:31:47,081 --> 00:31:53,001 But it doesn't always succeed. Then you need to imagine another scenario. 372 00:31:54,841 --> 00:31:58,121 Otherwise, the situation can get really deadlocked. 373 00:32:00,481 --> 00:32:06,161 It just feels a bit vague. Can't we just make a deal? 374 00:32:06,321 --> 00:32:09,241 I start prioritizing you, and you stop whining. 375 00:32:09,401 --> 00:32:11,761 You need someone you can't run over! 376 00:32:11,921 --> 00:32:15,121 Or someone who doesn't mind. Someone really strong or really weak. 377 00:32:15,281 --> 00:32:20,801 - Can't we go eat? - I have to go to work. 378 00:32:20,961 --> 00:32:23,721 Can you look after Eli next Thursday? 379 00:32:23,881 --> 00:32:26,561 - Yes. - Thank you. 380 00:32:27,361 --> 00:32:31,961 - What are you up to? - I have a meeting... 381 00:32:32,081 --> 00:32:36,001 "Meeting"? Are you going on a date? 382 00:32:38,641 --> 00:32:41,721 With whom? 383 00:32:47,121 --> 00:32:49,641 I've fought for this relationship for two years. 384 00:32:49,801 --> 00:32:52,481 But you've been too busy to even notice how shitty I've been feeling. 385 00:32:52,681 --> 00:32:54,921 It's too late now! 386 00:32:55,041 --> 00:32:59,081 I want every day to be the sweet life. Now. Not later, when you have time. 387 00:32:59,241 --> 00:33:03,641 Damn it, I've been working like crazy to make sure we have money. 388 00:33:03,801 --> 00:33:08,721 - You only care about the sweet life. - What's wrong with wanting the sweet life? 389 00:33:10,721 --> 00:33:14,121 Remember our parent-teacher meeting tomorrow at 8 AM. 390 00:33:14,281 --> 00:33:19,601 Are you kidding? Do you know how Eli got rain pants in the correct size? 391 00:33:19,761 --> 00:33:23,361 No. Do you know what he gave Hampus for his birthday? 392 00:33:23,561 --> 00:33:27,601 No, because I buy those things. I handle all that stuff all the time! 393 00:33:27,761 --> 00:33:31,801 I shop, bake... You don't even notice it! 394 00:33:31,961 --> 00:33:36,321 You are the one forgetting Eli's stuff, and I have to remind you! 395 00:33:42,441 --> 00:33:45,761 In the future, you can change the toilet rolls yourself. 396 00:33:46,601 --> 00:33:49,201 Fucking sweet life. We're parents, god damn it! 397 00:33:52,241 --> 00:33:55,321 I'm sorry, your credit card's been declined. 398 00:33:55,481 --> 00:33:59,161 Do you have another one, or can you call someone? 399 00:34:01,881 --> 00:34:05,001 Hey, I wasn't done. Hello! 400 00:34:05,161 --> 00:34:10,641 The finance guys still haven't got their drinks. 401 00:34:10,801 --> 00:34:12,881 - Fix it. - Yes, got it. 402 00:34:14,081 --> 00:34:17,761 He's such a pain in the ass. He thinks he owns me. 403 00:34:17,921 --> 00:34:22,681 You know what? Fuck the payment. It's on him. How about that? 404 00:34:26,921 --> 00:34:32,041 - Did you find a place to stay? - Yeah, sort of... 405 00:34:32,201 --> 00:34:35,961 Nice. Congratulations. 406 00:34:38,121 --> 00:34:40,001 Here we go! 407 00:34:51,161 --> 00:34:53,241 You forgot your phone. 408 00:34:53,401 --> 00:34:59,321 - "Butthead" is calling. Is he your guy? - My ex. 409 00:35:03,601 --> 00:35:07,961 Shouldn't you take care of those finance dudes in there? 410 00:35:08,121 --> 00:35:12,561 - Your boss seems quite upset with you. - Yeah, well... I guess. 411 00:35:12,721 --> 00:35:16,321 There's something fucked up about his chi. 412 00:35:16,481 --> 00:35:21,761 His energy is all over the place. He should be concerned about that. 413 00:35:21,921 --> 00:35:24,481 - Not me. - Liv. Hello? 414 00:35:24,681 --> 00:35:27,721 - You don't get paid to chit-chat. - I'm sorry. 415 00:35:27,881 --> 00:35:32,801 I think you're very angry right now. You seem furious. 416 00:35:32,961 --> 00:35:39,281 You see his flushing face? You can't have an adult conversation with him! 417 00:35:39,441 --> 00:35:44,961 Seriously, this job is not really for me. Actually, I'll quit. 418 00:35:45,121 --> 00:35:49,881 My bag? Never mind. I'll do it myself. 419 00:35:53,321 --> 00:35:56,241 Come! Let's get litty in the titty. 420 00:35:56,401 --> 00:35:58,761 Don't look so terrified. It'll be fun. 421 00:35:58,921 --> 00:36:01,001 - Where we going? - Shot race. 422 00:36:01,161 --> 00:36:05,201 You're super cute, but I think we need to change your shirt. 423 00:36:05,361 --> 00:36:09,401 Just try it out. It'll be great. Wait. Just a little eye shadow. 424 00:36:09,601 --> 00:36:12,361 - Did you steal this from a baby? - Yes. You're going to look great! 425 00:36:22,121 --> 00:36:24,881 Don't worry about work. You can just get a new job. 426 00:36:25,001 --> 00:36:29,761 And it's you who choose them, not the other way around. 427 00:36:30,561 --> 00:36:33,321 But seriously, how are you? 428 00:36:33,481 --> 00:36:38,641 - You seem a bit blocked? - What? 429 00:36:38,801 --> 00:36:41,041 What does your pussy tell you? Is it also disappointed? 430 00:36:41,201 --> 00:36:45,881 - Why? Should it say something? - You have to listen to it. 431 00:36:46,001 --> 00:36:50,601 I think you should set your pussy free, or you'll be dead before you're 40. 432 00:36:50,761 --> 00:36:54,041 - I'll be 40 in a few weeks. - Then we've no time to waste. 433 00:36:54,201 --> 00:36:59,881 Close your eyes and think of your pussy. Do you feel it throbbing? 434 00:37:00,001 --> 00:37:03,921 That is all your untapped life energy. 435 00:37:05,201 --> 00:37:08,761 That's where you have your engine of life. Liberate it. 436 00:37:08,921 --> 00:37:12,921 - I don't know... - Don't be a wuss. Just listen to me. 437 00:37:13,041 --> 00:37:17,801 Look at someone hot. Then keep thinking with the inside of your vagina. 438 00:37:17,961 --> 00:37:21,681 Look away for four seconds. Then look back. 439 00:37:21,841 --> 00:37:25,561 Sometimes, you need that to reboot the system and get back on track. 440 00:37:25,721 --> 00:37:27,481 Prioritize the pussy! 441 00:37:43,121 --> 00:37:44,481 La-di-da... 442 00:37:44,681 --> 00:37:47,281 Be quiet. You have to leave before they wake up. 443 00:37:52,681 --> 00:37:57,601 Wow! A tribal! That's so retro. When did you get it? 444 00:37:57,761 --> 00:38:00,041 - 98. - 98? 445 00:38:00,201 --> 00:38:02,681 That's when I was born. 446 00:38:09,801 --> 00:38:11,161 Hanna! 447 00:38:24,401 --> 00:38:25,881 Hi... 448 00:38:27,641 --> 00:38:29,721 Oh, shit... 449 00:38:29,881 --> 00:38:34,361 - I'm really sorry. I... - Unbelievable...! 450 00:38:34,561 --> 00:38:36,081 Christ! 451 00:38:39,361 --> 00:38:42,241 - Here, your shirt. - He should have left already. 