All language subtitles for 223Continue.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Movie provided by Loquito. 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Spanish subtitles addded by Loquito. 3 00:02:31,194 --> 00:02:33,370 Who's this? 4 00:02:35,633 --> 00:02:36,808 Can you hear me? 5 00:02:56,828 --> 00:02:58,395 Answer your fucking phone! 6 00:03:58,238 --> 00:04:00,065 She has a pulse, but its faint. 7 00:04:03,330 --> 00:04:04,505 No! 8 00:04:04,505 --> 00:04:05,723 You're all right, stay with me. 9 00:04:05,723 --> 00:04:06,637 Look at me. 10 00:04:06,898 --> 00:04:07,725 Hey, please. 11 00:04:13,818 --> 00:04:14,819 Are you watching? 12 00:04:18,258 --> 00:04:19,259 Please. 13 00:04:19,259 --> 00:04:20,260 Keep your eyes open. 14 00:04:22,305 --> 00:04:25,308 This is that moment. 15 00:04:25,308 --> 00:04:26,309 Please stay alive. 16 00:04:26,570 --> 00:04:27,702 Where it all ends 17 00:04:27,702 --> 00:04:29,486 Please stay alive. 18 00:04:30,574 --> 00:04:31,706 No, don't go. 19 00:04:31,706 --> 00:04:33,011 Because of what I did. 20 00:04:33,011 --> 00:04:33,969 Please. 21 00:04:37,320 --> 00:04:38,974 One, two, three. 22 00:04:40,758 --> 00:04:42,456 And again, one, two. 23 00:05:27,022 --> 00:05:28,415 Hi, Ms. Rose. 24 00:05:28,415 --> 00:05:29,546 Can I call you Dean? 25 00:05:31,200 --> 00:05:32,288 Yeah. 26 00:05:32,288 --> 00:05:34,508 My name is Dr. Teixeira. 27 00:05:34,508 --> 00:05:36,161 You can call me Janet. 28 00:05:36,161 --> 00:05:38,076 I'm assigned- - I know who you are. 29 00:05:39,817 --> 00:05:41,253 Okay. 30 00:05:41,253 --> 00:05:42,994 So you know what I'm here to do? 31 00:05:49,784 --> 00:05:51,176 How are you feeling today? 32 00:05:56,138 --> 00:05:59,054 Well, I reviewed the toxicology report. 33 00:05:59,054 --> 00:06:01,404 You had extremely high levels of benzodiazepine 34 00:06:01,404 --> 00:06:03,319 and sertraline in your system. 35 00:06:03,319 --> 00:06:06,453 You had blood alcohol concentration of 0.25. 36 00:06:06,453 --> 00:06:08,193 Cocaine. 37 00:06:08,193 --> 00:06:11,762 Your arms took 42 stitches to close the wounds. 38 00:06:11,762 --> 00:06:13,460 You are really lucky to be alive. 39 00:06:15,462 --> 00:06:17,072 Help me to understand 40 00:06:17,072 --> 00:06:18,029 why you would attempt to take your own life. 41 00:06:18,029 --> 00:06:18,987 I wasn't... 42 00:06:20,467 --> 00:06:22,120 I wasn't trying to kill myself. 43 00:06:23,600 --> 00:06:26,386 So just a regular Tuesday night? 44 00:06:29,650 --> 00:06:31,042 I've been informed by Jackson 45 00:06:31,042 --> 00:06:32,870 that this wasn't your first attempt. 46 00:06:32,870 --> 00:06:33,784 There have been others. 47 00:06:33,784 --> 00:06:34,655 That's... 48 00:06:35,656 --> 00:06:37,266 It's not true. 49 00:06:39,660 --> 00:06:41,270 It's a lie. 50 00:06:41,270 --> 00:06:43,054 We saw the scars on your arms and legs. 51 00:06:46,667 --> 00:06:48,408 Don't get me 5150. 52 00:06:50,322 --> 00:06:54,152 This will follow me for the rest of my life. 53 00:06:54,152 --> 00:06:56,024 Then explain to me what happened. 54 00:06:58,722 --> 00:07:04,598 I'm not a threat to myself or anyone else. 55 00:07:04,598 --> 00:07:05,468 I've never hurt anybody. 56 00:07:06,817 --> 00:07:09,080 I just... 57 00:07:09,080 --> 00:07:12,519 I just wanna go home and I wanna sleep. 58 00:07:14,521 --> 00:07:15,435 Wanna sleep. 59 00:07:17,349 --> 00:07:19,264 It was a mistake. 60 00:07:19,264 --> 00:07:21,441 How do you expect me to believe that? 61 00:07:23,181 --> 00:07:26,315 Anyone who cuts their arms that deep 62 00:07:26,315 --> 00:07:27,925 is a threat to themselves. 63 00:07:36,151 --> 00:07:37,065 Yeah. 64 00:07:39,241 --> 00:07:42,331 You've already made your decision. 65 00:07:42,331 --> 00:07:44,464 So, can you get the fuck outta my room? 66 00:08:17,932 --> 00:08:19,324 Listen, give me one! 67 00:08:19,324 --> 00:08:20,543 Give me one. - Michael. 68 00:08:20,543 --> 00:08:22,197 - Michael. - Stand down! 69 00:08:22,197 --> 00:08:23,546 You watch my wife! 70 00:08:26,636 --> 00:08:29,334 This is gonna calm you down, Michael. 71 00:08:29,334 --> 00:08:30,597 Michael, good. 72 00:08:45,568 --> 00:08:47,744 Everybody thinks I'm crazy. 73 00:08:47,744 --> 00:08:49,137 Just be happy. 74 00:08:50,312 --> 00:08:51,879 Happiness is a choice. 75 00:08:53,184 --> 00:08:55,447 Fucking right, I chose to be this way. 76 00:08:58,363 --> 00:09:00,191 I t's like a virus taking over my brain. 77 00:09:00,191 --> 00:09:03,804 I just want it to stop, but you're keeping me here. 78 00:09:03,804 --> 00:09:05,501 And where's the fucking cure? 79 00:09:07,895 --> 00:09:09,984 Well, unfortunately there is no official cure, 80 00:09:09,984 --> 00:09:13,901 but we do have tools that can help us, 81 00:09:13,901 --> 00:09:17,557 coping skills, talking about our feelings. 82 00:09:17,557 --> 00:09:19,167 Help us feel better. 83 00:09:20,777 --> 00:09:22,300 I think you need to share. 84 00:09:34,965 --> 00:09:37,054 Your continual refusal to eat 85 00:09:37,054 --> 00:09:39,448 is only making things more difficult, Dean. 86 00:09:39,448 --> 00:09:41,581 So again, please, 87 00:09:41,581 --> 00:09:45,585 stand and come with us to the cafeteria. 88 00:09:50,894 --> 00:09:52,113 No, no, no, no. 89 00:09:52,113 --> 00:09:53,157 No, no, no! 90 00:09:54,028 --> 00:09:55,638 Get off of me! 91 00:09:55,638 --> 00:09:56,596 No! 92 00:10:00,338 --> 00:10:02,732 I need you to get immediately. 93 00:10:05,430 --> 00:10:08,303 Get off, get off of me! 94 00:10:16,050 --> 00:10:17,442 You're okay. 95 00:10:26,321 --> 00:10:28,236 I've been on medication. 96 00:10:48,952 --> 00:10:50,432 Magic. 97 00:11:23,987 --> 00:11:24,945 You should eat. 98 00:11:24,945 --> 00:11:25,815 It's easier. 99 00:11:28,296 --> 00:11:30,777 And you should probably stop taking them pills 100 00:11:30,777 --> 00:11:31,952 they're giving you. 101 00:11:31,952 --> 00:11:33,083 You're actually gonna go insane. 102 00:11:35,651 --> 00:11:38,567 You know, they get paid for every drug they prescribe us. 103 00:11:40,700 --> 00:11:45,182 Antipsychotics, barbiturates, opioids, whatever it is, 104 00:11:45,182 --> 00:11:47,924 they're getting paid. 105 00:11:47,924 --> 00:11:51,928 That's why there's literally a pill for everything. 106 00:11:54,583 --> 00:11:56,063 I mean, look around the room. 107 00:11:59,544 --> 00:12:02,634 Just at the numbers, you know? 108 00:12:02,634 --> 00:12:06,073 Let's say they get $15 a day per person. 109 00:12:06,073 --> 00:12:09,337 Multiply that by what, 50 people in the hospital right now. 110 00:12:11,165 --> 00:12:15,386 Many of us here for 30 days or longer. 111 00:12:15,386 --> 00:12:20,000 That's $22,500 on medication alone. 112 00:12:21,828 --> 00:12:26,658 Not to mention fucking room, board, therapy, 113 00:12:27,747 --> 00:12:29,357 medical procedures. 114 00:12:29,357 --> 00:12:31,489 What do you think the force feeding runs ya? 115 00:12:33,404 --> 00:12:35,319 10K at least. 116 00:12:38,627 --> 00:12:40,237 And the second we're released, 117 00:12:40,237 --> 00:12:42,196 we're just replaced with someone else. 118 00:12:42,196 --> 00:12:44,894 And the worst of it, 119 00:12:44,894 --> 00:12:47,723 most of these patients come here looking for help 120 00:12:47,723 --> 00:12:51,640 and instead they're locked up, stuffed full of pills, 121 00:12:51,640 --> 00:12:56,427 and charged for therapy. 122 00:12:56,427 --> 00:13:00,475 Can only imagine the addictions that follow this place. 123 00:13:00,475 --> 00:13:02,259 A fucking epidemic. 124 00:13:04,435 --> 00:13:07,264 It's a fucking joke. 125 00:13:07,264 --> 00:13:09,701 Have you seen the commercials for these things? 126 00:13:10,790 --> 00:13:14,228 Feel happy, be better. 127 00:13:14,228 --> 00:13:16,752 Love your children again. 128 00:13:16,752 --> 00:13:19,450 May cause anal seepage, a limp dick, 129 00:13:19,450 --> 00:13:23,367 accidentally growing dick and flesh eating disease. 130 00:13:25,108 --> 00:13:26,153 It's ridiculous. 131 00:13:26,153 --> 00:13:28,068 It's goddamn ridiculous. 132 00:13:34,117 --> 00:13:36,032 So what exactly is the point then? 133 00:13:41,081 --> 00:13:42,038 There isn't one. 134 00:13:45,912 --> 00:13:47,827 That makes me feel better, thanks. 135 00:13:48,740 --> 00:13:50,046 Good, I'm glad. 136 00:13:50,046 --> 00:13:52,005 Anytime. 137 00:13:52,005 --> 00:13:54,094 I'm a ray of sunshine, always. 138 00:13:55,878 --> 00:13:56,792 I'm Bria. 139 00:13:58,968 --> 00:13:59,882 Dean. 140 00:14:03,016 --> 00:14:03,930 You a cutter? 141 00:14:05,018 --> 00:14:06,889 Not a fucking cutter. 142 00:14:06,889 --> 00:14:11,938 So the wraps are a fashion accessory then? 143 00:14:14,941 --> 00:14:15,985 I cut this time. 144 00:14:15,985 --> 00:14:18,031 That does not make me a... 145 00:14:18,031 --> 00:14:19,554 It doesn't make me a cutter. 146 00:14:20,685 --> 00:14:23,123 Okay, what are you then? 147 00:14:24,428 --> 00:14:25,342 Depressed. 148 00:14:26,430 --> 00:14:27,562 So they tell me. 149 00:14:31,435 --> 00:14:32,349 How about you? 150 00:14:34,438 --> 00:14:37,093 A junkie, or so they tell me. 151 00:14:40,705 --> 00:14:41,750 Drug of choice? 152 00:14:42,969 --> 00:14:44,535 Anything that gets me high. 153 00:14:46,320 --> 00:14:47,843 I love me some H. 154 00:14:50,977 --> 00:14:56,417 Yeah, I was always more of an upper person myself. 155 00:14:56,417 --> 00:14:58,898 Down enough genetically, I don't really need the help. 156 00:15:01,335 --> 00:15:06,427 So, how exactly does being a junkie land you here? 157 00:15:12,520 --> 00:15:18,091 Well, when you take enough heroin to kill a horse, 158 00:15:18,091 --> 00:15:20,571 they believe there might be something else behind it. 159 00:15:20,571 --> 00:15:23,270 Also, having enough in my possession 160 00:15:23,270 --> 00:15:27,013 to get a small village high didn't really help my case. 161 00:15:29,537 --> 00:15:31,452 Was there something else behind it? 162 00:15:40,287 --> 00:15:42,289 I tried to kill myself. 