Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,320 --> 00:00:07,120
-Previously on
"The Traitors"...
2
00:00:08,599 --> 00:00:11,560
Cody, Cirie, and Christian
committed their first murder.
3
00:00:11,599 --> 00:00:15,599
-I definitely think I was
murdered because I'm a threat.
4
00:00:15,640 --> 00:00:18,600
-...and evaded banishment...
-I voted for Michael.
5
00:00:18,640 --> 00:00:21,600
I really do believe
that you're a traitor.
6
00:00:21,640 --> 00:00:23,440
-I voted for Geraldine.
-Michael.
7
00:00:23,480 --> 00:00:24,640
-Geraldine.
8
00:00:24,679 --> 00:00:26,640
-...with the faithful losing
one of their own.
9
00:00:26,679 --> 00:00:29,600
Geraldine,
you have been banished.
10
00:00:29,640 --> 00:00:32,119
-I'm a faithful.
11
00:00:32,159 --> 00:00:33,119
-Aah!
12
00:00:33,159 --> 00:00:34,679
-As the prize fund grows...
13
00:00:34,719 --> 00:00:38,200
$20,000 for the pot.
[ All cheering ]
14
00:00:38,240 --> 00:00:41,399
...are the faithful homing in
on the traitors?
15
00:00:41,439 --> 00:00:44,399
So, here's the thing.
Brandi's mentioned you.
16
00:00:44,439 --> 00:00:46,159
-Oh.
17
00:00:46,200 --> 00:00:48,200
-Gonna have to say this, too.
18
00:00:48,240 --> 00:00:50,079
She mentioned your name.
19
00:00:51,960 --> 00:00:54,520
[ Thunder rumbles ]
20
00:00:54,560 --> 00:01:01,320
**
21
00:01:01,359 --> 00:01:04,000
It probably has to be
Brandi next.
22
00:01:04,040 --> 00:01:06,439
-Are we sure?
-Mm. Yeah.
23
00:01:06,480 --> 00:01:09,000
-I don't think we should go
after Brandi outright
24
00:01:09,040 --> 00:01:11,920
because Kate is in with Brandi.
25
00:01:11,959 --> 00:01:13,439
She's expecting it,
26
00:01:13,480 --> 00:01:17,359
and she's gonna be able
to pinpoint him or me or you.
27
00:01:17,400 --> 00:01:19,480
Think about it.
-I don't know. I don't know.
28
00:01:19,519 --> 00:01:21,959
-The biggest thing
about Reza going
29
00:01:22,000 --> 00:01:23,480
was it created chaos all over.
30
00:01:23,519 --> 00:01:26,519
Should we keep going in that
trajectory of, like...
31
00:01:26,560 --> 00:01:28,879
-And serves what?
Who are you suggesting?
32
00:01:28,920 --> 00:01:30,319
-Michael.
33
00:01:31,840 --> 00:01:36,599
-I want to keep Michael around
because he's a great shield.
34
00:01:36,640 --> 00:01:39,200
I don't know
if we should risk it.
35
00:01:39,239 --> 00:01:40,840
-Bam?
-My thing about Bam,
36
00:01:40,879 --> 00:01:44,840
if Bam goes, it would be like,
"Why in the world?"
37
00:01:44,879 --> 00:01:46,400
I don't know. I don't know.
38
00:01:46,439 --> 00:01:50,400
Bam's my guy.
Like, my best friend.
39
00:01:52,760 --> 00:01:55,400
-What do you think?
40
00:01:55,439 --> 00:02:01,280
-These are the three --
Bam, Michael, or Brandi.
41
00:02:05,439 --> 00:02:08,919
-* It's been so long *
42
00:02:08,960 --> 00:02:10,800
* Long, hard days *
43
00:02:10,840 --> 00:02:13,719
-You guys sure about this one?
-I'm sure.
44
00:02:13,759 --> 00:02:17,120
-* Those evil ways *
45
00:02:17,159 --> 00:02:26,560
**
46
00:02:26,599 --> 00:02:31,479
-And so the traitors have chosen
their second victim to murder.