452 00:38:42,401 --> 00:38:44,081 Come on. 453 00:38:46,241 --> 00:38:48,761 Oh, shit! 454 00:38:50,721 --> 00:38:55,761 - Fuck, I forgot my phone. - See you...around. 455 00:38:55,921 --> 00:38:57,161 Bye. 456 00:39:13,241 --> 00:39:17,361 Hi. Sorry, I forgot my phone. Can I...? 457 00:39:17,561 --> 00:39:20,641 - OK. - Thanks. I think it's... 458 00:39:21,641 --> 00:39:24,361 Yes, here it is. 459 00:40:01,681 --> 00:40:07,161 - Do you want these? - Thank you, no. 460 00:40:09,881 --> 00:40:12,641 I recognize you. 461 00:40:13,401 --> 00:40:17,441 Are you also getting treatment at Maria? 462 00:40:17,641 --> 00:40:21,241 - The drug addiction center. - No. 463 00:40:30,121 --> 00:40:33,761 - Hello? - Hi! Will you be here soon? 464 00:40:33,921 --> 00:40:40,921 Yes! I... I'm on my way. It's just... I'm coming. Bye. 465 00:40:47,801 --> 00:40:49,841 Hey! May I... 466 00:40:49,961 --> 00:40:54,561 Hi. Sorry I'm late. 467 00:40:54,721 --> 00:40:57,001 It's been such a stressful morning. 468 00:40:57,161 --> 00:41:01,601 Thanks for waiting for me. Really. 469 00:41:06,801 --> 00:41:10,481 So, have I missed much? 470 00:41:15,201 --> 00:41:17,921 Could we just get a quick coffee? 471 00:41:18,041 --> 00:41:20,881 - What the hell's wrong with you? - Get it together! 472 00:41:21,001 --> 00:41:24,001 You just thrust a used condom into the face of his teacher! 473 00:41:24,161 --> 00:41:29,401 What the hell are you wearing? What's wrong with you? 474 00:41:30,401 --> 00:41:34,921 - Where is Eli? - Don't talk to him. You'll scare him. 475 00:41:36,161 --> 00:41:42,361 Hi! Sweetie... My darling! I've missed you! 476 00:41:42,561 --> 00:41:44,721 When are you coming home? 477 00:41:44,881 --> 00:41:48,961 It'll be a while until mom is home again. We talked about that. 478 00:41:49,081 --> 00:41:51,841 But we can have ice cream on Thursday. 479 00:41:51,961 --> 00:41:55,321 - I have something for you. - Have you? 480 00:41:57,121 --> 00:41:58,601 Thanks. 481 00:41:59,921 --> 00:42:02,561 - Thank you. - Mom has to go now. 482 00:42:06,041 --> 00:42:10,601 Hey... Morten, wait! 483 00:42:10,761 --> 00:42:12,281 Hello! Morten! 484 00:42:16,201 --> 00:42:17,881 Shit. 485 00:42:20,241 --> 00:42:25,361 - Sweden's most hated woman. - Hi, babe! Quattro Stagioni? 486 00:42:27,081 --> 00:42:32,681 It got chaotic with that guy, and my back hurts like hell. 487 00:42:32,841 --> 00:42:37,761 Screw him. This is about you and your vital energy. That's the thing. 488 00:42:37,921 --> 00:42:40,321 Masturbating, for example. Bet you don't to it often. 489 00:42:40,481 --> 00:42:42,641 Not often... Try never. 490 00:42:42,801 --> 00:42:45,201 - Are you kidding me? - Well, I get bored... 491 00:42:45,361 --> 00:42:50,681 I start thinking about groceries, cleaning, stuff I need to fix. 492 00:42:50,841 --> 00:42:54,841 If I get a little spare time, I just feel tired, not horny. 493 00:42:54,961 --> 00:42:59,801 All research shows that masturbating releases a lot of feel-good hormones. 494 00:42:59,961 --> 00:43:02,841 - They are good for back aches. - I'm taking your Coke. 495 00:43:02,961 --> 00:43:07,961 Oxytocin, dopamine, lowers cortisol levels and strengthens the immune system. 496 00:43:08,081 --> 00:43:11,761 - You sleep better. - How have I survived all these years? 497 00:43:11,921 --> 00:43:13,601 Well, that's the thing. 498 00:43:13,761 --> 00:43:16,681 You're a prime example of the fact that hair and skin suffer 499 00:43:16,841 --> 00:43:18,641 when you masturbate too little. 500 00:43:20,401 --> 00:43:24,001 I'm gonna show you something important, so pay attention. 501 00:43:25,801 --> 00:43:28,361 - What are you doing? - This is your vajay. 502 00:43:28,561 --> 00:43:33,281 Here's the pubic mound, the labia, and here's the vagina. 503 00:43:33,441 --> 00:43:38,201 - Here's your clitoris. Have you two met? - Not so loud. Sure... 504 00:43:38,361 --> 00:43:43,121 Then you may know that it's the only organ that solely exists for pleasure. 505 00:43:43,281 --> 00:43:48,641 It has 8000 freaking nerve endings. Each of which you're missing out on. 506 00:43:48,801 --> 00:43:53,361 Anyway, here, about 3-5 cm up, is the G-spot. 507 00:43:53,561 --> 00:43:58,761 That's the one that can give you fountain orgasms, squirting. 508 00:43:58,921 --> 00:44:01,921 And between the anus and the vagina, we find the M-spot. 509 00:44:02,041 --> 00:44:05,721 With a little bit of pressure, you can get the awesomest of orgasms. 510 00:44:05,881 --> 00:44:10,921 Further down, as you rotate your fingers towards the anus, 511 00:44:11,041 --> 00:44:15,161 against this soft wall, that's your O-spot. 512 00:44:15,321 --> 00:44:17,281 - The shrimp? - Yes. 513 00:44:17,441 --> 00:44:19,681 Easy to stimulate with anal sex. 514 00:44:19,841 --> 00:44:22,561 Then you have the P-spot on the urethral orifice. 515 00:44:22,721 --> 00:44:26,161 By stimulating it correctly, you can come just like dudes. 516 00:44:26,321 --> 00:44:29,041 It's like an amusement park, and you've never bought a ticket. 517 00:44:29,201 --> 00:44:33,161 Such a waste you're in a female body. You should've been born a man! 518 00:44:33,321 --> 00:44:34,321 Thanks. 519 00:44:34,481 --> 00:44:36,801 Why are you still here? Go home and masturbate! 520 00:44:36,961 --> 00:44:38,441 Home... I don't have a home. 521 00:44:38,641 --> 00:44:44,241 Buy what I send in the text and find a corner where you can masturbate. 522 00:44:44,401 --> 00:44:47,721 I have to go. I want to hear everything about the masturbation later. 523 00:44:47,881 --> 00:44:49,761 - Yes. - Prioritize the pussy! 524 00:44:49,921 --> 00:44:51,441 Bye, babe. Kisses. 525 00:44:51,641 --> 00:44:54,601 - How was everything? - Good. I pay for both. 526 00:45:00,881 --> 00:45:05,921 Hanna! I called you back, but you didn't pick up your phone. 527 00:45:06,041 --> 00:45:09,921 - Did something happen? - No, Mom. 528 00:45:10,041 --> 00:45:13,001 Could I stay here for a while? 529 00:45:13,161 --> 00:45:17,041 I can't work in peace at home. 530 00:45:17,201 --> 00:45:18,841 Sure, you can stay here. 531 00:45:18,961 --> 00:45:23,081 - But you guys are going somewhere. - We'll cancel it if you need us. 532 00:45:23,241 --> 00:45:25,841 I'll call Gunilla and say we won't come. 533 00:45:27,241 --> 00:45:31,321 - New shoes. How chic. - Yes... No. 534 00:45:39,001 --> 00:45:41,121 Well, how are you? 535 00:45:41,281 --> 00:45:45,481 I'm OK. It's just all a bit much right now. 536 00:45:47,761 --> 00:45:52,241 - Did he break up with you? - Why do you think he did it? 537 00:45:53,721 --> 00:45:58,241 It... Yes, yes. 538 00:45:59,201 --> 00:46:02,201 - Oh... How sad. - It'll be alright, honey. 539 00:46:04,121 --> 00:46:08,041 Well, it's very lucky that you have a good income, then. 540 00:46:08,201 --> 00:46:11,161 If you're going to be a single mom. 541 00:46:12,121 --> 00:46:16,361 I quit my job as well, actually. 542 00:46:16,561 --> 00:46:20,241 - Oh my. - It'll be alright. 543 00:46:20,401 --> 00:46:26,321 - Many people freelance today. - That's what I was thinking. 544 00:47:30,081 --> 00:47:32,801 - Hello. - This is Beata. 545 00:47:32,961 --> 00:47:36,601 You were supposed to come have a look at the venue yesterday. 546 00:47:36,761 --> 00:47:40,841 - There won't be any fucking party. - Right. 547 00:47:45,081 --> 00:47:50,961 - Good morning, honey. Did you sleep well? - Very well. I mean, kind of... 548 00:47:52,721 --> 00:47:54,961 - Coffee? - Yes, please. 549 00:47:56,601 --> 00:47:58,801 - Here you go. - Thanks. 550 00:48:01,721 --> 00:48:04,241 - What is it? - Nothing. 551 00:48:06,161 --> 00:48:10,681 I think it might be good for you to take it easy for a bit. 552 00:48:10,841 --> 00:48:12,841 You've had so much work. 553 00:48:12,961 --> 00:48:16,161 But work is the only place I don't get shit for being me. 554 00:48:16,321 --> 00:48:22,001 Maybe Morten will come back to you if you work a little less. 555 00:48:22,161 --> 00:48:26,281 I understand it's been hard for you guys. I didn't think you'd break up. 556 00:48:27,201 --> 00:48:30,961 - Me neither. - Then you should just work this out. 557 00:48:31,121 --> 00:48:35,201 - Hanna! - I need to find a job. 558 00:48:43,201 --> 00:48:48,961 There's nothing I'd like more, then for you to be here. Truly. 559 00:48:49,121 --> 00:48:55,961 - But I've already found a replacement. - OK... That was fast. 560 00:48:56,081 --> 00:48:57,761 Well, I gave the job to Asrin. 561 00:48:57,921 --> 00:49:01,201 - Asrin? - She's great. Thanks. 562 00:49:01,361 --> 00:49:06,121 - That was just something I said... - But she needs an assistant. 563 00:49:12,121 --> 00:49:15,681 Oh my God. Hanna. Hi! 564 00:49:15,841 --> 00:49:19,001 Why didn't you tell me you were quitting? Let's grab a soda. 565 00:49:21,321 --> 00:49:25,601 - Admit it was you who got the Netflix job? - Well, no... 566 00:49:25,761 --> 00:49:32,321 A woman finally gets the job. Congratulations. Freaking Netflix! 567 00:49:32,481 --> 00:49:35,961 - Let's treat ourselves to some sugar. - Thank you. 568 00:49:36,121 --> 00:49:39,401 I didn't get that job. I don't have a job at the moment. 569 00:49:39,601 --> 00:49:45,841 Staffan said you needed an assistant, so I thought... 570 00:49:46,601 --> 00:49:51,041 Sure. I just need to have a quick peek at my calendar. 571 00:49:51,201 --> 00:49:56,041 It's a bit tight, but we can do the interview now. Come. 572 00:49:56,961 --> 00:50:03,761 Interview? I had your job. You were the intern. 573 00:50:03,921 --> 00:50:07,401 But correct procedures are important, 574 00:50:07,601 --> 00:50:12,121 and you need to have the proper motivation for the tasks. That's important. 575 00:50:12,281 --> 00:50:20,281 - Are you good at keeping deadlines? - Yes... I'm good at that. 576 00:50:20,441 --> 00:50:24,321 Oh, this is a good question. Which word describes you best? 577 00:50:24,481 --> 00:50:27,761 Goal-oriented, individualistic or co-operative? 578 00:50:31,681 --> 00:50:36,881 Well, I guess I'm goal-oriented...and co-operative. 579 00:50:37,001 --> 00:50:41,481 - All those things, I'd say. - Classic answer. Good. 580 00:50:41,681 --> 00:50:45,801 Do you have basic Office skills? Excel, Keynote. 581 00:50:45,961 --> 00:50:48,961 You took that course, but I had to help you quite a bit. 582 00:50:49,081 --> 00:50:55,001 Yes, but that's because I gave you assignments. You were the intern. 583 00:50:55,161 --> 00:50:58,321 OK, good. I needed to know. 584 00:50:58,481 --> 00:51:02,841 OK... We can do this one instead. 585 00:51:02,961 --> 00:51:08,321 Can you give an example in your career where you went the extra mile? 586 00:51:17,721 --> 00:51:20,961 - Well... - Hi. 587 00:51:21,081 --> 00:51:25,481 - Are you going up and down again? - No. 588 00:51:28,001 --> 00:51:32,561 - Just take me where you're going. - Absolutely. 589 00:51:33,921 --> 00:51:38,041 - Adam. - Hanna. 590 00:51:41,401 --> 00:51:43,921 My friends gave me a singing course. 591 00:51:44,041 --> 00:51:46,481 One of those "experience" gifts. Go ahead. 592 00:51:46,681 --> 00:51:49,161 ...all the way up to the main vocal cords. 593 00:51:52,841 --> 00:51:54,481 - Hi, welcome. Come in! - Hi. 594 00:51:54,681 --> 00:51:57,481 Drop in. Nice! Keep breathing. 595 00:51:57,681 --> 00:52:02,481 Inhale. Exhale. 596 00:52:02,681 --> 00:52:08,001 And just breathe a few times. Let go of all that stress. 597 00:52:08,961 --> 00:52:16,641 Babies. They can scream as much as they please. Why is that? 598 00:52:16,801 --> 00:52:22,361 Dogs can bark for days without getting hoarse, and why is that? 599 00:52:22,561 --> 00:52:25,481 It's all powered by their womb. Let's do some barking. 600 00:52:25,681 --> 00:52:26,801 Everyone, down on all fours. 601 00:52:28,161 --> 00:52:34,401 Start from your womb. Now, bark like a big, brown labrador. 602 00:52:42,441 --> 00:52:45,681 Thank you very much. Fantastic! Now, let's bark like a... 603 00:52:45,841 --> 00:52:50,281 - Could it be a cocker spaniel? - Yes. Bark when ready. 604 00:52:56,241 --> 00:52:59,841 Wonderful. Thank you, thank you! 605 00:52:59,961 --> 00:53:03,761 Exhale the bad energy and inhale the new. 606 00:53:06,681 --> 00:53:09,681 Hi. What's your name? 607 00:53:09,841 --> 00:53:11,961 - Hanna. - Hi, Hanna. 608 00:53:16,601 --> 00:53:18,281 Let's start with you. 609 00:53:18,441 --> 00:53:23,721 - OK, what are we going to do? - Come. 610 00:53:27,321 --> 00:53:31,681 Relax. Our voices mirror our inner powers. 611 00:53:31,841 --> 00:53:38,801 Its vibrations can heal anything from negative energy to physical woes. 612 00:53:38,961 --> 00:53:44,881 The vagus nerve is our most important organ. 613 00:53:45,001 --> 00:53:50,721 Singing stimulates it. So pick a song. 614 00:53:50,881 --> 00:53:53,681 - Huh? - Pick a song. 615 00:53:53,841 --> 00:53:58,881 Pick a song? I can't sing. 616 00:53:59,001 --> 00:54:04,001 I'll count to three, and then you pick the first song that pops up in your mind. 617 00:54:04,161 --> 00:54:09,961 One, two, three! 618 00:54:11,801 --> 00:54:17,561 On my pillow Leave the winter 619 00:54:17,721 --> 00:54:19,321 Now, sing right from your womb. 620 00:54:19,481 --> 00:54:21,961 On the ground 621 00:54:23,921 --> 00:54:27,801 I wake up lonely 622 00:54:27,961 --> 00:54:31,001 There's air of silence... 623 00:54:31,161 --> 00:54:35,801 Please, let me go. Let me go. Thank you. 624 00:54:38,401 --> 00:54:44,481 It's just... I need to go to the bathroom, and then I have something to do. 625 00:54:44,681 --> 00:54:49,601 You're welcome back anytime. Let's say goodbye to Hanna. 626 00:54:50,281 --> 00:54:54,321 - Shit, my life... - You've sung from your womb though. 627 00:54:54,481 --> 00:54:59,281 I quit my job to be more present in my relationship. 628 00:54:59,441 --> 00:55:01,361 But now we've broken up. 629 00:55:01,561 --> 00:55:05,041 And I don't have my job either. Or I got it back, 630 00:55:05,201 --> 00:55:08,761 but as an assistant to my old intern. 631 00:55:10,841 --> 00:55:13,641 - How about your life? - what does your gut say about me? 632 00:55:15,081 --> 00:55:19,001 - You have a mom who adores you. - No, can't say I have. 633 00:55:20,121 --> 00:55:23,961 You have a child, less than one year old, but who sleeps all through the night. 634 00:55:24,081 --> 00:55:28,201 You have a girlfriend from Linköping who'll get her PhD soon. 635 00:55:28,361 --> 00:55:32,161 Wow! Great guesses. But all incorrect. 636 00:55:33,161 --> 00:55:37,401 - I guess it's time soon. - The girlfriend from Linköping? 637 00:55:37,601 --> 00:55:40,401 I'm afraid she doesn't exist either. 638 00:55:40,601 --> 00:55:47,201 So you're just emotionally open to be constantly interrupted for four years? 639 00:55:47,361 --> 00:55:50,641 Yes. Exactly. 640 00:55:50,801 --> 00:55:55,361 Can I invite you for dinner? That is, if you aren't afraid of heights. 641 00:55:55,561 --> 00:55:59,001 You seem pretty brave and open to new experiences though. 642 00:56:30,201 --> 00:56:35,001 BUTTHEAD: CAN YOU BRING OVER ELI'S HARMONICA? 643 00:57:02,801 --> 00:57:07,041 Gosh, that kiss was amazing. Totally different than Morten's. 644 00:57:07,201 --> 00:57:08,881 He's taking me hang gliding tomorrow. 645 00:57:09,001 --> 00:57:10,961 - Hand gliding? - Hang gliding. 646 00:57:11,081 --> 00:57:15,041 - Some experience gift thing. - But, you barely know each other. 647 00:57:15,201 --> 00:57:19,241 Yeah, but there's something special about him. 648 00:57:19,401 --> 00:57:24,041 - Hey! What are you doing? - Sorry! I'll be right there. 649 00:57:24,201 --> 00:57:27,361 Fuck, now I feel anxious. Screw this. Such a bad idea. 650 00:57:27,561 --> 00:57:29,401 What does your pussy want? 651 00:57:33,761 --> 00:57:35,401 - It wants to glide. - Good. 652 00:57:36,641 --> 00:57:42,001 This is the boom which keeps the wings separated. 653 00:57:42,161 --> 00:57:44,361 Here's the lower rig with the wires. 654 00:57:44,561 --> 00:57:49,961 And it's very important that you check that these are correct. 655 00:57:50,081 --> 00:57:53,641 Then we hook you on. 656 00:57:53,801 --> 00:57:56,961 Try and lay down now. 657 00:57:57,121 --> 00:58:00,121 - Lay down? - Yes. And grab the harness there. 658 00:58:30,841 --> 00:58:32,681 - Hi. - Yes, hi. 659 00:58:32,841 --> 00:58:35,561 - How are you guys? - Good. How about you? 660 00:58:35,721 --> 00:58:42,081 Well, I'm good. I found a new job. It's not as demanding, so that's nice. 661 00:58:42,241 --> 00:58:45,961 - That sounds good. - I'm learning to unwind more. 662 00:58:46,081 --> 00:58:48,441 I've begun singing. well, one time. 663 00:58:48,641 --> 00:58:53,201 And then some hang gliding stuff. 664 00:58:53,361 --> 00:58:59,321 I've eased into myself a bit more now. 665 00:58:59,481 --> 00:59:02,961 Have you found an apartment? 666 00:59:04,761 --> 00:59:08,961 Yes. Well, no. I'm looking for one. 667 00:59:09,121 --> 00:59:14,081 I felt kind of bad you had to move out. 668 00:59:14,241 --> 00:59:17,041 But it was sort of my lease, so... 669 00:59:18,841 --> 00:59:19,841 Right... 670 00:59:19,961 --> 00:59:22,081 - Well, you wanted to speak to Eli? - Yes. 671 00:59:22,241 --> 00:59:25,721 - I thought you and I could... - Eli, do you want to talk to mom? 672 00:59:25,881 --> 00:59:29,881 - Hi. I love you. - I love you too. 673 00:59:48,801 --> 00:59:50,841 ZERO APARTMENT HITS 674 01:00:24,041 --> 01:00:27,681 No... Shit... 675 01:00:30,001 --> 01:00:33,881 - No! - Oh! What happened? 676 01:00:34,001 --> 01:00:39,121 Sorry, it's a friend who's died, so... 677 01:00:39,281 --> 01:00:45,241 Oh, dear... Was it a close friend? 678 01:00:45,401 --> 01:00:48,801 - Yes, quite close. - Oh, that is so sad. 679 01:00:53,321 --> 01:00:54,321 Thank you. 680 01:00:54,481 --> 01:01:00,081 Right, and here's half a balcony - a French balcony, neatly styled. 681 01:01:01,441 --> 01:01:07,401 - 17.000...? - Nice wallpapers. 682 01:01:07,601 --> 01:01:14,321 Fridge, freezer, stove, microwave. You name it! It doesn't get any better. 683 01:01:14,481 --> 01:01:16,921 - No. - Spot on! 684 01:01:17,041 --> 01:01:23,481 And here's the bedroom. Nice view to the court. Bathroom, shower... 685 01:01:24,201 --> 01:01:26,961 What's in there? 686 01:01:27,081 --> 01:01:31,961 That's rented out. 687 01:01:32,121 --> 01:01:34,121 But I think you should take it. 688 01:01:34,281 --> 01:01:37,441 You won't get a better deal for a city apartment. 689 01:01:37,641 --> 01:01:40,241 It doesn't get any better. 690 01:01:45,481 --> 01:01:49,161 Hey Hanna! Sorry, I can't talk right now because Peter has a cold. 691 01:01:49,321 --> 01:01:52,961 I'll call you later. OK? Kisses. 692 01:01:55,841 --> 01:01:59,201 LIV: DID YOU LISTEN? 693 01:02:02,881 --> 01:02:05,281 I'VE RENTED AN UGLY APARTMENT AND ADAM'S GHOSTED ME. 694 01:02:05,441 --> 01:02:07,761 LIV: ADAM WHO? BUY THE STIMULATOR. 695 01:02:11,121 --> 01:02:16,241 The vagina can tell us about life and how we feel. 696 01:02:16,401 --> 01:02:21,601 Treating the vagina like someone who takes care of you 697 01:02:21,761 --> 01:02:26,081 can be a path to well-being. 698 01:02:26,961 --> 01:02:30,321 What does it want you to start doing? 699 01:02:31,921 --> 01:02:37,201 Would it make the vagina happy if you cut back on spending so you could work less? 700 01:02:37,361 --> 01:02:43,441 Book quality time for yourself. Dance, take a spa bath. 701 01:02:43,641 --> 01:02:48,361 Read comic strips, erotic fiction, start riding horses. 702 01:02:48,561 --> 01:02:53,241 Does the vagina want your inner slut to emerge? 703 01:02:53,401 --> 01:02:57,601 Does it want you to do things that make you laugh? 704 01:02:57,761 --> 01:02:59,601 Does the vagina think... 705 01:03:38,361 --> 01:03:41,081 Everything all right in there? 706 01:03:42,281 --> 01:03:44,001 Yes... 707 01:04:16,961 --> 01:04:21,081 You should care about others, but not forget about yourself. 708 01:04:21,241 --> 01:04:23,601 When does the vagina say "no"? 709 01:04:24,841 --> 01:04:28,561 Hanna. You're late. 710 01:04:28,721 --> 01:04:31,601 I had to take all the notes myself. Very stressful. 711 01:04:31,761 --> 01:04:33,681 I'm sorry. 712 01:04:33,841 --> 01:04:35,961 BE ON TIME! IMPORTANT 713 01:04:39,441 --> 01:04:42,801 - Hanna. Hey! - Hi. 714 01:04:42,961 --> 01:04:45,161 - You good? - Yes. 715 01:04:45,321 --> 01:04:51,841 Asrin and I thought it would be great if you could empty the office storage room. 716 01:04:51,961 --> 01:04:54,801 We need the space. 717 01:04:55,961 --> 01:04:57,761 - Sure... - Nice. 718 01:04:57,921 --> 01:05:02,241 I can help later, but I'm rather busy just now... 719 01:05:02,401 --> 01:05:05,081 - Now? - Yes, please. 720 01:05:05,241 --> 01:05:09,401 And one more thing. The vision document. 721 01:05:09,601 --> 01:05:14,481 I'm working on it right now, and I based it on your earlier one... 722 01:05:14,681 --> 01:05:16,161 It was so well structured. 723 01:05:16,321 --> 01:05:24,201 So I thought you could fine tune...finish it? 724 01:05:24,361 --> 01:05:29,601 I just have to see who's calling. I'll get right to it. 725 01:05:31,121 --> 01:05:32,561 Great. 726 01:05:34,361 --> 01:05:38,441 - Hello? - Hi. Your humongous sofa has arrived. 727 01:05:38,641 --> 01:05:41,641 I almost broke my back carrying it up here. 728 01:05:41,801 --> 01:05:44,121 Can you come and get it, please? 729 01:05:44,281 --> 01:05:48,561 Well, it was meant for you, so what do you want me to do? 730 01:05:48,721 --> 01:05:53,041 It takes up a lot of space. Just get it sorted, thanks. 731 01:06:03,561 --> 01:06:08,001 Hi. Caroline's resting, so she can't talk. I can't either. Bye. 732 01:08:02,081 --> 01:08:06,921 - Hi. What's up? - I'm good. 733 01:08:07,041 --> 01:08:10,961 - Where's Eli? - He's playing with Lego. 734 01:08:11,121 --> 01:08:13,641 - Hi. - You've already met Louise. 735 01:08:13,801 --> 01:08:18,921 Hi... Yeah, you watch my Instagram stories. 736 01:08:19,041 --> 01:08:22,961 Well, you seem like a nice girl, so that's good. 737 01:08:23,121 --> 01:08:27,681 A girl without a life of her own who only thinks of you. 738 01:08:27,841 --> 01:08:29,761 Food, pillows, and such. 739 01:08:31,241 --> 01:08:35,201 Well, should we do something about that sofa? 740 01:08:40,961 --> 01:08:44,801 - Maybe you want these as well? - Yes. Thanks. 741 01:08:44,961 --> 01:08:49,681 - I'll take the painting as well. - The painting? 742 01:08:51,441 --> 01:08:56,241 - But that's ours. - I paid for it. 743 01:08:56,401 --> 01:08:59,641 So maybe it belongs to me a bit more. 744 01:09:13,361 --> 01:09:17,681 - Shush. Don't wake him up. - I'm sorry for disturbing. 745 01:09:17,841 --> 01:09:21,721 - But I need to talk to her. - She feels let down by you. 746 01:09:21,881 --> 01:09:25,721 And she's tired, all the hormones. Becoming a mom is tough. 747 01:09:25,881 --> 01:09:30,961 - I know. I'm a mom myself. - Yes, but you're more "mom on the side". 748 01:09:31,801 --> 01:09:34,961 - No... - Wait. Keep your voice down! 749 01:09:35,121 --> 01:09:38,401 - Please, Hanna! - What are you listening to? 750 01:09:38,601 --> 01:09:41,041 A freaking anxiety aquarium. 751 01:09:41,201 --> 01:09:45,281 Look, I know I've been annoying. 752 01:09:45,441 --> 01:09:48,361 That I've been tied up with my own problems. 753 01:09:48,561 --> 01:09:53,561 But this is the worst crisis I've ever been through and you've been nowhere. 754 01:09:53,721 --> 01:09:56,961 All because I didn't come to some crappy bourgeois naming ceremony thing. 755 01:09:57,121 --> 01:10:00,841 I thought our friendship was worth more than that, but I guess not. 756 01:10:00,961 --> 01:10:02,961 So yeah, fuck you too! 757 01:10:03,081 --> 01:10:06,121 I supported you during this... 758 01:10:06,281 --> 01:10:09,321 Stop. Go and spin a fucking wine bottle! 759 01:10:09,481 --> 01:10:12,801 I supported you during your "I want a baby by myself" phase, 760 01:10:12,961 --> 01:10:16,001 before you met this fucking Jordan B Peterson quoting doodle. 761 01:10:16,161 --> 01:10:20,481 We went to Denmark for your IVF. I've had your back for 20 years! 762 01:10:20,681 --> 01:10:26,321 And when I need you, you dump me! But somehow I'm the lousy friend. 763 01:10:26,481 --> 01:10:28,561 She doesn't need this negative energy... 764 01:10:28,721 --> 01:10:34,281 Do you hear how this mansplaining imbecile speaks on your behalf? 765 01:10:34,441 --> 01:10:37,041 Speaks fucking volumes! 766 01:10:37,201 --> 01:10:41,201 When you remember who you were, look me up. 767 01:10:51,081 --> 01:10:55,201 It felt liberating. But there are not many left now. 768 01:10:55,361 --> 01:10:59,321 No Morten, no Carro, no Adam. 769 01:10:59,481 --> 01:11:02,841 Chill. They seem super lame anyway. Come on. Keep your chin up. 770 01:11:02,961 --> 01:11:07,001 I often think that all love songs are about me. 771 01:11:07,161 --> 01:11:11,121 Like: You're simply the best Nothing compares to me 772 01:11:11,281 --> 01:11:13,401 And that it's my pussy that sings to me. 773 01:11:13,601 --> 01:11:17,041 Lean on me when you're not strong 774 01:11:17,961 --> 01:11:23,121 we need to change you. This won't do. We need to do a sage cleansing on you. 775 01:11:23,281 --> 01:11:26,681 That gets rid of bad energy and adds good vibes. 776 01:11:26,841 --> 01:11:32,281 We have to leave now. Come, honey. I can take that twig, though. 777 01:11:33,281 --> 01:11:36,961 I promise I'll try it out. Did you have fun? 778 01:11:37,081 --> 01:11:39,401 - Bye, Eli. - Bye. 779 01:11:42,761 --> 01:11:46,241 You're jumping so far! I can't do that. 780 01:11:46,401 --> 01:11:49,241 - If you could choose any boat... - None of them. 781 01:11:49,401 --> 01:11:53,041 - They're all rusty. - Not all of them. 782 01:11:53,201 --> 01:11:55,801 - I said none of them. - None. 783 01:11:55,961 --> 01:11:58,321 - Why? - That one! 784 01:11:58,481 --> 01:12:01,961 That looks nice. You don't like the brown one with round windows? 785 01:12:02,121 --> 01:12:03,961 No. 786 01:12:04,121 --> 01:12:09,401 - Mom, this is so cozy. - Yes, it is. 787 01:13:00,641 --> 01:13:05,281 With the vagina in mind, you can make decisions that make you feel good. 788 01:13:05,441 --> 01:13:08,961 Not just here and now, but in the long run. 789 01:13:09,121 --> 01:13:13,681 Then you have to ask yourself: What makes the vagina feel good? 790 01:13:13,841 --> 01:13:17,001 When is the vagina happy? 791 01:13:17,161 --> 01:13:21,601 Maybe it thinks you should stop working and start studying instead. 792 01:13:21,761 --> 01:13:26,481 I mailed you a link for an audiobook. Can you listen through it? 793 01:13:26,681 --> 01:13:29,681 - Yeah, sure. - It's no literary masterpiece. Still... 794 01:13:29,841 --> 01:13:32,361 - No problem. - Super. Thank you. 795 01:13:38,481 --> 01:13:43,961 Masturbating while looking in the mirror can provide extra arousal. 796 01:13:44,081 --> 01:13:48,561 You can also try to photograph yourself. Or maybe you want to read 797 01:13:48,721 --> 01:13:52,161 or view something before or during masturbation, 798 01:13:52,321 --> 01:13:56,441 as a trigger or an enhancement of that feeling. 799 01:13:56,641 --> 01:14:01,241 Separate the labia minora, lift up the clitoris foreskin. 800 01:14:01,401 --> 01:14:04,841 Separate the pubic hairs so you see the perineum. 801 01:14:04,961 --> 01:14:12,681 All this is fantastic, strange and fertile territory for you to explore. 802 01:14:21,321 --> 01:14:25,441 What? What did I do that you find so terrible? 803 01:14:28,761 --> 01:14:31,761 Didn't you know that masturbation makes you happier. 804 01:14:31,921 --> 01:14:35,161 That it alleviates stress and back pain? 805 01:14:36,121 --> 01:14:40,041 Reduces stress. Makes you more efficient. 806 01:14:41,121 --> 01:14:44,801 And 39% of all men jack off at work. Only 6% of all women do it. 807 01:14:44,961 --> 01:14:50,361 So you guys have figured it out, right? Ola? 808 01:14:51,561 --> 01:14:54,561 Masturbating people are apparently better bosses, Staffan. 809 01:14:54,721 --> 01:14:57,401 Maybe we should introduce masturbation breaks at work. 810 01:14:57,601 --> 01:14:59,681 Vibrators instead of stress balls. 811 01:14:59,841 --> 01:15:02,441 Maybe we can put them in the Christmas goodie bags for the party. 812 01:15:02,641 --> 01:15:05,241 Well... Maybe... 813 01:15:05,401 --> 01:15:11,641 Well, I'll listen to the rest of this chapter, if that's all right. 814 01:15:11,801 --> 01:15:16,121 Can't we fix this Bluetooth thing too? This got a little weird. 815 01:15:17,161 --> 01:15:22,961 I think you need to log off... I'll take a look at it. 816 01:15:28,841 --> 01:15:31,481 Stop, look and listen. 817 01:15:31,681 --> 01:15:34,801 Stop, look and listen. 818 01:15:43,681 --> 01:15:49,281 Hanna! Wait. Hi. 819 01:15:50,041 --> 01:15:52,121 Shit, I've been thinking of you. 820 01:15:52,281 --> 01:15:57,801 Did you go to the hang gliding? I wanted to go, but life got in the way. 821 01:15:57,961 --> 01:16:02,721 I wanted to call you, but I didn't have your number. Sorry. 822 01:16:02,881 --> 01:16:07,601 - Actually, I didn't notice your absence. - How was it? 823 01:16:07,761 --> 01:16:11,041 Fantastic. Life-changing, you know. 824 01:16:11,201 --> 01:16:15,001 Have you been doing any womb singing lately? 825 01:16:15,161 --> 01:16:19,841 No, my mom was admitted to a hospice that same day. 826 01:16:19,961 --> 01:16:24,841 - So I've been with her. - Oh... 827 01:16:25,921 --> 01:16:27,681 My God, how is she? 828 01:16:27,841 --> 01:16:33,601 She has cancer. She only has a few weeks left. 829 01:16:33,761 --> 01:16:37,321 Life, you know. But... 830 01:16:37,481 --> 01:16:40,441 ...thinking of something else would be nice. 831 01:16:40,641 --> 01:16:44,001 I totally get it if you're done with me. 832 01:16:44,161 --> 01:16:49,081 But if you have time Saturday, maybe you can give me one more chance? 833 01:16:49,241 --> 01:16:54,041 Just one more chance. And this time, we'll exchange numbers. 834 01:16:54,201 --> 01:16:55,681 Fine. 835 01:16:55,841 --> 01:16:58,321 - Not outside of the city though. - OK. 836 01:16:58,481 --> 01:17:00,841 We can meet at my place at 8 PM. 837 01:17:13,841 --> 01:17:16,721 - Hi. Thanks! - Eli's harmonica. 838 01:17:16,881 --> 01:17:21,321 - What took you so long? - I've been a bit busy. 839 01:17:21,481 --> 01:17:27,201 Did you do something? You look rather...nice. 840 01:17:27,361 --> 01:17:32,401 - Thanks. Maybe I'm less stressed. - OK. 841 01:17:33,121 --> 01:17:37,121 - Nice. You want to come in? - No, I can't. 842 01:17:37,281 --> 01:17:42,281 Thanks for this. It's really nice. All the photos. 843 01:17:42,441 --> 01:17:45,561 That trip was great. 844 01:17:45,721 --> 01:17:47,201 - Isn't Louise here? - Huh? 845 01:17:47,361 --> 01:17:48,601 Isn't Louise here? 846 01:17:48,761 --> 01:17:54,201 No, I wasn't really feeling it... So... 847 01:17:54,361 --> 01:18:00,921 I bought an extra ticket for the concert this Saturday, if you want to join me? 848 01:18:01,041 --> 01:18:04,721 I was thinking we should talk after everything that's happened. 849 01:18:04,881 --> 01:18:10,041 Well... Actually, I can't this Saturday, but maybe some other day. 850 01:18:10,201 --> 01:18:15,121 OK. what are you doing? Are you going on a date? 851 01:18:15,281 --> 01:18:17,681 Give him a hug from me when he wakes up. 852 01:18:17,841 --> 01:18:19,761 - Goodbye. - Bye. 853 01:18:30,161 --> 01:18:34,401 - There's something special about Adam. - OK. 854 01:18:34,601 --> 01:18:38,641 - He's so mature. - That's great! I'm so happy for you. 855 01:18:38,801 --> 01:18:42,801 Don't forget you're the important one. Prioritize the pussy! What are you wearing? 856 01:18:42,961 --> 01:18:46,961 - I have a leopard dress. - Leoparddress? 857 01:18:47,081 --> 01:18:52,201 - Well, I have a T-shirt under it. - T-shirt? Fashionista! 858 01:18:52,361 --> 01:18:57,121 - Yes. Wait. I think he's here. - OK. Prioritize the pussy! 859 01:18:57,281 --> 01:18:59,841 Come on! 860 01:19:05,441 --> 01:19:08,801 - Hi. - Hi... 861 01:19:10,001 --> 01:19:13,761 Hi, honey. Shouldn't you be asleep? It's almost 8 PM. 862 01:19:13,921 --> 01:19:20,761 - Sure, but he needs his raincoat. - OK. But is it raining? 863 01:19:20,921 --> 01:19:22,681 No, but it's just in case... 864 01:19:28,001 --> 01:19:32,921 - Why are you dressed like that? - I'll...just get the coat. 865 01:19:42,961 --> 01:19:45,201 - Hi. - Hi... 866 01:19:48,841 --> 01:19:54,321 Hi... I'm sorry. Morten, Adam, Eli. 867 01:19:55,401 --> 01:19:58,281 - Hi. Morten. - Adam. Adam. 868 01:20:00,001 --> 01:20:04,441 - Do you want this? - Nah, don't need it. It's not raining. 869 01:20:04,641 --> 01:20:07,841 - Come, honey. - Goodbye, sweetheart. 870 01:20:11,881 --> 01:20:16,441 Sorry, that got a bit weird. I didn't know he would come over. 871 01:20:17,881 --> 01:20:19,761 - Hi. - Hi. 872 01:20:38,441 --> 01:20:42,241 Adam has spent the last three days at hospice, at his mom's bed side. 873 01:20:42,401 --> 01:20:47,321 He looks really worn out. But that doesn't make me less horny. 874 01:20:47,481 --> 01:20:51,321 - Should I take off my T-shirt? - No, panties first, then the T-shirt. 875 01:20:51,481 --> 01:20:53,761 Are you allowed to sleep with someone that sad? 876 01:20:53,921 --> 01:20:59,401 - Yes. Just take them off! - OK. Wait, he's coming now. 877 01:21:05,721 --> 01:21:08,281 - Hi. - Hi. 878 01:21:08,441 --> 01:21:12,441 - Need a hand? - No, I got it. 879 01:21:13,161 --> 01:21:14,321 - Are you sure? - Yes. 880 01:21:14,481 --> 01:21:17,481 Just relax on the sofa. I'll be right there. 881 01:21:20,441 --> 01:21:24,001 Now, go be your most sensual you. No underwears, no tears. 882 01:21:24,161 --> 01:21:25,441 Make that pussy happy. 883 01:21:42,561 --> 01:21:46,841 Hi. Plupp, Plupp, Plupp. Here I am. My name's Plupp. 884 01:21:46,961 --> 01:21:52,481 Fuck, I'm sorry. We share the same account. I guess he's putting him to bed. 885 01:21:57,801 --> 01:22:02,201 - The wall is made of peat and moss... - Oh, God. 886 01:22:02,361 --> 01:22:08,801 Bluetooth... Wait. There. Gone. 887 01:22:27,801 --> 01:22:29,201 UNLISTED NUMBER 888 01:22:29,361 --> 01:22:34,081 - Wait. Let me hang up. - Hello? 889 01:22:34,241 --> 01:22:39,641 I'm calling from Ersta Hospice. It saddens me to have to tell you, 890 01:22:39,801 --> 01:22:42,401 but your mother has just passed away. 891 01:23:03,441 --> 01:23:06,201 LIV: DID HE MAKE THE PUSSY HAPPY? 892 01:23:06,361 --> 01:23:09,641 She wasn't the greatest mom. 893 01:23:16,921 --> 01:23:24,481 But I wanted her to be a great grandmother. She would have liked that. 894 01:23:27,121 --> 01:23:33,001 I really want to be a dad. I've felt it for so long now. 895 01:23:33,161 --> 01:23:38,161 - You'd be a great dad. - You think so? 896 01:23:39,961 --> 01:23:44,401 - Yes. - Talking to you is so awesome. 897 01:23:44,601 --> 01:23:51,281 - It really feels like you understand me. - I think we're quite alike. 898 01:23:51,441 --> 01:23:57,281 It's at times like this you realize how short life really is. 899 01:23:58,081 --> 01:24:03,401 - Postponing things isn't always good. - Exactly. 900 01:24:04,201 --> 01:24:07,201 A while ago, I promised myself to find someone 901 01:24:07,361 --> 01:24:11,161 who cares about and understands me, and wants to start a family. 902 01:24:11,321 --> 01:24:13,681 Nice. 903 01:24:15,361 --> 01:24:17,361 You're absolutely amazing... 904 01:24:18,321 --> 01:24:20,241 ...taking this so well. 905 01:24:20,401 --> 01:24:25,681 If only you'd been a few years younger. Having kids is a deal breaker for me. 906 01:24:25,841 --> 01:24:30,761 My ex and I tried IVF, and I can't go through that again. 907 01:24:33,241 --> 01:24:38,841 - But I hope we can remain friends. - Sure... 908 01:24:46,201 --> 01:24:52,681 Now the deep frog pose. We're most present with our palms together. 909 01:24:52,841 --> 01:24:55,641 And down. Womb against the floor. 910 01:24:55,801 --> 01:25:02,721 We just left mercury retrograde. This a good time to manifest. 911 01:25:02,881 --> 01:25:05,881 Nice, girls. You're so good! 912 01:25:06,001 --> 01:25:12,801 Let's do a classic...chassé. Foot on the bar and hands above your head. 913 01:25:12,961 --> 01:25:17,281 Like that. And then we bend our knee. 914 01:25:19,001 --> 01:25:21,441 why do you look so old? 915 01:25:21,641 --> 01:25:27,561 He didn't want a partner at all. He just wanted a hyper-fertile uterus. 916 01:25:27,721 --> 01:25:29,241 I feel so stupid. 917 01:25:29,401 --> 01:25:33,681 why not focus on yourself instead of those dudes? 918 01:25:33,841 --> 01:25:38,001 I thought we agreed on that. You know which body part comes first, right? 919 01:25:40,121 --> 01:25:42,201 Put away the phone. We're doing an exercise. 920 01:25:42,361 --> 01:25:44,281 - I have to go. - Where to? 921 01:25:44,441 --> 01:25:47,841 - Mom wants to see me. Sorry. - Call me later. 922 01:25:47,961 --> 01:25:52,281 The mantra of the week: It's not easy when it's tough, but nice to get it rough. 923 01:26:13,201 --> 01:26:15,241 Hanna! 924 01:26:16,401 --> 01:26:19,121 - Hi, Mom. - Mom is here. 925 01:26:19,281 --> 01:26:21,641 - Hi. - Hi. 926 01:26:21,801 --> 01:26:25,961 - Hi, honey! How are you? - Fine. 927 01:26:26,081 --> 01:26:30,481 - What are you guys doing here? - Eva and I were just talking. 928 01:26:30,681 --> 01:26:35,601 - I'm so glad you could come. - I need to go to the bathroom. 929 01:26:35,761 --> 01:26:40,681 You do? Well, of course. We're going to the restroom. 930 01:26:48,041 --> 01:26:52,721 I think he misses this. Being a family. 931 01:26:54,441 --> 01:27:02,161 I realize that I've disappointed you. That I've upset you. But... 932 01:27:02,321 --> 01:27:07,041 ...I needed some time to sort out my emotions. And.. 933 01:27:08,281 --> 01:27:11,401 ...I think we should do it. 934 01:27:13,561 --> 01:27:17,121 Have another kid. Be a family. 935 01:27:18,601 --> 01:27:23,801 A real family. For real. 936 01:27:23,961 --> 01:27:28,561 There. Let's sit down. 937 01:27:29,841 --> 01:27:34,361 Eli, sit down. Grandma needs to buy a coffee. 938 01:27:34,561 --> 01:27:36,961 Do your strongest! 939 01:27:37,121 --> 01:27:41,081 Come on! No, not so rough. Ouch! 940 01:27:42,481 --> 01:27:46,121 He's a strong kid. Should Mom and Dad try as well? 941 01:27:46,281 --> 01:27:48,561 Mom is stronger. 942 01:27:48,721 --> 01:27:52,361 - Let's do it for real. - Yes. 943 01:28:07,321 --> 01:28:14,081 I've got some great news for you. You're getting your old job back. 944 01:28:14,241 --> 01:28:19,041 - Right... what about Asrin? - No. I prefer you. 945 01:28:20,161 --> 01:28:26,281 She also got into a Master's program in California. So there's a vacancy. 946 01:28:26,441 --> 01:28:31,681 But that's irrelevant. We want you because you're the best. 947 01:28:31,841 --> 01:28:37,161 You can even move over today. Everyone wins. 948 01:28:37,321 --> 01:28:41,161 Wait! I'm sorry, I... 949 01:28:41,321 --> 01:28:45,161 Actually, I'll have to...decline. 950 01:28:45,321 --> 01:28:49,001 Wait... 951 01:28:49,161 --> 01:28:51,961 - Is this because of that bastard? - No. 952 01:28:52,121 --> 01:28:56,961 I'm tired of being the overachiever all the time. I want to be mediocre. 953 01:28:57,081 --> 01:29:02,161 Like Ola. Hand in lousy reports, go home early, and feel just fine. 954 01:29:02,321 --> 01:29:07,401 - Man enough. That's what I want. - But...you have such... 955 01:29:07,601 --> 01:29:11,081 - I need to have a life outside of work. - This is... 956 01:29:11,241 --> 01:29:15,441 If I keep working here, I want to be down at Ola's level. 957 01:29:18,281 --> 01:29:20,081 What? 958 01:29:21,081 --> 01:29:26,401 - Well, I guess that could work. - OK. 959 01:29:26,601 --> 01:29:30,041 - What do you say, Ola? - Sure, I guess. 960 01:29:30,201 --> 01:29:34,961 - Sorry. I meant that in a good way. - Sure. 961 01:29:35,121 --> 01:29:37,801 - She meant it in a good way, of course. - Got it. 962 01:29:37,961 --> 01:29:41,961 - Can I change desk right away? - Yes. 963 01:29:49,681 --> 01:29:52,761 - Hanna. Hey. - Hi. 964 01:29:52,921 --> 01:29:56,721 I just want to say it's great having you back. 965 01:29:56,881 --> 01:30:00,361 I liked Asrin, but she was so quick. 966 01:30:02,401 --> 01:30:09,561 Also, her hand lotion was so strong that I got a rash on my chin. 967 01:30:10,241 --> 01:30:12,961 Reactivated my old rosacea allergy. 968 01:30:13,081 --> 01:30:17,161 - Did she touch your chin? - No, I don't think so. 969 01:30:17,321 --> 01:30:22,801 I think she used my keyboard at some occasion, and then I touched my face. 970 01:30:22,961 --> 01:30:30,321 Anyway, I just wanted to say it's great to have the old team reunited. 971 01:30:42,961 --> 01:30:44,961 Mom! 972 01:30:46,961 --> 01:30:48,161 - Hi, Mom. - Hi, honey! 973 01:30:48,321 --> 01:30:52,201 - Hi. - Hi, sweetheart. 974 01:30:52,361 --> 01:30:54,161 - Hi. - Hi. 975 01:30:56,281 --> 01:30:59,921 - You're late? - Just a few minutes. 976 01:31:00,041 --> 01:31:02,601 - Should we go inside? - Come, honey. 977 01:31:02,761 --> 01:31:07,401 You think it'll be exciting? Come and look. There are a lot of birds. 978 01:31:09,961 --> 01:31:13,121 Have you seen the wolves? Look, Eli. There. 979 01:31:14,081 --> 01:31:17,401 - Look at that arctic fox. - Isn't it a lynx? 980 01:31:17,601 --> 01:31:24,041 Sure. It looks like you after your tenth parking ticket in one week! 981 01:31:43,361 --> 01:31:49,001 You know, I really want this. 982 01:31:49,161 --> 01:31:54,041 But it's like... We'll just end up in the same place. 983 01:31:54,201 --> 01:31:57,361 You were right. I've prioritized the wrong things. 984 01:31:57,561 --> 01:32:00,201 I've been focused on making everyone else happy 985 01:32:00,361 --> 01:32:03,561 and never really listened to myself. 986 01:32:06,321 --> 01:32:10,161 - Is it because of that cap dude? - Oh, no! His mom... 987 01:32:10,321 --> 01:32:14,841 Actually, this isn't about him. It's about myself. 988 01:32:16,681 --> 01:32:22,281 I need to be able to be who I am. 989 01:32:22,441 --> 01:32:26,721 And if you can't handle that, then it's OK. 990 01:32:27,561 --> 01:32:30,041 Prioritize the pussy! 991 01:32:32,041 --> 01:32:34,641 OK. 992 01:33:07,281 --> 01:33:08,961 - Hi. - Hi. 993 01:33:09,081 --> 01:33:11,481 I was wondering if you'd like to meet? 994 01:33:11,681 --> 01:33:16,481 - I don't think I can. - OK. 995 01:33:16,681 --> 01:33:21,041 - Some other time, perhaps. - I actually don't think so. Take care. 996 01:33:43,561 --> 01:33:47,601 No, not some points. He has no points. 997 01:33:47,761 --> 01:33:50,801 He took so many drugs that he ended up in a coma. 998 01:34:04,881 --> 01:34:06,801 - Hi. - Hello. 999 01:34:26,281 --> 01:34:31,761 Hi. It's me, your lousiest friend. Do you remember me? 1000 01:34:34,481 --> 01:34:36,681 I've missed you, dammit. 1001 01:34:40,721 --> 01:34:45,881 I'm sorry, Hanna. I'm so sorry that I've been in the clutches of this 1002 01:34:46,001 --> 01:34:51,641 supposed natural wine feminist who really just wants me barefoot and pregnant. 1003 01:34:55,201 --> 01:35:00,361 Will you just listen to me, so I can explain? 1004 01:35:00,561 --> 01:35:03,881 Sure. It's about time. 1005 01:35:05,081 --> 01:35:07,761 - OK. - OK? 1006 01:35:07,921 --> 01:35:11,041 Sorry! Sorry! 1007 01:35:14,841 --> 01:35:20,081 I mean, shit! I didn't know what to say. The whole situation just got so weird. 1008 01:35:21,801 --> 01:35:24,321 There are restrooms over there. 1009 01:35:26,201 --> 01:35:28,881 - What? - Surprise! 1010 01:35:29,001 --> 01:35:33,241 What are they doing there? Are you kidding me? 1011 01:35:33,401 --> 01:35:36,881 - Mom! - Hi, sweetheart! 1012 01:35:37,601 --> 01:35:40,081 - Hi. - Hi, Mom! 1013 01:35:40,241 --> 01:35:41,921 Hi, Dad! 1014 01:35:42,041 --> 01:35:44,921 Well, congratulations. 1015 01:35:46,561 --> 01:35:50,361 Hi, love! Caroline and I invited everyone who's been helping you out. 1016 01:35:50,561 --> 01:35:51,681 And a few others 1017 01:35:51,841 --> 01:35:54,321 - A crisis is a crisis! Happy birthday! - Hi. I'm so sorry. 1018 01:35:55,161 --> 01:35:58,401 - What's this for? - Because you are a star. 1019 01:36:00,161 --> 01:36:01,241 Right? 1020 01:36:01,401 --> 01:36:04,041 Hi! 1021 01:36:04,961 --> 01:36:08,961 That maybe fits you better. So sexy. 1022 01:36:09,081 --> 01:36:13,641 - Hi, Vagus Venus! - Congratulations. 1023 01:36:13,801 --> 01:36:15,201 Hi. 1024 01:36:15,361 --> 01:36:17,561 - And you... - Hi. Hi. 1025 01:36:18,961 --> 01:36:21,801 No, no. I didn't have anything done. 1026 01:36:22,801 --> 01:36:29,801 - Why do you have tears in your eyes? - Because I'm so happy to be your mom. 1027 01:36:30,481 --> 01:36:33,401 She seems different, right? 1028 01:36:33,601 --> 01:36:39,041 More...chill. More mature. 1029 01:36:40,121 --> 01:36:43,121 - Hashtag, Hanna 40. - Absolutely. 1030 01:36:43,281 --> 01:36:48,201 - Should it be sexy or funny? - Sexy. 1031 01:37:14,721 --> 01:37:16,081 Hello! 1032 01:37:28,361 --> 01:37:33,681 This is some good stuff... 1033 01:37:33,841 --> 01:37:37,361 Feeling good in these areas is important. 1034 01:37:37,561 --> 01:37:43,641 We're considering introducing a pleasure pause at our workplace. 1035 01:37:43,801 --> 01:37:50,321 - OK. A pleasure pose? - No, not a pose, a pause... 1036 01:37:50,481 --> 01:37:56,761 A break where you can... smoke or masturbate. 82617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.