163 00:15:45,031 --> 00:15:47,076 It's traumatic. 164 00:15:47,076 --> 00:15:48,164 So they tell me. 165 00:15:52,255 --> 00:15:53,169 And now? 166 00:16:00,220 --> 00:16:01,134 Stay tuned. 167 00:16:10,882 --> 00:16:12,667 How have you been doing in here? 168 00:16:17,672 --> 00:16:18,629 Cute kid. 169 00:16:27,899 --> 00:16:31,164 Either you can talk and eventually get out of here 170 00:16:31,164 --> 00:16:33,993 or we can sit in silence every session. 171 00:16:36,473 --> 00:16:37,909 But if you don't mind, 172 00:16:37,909 --> 00:16:39,215 I'll get some administrative work done 173 00:16:39,215 --> 00:16:40,738 while I have the quiet. 174 00:16:55,449 --> 00:16:58,234 Your sister's coming tomorrow to see the judge. 175 00:16:59,627 --> 00:17:01,281 Wanted to let you know. 176 00:17:32,573 --> 00:17:33,835 You're okay. 177 00:17:38,622 --> 00:17:39,884 I'm leaving. 178 00:17:42,670 --> 00:17:44,628 I already spoke to the judge today. 179 00:17:44,628 --> 00:17:47,979 There's nothing I can do about the 5150 on your record, 180 00:17:47,979 --> 00:17:49,633 but I'll do what I can. 181 00:18:02,820 --> 00:18:05,606 I'm sorry, I wasn't thinking. 182 00:18:05,606 --> 00:18:07,129 Oh, no, no, you were thinking. 183 00:18:07,129 --> 00:18:10,480 You were just only thinking about yourself. 184 00:18:10,480 --> 00:18:12,178 I begged you to come live with me. 185 00:18:12,178 --> 00:18:13,614 You pulled away. 186 00:18:13,614 --> 00:18:15,050 What was I supposed to do? 187 00:18:16,138 --> 00:18:17,444 I can't do this. 188 00:18:17,444 --> 00:18:20,142 You wanna kill yourself? 189 00:18:20,142 --> 00:18:21,404 I'm not gonna stand by and watch. 190 00:18:23,276 --> 00:18:24,929 You don't know what it's like. 191 00:18:24,929 --> 00:18:27,497 I've been on Prozac for 11 years. 192 00:18:27,497 --> 00:18:29,108 I've been dealing with this all my life. 193 00:18:29,108 --> 00:18:30,761 It's genetic, Dean. 194 00:18:30,761 --> 00:18:33,938 I know exactly how it feels to be depressed, 195 00:18:33,938 --> 00:18:36,593 to feel unimportant, to be left behind. 196 00:18:36,593 --> 00:18:37,855 I was there too. 197 00:18:40,293 --> 00:18:42,425 I love you. 198 00:18:42,425 --> 00:18:45,167 I hope you stick around, I really do. 199 00:19:19,593 --> 00:19:22,204 You know you can't be in other patient's rooms. 200 00:19:22,204 --> 00:19:23,162 Let's go. 201 00:19:24,467 --> 00:19:26,469 Come on, she's having a rough go. 202 00:19:26,469 --> 00:19:28,297 You know the rules. 203 00:19:28,297 --> 00:19:29,733 Get outta the room, Bria. 204 00:19:31,300 --> 00:19:32,388 Thank you. 205 00:19:48,012 --> 00:19:49,100 Thank you. 206 00:20:55,993 --> 00:20:57,168 Fresh meat. 207 00:21:00,607 --> 00:21:01,521 Yeah. 208 00:21:03,784 --> 00:21:04,698 First time? 209 00:21:06,526 --> 00:21:08,615 No, she has definitely been in before. 210 00:21:10,312 --> 00:21:11,226 Cutter? 211 00:21:17,667 --> 00:21:18,581 Daddy? 212 00:21:21,845 --> 00:21:22,759 Oh, yeah. 213 00:21:25,458 --> 00:21:26,937 No, I'm gonna say boyfriend. 214 00:21:28,896 --> 00:21:29,766 Boyfriend. 215 00:21:29,766 --> 00:21:33,292 Mm-hm. 216 00:21:33,292 --> 00:21:34,945 That sounds about right. 217 00:21:39,602 --> 00:21:41,038 Can I get a cigarette? 218 00:21:49,612 --> 00:21:53,573 So I need a couple more minutes for specifics, 219 00:21:56,576 --> 00:21:58,142 but I am going to... 220 00:22:04,410 --> 00:22:08,414 I'm gonna say major daddy issues. 221 00:22:08,414 --> 00:22:11,765 Sexually curious, but only to piss daddy off. 222 00:22:13,419 --> 00:22:16,770 Ethnic, so I'm just on my thought. 223 00:22:16,770 --> 00:22:19,947 Fuck, I'm crazy. 224 00:22:19,947 --> 00:22:23,167 Probably a chip on your shoulder for the people. 225 00:22:23,167 --> 00:22:24,647 All in all, it's men. 226 00:22:27,258 --> 00:22:31,567 Men are your problem and they drive you fucking bunkers. 227 00:22:31,567 --> 00:22:33,177 Yeah. 228 00:22:33,177 --> 00:22:34,744 I mean, it's slightly racist, 229 00:22:34,744 --> 00:22:38,095 but yeah, I guess that about sums me up. 230 00:22:38,095 --> 00:22:40,446 Cha-ching. 231 00:22:40,446 --> 00:22:42,361 I don't give a fuck about my people though. 232 00:22:42,361 --> 00:22:43,362 I'm a mutt. 233 00:22:43,362 --> 00:22:44,363 They're all fucked. 234 00:22:47,844 --> 00:22:49,019 It's not men. 235 00:22:51,195 --> 00:22:53,981 Oh, goddamn it, that was my instinct. 236 00:22:53,981 --> 00:22:55,417 It was, and I should have gone with it. 237 00:22:55,417 --> 00:22:56,592 I should have gone with my gut. 238 00:22:56,592 --> 00:22:57,985 Go with your gut. 239 00:22:57,985 --> 00:22:59,116 Yeah, I sorry to disappoint you, 240 00:22:59,116 --> 00:23:02,946 but women are my problem. 241 00:23:02,946 --> 00:23:04,165 So I'll give you that. 242 00:23:11,825 --> 00:23:13,653 What are you writing? 243 00:23:16,917 --> 00:23:17,831 Nothing. 244 00:23:19,485 --> 00:23:20,486 Can I see? 245 00:23:25,186 --> 00:23:27,144 Shit, it's... 246 00:23:27,144 --> 00:23:28,276 It's okay. 247 00:23:31,410 --> 00:23:32,541 This is what I'm doing. 248 00:23:34,630 --> 00:23:35,805 Can I just read it? 249 00:23:43,073 --> 00:23:43,987 Please? 250 00:24:01,788 --> 00:24:03,093 Are these lyrics? 251 00:24:04,312 --> 00:24:05,661 Not very good ones. 252 00:24:06,836 --> 00:24:08,838 Will you sing these to me? 253 00:24:08,838 --> 00:24:10,318 Fuck you. 254 00:24:10,318 --> 00:24:11,711 - Come on. - No. 255 00:24:11,711 --> 00:24:13,321 Are you like a pussy? 256 00:24:13,321 --> 00:24:15,192 Yeah, sure. 257 00:24:15,192 --> 00:24:18,457 I mean, you're laying in a mental institution 258 00:24:18,457 --> 00:24:21,111 involuntarily locked up next to a crazy lesbian 259 00:24:21,111 --> 00:24:22,939 that tried to fuck up her girlfriend's lover. 260 00:24:22,939 --> 00:24:25,246 I mean, it doesn't get much lower than this. 261 00:24:26,247 --> 00:24:28,292 Well, well, well. 262 00:24:28,292 --> 00:24:30,207 Like a lesbo in a candy shop. 263 00:24:30,207 --> 00:24:32,166 How the fuck did you luck out here? 264 00:24:32,166 --> 00:24:36,475 What do you think I am, the beacon of truth and honesty? 265 00:24:36,475 --> 00:24:38,477 I don't wanna be a cliterference, bro. 266 00:24:44,047 --> 00:24:45,440 These are really good. 267 00:24:50,793 --> 00:24:53,448 Thanks, I just wanted to see them. 268 00:24:56,233 --> 00:24:57,757 You know, the minute you stop doing what you love, 269 00:24:57,757 --> 00:24:58,888 you're fucked. 270 00:25:03,153 --> 00:25:05,112 I just couldn't take the rejection. 271 00:25:07,680 --> 00:25:12,249 Yeah, but you don't have to sing for anyone else. 272 00:25:12,249 --> 00:25:13,816 I work in this Italian restaurant. 273 00:25:13,816 --> 00:25:16,776 It's like tiny. 274 00:25:16,776 --> 00:25:21,084 And the mom and Bob, they hang my artwork on the walls 275 00:25:21,084 --> 00:25:22,564 with little price tags 276 00:25:22,564 --> 00:25:24,348 as if someone's actually gonna buy it. 277 00:25:28,265 --> 00:25:30,572 They think that it's special. 278 00:25:30,572 --> 00:25:31,530 And so I paint. 279 00:25:33,096 --> 00:25:34,707 It's all the motivation I need. 280 00:25:36,360 --> 00:25:38,319 You don't have to be a famous singer. 281 00:25:39,886 --> 00:25:41,757 If you love to sing, you gotta sing. 282 00:27:29,865 --> 00:27:30,736 Open. 283 00:27:32,259 --> 00:27:34,435 Not fucking close. 284 00:27:53,280 --> 00:27:54,673 Code blue! 285 00:27:54,673 --> 00:27:56,370 Do we have a pulse? 286 00:27:57,980 --> 00:27:59,939 There's no pulse! 287 00:27:59,939 --> 00:28:01,592 Can we untie the sheet? 288 00:28:01,592 --> 00:28:02,593 Come on. 289 00:28:05,248 --> 00:28:08,687 Someone get something to cut the sheet! 290 00:28:08,687 --> 00:28:12,125 Somebody get something we can cut the sheet with! 291 00:28:12,125 --> 00:28:14,562 Oh god, fucking [indistinct]. 292 00:28:37,977 --> 00:28:38,891 Breathe. 293 00:28:42,546 --> 00:28:44,244 Who the fuck let him have it 294 00:28:44,244 --> 00:28:46,376 and why was he alone in his room? 295 00:28:47,813 --> 00:28:49,771 There you go, breathe. 296 00:28:49,771 --> 00:28:52,295 Go on, Taryn, get back to your room. 297 00:28:57,039 --> 00:28:59,476 What is going on in here? 298 00:28:59,476 --> 00:29:01,217 I brought her in here. 299 00:29:01,217 --> 00:29:02,523 I didn't think it was good for her to see that. 300 00:29:07,484 --> 00:29:08,834 Yeah. 301 00:29:20,759 --> 00:29:23,979 Just keep breathing. 302 00:29:32,248 --> 00:29:34,816 Did you know Carter? 303 00:29:43,259 --> 00:29:46,697 Janet, I'm ready to get the fuck outta here. 304 00:29:49,396 --> 00:29:53,530 What would be your plan if you were released? 305 00:29:53,530 --> 00:29:55,619 I have to find out where all my shit is. 306 00:29:59,275 --> 00:30:00,363 And a place. 307 00:30:04,411 --> 00:30:12,419 My sister's making me take control of my trust again. It's just so she doesn't have to talk to me. 308 00:30:12,419 --> 00:30:14,900 Give her time. 309 00:30:14,900 --> 00:30:17,119 People can take these things very personally. 310 00:30:20,296 --> 00:30:22,211 She believes you're ready to get out. 311 00:30:28,043 --> 00:30:29,175 That's surprising. 312 00:30:30,524 --> 00:30:31,612 What do you think? 313 00:30:37,009 --> 00:30:37,923 I agree. 314 00:30:43,058 --> 00:30:45,147 Why do you think I should release you? 315 00:30:55,723 --> 00:31:01,598 I don't know, because you can keep me in here 316 00:31:01,598 --> 00:31:05,211 as long as you want to. 317 00:31:05,211 --> 00:31:09,868 But it's something that I really wanna do. 318 00:31:11,608 --> 00:31:13,784 I'm gonna figure out a way. 319 00:31:13,784 --> 00:31:15,090 You can't protect me. 320 00:31:17,266 --> 00:31:18,180 Look at Carter. 321 00:31:23,185 --> 00:31:25,535 I have some shit that I have to work through, 322 00:31:29,975 --> 00:31:35,023 but I don't wanna see stuff like this anymore. 