47
00:02:31,520 --> 00:02:38,639
**
48
00:02:38,680 --> 00:02:42,439
Surviving players will make
their way to breakfast.
49
00:02:42,479 --> 00:02:45,159
And one player
will have been eliminated.
50
00:02:45,199 --> 00:02:48,560
And only the traitors
know who that is.
51
00:02:50,199 --> 00:02:53,800
-* My evil ways *
52
00:02:53,840 --> 00:03:04,599
**
53
00:03:04,639 --> 00:03:07,400
-Oh, we're the first ones.
-We're the first ones in.
54
00:03:07,439 --> 00:03:10,199
-All right, we can breathe.
55
00:03:10,240 --> 00:03:11,599
-[ Exhales, laughs ]
56
00:03:11,639 --> 00:03:13,599
Being a political analyst
and commentator,
57
00:03:13,639 --> 00:03:15,639
I am fantastic
at reading people.
58
00:03:15,680 --> 00:03:19,360
And so I am interested in seeing
who's going to be murdered
59
00:03:19,400 --> 00:03:24,719
because it tells me
the mind-frame of the traitors.
60
00:03:24,759 --> 00:03:28,400
It was a perfect scenario for me
walking in first with Cirie.
61
00:03:28,439 --> 00:03:30,479
Not a lot of eyes
are on us traitors,
62
00:03:30,520 --> 00:03:32,439
but we know
who's walking through the door.
63
00:03:32,479 --> 00:03:34,280
And I know one thing for sure.
64
00:03:34,319 --> 00:03:36,560
This murder --
it's gonna be big.
65
00:03:36,599 --> 00:03:39,000
-I feel like I have an
irregular breathing pattern.
66
00:03:39,039 --> 00:03:41,919
We evaded being murdered
once again.
67
00:03:41,960 --> 00:03:43,159
-We survived another night.
68
00:03:43,199 --> 00:03:45,000
-Yeah.
-How are you feeling?
69
00:03:45,039 --> 00:03:48,479
-Still on edge, like, nervous,
'cause I don't know.
70
00:03:48,520 --> 00:03:51,919
I don't know who's gonna
walk through the door.
71
00:03:51,960 --> 00:03:54,439
I have no problem sitting back
72
00:03:54,479 --> 00:03:58,599
and trying to maintain
that shocked appearance.
73
00:03:58,639 --> 00:04:03,439
I can't give away for one second
who it may or may not be.
74
00:04:03,479 --> 00:04:05,080
-After, like,
the first roundtable,
75
00:04:05,120 --> 00:04:06,800
it can go so many
different ways.
76
00:04:06,840 --> 00:04:08,039
-Right.
77
00:04:08,080 --> 00:04:10,159
-A lot of people
voiced their opinions.
78
00:04:10,199 --> 00:04:15,680
**
79
00:04:15,719 --> 00:04:17,160
-Who is it?
80
00:04:17,199 --> 00:04:19,560
[ All cheering ]
81
00:04:24,240 --> 00:04:27,480
-Any day I'm walking into
breakfast alive is a relief.
82
00:04:27,519 --> 00:04:30,199
But also, I would be devastated
if Brandi was gone.
83
00:04:30,240 --> 00:04:32,480
Brandi and I are aligned
and who we think are traitors.
84
00:04:32,519 --> 00:04:34,480
And I think we're quite similar.
85
00:04:34,519 --> 00:04:36,439
Moving forward, we have to get
a traitor out tonight.
86
00:04:36,480 --> 00:04:37,759
-We have to get a traitor.
87
00:04:37,800 --> 00:04:41,199
-Otherwise, we're all screwed.
You know?
88
00:04:41,240 --> 00:04:43,079
I think it's really
important that we
89
00:04:43,120 --> 00:04:45,319
gather information today,
90
00:04:45,360 --> 00:04:47,759
that we don't have
a Salem witch trial,
91
00:04:47,800 --> 00:04:49,519
because that's what
it felt like.
92
00:04:49,560 --> 00:04:51,560
-I feel the exact opposite.
-Really?
