Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,300 --> 00:00:18,959
I am a prosecutor.
2
00:00:19,844 --> 00:00:22,761
I'm a part of the business of accusing...
3
00:00:23,724 --> 00:00:24,968
... judging...
4
00:00:25,518 --> 00:00:26,928
...and punishing.
5
00:00:28,271 --> 00:00:30,678
I explore the evidence of a crime...
6
00:00:31,650 --> 00:00:33,974
...and determine who is charged...
7
00:00:35,196 --> 00:00:37,235
...who is brought to this room...
8
00:00:37,324 --> 00:00:39,530
...to be tried before his peers.
9
00:00:41,704 --> 00:00:44,194
I present my evidence to the jury...
10
00:00:45,208 --> 00:00:47,330
...and they deliberate upon it.
11
00:00:48,171 --> 00:00:51,041
They must determine
what really happened.
12
00:00:53,552 --> 00:00:55,176
If they cannot...
13
00:00:56,180 --> 00:01:00,676
...we won't know if the accused deserves
to be freed or to be punished.
14
00:01:02,313 --> 00:01:04,519
If they cannot find the truth...
15
00:01:05,525 --> 00:01:07,683
...what is our hope of justice?
16
00:02:43,105 --> 00:02:44,563
Where's Nat?
17
00:02:45,191 --> 00:02:46,981
Burying a goldfish.
18
00:02:47,611 --> 00:02:51,359
That he forgot to feed.
Kid's gotta learn responsibility.
19
00:02:51,782 --> 00:02:53,156
He's nine.
20
00:02:53,409 --> 00:02:56,362
When you were nine,
you fed the animals on the block...
21
00:02:56,455 --> 00:02:58,661
...and made dinner,
did everyone's homework...
22
00:02:58,749 --> 00:03:01,239
...and, in your spare time,
you practiced law.
23
00:03:01,336 --> 00:03:04,087
I didn't practice law until I was ten.
24
00:03:04,840 --> 00:03:06,250
Listen to this.
25
00:03:06,509 --> 00:03:10,174
"In their first face-to-face debate,
Nico Della Guardia...
26
00:03:10,556 --> 00:03:13,011
"...appeared to throw
Raymond Horgan off stride...
27
00:03:13,101 --> 00:03:16,054
"...with an opening swipe
at the prosecuting attorney's...
28
00:03:16,145 --> 00:03:20,225
"...twelve-year tenure as
'an uninterrupted retreat from reality...
29
00:03:20,651 --> 00:03:25,443
"'...and slow-motion surrender to thugs,
punks and hand-wringing liberals."'
30
00:03:25,824 --> 00:03:27,650
The guy's unbelievable.
31
00:03:28,160 --> 00:03:32,323
I'm finally starting to get used to that rug
on Della Guardia's head.
32
00:03:33,000 --> 00:03:35,075
Don't eat standing up. Sit down.
33
00:03:35,170 --> 00:03:38,336
Food goes down easier.
It has the help of gravity.
34
00:03:38,590 --> 00:03:39,869
Oh, God.
35
00:03:41,010 --> 00:03:42,800
Yet another lawyer.
36
00:03:50,855 --> 00:03:54,021
I won't be home till late.
I got a game after school.
37
00:03:56,738 --> 00:03:59,608
Like his father, he doesn't come home
till he has to.
38
00:03:59,700 --> 00:04:02,866
If Raymond loses this election,
I could be home a lot.
39
00:04:45,215 --> 00:04:47,586
Rick, I looked this over last night.
40
00:04:48,384 --> 00:04:49,758
Top count, max.
41
00:04:49,845 --> 00:04:51,504
It's a first offense!
42
00:04:51,764 --> 00:04:54,337
No plea to anything
but the A-1 felony. Period.
43
00:04:54,434 --> 00:04:55,713
On all of them?
44
00:04:55,853 --> 00:04:57,014
All of them.
45
00:04:57,104 --> 00:04:59,511
And no promises on the sentence.
46
00:05:02,360 --> 00:05:04,268
- Good morning.
- Good morning.
47
00:05:06,950 --> 00:05:08,360
This is for you.
48
00:05:09,787 --> 00:05:11,945
Someone put it under the door last night.
49
00:05:12,039 --> 00:05:13,947
I found it when I came in.
50
00:05:18,005 --> 00:05:20,376
Mr. Big Cheese wants to see you now.
51
00:05:20,467 --> 00:05:21,794
I'll be right along.
52
00:05:21,885 --> 00:05:23,675
He said "now," now.
53
00:05:47,291 --> 00:05:48,665
What's wrong?
54
00:05:49,794 --> 00:05:52,331
Carolyn Polhemus was murdered last night.
55
00:05:53,674 --> 00:05:55,832
Her cleaning lady found the body
this morning.
56
00:05:55,927 --> 00:05:58,762
Some creep got into her place
and strangled her.
57
00:05:58,847 --> 00:06:01,966
It looks like she was raped.
He tied her up...
58
00:06:02,643 --> 00:06:06,094
...he beat her with some instrument
and strangled her.
59
00:06:06,357 --> 00:06:08,978
No weapon. No sign of forced entry.
60
00:06:10,444 --> 00:06:13,279
Unless you want me here,
I'm supposed to meet the coroner.
61
00:06:13,365 --> 00:06:15,986
That's all right. Go on, get out of here.
62
00:06:16,828 --> 00:06:18,570
I can hear Della Guardia now.
63
00:06:18,664 --> 00:06:23,207
"If Raymond Horgan can't protect his own
attorneys, how can he protect citizens?"
64
00:06:24,045 --> 00:06:27,211
Tommy Molto's secretary said
he wasn't coming in today.
65
00:06:28,050 --> 00:06:32,178
Some fucking Acting Head of Homicide
he turned out to be, the little creep.
66
00:06:32,264 --> 00:06:35,264
I should have fired him when we fired Nico.
67
00:06:35,893 --> 00:06:37,885
If I had balls, I'd do it now.
68
00:06:39,064 --> 00:06:41,637
I want you to handle this case personally.
69
00:06:41,734 --> 00:06:43,726
I will assign it to somebody.
70
00:06:43,820 --> 00:06:45,859
Who will you assign it to? Homicide?
71
00:06:45,947 --> 00:06:48,105
Tommy Molto? For Christ's sake!
72
00:06:49,285 --> 00:06:52,819
Della Guardia would love that.
Molto would tip him off on everything.
73
00:06:52,914 --> 00:06:57,576
They're so close you can see Molto's nose
sticking out of Nico's bellybutton.
74
00:07:02,134 --> 00:07:03,461
Listen to me.
75
00:07:05,931 --> 00:07:07,305
What a waste.
76
00:07:08,768 --> 00:07:11,258
Beautiful, sexy gal. Hell of a lawyer.
77
00:07:13,523 --> 00:07:16,096
That's her ending. That's her au revoir.
78
00:07:17,278 --> 00:07:19,234
The first thing we got to think about...
79
00:07:19,322 --> 00:07:22,738
...is what the public thinks
in the middle of an election.
80
00:07:27,582 --> 00:07:30,203
Take charge of this one for me, okay?
81
00:07:31,003 --> 00:07:32,959
If you care about my health.
82
00:07:34,299 --> 00:07:36,789
You're the only around here I can trust.
83
00:07:38,471 --> 00:07:43,014
Greer's a good investigator, but I'd prefer
someone I'm used to working with.
84
00:07:43,310 --> 00:07:44,589
Lipranzer.
85
00:07:44,770 --> 00:07:46,228
Whatever you want.
86
00:07:47,356 --> 00:07:49,312
Just catch me a bad guy.
87
00:09:06,205 --> 00:09:07,698
So, I'm here.
88
00:09:10,543 --> 00:09:13,164
What the hell was she doing with a B file?
89
00:09:13,672 --> 00:09:17,254
Bribery of elected officials.
The case number is on her computer.
90
00:09:17,344 --> 00:09:20,547
But the case itself isn't among
the papers in her files.
91
00:09:20,722 --> 00:09:22,630
Why? Did she take it home? What?
92
00:09:22,725 --> 00:09:24,266
Maybe it was taken?
93
00:09:24,435 --> 00:09:26,343
Check the apartment.
What do you got here?
94
00:09:26,438 --> 00:09:28,477
Bunch of pictures of a dead lady.
95
00:09:28,566 --> 00:09:30,474
- No weapon found, yet?
- Nada.
96
00:09:30,651 --> 00:09:32,061
It's a weird one.
97
00:09:32,153 --> 00:09:35,106
She was strangled by the ropes
but by the way he tied her...
98
00:09:35,199 --> 00:09:38,034
...it's like he put himself
between her legs and pumped...
99
00:09:38,119 --> 00:09:42,662
...so they tightened up like he was trying
to let his weight strangle her.
100
00:09:42,874 --> 00:09:45,080
Like he was trying to fuck her to death.
101
00:09:45,169 --> 00:09:46,746
Look at the next one.
102
00:09:53,514 --> 00:09:58,141
Check the computer for sex offenders
and cross match on Carolyn's name...
103
00:09:58,686 --> 00:10:00,844
...or this business with the ropes.
104
00:10:02,775 --> 00:10:06,025
Find out which of the creeps she put away
is out on parole.
105
00:10:06,112 --> 00:10:10,774
I never did understand why you put her
in charge of rape and all that sicko shit.
106
00:10:11,786 --> 00:10:14,276
She wanted it. And she was good.
107
00:10:14,957 --> 00:10:16,783
Yeah, too good, maybe.
108
00:10:17,960 --> 00:10:19,786
I'm not grabbing this, yet.
109
00:10:21,297 --> 00:10:22,494
You worked with this broad.
110
00:10:22,591 --> 00:10:26,256
She wouldn't leave her fucking door
and windows wide open.
111
00:10:26,346 --> 00:10:30,557
She was drinking with him. She gave him
a glass of beer, like she was entertaining.
112
00:10:30,642 --> 00:10:32,550
- Fingerprints on the glass?
- Yeah.
113
00:10:32,645 --> 00:10:34,553
Greer sent it down to the lab.
114
00:10:34,647 --> 00:10:39,143
You mean somebody she let in opened
the windows so it looked like a break-in?
115
00:10:39,487 --> 00:10:43,485
She wasn't going to let some sex maniac
she sent to jail in for a beer.
116
00:10:45,536 --> 00:10:48,073
On the other hand, we're talking Carolyn.
117
00:10:49,291 --> 00:10:50,286
Mac...
118
00:10:50,709 --> 00:10:54,327
...tell me what Carolyn Polhemus
was doing with a bribery file.
119
00:10:55,256 --> 00:10:58,459
I had no idea Carolyn was interested
in crimes above the waist.
120
00:10:58,552 --> 00:11:02,170
It's on her computer,
but not on mine or the department's.
121
00:11:02,349 --> 00:11:03,926
That makes no sense.
122
00:11:04,475 --> 00:11:06,217
Why don't you ask Raymond?
123
00:11:06,979 --> 00:11:08,721
Ready for something else?
124
00:11:10,108 --> 00:11:11,601
Molto's left.
125
00:11:12,152 --> 00:11:15,852
His secretary came back from lunch
and found his desk cleaned out.
126
00:12:09,014 --> 00:12:10,341
Exercise?
127
00:12:11,810 --> 00:12:13,303
Masturbation.
128
00:12:14,688 --> 00:12:16,846
The refuge of the lonely housewife.
129
00:12:19,319 --> 00:12:22,070
Missed the 8:35. I tried to call,
but you weren't here.
130
00:12:22,156 --> 00:12:25,359
Nat had dinner at Josh's,
and I was at the university.
131
00:12:25,493 --> 00:12:28,696
I tried to get in a little extra time
on the mainframe.
132
00:12:29,790 --> 00:12:31,200
Get anything done?
133
00:12:33,670 --> 00:12:34,784
Who am I kidding?
134
00:12:34,880 --> 00:12:38,046
Still working on my dissertation at my age.
It's ridiculous.
135
00:12:38,134 --> 00:12:40,803
You were the best mathematician
in your class.
136
00:12:41,304 --> 00:12:44,304
Second best just made
full professor at MIT.
137
00:12:45,601 --> 00:12:46,880
All I've made are beds.
138
00:12:46,978 --> 00:12:49,100
And now, the Channel Six local news.
139
00:12:49,189 --> 00:12:54,017
Carolyn Polhemus, assistant prosecuting
attorney in Raymond Horgan's office...
140
00:12:54,320 --> 00:12:57,190
...was found brutally murdered
in her Southside apartment.
141
00:12:57,283 --> 00:13:01,233
Police are about to release a statement
about the circumstances of her death....
142
00:13:01,330 --> 00:13:02,444
You hear?
143
00:13:02,539 --> 00:13:05,990
Eugenia was thrilled to be messenger
of bad tidings.
144
00:13:08,213 --> 00:13:09,671
Yeah, I'll bet.
145
00:13:11,509 --> 00:13:14,213
From top to bottom
we are riddled with cruelty.
146
00:13:14,428 --> 00:13:16,716
We must expose and punish it...
147
00:13:16,890 --> 00:13:20,970
...especially when inflicted
upon the impotent and the ignored.
148
00:13:22,898 --> 00:13:25,269
You sound like a woman with a mission.
149
00:13:26,026 --> 00:13:27,056
I am.
150
00:13:28,362 --> 00:13:30,354
The murder of Ms. Polhemus--
151
00:13:32,535 --> 00:13:34,028
You have a suspect?
152
00:13:34,370 --> 00:13:36,196
We have diddly-shit.
153
00:13:41,045 --> 00:13:45,422
So Dan Lipranzer and Rusty Sabich
will work night and day for next two weeks...
154
00:13:45,551 --> 00:13:48,468
...to catch Raymond a killer.
That's the strategy.
155
00:13:49,472 --> 00:13:51,879
You're in charge of this investigation?
156
00:13:53,101 --> 00:13:55,425
Raymond insisted I take it on.
157
00:13:57,441 --> 00:14:02,068
With 150 lawyers, they couldn't find one
who didn't fuck her to put in charge?
158
00:14:05,408 --> 00:14:06,949
Did you tell Raymond?
159
00:14:07,578 --> 00:14:10,662
This is a conflict of interest.
Is that professional?
160
00:14:13,335 --> 00:14:15,742
Barbara, I'm Raymond's chief deputy.
161
00:14:16,088 --> 00:14:18,080
You are so predictable.
162
00:14:20,177 --> 00:14:22,750
It's your way of reliving the whole thing.
163
00:14:23,014 --> 00:14:25,765
She's dead and you're still obsessing.
164
00:14:37,448 --> 00:14:38,443
Rusty.
165
00:14:39,450 --> 00:14:40,480
Nico.
166
00:14:41,036 --> 00:14:42,695
She was just....
167
00:14:43,790 --> 00:14:46,280
- Splendid.
- That's it. Very good.
168
00:14:47,211 --> 00:14:50,046
Raymond's pressing hard
on that case, I imagine.
169
00:14:50,714 --> 00:14:53,287
Raymond presses hard on every case, Nico.
170
00:14:53,552 --> 00:14:56,671
You know who would've been hard
to beat? You.
171
00:14:57,640 --> 00:14:59,964
You would've been tough. Very tough.
172
00:15:00,518 --> 00:15:03,637
You are really something.
Where's Tommy Molto?
173
00:15:04,315 --> 00:15:05,144
Molto?
174
00:15:05,233 --> 00:15:08,269
I thought he'd come to the funeral
of his favorite colleague.
175
00:15:08,362 --> 00:15:10,603
You must really have him scrambling.
176
00:15:15,787 --> 00:15:16,984
Judge.
177
00:15:22,630 --> 00:15:24,289
Who's that with Raymond?
178
00:15:24,423 --> 00:15:26,747
I'm told that's her ex-husband.
179
00:15:29,096 --> 00:15:30,922
I didn't know she had one.
180
00:15:33,309 --> 00:15:35,135
Teaches college someplace.
181
00:15:35,436 --> 00:15:37,594
Carolyn Polhemus worked for me.
182
00:15:38,941 --> 00:15:40,138
I hired her...
183
00:15:40,485 --> 00:15:42,393
...over the objections of...
184
00:15:42,946 --> 00:15:46,730
...many of our prosecutors
who felt she just didn't have the stuff.
185
00:15:47,994 --> 00:15:50,449
I see those prosecutors here today...
186
00:15:52,124 --> 00:15:54,448
...along with the judges she defied...
187
00:15:55,629 --> 00:15:58,298
...and the defense attorneys she defeated.
188
00:16:00,634 --> 00:16:02,293
Why are they all here?
189
00:16:04,139 --> 00:16:07,472
They're here because Carolyn Polhemus
stood for something.
190
00:16:09,146 --> 00:16:11,054
She stood for justice.
191
00:16:28,503 --> 00:16:30,709
The Prosecutor's Office,
under my leadership...
192
00:16:30,797 --> 00:16:33,003
...has a conviction rate of over 91 percent.
193
00:16:33,092 --> 00:16:35,131
Mr. Della Guardia, or...
194
00:16:35,803 --> 00:16:39,847
...as he is known to those of us
who have had to work with him, "Delay"--
195
00:16:40,184 --> 00:16:42,057
There's food here for 100 people.
196
00:16:42,145 --> 00:16:43,603
A lot of no-shows.
197
00:16:44,523 --> 00:16:46,016
They smell a loser.
198
00:16:47,275 --> 00:16:50,441
- Good speech.
- What the hell is happening with Carolyn?
199
00:16:51,197 --> 00:16:52,655
Everything's in the works.
200
00:16:52,741 --> 00:16:56,489
I reassigned her cases, and this afternoon
I gotta deal with Molto's stuff.
201
00:16:56,579 --> 00:16:58,737
What's with this reassignment shit?
202
00:16:58,831 --> 00:17:00,324
Goddamn it, Rusty!
203
00:17:00,542 --> 00:17:03,661
I told you to give this investigation
top priority.
204
00:17:04,923 --> 00:17:08,623
Nico is eating me alive with this thing.
The election is in ten days.
205
00:17:08,719 --> 00:17:11,554
If you don't find Carolyn's killer,
we are both history.
206
00:17:11,639 --> 00:17:14,889
Turn all of that administrative bullshit
to Mac.
207
00:17:15,269 --> 00:17:17,261
Mac has more than she can handle.
208
00:17:17,355 --> 00:17:20,521
And let me remind you,
we lost two key PA's in one day.
209
00:17:20,734 --> 00:17:24,185
You only have time for the election.
I've got to run the office.
210
00:17:24,280 --> 00:17:27,399
Fuck the office!
Don't you see what's happening?
211
00:17:27,534 --> 00:17:30,867
If you don't find me a killer,
there is no fucking office!
212
00:17:32,416 --> 00:17:35,085
I want you right on top
of Carolyn's case, understand?
213
00:17:35,168 --> 00:17:39,497
Run out every ground ball and do it
in an orderly goddamned fashion!
214
00:17:41,635 --> 00:17:44,125
Start acting like a fucking professional!
215
00:17:44,264 --> 00:17:46,719
The campaign is a total disaster.
216
00:17:47,225 --> 00:17:50,890
Haven't taken a poll in two weeks.
We don't know where the hell we are.
217
00:17:50,980 --> 00:17:54,146
You're ten minutes late
for the bar meeting on criminal procedure.
218
00:17:54,234 --> 00:17:56,724
Call them and tell them I'm on my way.
219
00:18:01,910 --> 00:18:04,400
Did you assign a bribery case to Carolyn?
220
00:18:04,830 --> 00:18:06,489
There's a file missing.
221
00:18:07,000 --> 00:18:10,416
Loretta, find my driver.
Tell him to be ready to leave.
222
00:18:10,545 --> 00:18:13,581
She had a case on her computer
we can't account for.
223
00:18:13,925 --> 00:18:16,083
It was logged in as a B file.
224
00:18:19,098 --> 00:18:21,422
Nobody knows where it came from.
225
00:18:23,645 --> 00:18:24,924
Nobody knows where it went.
226
00:18:25,022 --> 00:18:28,307
Where the hell is my speech?
It was right here on my desk.
227
00:18:28,401 --> 00:18:29,775
Cody has it.
228
00:18:30,028 --> 00:18:32,020
You're giving me a runaround.
229
00:18:33,115 --> 00:18:36,281
Cody, pull the car around.
I'll meet you down in front.
230
00:18:37,120 --> 00:18:39,693
Give me a straight answer, will you, Boss?
231
00:18:50,387 --> 00:18:53,803
There's the B file, Tiger.
Read it, and we'll talk.
232
00:18:57,145 --> 00:18:58,223
"Dear Mr. Horgan.
233
00:18:58,313 --> 00:19:02,311
"This is about a deputy prosecuting
attorney who is taking bribes.
234
00:19:02,443 --> 00:19:05,776
"Five years ago,
a person I'll call 'Noel' got arrested.
235
00:19:05,865 --> 00:19:08,652
"I gave him $1,500 to pay somebody off.
236
00:19:09,827 --> 00:19:13,659
"We went out to North Branch.
A secretary who seemed to know Noel...
237
00:19:13,791 --> 00:19:18,667
"...took him into the PA's office, where
a man he could not see talked behind him.
238
00:19:19,339 --> 00:19:23,337
"Ten days later, Noel went to court
and a lawyer from the PA's office...
239
00:19:23,469 --> 00:19:26,635
"...told the judge that
the case was dismissed.
240
00:19:26,932 --> 00:19:29,849
"I can't remember the lawyer's name.
I hope you get him.
241
00:19:29,936 --> 00:19:33,102
"I hope you get Noel, too.
He has let me down."
242
00:19:33,774 --> 00:19:35,600
- Unsigned.
- Unsigned.
243
00:19:36,694 --> 00:19:38,271
Five years ago.
244
00:19:38,572 --> 00:19:40,564
That guy must write real slow.
245
00:19:41,200 --> 00:19:42,990
"Noel equals Leon."
246
00:19:44,537 --> 00:19:46,529
This is Carolyn's handwriting.
247
00:19:46,623 --> 00:19:49,707
Looks like she went to North Branch
to see Kenneally.
248
00:19:59,013 --> 00:20:01,337
You'll love what I got from Painless.
249
00:20:05,813 --> 00:20:08,019
There's this guy's semen
inside her vagina...
250
00:20:08,108 --> 00:20:09,767
...but there's nothing outside.
251
00:20:09,860 --> 00:20:13,858
Painless figures she didn't spend
much time on her feet after sex.
252
00:20:14,157 --> 00:20:16,992
He says, normally,
he'd see the guy's little thingies...
253
00:20:17,078 --> 00:20:20,447
...swimming upstream in the womb,
when he looked under the microscope.
254
00:20:20,540 --> 00:20:23,030
Instead, this guy's was all dead.
255
00:20:23,836 --> 00:20:25,709
Nothing went nowhere.
256
00:20:25,839 --> 00:20:27,997
So Painless figures he's sterile.
257
00:20:28,634 --> 00:20:30,460
He's got blood type A.
258
00:20:31,679 --> 00:20:33,053
My very own.
259
00:20:33,473 --> 00:20:36,224
I thought of that. But you got a kid.
260
00:20:38,896 --> 00:20:40,223
Anything from hair or fiber?
261
00:20:40,315 --> 00:20:42,307
No hair or skin fragments under her nails.
262
00:20:42,400 --> 00:20:44,273
Carolyn would've fought back.
263
00:20:44,361 --> 00:20:46,982
Maybe she was playing sex games
with the wrong guy.
264
00:20:47,073 --> 00:20:50,489
The rope is K-Mart, Sears, Walgreen's.
You name it.
265
00:20:50,703 --> 00:20:54,403
They found carpet fibers
from some other location. Zorak V.
266
00:20:54,582 --> 00:20:56,704
It's only the biggest seller.
267
00:20:58,045 --> 00:21:00,749
You call the Fingerprint Lab
on the bar glass?
268
00:21:01,925 --> 00:21:03,122
Oh, I forgot.
269
00:21:03,218 --> 00:21:05,625
You are a class-A fuck-up, you know?
270
00:21:05,721 --> 00:21:08,092
They ain't going to expedite it for me.
271
00:21:08,182 --> 00:21:11,515
I got the phone company printout
on her apartment.
272
00:21:14,232 --> 00:21:18,941
I notice that one of the numbers
that comes up is yours a number of times.
273
00:21:19,238 --> 00:21:21,277
At the office.
We were working cases together.
274
00:21:21,365 --> 00:21:23,273
No, she's calling your home.
275
00:21:26,956 --> 00:21:29,078
She never called me at home.
276
00:21:39,138 --> 00:21:40,845
I made these calls...
277
00:21:41,515 --> 00:21:43,970
...to Barbara from Carolyn's apartment.
278
00:21:45,395 --> 00:21:46,936
"Late again, kid."
279
00:21:48,065 --> 00:21:50,982
"This trial's a bitch.
I'll catch dinner in town."
280
00:21:56,492 --> 00:21:58,650
I'd just as soon you'd let it go.
281
00:22:00,998 --> 00:22:05,161
If Barbara sees a phone company
subpoena, now, she'll bust a gut.
282
00:22:09,675 --> 00:22:12,510
Under the circumstances,
if you don't mind...
283
00:22:13,514 --> 00:22:15,091
...I'd appreciate it.
284
00:22:18,686 --> 00:22:20,179
I gave Barbara...
285
00:22:23,359 --> 00:22:24,852
...enough pain.
286
00:22:29,116 --> 00:22:31,024
Polhemus was bad news.
287
00:22:32,704 --> 00:22:35,954
Know what they're calling you
and your partner downtown?
288
00:22:36,042 --> 00:22:37,037
Spare me.
289
00:22:37,126 --> 00:22:38,999
"Mission Impossible."
290
00:22:39,378 --> 00:22:42,165
Guerasch, bring that shit in my office.
291
00:22:42,966 --> 00:22:46,964
So you're figuring what? The guy
she was having cocktails with did her?
292
00:22:47,055 --> 00:22:51,053
I figure it was somebody who knew
what he wanted it to look like.
293
00:22:51,185 --> 00:22:53,307
Cop. PA. A private dick.
294
00:22:53,938 --> 00:22:57,104
Remember that lady PA
who was here four months ago?
295
00:22:57,234 --> 00:22:58,727
Yeah, nice set of lungs.
296
00:22:58,820 --> 00:23:01,986
This kid's gonna make a copper.
Never forgets a bra size.
297
00:23:02,074 --> 00:23:04,066
He wants to know
what she was looking for.
298
00:23:04,159 --> 00:23:07,076
She was looking for someone
by the name of Noel.
299
00:23:09,500 --> 00:23:11,706
It took me a week to find this crap.
300
00:23:11,794 --> 00:23:14,664
Five years back,
they booked 150 a day then.
301
00:23:14,839 --> 00:23:16,166
Public indecency.
302
00:23:16,258 --> 00:23:18,582
They were cleaning out the faggots.
303
00:23:18,677 --> 00:23:21,796
Back when Raymond got some balls
for a day and a half.
304
00:23:23,267 --> 00:23:25,425
- She find anything?
- I don't know.
305
00:23:25,603 --> 00:23:29,268
When I gave these files to her,
they were in nice order.
306
00:23:29,649 --> 00:23:31,890
The bitch just trashed them.
307
00:23:32,111 --> 00:23:34,981
She never gave a shit
about anybody else's work.
308
00:23:35,198 --> 00:23:37,190
One's completely missing. Look.
309
00:23:37,284 --> 00:23:39,774
See right here? It skips a number.
310
00:23:41,122 --> 00:23:42,864
Tommy Molto been looking at these?
311
00:23:42,958 --> 00:23:45,080
What does Molto have to do with this?
312
00:23:45,169 --> 00:23:47,493
Would there still be a court file
on this case?
313
00:23:47,589 --> 00:23:51,123
That far back, it'd have to be in storage
on microfilm by now.
314
00:23:56,558 --> 00:23:58,965
You don't want to say
what this is about, maybe?
315
00:23:59,061 --> 00:24:00,803
Gee, Lionel, I can't.
316
00:24:01,647 --> 00:24:03,888
She used to ask about you, you know.
317
00:24:03,983 --> 00:24:07,731
Five, six years ago when she worked
out here as a probation officer.
318
00:24:07,822 --> 00:24:10,443
- Five years ago I didn't know her.
- Sure you did.
319
00:24:10,534 --> 00:24:12,905
The night you brought the Night Saints in.
320
00:24:12,994 --> 00:24:15,531
You were hot stuff. A regular fucking hero.
321
00:24:15,623 --> 00:24:17,947
Breaking the meanest guy
this side of Watts.
322
00:24:18,043 --> 00:24:21,079
There was a lot of talk
you'd end up in Horgan's job.
323
00:24:21,172 --> 00:24:23,496
She wanted to know what you were like.
324
00:24:24,009 --> 00:24:26,333
I told her you didn't fuck around.
325
00:24:28,264 --> 00:24:29,841
Dad, look who's here.
326
00:24:31,685 --> 00:24:34,472
- How are you?
- Good. Mom's in a good mood.
327
00:24:34,564 --> 00:24:36,437
How'd you know I'd be on this ferry?
328
00:24:36,523 --> 00:24:38,064
Took a chance.
329
00:24:39,778 --> 00:24:41,188
How was your day?
330
00:24:41,864 --> 00:24:45,363
Well, I figured out today,
it's ten years this week...
331
00:24:45,869 --> 00:24:48,359
...that I'm working on my dissertation.
332
00:24:48,789 --> 00:24:51,873
I thought we'd celebrate.
Going to take us to dinner?
333
00:24:53,879 --> 00:24:56,286
Why don't you just give up
on that dissertation?
334
00:24:56,382 --> 00:24:58,172
It makes you miserable.
335
00:24:58,719 --> 00:25:00,794
Your mom's not a giver-upper.
336
00:25:01,722 --> 00:25:02,966
Maybe that's her problem.
337
00:25:03,057 --> 00:25:05,381
I sure wouldn't do math unless I had to.
338
00:25:05,476 --> 00:25:07,800
You got my genes in the math department.
339
00:25:07,896 --> 00:25:10,565
If not for your mom,
I'd still be taking algebra.
340
00:25:10,650 --> 00:25:12,642
I had to be good at something.
341
00:25:12,902 --> 00:25:14,810
You were good at everything.
342
00:25:15,572 --> 00:25:16,816
School.
343
00:25:18,534 --> 00:25:20,324
Did you ever cheat?
344
00:25:20,704 --> 00:25:22,779
Like borrow someone else's homework?
345
00:25:22,874 --> 00:25:25,281
Copy it and pretend it was mine?
346
00:25:27,378 --> 00:25:31,210
Why do I have the feeling that question
has some personal relevance?
347
00:25:31,509 --> 00:25:33,002
I didn't say I did.
348
00:25:33,386 --> 00:25:34,879
It's all right, kid.
349
00:25:37,516 --> 00:25:39,591
It's good to see you guys happy.
350
00:25:47,236 --> 00:25:48,231
Pretty.
351
00:25:49,698 --> 00:25:50,859
It's new.
352
00:25:52,410 --> 00:25:53,903
It's very pretty.
353
00:26:47,478 --> 00:26:49,553
Mr. Polhemus? I'm Rusty Sabich.
354
00:26:51,149 --> 00:26:54,731
Seems so strange to be talking about her
after all these years.
355
00:26:55,613 --> 00:26:58,150
You hadn't had much contact
with her, then?
356
00:26:58,324 --> 00:27:00,114
None since she left.
357
00:27:01,161 --> 00:27:02,571
What about her family?
358
00:27:02,663 --> 00:27:05,236
I have no idea where she came from.
359
00:27:05,667 --> 00:27:10,128
She lied her way into the university.
Made up some kind of background.
360
00:27:11,841 --> 00:27:13,999
She was very good at playing roles.
361
00:27:16,597 --> 00:27:19,052
When she left me, I lost all pride.
362
00:27:19,560 --> 00:27:21,350
I begged her not to leave.
363
00:27:22,187 --> 00:27:25,638
The last time she looked at me,
it was with disgust.
364
00:27:25,817 --> 00:27:29,517
Disgust that somebody she'd looked up to
could be so weak.
365
00:27:30,365 --> 00:27:34,528
At that moment, I had the most
desperate wish that she were dead.
366
00:27:37,874 --> 00:27:42,037
Maybe she made a man feel like that
who actually acted on his fantasy.
367
00:27:44,007 --> 00:27:47,672
Would you like to see what she looked like
at that time?
368
00:27:50,723 --> 00:27:52,050
Yes, I would.
369
00:27:54,394 --> 00:27:57,311
They were taken at about the time
we were married.
370
00:28:12,583 --> 00:28:14,456
This isn't just work?
371
00:28:17,173 --> 00:28:18,168
No.
372
00:28:38,783 --> 00:28:43,112
On the Polhemus thing, what the fuck
is happening to the fingerprints report?
373
00:28:43,454 --> 00:28:47,452
Don't give me that computer crap!
You know I don't understand that shit.
374
00:28:48,044 --> 00:28:50,879
They want to know how big a field
you want it run against?
375
00:28:50,964 --> 00:28:52,541
We could do convicted felons...
376
00:28:52,633 --> 00:28:55,717
...anybody ever fingerprinted,
county employees, etc.
377
00:28:55,887 --> 00:28:59,220
Just do felons.
We'll do the rest if we need them.
378
00:28:59,558 --> 00:29:01,846
Do them all. I may never get back on.
379
00:29:01,936 --> 00:29:03,975
Do everybody. How soon?
380
00:29:05,316 --> 00:29:06,893
What the fuck takes a week?
381
00:29:06,984 --> 00:29:09,474
The man has the biggest murder case
in the city...
382
00:29:09,570 --> 00:29:11,645
...and he has to kiss your ring?
383
00:29:12,491 --> 00:29:14,150
I know. I know.
384
00:29:15,996 --> 00:29:18,996
We don't have jurisdiction
over the computer.
385
00:29:21,627 --> 00:29:25,078
- A week. Probably ten days.
- I need them yesterday.
386
00:29:25,591 --> 00:29:28,627
I'll push, but I don't think
you'll see them any sooner.
387
00:29:28,720 --> 00:29:32,385
Have your copper get the glass back
from Evidence and down to the lab...
388
00:29:32,474 --> 00:29:34,596
...in case they need it for anything.
389
00:29:37,188 --> 00:29:38,765
Ah, Mr. Sabich.
390
00:29:39,566 --> 00:29:41,439
Real important stuff.
391
00:29:41,736 --> 00:29:44,143
We got the chief deputy with us.
392
00:29:44,614 --> 00:29:47,021
Lipranzer and I were wondering,
on your report...
393
00:29:47,117 --> 00:29:51,613
...are you indicating the guy bashed her
after she was strangled by the ropes?
394
00:29:51,790 --> 00:29:53,164
Read the fucking report.
395
00:29:53,250 --> 00:29:54,447
This report?
396
00:29:54,584 --> 00:29:57,668
No, not that report. My report.
The autopsy.
397
00:30:01,427 --> 00:30:03,502
See anything with bruises on the wrists...
398
00:30:03,596 --> 00:30:06,596
...bruises on the ankles,
bruises on the knees?
399
00:30:06,683 --> 00:30:09,636
Are you saying she was raped
and then tied up?
400
00:30:09,770 --> 00:30:11,560
Tied up last, yeah.
401
00:30:11,940 --> 00:30:14,609
She already died
from multiple head injuries.
402
00:30:15,027 --> 00:30:17,149
Rape? Now I'm thinking...
403
00:30:18,113 --> 00:30:19,025
...no.
404
00:30:19,407 --> 00:30:20,236
Why?
405
00:30:21,243 --> 00:30:22,736
Read the fucking report.
406
00:30:22,828 --> 00:30:24,238
- This report?
- No.
407
00:30:25,415 --> 00:30:27,323
This report? The chemist's report?
408
00:30:27,417 --> 00:30:29,243
Yeah, the chemist's report.
409
00:30:29,586 --> 00:30:33,251
She had a two percent solution
of nonoxynol-9 in her vagina.
410
00:30:33,424 --> 00:30:37,422
A spermicide used with a diaphragm.
That's why his sperms were dead.
411
00:30:37,555 --> 00:30:40,591
Diaphragm? You missed a diaphragm
in the autopsy?
412
00:30:41,267 --> 00:30:44,885
No. You've been to autopsies.
You slice her wide open.
413
00:30:45,189 --> 00:30:47,311
No diaphragm in that lady.
414
00:30:47,609 --> 00:30:49,186
What happened to it?
415
00:30:49,778 --> 00:30:51,188
Somebody took it.
416
00:30:53,449 --> 00:30:55,322
I think it's a setup.
417
00:30:55,869 --> 00:30:57,279
This man...
418
00:30:57,621 --> 00:31:00,538
...is her lover. He comes over.
They have drinks.
419
00:31:00,959 --> 00:31:04,458
This lady has intercourse with him.
Real nice. Okay?
420
00:31:05,130 --> 00:31:08,463
But he's an angry guy.
Picks up something, kills her.
421
00:31:08,593 --> 00:31:10,881
Tries to make it look like rape.
422
00:31:11,013 --> 00:31:12,340
Ties her up.
423
00:31:12,473 --> 00:31:14,299
Pulls out the diaphragm.
424
00:31:15,102 --> 00:31:16,928
That's what I think.
425
00:31:19,481 --> 00:31:21,389
What does Tommy Molto think?
426
00:31:24,238 --> 00:31:28,567
You got his phone number right there.
Want to jot it down in case you need it?
427
00:31:29,452 --> 00:31:30,910
Next time you talk to him...
428
00:31:30,996 --> 00:31:32,952
...tell him to call me so I can find out...
429
00:31:33,040 --> 00:31:36,040
...what's going on
in my own fucking investigation.
430
00:31:37,337 --> 00:31:38,581
Painless...
431
00:31:38,923 --> 00:31:41,544
...you tell Molto, and you tell Nico, too...
432
00:31:41,634 --> 00:31:44,303
...that this is cheap, cheap politics.
433
00:31:44,471 --> 00:31:46,593
Cheap Police Department bullshit.
434
00:31:46,807 --> 00:31:50,970
God better help them and help you, too.
I can't make a case for tampering.
435
00:31:51,646 --> 00:31:56,107
Our poll shows Della Guardia's leading
Horgan by four percent. Eight days left.
436
00:31:56,986 --> 00:31:58,693
At least it's made somebody happy.
437
00:31:58,780 --> 00:32:00,688
I don't want to see you out of here.
438
00:32:00,783 --> 00:32:02,656
Come on, pal. We're old news.
439
00:32:02,744 --> 00:32:06,955
I'd miss you. Who else here can talk
morality and ethics and not break me up?
440
00:32:07,040 --> 00:32:11,785
Voters smell an exhausted man who's lost
sight of all the important issues.
441
00:32:12,172 --> 00:32:13,665
Issues? Bullshit.
442
00:32:13,841 --> 00:32:17,174
The only issue is Raymond Horgan
has respect for the law...
443
00:32:17,345 --> 00:32:21,592
...and Nico Della Guardia will fuck the law
for politics. That's the issue.
444
00:32:24,855 --> 00:32:25,933
Rusty....
445
00:32:26,857 --> 00:32:29,098
Have you ever been to an Irish wake?
446
00:32:30,778 --> 00:32:33,185
Come on over and pull up a glass.
447
00:32:34,199 --> 00:32:37,199
Know what Della Guardia
is going to find out?
448
00:32:37,579 --> 00:32:39,701
You run for office because...
449
00:32:40,540 --> 00:32:43,991
...you think you can make people do things,
make things better.
450
00:32:44,086 --> 00:32:45,330
But you can't.
451
00:32:45,505 --> 00:32:46,784
Nobody can.
452
00:32:47,841 --> 00:32:51,423
You get a few potholes filled,
keep the lid on the best way you can.
453
00:32:51,512 --> 00:32:52,839
But in the end...
454
00:32:52,930 --> 00:32:56,180
...all you can do is try to hang on
to the fucking job.
455
00:33:00,399 --> 00:33:03,020
I never used to drink when I started here.
456
00:33:03,360 --> 00:33:06,693
Then, you still believed
you could make a difference.
457
00:33:09,243 --> 00:33:11,401
Funny, part of me still does.
458
00:33:13,916 --> 00:33:16,038
A guy as tough as you are...
459
00:33:16,710 --> 00:33:19,913
...you're still hanging on
to the shreds of your ideals.
460
00:33:20,465 --> 00:33:22,421
The shreds are all I got.
461
00:33:24,595 --> 00:33:26,421
You're a good man, Rusty.
462
00:33:28,933 --> 00:33:30,260
God bless you.
463
00:33:34,274 --> 00:33:36,266
So, tell me, who's our bad guy?
464
00:33:37,611 --> 00:33:40,446
It could be a boyfriend.
Some guy she picked up.
465
00:33:42,617 --> 00:33:46,567
Whoever it is knew enough about her
to know what to make it look like.
466
00:33:46,956 --> 00:33:49,363
Could be a law-enforcement type.
467
00:33:52,004 --> 00:33:53,034
Jesus.
468
00:33:53,130 --> 00:33:54,457
One of us.
469
00:34:05,604 --> 00:34:07,596
You and Carolyn have a thing?
470
00:34:07,982 --> 00:34:11,896
Don't beat around the bush.
Just come right out and ask the question.
471
00:34:15,324 --> 00:34:19,571
I'll say that the decedent and I
were both single and both adults.
472
00:34:21,165 --> 00:34:22,824
Yeah, I had a thing with her.
473
00:34:23,502 --> 00:34:25,992
She thought like everybody else thought...
474
00:34:26,088 --> 00:34:28,329
...that I wasn't going to run again.
475
00:34:28,674 --> 00:34:32,292
That I could just hand the mantle over
to anyone I chose...
476
00:34:34,390 --> 00:34:36,216
...so why not a broad?
477
00:34:36,559 --> 00:34:37,803
Why not her?
478
00:34:39,980 --> 00:34:41,177
One more question?
479
00:34:41,273 --> 00:34:44,273
I gave her the B file
because she asked me for it.
480
00:34:46,947 --> 00:34:48,773
Because I was fucking her.
481
00:34:50,618 --> 00:34:51,779
Stupid, huh?
482
00:34:53,539 --> 00:34:55,827
She went over to Northside...
483
00:34:57,586 --> 00:34:59,910
...shoveled through the records.
484
00:35:01,131 --> 00:35:03,039
There wasn't anything there.
485
00:35:06,054 --> 00:35:08,212
At least that's what she told me.
486
00:35:11,228 --> 00:35:13,267
What are you going to do now?
487
00:35:13,855 --> 00:35:15,562
Once the party's over?
488
00:35:16,066 --> 00:35:17,263
I don't know.
489
00:35:17,902 --> 00:35:19,443
I got an idea.
490
00:35:20,906 --> 00:35:23,313
Suppose we try to get you on the bench.
491
00:35:23,575 --> 00:35:27,407
I should still have enough clout
to pull that off. What do you say?
492
00:35:28,081 --> 00:35:30,702
Why don't we just see
what the future holds.
493
00:35:35,590 --> 00:35:37,748
Would that have satisfied her?
494
00:35:38,135 --> 00:35:39,213
What's that?
495
00:35:39,303 --> 00:35:40,417
A judgeship.
496
00:35:40,513 --> 00:35:43,964
I wonder if a judgeship
would've satisfied Carolyn Polhemus.
497
00:35:59,537 --> 00:36:00,532
Rusty!
498
00:36:00,621 --> 00:36:03,906
Come say hello to Carolyn Polhemus.
Have you met?
499
00:36:04,668 --> 00:36:06,126
I've seen Rusty.
500
00:36:06,337 --> 00:36:09,788
I want to bring Carolyn on board
as a prosecuting attorney.
501
00:36:10,009 --> 00:36:14,588
She's been working probation, Northside,
and she just passed her bar exam.
502
00:36:15,432 --> 00:36:16,759
Congratulations.
503
00:36:16,850 --> 00:36:18,011
Thank you.
504
00:36:18,144 --> 00:36:20,681
She comes very highly recommended.
505
00:36:22,149 --> 00:36:24,722
Why don't we see if we can find
a nice place for her.
506
00:36:24,818 --> 00:36:26,810
I'd like the Index Division.
507
00:36:27,154 --> 00:36:29,644
That's not a job, it's a jail sentence.
508
00:36:29,908 --> 00:36:32,445
Rape, sex crimes, child molestation.
509
00:36:33,204 --> 00:36:35,030
We can do better than that.
510
00:36:35,498 --> 00:36:39,412
It's hard to get a conviction on a rape.
It's a dead-end for someone ambitious.
511
00:36:39,503 --> 00:36:43,168
So you get the worst attorneys
trying the hardest cases?
512
00:36:44,343 --> 00:36:47,842
Listen to this. We got another idealist
in the office.
513
00:36:57,192 --> 00:36:59,018
He's five years old.
514
00:36:59,528 --> 00:37:03,027
The doctors found 23 healed fractures
from old wounds.
515
00:37:05,202 --> 00:37:07,360
Victim of his own beloved mother.
516
00:37:08,873 --> 00:37:10,366
I need your help.
517
00:37:11,042 --> 00:37:12,701
Your wife called.
518
00:37:16,132 --> 00:37:17,958
Why don't you fire her?
519
00:37:18,719 --> 00:37:21,174
Civil service. They're here forever.
520
00:37:21,263 --> 00:37:24,797
Why don't you give this to Nancy.
You haven't had experience with kids.
521
00:37:24,893 --> 00:37:26,719
Nancy's not available.
522
00:37:26,854 --> 00:37:30,020
And, besides,
I'd like to try this case myself.
523
00:37:32,236 --> 00:37:33,563
With your help.
524
00:37:34,321 --> 00:37:35,980
Outline it for me.
525
00:37:37,074 --> 00:37:38,532
About a month ago...
526
00:37:38,618 --> 00:37:41,987
...the mother brought him
into the West End Pavilion Hospital.
527
00:37:42,081 --> 00:37:44,916
The boy was unconscious
from severe head injuries.
528
00:37:45,001 --> 00:37:46,660
She said he fell.
529
00:37:46,753 --> 00:37:48,211
The doctor says...
530
00:37:48,547 --> 00:37:52,331
...the head wounds were too symmetrical
to be the result of a fall.
531
00:37:52,761 --> 00:37:54,254
He told me...
532
00:37:54,430 --> 00:37:58,428
...he was treating a child whose mother
had crushed his head in a vise.
533
00:38:00,395 --> 00:38:02,850
We have any proof it was the mother?
You got the vise?
534
00:38:02,940 --> 00:38:05,181
Just the testimony of the child.
535
00:38:05,402 --> 00:38:09,565
When he sees the mother in
the courtroom, he'll recant. An iffy case.
536
00:38:10,574 --> 00:38:13,147
I've examined him several times and...
537
00:38:13,745 --> 00:38:15,487
...I think he's begun to trust me.
538
00:38:15,581 --> 00:38:19,495
Look, how many child abuse cases
does this office handle in a year?
539
00:38:19,628 --> 00:38:20,872
Over a thousand.
540
00:38:20,962 --> 00:38:22,954
Every one of them terrible.
541
00:38:23,590 --> 00:38:25,463
Every one of them heartbreaking.
542
00:38:25,551 --> 00:38:28,836
But I can't stop everything else
to take care of one case.
543
00:38:28,931 --> 00:38:32,050
You're going to have to get somebody else
to help you.
544
00:38:32,726 --> 00:38:34,718
You don't like me, do you?
545
00:38:36,565 --> 00:38:39,138
I think you've turned out to be
a damn good prosecutor.
546
00:38:39,235 --> 00:38:43,862
You were pissed off when Raymond hired me because
I didn't have to go through the channels like everyone else.
547
00:38:44,700 --> 00:38:47,451
Clearly, you're not like everyone else.
548
00:38:47,578 --> 00:38:51,955
You think I got this job because
I fucked some fat-cat friend of Raymond's.
549
00:38:55,588 --> 00:38:57,046
Look, it's late....
550
00:39:00,136 --> 00:39:02,626
Come on, I'll drive you to your ferry.
551
00:39:06,019 --> 00:39:08,260
This is not the way to the ferry.
552
00:39:08,688 --> 00:39:10,514
I want you to meet somebody.
553
00:39:10,607 --> 00:39:12,813
Wendell, this is Rusty Sabich.
554
00:39:15,614 --> 00:39:18,318
He's a very important man in our office.
555
00:39:18,576 --> 00:39:21,493
He's going to help me
when we go to court.
556
00:39:22,497 --> 00:39:24,821
Remember what I told you about court?
557
00:39:25,125 --> 00:39:26,203
Yeah.
558
00:39:26,961 --> 00:39:28,454
Now, tell me.
559
00:39:29,548 --> 00:39:31,836
There's a judge and some nice people.
560
00:39:31,925 --> 00:39:33,798
They're called a jury.
561
00:39:34,220 --> 00:39:36,591
And you're gonna ask me questions.
562
00:39:37,098 --> 00:39:38,377
About what?
563
00:39:42,022 --> 00:39:43,812
About what happened.
564
00:39:44,357 --> 00:39:45,352
When?
565
00:39:46,068 --> 00:39:47,561
When I got hurt.
566
00:39:48,028 --> 00:39:49,984
What else did I tell you?
567
00:39:50,949 --> 00:39:53,866
You said that if I told what Mommy did...
568
00:39:54,578 --> 00:39:57,828
...the judge and the nice people
will protect me...
569
00:39:58,082 --> 00:40:00,655
...and Mommy wouldn't hurt me anymore.
570
00:40:01,420 --> 00:40:03,376
Do you think you can do that?
571
00:40:03,465 --> 00:40:05,671
Answer my questions in court?
572
00:40:06,384 --> 00:40:08,672
And tell what Mommy did to you?
573
00:40:11,683 --> 00:40:13,342
I think you can.
574
00:40:13,727 --> 00:40:15,517
Mommy will be there.
575
00:40:16,523 --> 00:40:19,607
She can't hurt you.
She can't even talk to you.
576
00:40:20,277 --> 00:40:22,269
You'll be completely safe.
577
00:40:24,824 --> 00:40:26,198
You promise?
578
00:40:27,995 --> 00:40:29,369
I promise.
579
00:40:38,091 --> 00:40:39,833
His father got to him last night.
580
00:40:39,927 --> 00:40:43,093
Told him God would put him in hell
if he testified against his mother.
581
00:40:43,180 --> 00:40:44,258
He's terrified.
582
00:40:44,348 --> 00:40:47,717
If you're not ready, we'll ask the judge
for a couple more days.
583
00:40:47,811 --> 00:40:48,806
No.
584
00:40:48,937 --> 00:40:51,606
We've got to do it now
or we'll lose him for good.
585
00:40:51,691 --> 00:40:55,024
Your mommy took you to the hospital
because you were hurt.
586
00:40:55,570 --> 00:40:57,526
What part of you was hurt?
587
00:40:58,199 --> 00:40:59,360
My head.
588
00:41:00,368 --> 00:41:02,027
How was it hurt?
589
00:41:06,500 --> 00:41:09,037
Wendell, how did you hurt your head?
590
00:41:12,550 --> 00:41:14,209
I don't remember.
591
00:41:18,557 --> 00:41:20,549
Have you ever seen this?
592
00:41:21,102 --> 00:41:22,050
Yes.
593
00:41:22,145 --> 00:41:23,342
Where?
594
00:41:23,731 --> 00:41:25,521
- In the cellar.
- At home?
595
00:41:25,733 --> 00:41:26,728
Yes.
596
00:41:26,901 --> 00:41:29,391
Did somebody put your head inside it?
597
00:41:30,947 --> 00:41:32,191
Wendell?
598
00:41:34,285 --> 00:41:37,903
What did you say when somebody
put your head in the vise?
599
00:41:39,250 --> 00:41:43,164
You told me you screamed
when your head was put in the vise.
600
00:41:44,506 --> 00:41:45,703
Remember?
601
00:41:46,342 --> 00:41:47,586
You told me.
602
00:41:50,681 --> 00:41:52,055
"I promise...
603
00:41:52,224 --> 00:41:53,801
"...I'll be a good boy.
604
00:41:53,893 --> 00:41:55,600
"I'll be a good boy."
605
00:41:56,521 --> 00:41:58,347
Did somebody answer?
606
00:42:00,610 --> 00:42:01,807
Mommy.
607
00:42:02,070 --> 00:42:05,273
Mommy said I was a bad boy
and I deserved to die.
608
00:42:05,907 --> 00:42:07,946
And then what did Mommy do?
609
00:42:08,661 --> 00:42:10,902
She made it tighter and tighter.
610
00:42:10,997 --> 00:42:12,455
On your head?
611
00:42:12,666 --> 00:42:15,453
She hurt my head.
My mommy hurt my head.
612
00:42:17,630 --> 00:42:19,705
No further questions, Your Honor.
613
00:42:19,800 --> 00:42:21,922
The doctors have told us...
614
00:42:22,178 --> 00:42:23,802
...that the wounds...
615
00:42:23,889 --> 00:42:27,174
...that Wendell suffered
could not have come from a fall...
616
00:42:27,267 --> 00:42:29,804
...as the defense would have you believe.
617
00:42:30,772 --> 00:42:34,639
The police told us they found a vise
at the home of the defendant.
618
00:42:35,570 --> 00:42:37,776
Medical experts have testified...
619
00:42:37,948 --> 00:42:41,364
...that the size and the shape
of the jaws of that vise...
620
00:42:41,493 --> 00:42:46,451
...exactly match the size and the shape
of the wounds to the little boy's head.
621
00:42:46,875 --> 00:42:49,163
And this evidence is clear...
622
00:42:49,671 --> 00:42:51,330
...and uncontested.
623
00:42:53,216 --> 00:42:56,051
But the most compelling evidence
in this trial...
624
00:42:56,137 --> 00:42:58,924
...comes not from doctors,
or police officers...
625
00:42:59,141 --> 00:43:01,347
...or other expert witnesses.
626
00:43:01,519 --> 00:43:03,677
The most damning testimony...
627
00:43:04,146 --> 00:43:07,099
...comes from an abused
and frightened child...
628
00:43:07,401 --> 00:43:10,271
...who overcame his fear and his pain...
629
00:43:10,989 --> 00:43:13,562
...to tell you, in his own words...
630
00:43:14,367 --> 00:43:16,359
...what really happened.
631
00:43:17,621 --> 00:43:21,868
If you're to remember nothing else
as you begin your deliberations...
632
00:43:21,960 --> 00:43:23,952
...remember Wendell's words:
633
00:43:24,839 --> 00:43:26,878
"My mommy hurt my head."
634
00:43:28,552 --> 00:43:30,591
"My mommy hurt my head."
635
00:43:35,018 --> 00:43:37,057
"My mommy hurt my head."
636
00:44:15,526 --> 00:44:17,103
Congratulations.
637
00:44:23,120 --> 00:44:25,028
It's gonna be so good.
638
00:47:01,941 --> 00:47:04,099
You're still in love with her.
639
00:47:08,241 --> 00:47:09,948
It was never love.
640
00:47:11,119 --> 00:47:12,778
What was it, then?
641
00:47:19,422 --> 00:47:21,129
It was never love.
642
00:47:23,968 --> 00:47:26,803
What did she have
to make you feel so much?
643
00:47:39,154 --> 00:47:40,980
Ladies and gentlemen...
644
00:47:41,407 --> 00:47:43,149
...Raymond Horgan.
645
00:47:58,886 --> 00:48:00,712
Thank you. Thank you.
646
00:48:02,850 --> 00:48:04,972
I wanted to come down
and say a few words...
647
00:48:05,061 --> 00:48:09,355
...before I call Mr. Della Guardia
and congratulate him on his victory.
648
00:48:10,442 --> 00:48:12,019
No, no, no. Come on.
649
00:48:13,405 --> 00:48:17,189
Of all the wonderful things
that have happened to me in 12 years...
650
00:48:17,994 --> 00:48:19,867
...the best has been...
651
00:48:20,580 --> 00:48:23,201
...knowing and working with all of you.
652
00:48:24,168 --> 00:48:26,741
Wait till you hear what's going down.
It's strange.
653
00:48:26,838 --> 00:48:30,004
Someone's fucked up over at the Hall.
It's way wrong.
654
00:48:30,092 --> 00:48:31,799
- Why?
- I get a message.
655
00:48:31,886 --> 00:48:35,966
I'm supposed to be in the chief's office
8:00 tomorrow to be interviewed.
656
00:48:36,058 --> 00:48:37,053
By Molto.
657
00:48:37,142 --> 00:48:39,098
No discussion. Interview.
658
00:48:39,187 --> 00:48:40,764
It's like they're after me, right?
659
00:48:40,856 --> 00:48:43,144
Another thing. When I came back tonight...
660
00:48:43,234 --> 00:48:46,733
...they took all the receipts
of the evidence I inventoried on Polhemus.
661
00:48:46,821 --> 00:48:48,563
No questions asked.
662
00:48:49,116 --> 00:48:50,609
Sounds like you're off the case.
663
00:48:50,701 --> 00:48:53,072
Sure. Fine, but figure this in.
664
00:48:53,204 --> 00:48:57,118
I'm at the North Branch before 5:00,
going through the microfilm.
665
00:48:57,751 --> 00:49:00,122
All of this hits by 6:00, 6:30.
666
00:49:01,005 --> 00:49:03,922
Look what I picked up
while I was out there.
667
00:49:04,135 --> 00:49:06,341
The case number matches
the complaint number...
668
00:49:06,429 --> 00:49:08,836
...that was missing
when you saw Kenneally.
669
00:49:08,932 --> 00:49:10,924
Five years ago. Bingo.
670
00:49:11,560 --> 00:49:14,596
And look who's listed
as Leon's probation officer.
671
00:49:17,109 --> 00:49:18,187
"Carolyn Polhemus."
672
00:49:18,277 --> 00:49:20,269
Wait. Here's the best.
673
00:49:21,239 --> 00:49:24,156
Who do you think was the deputy
handling the case?
674
00:49:26,788 --> 00:49:28,115
Tommy Molto.
675
00:49:28,665 --> 00:49:32,876
You keep this because I don't know
what the fuck is happening with me.
676
00:49:39,887 --> 00:49:41,297
Tommy Molto.
677
00:49:41,932 --> 00:49:45,846
Tommy Molto once worked here,
but we think he might be dead.
678
00:49:46,812 --> 00:49:48,389
Raymond's inside.
679
00:49:48,481 --> 00:49:50,307
We've been waiting for you.
680
00:49:58,577 --> 00:49:59,607
Rusty.
681
00:50:01,247 --> 00:50:02,906
Molto and Delay...
682
00:50:04,668 --> 00:50:07,668
...have questions about
the Polhemus investigation.
683
00:50:08,505 --> 00:50:10,829
This should not be handled this way.
684
00:50:11,259 --> 00:50:13,417
You should speak with Rusty alone.
685
00:50:14,597 --> 00:50:15,426
What's this about?
686
00:50:15,515 --> 00:50:18,800
You were at Carolyn's apartment
the night she was killed.
687
00:50:18,935 --> 00:50:20,179
Bullshit.
688
00:50:26,153 --> 00:50:28,359
What was it, a Tuesday night?
689
00:50:30,700 --> 00:50:33,535
Barbara was at the university.
I was babysitting.
690
00:50:33,620 --> 00:50:35,742
Keep your fucking mouth shut.
691
00:50:35,873 --> 00:50:38,031
We got the fingerprint results...
692
00:50:38,126 --> 00:50:40,663
...the ones that you could never remember
to ask for.
693
00:50:40,755 --> 00:50:43,245
They're your prints all over the bar glass.
694
00:50:43,340 --> 00:50:45,332
Yours, Rozat K. Sabich.
695
00:50:46,094 --> 00:50:48,881
Five feet from where the woman
was found dead.
696
00:50:49,390 --> 00:50:53,222
Or maybe you didn't remember
that all county employees get printed.
697
00:50:57,733 --> 00:50:59,226
This is absurd.
698
00:50:59,861 --> 00:51:02,897
The phone records
you told Lipranzer not to get?
699
00:51:03,032 --> 00:51:05,273
We had the phone company
pull them this morning.
700
00:51:05,367 --> 00:51:07,323
You were calling her all month.
701
00:51:07,412 --> 00:51:10,412
There's a call from your house
to hers that night.
702
00:51:16,173 --> 00:51:18,081
My God, you're serious.
703
00:51:22,180 --> 00:51:23,922
Tommy, for Christ's sake!
704
00:51:24,141 --> 00:51:25,171
Sabich.
705
00:51:25,935 --> 00:51:28,057
I want you to know one thing. I know.
706
00:51:28,147 --> 00:51:29,059
Sure you do.
707
00:51:29,147 --> 00:51:31,269
Go ahead, play cool. I know.
708
00:51:31,400 --> 00:51:33,724
You killed her. You're the guy.
709
00:51:34,738 --> 00:51:35,733
Oh, yeah?
710
00:51:35,822 --> 00:51:38,739
Yeah, you're right. You're always right.
711
00:51:45,626 --> 00:51:48,792
They think I killed her.
They're going to charge me.
712
00:51:49,673 --> 00:51:52,792
Don't be seen with me, man.
They'll fucking bury you.
713
00:51:55,972 --> 00:51:58,759
I'm sorry. I didn't mean to scare you.
714
00:52:00,645 --> 00:52:02,138
Are you sick?
715
00:52:05,734 --> 00:52:09,150
Nico and Molto are charging me
with Carolyn's murder.
716
00:52:11,951 --> 00:52:15,569
They found my fingerprints
on a glass of beer in her apartment.
717
00:52:19,585 --> 00:52:21,078
What does this mean?
718
00:52:21,212 --> 00:52:23,251
Grand jury investigation.
719
00:52:24,633 --> 00:52:28,417
They will or they won't indict me.
If they do, there'll be a trial.
720
00:52:31,308 --> 00:52:33,514
It's not going to go that far.
721
00:52:36,690 --> 00:52:38,848
I'm going to need a lawyer.
722
00:52:41,195 --> 00:52:43,864
A very, very good lawyer.
Expensive lawyer.
723
00:52:47,703 --> 00:52:49,861
It could break us financially.
724
00:52:51,165 --> 00:52:53,204
We can mortgage the house.
725
00:52:54,211 --> 00:52:56,037
Or sell it if we have to.
726
00:52:59,301 --> 00:53:01,209
What time does Nat get home?
727
00:53:02,888 --> 00:53:03,918
Nat?
728
00:53:06,893 --> 00:53:08,090
Oh, Rusty!
729
00:53:21,704 --> 00:53:24,704
A lot of people think Raymond
shouldn't run again.
730
00:53:25,542 --> 00:53:30,537
If he agrees to step aside, the party
will let him decide who will take his place.
731
00:53:32,550 --> 00:53:35,005
They know he won't hand it all to Nico.
732
00:53:35,095 --> 00:53:36,553
That's for sure.
733
00:53:38,224 --> 00:53:39,883
Who would he choose?
734
00:53:41,770 --> 00:53:43,512
Somebody from the office.
735
00:53:44,524 --> 00:53:46,397
Carry on his traditions.
736
00:53:46,568 --> 00:53:47,563
You?
737
00:53:51,949 --> 00:53:53,359
Mac, maybe.
738
00:53:54,703 --> 00:53:57,372
She'd make a great candidate,
in that wheelchair.
739
00:53:57,456 --> 00:53:59,946
That chair is not very telegenic.
740
00:54:02,003 --> 00:54:03,710
I think he'd pick you.
741
00:54:06,217 --> 00:54:07,924
You're the natural.
742
00:54:14,185 --> 00:54:15,215
Rusty...
743
00:54:15,353 --> 00:54:18,270
...if you let him know you want it,
it'll be you.
744
00:54:19,275 --> 00:54:21,896
I should just tell Raymond his time is up?
745
00:54:22,112 --> 00:54:23,938
- You could be tactful.
- No.
746
00:54:25,031 --> 00:54:26,228
Why not?
747
00:54:27,451 --> 00:54:29,609
I'm not going to bite that hand.
748
00:54:30,038 --> 00:54:32,445
If Raymond wants out, that's up to him.
749
00:54:32,792 --> 00:54:36,243
He's still the best candidate around,
against Della Guardia.
750
00:54:36,504 --> 00:54:39,457
Without Raymond,
Nico doesn't have an issue.
751
00:54:39,842 --> 00:54:43,674
Pull the party's people and Raymond's
people together behind somebody else...
752
00:54:43,764 --> 00:54:46,717
...that person would walk
into the PA's office.
753
00:54:47,268 --> 00:54:48,892
It wouldn't be close.
754
00:54:57,656 --> 00:54:59,814
You've thought a lot about this.
755
00:55:00,576 --> 00:55:02,449
He just needs a push.
756
00:55:06,041 --> 00:55:08,448
Push him yourself. It's not in me.
757
00:55:14,927 --> 00:55:15,875
What?
758
00:55:16,637 --> 00:55:19,424
Were you all set on being chief deputy?
759
00:55:21,310 --> 00:55:22,388
Carolyn...
760
00:55:24,480 --> 00:55:28,098
...if I can get away tonight
shall I get some take-out?
761
00:55:29,111 --> 00:55:31,780
I like you, Rusty, but I think it's over.
762
00:55:32,866 --> 00:55:35,487
It's just not right for me now. It's over.
763
00:55:35,577 --> 00:55:37,284
I don't accept that.
764
00:55:37,496 --> 00:55:39,073
You don't accept it?
765
00:55:39,207 --> 00:55:40,700
Do I have a say?
766
00:55:43,254 --> 00:55:45,376
I don't want us to end up enemies.
767
00:55:53,850 --> 00:55:55,889
Mac said it was all right.
768
00:55:56,270 --> 00:55:57,728
Have it your way.
769
00:56:00,984 --> 00:56:02,726
Someone's in my office.
770
00:56:04,697 --> 00:56:05,894
What is it, Rusty?
771
00:56:05,991 --> 00:56:08,908
I wanted to talk about this rapist
you habitualized.
772
00:56:08,994 --> 00:56:10,618
There's some problems.
773
00:56:11,497 --> 00:56:13,405
I'm late for an appointment.
774
00:56:13,625 --> 00:56:16,910
I would appreciate it
if you could put it in a memo.
775
00:56:17,546 --> 00:56:19,087
You keep avoiding me.
776
00:56:19,174 --> 00:56:22,756
You communicate through memos.
You skip meetings I'm supposed to go to.
777
00:56:22,844 --> 00:56:24,503
It's affecting work.
778
00:56:24,596 --> 00:56:25,710
My work?
779
00:56:26,891 --> 00:56:28,088
My work.
780
00:56:29,269 --> 00:56:31,593
I tried to make it easier for you.
781
00:56:34,692 --> 00:56:36,767
You make me feel uncomfortable.
782
00:56:36,862 --> 00:56:40,028
I just want to be with you.
Can't we just talk about it?
783
00:56:41,701 --> 00:56:44,072
I'm involved with someone else.
784
00:56:45,164 --> 00:56:46,443
Since when?
785
00:56:46,957 --> 00:56:48,949
What is it you want from me?
786
00:56:50,838 --> 00:56:52,462
What do I have to do?
787
00:56:54,718 --> 00:56:55,796
Grow up.
788
00:57:33,724 --> 00:57:35,265
Rozat K. Sabich?
789
00:57:37,729 --> 00:57:39,637
Rusty, I don't like to be here.
790
00:57:39,732 --> 00:57:41,973
A search warrant for these premises.
791
00:57:44,862 --> 00:57:46,189
Come on in.
792
00:58:02,969 --> 00:58:05,459
They're taking swatches from your suits.
793
00:58:05,722 --> 00:58:08,888
They'll try to match threads
from my clothing and the carpet...
794
00:58:08,976 --> 00:58:11,811
...with fibers they might find
at her apartment.
795
00:58:11,896 --> 00:58:14,386
They're not looking for a murder weapon?
796
00:58:14,483 --> 00:58:16,641
I wouldn't be stupid enough
to bring it home.
797
00:58:16,736 --> 00:58:20,899
If they look for it and don't find it,
they'll have to admit that in court.
798
00:58:21,408 --> 00:58:23,732
I'll have to give a blood sample.
799
00:58:24,203 --> 00:58:25,577
If you refuse?
800
00:58:26,122 --> 00:58:27,912
They've got a warrant.
801
00:58:28,083 --> 00:58:29,707
It's all routine.
802
00:58:30,920 --> 00:58:33,755
I'm going to ask Sandy Stern
to take my case.
803
00:58:39,764 --> 00:58:41,091
Hi, Sandy.
804
00:58:48,525 --> 00:58:52,357
I realize you would like to avoid
public places at a time like this...
805
00:58:52,447 --> 00:58:56,029
...but I don't think it is wise
for you to go into hiding.
806
00:58:57,202 --> 00:59:00,571
I'm flattered that you want me
to represent you in this case.
807
00:59:00,665 --> 00:59:03,286
You have been my toughest adversary.
808
00:59:05,255 --> 00:59:08,208
Did you get my subpoena
from the grand jury?
809
00:59:08,383 --> 00:59:11,383
This morning.
Clearly, we will not let you testify.
810
00:59:13,306 --> 00:59:16,472
Sandy, you expect me
to take the Fifth Amendment?
811
00:59:16,811 --> 00:59:18,138
Of course.
812
00:59:19,980 --> 00:59:21,390
That I cannot do.
813
00:59:22,984 --> 00:59:27,195
You don't want to prepare the prosecutor
by giving him pretrial statements.
814
00:59:27,282 --> 00:59:30,982
Sandy, I don't think this case
is ever going to go to trial.
815
00:59:31,745 --> 00:59:35,161
If I take the Fifth and refuse to testify
before the grand jury...
816
00:59:35,250 --> 00:59:37,408
...it could destroy my reputation.
817
00:59:40,089 --> 00:59:42,330
The results of the blood tests
have come back.
818
00:59:42,425 --> 00:59:46,043
They have identified you as someone
who secretes A-type antibodies...
819
00:59:46,138 --> 00:59:49,507
... just like the man who had last been
with Ms. Polhemus.
820
00:59:49,851 --> 00:59:52,851
Chances of this being a coincidence
are one in ten.
821
00:59:52,980 --> 00:59:57,024
So, I believe you will be charged
and that you will go to trial.
822
00:59:57,193 --> 01:00:01,855
Have you anything to tell this grand jury
about the death of Carolyn Polhemus?
823
01:00:02,158 --> 01:00:04,862
On the advice of counsel,
I decline to answer.
824
01:00:05,121 --> 01:00:09,498
Wouldn't it be fair to say you were rather
well acquainted with Ms. Polhemus?
825
01:00:09,709 --> 01:00:11,997
On the advice of counsel,
I decline to answer.
826
01:00:12,087 --> 01:00:14,874
Weren't you, in fact,
intimate with the lady?
827
01:00:16,384 --> 01:00:19,088
On the advice of counsel,
I decline to answer.
828
01:00:20,138 --> 01:00:23,341
You are under arrest.
"You have the right to remain silent.
829
01:00:23,434 --> 01:00:26,434
"Anything you say can and will
be used against you.
830
01:00:26,647 --> 01:00:30,229
"You have the right to have a lawyer
present during questioning.
831
01:00:30,693 --> 01:00:34,607
"If you cannot hire a lawyer,
one will be appointed to represent you.
832
01:00:36,701 --> 01:00:39,536
"You may stop answering questions
at any time."
833
01:00:39,663 --> 01:00:42,332
Do you understand the rights
I have explained to you?
834
01:00:42,416 --> 01:00:44,491
Call Sandy Stern to make bail.
835
01:00:59,104 --> 01:01:01,096
Sandy should be available in a few hours.
836
01:01:01,190 --> 01:01:03,098
Let's see what they got.
837
01:01:03,943 --> 01:01:06,267
Can't believe there could be
any more surprises.
838
01:01:06,362 --> 01:01:09,695
That's when they come.
That's why they're called surprises.
839
01:01:13,538 --> 01:01:16,028
Do we now understand
Della Guardia's case?
840
01:01:17,459 --> 01:01:18,952
Yes, I think I do.
841
01:01:20,213 --> 01:01:21,706
Let me hear it.
842
01:01:25,637 --> 01:01:27,961
Sabich is obsessed with Polhemus.
843
01:01:28,640 --> 01:01:30,798
She ditches him for another man.
844
01:01:31,310 --> 01:01:33,136
Sabich becomes enraged.
845
01:01:33,229 --> 01:01:34,806
He can't let go.
846
01:01:35,482 --> 01:01:37,640
One night, knowing his wife is out...
847
01:01:37,735 --> 01:01:40,486
...he calls her and begs her
to see him again.
848
01:01:41,072 --> 01:01:43,064
Carolyn finally agrees.
849
01:01:44,243 --> 01:01:47,160
She rolls around with him
for auld lang syne.
850
01:01:47,455 --> 01:01:48,948
Then something goes wrong.
851
01:01:49,041 --> 01:01:52,492
Sabich is jealous. He wants more
than she's willing to give.
852
01:01:53,170 --> 01:01:54,367
He blows it.
853
01:01:54,464 --> 01:01:57,168
Gives her what for
with some heavy instrument.
854
01:01:57,384 --> 01:01:59,708
Decides to make it look like rape.
855
01:02:00,054 --> 01:02:03,886
Sabich is a prosecutor,
knows there'll be dozens of suspects.
856
01:02:04,685 --> 01:02:06,012
He ties her up.
857
01:02:06,103 --> 01:02:09,519
Opens the latches to make it look
like someone slipped in.
858
01:02:10,859 --> 01:02:13,100
And this is the diabolical part...
859
01:02:13,905 --> 01:02:16,775
...pulls out her diaphragm
so it looks like rape.
860
01:02:17,075 --> 01:02:20,159
But in his haste and confusion,
he makes mistakes.
861
01:02:20,913 --> 01:02:23,119
He forgets the glass he drank from.
862
01:02:23,291 --> 01:02:27,419
He doesn't think the forensic chemist
will be able to ID the spermicide.
863
01:02:28,214 --> 01:02:30,704
But we know he did evil to this woman...
864
01:02:30,926 --> 01:02:35,422
...because he lied about his presence
in her apartment the night she was killed.
865
01:02:35,932 --> 01:02:38,054
His fingerprints on the glass...
866
01:02:38,143 --> 01:02:40,812
...his blood type A identified from semen...
867
01:02:41,313 --> 01:02:45,180
...fibers from the carpets in his home,
tell us he was there.
868
01:02:47,238 --> 01:02:48,897
Very convincing.
869
01:02:51,075 --> 01:02:53,399
But their evidence of motive is weak.
870
01:02:53,495 --> 01:02:55,570
That's where we must attack.
871
01:02:56,040 --> 01:03:00,203
Is there any proof of prior
amorous relationship between the two?
872
01:03:00,463 --> 01:03:01,541
A few telephone calls.
873
01:03:01,631 --> 01:03:03,753
They can be accounted for
by business needs.
874
01:03:03,841 --> 01:03:05,085
- Any diary?
- No.
875
01:03:05,844 --> 01:03:08,880
No note that came with flowers?
No lovers' correspondence?
876
01:03:08,973 --> 01:03:10,134
- No.
- Good.
877
01:03:10,225 --> 01:03:11,802
Gossip will not be admitted.
878
01:03:11,894 --> 01:03:15,892
There are calls from my home to Carolyn's
in October of last year.
879
01:03:16,065 --> 01:03:19,018
You were trying the case
of Wendell McGaffney then.
880
01:03:19,319 --> 01:03:21,061
Reason enough for calling her.
881
01:03:21,155 --> 01:03:24,488
Why did I tell Lipranzer not to get
my home phone records?
882
01:03:24,576 --> 01:03:27,945
I take it for granted that a person
of an innocent state of mind...
883
01:03:28,038 --> 01:03:30,077
...would rule himself out as a suspect...
884
01:03:30,166 --> 01:03:33,166
...and save a busy detective
from wasting time.
885
01:03:34,505 --> 01:03:38,419
Clearly, they hope to win the case
on the strength of their physical evidence.
886
01:03:38,509 --> 01:03:41,545
I'd like to look at that glass.
It could help me.
887
01:03:41,638 --> 01:03:43,962
List a motion for production
of physical evidence.
888
01:03:44,058 --> 01:03:46,631
I want an inventory of everything
in that apartment.
889
01:03:46,728 --> 01:03:49,099
Where's the contraceptive jelly...
890
01:03:49,398 --> 01:03:53,182
...the chemist is saying he finds present?
In her medicine cabinet?
891
01:03:53,278 --> 01:03:54,736
I don't know.
892
01:03:57,825 --> 01:03:59,817
I'll hear worse in court.
893
01:04:00,496 --> 01:04:02,820
I never asked her what she was doing.
894
01:04:02,956 --> 01:04:04,497
One word of caution.
895
01:04:04,708 --> 01:04:07,198
We do not want to lead Della Guardia...
896
01:04:07,420 --> 01:04:10,207
...to evidence he has not thought to obtain.
897
01:04:10,675 --> 01:04:14,838
Best we conduct a search ourselves
without disclosing our intentions.
898
01:04:15,430 --> 01:04:19,891
Also, your mention of Carolyn's
personal habits leads to this thought.
899
01:04:20,896 --> 01:04:23,184
We should subpoena her doctors.
900
01:04:23,691 --> 01:04:25,730
Who knows what we might discover.
901
01:04:25,818 --> 01:04:28,225
There's one big surprise, however.
902
01:04:30,032 --> 01:04:32,487
Raymond Horgan's on their witness list.
903
01:04:32,994 --> 01:04:34,072
Why?
904
01:04:35,414 --> 01:04:38,083
It's a hell of a way to impress
my new partners.
905
01:04:38,166 --> 01:04:41,166
I'm here three days
and I get a grand jury subpoena.
906
01:04:42,172 --> 01:04:46,004
I was wondering what we might expect,
in terms of your testimony.
907
01:04:47,846 --> 01:04:51,926
I'm going to testify about Rusty's conduct
of the Polhemus investigation.
908
01:04:52,267 --> 01:04:55,137
- How he volunteered to handle it.
- Just a second.
909
01:04:56,356 --> 01:04:58,348
You insisted I take it on.
910
01:04:58,526 --> 01:05:00,103
I don't remember it that way.
911
01:05:00,194 --> 01:05:02,186
What are you trying to do to me?
912
01:05:02,280 --> 01:05:04,272
What am I trying to do to you?
913
01:05:05,033 --> 01:05:07,108
What are you trying to do to me?
914
01:05:10,958 --> 01:05:12,866
I thought I had your loyalty.
915
01:05:16,506 --> 01:05:19,257
Why didn't you tell me
about you and Carolyn?
916
01:05:19,343 --> 01:05:23,423
Under the circumstances,
I have to advise Rusty not to respond.
917
01:05:24,766 --> 01:05:26,508
Clearly, he would like to.
918
01:05:26,685 --> 01:05:28,724
Let me ask you something.
919
01:05:29,230 --> 01:05:32,349
Why were his fingerprints
all over that goddamn glass?
920
01:05:33,903 --> 01:05:36,061
That's what I'm going to testify.
921
01:05:36,572 --> 01:05:38,398
That he wanted the case.
922
01:05:38,742 --> 01:05:41,908
That I had to chew his ass
to get him to move on it.
923
01:05:43,039 --> 01:05:45,529
He seemed more interested in if,
when and how...
924
01:05:45,626 --> 01:05:49,042
...I was fucking Carolyn Polhemus
than in his own investigation.
925
01:05:49,129 --> 01:05:51,833
When push came to shove,
he stood in my office...
926
01:05:51,925 --> 01:05:56,552
...he told us he'd been nowhere near
her apartment the night she was killed.
927
01:05:59,517 --> 01:06:01,675
That's what I'm going to testify.
928
01:06:02,271 --> 01:06:04,726
And I'll be goddamned pleased to do it.
929
01:06:05,859 --> 01:06:08,943
How can you think
that I could do a thing like that?
930
01:06:12,533 --> 01:06:15,106
You always had the cork in too tight.
931
01:06:16,121 --> 01:06:17,698
We all saw that.
932
01:06:20,127 --> 01:06:22,119
When you blew, you blew.
933
01:06:23,839 --> 01:06:25,416
Come on, Rusty.
934
01:06:33,101 --> 01:06:37,145
When did this relationship take place
between Raymond and Carolyn?
935
01:06:37,439 --> 01:06:39,810
Just after she stopped seeing me.
936
01:06:42,070 --> 01:06:43,978
Delay's got his motive.
937
01:06:46,242 --> 01:06:50,738
What if I told you Raymond secretly
assigned a bribery case to Carolyn?
938
01:06:51,499 --> 01:06:54,915
Some poor son of a bitch
on a public-indecency charge...
939
01:06:55,003 --> 01:06:57,624
...paid off a PA to have his case dismissed.
940
01:06:57,798 --> 01:07:01,249
Turns out, the guy's probation officer
is Carolyn...
941
01:07:01,970 --> 01:07:05,173
...and the deputy assigned to the case
is Tommy Molto.
942
01:07:06,267 --> 01:07:10,181
Day after I find this out,
I'm charged with Carolyn's murder.
943
01:07:12,691 --> 01:07:15,561
Before we venture down the road
into actual accusation...
944
01:07:15,654 --> 01:07:18,358
...we must consider the matter
very carefully.
945
01:07:21,203 --> 01:07:24,536
It can't be a coincidence
it lays out this way, Sandy.
946
01:07:30,297 --> 01:07:32,170
I mean, I'm innocent.
947
01:07:39,558 --> 01:07:42,227
God, I made a fool of myself today
with Sandy.
948
01:07:42,562 --> 01:07:43,676
How?
949
01:07:44,064 --> 01:07:45,890
I told him I was innocent.
950
01:07:47,276 --> 01:07:49,564
I thought he would've asked you that
by now.
951
01:07:49,654 --> 01:07:51,231
No, it's axiomatic.
952
01:07:51,824 --> 01:07:54,065
Defendants rarely tell the truth.
953
01:07:55,203 --> 01:07:59,580
Lie to the cops, lie to your lawyer,
lie to the jury that tries your case.
954
01:08:01,085 --> 01:08:04,085
Leave the bastards out there
with a grain of doubt.
955
01:08:09,845 --> 01:08:11,338
You never asked.
956
01:08:13,350 --> 01:08:15,009
If you're innocent?
957
01:08:19,984 --> 01:08:21,561
You want me to?
958
01:08:38,298 --> 01:08:39,791
Please draw a name.
959
01:08:48,310 --> 01:08:50,218
"Judge Larren Lyttle."
960
01:08:51,064 --> 01:08:53,435
I have some motions from the defense.
961
01:08:53,525 --> 01:08:56,525
Mr. Stern, you want to examine
the scene of the crime?
962
01:08:56,612 --> 01:08:59,447
Yes, Your Honor.
To evaluate the physical evidence...
963
01:08:59,532 --> 01:09:02,983
...to see if it actually proves
what the prosecution claims.
964
01:09:03,204 --> 01:09:04,614
Mr. Della Guardia?
965
01:09:04,831 --> 01:09:07,701
With proviso that nothing be removed,
nothing disturbed.
966
01:09:07,792 --> 01:09:09,784
- No objection.
- Granted.
967
01:09:10,504 --> 01:09:12,496
Mr. Stern, anything further?
968
01:09:12,840 --> 01:09:16,173
We notice that Mr. Molto is listed
both as a prosecutor...
969
01:09:16,262 --> 01:09:19,678
...and as a witness for the prosecution.
We object to that.
970
01:09:19,807 --> 01:09:22,380
I take it you are speaking
of where Mr. Sabich...
971
01:09:22,477 --> 01:09:26,640
...responds to Mr. Molto's accusation
of murder by saying: "You're right."
972
01:09:28,193 --> 01:09:30,066
"Yeah, you're right."
973
01:09:30,613 --> 01:09:33,068
Your Honor, the man admitted the crime.
974
01:09:33,199 --> 01:09:35,820
Come on, Mr. Delay Guardia. Really.
975
01:09:36,870 --> 01:09:40,950
Tell a man he's engaged in wrongdoing
and he says, "Yeah, you're right."
976
01:09:41,084 --> 01:09:44,453
Everyone knows that's facetious.
We're all familiar with that.
977
01:09:44,546 --> 01:09:47,879
Shit, if Mr. Sabich had come
from my neighborhood...
978
01:09:48,134 --> 01:09:50,375
...he would've said, "Your momma."
979
01:09:51,389 --> 01:09:55,387
But, in Mr. Sabich's part of town
I would think they would say:
980
01:09:55,893 --> 01:09:57,635
"Yeah, you're right."
981
01:09:57,729 --> 01:10:00,516
And what they mean is, "You are wrong."
982
01:10:00,858 --> 01:10:02,565
Just to be polite.
983
01:10:04,739 --> 01:10:07,905
Your Honor, isn't that a question
for the jury?
984
01:10:08,242 --> 01:10:12,738
On the contrary, Mr. Delay Guardia,
it is first a question for the court.
985
01:10:13,416 --> 01:10:17,745
If you use Mr. Sabich's statement
and risk my ruling it out of order...
986
01:10:18,254 --> 01:10:20,661
...then I will bar Mr. Molto
from prosecuting.
987
01:10:20,758 --> 01:10:22,964
But if he is the prosecutor...
988
01:10:23,595 --> 01:10:26,595
...then Mr. Sabich's statement
may not be offered.
989
01:10:27,684 --> 01:10:30,257
And I'll see you in court in three weeks.
990
01:10:31,646 --> 01:10:34,183
Ernestine, show in the next bunch.
991
01:10:42,618 --> 01:10:45,025
What the fuck are you doing with those?
992
01:10:45,121 --> 01:10:49,949
We don't want Molto thinking fingerprints
we leave here today are from before.
993
01:10:51,505 --> 01:10:55,503
We're not going to plant anything,
if that's what you're worried about.
994
01:10:57,762 --> 01:10:59,255
The law's the law.
995
01:11:00,766 --> 01:11:02,758
Yeah, I know, Glendenning.
996
01:11:09,276 --> 01:11:10,603
Diaphragm?
997
01:11:12,113 --> 01:11:13,855
I don't know. The bathroom?
998
01:11:13,949 --> 01:11:15,110
Where?
999
01:12:02,593 --> 01:12:03,754
Nothing.
1000
01:12:04,010 --> 01:12:06,334
Fucking cops always forget something.
1001
01:12:07,265 --> 01:12:08,509
What is it?
1002
01:12:08,850 --> 01:12:10,177
Her phone book.
1003
01:12:10,686 --> 01:12:13,603
Check with her doctors
on the contraceptive stuff.
1004
01:12:14,191 --> 01:12:16,812
Carolyn never seemed worried
about anything like that.
1005
01:12:16,902 --> 01:12:20,816
She's got them under "D."
Jesus, she's got a lot of doctors.
1006
01:12:21,950 --> 01:12:26,078
If the chemist says spermicide is present,
and it's not seized from here...
1007
01:12:26,164 --> 01:12:28,120
...then you tell me where it's at?
1008
01:12:28,207 --> 01:12:31,706
I don't know. Maybe I took it
when I took the diaphragm.
1009
01:12:32,546 --> 01:12:34,372
It doesn't make sense.
1010
01:12:36,051 --> 01:12:39,384
You got to remember,
I wasn't thinking very clearly.
1011
01:12:41,223 --> 01:12:44,888
If I had been, I wouldn't have left
my fingerprints on the glass.
1012
01:12:46,606 --> 01:12:48,432
You were a former chief deputy prosecutor.
1013
01:12:48,525 --> 01:12:51,098
How does it feel to be on the other side?
1014
01:12:54,156 --> 01:12:56,825
Think you might be a political scapegoat?
1015
01:12:57,077 --> 01:13:00,611
Sorry, we're not about to try this case
on the courthouse steps.
1016
01:13:00,707 --> 01:13:02,995
How do you feel about your husband, now?
1017
01:13:03,084 --> 01:13:04,245
All rise.
1018
01:13:07,089 --> 01:13:10,588
The Superior Court for the county
of Kindle is now in session.
1019
01:13:10,677 --> 01:13:13,927
The Honorable Larren L. Lyttle,
judge presiding.
1020
01:13:14,932 --> 01:13:18,182
Draw near and give your attention
and you shall be heard.
1021
01:13:18,269 --> 01:13:21,472
God save the United States
and this honorable court.
1022
01:13:21,649 --> 01:13:24,602
The People vs. Rozat K. Sabich, for trial.
1023
01:13:26,029 --> 01:13:27,736
May it please the court.
1024
01:13:27,906 --> 01:13:31,357
The State's evidence will show
that on or about April 1...
1025
01:13:31,536 --> 01:13:34,952
...Carolyn Polhemus, a deputy prosecutor
in Kindle County...
1026
01:13:35,792 --> 01:13:37,618
...was brutally murdered.
1027
01:13:38,628 --> 01:13:42,672
The proof will show that this murder
was perpetrated by her colleague...
1028
01:13:43,134 --> 01:13:44,924
...Rozat K. Sabich.
1029
01:13:46,179 --> 01:13:48,966
How are we to answer this,
Rusty Sabich and I?
1030
01:13:50,559 --> 01:13:55,055
Mr. Della Guardia's case involves no facts
but supposition upon supposition.
1031
01:13:55,900 --> 01:13:57,607
Guess upon guess.
1032
01:13:59,070 --> 01:14:01,940
When you listen to the evidence,
ask yourselves...
1033
01:14:02,073 --> 01:14:03,815
...why Rusty Sabich...
1034
01:14:04,827 --> 01:14:07,496
...the finest prosecutor of this county...
1035
01:14:08,832 --> 01:14:11,868
...a man who has devoted his life
to preventing...
1036
01:14:12,087 --> 01:14:15,752
...and punishing criminal behavior,
not to committing it...
1037
01:14:18,177 --> 01:14:20,335
...sits here as the accused.
1038
01:14:21,849 --> 01:14:22,927
Why?
1039
01:14:23,100 --> 01:14:25,092
The State calls Detective Harold Greer.
1040
01:14:25,185 --> 01:14:27,509
May we have a word with the bench?
1041
01:14:29,024 --> 01:14:33,104
This witness will testify about a bar glass.
They have no bar glass.
1042
01:14:33,572 --> 01:14:35,113
What about this?
1043
01:14:35,449 --> 01:14:38,449
I learned the first time last night,
from Tommy....
1044
01:14:38,869 --> 01:14:41,324
Hold it right there. Inside, gentlemen.
1045
01:14:41,581 --> 01:14:44,617
I request that Mr. Sabich join us
in chambers.
1046
01:14:44,710 --> 01:14:47,200
He is an integral part of the defense.
1047
01:14:50,550 --> 01:14:52,340
Where is the fucking glass?
1048
01:14:52,428 --> 01:14:57,090
Police Evidence Room was where it
was supposed to be, but they can't find it.
1049
01:14:57,560 --> 01:15:01,889
We won't be talking about evidence
that nobody can find. Not in my court.
1050
01:15:04,443 --> 01:15:08,737
We don't object to the photographs,
just to testimony about fingerprints.
1051
01:15:09,616 --> 01:15:11,904
I will reserve decision, gentlemen.
1052
01:15:14,246 --> 01:15:17,864
A stroke of luck. Their disorganization
will help us with the jury.
1053
01:15:17,960 --> 01:15:19,868
They'll find the glass. They always do.
1054
01:15:19,962 --> 01:15:22,962
Ladies and gentlemen,
these photos depict horrors...
1055
01:15:23,050 --> 01:15:26,086
...you may be expected to react to
with disgust.
1056
01:15:26,887 --> 01:15:29,175
But I am instructing you,
that in themselves...
1057
01:15:29,265 --> 01:15:32,764
...they are proof of nothing
except the nature of the crime.
1058
01:15:46,579 --> 01:15:48,120
How you doing?
1059
01:15:48,664 --> 01:15:51,867
- They making it tough on you?
- Those cupcakes? Come on.
1060
01:15:52,502 --> 01:15:54,541
Is there anything you need?
1061
01:15:55,757 --> 01:15:58,710
Yeah, I got to find this guy, Leon.
Leon Wells.
1062
01:15:58,886 --> 01:16:02,884
The guy who's supposed to have bribed
the PA at the North Branch.
1063
01:16:04,184 --> 01:16:07,137
I wouldn't ask, but it might really matter.
1064
01:16:07,438 --> 01:16:11,352
Think Molto's kinky on this?
Set you up to keep you from looking?
1065
01:16:11,692 --> 01:16:15,143
You want to hear me say
I think it might be possible? I do.
1066
01:16:15,281 --> 01:16:17,154
Okay, after I testify.
1067
01:16:17,742 --> 01:16:19,319
They got their eyes on me.
1068
01:16:19,411 --> 01:16:23,409
When I'm off the stand, they'll ease up.
I'll work on it then. Hard.
1069
01:16:23,999 --> 01:16:25,326
You're a pal.
1070
01:16:28,172 --> 01:16:29,665
Is he gonna help?
1071
01:16:31,050 --> 01:16:33,967
After he testifies.
Might be too late by then.
1072
01:16:35,180 --> 01:16:37,172
I think it's going well.
1073
01:16:38,017 --> 01:16:41,849
The jury's gonna remember pictures
of Carolyn tortured to death.
1074
01:16:43,691 --> 01:16:46,146
They'll want somebody to pay
for what they saw.
1075
01:16:46,235 --> 01:16:47,609
Tomorrow, Raymond...
1076
01:16:47,695 --> 01:16:51,527
...my friend and mentor,
will testify he thinks I'm guilty.
1077
01:16:53,745 --> 01:16:55,903
Then come the physical proofs:
1078
01:16:56,248 --> 01:16:58,952
Fingerprints. Fiber. Bodily fluids.
1079
01:17:03,215 --> 01:17:04,957
They all point to me.
1080
01:17:05,426 --> 01:17:07,881
You know the defendant, Rozat Sabich?
1081
01:17:08,806 --> 01:17:12,506
Sure, I know Rusty. I've known him
since he was a law student.
1082
01:17:12,601 --> 01:17:14,059
He was my second in command.
1083
01:17:14,145 --> 01:17:15,971
Would you identify him?
1084
01:17:21,654 --> 01:17:22,851
That's him.
1085
01:17:24,867 --> 01:17:28,995
You assigned Mr. Sabich to supervise
the investigation in this case?
1086
01:17:31,083 --> 01:17:32,576
He volunteered.
1087
01:17:32,669 --> 01:17:33,948
And I accepted.
1088
01:17:34,378 --> 01:17:36,868
He promised to pursue it vigorously.
1089
01:17:37,090 --> 01:17:38,204
Did he?
1090
01:17:38,342 --> 01:17:40,500
Not to my way of thinking, no.
1091
01:17:41,513 --> 01:17:44,348
I got the feeling he was stalling
on the investigation.
1092
01:17:44,433 --> 01:17:47,350
I let him know that I wasn't happy
about that.
1093
01:17:49,731 --> 01:17:52,934
He brought in his own detective
to replace Harold Greer.
1094
01:17:53,152 --> 01:17:56,651
Then he gave his new partner instructions
to ignore evidence...
1095
01:17:56,739 --> 01:18:00,024
...about telephone calls
between his house and Carolyn's.
1096
01:18:01,370 --> 01:18:05,414
He tried to limit the scope of
the fingerprint search to exclude his own.
1097
01:18:07,837 --> 01:18:12,214
He was more interested in whether I had
been intimate with Carolyn Polhemus...
1098
01:18:12,467 --> 01:18:14,708
...than in the facts surrounding her murder.
1099
01:18:14,804 --> 01:18:17,377
What did you tell him
about you and Ms. Polhemus?
1100
01:18:17,474 --> 01:18:19,051
I told him the truth.
1101
01:18:19,769 --> 01:18:22,010
That we'd been together
for about three months.
1102
01:18:22,104 --> 01:18:24,226
This, of course, was after I was divorced.
1103
01:18:24,315 --> 01:18:26,473
At that time, or any other time...
1104
01:18:26,610 --> 01:18:29,445
...did he inform you
of his personal relationship with her?
1105
01:18:29,531 --> 01:18:33,659
There is no proof in the record
of any relationship between them.
1106
01:18:34,077 --> 01:18:36,069
I'll let the question stand.
1107
01:18:37,081 --> 01:18:41,494
But Mr. Della Guardia is asking a question
based on his assumption...
1108
01:18:42,130 --> 01:18:46,424
...that something was going on
between Mr. Sabich and Ms. Polhemus.
1109
01:18:46,802 --> 01:18:49,043
Just because he thinks it's so...
1110
01:18:49,305 --> 01:18:50,964
...doesn't make it so.
1111
01:18:51,766 --> 01:18:52,927
Proceed.
1112
01:18:53,727 --> 01:18:56,264
I never would've let him handle
the investigation...
1113
01:18:56,355 --> 01:18:59,355
...if I thought he'd been intimate
with the victim.
1114
01:18:59,818 --> 01:19:01,477
Nothing further.
1115
01:19:02,112 --> 01:19:03,653
Have you any...
1116
01:19:03,948 --> 01:19:05,856
...personal knowledge...
1117
01:19:05,993 --> 01:19:10,204
...that there was ever a relationship
between Mr. Sabich and Ms. Polhemus?
1118
01:19:10,498 --> 01:19:12,240
That's the point. He didn't tell me.
1119
01:19:12,333 --> 01:19:14,704
Please answer the question I asked you.
1120
01:19:16,130 --> 01:19:18,086
Do you remember the question?
1121
01:19:18,300 --> 01:19:19,295
I do.
1122
01:19:19,842 --> 01:19:21,917
But you chose not to answer it.
1123
01:19:22,805 --> 01:19:24,595
I apologize, Mr. Stern.
1124
01:19:24,849 --> 01:19:28,633
I have no personal knowledge
that such a relationship ever existed.
1125
01:19:28,896 --> 01:19:31,517
Assuming there was something
to disclose...
1126
01:19:31,649 --> 01:19:36,026
...you believe he should have informed
anyone in a responsible position?
1127
01:19:36,113 --> 01:19:36,894
I do.
1128
01:19:36,989 --> 01:19:40,488
Certainly you would give any information
you had on a case...
1129
01:19:40,619 --> 01:19:42,860
...to your investigating staff?
1130
01:19:43,038 --> 01:19:44,317
Certainly.
1131
01:19:45,207 --> 01:19:46,451
Mr. Horgan...
1132
01:19:46,918 --> 01:19:50,002
...you removed a file, a so-called B file...
1133
01:19:50,339 --> 01:19:54,550
...from Ms. Polhemus's office after
the investigation of her murder began?
1134
01:19:54,969 --> 01:19:56,711
What's the relevance of this?
1135
01:19:56,805 --> 01:19:59,675
The witness has testified
on direct examination...
1136
01:19:59,767 --> 01:20:03,634
...that Mr. Sabich did not bring
to his attention information...
1137
01:20:03,814 --> 01:20:05,391
...that he regarded as pertinent.
1138
01:20:05,483 --> 01:20:10,110
The defense is entitled to explore
Mr. Horgan's standards in this regard.
1139
01:20:10,739 --> 01:20:13,656
Subject to a later connection, I'll allow it.
1140
01:20:14,494 --> 01:20:15,987
Continue, Counselor.
1141
01:20:16,497 --> 01:20:19,414
And you gave that B file to Mr. Sabich...
1142
01:20:19,833 --> 01:20:23,877
...only after he informed you it was missing
from Ms. Polhemus's office?
1143
01:20:24,715 --> 01:20:26,089
That's true.
1144
01:20:27,176 --> 01:20:30,093
You've told us that you
and Carolyn were lovers.
1145
01:20:30,680 --> 01:20:32,304
For a short time, yes.
1146
01:20:33,350 --> 01:20:34,891
B-file cases...
1147
01:20:35,353 --> 01:20:38,437
...cases involving bribery
and official misconduct...
1148
01:20:38,899 --> 01:20:42,102
...are normally assigned
to the assistant deputy.
1149
01:20:42,528 --> 01:20:45,101
At the time, Mr. Sabich. Is that not true?
1150
01:20:45,198 --> 01:20:46,988
That was the usual practice, yes.
1151
01:20:47,076 --> 01:20:50,694
You gave this highly sensitive matter
in this B file...
1152
01:20:50,914 --> 01:20:53,914
...to Carolyn Polhemus
while you were sleeping with her?
1153
01:20:54,001 --> 01:20:56,123
That appears to be the time frame.
1154
01:20:58,340 --> 01:21:00,498
The answer to the question is yes.
1155
01:21:01,928 --> 01:21:06,637
Weren't you concerned, in the midst
of a nip-and-tuck election campaign...
1156
01:21:07,059 --> 01:21:10,475
...about word leaking out
that you had secretly given a file...
1157
01:21:10,563 --> 01:21:12,934
...that was in Mr. Sabich's area
of authority...
1158
01:21:13,025 --> 01:21:15,776
...to an assistant with no experience
in such matters...
1159
01:21:15,862 --> 01:21:18,435
...with whom you were sleeping
at the time?
1160
01:21:19,574 --> 01:21:21,566
It may have crossed my mind.
1161
01:21:22,745 --> 01:21:25,580
Who knows? It was not an ideal situation.
1162
01:21:27,084 --> 01:21:28,328
Far from it.
1163
01:21:30,129 --> 01:21:31,326
And, sir...
1164
01:21:31,881 --> 01:21:33,873
...you come to this courtroom...
1165
01:21:33,967 --> 01:21:35,923
...where the life of a man...
1166
01:21:36,053 --> 01:21:40,216
...who served you faithfully for 12 years
now hangs in the balance...
1167
01:21:40,391 --> 01:21:43,095
...and you tell us
you withheld evidence from him...
1168
01:21:43,187 --> 01:21:46,271
...that might have assisted
in his investigation?
1169
01:21:58,122 --> 01:21:59,236
All right.
1170
01:22:02,837 --> 01:22:04,461
Is it fair to say...
1171
01:22:04,964 --> 01:22:08,000
...that the chief deputy is the person
in the office...
1172
01:22:08,093 --> 01:22:11,259
...in whose judgement you place
the greatest confidence?
1173
01:22:13,099 --> 01:22:16,099
I regarded him as the best lawyer
for the job, yes.
1174
01:22:16,227 --> 01:22:18,896
And you gave Mr. Sabich the authority...
1175
01:22:19,357 --> 01:22:22,726
...to decide when and where
to fire Mr. Della Guardia?
1176
01:22:22,945 --> 01:22:24,319
Gentlemen...
1177
01:22:24,906 --> 01:22:26,732
...let's stop right there.
1178
01:22:28,743 --> 01:22:31,233
What is the relevance of who fired who?
1179
01:22:31,455 --> 01:22:35,784
Judge, it's our theory that Mr. Sabich
is being framed in this case.
1180
01:22:37,254 --> 01:22:40,207
- I don't believe it.
- Your response has been noted.
1181
01:22:40,466 --> 01:22:43,632
If Mr. Stern is truly going to endeavor
to prove...
1182
01:22:43,762 --> 01:22:47,213
...that the case against Mr. Sabich
has been manufactured...
1183
01:22:47,350 --> 01:22:51,134
...then this history of antagonism
is relevant for those purposes.
1184
01:22:51,271 --> 01:22:53,559
What about this missing B file?
1185
01:22:53,649 --> 01:22:56,685
We believe it's being withheld
because it contains evidence...
1186
01:22:56,778 --> 01:22:58,900
...that is necessary to the defense.
1187
01:22:58,989 --> 01:23:01,740
So, we intend to pursue this matter...
1188
01:23:02,202 --> 01:23:05,986
...until we have a full understanding
on how it bears on the truth.
1189
01:23:06,332 --> 01:23:10,080
I don't know where this will lead us,
but I'll tell you two things:
1190
01:23:10,253 --> 01:23:13,040
You'd better be prepared
for the prosecution's response...
1191
01:23:13,132 --> 01:23:17,545
...because he is going to be entitled
to a great deal of latitude in answering.
1192
01:23:17,887 --> 01:23:20,175
'Cause I am going to give him that.
1193
01:23:25,105 --> 01:23:29,185
Do you recall we spoke about a B file
that you assigned to Ms. Polhemus?
1194
01:23:29,944 --> 01:23:32,019
I'll remember it for quite some time.
1195
01:23:32,114 --> 01:23:35,280
- Was Mr. Molto involved in this case?
- Objection!
1196
01:23:35,410 --> 01:23:36,903
Objection sustained.
1197
01:23:37,079 --> 01:23:39,700
Mr. Stern, you're playing with fire.
1198
01:23:41,333 --> 01:23:44,867
Do you know what investigation, if any,
Mr. Molto pursued--
1199
01:23:44,963 --> 01:23:47,002
I'll answer that! He took no action.
1200
01:23:47,091 --> 01:23:49,546
He wasn't going to chase
Sabich's red herrings.
1201
01:23:49,635 --> 01:23:53,086
Mr. Della Guardia, you will remember
you're the prosecutor...
1202
01:23:53,181 --> 01:23:54,758
...not the witness.
1203
01:24:00,649 --> 01:24:04,896
Perhaps we can all learn something
about red herrings and scapegoats.
1204
01:24:05,905 --> 01:24:07,315
That is all.
1205
01:24:07,741 --> 01:24:10,314
This court is adjourned for the weekend.
1206
01:24:11,913 --> 01:24:14,237
I don't understand what you're doing.
1207
01:24:14,666 --> 01:24:16,658
You're alienating the judge.
1208
01:24:16,919 --> 01:24:20,999
When I said they manufactured a case,
you wanted nothing to do with it.
1209
01:24:21,425 --> 01:24:23,464
Clearly, I changed my mind.
1210
01:24:23,761 --> 01:24:25,385
On the basis of what?
1211
01:24:25,805 --> 01:24:27,002
Instinct.
1212
01:24:31,145 --> 01:24:33,552
If you don't like it,
you can always come home.
1213
01:24:33,648 --> 01:24:34,927
I wanna go.
1214
01:24:35,359 --> 01:24:37,315
All my friends will be there.
1215
01:24:37,987 --> 01:24:39,361
I'll be okay.
1216
01:24:43,619 --> 01:24:45,492
Come here. Sit down.
1217
01:24:47,499 --> 01:24:50,334
Look, I'm accused of doing something
I didn't do.
1218
01:24:51,003 --> 01:24:54,502
This trial is gonna give me a chance
to clear myself.
1219
01:24:55,217 --> 01:24:57,423
- That's what's gonna happen.
- Of course.
1220
01:24:57,511 --> 01:24:58,708
Of course.
1221
01:24:59,931 --> 01:25:02,421
Here are the postcards. Use them.
1222
01:25:02,559 --> 01:25:04,883
- Don't forget to write.
- They make me.
1223
01:25:05,396 --> 01:25:06,806
What about me?
1224
01:25:17,536 --> 01:25:19,113
Did Mr. Sabich ever tell you...
1225
01:25:19,205 --> 01:25:22,289
...he had a personal relationship
with Ms. Polhemus?
1226
01:25:22,835 --> 01:25:23,830
No.
1227
01:25:24,294 --> 01:25:25,953
Did Mr. Sabich, at any time...
1228
01:25:26,046 --> 01:25:29,878
...order you not to get phone records
of calls from his home?
1229
01:25:30,010 --> 01:25:32,417
He never ordered me. He asked me.
1230
01:25:32,597 --> 01:25:35,170
He asked you not to get those records?
1231
01:25:35,516 --> 01:25:36,630
Did you oblige him?
1232
01:25:36,726 --> 01:25:39,845
I was taken off the case
before I got to those records.
1233
01:25:39,980 --> 01:25:42,684
- You did or did not get those records?
- I did not.
1234
01:25:42,776 --> 01:25:45,895
We had a lot of higher-priority items
on our mind.
1235
01:25:47,656 --> 01:25:49,114
A high-priority item...
1236
01:25:49,200 --> 01:25:53,661
...was the analysis of fingerprints found
in Ms. Polhemus's apartment.
1237
01:25:53,956 --> 01:25:55,995
Who talked with the Fingerprint Lab?
1238
01:25:56,084 --> 01:25:57,198
Mr. Sabich.
1239
01:25:57,294 --> 01:25:59,250
Did you ask him to expedite the reports?
1240
01:25:59,337 --> 01:26:00,415
Yes, sir, I did.
1241
01:26:00,505 --> 01:26:02,793
What did he say, if anything?
1242
01:26:03,468 --> 01:26:04,842
He said he forgot.
1243
01:26:04,928 --> 01:26:06,255
He forgot?
1244
01:26:09,517 --> 01:26:11,010
Rusty forgot.
1245
01:26:12,103 --> 01:26:15,306
Would it be fair to say the two of you,
by working together...
1246
01:26:15,399 --> 01:26:17,723
...have formed a personal friendship?
1247
01:26:18,320 --> 01:26:19,897
I suppose so, yes.
1248
01:26:20,239 --> 01:26:21,863
Were you assigned initially?
1249
01:26:21,950 --> 01:26:24,619
Harold Greer initially handled the case.
1250
01:26:25,912 --> 01:26:28,153
Has Mr. Sabich ever expressed to you...
1251
01:26:28,249 --> 01:26:31,285
...any reservations about
Harold Greer's abilities?
1252
01:26:31,545 --> 01:26:35,163
Everybody that I know thinks
of Harold Greer as a top-grade cop.
1253
01:26:35,424 --> 01:26:39,552
Do you know who decided to replace
Harold Greer and bring you on this case?
1254
01:26:39,638 --> 01:26:41,048
Mr. Sabich.
1255
01:26:43,476 --> 01:26:44,755
Do you feel....
1256
01:26:44,853 --> 01:26:45,931
Withdrawn.
1257
01:26:46,437 --> 01:26:50,351
To your knowledge, does the defendant
have a closer personal relationship...
1258
01:26:50,443 --> 01:26:53,894
...with anyone on the police force
than he does with you?
1259
01:26:54,448 --> 01:26:56,356
Not that he's mentioned, no.
1260
01:26:56,868 --> 01:26:58,990
So it's fair to say, Detective...
1261
01:26:59,078 --> 01:27:03,705
...that you are the police officer
least likely to suspect him of murder.
1262
01:27:04,585 --> 01:27:07,158
I would never believe that. Never.
1263
01:27:07,673 --> 01:27:09,879
Thank you for your cooperation
and answering...
1264
01:27:09,966 --> 01:27:13,417
...what must have been painful
and difficult questions for you...
1265
01:27:13,513 --> 01:27:16,217
...considering your relationship
to the defendant.
1266
01:27:16,308 --> 01:27:17,635
Nothing further.
1267
01:27:21,190 --> 01:27:24,025
You made reference to a theory
you were developing that...
1268
01:27:24,109 --> 01:27:27,275
...Ms. Polhemus might have been
the victim of a revenge killer.
1269
01:27:27,364 --> 01:27:29,190
Someone she had once sent to jail.
1270
01:27:29,283 --> 01:27:32,865
Yes, sir. We thought of that
as our most likely case.
1271
01:27:33,287 --> 01:27:35,611
To identify possible suspects...
1272
01:27:36,082 --> 01:27:40,709
...you reviewed cases she had prosecuted,
and was currently prosecuting...
1273
01:27:40,880 --> 01:27:42,788
...going back several years? Correct?
1274
01:27:42,883 --> 01:27:43,997
Yes, sir.
1275
01:27:44,260 --> 01:27:46,335
Were you able to find all those files?
1276
01:27:46,428 --> 01:27:48,420
No, sir. A file was missing.
1277
01:27:49,015 --> 01:27:51,386
This is the so-called B file...
1278
01:27:51,727 --> 01:27:54,217
...that was withheld
from you and Mr. Sabich...
1279
01:27:54,314 --> 01:27:57,765
...until Mr. Sabich requested it personally
from Mr. Horgan?
1280
01:27:58,068 --> 01:27:59,098
Yes, sir.
1281
01:27:59,194 --> 01:28:00,901
It involved allegations--
1282
01:28:00,988 --> 01:28:02,398
Let's move on.
1283
01:28:03,450 --> 01:28:07,032
You've been warned about riding off
in all directions.
1284
01:28:07,288 --> 01:28:08,829
No further questions.
1285
01:28:09,457 --> 01:28:11,283
No redirect, Your Honor.
1286
01:28:12,002 --> 01:28:14,872
We need subpoenas for Carolyn's doctors...
1287
01:28:15,173 --> 01:28:16,999
...and for phone company records...
1288
01:28:17,092 --> 01:28:18,965
...to check for errors.
1289
01:28:19,303 --> 01:28:21,840
I don't think we need to bother with that.
1290
01:28:22,723 --> 01:28:25,926
You said there was something wrong
with the phone records.
1291
01:28:26,020 --> 01:28:29,186
That you never called Polhemus
the night of the murder.
1292
01:28:31,819 --> 01:28:34,938
Jamie, I'd like a moment alone
with my client.
1293
01:28:38,285 --> 01:28:39,695
- Sure.
- Thanks.
1294
01:28:49,173 --> 01:28:52,209
I used to call Carolyn's apartment
after it was over.
1295
01:28:54,430 --> 01:28:55,804
I'd call...
1296
01:28:58,518 --> 01:29:00,059
... just to hear her voice.
1297
01:29:00,145 --> 01:29:02,433
Then I'd hang up, like a goddamn kid.
1298
01:29:05,611 --> 01:29:08,944
I'm not sure I called that night or not.
I don't remember.
1299
01:29:11,242 --> 01:29:15,405
Contrary to my original hopes,
we will have to present a defense.
1300
01:29:22,548 --> 01:29:24,207
My first instinct is...
1301
01:29:24,383 --> 01:29:26,339
...to put Barbara on the witness stand.
1302
01:29:26,428 --> 01:29:27,340
No.
1303
01:29:27,429 --> 01:29:30,928
She's an attractive woman
and there are five men in the jury.
1304
01:29:31,058 --> 01:29:33,975
She can also support your alibi
quite effectively.
1305
01:29:34,062 --> 01:29:35,888
It's not negotiable, Sandy.
1306
01:29:42,490 --> 01:29:44,280
When I was a prosecutor...
1307
01:29:44,366 --> 01:29:48,613
...I always knew I had a winner
when the defendant refused to testify.
1308
01:29:50,332 --> 01:29:52,407
All I want to do is to tell the truth.
1309
01:29:52,502 --> 01:29:55,586
The jury wants to hear me say
I didn't do it.
1310
01:29:55,755 --> 01:29:58,043
And that, you will do very well.
1311
01:30:01,847 --> 01:30:05,761
But with every word, you will confirm
what the prosecution is saying.
1312
01:30:05,894 --> 01:30:08,431
That you were overwhelmed
with a sexual obsession...
1313
01:30:08,521 --> 01:30:12,353
...that took a wrong turn into rage
when she ended the affair.
1314
01:30:13,111 --> 01:30:17,524
You will have gone a long way
to eliminating the jury's reasonable doubt.
1315
01:30:18,575 --> 01:30:20,567
The State offers as evidence...
1316
01:30:21,079 --> 01:30:23,320
...from the defendant's suitcoat...
1317
01:30:23,457 --> 01:30:27,289
...a hair identified by the Police Crime Lab
as that of the deceased.
1318
01:30:27,379 --> 01:30:31,293
The skirt of the deceased contaminated
with fiber identified as Zorak V...
1319
01:30:31,383 --> 01:30:34,502
...a carpet fabric found
in the home of the defendant.
1320
01:30:35,263 --> 01:30:37,753
Chemist's identification of blood type...
1321
01:30:37,933 --> 01:30:41,384
...and semen from the vagina
of the deceased as type A.
1322
01:30:41,896 --> 01:30:44,600
Results of a blood test of Rozat Sabich...
1323
01:30:44,691 --> 01:30:47,098
...identifying his as blood type A.
1324
01:30:48,279 --> 01:30:52,407
The shirt of the deceased,
contaminated with the fiber Zorak V...
1325
01:30:53,201 --> 01:30:55,905
...carpet fabric used
in the defendant's home.
1326
01:31:00,127 --> 01:31:02,498
The State calls
Detective Morris Dickerman.
1327
01:31:02,589 --> 01:31:04,747
This relates to missing evidence.
1328
01:31:04,966 --> 01:31:07,124
I hope you're not considering
allowing them...
1329
01:31:07,219 --> 01:31:10,670
...to proceed with the fingerprint evidence
in the absence of the glass.
1330
01:31:10,765 --> 01:31:14,050
If so, we would like to be heard
on that question.
1331
01:31:14,645 --> 01:31:16,304
I understand that.
1332
01:31:16,689 --> 01:31:19,939
You may want to do some research
into this issue.
1333
01:31:20,652 --> 01:31:24,270
You hit the books tonight
and I'll listen to you tomorrow.
1334
01:31:25,158 --> 01:31:26,817
And if I were you...
1335
01:31:27,203 --> 01:31:30,951
...I'd roll up my shirtsleeves
and go to the Evidence Room...
1336
01:31:31,124 --> 01:31:33,032
...and find that glass.
1337
01:31:33,502 --> 01:31:36,171
You're not going to get any sleep again.
1338
01:31:36,297 --> 01:31:39,962
That glass is the strongest piece
of physical evidence that I was there.
1339
01:31:40,052 --> 01:31:45,094
If I can find solid precedents to keep it
out of evidence, their case will fail.
1340
01:31:48,813 --> 01:31:51,897
Get something to eat
and don't drink too much coffee.
1341
01:31:54,653 --> 01:31:55,850
Thanks.
1342
01:31:55,946 --> 01:31:57,107
For what?
1343
01:31:57,490 --> 01:31:59,149
For hanging in there.
1344
01:32:00,995 --> 01:32:02,536
What did you expect?
1345
01:32:17,055 --> 01:32:18,548
Yeah, just a sec.
1346
01:32:20,894 --> 01:32:22,221
It's your uncle.
1347
01:32:24,482 --> 01:32:25,643
My uncle?
1348
01:32:32,742 --> 01:32:35,742
We got something
on that very important matter.
1349
01:32:36,998 --> 01:32:38,954
I'm downstairs, in the lobby.
1350
01:32:40,334 --> 01:32:43,169
We're working to keep the glass
out of evidence.
1351
01:32:43,338 --> 01:32:45,496
Fuck the glass. I found Leon.
1352
01:32:45,716 --> 01:32:47,922
Feature this. He's a Night Saint.
1353
01:33:15,127 --> 01:33:16,122
Leon!
1354
01:33:17,714 --> 01:33:19,373
Answer the door.
1355
01:33:26,058 --> 01:33:28,299
Open up, Leon! It's the police!
1356
01:33:28,895 --> 01:33:30,803
We just want to talk, Leon.
1357
01:33:37,740 --> 01:33:38,984
On the floor!
1358
01:33:40,826 --> 01:33:43,495
- Don't even breathe!
- What the fuck you doing?
1359
01:33:47,668 --> 01:33:49,042
I'm Detective Lipranzer.
1360
01:33:49,129 --> 01:33:51,964
This is Mr. Sabich
from the prosecutor's office.
1361
01:33:52,090 --> 01:33:54,046
We have a few questions, Leon.
1362
01:33:54,218 --> 01:33:57,254
If you're straight with us,
we're gone in five minutes.
1363
01:33:57,347 --> 01:33:59,884
Five, six years ago,
you paid off a deputy PA...
1364
01:33:59,975 --> 01:34:03,141
...$1,500 to make some trouble
you had go away.
1365
01:34:03,729 --> 01:34:05,056
555-3469.
1366
01:34:06,191 --> 01:34:08,017
Jack Friedman, you ask for.
1367
01:34:12,533 --> 01:34:14,110
What the fuck he do that for?
1368
01:34:14,201 --> 01:34:16,691
He wants your complete attention.
1369
01:34:17,205 --> 01:34:21,867
Rusty Sabich is getting on the phone,
he will tell your present associates...
1370
01:34:21,961 --> 01:34:26,706
...that five years ago you paid off a PA
to get off a rap on molesting an officer.
1371
01:34:27,092 --> 01:34:28,122
To wit:
1372
01:34:28,468 --> 01:34:32,050
Trying to get paid to suck his cock
in a public place.
1373
01:34:33,266 --> 01:34:34,510
Now, Leon....
1374
01:34:36,062 --> 01:34:38,683
How about five minutes of your time?
1375
01:34:48,118 --> 01:34:49,944
This blonde bitch...
1376
01:34:51,330 --> 01:34:53,820
...my probation officer, set it up.
1377
01:34:55,419 --> 01:34:57,209
In the PA's office.
1378
01:34:58,298 --> 01:35:00,206
Man standing behind me.
1379
01:35:06,099 --> 01:35:08,589
And she be telling me, when I come in:
1380
01:35:09,937 --> 01:35:11,929
"Just don't turn around.
1381
01:35:13,274 --> 01:35:15,266
"Just do what the man say."
1382
01:35:17,905 --> 01:35:19,102
He said:
1383
01:35:22,620 --> 01:35:25,289
"Just leave the money in the top drawer."
1384
01:35:28,209 --> 01:35:30,248
Fifteen hundred dollars.
1385
01:35:31,630 --> 01:35:33,289
You never saw him?
1386
01:35:34,134 --> 01:35:36,126
But he knows who it was.
1387
01:35:44,772 --> 01:35:46,479
Judge Motherfucker.
1388
01:35:49,152 --> 01:35:51,144
That's what we all call him.
1389
01:35:54,784 --> 01:35:56,325
Larren Lyttle.
1390
01:35:59,080 --> 01:36:01,036
I bet Larren was porking her...
1391
01:36:01,125 --> 01:36:03,829
...and taking the money
to keep her in style.
1392
01:36:05,339 --> 01:36:07,461
Sometimes I hate being a cop.
1393
01:36:11,471 --> 01:36:14,721
Sorry, pal. You were counting
on it being Molto.
1394
01:36:20,107 --> 01:36:24,318
If you leak this stuff we got on him
to Larren, he might dismiss your case.
1395
01:36:29,994 --> 01:36:32,152
Okay, it was just a thought.
1396
01:36:34,750 --> 01:36:35,745
All rise!
1397
01:36:35,834 --> 01:36:39,000
This court is in session.
Judge Larren Lyttle presiding.
1398
01:36:45,764 --> 01:36:47,174
Where's Kemp?
1399
01:36:47,724 --> 01:36:52,516
We just received the medical examiner's
files on the reports from her doctors.
1400
01:36:52,689 --> 01:36:54,681
He's going over them right now.
1401
01:36:54,775 --> 01:36:58,025
We may have a surprise
in the medical testimony.
1402
01:37:00,699 --> 01:37:03,534
Mr. Molto, you have completed
your search?
1403
01:37:09,751 --> 01:37:11,209
Your Honor...
1404
01:37:11,420 --> 01:37:14,504
...the police have not been able
to locate the glass.
1405
01:37:14,758 --> 01:37:15,872
All right.
1406
01:37:16,385 --> 01:37:18,875
Mr. Stern, I have studied your arguments.
1407
01:37:19,431 --> 01:37:22,930
You are about to hear the testimony
of a fingerprint expert...
1408
01:37:23,060 --> 01:37:27,354
...concerning evidence that he claims
to have identified on a certain glass.
1409
01:37:28,358 --> 01:37:33,150
I am instructing you as a matter of law
that you are entitled to consider...
1410
01:37:33,447 --> 01:37:37,908
...the prosecution's failure to make
the glass available to the defense.
1411
01:37:38,245 --> 01:37:40,367
I am not telling you what to do.
1412
01:37:40,916 --> 01:37:43,585
But it is permissible
for that one fact alone...
1413
01:37:43,669 --> 01:37:48,212
...to raise a reasonable doubt
that would require Mr. Sabich's acquittal.
1414
01:37:49,551 --> 01:37:51,792
Mr. Stern's objection is overruled.
1415
01:37:52,513 --> 01:37:55,217
His exception is noted for the record.
Proceed.
1416
01:37:55,768 --> 01:37:56,882
I'm sorry.
1417
01:37:57,894 --> 01:37:59,767
He's right, under the law.
1418
01:38:00,565 --> 01:38:04,563
Based on the lateral slash
on the anterior portion of the fingerprint...
1419
01:38:04,862 --> 01:38:07,068
...the distinctive center whorl...
1420
01:38:07,449 --> 01:38:10,236
...and the exact match on the top swirl...
1421
01:38:11,244 --> 01:38:15,871
...I am certain the fingerprint on the glass
from Polhemus's apartment...
1422
01:38:16,752 --> 01:38:20,963
...is identical to that contained in
the employment file of Rozat K. Sabich.
1423
01:38:21,924 --> 01:38:23,002
Very good.
1424
01:38:24,302 --> 01:38:27,302
We are calling Dr. Kumagai,
the county coroner.
1425
01:38:27,640 --> 01:38:29,762
There are three depression fractures...
1426
01:38:29,851 --> 01:38:33,469
...like from a heavy, blunt instrument.
Maybe a hammer.
1427
01:38:34,148 --> 01:38:36,140
Here...here...and here.
1428
01:38:37,986 --> 01:38:39,894
This, and this over here, are...
1429
01:38:39,989 --> 01:38:43,488
...sharp, deep penetrations
of the skull and of the brain...
1430
01:38:43,619 --> 01:38:46,869
...like with a hatchet, or maybe
a meat cleaver.
1431
01:38:47,414 --> 01:38:51,661
I call to your attention the results
of the forensic chemist's analysis...
1432
01:38:52,129 --> 01:38:53,706
...State's exhibit 63.
1433
01:38:57,760 --> 01:39:00,429
I think we might just nail this sucker.
1434
01:39:00,639 --> 01:39:05,182
That report states the specimen of semen
taken from Ms. Polhemus's body...
1435
01:39:05,896 --> 01:39:09,728
...has been identified as being
of Mr. Sabich's blood type.
1436
01:39:09,942 --> 01:39:11,269
You are correct.
1437
01:39:11,695 --> 01:39:14,814
It also indicates the presence
of chemicals...
1438
01:39:15,157 --> 01:39:16,484
...consistent...
1439
01:39:16,659 --> 01:39:19,363
...with the use of a birth-control device.
1440
01:39:20,288 --> 01:39:21,567
A diaphragm.
1441
01:39:22,207 --> 01:39:23,285
It does.
1442
01:39:24,878 --> 01:39:27,036
Your opinion is that this was...
1443
01:39:27,464 --> 01:39:28,874
...a staged rape?
1444
01:39:28,966 --> 01:39:30,708
That is my opinion.
1445
01:39:31,552 --> 01:39:33,294
And the way it was done...
1446
01:39:33,471 --> 01:39:34,798
...suggests...
1447
01:39:35,724 --> 01:39:37,301
...the knowledge...
1448
01:39:37,685 --> 01:39:39,926
...of investigative techniques?
1449
01:39:40,940 --> 01:39:43,228
That's what I told Mr. Molto.
1450
01:39:44,401 --> 01:39:46,725
All of these deductions depend...
1451
01:39:47,155 --> 01:39:49,859
...on the presence of spermicidal jelly...
1452
01:39:50,159 --> 01:39:53,409
...in the specimen you sent
to the forensic chemist?
1453
01:39:53,539 --> 01:39:54,736
Yes, sir.
1454
01:39:56,124 --> 01:39:59,575
How many autopsies do you perform
in a week, Dr. Kumagai?
1455
01:40:00,672 --> 01:40:01,951
One, two...
1456
01:40:02,633 --> 01:40:04,340
...ten. It all depends.
1457
01:40:04,969 --> 01:40:08,801
Would it surprise you to know
you performed 18 autopsies...
1458
01:40:08,974 --> 01:40:12,259
...in the two weeks surrounding
Carolyn Polhemus's death?
1459
01:40:12,478 --> 01:40:13,592
No, sir.
1460
01:40:14,564 --> 01:40:16,223
Sounds about right.
1461
01:40:17,276 --> 01:40:20,442
Given that number,
isn't it fair to say that...
1462
01:40:20,905 --> 01:40:24,274
...the specifics of any one examination
may slip your mind?
1463
01:40:26,120 --> 01:40:28,610
I take notes while I do the autopsies.
1464
01:40:29,124 --> 01:40:30,403
Notes, yes.
1465
01:40:31,960 --> 01:40:34,747
These notes led you
to tell Detective Lipranzer...
1466
01:40:34,839 --> 01:40:36,961
...that the murderer was sterile?
1467
01:40:37,468 --> 01:40:40,255
Looking back, you must have thought
you were a fool...
1468
01:40:40,347 --> 01:40:44,974
...to have escaped something so obvious
as the use of a contraceptive spermicide.
1469
01:40:46,312 --> 01:40:48,351
All the sperm were dead.
1470
01:40:49,650 --> 01:40:54,146
I didn't have the forensic chemist's report
about the spermicidal jelly.
1471
01:40:54,321 --> 01:40:58,817
In the absence of any other explanation,
I thought the guy was sterile.
1472
01:41:01,331 --> 01:41:04,996
Do you recognize your notes
of your autopsy of Ms. Polhemus?
1473
01:41:07,546 --> 01:41:09,502
Yes, sir, my signature.
1474
01:41:14,514 --> 01:41:16,553
Unless there is any objection...
1475
01:41:16,642 --> 01:41:20,592
...would you please read the short passage
marked by the paper clips?
1476
01:41:21,689 --> 01:41:23,348
Page two, Counsel.
1477
01:41:24,025 --> 01:41:25,684
Read it out loud, please.
1478
01:41:25,778 --> 01:41:27,770
"The Fallopian tubes...
1479
01:41:27,989 --> 01:41:30,028
"...are ligated and separated.
1480
01:41:30,491 --> 01:41:32,815
"The fimbriated ends appear...."
1481
01:41:46,637 --> 01:41:48,214
That's not right.
1482
01:41:48,556 --> 01:41:50,097
Your own autopsy notes?
1483
01:41:50,183 --> 01:41:53,183
You dictate them
as you perform the procedure.
1484
01:41:58,276 --> 01:41:59,271
But not right.
1485
01:41:59,361 --> 01:42:02,943
I show you the records of Dr. Lubin,
a gynecologist...
1486
01:42:03,324 --> 01:42:07,618
...who performed this procedure
on Ms. Polhemus six and a half years ago.
1487
01:42:10,082 --> 01:42:13,700
Would you explain to the jury
what a "tubal ligation" is?
1488
01:42:19,135 --> 01:42:21,839
Would you explain, in layman's language...
1489
01:42:22,264 --> 01:42:24,256
...what a "tubal ligation" is?
1490
01:42:33,987 --> 01:42:35,979
She had her tubes tied.
1491
01:42:38,326 --> 01:42:42,240
Is it possible for a woman
with this procedure to conceive a child?
1492
01:42:43,666 --> 01:42:44,495
No way.
1493
01:42:44,583 --> 01:42:46,575
Can you think of any reason...
1494
01:42:47,003 --> 01:42:49,707
...for a woman who had her tubes tied...
1495
01:42:50,091 --> 01:42:51,881
...to use a spermicide?
1496
01:42:54,220 --> 01:42:55,594
No reason.
1497
01:42:56,431 --> 01:42:58,090
No medical reason.
1498
01:42:59,644 --> 01:43:00,758
I think of nothing.
1499
01:43:00,854 --> 01:43:03,605
Does it not follow, given these facts...
1500
01:43:03,774 --> 01:43:06,395
...that the specimen you sent
to the chemist...
1501
01:43:06,485 --> 01:43:09,569
...was not taken from the body
of Carolyn Polhemus?
1502
01:43:10,866 --> 01:43:12,858
I can't account for it.
1503
01:43:15,788 --> 01:43:17,863
So you don't know what happened.
1504
01:43:19,877 --> 01:43:22,996
Wherever you got
that specimen from, Doctor...
1505
01:43:23,966 --> 01:43:25,874
...you sent it to the chemist...
1506
01:43:25,969 --> 01:43:29,053
...while you were secretly communicating
with Mr. Molto...
1507
01:43:29,138 --> 01:43:31,130
...behind Mr. Sabich's back. Am I right?
1508
01:43:31,225 --> 01:43:33,466
Do you accuse me, Mr. Stern?
1509
01:43:34,729 --> 01:43:36,306
Sit down, Doctor.
1510
01:43:38,650 --> 01:43:40,523
I think we have had enough...
1511
01:43:40,611 --> 01:43:43,564
...unsupported accusations for one case...
1512
01:43:46,619 --> 01:43:48,160
...Dr. Kumagai.
1513
01:43:49,081 --> 01:43:50,871
You may step down, Doctor.
1514
01:43:51,625 --> 01:43:55,207
Do I take it, Mr. Delay Guardia,
that the State rests?
1515
01:43:59,844 --> 01:44:01,503
Judge, may we approach?
1516
01:44:08,980 --> 01:44:11,351
We would like Mr. Molto to testify.
1517
01:44:11,608 --> 01:44:12,603
No.
1518
01:44:12,693 --> 01:44:15,693
Judge, you said we would be entitled
to some leeway...
1519
01:44:15,780 --> 01:44:18,899
...if the defense proceeded
with this frame-up theory.
1520
01:44:18,992 --> 01:44:21,862
Yes, but I did not know then,
Mr. Della Guardia...
1521
01:44:21,996 --> 01:44:26,705
...that your evidence would disappear
after last being seen with Mr. Molto.
1522
01:44:26,835 --> 01:44:28,791
I didn't know that Mr. Molto...
1523
01:44:28,879 --> 01:44:31,998
...and the chief pathologist
would manufacture evidence...
1524
01:44:32,092 --> 01:44:33,669
...and testimony.
1525
01:44:33,761 --> 01:44:37,805
And I tell you, that is a fair interpretation
of the day's events.
1526
01:44:37,932 --> 01:44:41,265
I'm still considering the question
of what happens to Mr. Molto...
1527
01:44:41,353 --> 01:44:43,012
...but what isn't gonna happen...
1528
01:44:43,105 --> 01:44:46,355
...is him getting up on the witness stand
and making matters worse.
1529
01:44:46,443 --> 01:44:48,269
Withdraw, gentlemen.
1530
01:44:54,077 --> 01:44:57,362
On behalf of the people
of Kindle County, the State rests.
1531
01:44:58,375 --> 01:45:00,165
This court is adjourned.
1532
01:45:00,501 --> 01:45:04,629
You should savor today, Sandy.
No lawyer gets many crosses like that.
1533
01:45:04,799 --> 01:45:06,755
What a colossal blunder.
1534
01:45:08,137 --> 01:45:10,924
Tomorrow I will make the motion
for a dismissal.
1535
01:45:11,015 --> 01:45:15,226
If the dismissal is not granted,
we must proceed with the defense.
1536
01:45:16,939 --> 01:45:20,105
I need to know
if you still insist on testifying.
1537
01:45:21,779 --> 01:45:23,652
Of course, you know my strong objections.
1538
01:45:26,534 --> 01:45:29,107
Why is he so against your testifying?
1539
01:45:29,663 --> 01:45:33,363
He's afraid I'll tell the truth
about my relationship with Carolyn...
1540
01:45:33,460 --> 01:45:37,042
...thus giving the prosecution
the motive they've been lacking.
1541
01:45:38,215 --> 01:45:39,708
One could argue...
1542
01:45:40,843 --> 01:45:44,294
...if the jury feels I'm being truthful
about something so painful...
1543
01:45:44,390 --> 01:45:48,138
...they should believe me when I say
I didn't commit the murder.
1544
01:45:50,063 --> 01:45:51,640
What would you think?
1545
01:45:52,817 --> 01:45:54,975
If I were a member of the jury?
1546
01:45:59,575 --> 01:46:02,410
And I heard you admit
how much she meant to you?
1547
01:46:06,334 --> 01:46:08,741
I think I'd conclude you were guilty.
1548
01:46:13,592 --> 01:46:15,169
I want to testify.
1549
01:46:17,890 --> 01:46:19,514
What would you say?
1550
01:46:24,147 --> 01:46:26,851
I'd say you were the only man I ever loved.
1551
01:46:29,362 --> 01:46:30,855
And I still do.
1552
01:46:33,910 --> 01:46:36,946
Before we begin our presentation,
I would like to--
1553
01:46:37,080 --> 01:46:39,119
Make a motion for dismissal?
1554
01:46:39,583 --> 01:46:40,613
Yes, Your Honor.
1555
01:46:40,709 --> 01:46:42,416
Sit down, Counselor.
1556
01:46:47,342 --> 01:46:50,960
I have reflected on this case at length,
ladies and gentlemen.
1557
01:46:53,058 --> 01:46:54,551
I understand...
1558
01:46:54,769 --> 01:46:57,342
...the prosecutors have suspicions.
1559
01:46:59,065 --> 01:47:01,734
Perhaps Mr. Sabich was there that night.
1560
01:47:02,236 --> 01:47:04,442
The State might be granted that.
1561
01:47:04,656 --> 01:47:07,941
And if the prosecutors
had ever found that glass...
1562
01:47:08,578 --> 01:47:10,736
...I might be more convinced.
1563
01:47:11,080 --> 01:47:12,906
Maybe before yesterday...
1564
01:47:13,542 --> 01:47:17,789
...I might have said there were
reasonable grounds for those suspicions.
1565
01:47:17,964 --> 01:47:20,039
But now, I'm not so sure.
1566
01:47:23,095 --> 01:47:24,921
So after yesterday...
1567
01:47:25,598 --> 01:47:28,005
...there is no proof of motive here.
1568
01:47:28,310 --> 01:47:32,937
There is no concrete evidence that
there ever was an intimate relationship.
1569
01:47:33,566 --> 01:47:36,235
There is no effective proof,
so far as I am concerned...
1570
01:47:36,320 --> 01:47:40,104
...that would give a reasonable person
grounds to believe that...
1571
01:47:40,408 --> 01:47:45,366
...Mr. Sabich had carnal relations with
Ms. Polhemus on the night of her death.
1572
01:47:46,249 --> 01:47:47,742
In point of fact...
1573
01:47:47,959 --> 01:47:50,794
...there's not one shred of direct proof...
1574
01:47:51,047 --> 01:47:53,917
...that Mr. Sabich murdered Ms. Polhemus.
1575
01:47:56,470 --> 01:47:58,296
Under these circumstances...
1576
01:47:58,389 --> 01:48:00,879
...I cannot allow this trial to continue.
1577
01:48:02,477 --> 01:48:03,721
Mr. Sabich...
1578
01:48:04,897 --> 01:48:06,805
...you are discharged, sir.
1579
01:48:08,776 --> 01:48:11,860
I cannot begin to tell you how sorry I am...
1580
01:48:11,989 --> 01:48:14,313
...that any of this has taken place.
1581
01:48:15,827 --> 01:48:18,662
Not even the pleasure of seeing you free...
1582
01:48:18,831 --> 01:48:20,289
...can make up for this...
1583
01:48:20,374 --> 01:48:23,078
...this disgrace to the cause of justice.
1584
01:48:24,505 --> 01:48:26,331
I wish you Godspeed.
1585
01:48:28,593 --> 01:48:30,134
Case dismissed.
1586
01:48:43,112 --> 01:48:44,653
Hey, Rusty! Come on.
1587
01:48:45,030 --> 01:48:46,820
Give the missus a big hug.
1588
01:48:51,872 --> 01:48:54,991
Nobody can say anything adequate
at a time like this.
1589
01:48:55,085 --> 01:48:57,920
We're very grateful,
very pleased it's all over.
1590
01:48:58,672 --> 01:49:00,249
I want to go home, now.
1591
01:49:00,341 --> 01:49:03,010
I'll talk to Nat. I'll phone him, tell him.
1592
01:49:03,970 --> 01:49:07,255
For the record, I have the highest regard
for Rusty Sabich.
1593
01:49:07,350 --> 01:49:09,884
You think you're out of a job?
1594
01:49:12,990 --> 01:49:14,567
You're the very best.
1595
01:49:20,124 --> 01:49:23,457
How'd you know what was behind
Larren's fear of the B file?
1596
01:49:24,338 --> 01:49:26,793
You question the judge's integrity?
1597
01:49:27,634 --> 01:49:29,840
With just cause, wouldn't you say?
1598
01:49:30,304 --> 01:49:33,886
You knew that file didn't have
a damn thing to do with my case.
1599
01:49:34,309 --> 01:49:38,009
Yet you let Larren know you'd drag it in
at any opportunity.
1600
01:49:38,315 --> 01:49:40,770
That it would come out
that he was taking bribes.
1601
01:49:40,860 --> 01:49:42,982
That Carolyn was the courier.
1602
01:49:45,825 --> 01:49:47,651
You blackmailed him, Sandy.
1603
01:49:52,667 --> 01:49:54,326
We speak now tonight...
1604
01:49:56,213 --> 01:49:58,917
...and these things
are never spoken of again.
1605
01:50:00,344 --> 01:50:01,374
Agreed?
1606
01:50:05,517 --> 01:50:08,517
Larren's divorce left him
in a state of disorder.
1607
01:50:09,523 --> 01:50:14,399
He was drinking too heavily and fell
into a relationship with a beautiful, but...
1608
01:50:14,696 --> 01:50:16,355
...self-serving woman.
1609
01:50:18,201 --> 01:50:19,398
The fact is...
1610
01:50:19,494 --> 01:50:22,530
...Larren himself grew suicidally depressed.
1611
01:50:23,416 --> 01:50:25,871
He wanted to resign from the bench.
1612
01:50:26,086 --> 01:50:28,541
Raymond Horgan talked him out of it.
1613
01:50:28,882 --> 01:50:31,040
Raymond knew he was taking bribes?
1614
01:50:31,885 --> 01:50:33,544
Larren told him.
1615
01:50:35,556 --> 01:50:38,889
Raymond cleaned up the Northside,
as you recall...
1616
01:50:39,937 --> 01:50:42,772
...and he also rescued
a distinguished mind...
1617
01:50:42,941 --> 01:50:45,728
...and a career that does honor
to the bench.
1618
01:50:50,785 --> 01:50:54,236
I believe Larren today did
what he thought was just.
1619
01:50:56,751 --> 01:50:58,410
You tell me, Rusty.
1620
01:51:00,130 --> 01:51:01,789
Was justice done?
1621
01:51:11,479 --> 01:51:12,972
How are you doing?
1622
01:51:21,993 --> 01:51:23,570
Christmas present.
1623
01:51:37,805 --> 01:51:38,919
Jesus....
1624
01:51:41,852 --> 01:51:45,018
You're hanging your ass out
a good long way on this one.
1625
01:51:45,524 --> 01:51:47,516
It was them that fucked up.
1626
01:51:48,277 --> 01:51:51,610
Remember, they came around,
they grabbed all the evidence.
1627
01:51:51,948 --> 01:51:54,948
The glass wasn't there.
I took it down to Dickerman.
1628
01:51:55,912 --> 01:51:58,449
The very next day I get a call from the lab.
1629
01:51:58,540 --> 01:52:01,209
The test is done. I can pick up my glass.
1630
01:52:02,295 --> 01:52:06,874
When I went down there, Molto had signed
a receipt, "Returned to Evidence."
1631
01:52:07,468 --> 01:52:10,219
The idea was that I'll put it back in.
1632
01:52:10,973 --> 01:52:13,344
Only I got nowhere to put it...
1633
01:52:13,894 --> 01:52:16,645
...since it ain't my goddamn case anymore.
1634
01:52:18,483 --> 01:52:20,724
So I tossed the thing in my drawer.
1635
01:52:21,404 --> 01:52:24,488
I figured, sooner or later
somebody's got to ask me.
1636
01:52:25,910 --> 01:52:27,154
Nobody did.
1637
01:52:28,163 --> 01:52:29,822
You think I killed her.
1638
01:52:32,919 --> 01:52:34,661
The lady was bad news.
1639
01:52:39,344 --> 01:52:41,419
That makes it okay I killed her?
1640
01:52:41,514 --> 01:52:42,793
Did you?
1641
01:52:45,394 --> 01:52:46,508
Oh, pal.
1642
01:53:09,967 --> 01:53:10,831
Nat!
1643
01:53:11,970 --> 01:53:13,297
Where's Mom?
1644
01:53:13,472 --> 01:53:16,045
Upstairs in the bathroom
throwing up when I saw her.
1645
01:53:16,142 --> 01:53:18,466
She's got her university interview today.
1646
01:53:18,562 --> 01:53:19,889
What's the big deal?
1647
01:53:19,980 --> 01:53:21,639
No eggs for me, thank you.
1648
01:53:21,732 --> 01:53:23,059
That looks nice.
1649
01:53:23,151 --> 01:53:24,312
You think?
1650
01:53:24,653 --> 01:53:28,152
That dumb old college would be lucky
to have you teaching there.
1651
01:53:28,241 --> 01:53:29,651
You tell her, kid.
1652
01:53:30,578 --> 01:53:33,781
I'll do some work around the house
while I still have time.
1653
01:53:33,874 --> 01:53:35,498
I've lived to see the day.
1654
01:53:35,584 --> 01:53:38,074
Give me a hand with the fence
when you get home.
1655
01:53:38,171 --> 01:53:39,997
I can't. I got a game after school.
1656
01:53:40,090 --> 01:53:41,369
Good luck, Mom.
1657
01:53:50,521 --> 01:53:51,931
Go get them, kid.
1658
01:55:55,351 --> 01:55:56,678
I did it.
1659
01:56:03,403 --> 01:56:05,145
I fooled them all.
1660
01:56:08,368 --> 01:56:09,742
The interview.
1661
01:56:10,996 --> 01:56:13,071
They think I'm qualified.
1662
01:57:19,586 --> 01:57:22,255
You understand what happened
had to happen.
1663
01:57:24,384 --> 01:57:26,921
It couldn't have turned out any other way.
1664
01:57:29,891 --> 01:57:31,799
A woman's depressed...
1665
01:57:33,813 --> 01:57:35,271
...with herself...
1666
01:57:36,442 --> 01:57:37,852
...with life...
1667
01:57:39,613 --> 01:57:43,445
...with her husband, who had made life
possible for her until he was...
1668
01:57:43,534 --> 01:57:45,822
...bewitched by another woman.
1669
01:57:47,623 --> 01:57:49,081
A destroyer.
1670
01:57:54,215 --> 01:57:55,673
Abandoned...
1671
01:57:58,888 --> 01:58:01,046
...like someone left for dead...
1672
01:58:02,810 --> 01:58:04,885
...she plans her suicide.
1673
01:58:08,484 --> 01:58:10,476
Until the dream begins.
1674
01:58:12,531 --> 01:58:15,318
In the dream, the destroyer's destroyed.
1675
01:58:16,745 --> 01:58:18,903
That's a dream worth living for.
1676
01:58:23,920 --> 01:58:25,959
Now, with such simplicity...
1677
01:58:29,761 --> 01:58:32,880
...such clarity, everything falls into place.
1678
01:58:36,520 --> 01:58:38,393
It must be a crime...
1679
01:58:38,815 --> 01:58:43,276
...that her husband can declare unsolved
and be believed by all the world.
1680
01:58:44,322 --> 01:58:46,693
She must make it look like a rape.
1681
01:58:48,328 --> 01:58:51,032
But she must leave her husband clueless.
1682
01:58:51,540 --> 01:58:53,911
Once he discovers who it was...
1683
01:58:55,337 --> 01:58:58,788
...he'll put the case into the file
of the unsolved murders.
1684
01:59:00,594 --> 01:59:02,586
Another break-in by some...
1685
01:59:03,139 --> 01:59:04,798
...sex-crazed man.
1686
01:59:09,940 --> 01:59:11,481
But all his life...
1687
01:59:13,110 --> 01:59:15,232
...he'll know that it was her.
1688
01:59:20,203 --> 01:59:23,073
She remembers a set of glasses
she bought for the woman...
1689
01:59:23,165 --> 01:59:27,792
...some time before, a housewarming gift
from her husband and his office.
1690
01:59:28,297 --> 01:59:30,087
She buys another set.
1691
01:59:31,426 --> 01:59:33,999
Her husband has a beer one night...
1692
01:59:36,308 --> 01:59:38,632
...doesn't even comment on the glass.
1693
01:59:39,812 --> 01:59:41,768
Now she has his fingerprints.
1694
01:59:46,320 --> 01:59:48,395
Then on a few mornings...
1695
01:59:49,950 --> 01:59:54,030
...she saves the fluid that comes out
when she removes her diaphragm.
1696
02:00:00,631 --> 02:00:02,623
Puts it in a plastic bag.
1697
02:00:04,177 --> 02:00:06,584
Puts the bag in the basement freezer...
1698
02:00:07,849 --> 02:00:09,128
...and waits.
1699
02:00:12,062 --> 02:00:14,731
She calls the woman and asks to see her.
1700
02:00:15,525 --> 02:00:18,609
Stops first at the U
and logs onto the computer.
1701
02:00:18,905 --> 02:00:20,813
Now she has her alibi.
1702
02:00:23,327 --> 02:00:25,235
She goes to the woman.
1703
02:00:26,164 --> 02:00:28,072
The woman lets her in.
1704
02:00:29,168 --> 02:00:33,747
When her head is turned, she removes
the instrument from her bag and strikes.
1705
02:00:36,345 --> 02:00:38,253
The destroyer is destroyed.
1706
02:00:41,894 --> 02:00:43,886
She takes a cord out...
1707
02:00:45,899 --> 02:00:47,938
...that she brought along...
1708
02:00:50,155 --> 02:00:51,945
...and ties her body...
1709
02:00:52,533 --> 02:00:55,533
...in ways her husband described
perverts do.
1710
02:00:58,624 --> 02:01:00,366
She feels power...
1711
02:01:02,378 --> 02:01:03,788
...control...
1712
02:01:05,716 --> 02:01:09,085
...a sense that she's guided
by a force beyond herself.
1713
02:01:12,183 --> 02:01:16,133
Takes a syringe and injects
the contents of the Ziploc bag...
1714
02:01:17,857 --> 02:01:20,015
...leaves the glass on the bar...
1715
02:01:21,111 --> 02:01:23,518
...unlocks the door and windows...
1716
02:01:25,909 --> 02:01:27,319
...and goes home.
1717
02:01:31,542 --> 02:01:33,450
And life begins again.
1718
02:01:40,220 --> 02:01:41,713
Until a trial...
1719
02:01:44,851 --> 02:01:47,222
...when she sees her husband suffer...
1720
02:01:48,564 --> 02:01:50,223
...the way she never...
1721
02:01:51,318 --> 02:01:52,597
...intended.
1722
02:01:55,407 --> 02:01:57,565
She is prepared to tell the truth.
1723
02:01:58,870 --> 02:02:00,696
Right up to the very end.
1724
02:02:04,377 --> 02:02:05,704
But magically...
1725
02:02:08,507 --> 02:02:10,499
...the charges were dismissed.
1726
02:02:14,015 --> 02:02:15,841
The suffering was over.
1727
02:02:18,729 --> 02:02:20,270
They were saved.
1728
02:02:26,781 --> 02:02:27,895
Saved?
1729
02:02:37,420 --> 02:02:39,827
The murder of Carolyn Polhemus...
1730
02:02:40,465 --> 02:02:42,291
...remains unsolved.
1731
02:02:44,554 --> 02:02:48,967
It is a practical impossibility
to try two people for the same crime.
1732
02:02:51,313 --> 02:02:53,139
Even if it wasn't...
1733
02:02:54,526 --> 02:02:57,443
...I couldn't take his mother from my son.
1734
02:03:00,033 --> 02:03:01,740
I'm a prosecutor.
1735
02:03:02,119 --> 02:03:05,369
I have spent my life
in the assignment of blame.
1736
02:03:07,543 --> 02:03:10,116
With all deliberation and intent...
1737
02:03:10,839 --> 02:03:12,914
...I reached for Carolyn.
1738
02:03:13,634 --> 02:03:15,875
I cannot pretend it was an accident.
1739
02:03:18,098 --> 02:03:19,556
I reached for Carolyn...
1740
02:03:19,642 --> 02:03:23,093
...and set off that insane mix
of rage and lunacy...
1741
02:03:25,191 --> 02:03:27,812
...that led one human being to kill another.
1742
02:03:30,907 --> 02:03:32,317
There was a crime.
1743
02:03:34,370 --> 02:03:35,994
There was a victim.
1744
02:03:38,500 --> 02:03:40,326
And there is punishment.
137356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.