323 00:31:39,767 --> 00:31:41,421 I can pretend that it didn't fuck with me 324 00:31:41,421 --> 00:31:45,904 seeing him that way, but it did. 325 00:31:47,993 --> 00:31:52,084 I don't want nurses always watching me. 326 00:31:54,477 --> 00:31:57,045 You know, I don't belong here. 327 00:32:01,006 --> 00:32:02,529 I'm not crazy. 328 00:32:04,835 --> 00:32:06,011 Just sad. 329 00:32:08,274 --> 00:32:09,840 What happens the next time? 330 00:32:13,235 --> 00:32:14,758 I don't wanna die. 331 00:32:21,287 --> 00:32:23,637 I just don't want the life I have sometimes. 332 00:32:25,508 --> 00:32:28,468 It's hard carrying that much baggage around all the time, 333 00:32:30,165 --> 00:32:31,340 but I wanna learn. 334 00:32:35,431 --> 00:32:38,913 And I think that's the first step. 335 00:32:45,528 --> 00:32:49,228 I'll start the wheels of motion for your release. 336 00:32:52,622 --> 00:32:53,536 Thank you. 337 00:32:57,062 --> 00:32:58,585 Don't make me regret this. 338 00:33:09,900 --> 00:33:11,728 You scared the shit outta me. 339 00:33:25,003 --> 00:33:26,830 I'm gonna miss you. 340 00:33:28,441 --> 00:33:29,964 Gonna miss you. 341 00:33:41,062 --> 00:33:42,629 You have no idea how amazing it feels 342 00:33:42,629 --> 00:33:45,806 to have someone like you in my life again. 343 00:33:45,806 --> 00:33:48,765 Because I haven't had it for a really, really long time. 344 00:33:51,551 --> 00:33:52,639 Me either. 345 00:33:58,427 --> 00:33:59,602 And it's terrifying. 346 00:34:08,437 --> 00:34:09,569 I can't lose you too. 347 00:34:12,354 --> 00:34:14,530 I'm not going anywhere. 348 00:34:25,759 --> 00:34:27,195 My parents... 349 00:34:32,244 --> 00:34:33,549 They were all I had. 350 00:34:36,291 --> 00:34:38,293 And then one day, they were just gone. 351 00:34:41,514 --> 00:34:49,609 And nobody cared if I was alive or dead. 352 00:34:53,917 --> 00:34:56,311 And shitty people get to live every day. 353 00:35:00,750 --> 00:35:03,188 But my parents are gone 354 00:35:03,188 --> 00:35:05,973 because some girl had to answer a text message. 355 00:35:05,973 --> 00:35:11,109 And I wondered every day what it said, 356 00:35:12,588 --> 00:35:15,025 what words and in what order 357 00:35:20,248 --> 00:35:23,033 took a priority in the universe. 358 00:35:26,602 --> 00:35:29,344 What was that important? 359 00:35:29,344 --> 00:35:31,651 Because it ruined my life. 360 00:35:46,318 --> 00:35:47,841 They loved you. 361 00:35:49,582 --> 00:35:52,019 They didn't wanna leave you. 362 00:35:53,281 --> 00:35:55,022 Must be amazing knowing 363 00:35:55,022 --> 00:35:59,505 that they would still be here with you if they could. 364 00:36:06,816 --> 00:36:09,732 You are so incredibly loved. 365 00:38:10,070 --> 00:38:12,290 Hey, this is Bennett. 366 00:38:12,290 --> 00:38:13,465 Please leave a message. 367 00:38:13,465 --> 00:38:15,510 I will get back to you. 368 00:38:57,944 --> 00:38:59,337 Hi! 369 00:38:59,598 --> 00:39:00,468 Bitch, where have you been? 370 00:39:00,468 --> 00:39:01,817 I've been calling you. 371 00:39:01,817 --> 00:39:03,732 I miss you. 372 00:39:08,389 --> 00:39:09,564 Yeah. 373 00:39:09,564 --> 00:39:10,652 No, no, no, I just woke up. 374 00:39:10,652 --> 00:39:12,219 I'm sorry. 375 00:39:12,219 --> 00:39:13,742 Are you sure? 376 00:39:13,742 --> 00:39:16,005 Oh, what's been happening? 377 00:39:16,005 --> 00:39:17,616 Wait for like two seconds 378 00:39:22,185 --> 00:39:23,752 Crazy bitch. 379 00:39:23,752 --> 00:39:24,971 No, I'm serious. 380 00:39:28,670 --> 00:39:30,150 Oh my god! 381 00:39:30,150 --> 00:39:31,281 Hey, Bennett's finally calling me. 382 00:39:31,281 --> 00:39:33,022 Can I call you right back? 383 00:39:33,022 --> 00:39:34,502 You better call me the fuck back. 384 00:39:34,502 --> 00:39:36,286 No, I promise I'll call you right back. 385 00:39:36,286 --> 00:39:37,418 Hoe, call me back! 386 00:39:37,418 --> 00:39:38,941 I love you, bye. 387 00:39:38,941 --> 00:39:39,899 Bye! 388 00:40:49,664 --> 00:40:51,492 Hey. 389 00:40:51,492 --> 00:40:54,887 I already got you started in the corner with some guys. 390 00:40:54,887 --> 00:40:58,325 They're a little bit douchey, so put on a brave face. 391 00:40:58,325 --> 00:40:59,805 Fucking great. 392 00:41:21,914 --> 00:41:24,177 Hey guys, can I get you something to drink? 393 00:41:25,918 --> 00:41:26,832 Look at you. 394 00:41:28,355 --> 00:41:30,488 You're fucking gorgeous. 395 00:41:31,445 --> 00:41:33,360 Sam, look at these lips. 396 00:41:33,360 --> 00:41:36,015 Have you ever seen lips this beautiful? 397 00:41:36,015 --> 00:41:39,235 I'm Ray and I'd love a jack and coke 398 00:41:39,235 --> 00:41:40,933 and to see you on those pretty knees 399 00:41:40,933 --> 00:41:43,239 by the end of the night. 400 00:41:43,239 --> 00:41:44,763 So funny. 401 00:41:49,985 --> 00:41:51,291 Calm down, sit down! 402 00:41:53,641 --> 00:41:55,600 You okay? 403 00:41:55,600 --> 00:41:56,557 - Yeah. - You're fine. 404 00:41:56,557 --> 00:41:57,732 You're not dead. 405 00:41:57,732 --> 00:41:59,604 - Okay. - Dean, come with me. 406 00:42:05,958 --> 00:42:10,310 If it makes you feel any better, guy totally deserved it. 407 00:42:17,360 --> 00:42:18,318 Lose your job? 408 00:42:22,017 --> 00:42:22,975 Sorry. 409 00:42:33,855 --> 00:42:34,769 Trenton. 410 00:42:38,947 --> 00:42:39,905 Dean. 411 00:42:44,039 --> 00:42:45,258 So where'd she go? 412 00:42:49,088 --> 00:42:50,698 It wasn't really working out. 413 00:42:52,918 --> 00:42:55,007 Is that before or after you punched a guy 414 00:42:55,007 --> 00:42:57,662 for another girl? 415 00:42:57,662 --> 00:43:00,273 I figured this way, we'd both go down for assault. 416 00:43:00,273 --> 00:43:02,275 Then I'd definitely get to see you again. 417 00:43:08,803 --> 00:43:11,110 You wanna go get drunk? 418 00:43:11,110 --> 00:43:13,199 How long have you been here? 419 00:43:13,199 --> 00:43:14,766 About three years now. 420 00:43:14,766 --> 00:43:15,941 - Mm. - Cheers. 421 00:43:15,941 --> 00:43:16,898 Cheers. 422 00:43:22,338 --> 00:43:24,384 Okay, what brought you here? 423 00:43:24,384 --> 00:43:25,690 I came from music. 424 00:43:27,213 --> 00:43:30,346 I had to get the fuck out of that. 425 00:43:30,346 --> 00:43:33,219 Yeah, is that 'cause Brooklyn was so bad. 426 00:43:33,219 --> 00:43:35,308 Just lost some of its pizazz. 427 00:43:37,615 --> 00:43:39,355 Yeah, where are you from? 428 00:43:40,748 --> 00:43:42,184 Nashville. 429 00:43:42,184 --> 00:43:44,404 I've always wanted to go there. 430 00:43:44,404 --> 00:43:47,450 That's funny, I've always wanted to leave. 431 00:43:47,450 --> 00:43:48,800 Mm. 432 00:43:50,062 --> 00:43:51,672 Care to elaborate? 433 00:43:54,719 --> 00:43:57,635 Too many shitty memories. 434 00:43:59,027 --> 00:44:00,986 Yeah, see, lost its pizazz. 435 00:44:00,986 --> 00:44:02,901 Mm. 436 00:44:02,901 --> 00:44:06,731 Yeah, every street corner reminded me of something I lost. 437 00:44:06,731 --> 00:44:08,080 And what'd you lose? 438 00:44:08,080 --> 00:44:09,037 Everything. 439 00:44:10,256 --> 00:44:11,736 Dad, my grandparents. 440 00:44:13,825 --> 00:44:15,000 Look at that. 441 00:44:15,000 --> 00:44:16,479 Yeah. 442 00:44:16,479 --> 00:44:19,221 So, any other family? 443 00:44:19,221 --> 00:44:20,658 None that I speak to, no. 444 00:44:22,834 --> 00:44:23,748 You? 445 00:44:23,748 --> 00:44:26,707 I have a sister. 446 00:44:26,707 --> 00:44:30,493 She lives in San Francisco, but we don't talk much. 447 00:44:32,757 --> 00:44:34,715 That's bizarre. 448 00:44:34,715 --> 00:44:35,890 Family that I don't speak to 449 00:44:35,890 --> 00:44:38,719 lives right outside the city. 450 00:44:38,719 --> 00:44:39,677 Walnut Creek. 451 00:44:40,678 --> 00:44:42,331 Intriguing. 452 00:44:42,331 --> 00:44:43,419 I'd say. 453 00:44:44,725 --> 00:44:47,728 So, music, hmm? 454 00:44:47,728 --> 00:44:48,686 Music. 455 00:44:48,947 --> 00:44:50,426 Producing what? 456 00:44:50,426 --> 00:44:52,515 Yeah, a little bit of everything. 457 00:44:52,515 --> 00:44:55,518 Right now, I do music for the motion pictures. 458 00:44:56,955 --> 00:44:58,434 Is it your own music? 459 00:44:58,434 --> 00:45:00,306 Not really. 460 00:45:00,306 --> 00:45:03,048 I'm more of a music supervisor, so I get to take any bands 461 00:45:03,048 --> 00:45:06,355 or songs that nobody's ever heard of and give 'em exposure. 462 00:45:06,355 --> 00:45:09,097 Kinda my way of making other people's dreams come true. 463 00:45:10,795 --> 00:45:12,753 I'm paying it forward. 464 00:45:12,753 --> 00:45:15,016 And why don't you use your own music? 465 00:45:16,583 --> 00:45:19,804 Because it's not ready yet. 466 00:45:19,804 --> 00:45:23,285 But I will one day. 467 00:45:25,157 --> 00:45:26,898 What's your thing, Nashville? 468 00:45:26,898 --> 00:45:29,509 What's your deal? What's your "thang"? 469 00:45:29,509 --> 00:45:31,598 I don't have a "thang." 470 00:45:31,598 --> 00:45:33,208 Really, nothing? 471 00:45:37,430 --> 00:45:38,736 I like music. 472 00:45:40,041 --> 00:45:42,522 I used to sing a little bit. 473 00:45:42,522 --> 00:45:45,003 I used to do a lot of things. 474 00:45:45,003 --> 00:45:47,962 Well, that's perfect 'cause I'll play you my stuff 475 00:45:47,962 --> 00:45:49,311 when you play me yours. 476 00:45:51,487 --> 00:45:53,359 That's never going to happen. 477 00:45:53,359 --> 00:45:55,796 Yeah, we'll see about that. 478 00:45:55,796 --> 00:45:58,756 Don't you hold your breath. 479 00:45:58,756 --> 00:45:59,800 Okay. 480 00:46:18,036 --> 00:46:20,255 Dream place to go? 481 00:46:20,255 --> 00:46:21,213 Italy. 482 00:46:22,475 --> 00:46:23,824 Birthday? 483 00:46:23,824 --> 00:46:25,043 October 28th. 484 00:46:26,871 --> 00:46:28,524 Shut the fuck up. 485 00:46:28,524 --> 00:46:30,265 - What? - Wait, 10/28? 486 00:46:30,265 --> 00:46:31,614 Yeah, that would be October 28th. 487 00:46:31,614 --> 00:46:33,355 That would be. 488 00:46:33,355 --> 00:46:36,576 Creepy, I have a huge connection to that number. 489 00:46:36,576 --> 00:46:37,969 What's the connection? 490 00:46:37,969 --> 00:46:39,361 It's the name of this song 491 00:46:39,361 --> 00:46:42,190 that I've always wanted to finish. 492 00:46:42,190 --> 00:46:46,455 I don't get it, the song's name is 10/28? 493 00:46:46,455 --> 00:46:48,501 Well, it's never officially been named, you know, 494 00:46:48,501 --> 00:46:52,070 that must have been the date that I created it. 495 00:46:52,070 --> 00:46:53,245 But I never finished it, so yeah, 496 00:46:53,245 --> 00:46:55,900 it's still 10/28 in my computer. 497 00:46:57,031 --> 00:46:58,032 What's it about? 498 00:46:59,120 --> 00:47:00,861 I don't really know. 499 00:47:03,168 --> 00:47:07,868 I saw this girl in this coffee shop and she just looked sad. 500 00:47:09,087 --> 00:47:11,611 She was so stunning. 501 00:47:11,611 --> 00:47:13,352 But when I was watching her, you know, 502 00:47:13,352 --> 00:47:16,398 people would go up and talk to her and she'd smile. 503 00:47:16,398 --> 00:47:19,097 As soon as they walked away, she'd just drop it. 504 00:47:20,098 --> 00:47:22,840 It was painful, forced. 505 00:47:22,840 --> 00:47:26,582 And she just looked so sad. 506 00:47:28,715 --> 00:47:32,066 And then I heard this beat in my head and a couple phrases 507 00:47:32,066 --> 00:47:36,070 and I went home and I created it for her. 508 00:47:36,070 --> 00:47:38,638 But just never found inspiration to finish it. 509 00:47:41,119 --> 00:47:43,512 Maybe that's all it was ever supposed to be. 510 00:47:45,601 --> 00:47:49,779 Maybe, but there's only like eight lyrics. 511 00:47:51,781 --> 00:47:52,913 Maybe that's enough. 512 00:47:56,264 --> 00:47:57,178 Maybe. 513 00:47:58,310 --> 00:47:59,659 Can we go listen to it? 514 00:48:01,443 --> 00:48:02,923 - Like right now? - Yeah, like now. 515 00:48:02,923 --> 00:48:04,446 I wanna hear it. 516 00:48:21,942 --> 00:48:23,988 ♪ I'll be fine ♪ 517 00:48:23,988 --> 00:48:25,380 ♪ It'll be fine ♪ 518 00:48:25,641 --> 00:48:27,774 ♪ Please don't worry about me ♪ 519 00:48:27,774 --> 00:48:29,645 ♪ I'm fine ♪ 520 00:48:29,645 --> 00:48:31,343 ♪ Yeah, I'll be fine ♪ 521 00:48:31,343 --> 00:48:33,954 ♪ I wish you cared ♪ 522 00:48:33,954 --> 00:48:35,347 ♪ I'm fine ♪ 523 00:48:35,347 --> 00:48:37,088 ♪ Yeah, I'll be fine ♪ 524 00:48:37,088 --> 00:48:39,438 ♪ Don't worry about me 525 00:48:39,438 --> 00:48:41,048 ♪ I'm fine ♪ 526 00:48:41,048 --> 00:48:43,094 ♪ Yeah, I'll be fine ♪ 527 00:48:43,094 --> 00:48:45,792 ♪ I wish you cared ♪ 528 00:48:50,014 --> 00:48:51,363 It's perfect. 529 00:48:53,017 --> 00:48:56,542 It is just like that. 530 00:48:56,542 --> 00:48:58,936 You can't change anything about it, not even the name. 531 00:48:58,936 --> 00:49:00,328 Yeah? 532 00:49:00,328 --> 00:49:01,286 Promise? 533 00:49:02,940 --> 00:49:04,419 Yeah, I promise. 534 00:49:08,119 --> 00:49:10,512 It's really fucking good. 535 00:49:10,512 --> 00:49:11,687 Thank you. 536 00:49:16,040 --> 00:49:17,998 Is this your grandma? 537 00:49:17,998 --> 00:49:19,130 Yeah. 538 00:49:19,130 --> 00:49:20,740 Yeah, that's my babushka. 539 00:49:20,740 --> 00:49:23,003 She was basically my mom. 540 00:49:23,003 --> 00:49:24,613 She raised me. 541 00:49:28,443 --> 00:49:30,663 What happened with your parents? 542 00:49:30,663 --> 00:49:35,146 I know that you said that your dad passed. 543 00:49:35,146 --> 00:49:36,190 Yeah, yeah. 544 00:49:36,190 --> 00:49:38,192 My old man, he's gone. 545 00:49:38,192 --> 00:49:41,891 My mom, she's [Trenton whistles] around. 546 00:49:43,502 --> 00:49:44,546 Walnut Creek. 547 00:49:46,287 --> 00:49:49,334 Yeah, yeah. 548 00:49:50,117 --> 00:49:52,424 Noted. 549 00:49:52,424 --> 00:49:54,426 But my baba, she was everything to me. 550 00:49:54,426 --> 00:50:01,128 I mean, she was my friend, my parent, my mentor, my teacher. 551 00:50:01,128 --> 00:50:03,739 She was more like a tutor and did my homework for me. 552 00:50:06,264 --> 00:50:07,439 She was beautiful. 553 00:50:09,484 --> 00:50:12,313 I can see how much she loves you. 554 00:50:14,576 --> 00:50:16,578 She was amazing. 555 00:50:16,578 --> 00:50:20,539 ♪ I wanna get feeling ♪ 556 00:50:20,539 --> 00:50:24,586 ♪ When I'm feeling, don't care about nothing babe ♪ 557 00:50:24,586 --> 00:50:26,371 ♪ I wanna get ♪ 558 00:50:42,039 --> 00:50:43,170 Wait, wait. 559 00:50:44,389 --> 00:50:46,217 Wait a second, wait. 560 00:50:46,217 --> 00:50:48,741 I just don't know that we should go all the way right now, 561 00:50:48,741 --> 00:50:49,959 if we should do that. 562 00:50:49,959 --> 00:50:51,526 - Go all the way? - Yeah. 563 00:50:51,526 --> 00:50:53,354 Is this middle school? 564 00:50:53,354 --> 00:50:57,054 No, no, just I really like you 565 00:50:57,054 --> 00:51:01,449 and I don't want to fuck it up by going all the way. 566 00:51:03,364 --> 00:51:06,019 I just think that... 567 00:51:06,019 --> 00:51:08,282 I think maybe we should just, you know... 568 00:51:08,282 --> 00:51:09,849 Hold hands, go steady? 569 00:51:09,849 --> 00:51:12,112 Yeah, talk and I could, sure. 570 00:51:12,112 --> 00:51:18,597 I could hold you or we could just make out or whatever. 571 00:51:18,597 --> 00:51:21,034 I just don't wanna fuck it up, you know? 572 00:51:23,428 --> 00:51:24,298 Yeah. 573 00:51:24,298 --> 00:51:26,822 Is that okay? 574 00:51:26,822 --> 00:51:27,954 It's not that I... 575 00:51:27,954 --> 00:51:29,434 Oh, shut up. 576 00:51:29,434 --> 00:51:31,610 Please don't make me feel any worse. 577 00:51:33,264 --> 00:51:35,353 What is all of this? 578 00:51:37,442 --> 00:51:43,143 They're just thoughts, ideas, some songs. 579 00:51:43,143 --> 00:51:44,927 One's 10/28. 580 00:51:44,927 --> 00:51:46,581 Well, you can cross that one off. 581 00:51:46,581 --> 00:51:48,279 Well, yeah, I could, but you know, 582 00:51:48,279 --> 00:51:51,543 I might leave it up now just to remind me of you. 583 00:51:53,110 --> 00:51:55,547 You know, a little memento. 584 00:51:55,547 --> 00:51:56,983 I can help you with that. 585 00:51:56,983 --> 00:51:57,984 Yeah, what you got? 586 00:51:57,984 --> 00:51:59,159 Let's see it. 587 00:52:00,378 --> 00:52:02,815 I am quite the artist. 588 00:52:02,815 --> 00:52:04,338 - Okay. - If I do say so myself. 589 00:52:04,338 --> 00:52:06,775 I'm excited. 590 00:52:06,775 --> 00:52:08,429 We gotta get the hair. 591 00:52:10,170 --> 00:52:11,911 A little heart action. 592 00:52:13,782 --> 00:52:15,523 So what is that, exactly? 593 00:52:16,307 --> 00:52:17,743 What? 594 00:52:17,743 --> 00:52:19,266 I can't... 595 00:52:19,266 --> 00:52:21,094 - It's us. - Oh, shit. 596 00:52:21,094 --> 00:52:22,704 That's super insulting. 597 00:52:22,704 --> 00:52:23,879 Yeah, no, no, I see it. 598 00:52:23,879 --> 00:52:24,967 Wait, wait, hold on, hold on. 599 00:52:24,967 --> 00:52:26,143 No, no. 600 00:52:26,143 --> 00:52:29,885 It's a little tiny, uh yeah. 601 00:52:29,885 --> 00:52:31,104 Now I see it. 602 00:52:31,104 --> 00:52:32,540 - Yeah. - I get it, yeah. 603 00:52:32,540 --> 00:52:33,933 The proportions... 604 00:52:33,933 --> 00:52:35,152 Seem accurate. 605 00:52:35,152 --> 00:52:36,240 Believe me, I felt down there. 606 00:52:36,240 --> 00:52:38,067 - Yeah, okay. - Yeah. 607 00:52:38,067 --> 00:52:39,025 Little peepee. 608 00:52:39,025 --> 00:52:40,548 The small penis. 609 00:52:40,548 --> 00:52:41,549 And we're holding hands, it's just like... 610 00:52:41,549 --> 00:52:44,030 Yeah, it's identical. 611 00:52:44,030 --> 00:52:45,379 Yeah, totally. 612 00:52:45,379 --> 00:52:47,903 Oh, you are an artist. 613 00:52:47,903 --> 00:52:49,166 Thank you for the drawing. 614 00:52:54,519 --> 00:52:57,478 Is that really what you think my thing looks like? 615 00:52:57,478 --> 00:53:00,829 Mr. let's just talk and I have a tiny penis. 616 00:53:00,829 --> 00:53:01,874 Oh, shit. 617 00:53:30,555 --> 00:53:31,643 I'm sorry. 618 00:53:40,304 --> 00:53:41,827 I'm really sorry. 619 00:53:45,613 --> 00:53:47,180 I'm sorry. 620 00:53:47,180 --> 00:53:48,137 No. 621 00:53:50,444 --> 00:53:52,707 Okay, it's been really fucking tough. 622 00:53:54,970 --> 00:53:56,494 If you could just cut me slack this one time. 623 00:53:56,494 --> 00:53:59,410 I'd really fucking appreciate it. 624 00:54:02,326 --> 00:54:03,457 I really am sorry. 625 00:54:13,815 --> 00:54:15,295 Sorry. 626 00:54:15,295 --> 00:54:16,253 What happened? 627 00:54:19,995 --> 00:54:21,736 I lost my job for starters. 628 00:54:25,784 --> 00:54:28,090 Fuck them. 629 00:54:28,090 --> 00:54:29,962 You've got money, you don't need work. 630 00:54:31,398 --> 00:54:33,139 Yeah. 631 00:54:33,139 --> 00:54:35,228 Yeah, you're right. 632 00:54:35,228 --> 00:54:38,144 It's exactly what I need. 633 00:54:38,144 --> 00:54:41,930 Just a lot of free time and just me and my thoughts. 634 00:54:41,930 --> 00:54:45,586 You know, it's a great idea, I like that. 635 00:54:45,586 --> 00:54:47,414 I didn't really think that one all the way through. 636 00:54:47,414 --> 00:54:48,807 Yeah, I don't think so. 637 00:54:51,375 --> 00:54:53,072 Have you talked to your sister? 638 00:54:54,203 --> 00:54:55,248 She won't answer. 639 00:55:02,603 --> 00:55:04,910 I thought she called you back the other day. 640 00:55:17,575 --> 00:55:19,403 You should write to her. 641 00:55:19,403 --> 00:55:21,535 That way, you know, you get to say what you wanna say. 642 00:55:28,847 --> 00:55:32,459 Yeah, I don't really know what to say. 643 00:55:32,459 --> 00:55:33,852 Yeah, you fucking do. 644 00:55:38,335 --> 00:55:43,383 Yeah, I guess I do. 645 00:55:52,218 --> 00:55:53,437 Stop. 646 00:56:05,579 --> 00:56:09,670 Oh, fuck. 647 00:57:31,970 --> 00:57:33,580 I'd never leave you. 648 00:57:33,580 --> 00:57:35,147 If you wanna kill yourself, 649 00:57:35,147 --> 00:57:36,801 I'm not gonna stand by and watch. 650 00:57:39,020 --> 00:57:41,762 No, no, no, no, no. 651 00:58:51,876 --> 00:58:54,182 So what's something you've always wanted to do? 652 00:58:57,098 --> 00:59:00,711 Travel, it's a big one for me. 653 00:59:03,017 --> 00:59:04,541 Where do you want to go? 654 00:59:05,629 --> 00:59:06,543 Everywhere. 655 00:59:08,066 --> 00:59:09,154 Never been anywhere. 656 00:59:14,289 --> 00:59:15,160 What are you doing? 657 00:59:15,160 --> 00:59:16,596 Up, let's go. 658 00:59:16,596 --> 00:59:17,510 What? 659 00:59:17,510 --> 00:59:18,555 Come on. 660 00:59:18,555 --> 00:59:19,991 Where are we going? 661 00:59:19,991 --> 00:59:21,645 Going on an adventure to everywhere. 662 01:00:12,565 --> 01:00:15,220 Always wondering what's going on in that head of yours. 663 01:00:16,830 --> 01:00:20,312 You really wanna know what I was thinking? 664 01:00:20,312 --> 01:00:21,530 Yeah, I do. 665 01:00:23,707 --> 01:00:24,882 It's scary. 666 01:00:26,318 --> 01:00:28,625 I like you as much as I do right now 667 01:00:28,625 --> 01:00:31,366 because there is a chance you won't like me back. 668 01:00:32,890 --> 01:00:35,283 Yeah, well, I've been in love with you 669 01:00:35,283 --> 01:00:36,763 since the moment I saw you. 670 01:00:37,938 --> 01:00:39,548 You don't know me. 671 01:00:41,376 --> 01:00:42,769 I'm not easy to be with. 672 01:00:44,292 --> 01:00:47,948 I am moody and mean. 673 01:00:50,472 --> 01:00:55,564 And I have gotten so, so good at fucking things up. 674 01:00:57,175 --> 01:00:59,220 Well, you don't know me either. 675 01:00:59,220 --> 01:01:00,787 I'm a resilient motherfucker. 676 01:01:05,009 --> 01:01:07,402 Hey, let's play a game. 677 01:01:07,402 --> 01:01:09,578 Now, it's called the honesty game. 678 01:01:09,578 --> 01:01:13,800 And we've gotta tell each other the most fucked up, 679 01:01:13,800 --> 01:01:16,673 shameful things that we've ever done in our lives. 680 01:01:16,673 --> 01:01:17,891 You know, shit that we'd normally 681 01:01:17,891 --> 01:01:19,153 try to hide from each other. 682 01:01:19,153 --> 01:01:20,459 I'm good actually, I think. 683 01:01:20,459 --> 01:01:21,547 Oh, come on, hear me out. 684 01:01:21,547 --> 01:01:24,071 It's fun! 685 01:01:24,071 --> 01:01:26,639 Look, look, we just cut through the bullshit, right? 686 01:01:26,639 --> 01:01:31,731 And if we're still standing at the end, give this a try. 687 01:01:32,863 --> 01:01:35,082 I mean, like a real fucking try. 688 01:01:38,869 --> 01:01:40,479 Proceed. 689 01:01:40,479 --> 01:01:41,436 Merci. 690 01:01:45,789 --> 01:01:46,746 What happened to your parents? 691 01:01:46,746 --> 01:01:47,878 That's so funny. 692 01:01:47,878 --> 01:01:49,270 I was actually just thinking 693 01:01:49,270 --> 01:01:50,489 that you should probably go first 694 01:01:50,489 --> 01:01:51,664 'cause it's your fucking game. 695 01:01:51,664 --> 01:01:52,796 Ooh, touche. 696 01:01:55,581 --> 01:02:01,282 Why don't you speak to your mother? 697 01:02:01,282 --> 01:02:03,023 Oof, good one. 698 01:02:05,634 --> 01:02:09,334 So my parents, they were married happily for 19 years. 699 01:02:10,988 --> 01:02:14,818 And then when I was 11, my dad got lung cancer. 700 01:02:14,818 --> 01:02:15,775 He died. 701 01:02:21,825 --> 01:02:24,305 My mom kind of got lost after that. 702 01:02:24,305 --> 01:02:26,830 She was just sad all the time. 703 01:02:26,830 --> 01:02:30,659 And then she met Dan. 704 01:02:30,659 --> 01:02:35,055 Dan called himself Dan the motherfucking man. 705 01:02:35,055 --> 01:02:36,970 There wasn't a lot of things that Dan liked. 706 01:02:36,970 --> 01:02:42,323 He didn't like kids, but he did like hitting women. 707 01:02:42,323 --> 01:02:46,588 When I started to stand up to him, that's when they left. 708 01:02:46,588 --> 01:02:49,678 And I moved in with my grandma. 709 01:02:49,678 --> 01:02:53,334 So my mom literally chose abuse over me. 710 01:02:53,334 --> 01:02:56,468 Now she's trying to reach out again 711 01:02:56,468 --> 01:02:59,558 and I've got nothing to say to her, 712 01:02:59,558 --> 01:03:03,867 so I lost both my parents the day my dad died. 713 01:03:07,609 --> 01:03:08,480 Sorry. 714 01:03:09,873 --> 01:03:10,787 It's okay. 715 01:03:20,187 --> 01:03:21,667 Both my parents are dead. 716 01:03:24,888 --> 01:03:27,673 Mom died of a heroin overdose when I was five. 717 01:03:30,676 --> 01:03:32,983 I don't know if it was intentional or not. 718 01:03:32,983 --> 01:03:34,941 My dad did. 719 01:03:34,941 --> 01:03:39,250 But apparently he didn't think that was useful information 720 01:03:39,250 --> 01:03:43,994 to tell me before he took his own life 10 years ago. 721 01:03:47,214 --> 01:03:50,130 Is that what you were afraid to tell me? 722 01:03:50,130 --> 01:03:53,917 No, I said I'm just like him. 723 01:03:56,920 --> 01:03:58,617 So you tried to kill yourself? 724 01:03:59,574 --> 01:04:00,488 Yep. 725 01:04:02,012 --> 01:04:02,926 Why? 726 01:04:06,538 --> 01:04:07,452 I don't know. 727 01:04:12,152 --> 01:04:15,939 I was going through a breakup with my ex that was messy, 728 01:04:19,072 --> 01:04:20,595 but I had wanted to do it 729 01:04:20,595 --> 01:04:22,597 for a really long time before that. 730 01:04:24,164 --> 01:04:27,341 Why do you think you were so unhappy? 731 01:04:34,609 --> 01:04:40,920 I used to say it was because I'm an artist. 732 01:04:40,920 --> 01:04:45,316 I had to stay in these deep dark places to create my art, 733 01:04:47,405 --> 01:04:50,147 but I don't make art anymore. 734 01:04:50,147 --> 01:04:54,934 So I think that might've been bullshit too. 735 01:04:57,981 --> 01:05:00,809 Maybe it really does just come down to my mom and dad. 736 01:05:03,508 --> 01:05:05,771 Finding my dad that way didn't help. 737 01:05:08,730 --> 01:05:09,862 You found your dad? 738 01:05:13,561 --> 01:05:14,736 Shotgun to the head. 739 01:05:17,870 --> 01:05:22,744 I was right upstairs, so he knew I'd find him. 740 01:05:26,139 --> 01:05:28,359 I was barefoot when I came running in. 741 01:05:31,753 --> 01:05:34,060 I'll never forget that feeling under my feet. 742 01:05:39,544 --> 01:05:43,026 Wow, I'm really sorry, Dean. 743 01:05:47,769 --> 01:05:52,861 It's funny, it's like once it's a thought in your head, 744 01:05:55,299 --> 01:05:56,430 it's always there. 745 01:05:58,215 --> 01:06:02,349 Like an alcoholic is always gonna want a drink. 746 01:06:04,699 --> 01:06:06,440 And a girl with bulimia is always gonna think 747 01:06:06,440 --> 01:06:09,226 about running off to the bathroom after a steak dinner. 748 01:06:13,056 --> 01:06:18,583 But with sadness, it just has its way of creeping in, 749 01:06:18,583 --> 01:06:20,454 even over the smallest things. 750 01:06:22,500 --> 01:06:25,111 Bad day, kill yourself. 751 01:06:27,070 --> 01:06:30,812 Heartbroken, kill yourself. 752 01:06:32,684 --> 01:06:35,208 Parking ticket, kill yourself. 753 01:06:39,734 --> 01:06:40,648 Fuck. 754 01:06:42,172 --> 01:06:45,436 I have so many parking tickets. 755 01:06:51,790 --> 01:06:56,142 Did they hold you in the hospital after? 756 01:06:58,405 --> 01:07:00,755 Yeah. 757 01:07:00,755 --> 01:07:03,193 Life's definitely been interesting ever since. 758 01:07:03,193 --> 01:07:09,547 I'll give it that, but to be honest, 759 01:07:09,547 --> 01:07:13,029 I'm still pretty fucking embarrassed. 760 01:07:18,034 --> 01:07:20,297 Like when you fail, 761 01:07:23,126 --> 01:07:25,954 you have to look the people on the face that you hurt. 762 01:07:30,133 --> 01:07:31,699 And I don't know what to say. 763 01:07:34,267 --> 01:07:38,271 I think you just gotta tell 'em straight up 764 01:07:39,925 --> 01:07:41,057 like you just told me. 765 01:07:43,015 --> 01:07:46,410 It's nothing to be embarrassed about. 766 01:07:46,410 --> 01:07:50,588 Some people just feel more deeply than others. 767 01:07:54,853 --> 01:07:55,767 Did I win? 768 01:07:58,074 --> 01:08:00,119 Yeah, that one point from two point. 769 01:08:00,119 --> 01:08:01,599 Yeah, you won the game. 770 01:08:01,599 --> 01:08:04,036 Yeah, congratulations champ. 771 01:08:06,952 --> 01:08:07,909 Yeah. 772 01:08:18,572 --> 01:08:21,662 This is why I wanted that night to be different. 773 01:08:21,662 --> 01:08:24,100 I'm sure that's what a lot of guys want from you, 774 01:08:24,100 --> 01:08:25,449 but I want you. 775 01:08:28,408 --> 01:08:30,584 Every single part of you. 776 01:08:34,327 --> 01:08:39,376 ♪ We'll cut our teeth ♪ 777 01:08:40,420 --> 01:08:45,121 ♪ May the day stay sweet ♪ 778 01:08:46,252 --> 01:08:49,995 ♪ May your steady heart bea t ♪ 779 01:08:49,995 --> 01:08:55,087 ♪ Be the good in me ♪ 780 01:08:55,957 --> 01:08:58,438 ♪ The good in me ♪ 781 01:09:11,756 --> 01:09:14,106 ♪ Ooh, ooh ♪ 782 01:09:22,070 --> 01:09:27,163 ♪ Ooh, ooh ♪ 783 01:09:32,037 --> 01:09:36,128 ♪ You fed me reason ♪ 784 01:09:36,128 --> 01:09:41,220 ♪ Just like I taught you to ♪ 785 01:09:42,265 --> 01:09:46,834 ♪ Brought the wooden cu p ♪ 786 01:09:47,618 --> 01:09:52,623 ♪ To my mouth ♪ 787 01:09:53,406 --> 01:09:55,495 ♪ And I drank ♪ 788 01:09:58,629 --> 01:09:59,847 Who are those sexy women? 789 01:09:59,847 --> 01:10:01,197 Who are the sexy women? 790 01:10:03,851 --> 01:10:05,244 Oh my God, oh my. 791 01:10:07,159 --> 01:10:08,552 Oh, I missed you. 792 01:10:08,552 --> 01:10:09,596 Miss you. 793 01:10:14,166 --> 01:10:15,776 You love my friend. 794 01:10:15,776 --> 01:10:17,169 Yeah, I really do. 795 01:10:17,169 --> 01:10:19,780 Yeah. 796 01:10:19,780 --> 01:10:23,044 And you're aware of where I was just released from? 797 01:10:23,044 --> 01:10:24,655 I am. 798 01:10:24,655 --> 01:10:26,396 Okay. 799 01:10:26,396 --> 01:10:27,919 And they've explained that Taryn was a resident 800 01:10:27,919 --> 01:10:29,790 of this fine establishment as well? 801 01:10:31,314 --> 01:10:34,055 Yes, indeed they have. 802 01:10:34,055 --> 01:10:35,753 So you understand that if you hurt her, 803 01:10:35,753 --> 01:10:37,842 we will fucking kill you. 804 01:10:37,842 --> 01:10:39,017 Oh, shit. 805 01:10:39,887 --> 01:10:40,801 Fully aware. 806 01:10:43,804 --> 01:10:44,936 Put your arms around me. 807 01:10:44,936 --> 01:10:47,243 I haven't felt a man in months! 808 01:11:40,513 --> 01:11:42,123 One, two, three! 809 01:11:52,656 --> 01:11:54,179 Thank you. 810 01:11:54,179 --> 01:11:55,702 You're just using me for my cooking. 811 01:11:55,702 --> 01:11:57,182 I kinda like this. 812 01:11:57,182 --> 01:11:58,575 Oh, and your money. 813 01:11:58,575 --> 01:12:00,185 Don't forget that. 814 01:12:00,185 --> 01:12:01,404 It's been real nice not paying for anything. 815 01:12:01,404 --> 01:12:03,144 Wow. 816 01:12:03,144 --> 01:12:04,537 You know I love you. 817 01:12:04,537 --> 01:12:06,322 Nope, don't believe you. 818 01:12:06,322 --> 01:12:07,235 You don't believe me? 819 01:12:07,235 --> 01:12:08,411 Nope. 820 01:12:08,411 --> 01:12:10,064 Okay. 821 01:12:10,064 --> 01:12:12,589 Excuse me, everyone here! 822 01:12:12,589 --> 01:12:14,112 I would like you all to know 823 01:12:14,112 --> 01:12:16,593 how much I love this beautiful man. 824 01:12:16,593 --> 01:12:19,073 Well endowed, monster in the- 825 01:12:25,253 --> 01:12:28,213 ♪ I was broken ♪ 826 01:12:28,213 --> 01:12:29,257 You sure? 827 01:12:31,259 --> 01:12:36,352 ♪ No voice, a choice could be trusted ♪ 828 01:12:37,440 --> 01:12:41,618 ♪ Hope for me was a lie ♪ 829 01:12:41,618 --> 01:12:46,753 ♪ Just another reason to cr y ♪ 830 01:12:48,625 --> 01:12:53,673 ♪ Lost I must confess ♪ 831 01:12:54,761 --> 01:12:59,157 ♪ Taking up space at best ♪ 832 01:13:02,465 --> 01:13:07,557 ♪ No guiding light through the darkness inside ♪ 833 01:13:08,775 --> 01:13:13,519 ♪ And longing to lay it to rest ♪ 834 01:13:15,782 --> 01:13:20,004 ♪ But everything looks so different ♪ 835 01:13:20,004 --> 01:13:25,096 ♪ When you step out of the dark ♪ 836 01:13:26,227 --> 01:13:28,229 ♪ You showed me rock bottom ♪ 837 01:13:28,229 --> 01:13:32,843 ♪ Could be a beautiful place to start ♪ 838 01:13:57,694 --> 01:13:59,609 You're so beautiful. 839 01:14:13,840 --> 01:14:15,625 Hi. 840 01:14:15,625 --> 01:14:18,192 Jesus fucking Christ. 841 01:14:22,283 --> 01:14:25,722 I'm glad you found God in these dark times. 842 01:14:30,553 --> 01:14:33,381 I was gonna write you back, but I ended up on a plane. 843 01:14:41,302 --> 01:14:44,784 I go through day after day with this crippling fear. 844 01:14:50,964 --> 01:14:52,923 I just keep up the status quo 845 01:14:52,923 --> 01:14:55,142 because that's what I'm supposed to do. 846 01:14:56,709 --> 01:14:59,320 I'm supposed to be the together one, 847 01:15:02,889 --> 01:15:04,587 but I'm not together. 848 01:15:11,376 --> 01:15:14,074 I want a baby so bad. 849 01:15:15,554 --> 01:15:16,816 It's all I want. 850 01:15:19,471 --> 01:15:20,907 But I have this... 851 01:15:23,736 --> 01:15:25,564 The thought of postpartum. 852 01:15:30,090 --> 01:15:31,657 What if I fuck up? 853 01:15:32,876 --> 01:15:34,921 What if I'm not a good mom? 854 01:15:37,054 --> 01:15:38,925 I am not a good sister. 855 01:15:38,925 --> 01:15:40,579 How the fuck am I gonna be a good mom? 856 01:15:40,579 --> 01:15:42,146 That is not true. 857 01:15:42,146 --> 01:15:43,887 I failed you, Dean. 858 01:15:43,887 --> 01:15:47,455 That is not true. 859 01:15:47,455 --> 01:15:49,109 When I was laying on that bathroom floor, 860 01:15:49,109 --> 01:15:53,157 all I could think about was you. 861 01:15:53,157 --> 01:15:57,683 I kept praying if somehow I made it, I could fix this. 862 01:16:01,687 --> 01:16:05,169 All I felt in those last moments were regret. 863 01:16:05,169 --> 01:16:07,824 And it was terrifying. 864 01:16:11,654 --> 01:16:14,352 I can't go through it again. 865 01:16:19,487 --> 01:16:20,967 I'm so scared. 866 01:16:23,056 --> 01:16:26,843 It will kill me if you die. 867 01:16:28,845 --> 01:16:31,021 I'm not going anywhere. 868 01:16:39,725 --> 01:16:44,817 You know that, I can't even picture her face anymore. 869 01:16:48,429 --> 01:16:51,084 I try to recall details, 870 01:16:51,084 --> 01:16:56,220 but all I have really are the things that you've told me. 871 01:17:01,094 --> 01:17:04,445 And now, every time I picture his face, 872 01:17:08,058 --> 01:17:09,799 it's how I found him that night. 873 01:17:14,934 --> 01:17:17,415 Sometimes it feels like they didn't even exist. 874 01:17:21,680 --> 01:17:26,380 I see her every time I look at you. 875 01:17:27,860 --> 01:17:30,950 You look exactly like her. 876 01:17:35,259 --> 01:17:38,479 I miss them too, but I miss you more. 877 01:17:44,050 --> 01:17:46,792 What if I moved? 878 01:17:46,792 --> 01:17:48,446 What if I moved to San Francisco? 879 01:17:51,971 --> 01:17:53,930 What about your life here? 880 01:17:56,410 --> 01:17:59,239 I would go if you would let me. 881 01:18:28,573 --> 01:18:29,617 Jackson, stop. 882 01:18:31,924 --> 01:18:32,838 Jackson! 883 01:18:34,666 --> 01:18:35,841 Please stop! 884 01:18:40,367 --> 01:18:42,413 I know what that must have done to you, 885 01:18:43,806 --> 01:18:45,285 finding me like that. 886 01:18:47,113 --> 01:18:52,205 You are the most gentle, kind man I know. 887 01:18:54,425 --> 01:18:56,862 And I know that that must have destroyed you. 888 01:19:00,648 --> 01:19:01,737 I'm sorry. 889 01:19:01,737 --> 01:19:02,607 I know why you're here. 890 01:19:03,782 --> 01:19:05,218 You want closure and forgiveness 891 01:19:05,218 --> 01:19:06,785 and I can't give that to you. 892 01:19:07,830 --> 01:19:09,396 I can't. 893 01:19:09,396 --> 01:19:13,923 I know that you have no reason to believe me, 894 01:19:15,098 --> 01:19:16,273 but I've changed. 895 01:19:18,318 --> 01:19:19,232 I have. 896 01:19:20,930 --> 01:19:24,150 I have friends and family. 897 01:19:26,892 --> 01:19:29,503 I'm moving to be with my sister, 898 01:19:29,503 --> 01:19:33,943 and I'm in a healthy relationship. 899 01:19:33,943 --> 01:19:35,379 For the first time in my life, 900 01:19:35,379 --> 01:19:37,163 I haven't fucked something up. 901 01:19:39,078 --> 01:19:40,036 I'm better. 902 01:19:41,124 --> 01:19:42,821 I'm doing better. 903 01:19:42,821 --> 01:19:46,912 How many times did we go on this rollercoaster? 904 01:19:46,912 --> 01:19:49,567 You would sell me on how you were getting better, 905 01:19:49,567 --> 01:19:53,571 how you were gonna change and you would give me hope 906 01:19:53,571 --> 01:19:55,268 that things were going to be different, 907 01:19:55,268 --> 01:19:58,750 and then you would throw everything you had at me! 908 01:20:00,317 --> 01:20:01,840 I tried. 909 01:20:01,840 --> 01:20:04,495 I tried even when you stopped trying. 910 01:20:04,495 --> 01:20:07,672 I tried for you, I did. 911 01:20:09,892 --> 01:20:13,417 So I hope it is different. 912 01:20:13,417 --> 01:20:17,638 I hope it is different because if it's not, then let him go. 913 01:20:19,292 --> 01:20:22,948 Because after you, I'm never the same, ever. 914 01:20:50,715 --> 01:20:52,195 Baby. 915 01:20:53,674 --> 01:20:55,241 The fuck are you doing here? 916 01:20:57,243 --> 01:20:58,244 You okay? 917 01:20:59,115 --> 01:21:00,551 What's going on? 918 01:21:02,858 --> 01:21:03,771 Dean? 919 01:21:08,733 --> 01:21:10,996 What are you doing here? 920 01:21:10,996 --> 01:21:14,826 I told you I'd come over after work. 921 01:21:14,826 --> 01:21:15,958 You okay? 922 01:21:15,958 --> 01:21:18,699 Get the fuck out of my house. 923 01:21:18,699 --> 01:21:20,223 Excuse me? 924 01:21:20,223 --> 01:21:21,572 Get the fuck out of my fucking house. 925 01:21:21,572 --> 01:21:22,747 Babe, what's going on? 926 01:21:22,747 --> 01:21:24,444 Get the fuck out of my house! 927 01:21:24,444 --> 01:21:25,489 Why are you... 928 01:21:25,489 --> 01:21:27,839 Why are you here? 929 01:21:27,839 --> 01:21:29,928 Babe, calm down. 930 01:21:29,928 --> 01:21:30,886 What the fuck is going on? 931 01:21:30,886 --> 01:21:32,496 What's the matter? 932 01:21:32,496 --> 01:21:33,845 Get out of here! 933 01:21:33,845 --> 01:21:34,890 What is going on? 934 01:21:34,890 --> 01:21:35,847 Get outta my house! 935 01:21:35,847 --> 01:21:36,979 Why? 936 01:21:36,979 --> 01:21:38,763 Because I don't want you here. 937 01:21:38,763 --> 01:21:40,983 - What the fuck happened? - I don't want you here! 938 01:21:40,983 --> 01:21:43,202 Who said you could be in here? 939 01:21:43,202 --> 01:21:44,160 Babe, it's okay. 940 01:21:44,160 --> 01:21:45,596 Don't touch me! 941 01:21:45,596 --> 01:21:46,727 Get out of my house! 942 01:21:46,727 --> 01:21:47,685 Babe. 943 01:21:47,685 --> 01:21:49,121 I don't want you 944 01:21:49,121 --> 01:21:50,253 in my fucking house. - I heard you. 945 01:21:50,253 --> 01:21:51,689 What is going on? 946 01:21:51,689 --> 01:21:53,517 Then why are you standing here? 947 01:21:53,517 --> 01:21:55,301 Why, do you get off on it? 948 01:21:55,301 --> 01:21:56,302 Babe, explain. 949 01:21:56,302 --> 01:21:58,174 What do you want? 950 01:21:58,174 --> 01:21:59,871 Do you want me to fucking cut myself in front of you? 951 01:21:59,871 --> 01:22:00,785 Is this what you're into? 952 01:22:00,785 --> 01:22:01,786 Baby, no. 953 01:22:01,786 --> 01:22:03,005 You fucking sick fuck. 954 01:22:03,005 --> 01:22:05,094 No one wants you here. 955 01:22:05,094 --> 01:22:06,182 No one! 956 01:22:07,183 --> 01:22:08,575 Go. 957 01:22:08,575 --> 01:22:09,533 Go! 958 01:22:11,230 --> 01:22:12,362 Fuck you, go. 959 01:22:16,235 --> 01:22:18,107 What, do you get off on this? 960 01:22:18,107 --> 01:22:20,370 Get the fuck out of my house. 961 01:22:21,762 --> 01:22:23,939 No one wants you around, you hear me? 962 01:22:23,939 --> 01:22:26,550 Not even your own fucking mama. 963 01:22:28,552 --> 01:22:31,163 This was just a fuck. 964 01:22:31,163 --> 01:22:34,297 Get out of my- 965 01:22:37,256 --> 01:22:38,823 If you're gonna do it, 966 01:22:38,823 --> 01:22:40,216 fucking do it like you fucking mean it! 967 01:22:41,304 --> 01:22:42,827 Do it like you mean it! 968 01:22:43,741 --> 01:22:45,308 Go! 969 01:22:45,308 --> 01:22:46,526 I know you. 970 01:22:46,526 --> 01:22:48,180 I fucking know you. 971 01:22:48,180 --> 01:22:49,312 You wanna self-destruct. 972 01:22:49,312 --> 01:22:51,009 You don't want me around? 973 01:22:51,009 --> 01:22:52,489 Just say the word, Dean. 974 01:22:52,489 --> 01:22:54,099 You just say the fucking word. 975 01:22:56,710 --> 01:22:57,624 Go. 976 01:23:01,585 --> 01:23:02,499 Go. 977 01:23:12,857 --> 01:23:14,685 Shut the door, bitch! 978 01:23:14,685 --> 01:23:16,643 Shut the fucking door! 979 01:23:20,386 --> 01:23:21,909 Go! 980 01:24:30,761 --> 01:24:31,849 I need help. 981 01:24:34,808 --> 01:24:39,900 I don't wanna fuck things up like I always do. 982 01:24:43,730 --> 01:24:44,644 Here you go. 983 01:24:46,429 --> 01:24:47,343 Thanks. 984 01:24:49,867 --> 01:24:51,564 Did I wake anyone else up? 985 01:24:53,566 --> 01:24:54,480 It's just me. 986 01:24:58,397 --> 01:24:59,355 What happened? 987 01:25:05,491 --> 01:25:06,710 Are you sober? 988 01:25:06,710 --> 01:25:07,667 Yep. 989 01:25:10,583 --> 01:25:11,715 I have three years. 990 01:25:15,501 --> 01:25:18,417 That's a much lower number than I would've expected. 991 01:25:22,291 --> 01:25:24,815 Why did you choose to come here tonight, Dean? 992 01:25:28,166 --> 01:25:29,515 That's a good question. 993 01:25:31,822 --> 01:25:36,914 All this time, I thought that they both killed themselves. 994 01:25:42,702 --> 01:25:44,704 Then I found this. 995 01:25:52,973 --> 01:25:54,845 "I never know the proper way to talk about her 996 01:25:54,845 --> 01:25:57,152 and it's not fair to you both. 997 01:26:01,199 --> 01:26:04,724 She was trying to quit, but she couldn't. 998 01:26:04,724 --> 01:26:06,813 She was the one who was good at this. 999 01:26:08,902 --> 01:26:10,556 She was meant to be a mother. 1000 01:26:12,819 --> 01:26:14,821 Sorry I wasn't better. 1001 01:26:14,821 --> 01:26:16,780 I'd trade places with her if I could. 1002 01:26:18,347 --> 01:26:20,697 I wish I was strong enough to carry on, 1003 01:26:20,697 --> 01:26:22,220 but I hope you'll continue. 1004 01:26:24,266 --> 01:26:25,180 I love you. 1005 01:26:25,180 --> 01:26:26,181 I love you both." 1006 01:26:30,097 --> 01:26:32,187 Do you know how long I looked for that? 1007 01:26:34,711 --> 01:26:39,803 Every jacket, every drawer, every place that we used to go. 1008 01:26:42,284 --> 01:26:45,809 Even places that didn't make sense. 1009 01:26:47,985 --> 01:26:51,597 I couldn't accept that he didn't even say goodbye. 1010 01:26:54,731 --> 01:26:56,646 Would you rather have not found it? 1011 01:26:59,301 --> 01:27:00,215 No. 1012 01:27:03,609 --> 01:27:07,222 I'd rather have a mother here, 1013 01:27:09,441 --> 01:27:14,533 rather have a father alive telling me this shit. 1014 01:27:16,361 --> 01:27:20,452 What I don't want is writing on the back of a picture 1015 01:27:23,238 --> 01:27:26,153 that means nothing. 1016 01:27:29,113 --> 01:27:34,205 No closure, no explanation, nothing. 1017 01:27:37,643 --> 01:27:39,254 I know it hurts. 1018 01:27:41,952 --> 01:27:43,997 But this is what you've always wanted. 1019 01:27:43,997 --> 01:27:46,739 That's what I've always wanted? 1020 01:27:46,739 --> 01:27:49,220 Is that what I've always wanted? 1021 01:27:50,482 --> 01:27:52,310 No! 1022 01:27:52,310 --> 01:27:56,836 Actually, what I wanted was parents or to feel normal. 1023 01:27:59,361 --> 01:28:03,930 Do you know what I would give to feel normal? 1024 01:28:03,930 --> 01:28:07,238 What I don't want is a bunch of writing 1025 01:28:07,238 --> 01:28:11,982 on the back of the only fucking memento I have of my mom, 1026 01:28:11,982 --> 01:28:16,552 the only way that I remember what she even looks like, 1027 01:28:16,552 --> 01:28:20,860 because he's too big of a coward to tell me! 1028 01:28:20,860 --> 01:28:26,431 He couldn't just tell me that to my face and not do it. 1029 01:28:26,431 --> 01:28:28,085 Dean, you are so strong. 1030 01:28:28,085 --> 01:28:31,044 Why are you so convinced I am strong? 1031 01:28:32,045 --> 01:28:35,484 You don't know me! 1032 01:28:35,484 --> 01:28:37,486 I know that you're just the product of your surroundings, 1033 01:28:39,357 --> 01:28:42,360 that none of your issues are actually your own, 1034 01:28:42,360 --> 01:28:45,842 that you'd actually be fine 1035 01:28:45,842 --> 01:28:50,586 if you could just let go and forgive yourself. 1036 01:28:50,586 --> 01:28:52,762 You could not have saved him, Dean. 1037 01:28:54,416 --> 01:28:57,810 You sit in your fancy fucking house 1038 01:28:57,810 --> 01:29:00,552 with your pretty life and your pretty things. 1039 01:29:00,552 --> 01:29:04,034 You know nothing about what it's like to feel like this! 1040 01:29:04,034 --> 01:29:08,168 Do you think that you're the only person who knows loss? 1041 01:29:08,168 --> 01:29:09,735 Huh? 1042 01:29:09,735 --> 01:29:12,390 My son died at 15. 1043 01:29:12,390 --> 01:29:16,394 He took his own life with pills from my medicine cabinet. 1044 01:29:16,394 --> 01:29:19,179 I gave him the weapon to end his life. 1045 01:29:21,094 --> 01:29:26,012 I'm the only one to blame and I didn't fucking see it. 1046 01:29:26,012 --> 01:29:30,277 It's my fucking job and I didn't see it in my own son. 1047 01:29:30,277 --> 01:29:33,803 So don't you dare tell me that I don't know what it's like. 1048 01:29:35,587 --> 01:29:37,372 I drank myself to death for years 1049 01:29:37,372 --> 01:29:40,897 before I could muster a day without him sober. 1050 01:29:42,464 --> 01:29:47,382 I lost husband, myself, my family. 1051 01:29:49,645 --> 01:29:50,907 Why did he do it? 1052 01:29:53,866 --> 01:29:55,390 Why does it matter? 1053 01:29:57,000 --> 01:29:59,524 We'll never be able to ask them why. 1054 01:30:01,091 --> 01:30:02,005 They're gone. 1055 01:30:04,486 --> 01:30:07,184 I love my little boy more than life itself. 1056 01:30:08,272 --> 01:30:09,839 And every single day 1057 01:30:09,839 --> 01:30:13,973 I breathe on this planet without him hurts. 1058 01:30:13,973 --> 01:30:17,760 I feel it in every single breath. 1059 01:30:17,760 --> 01:30:22,808 But I refuse to give up because that is what survivors do. 1060 01:30:22,808 --> 01:30:26,029 They fight and they save everyone they can along the way. 1061 01:30:28,466 --> 01:30:30,425 So what are you, Dean? 1062 01:30:32,035 --> 01:30:33,384 I don't know. 1063 01:30:36,256 --> 01:30:37,388 Yes, you do. 1064 01:30:37,388 --> 01:30:38,650 - No, I don't. - Yes. 1065 01:30:38,650 --> 01:30:40,130 - I don't know! - Yes, you do. 1066 01:30:40,130 --> 01:30:41,479 I don't know. 1067 01:31:07,287 --> 01:31:08,767 I know what I'm supposed to say. 1068 01:31:08,767 --> 01:31:10,421 I know I'm supposed to say I am sorry, 1069 01:31:10,421 --> 01:31:12,858 but it doesn't feel like it means enough. 1070 01:31:12,858 --> 01:31:14,817 God, I fucked up so bad. 1071 01:31:17,559 --> 01:31:21,171 I can't forgive myself for what I said about your mom, 1072 01:31:23,129 --> 01:31:26,742 and it wasn't true obviously. 1073 01:31:31,529 --> 01:31:32,661 I'm so sorry. 1074 01:31:41,496 --> 01:31:42,409 Okay. 1075 01:31:47,371 --> 01:31:48,285 I know. 1076 01:31:52,594 --> 01:31:53,986 You know my mom, 1077 01:31:59,339 --> 01:32:03,169 she's dying and I'm not ready to forgive her, 1078 01:32:10,655 --> 01:32:14,833 not in my life time, but I don't know what to do. 1079 01:32:17,923 --> 01:32:19,055 Once they're gone, 1080 01:32:20,796 --> 01:32:24,451 there will be a million things that you wanna say. 1081 01:32:25,888 --> 01:32:27,454 So many times I pick up the phone 1082 01:32:27,454 --> 01:32:29,108 and I don't even know who to call 1083 01:32:29,108 --> 01:32:31,067 when there's good news and there's bad news, 1084 01:32:31,067 --> 01:32:36,115 and I would hate that to happen to you. 1085 01:32:36,115 --> 01:32:38,074 You have a fucking chance. 1086 01:32:40,076 --> 01:32:41,251 I would kill for that. 1087 01:32:49,389 --> 01:32:50,347 I'm sorry. 1088 01:32:56,396 --> 01:33:00,618 I'd come home just to masturbate. 1089 01:33:00,618 --> 01:33:02,968 I was trying to shield her from the depravity. 1090 01:33:12,195 --> 01:33:15,807 I'm moving to San Francisco. 1091 01:33:19,289 --> 01:33:24,381 And I know you guys have your lives here 1092 01:33:26,688 --> 01:33:28,603 and I can't expect you just to leave them, 1093 01:33:28,603 --> 01:33:33,651 but I really wish you would 'cause I think 1094 01:33:35,697 --> 01:33:40,745 that we could all be really happy there together. 1095 01:33:46,708 --> 01:33:49,754 Hey, wherever you go, I go. 1096 01:33:53,715 --> 01:33:54,629 You sure? 1097 01:33:56,108 --> 01:33:57,936 I'm sure. 1098 01:34:06,510 --> 01:34:08,294 Maybe we can go to Walnut Creek. 1099 01:34:09,513 --> 01:34:10,862 I know. 1100 01:34:10,862 --> 01:34:13,299 Is this like a "Sister Wives," or? 1101 01:34:15,301 --> 01:34:17,216 It's like more like "Three's Company." 1102 01:34:17,216 --> 01:34:18,174 Jesus. 1103 01:34:19,654 --> 01:34:20,567 I gotta smoke. 1104 01:34:36,366 --> 01:34:37,759 San Francisco. 1105 01:34:40,239 --> 01:34:41,588 Have you ever been? 1106 01:34:45,288 --> 01:34:46,289 Does Taryn know? 1107 01:34:48,987 --> 01:34:50,641 I called her 30 times. 1108 01:34:52,164 --> 01:34:53,731 And I plan to ask her as well. 1109 01:34:59,868 --> 01:35:01,347 How are we gonna afford it? 1110 01:35:04,394 --> 01:35:05,743 Let me worry about that. 1111 01:35:07,789 --> 01:35:12,271 Oh, so okay, now you're going to use that money. 1112 01:35:13,490 --> 01:35:16,711 My God, the money. 1113 01:35:18,625 --> 01:35:20,018 Do you know why I have that money? 1114 01:35:20,018 --> 01:35:21,803 Because you're fucking rich. 1115 01:35:21,803 --> 01:35:23,282 Because I'm a rich bitch. 1116 01:35:25,937 --> 01:35:29,811 Yeah, no, I was actually super fucking poor growing up. 1117 01:35:29,811 --> 01:35:34,337 Me and Bennett shared a room for most of our lives, 1118 01:35:34,337 --> 01:35:39,298 but my dad took out a giant life insurance policy. 1119 01:35:40,430 --> 01:35:42,693 And then three days from the day 1120 01:35:42,693 --> 01:35:47,654 that the suicide clause expired, he took his own life. 1121 01:35:50,092 --> 01:35:52,790 So rather than talking to me or getting help 1122 01:35:52,790 --> 01:35:57,926 or doing bad things, he waited to do it. 1123 01:36:02,234 --> 01:36:04,846 So I don't want his fucking blood money. 1124 01:36:06,804 --> 01:36:13,593 But I would use it if it meant that I got to be with you 1125 01:36:13,593 --> 01:36:16,901 and that we got to be happy and all of us could be together. 1126 01:36:19,208 --> 01:36:25,431 You and I both pretend we don't need anybody, 1127 01:36:25,431 --> 01:36:30,219 but it is complete bullshit because I need you 1128 01:36:35,006 --> 01:36:38,140 and I am not afraid to tell you that I really need you. 1129 01:36:40,098 --> 01:36:42,797 And I think that you need me too. 1130 01:36:48,237 --> 01:36:49,455 Put your arms up. 1131 01:36:52,067 --> 01:36:53,024 Oh my goodness. 1132 01:36:53,024 --> 01:36:54,504 You're soaring. 1133 01:36:54,504 --> 01:36:55,592 I'm flying! 1134 01:36:55,592 --> 01:36:56,811 I'm jacking this. 1135 01:36:57,855 --> 01:36:58,900 Oh, a cigarette! 1136 01:36:58,900 --> 01:37:00,510 Oh, goddamn. 1137 01:37:00,510 --> 01:37:01,859 What if I fuck it up? 1138 01:37:03,600 --> 01:37:05,471 I'll fuck it up first. 1139 01:37:07,822 --> 01:37:09,824 You will, you will fuck it up. 1140 01:37:10,912 --> 01:37:12,827 And so will I, I'm sure. 1141 01:37:14,263 --> 01:37:15,525 super good. 1142 01:37:36,807 --> 01:37:38,069 Bria, what the fuck is going on? 1143 01:37:44,989 --> 01:37:45,903 How'd she do it? 1144 01:38:05,705 --> 01:38:07,403 I looked around that room today. 1145 01:38:09,318 --> 01:38:12,843 All I saw were people that loved her. 1146 01:38:12,843 --> 01:38:17,804 We're all so convinced that no one cares, 1147 01:38:17,804 --> 01:38:20,633 but every face in that room was crushed. 1148 01:38:22,505 --> 01:38:26,509 Suicide destroys everyone's life who surrounds it. 1149 01:38:26,509 --> 01:38:27,510 Not yours. 1150 01:38:27,510 --> 01:38:29,294 No, you're gone. 1151 01:38:31,209 --> 01:38:34,473 Someone in that room, they had to find her that way. 1152 01:38:36,736 --> 01:38:38,738 It's just a vicious fucking cycle. 1153 01:38:38,738 --> 01:38:40,958 And every time we do it, we make it more 1154 01:38:40,958 --> 01:38:43,221 and more acceptable to the people around us. 1155 01:38:43,221 --> 01:38:45,441 But it's not, it's not okay. 1156 01:38:51,664 --> 01:38:53,057 How do we fix it? 1157 01:39:00,630 --> 01:39:01,544 Live. 1158 01:39:03,676 --> 01:39:08,725 We suffer and we work shitty fucking jobs 1159 01:39:13,730 --> 01:39:18,430 and live average normal lives. 1160 01:39:21,738 --> 01:39:24,001 And we get old and fat. 1161 01:39:25,263 --> 01:39:26,786 We go through menopause. 1162 01:39:29,964 --> 01:39:33,097 At least we're alive and we're together. 1163 01:39:35,534 --> 01:39:36,971 At least we didn't give up. 1164 01:39:39,669 --> 01:39:44,761 It's a much scarier choice to choose to live. 1165 01:39:48,330 --> 01:39:49,635 Giving up is easy. 1166 01:39:57,556 --> 01:39:59,950 Sounds fucking terrible. 1167 01:40:01,256 --> 01:40:02,170 I'm game. 1168 01:40:16,749 --> 01:40:21,580 I have daydreams about marriage, babies, future, 1169 01:40:27,108 --> 01:40:31,242 all these things that I never thought 1170 01:40:31,242 --> 01:40:32,809 I'd live long enough to see. 1171 01:40:37,422 --> 01:40:38,641 You as a mother. 1172 01:40:42,384 --> 01:40:43,733 I would love to see that. 1173 01:40:53,221 --> 01:40:57,573 I wanted you to know that you saved my life. 1174 01:40:59,923 --> 01:41:02,882 I didn't realize how much I wanted someone 1175 01:41:02,882 --> 01:41:07,713 to do that for me, to care about me enough to help me, 1176 01:41:10,151 --> 01:41:12,588 as much as I hated you for doing it. 1177 01:41:12,588 --> 01:41:14,024 I didn't make it easy. 1178 01:41:17,984 --> 01:41:20,683 I wouldn't be here if it wasn't for you. 1179 01:41:25,122 --> 01:41:26,863 I'm genuinely happy. 1180 01:41:29,474 --> 01:41:32,956 Obviously not all day, not every day. 1181 01:41:32,956 --> 01:41:38,092 You know, life's not perfect, but it's getting there. 1182 01:41:43,488 --> 01:41:47,013 God, if you had told me that my life would look like this 1183 01:41:47,013 --> 01:41:51,714 a year ago, I would've told you you do need to be sober. 1184 01:41:58,242 --> 01:42:02,507 I'm just so in love with my life. 1185 01:42:09,514 --> 01:42:12,517 It's the only word that keeps coming to my mind. 1186 01:42:13,475 --> 01:42:14,606 Love, love. 1187 01:42:16,739 --> 01:42:17,653 Grateful. 1188 01:42:20,960 --> 01:42:25,269 I'm really, really grateful that I failed that night. 1189 01:42:28,054 --> 01:42:31,797 I wouldn't have had any of this if it wasn't for that night. 1190 01:42:33,886 --> 01:42:35,845 I'm really grateful to be alive. 1191 01:42:42,982 --> 01:42:44,288 So, thank you. 1192 01:42:49,598 --> 01:42:50,860 Can I hug you? 1193 01:42:51,904 --> 01:42:52,992 Of course. 1194 01:42:55,647 --> 01:42:56,822 Come here. 1195 01:43:25,503 --> 01:43:26,852 You ready? 1196 01:43:26,852 --> 01:43:28,811 Are you ready? 1197 01:43:52,791 --> 01:43:54,445 Hey, Mom. 1198 01:44:07,110 --> 01:44:08,067 It's okay. 1199 01:44:09,765 --> 01:44:10,679 It's okay. 1200 01:44:21,037 --> 01:44:23,474 I've never actually been here before. 1201 01:44:23,474 --> 01:44:27,739 Yeah, my whole family came here on a trip once. 1202 01:44:27,739 --> 01:44:29,611 My dad had never been to San Francisco before. 1203 01:44:29,611 --> 01:44:33,658 And yeah, we brought him. 1204 01:44:33,658 --> 01:44:37,401 Every time I think of him, I picture him right here. 1205 01:44:37,401 --> 01:44:39,490 All my family, really, especially today. 1206 01:44:48,760 --> 01:44:49,761 Holy shit. 1207 01:44:50,849 --> 01:44:52,634 You are it for me. 1208 01:44:55,463 --> 01:44:57,900 This is my grandmother's ring. 1209 01:44:57,900 --> 01:45:00,729 She wore it for 72 years. 1210 01:45:00,729 --> 01:45:02,296 It's yours if you'll have me. 1211 01:45:05,908 --> 01:45:07,649 Will you marry me? 1212 01:45:07,649 --> 01:45:09,651 - Yes. - Yes? 1213 01:45:15,178 --> 01:45:16,092 She said yes! 1214 01:45:16,092 --> 01:45:17,006 Yes! 1215 01:46:57,149 --> 01:47:02,111 ♪ God is weeping ♪ 1216 01:47:02,111 --> 01:47:07,203 ♪ And teeth are gnashing ♪ 1217 01:47:08,291 --> 01:47:12,513 ♪ And his heart is aching ♪ 1218 01:47:13,514 --> 01:47:15,951 ♪ And ever breaking ♪ 1219 01:47:21,304 --> 01:47:23,872 I'm genuinely happy. 1220 01:47:26,004 --> 01:47:27,876 Not all day, not every day. 1221 01:47:27,876 --> 01:47:32,489 You know, life's not perfect, but it's getting there. 1222 01:47:35,536 --> 01:47:37,015 God, if you told me that my life 1223 01:47:37,015 --> 01:47:39,453 would look like this a year ago, 1224 01:47:39,714 --> 01:47:44,458 I would've told you, you do need to be sober. 1225 01:47:46,024 --> 01:47:51,073 I'm just so in love my life. 1226 01:47:54,337 --> 01:47:56,034 It's the only word that keeps coming in my mind. 1227 01:47:56,034 --> 01:47:57,514 Not Dean! 1228 01:47:57,514 --> 01:47:59,821 Love, love, love. 1229 01:48:01,387 --> 01:48:02,301 Grateful. 1230 01:48:05,696 --> 01:48:10,092 I'm really, really grateful that I failed that night. 1231 01:48:10,092 --> 01:48:12,834 ♪ Bells are ringing ♪ 1232 01:48:12,834 --> 01:48:14,009 I wouldn't have had any of this 1233 01:48:14,009 --> 01:48:15,489 if it wasn't for that night. 1234 01:48:15,489 --> 01:48:19,231 ♪ And sirens are calling ♪ 1235 01:48:19,231 --> 01:48:21,146 I'm really grateful to be alive. 1236 01:48:21,146 --> 01:48:24,236 ♪ Those who are weary ♪ 1237 01:48:24,236 --> 01:48:26,238 So thank you. 1238 01:48:26,238 --> 01:48:31,374 ♪ Of the darkness falling ♪ 1239 01:48:35,726 --> 01:48:40,775 ♪ And heaven is sleeping ♪ 1240 01:48:41,906 --> 01:48:46,302 ♪ Above thunder and lightning ♪ 1241 01:48:47,433 --> 01:48:51,960 ♪ And the devil is laughing ♪ 1242 01:48:53,048 --> 01:48:56,051 ♪ At the darkness falling ♪ 1243 01:49:01,796 --> 01:49:06,888 ♪ mm, mm, mm ♪ 1244 01:49:23,165 --> 01:49:25,515 ♪ Ooh, ooh 1245 01:49:34,524 --> 01:49:36,831 ♪ Ooh, ooh 1246 01:49:43,577 --> 01:49:46,797 ♪ Ooh, ooh 1247 01:49:55,501 --> 01:49:57,068 I saw it all. 1248 01:50:00,245 --> 01:50:02,073 What could have been. 1249 01:50:08,689 --> 01:50:11,082 This time, I choose to live. 1250 01:50:24,705 --> 01:50:28,273 ♪ I was broken ♪ 1251 01:50:28,273 --> 01:50:30,449 ♪ I'll stay ♪ 1252 01:50:30,449 --> 01:50:35,541 ♪ No voice, the choice could be trusted ♪ 1253 01:50:36,586 --> 01:50:40,677 ♪ Hope for me was a lie ♪ 1254 01:50:40,677 --> 01:50:45,769 ♪ Just another reason to cry ♪ 1255 01:50:46,727 --> 01:50:51,427 ♪ Lost I must confess ♪ 1256 01:50:52,515 --> 01:50:56,475 ♪ Taking up space at best ♪ 1257 01:50:56,475 --> 01:51:01,393 ♪ No guiding light through the darkness inside ♪ 1258 01:51:01,393 --> 01:51:06,007 ♪ And longing to lay it to res t ♪ 1259 01:51:06,007 --> 01:51:11,142 ♪ Everything looks so different to me ♪ 1260 01:51:12,404 --> 01:51:16,670 ♪ When you come out of the dark ♪ 1261 01:51:18,236 --> 01:51:21,849 ♪ You showed me that rock-bottom could be ♪ 1262 01:51:22,980 --> 01:51:27,158 ♪ A beautiful place to star t ♪ 1263 01:51:28,507 --> 01:51:33,556 ♪ You gave me your love ♪ 1264 01:51:34,513 --> 01:51:38,300 ♪ You showed me your heart ♪ 1265 01:51:38,300 --> 01:51:43,174 ♪ I found a place where I could feel safe ♪ 1266 01:51:43,174 --> 01:51:47,744 ♪ Inside your loving arms ♪ 1267 01:51:47,744 --> 01:51:52,880 ♪ Everything looks so different to me ♪ 1268 01:51:54,142 --> 01:51:58,015 ♪ When you come out of the dark ♪ 1269 01:51:58,015 --> 01:52:00,626 ♪ You showed me ♪ 1270 01:52:00,626 --> 01:52:03,107 ♪ That rock-bottom could be ♪ 1271 01:52:03,107 --> 01:52:06,981 ♪ A beautiful place to star t ♪ 82210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.