93
00:04:51,600 --> 00:04:54,439
-Yeah.
94
00:04:54,480 --> 00:04:58,399
The only person that's gonna get
rid of faithfuls is a traitor.
95
00:04:58,439 --> 00:04:59,600
-Michael sent Geraldine home.
96
00:04:59,639 --> 00:05:01,600
And he was confident,
and he was wrong.
97
00:05:01,639 --> 00:05:04,800
If he's not a traitor, he's,
like, the worst faithful ever.
98
00:05:04,839 --> 00:05:06,120
[ Knock on door ]
99
00:05:06,160 --> 00:05:07,839
-Oh, no.
100
00:05:09,560 --> 00:05:11,759
-Hey!
101
00:05:11,800 --> 00:05:14,399
-I'm just really grateful
that I'm still here
102
00:05:14,439 --> 00:05:16,600
because I'm the quietest person
in this house.
103
00:05:16,639 --> 00:05:21,399
But it might actually carry me
a few days into this game.
104
00:05:21,439 --> 00:05:24,879
I just lay low and let people
make themselves targets.
105
00:05:24,920 --> 00:05:27,759
**
106
00:05:27,800 --> 00:05:29,199
-Ey-oh!
107
00:05:29,240 --> 00:05:31,079
[ Cheering ]
108
00:05:33,040 --> 00:05:34,800
-Hi!
109
00:05:34,839 --> 00:05:37,720
-I survived the banishment,
I survived the murder.
110
00:05:37,759 --> 00:05:40,600
And so my game plan today
is just to sit back,
111
00:05:40,639 --> 00:05:43,399
be quiet,
just take everything in.
112
00:05:43,439 --> 00:05:45,800
I'm not going to say a word.
113
00:05:45,839 --> 00:05:47,519
-Michael would have been
a good one to murder
114
00:05:47,560 --> 00:05:49,879
and put targets
on other people's back.
115
00:05:49,920 --> 00:05:54,160
But as traitors, we didn't want
to create a predictable pattern.
116
00:05:54,199 --> 00:05:58,759
He is now an easy target
for the other faithfuls.
117
00:05:58,800 --> 00:06:00,399
[ Knock on door ]
118
00:06:01,839 --> 00:06:04,160
[ Cheering ]
119
00:06:08,639 --> 00:06:10,000
-All right!
120
00:06:10,040 --> 00:06:11,879
-I thought I was dead.
121
00:06:11,920 --> 00:06:13,759
Hey!
-How are you?
122
00:06:13,800 --> 00:06:15,279
-Every night, I'm a wreck.
123
00:06:15,319 --> 00:06:16,680
And then once
I'm in the breakfast room,
124
00:06:16,720 --> 00:06:20,000
I'm so, like, shooken because
I'm not murdered.
125
00:06:20,040 --> 00:06:21,600
I'm grateful.
126
00:06:32,759 --> 00:06:34,399
[ Knock on door ]
127
00:06:34,439 --> 00:06:41,800
**
128
00:06:41,839 --> 00:06:46,120
[ Cheering ]
129
00:06:46,160 --> 00:06:48,480
-Top of the morning. Wow.
130
00:06:48,519 --> 00:06:49,839
All right,
I'm a little late to the party.
131
00:06:49,879 --> 00:06:51,319
-There's just two left.
-It's Bam or Brandi.
132
00:06:51,360 --> 00:06:52,879
-We're so stressed.
Yeah, Bam or Brandi.
133
00:06:52,920 --> 00:06:55,759
-Oh, my gosh.
134
00:06:55,800 --> 00:07:00,120
I can understand why Brandi
might be on the chopping block
135
00:07:00,160 --> 00:07:01,560
just because she was outspoken.
136
00:07:01,600 --> 00:07:04,839
That could get you into trouble.
But Bam?
137
00:07:04,879 --> 00:07:07,279
Damn.
138
00:07:09,959 --> 00:07:12,839
Well, that's exactly what they
would do. It's perfect.
139
00:07:12,879 --> 00:07:16,120
-If it is Brandi,
I think there's a pattern.
140
00:07:16,160 --> 00:07:19,199
She was just, like, very vocal
at the table, which I respect.
141
00:07:19,240 --> 00:07:23,399
But, like, obviously,
someone may have not liked that.
142
00:07:23,439 --> 00:07:26,240
-Christian's doing a lot of
talking and explaining.
143
00:07:26,279 --> 00:07:29,240
Inside, I'm like, "Bro, like,
you got to be careful.
144
00:07:29,279 --> 00:07:31,120
You can't do that."
145
00:07:31,160 --> 00:07:32,439
-Why would anyone
get rid of Bam?
146
00:07:32,480 --> 00:07:35,000
-If it was Bam,
I'm gonna be so confused.
147
00:07:35,040 --> 00:07:36,240
-Exactly.
148
00:07:36,279 --> 00:07:39,759
-If it is Brandi,
I can see their thinking.
149
00:07:39,800 --> 00:07:42,120
-Look at Kate right now.
150
00:07:42,160 --> 00:07:45,040
She is, like, [bleep] pissed.
151
00:07:46,959 --> 00:07:49,199
-I think Bam's been murdered.
152
00:07:49,240 --> 00:07:50,439
-Bam?
-Why?
153
00:07:50,480 --> 00:07:52,160
-I'm not happy about it.
I'm just saying.
154
00:07:52,199 --> 00:07:53,959
-No accu -- Why?
-I know.
155
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
I want a caveat, you know.
156
00:07:56,040 --> 00:07:57,600
I think it's Bam.
157
00:08:00,920 --> 00:08:03,199
[ Knock on door ]
158
00:08:03,240 --> 00:08:05,319
-That was a heavy knock.
-I know.
159
00:08:08,360 --> 00:08:09,720
Come in.
160
00:08:12,839 --> 00:08:16,000
Oh, my God!
161
00:08:16,040 --> 00:08:17,600
-What?
162
00:08:21,680 --> 00:08:25,079
**
163
00:08:25,120 --> 00:08:28,160
[ Knock on door ]
164
00:08:28,199 --> 00:08:29,920
-Come in.
-Come on.
165
00:08:29,959 --> 00:08:32,039
**
166
00:08:32,080 --> 00:08:33,759
-Oh!
167
00:08:33,799 --> 00:08:38,320
**
168
00:08:38,360 --> 00:08:40,320
-Hi, babe.
-Hi, honey.
169
00:08:40,360 --> 00:08:43,639
I was waiting for you.
I knew you'd come.
170
00:08:43,679 --> 00:08:47,200
-Bam.
-Damn. That's ruthless.
171
00:08:49,480 --> 00:08:53,039
-I thought you were gone.
-Bam's out?
172
00:08:53,080 --> 00:09:00,279
**
173
00:09:00,320 --> 00:09:03,240
-People are gonna think
that Brandi's too obvious.
174
00:09:03,279 --> 00:09:05,200
But if Bam goes,
it would be like,
175
00:09:05,240 --> 00:09:06,679
"Why in the world?"
176
00:09:06,720 --> 00:09:11,080
-It's gonna throw a lot
of people off of our trails,
177
00:09:11,120 --> 00:09:13,320
and no one's gonna
be able to understand
178
00:09:13,360 --> 00:09:16,799
and figure out why Bam.
179
00:09:16,840 --> 00:09:18,080
-I love Bam like a brother.
180
00:09:18,120 --> 00:09:22,120
But I think you're right,
unfortunately.
181
00:09:22,159 --> 00:09:27,600
As much as I don't want
to do this,
182
00:09:27,639 --> 00:09:30,840
that's the move we got to do.
183
00:09:30,879 --> 00:09:34,039
This one really hurts.
184
00:09:34,080 --> 00:09:37,120
Um...
185
00:09:37,159 --> 00:09:39,159
I feel horrible.
186
00:09:42,159 --> 00:09:44,440
Bam was the first person
I really connected with.
187
00:09:44,480 --> 00:09:46,720
Playing the role that I wanted,
188
00:09:46,759 --> 00:09:50,440
I had to do it,
and it absolutely destroyed me.
189
00:09:50,480 --> 00:09:52,679
**
190
00:09:52,720 --> 00:09:55,639
-Aw, [bleep].
191
00:09:55,679 --> 00:09:57,799
[ Sighs ]
192
00:09:57,840 --> 00:09:59,759
Aw, man.
193
00:10:01,879 --> 00:10:05,639
By the order of traitors,
you have been murdered.
194
00:10:05,679 --> 00:10:08,519
[ Groans ]
195
00:10:08,559 --> 00:10:12,120
It's -- it sucks because
there's really no rhyme
196
00:10:12,159 --> 00:10:14,840
or reason why I got picked.
197
00:10:14,879 --> 00:10:18,919
Everyone protect your own back.
Trust nobody.
198
00:10:18,960 --> 00:10:22,679
Anyone can get backstabbed.
Clearly, I did.
199
00:10:25,559 --> 00:10:28,039
-I totally thought they were
gonna get rid of her.
200
00:10:28,080 --> 00:10:31,240
-There's no rhyme or reason.
-No. Yeah, that's terrible.
201
00:10:31,279 --> 00:10:34,120
-Why would you ever
get rid of Bam?
202
00:10:36,080 --> 00:10:37,639
-We chose Bam.
203
00:10:37,679 --> 00:10:41,519
But Brandi could potentially
have a little...
204
00:10:41,559 --> 00:10:44,240
evil eye, stinky eye on me.
205
00:10:44,279 --> 00:10:47,320
Maybe she is
who we look at next.
206
00:10:48,879 --> 00:10:50,879
-Where did Kate say that she
called it? I don't remember.
207
00:10:50,919 --> 00:10:52,519
-Yeah, I don't know
where she got that at.
208
00:10:52,559 --> 00:10:55,840
-Earlier, like a couple
minutes ago, she said Bam.
209
00:10:55,879 --> 00:10:58,519
-I didn't --
-And we were like, "What?"
210
00:10:58,559 --> 00:11:01,080
Kate did. That was her
prediction. Bam.
211
00:11:04,200 --> 00:11:05,759
-That's interesting.
212
00:11:05,799 --> 00:11:15,960
**
213
00:11:16,000 --> 00:11:18,039
-Whoo, whoo, whoo, whoo, whoo!
214
00:11:18,080 --> 00:11:27,200
**
215
00:11:27,240 --> 00:11:28,600
-Good morning.
216
00:11:28,639 --> 00:11:30,679
I hope you managed
to get a good night's sleep.
217
00:11:30,720 --> 00:11:32,440
Although I imagine
it must be rather tricky
218
00:11:32,480 --> 00:11:37,399
when you know you may not see
the light of day.
219
00:11:37,440 --> 00:11:41,399
As you've realized by now,
this place is less
220
00:11:41,440 --> 00:11:45,200
bed and breakfast,
more death bed and breakfast.
221
00:11:45,240 --> 00:11:47,600
And I am like a less butch
Agatha Christie
222
00:11:47,639 --> 00:11:49,919
in a fabulous outfit.
[ Laughter ]
223
00:11:49,960 --> 00:11:51,200
But why are you laughing?
224
00:11:51,240 --> 00:11:53,799
A man was murdered here
last night.
225
00:11:53,840 --> 00:12:00,039
**
226
00:12:00,080 --> 00:12:02,679
Wham, slam, thank you, Bam.
227
00:12:02,720 --> 00:12:05,279
-Aw, come on!
228
00:12:05,320 --> 00:12:09,600
-Three down, 17 to go,
but everything to play for.
229
00:12:09,639 --> 00:12:11,639
And talking of play,
I'll meet you outside
230
00:12:11,679 --> 00:12:15,440
in a few minutes to explain
the rules of today's mission.
231
00:12:15,480 --> 00:12:23,200
**
232
00:12:23,240 --> 00:12:24,759
-I think if it was Brandi,
we would have
233
00:12:24,799 --> 00:12:27,600
a better indication of
like a little bit of a pattern.
234
00:12:27,639 --> 00:12:31,080
But Bam is, like, so random.
-It's so random.
235
00:12:31,120 --> 00:12:33,120
-I got to go pee.
236
00:12:34,320 --> 00:12:36,120
That hurt my heart.
237
00:12:36,159 --> 00:12:39,279
-That's a weird pattern.
238
00:12:39,320 --> 00:12:42,120
-I am so happy
you're still here.
239
00:12:42,159 --> 00:12:45,000
-Me, too.
240
00:12:45,039 --> 00:12:47,519
-Want to go sit over there?
241
00:12:47,559 --> 00:12:48,840
-I was not about
to wear heels all day,
242
00:12:48,879 --> 00:12:50,960
but I was because I thought
I was going home.
243
00:12:51,000 --> 00:12:54,360
Obviously, I thought there was
a chance I could be murdered
244
00:12:54,399 --> 00:12:57,519
because I was so vocal
about Michael, Christian,
245
00:12:57,559 --> 00:13:01,720
and Cirie being traitors,
but I'm glad I wasn't.
246
00:13:01,759 --> 00:13:04,440
At the end of the day, we're
here to take out a traitor.
247
00:13:04,480 --> 00:13:07,200
We need to banish Michael today.
248
00:13:09,440 --> 00:13:11,120
-Can we crash this party?
-Yeah.
249
00:13:11,159 --> 00:13:13,519
-Of course.
-I'll sit on a pouf.
250
00:13:13,559 --> 00:13:16,200
-How you doing, Arie?
-I'm doing good.
251
00:13:16,240 --> 00:13:18,679
Stressful, obviously.
252
00:13:18,720 --> 00:13:21,440
-I think Michael is
on the chopping block.
253
00:13:21,480 --> 00:13:23,120
First of all,
he's on borrowed time.
254
00:13:23,159 --> 00:13:25,480
He's the reason all of our --
-Shh.
255
00:13:31,879 --> 00:13:35,440
-So if we say Michael, you know,
"You sent home Geraldine,
256
00:13:35,480 --> 00:13:37,279
and you were pretty bold
about it, so...
257
00:13:37,320 --> 00:13:38,960
And you're really comfortable.
pointing fingers,
258
00:13:39,000 --> 00:13:40,799
so we're killing you."
259
00:13:40,840 --> 00:13:42,919
Everyone that voted
for Geraldine will see
260
00:13:42,960 --> 00:13:45,000
that Michael is a liar.
261
00:13:45,039 --> 00:13:47,799
She was just sitting there like,
"It's not me, guys."
262
00:13:47,840 --> 00:13:50,559
And he's like, "It's her.
It's her. It was always her."
263
00:13:50,600 --> 00:13:52,320
Like it was the most
obvious thing.
264
00:13:52,360 --> 00:13:54,559
Like, what's there to discuss,
people?
265
00:13:54,600 --> 00:13:57,200
-Yesterday was --
I mean, I was a train wreck.
266
00:13:57,240 --> 00:13:59,480
I had -- I was freaking out.
267
00:13:59,519 --> 00:14:01,799
You know, nobody obviously wants
to be the first person gone.
268
00:14:01,840 --> 00:14:06,240
-You must feel so bad.
And you sent her home.
269
00:14:06,279 --> 00:14:08,639
-She was trying to send me home.
-No, she wasn't.
270
00:14:08,679 --> 00:14:11,240
-Guys, I don't think we should
just, like, go after one person.
271
00:14:11,279 --> 00:14:13,039
Like, honestly.
-I do. I do.
272
00:14:13,080 --> 00:14:15,360
-I feel very uncomfortable
with that.
273
00:14:15,399 --> 00:14:16,879
-This is great.
274
00:14:16,919 --> 00:14:20,759
We want faithfuls pointing
fingers at faithfuls constantly.
275
00:14:20,799 --> 00:14:22,440
-We're not attacking him.
276
00:14:22,480 --> 00:14:24,480
We're getting quest--
We have questions.
277
00:14:24,519 --> 00:14:26,840
-Calling me out.
-Oh, yeah. You're next.
278
00:14:26,879 --> 00:14:28,720
You're next. