All language subtitles for mast hor 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,144 These subtitles are intended for the 56m03s / 25 fps version of the video 2 00:02:08,203 --> 00:02:09,916 No, dad. I'm nothing like you. 3 00:02:13,020 --> 00:02:15,012 Do you even care this'll hurt mom? 4 00:02:16,516 --> 00:02:19,450 Well, mom never has to worry about me screwing over her and Lisa. 5 00:02:24,236 --> 00:02:25,812 The batteries died, dad. 6 00:02:56,860 --> 00:02:58,292 Shit, man! 7 00:02:58,796 --> 00:02:59,972 Thanks, Justin. 8 00:03:00,172 --> 00:03:03,372 I was over 50,000 in. I had infinite blood supply. 9 00:03:04,948 --> 00:03:07,451 Now find my old man and rip his throat out. 10 00:03:07,652 --> 00:03:09,153 Yeah, you know what? If they listen to you and 11 00:03:09,165 --> 00:03:11,251 come jumpin' out of the screen, I'm outta here. 12 00:03:11,252 --> 00:03:13,252 They won't. I want it too much. 13 00:03:13,860 --> 00:03:15,844 Look, man. You know what my momma says? 14 00:03:16,028 --> 00:03:17,851 Yeah, usually something stupid. 15 00:03:17,852 --> 00:03:21,772 She says you can't pick blood, but you can always pick your friends. 16 00:03:22,524 --> 00:03:24,730 But to hell with your old man, all right? 17 00:03:24,731 --> 00:03:27,091 I thought we were s'posed to be doin' somethin' special tonight! 18 00:03:27,092 --> 00:03:28,075 Yeah, man, we were! But... 19 00:03:28,076 --> 00:03:30,467 Then don't let your old man make you bitch up. 20 00:03:30,796 --> 00:03:33,252 Fucking bitch... 21 00:03:37,476 --> 00:03:40,932 Yeah. You know... all right, we'll see who the bitch is. 22 00:03:41,812 --> 00:03:43,492 You ever seen a dead guy? 23 00:03:43,757 --> 00:03:46,732 What, you mean like... a real live dead guy? 24 00:03:46,932 --> 00:03:48,331 Nope. 25 00:03:48,652 --> 00:03:50,212 You want to? 26 00:03:51,572 --> 00:03:52,357 Sure, I guess. 27 00:03:52,389 --> 00:03:55,932 Uh... I could do some creepy shit. 28 00:03:56,532 --> 00:03:59,252 So where do you plan to see a dead guy? 29 00:04:02,956 --> 00:04:04,852 Oh, brother. 30 00:04:19,172 --> 00:04:20,172 Damn. 31 00:04:20,780 --> 00:04:22,772 I guess you were serious. 32 00:04:22,852 --> 00:04:26,612 Yeah. My dumb-ass cousin works at night here. Alone. 33 00:04:28,292 --> 00:04:29,932 Billy Redford's in there. 34 00:04:30,732 --> 00:04:33,012 Billy, killed-in-a-car-accident Billy? 35 00:04:33,092 --> 00:04:34,252 Yeah. 36 00:04:34,532 --> 00:04:36,836 Billy who always used to give a shit. 37 00:04:36,852 --> 00:04:38,972 Damn. Billy Redford. 38 00:04:39,813 --> 00:04:41,011 Look, I-I-I... 39 00:04:41,012 --> 00:04:45,132 I don't know, Justin. Dead people just ain't my thing, man. 40 00:04:45,660 --> 00:04:47,812 They're in all the games we play. 41 00:04:48,652 --> 00:04:50,372 Really dead? 42 00:04:51,012 --> 00:04:53,532 Images created by geeks. 43 00:04:58,132 --> 00:04:59,612 You know why we should do this? 44 00:05:00,572 --> 00:05:03,636 So that every time your stupid brothers pick on you, or call 45 00:05:03,649 --> 00:05:06,532 you a white geek, dipped in chocolate, 46 00:05:06,892 --> 00:05:11,267 or every time my old man tells me I'm not worth the shit on his shoe, 47 00:05:12,484 --> 00:05:15,812 at least we can both say we're not Billy Redford. 48 00:05:16,476 --> 00:05:20,132 You just had to remember what my dumbass brother said, huh? 49 00:05:26,396 --> 00:05:31,452 I guess the only thing missin' now is a black cat and shit that creaks. 50 00:05:44,717 --> 00:05:47,772 Uh... knocking works. 51 00:05:53,901 --> 00:05:57,212 Man, I think you got a little pussy leakin' outta you. 52 00:06:00,669 --> 00:06:03,692 Man, can't nobody hear that! 53 00:06:07,036 --> 00:06:08,252 What was that? 54 00:06:33,516 --> 00:06:34,211 James! 55 00:06:34,212 --> 00:06:35,452 Shh! 56 00:06:40,101 --> 00:06:41,852 James! 57 00:06:42,772 --> 00:06:44,092 Just call him, man. 58 00:06:44,212 --> 00:06:45,332 What? 59 00:06:45,852 --> 00:06:47,252 Call him! 60 00:06:49,812 --> 00:06:51,572 I left my cell at home. 61 00:06:53,236 --> 00:06:54,772 James! 62 00:06:56,172 --> 00:06:58,598 Place like this, we'll probably bump into a crackhead 63 00:06:58,610 --> 00:07:01,812 robbin' your cousin with a rusty-ass knife. 64 00:07:02,652 --> 00:07:03,676 Bitch! 65 00:07:03,677 --> 00:07:06,052 Gimme your money before I cut your eyes out! 66 00:07:21,381 --> 00:07:23,253 Damn, it's dark in here. 67 00:07:23,485 --> 00:07:26,052 Dead people don't need light. 68 00:07:26,660 --> 00:07:30,492 I'm gonna leave the door open, just in case we need to bounce fast. 69 00:07:30,716 --> 00:07:32,736 - Fast, why? - I don't know. 70 00:07:40,012 --> 00:07:42,052 This shit's kinda cool, right? 71 00:07:42,372 --> 00:07:43,291 Justin? 72 00:07:43,292 --> 00:07:45,080 I swear, man. If you set this up, and your 73 00:07:45,093 --> 00:07:46,892 cousin comes jumpin' out, tryin' to scare me, 74 00:07:47,253 --> 00:07:49,771 he's gettin' knocked out flat on his ass, man. 75 00:07:49,772 --> 00:07:52,053 There's nothin' to be scared... 76 00:07:53,772 --> 00:07:54,892 Oh, shit! 77 00:07:58,988 --> 00:08:00,852 It's not funny, man. 78 00:08:01,540 --> 00:08:03,412 Who's leakin' now? 79 00:08:04,092 --> 00:08:05,892 Ass, Justin. 80 00:08:06,101 --> 00:08:07,756 Oh... come on. 81 00:08:07,805 --> 00:08:10,212 I'm gonna look for a light switch. 82 00:08:25,132 --> 00:08:26,315 Great. 83 00:08:26,316 --> 00:08:28,332 Light switch doesn't work. 84 00:08:32,380 --> 00:08:34,476 Yeah, this is James' stuff. 85 00:08:34,477 --> 00:08:36,052 He's here somewhere. 86 00:08:39,677 --> 00:08:42,732 Dude, are you sure your cousin's gonna let us look at the body? 87 00:08:43,524 --> 00:08:45,076 Not a good question. 88 00:08:45,077 --> 00:08:47,692 Like, maybe we should just look for the body first. I mean... 89 00:08:48,293 --> 00:08:49,908 that way, if he kicks us out... 90 00:08:50,156 --> 00:08:52,172 mission accomplished. 91 00:08:54,620 --> 00:08:57,132 Too bad we're not here to see my dad. 92 00:08:57,268 --> 00:09:01,332 Dude, what exactly did your dad say to piss you off so much? 93 00:09:36,468 --> 00:09:37,373 Hey. 94 00:09:38,076 --> 00:09:41,012 This is like straight out of Vengeance of Doom. 95 00:09:42,212 --> 00:09:43,812 More like Doom 3. 96 00:09:56,772 --> 00:09:59,492 You wanna see if somebody's inside? 97 00:10:00,236 --> 00:10:04,253 They're coming to get you, Barbara! 98 00:10:17,276 --> 00:10:18,556 Thought you weren't scared. 99 00:10:18,557 --> 00:10:20,292 Look. I'm not, all right? 100 00:10:20,292 --> 00:10:22,811 Just don't want the 2-for-1 special. 101 00:10:22,812 --> 00:10:26,333 We came to see Billy Redford. Let's just see him. 102 00:10:29,981 --> 00:10:31,612 Fine. Whatever. 103 00:10:38,916 --> 00:10:41,453 So you're not gonna talk about your old man? 104 00:10:42,636 --> 00:10:45,996 He wants me and Lisa to get to know his fiance. 105 00:10:45,997 --> 00:10:49,653 His ex-fucking secretary he left my mother for. 106 00:10:50,372 --> 00:10:51,972 Damn, that's foul. 107 00:10:53,172 --> 00:10:55,732 Yeah, he wants us to be some sort of a family unit. 108 00:10:56,412 --> 00:10:59,133 What the hell does he think me, my mom, and the brat are? 109 00:10:59,597 --> 00:11:01,372 Three ugly people? 110 00:11:01,485 --> 00:11:04,333 What the hell are you talkin' about? Your family looks like rejects from good times. 111 00:11:04,556 --> 00:11:06,572 Man, kiss my ass. 112 00:11:11,476 --> 00:11:13,172 Hear that? 113 00:11:14,196 --> 00:11:15,652 Music. 114 00:11:16,157 --> 00:11:19,092 Maybe that's why he can't hear us. 115 00:11:32,477 --> 00:11:33,652 You know, 116 00:11:34,012 --> 00:11:36,932 they say some dudes who work in places like this 117 00:11:37,756 --> 00:11:41,373 sometimes do things to the bodies. 118 00:11:43,932 --> 00:11:45,412 Yeah. Maybe, uh... 119 00:11:45,812 --> 00:11:48,252 we should come back another time. 120 00:11:52,132 --> 00:11:53,380 You know what's funny? 121 00:11:53,381 --> 00:11:56,532 In a video game, this is the boring part. 122 00:12:01,492 --> 00:12:02,451 Oh, dude. 123 00:12:02,452 --> 00:12:04,612 The coffin. Wasn't it closed? 124 00:12:06,292 --> 00:12:07,572 I knew it. 125 00:12:07,573 --> 00:12:12,172 Man, I knew you and your cousin were tryin' to pull some shit. I knew it! 126 00:12:17,412 --> 00:12:19,653 This wasn't planned, was it? 127 00:12:20,412 --> 00:12:21,813 We're out of here now. 128 00:12:27,180 --> 00:12:28,292 Oh, shit! 129 00:12:28,293 --> 00:12:30,044 - Man, open it! - Yeah, good idea, stupid. 130 00:12:30,045 --> 00:12:31,973 Man, come on! 131 00:12:32,660 --> 00:12:35,019 Jeff, you're fucking with us! Cut it out! 132 00:12:36,653 --> 00:12:39,732 Hey, hey. Let's just try the back. Come on. Come on! 133 00:12:46,476 --> 00:12:49,028 Man, I don't wanna have to fuck somebody up, man! 134 00:12:49,116 --> 00:12:50,893 Oh, shit... 135 00:12:51,613 --> 00:12:52,573 Oh, shit... 136 00:12:52,732 --> 00:12:53,692 Oh, shit... 137 00:12:56,588 --> 00:12:59,292 Hey, where in the hell is that music comin' from? 138 00:12:59,293 --> 00:13:02,332 Fuck... Up, right? Up. 139 00:13:24,572 --> 00:13:25,932 Which way? 140 00:13:27,196 --> 00:13:29,532 Well, that shit doesn't happen in the light. 141 00:13:49,493 --> 00:13:50,932 Just remember... 142 00:13:51,452 --> 00:13:53,812 This whole thing was your idea. 143 00:14:20,924 --> 00:14:22,332 Dude, look. 144 00:14:23,325 --> 00:14:25,092 Is that blood? 145 00:14:29,797 --> 00:14:31,053 Oh, shit... 146 00:14:31,133 --> 00:14:34,252 Oh, shit, Justin! Look! Look 147 00:14:40,797 --> 00:14:42,693 I think she's dead. 148 00:14:44,205 --> 00:14:47,773 Dude, swear you're not tryin' to make me piss myself. 149 00:14:50,421 --> 00:14:52,892 Nah, this is way beyond what I'd do. 150 00:14:55,637 --> 00:14:58,252 Why is she only halfway made up? 151 00:15:01,436 --> 00:15:04,093 I don't know. Why don't you ask her? 152 00:15:15,556 --> 00:15:17,013 Dude... 153 00:15:21,157 --> 00:15:23,052 We're gonna get out of here. 154 00:15:23,253 --> 00:15:25,292 I'm not gonna let anything happen to you. 155 00:15:26,149 --> 00:15:28,572 What if something happens to you? 156 00:15:40,853 --> 00:15:42,412 That one's closer. 157 00:15:50,013 --> 00:15:51,892 Feel for the light switch. 158 00:16:03,517 --> 00:16:05,973 I can't see shit! 159 00:16:12,933 --> 00:16:15,013 Oh, shit. Oh, shit... 160 00:16:18,605 --> 00:16:19,613 God... 161 00:16:19,732 --> 00:16:20,453 What? 162 00:16:20,836 --> 00:16:21,852 Oh, God... 163 00:16:21,853 --> 00:16:23,733 Oh, God, I think I just touched... 164 00:16:25,332 --> 00:16:26,653 Oh, shit. 165 00:16:27,893 --> 00:16:29,933 I just touched him, man! 166 00:16:30,101 --> 00:16:32,212 I touched his face! 167 00:16:33,533 --> 00:16:34,812 Look. 168 00:17:04,012 --> 00:17:05,893 Damn. 169 00:17:08,157 --> 00:17:10,612 Justin, I wanna go home. 170 00:17:20,253 --> 00:17:21,933 God damn... 171 00:17:24,501 --> 00:17:26,652 Where the hell are you, James? 172 00:17:27,405 --> 00:17:28,484 Look, Justin. 173 00:17:28,485 --> 00:17:30,693 Somethin' happened to James, man. Okay? 174 00:17:30,941 --> 00:17:33,733 All these dead bodies, they don't have blood, man. 175 00:17:34,133 --> 00:17:37,092 If your cousin's the only one workin' here tonight, then that's... 176 00:17:37,677 --> 00:17:39,532 that's his blood. 177 00:17:40,013 --> 00:17:42,173 Justin, man...! 178 00:17:43,276 --> 00:17:44,413 It's him. 179 00:17:51,101 --> 00:17:52,693 Redford. 180 00:17:53,213 --> 00:17:56,453 Justin. Honestly, I could give two fucks right now. 181 00:17:57,613 --> 00:18:00,252 He's the same age as us, dude. 182 00:18:01,133 --> 00:18:04,492 All right, we've seen him. Now let's just get the hell out of here. 183 00:18:04,893 --> 00:18:07,013 Come on, man. Let's just go. 184 00:18:22,341 --> 00:18:24,532 Oh, Jesus. 185 00:18:29,477 --> 00:18:31,492 Justin, what are you doin'? 186 00:18:31,493 --> 00:18:32,812 Justin, don't, man! 187 00:18:32,813 --> 00:18:34,373 Justin! 188 00:18:34,469 --> 00:18:36,732 They're only dead bodies. 189 00:18:38,853 --> 00:18:39,612 Oh, shit! 190 00:18:40,037 --> 00:18:41,251 Oh, my God! 191 00:18:41,252 --> 00:18:43,373 Oh God, it's James! 192 00:18:44,333 --> 00:18:47,053 Oh, fuck! Oh, God... 193 00:18:51,677 --> 00:18:53,973 What the fuck? 194 00:18:57,533 --> 00:19:00,133 Justin... Justin... 195 00:19:00,253 --> 00:19:01,933 Oh, shit... 196 00:19:05,733 --> 00:19:06,533 Justin...! 197 00:19:07,653 --> 00:19:09,453 Oh, shit! 198 00:19:24,813 --> 00:19:27,252 Shit, that ain't makeup. That ain't makeup! 199 00:19:27,253 --> 00:19:28,693 Come on, man! 200 00:19:43,853 --> 00:19:45,693 My leg! My leg! 201 00:19:51,917 --> 00:19:53,253 Ow! That hurts! 202 00:20:01,253 --> 00:20:02,773 Oh! Come on! 203 00:20:02,973 --> 00:20:04,853 Come on! 204 00:20:12,733 --> 00:20:14,013 Oh, shit... 205 00:20:28,173 --> 00:20:29,453 Be right back. 206 00:20:30,093 --> 00:20:32,053 Oh, shit... oh, shit... 207 00:20:35,133 --> 00:20:36,612 Come on! Justin! 208 00:20:38,893 --> 00:20:40,413 Come on, Justin. Open the door, man! 209 00:20:40,613 --> 00:20:41,973 Open the door! 210 00:20:44,292 --> 00:20:45,932 Come on, Justin! Please! 211 00:20:52,853 --> 00:20:55,133 Come on! Come on! 212 00:21:02,917 --> 00:21:05,173 Get your fucking hands off a me! 213 00:21:07,933 --> 00:21:09,613 Leave him alone! 214 00:21:12,813 --> 00:21:14,973 No! 215 00:21:18,013 --> 00:21:20,173 Son of a bitch! 216 00:21:25,333 --> 00:21:27,053 Motherfucker...! 217 00:21:52,933 --> 00:21:54,973 God damn it, Kerry! 218 00:22:31,253 --> 00:22:32,892 911. How can I direct your call? 219 00:22:32,893 --> 00:22:36,052 My best friend was just killed by a freak who drank his blood! 220 00:22:36,053 --> 00:22:38,653 Halloween was last month, you little shit. 221 00:22:40,861 --> 00:22:43,812 There's been a murder at the Collingswood funeral home. 222 00:22:43,813 --> 00:22:47,773 Yeah. Murders usually happen before the bodies get to the funeral home. 223 00:22:48,725 --> 00:22:50,442 You gotta help me! My best friend just got his 224 00:22:50,454 --> 00:22:52,853 throat torn out at the Collingswood funeral home! 225 00:22:53,053 --> 00:22:55,973 You know, it's illegal to crank-call 911. 226 00:23:15,789 --> 00:23:16,652 Yeah? 227 00:23:16,653 --> 00:23:18,572 Dad. It's Justin. 228 00:23:18,573 --> 00:23:19,693 I need your help... 229 00:23:20,374 --> 00:23:21,821 Jeez, it's late! Call me tomorrow... 230 00:23:21,822 --> 00:23:23,356 Dad! I need your help! 231 00:23:23,357 --> 00:23:25,514 - Aw, for cryin' out loud... - Call help...! 232 00:23:26,909 --> 00:23:28,293 Asshole! 233 00:23:38,653 --> 00:23:41,172 Hey. It's, uh, Kerry's mom, Sally. 234 00:23:41,173 --> 00:23:42,962 Justin, have my knucklehead give me a call if he's 235 00:23:42,974 --> 00:23:44,868 not spending the night, so I'll know to pick him up. 236 00:23:44,869 --> 00:23:47,933 God knows what's on these streets, these days. 237 00:23:47,933 --> 00:23:49,412 Tell him to call me sooner than later. 238 00:23:49,413 --> 00:23:51,340 If he's there too late, he'll just have to spend the night. 239 00:23:51,341 --> 00:23:53,133 All right. Bye. 240 00:23:54,133 --> 00:23:55,520 Honey? Are you home? 241 00:23:55,781 --> 00:23:57,845 It's mom. Pick up. 242 00:23:58,821 --> 00:24:01,052 Did you guys go to a movie or something? 243 00:24:01,053 --> 00:24:05,292 Listen, um... Lisa and I will be back from Nanna's late tomorrow night. 244 00:24:05,293 --> 00:24:07,292 And I hope you guys are having fun. 245 00:24:07,293 --> 00:24:09,253 Well, not too much fun. 246 00:24:09,493 --> 00:24:12,293 Okay, anyway. Honey, I love you, and, um... 247 00:24:12,494 --> 00:24:16,893 don't call me on my cell, because the battery's dead. All right. Bye! 248 00:25:25,093 --> 00:25:26,014 Mom? 249 00:25:38,653 --> 00:25:39,813 Lisa? 250 00:26:05,693 --> 00:26:07,133 Who's there? 251 00:26:12,613 --> 00:26:14,613 Who is it? 252 00:26:24,493 --> 00:26:27,293 Go away or I'm gonna call the police! 253 00:26:50,494 --> 00:26:52,974 You gotta be fucking kidding me! 254 00:26:53,637 --> 00:26:54,454 Justin. 255 00:26:56,173 --> 00:26:58,893 My neck hurts like hell, man. 256 00:27:00,197 --> 00:27:02,253 Don't leave me out here. 257 00:27:03,053 --> 00:27:04,894 Justin, let me in! 258 00:27:06,694 --> 00:27:08,276 How did you get out? 259 00:27:08,277 --> 00:27:10,752 I got away. Through a window. 260 00:27:11,054 --> 00:27:14,853 My leg wasn't... as bad as... I thought it was. 261 00:27:15,213 --> 00:27:16,613 Justin. 262 00:27:17,133 --> 00:27:18,813 Let me in, man. 263 00:27:19,677 --> 00:27:20,934 Come on. 264 00:27:21,453 --> 00:27:22,574 Let me in! 265 00:27:28,398 --> 00:27:30,534 Oh, shit, dude. 266 00:27:31,293 --> 00:27:33,453 What did he do? 267 00:27:34,254 --> 00:27:35,734 Come on, Justin. 268 00:27:36,053 --> 00:27:37,934 Let me in, man. 269 00:27:50,773 --> 00:27:52,381 I'm so sorry I left you. 270 00:27:52,382 --> 00:27:54,694 I didn't know what else to do, man. 271 00:27:59,693 --> 00:28:00,974 Oh, God... 272 00:28:04,014 --> 00:28:05,693 I'll call 911. 273 00:28:07,093 --> 00:28:10,132 We're gonna get this freak. After I get you to a hospital. 274 00:28:10,133 --> 00:28:12,853 Gonna go back to police... 275 00:28:20,854 --> 00:28:22,613 Where did you go? 276 00:28:27,542 --> 00:28:28,974 Kerry! 277 00:29:03,302 --> 00:29:05,334 Kerry, what did he do to you? 278 00:29:18,557 --> 00:29:19,854 Kerry... 279 00:29:34,118 --> 00:29:37,254 I didn't mean for any of this to happen. 280 00:29:39,013 --> 00:29:40,694 I swear. 281 00:30:52,854 --> 00:30:54,133 You just died. 282 00:30:56,254 --> 00:30:58,013 I'm sorry, Justin. 283 00:30:59,294 --> 00:31:00,893 What? 284 00:31:02,454 --> 00:31:05,413 But I'm so hungry... 285 00:31:17,318 --> 00:31:19,574 Justin! We're home! 286 00:31:20,294 --> 00:31:21,733 Justin? 287 00:31:22,006 --> 00:31:24,494 Jesus! What happened here? 288 00:31:27,637 --> 00:31:28,813 Justin! 289 00:31:29,294 --> 00:31:31,613 Oh... sweetheart. Why are you in bed? 290 00:31:31,613 --> 00:31:33,454 Are you okay? 291 00:31:34,254 --> 00:31:36,413 What's that mess in the living room? 292 00:31:37,053 --> 00:31:40,293 Did you and Kerry have a party? I asked you to... okay. 293 00:31:40,294 --> 00:31:43,083 If you spill a coke, or whatever the hell that is, 294 00:31:43,095 --> 00:31:45,894 you don't wait for me to come home and clean it up, okay? 295 00:32:13,133 --> 00:32:14,053 Oh. 296 00:32:14,054 --> 00:32:16,774 Would you feed Philo some dog food, please? 297 00:32:16,934 --> 00:32:19,012 He doesn't like dog food. 298 00:32:19,013 --> 00:32:20,453 Dogs eat with us! 299 00:32:20,454 --> 00:32:22,493 Okay. Okay. He can eat with us. 300 00:32:22,493 --> 00:32:24,252 But he cannot eat what we eat. 301 00:32:24,253 --> 00:32:26,214 You know that's not good for him. 302 00:32:27,214 --> 00:32:28,814 Hey, Justin! 303 00:32:31,933 --> 00:32:34,614 Well, don't look like you just landed in Oz. 304 00:32:34,662 --> 00:32:36,453 It's your mess, pal. 305 00:32:37,894 --> 00:32:39,892 Nice catch, Canseco. 306 00:32:39,893 --> 00:32:41,413 Hurry up. Pizza's gettin' cold. 307 00:32:43,134 --> 00:32:45,454 All right yeah. Smell's good. 308 00:32:46,574 --> 00:32:47,453 Okay. 309 00:32:48,093 --> 00:32:49,974 Okay, sweetheart. You have to go to your bed now. 310 00:32:50,733 --> 00:32:52,013 Philo. 311 00:32:52,014 --> 00:32:53,414 Attaboy. 312 00:32:54,693 --> 00:32:57,254 Oh, this smells incredible! 313 00:32:57,693 --> 00:32:59,013 You want vegetarian, right? 314 00:32:59,014 --> 00:32:59,854 Yeah. 315 00:33:01,654 --> 00:33:02,894 Okay. 316 00:33:05,334 --> 00:33:06,854 Hello. 317 00:33:10,493 --> 00:33:12,894 Did it come up? Or am I gonna have to call the cleaner? 318 00:33:17,134 --> 00:33:18,613 Philo! 319 00:33:18,614 --> 00:33:21,813 You get mom mad, you're not getting any pizza. 320 00:33:21,814 --> 00:33:24,402 He's not getting any, even if he runs me a hot bath, 321 00:33:24,415 --> 00:33:27,014 and tells me he's the man of my dreams. 322 00:33:28,134 --> 00:33:30,574 Hush up, Philo! That's enough. 323 00:33:31,214 --> 00:33:32,413 I mean it. 324 00:33:33,974 --> 00:33:38,254 How's an olive different from a piece of pizza when they're on the pizza? 325 00:33:38,342 --> 00:33:40,452 Uh, you're not allowed to use logic till you're 15. 326 00:33:40,614 --> 00:33:45,254 Okay. Gang. We've got pepperoni and vegetarian, if you're still not eating meat. 327 00:33:46,013 --> 00:33:49,053 And they're both loaded with tons of garlic. 328 00:33:49,054 --> 00:33:50,614 Cause I know how much you like that. 329 00:33:53,693 --> 00:33:55,494 Did you miss me? 330 00:34:01,893 --> 00:34:03,413 Lisa! 331 00:34:03,678 --> 00:34:05,174 Sorry. 332 00:34:06,814 --> 00:34:08,934 I didn't miss you, either. Just... 333 00:34:09,134 --> 00:34:10,813 Knock it off, you two. 334 00:34:12,814 --> 00:34:14,413 So, Justin. 335 00:34:14,414 --> 00:34:17,374 You wanna tell me about this little party you and Kerry had? 336 00:34:18,974 --> 00:34:20,917 What is the matter with you? 337 00:34:20,918 --> 00:34:23,814 Knock it off! You're not getting any pizza! 338 00:34:24,054 --> 00:34:27,174 Um... did your dad call while we were gone? 339 00:34:30,766 --> 00:34:32,397 Am I the only one having pepperoni? 340 00:34:32,654 --> 00:34:34,334 Guess I should have got the small. 341 00:34:36,518 --> 00:34:38,333 Not hungry. 342 00:34:38,334 --> 00:34:40,014 What's the matter? 343 00:34:41,133 --> 00:34:43,014 Justin, you look terrible. Come here! 344 00:34:52,214 --> 00:34:53,574 Oh my God. You are... 345 00:34:53,854 --> 00:34:55,333 You're cold as ice! 346 00:34:55,334 --> 00:34:57,094 Go back to bed, right now! 347 00:34:58,182 --> 00:34:59,373 Oh my God, I... 348 00:35:00,613 --> 00:35:02,174 Oh my God. 349 00:35:03,662 --> 00:35:06,534 Too much partying, I suspect. 350 00:35:20,414 --> 00:35:23,373 I was not... I was not rude to her. 351 00:35:24,094 --> 00:35:27,014 No, I wasn't! I simply asked to speak to her. Was that wrong? 352 00:35:27,414 --> 00:35:28,693 Apparently it is! 353 00:35:28,694 --> 00:35:32,692 I asked him if you called him while I was gone, and he said, no, you did not. 354 00:35:32,693 --> 00:35:34,111 And what do you think that does to him, when you 355 00:35:34,123 --> 00:35:36,894 break your promises to him, time and time again? 356 00:35:38,134 --> 00:35:39,533 Okay. So... you had a conversation. 357 00:35:39,534 --> 00:35:40,614 What happened? 358 00:35:41,654 --> 00:35:43,214 You told him what? 359 00:35:44,254 --> 00:35:45,477 You and your whore? 360 00:35:45,478 --> 00:35:46,813 I don't think so! 361 00:35:46,814 --> 00:35:49,254 Listen to me! No, you... shh... listen to me! 362 00:35:49,654 --> 00:35:51,453 He's your 17-year-old son. 363 00:35:51,454 --> 00:35:53,413 Not one of your drinking buddies, okay? 364 00:35:54,214 --> 00:35:56,573 Oh, you are such an asshole! 365 00:37:04,134 --> 00:37:05,894 You sucked him. 366 00:38:17,614 --> 00:38:21,174 Jus-tin... 367 00:39:45,134 --> 00:39:46,494 Do him. 368 00:39:47,406 --> 00:39:49,214 Where the hell'd you come from? 369 00:39:49,534 --> 00:39:51,214 Do him. 370 00:39:53,311 --> 00:39:55,614 How the hell are you walking? 371 00:39:58,534 --> 00:40:00,294 Hurts, doesn't it? 372 00:40:02,734 --> 00:40:05,253 What the hell is happening to me? 373 00:40:05,254 --> 00:40:08,414 Look, we have plenty of time to talk later. 374 00:40:08,782 --> 00:40:11,094 You need to go back in there. 375 00:40:12,598 --> 00:40:13,574 No. 376 00:40:14,022 --> 00:40:16,014 Justin, you have to. 377 00:40:17,174 --> 00:40:18,709 He's my dad! 378 00:40:18,710 --> 00:40:21,373 He's the same bastard that treats you, 379 00:40:21,374 --> 00:40:24,174 your mom, and Lisa like crap. 380 00:40:25,246 --> 00:40:28,894 I'd rather see him go down, if it means you get to live. 381 00:40:32,935 --> 00:40:34,654 What you're feeling, 382 00:40:35,374 --> 00:40:37,455 it will never go away. 383 00:40:39,774 --> 00:40:42,214 You did this to me. 384 00:40:43,038 --> 00:40:45,774 I thought you were my friend! 385 00:40:47,134 --> 00:40:48,574 I am. 386 00:40:55,614 --> 00:40:58,654 What... the fuck is...? 387 00:40:59,326 --> 00:41:02,015 You know when the doctor says it won't hurt? 388 00:41:02,734 --> 00:41:03,974 Well, this will. 389 00:41:06,878 --> 00:41:08,455 What did you do? 390 00:41:10,598 --> 00:41:12,774 There. Now feed! 391 00:41:13,535 --> 00:41:14,534 No... 392 00:41:18,294 --> 00:41:20,413 If he dies, it'll be too late. 393 00:41:20,414 --> 00:41:22,134 He wants you to live. 394 00:41:23,815 --> 00:41:24,654 Who? 395 00:41:25,254 --> 00:41:26,734 Him. 396 00:41:28,335 --> 00:41:29,774 Now drink. 397 00:41:31,014 --> 00:41:32,574 For me. 398 00:41:46,134 --> 00:41:47,374 Justin! 399 00:41:54,126 --> 00:41:55,974 Help me... 400 00:42:21,015 --> 00:42:23,454 Kerry... He's dying. 401 00:42:23,799 --> 00:42:25,214 Why isn't he fed? 402 00:42:25,614 --> 00:42:27,014 Because I don't need to feed. 403 00:42:27,479 --> 00:42:28,454 Not... 404 00:42:33,694 --> 00:42:35,254 Hear that, huh? 405 00:42:36,126 --> 00:42:38,134 Hear the night calling you? 406 00:42:39,655 --> 00:42:41,334 Oh, my little man. 407 00:42:41,894 --> 00:42:44,574 Why don't you just accept what you're becoming, huh? 408 00:42:45,454 --> 00:42:46,454 Oh, shit...! 409 00:42:46,614 --> 00:42:48,094 Let go of me! 410 00:42:49,903 --> 00:42:51,974 It's Mr. Chaney! 411 00:42:52,398 --> 00:42:54,174 From Kennedy. The math teacher. 412 00:42:54,799 --> 00:42:56,894 The one who got fired, remember? 413 00:42:57,654 --> 00:43:02,094 He got busted for luring those boys into his house, and doing shit to them! 414 00:43:03,894 --> 00:43:06,454 They found all those pictures on his laptop. 415 00:43:07,318 --> 00:43:08,693 Dudes like us! 416 00:43:08,694 --> 00:43:10,014 Our age! 417 00:43:10,414 --> 00:43:13,894 Bravo. That's an A+ for you, young man. 418 00:43:14,158 --> 00:43:15,774 Should've killed you. 419 00:43:16,054 --> 00:43:17,534 Oh, they did. 420 00:43:18,094 --> 00:43:19,414 And I killed Kerry. 421 00:43:19,934 --> 00:43:23,535 And he, in turn... killed you. 422 00:43:24,375 --> 00:43:25,814 Eat me! 423 00:43:28,294 --> 00:43:31,454 17 years old, and that's the best you can do. 424 00:43:32,134 --> 00:43:34,694 Whatever happened to the piss and vinegar of youth, huh? 425 00:43:37,574 --> 00:43:38,775 Ew. 426 00:43:39,654 --> 00:43:41,022 His dad's dead. 427 00:43:41,095 --> 00:43:42,134 Huh? 428 00:43:42,639 --> 00:43:44,774 There are other houses around here. 429 00:43:45,495 --> 00:43:46,894 Yes. 430 00:43:47,623 --> 00:43:51,614 We must find you some... fresh nourishment, before the sun comes up. 431 00:43:52,278 --> 00:43:53,735 How'd you get like this? 432 00:43:53,998 --> 00:43:56,134 You're play with the wrong dick or something? 433 00:43:56,694 --> 00:43:58,174 Or something. 434 00:44:00,975 --> 00:44:02,974 Bring him. 435 00:44:28,494 --> 00:44:31,813 Kerry and I were having a nice little chat about you. 436 00:44:31,814 --> 00:44:34,855 I feel like I know you so much better now. 437 00:44:35,535 --> 00:44:39,054 He was telling me how this all started, because of your dad. 438 00:44:40,895 --> 00:44:43,774 Oh, look. Don't be angry at him for talking to me. 439 00:44:43,775 --> 00:44:45,854 After all, he is mine, you know. 440 00:44:45,855 --> 00:44:48,653 Must do my bidding. Do as I say. 441 00:44:48,654 --> 00:44:50,574 That sort of thing. Blah blah blah. Anyhoo... 442 00:44:52,015 --> 00:44:55,894 He told me that your dad was a mean, evil bastard. 443 00:44:56,214 --> 00:44:57,655 That he was a... 444 00:44:58,335 --> 00:44:59,174 what'd you call him? 445 00:44:59,254 --> 00:45:00,693 Ah! A dickface! 446 00:45:00,694 --> 00:45:02,769 Yes. A dickface. How wonderful. 447 00:45:04,574 --> 00:45:07,935 Here's hoping the apple doesn't fall too far from the tree, huh? 448 00:45:08,838 --> 00:45:09,814 Now... 449 00:45:10,439 --> 00:45:12,855 If you are your father's son, 450 00:45:13,238 --> 00:45:16,614 after you feed, once you turn, 451 00:45:16,702 --> 00:45:19,575 you're gonna be a lot like your dear old dad. 452 00:45:20,054 --> 00:45:21,254 Mean. 453 00:45:21,615 --> 00:45:22,902 Angry. 454 00:45:22,903 --> 00:45:26,735 And very, very dangerous. 455 00:45:41,638 --> 00:45:42,934 Ta-dah. 456 00:45:44,975 --> 00:45:46,254 No! 457 00:45:46,558 --> 00:45:47,534 Oh, yes. 458 00:45:47,535 --> 00:45:48,535 No... 459 00:46:01,918 --> 00:46:03,414 Hold her down. 460 00:46:04,039 --> 00:46:05,535 Leave her alone! 461 00:46:06,215 --> 00:46:07,814 Leave her alone. 462 00:46:20,095 --> 00:46:21,975 Ooo ahh! 463 00:46:26,095 --> 00:46:28,135 Whoa-ho! 464 00:46:43,454 --> 00:46:45,055 Nice, huh? 465 00:46:47,014 --> 00:46:49,214 Nice and warm. 466 00:46:51,215 --> 00:46:53,535 Yesss... 467 00:46:54,014 --> 00:46:55,814 Yes... 468 00:47:02,134 --> 00:47:05,254 Feel it burn down, deep inside you. 469 00:47:09,934 --> 00:47:11,495 Yeah. Ha ha ha! 470 00:47:12,055 --> 00:47:15,014 Be honest. Feels good, doesn't it? 471 00:47:16,886 --> 00:47:22,455 Once it seeps down through the core of your being, it starts reinventing you. 472 00:47:22,687 --> 00:47:25,534 You'll wonder why you ever resisted. 473 00:47:31,583 --> 00:47:33,455 Want more, don't you? 474 00:47:35,878 --> 00:47:37,015 Hungry... 475 00:47:37,415 --> 00:47:39,294 Of course you are. 476 00:47:42,935 --> 00:47:44,534 She's right there. 477 00:47:44,535 --> 00:47:45,655 Feed! 478 00:47:46,615 --> 00:47:48,495 Have at her. Feed! 479 00:47:49,718 --> 00:47:51,054 I can't. 480 00:47:51,214 --> 00:47:53,014 Well, how silly of me. 481 00:48:00,486 --> 00:48:01,935 Up you go, son. 482 00:48:04,494 --> 00:48:05,670 It's all said and done. 483 00:48:05,671 --> 00:48:07,534 You won't miss her. 484 00:48:11,055 --> 00:48:12,935 Did you miss me? 485 00:48:28,615 --> 00:48:30,055 Where's my mother? 486 00:48:30,207 --> 00:48:31,695 She's at home. She's asleep. 487 00:48:31,814 --> 00:48:32,773 Go home, Lisa. 488 00:48:32,774 --> 00:48:33,574 Go home now. Okay? 489 00:48:34,014 --> 00:48:35,335 Go to mom! 490 00:48:37,534 --> 00:48:39,094 You gotta help me! 491 00:48:39,334 --> 00:48:41,254 Where are you? Argh! 492 00:48:47,143 --> 00:48:48,495 You can't kill him! 493 00:48:49,614 --> 00:48:50,974 He's already dead! 494 00:49:03,271 --> 00:49:05,894 If we don't stop this guy, he's gonna kill more people! 495 00:49:05,895 --> 00:49:06,815 Hold him! 496 00:49:26,319 --> 00:49:29,055 I'm nothing like my old man, cocksucker. 497 00:49:30,823 --> 00:49:32,615 We did it. 498 00:49:33,207 --> 00:49:34,935 We did it. 499 00:49:47,599 --> 00:49:50,254 You helped him bring Lisa here. 500 00:49:52,415 --> 00:49:53,455 Justin... 501 00:49:54,094 --> 00:49:56,055 My friend wouldn't do that. 502 00:50:11,335 --> 00:50:16,054 If you even think about going near my family again. 503 00:50:28,351 --> 00:50:30,615 Look, I was scared of him. 504 00:50:31,575 --> 00:50:35,295 I wouldn't have gone anywhere near your family by myself, okay? 505 00:50:36,127 --> 00:50:37,655 Except for your dad. 506 00:50:39,135 --> 00:50:40,854 That was a different story. 507 00:50:44,815 --> 00:50:47,535 Look, man. You have to feed sometime. 508 00:50:48,279 --> 00:50:50,295 You can't keep holdin' back. 509 00:50:51,639 --> 00:50:53,934 I'm not gonna kill anybody. 510 00:50:53,935 --> 00:50:57,615 Look. I went to that fucking funeral home because you wanted to go. 511 00:50:59,094 --> 00:51:02,254 And that's what friends do. They stick together. 512 00:51:04,078 --> 00:51:06,094 You're my best friend, man. 513 00:51:07,375 --> 00:51:10,535 You didn't deserve this. This is all my fault. 514 00:51:11,255 --> 00:51:13,415 I'm not gonna be like this. 515 00:51:16,278 --> 00:51:18,174 I need you to help me. 516 00:51:21,535 --> 00:51:23,495 What do you want me to do? 517 00:51:23,934 --> 00:51:28,174 I want you to promise to leave my family alone. 518 00:51:29,095 --> 00:51:31,855 I want you to promise you'll leave Collingswood tonight. 519 00:51:32,775 --> 00:51:35,015 You get as far away from here as you can. 520 00:51:37,247 --> 00:51:39,095 And what are you gonna do? 521 00:51:42,799 --> 00:51:44,815 I'm gonna win the game. 522 00:51:53,959 --> 00:51:55,086 Sorry, I'm really scared. 523 00:51:55,087 --> 00:51:56,486 My daughter is 10. 524 00:51:56,487 --> 00:51:57,653 Her name is Lisa. 525 00:51:57,654 --> 00:51:59,255 She's about... 526 00:52:01,094 --> 00:52:02,975 God... Lisa, where were you? 527 00:52:03,294 --> 00:52:04,054 Where were you? 528 00:52:04,055 --> 00:52:05,855 Oh my God! Are you okay? 529 00:52:06,095 --> 00:52:07,615 You scared me so much. 530 00:52:07,767 --> 00:52:08,982 Where's your brother? 531 00:52:08,983 --> 00:52:10,325 What happened to your brother? 532 00:52:46,295 --> 00:52:48,495 Please, God. Make it quick. 533 00:53:44,855 --> 00:53:45,815 Excuse me. 534 00:53:46,199 --> 00:53:48,015 Is that vengeance of doom? 535 00:53:48,335 --> 00:53:49,575 Yes, it is. 536 00:53:50,095 --> 00:53:51,175 Do you play? 537 00:53:51,255 --> 00:53:52,535 No. My kids. 538 00:53:52,895 --> 00:53:55,815 I buy 'em all that stuff. They love that horror stuff. 539 00:53:56,535 --> 00:53:59,175 I'd offer you some, but you don't look old enough. 540 00:53:59,655 --> 00:54:00,654 No, thanks. 541 00:54:00,655 --> 00:54:02,255 I don't drink... 542 00:54:02,535 --> 00:54:03,975 wine. 543 00:54:04,655 --> 00:54:07,375 If you don't mind my asking, uh... where are you headed? 544 00:54:07,735 --> 00:54:09,494 All the way to New York City. 545 00:54:09,495 --> 00:54:10,574 New York. 546 00:54:10,575 --> 00:54:11,615 Ever been there? 547 00:54:11,855 --> 00:54:12,815 No. 548 00:54:13,255 --> 00:54:14,695 Scary place, New York. 549 00:54:15,775 --> 00:54:17,935 Oh, I think I can handle it. 550 00:54:19,255 --> 00:54:21,494 I sure hope we stop someplace soon. 551 00:54:21,495 --> 00:54:23,335 I'm gettin' kinda hungry. 552 00:54:24,007 --> 00:54:25,975 Hungry... 553 00:54:26,415 --> 00:54:28,375 Yeah. 554 00:54:28,735 --> 00:54:30,175 Me, too. 37254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.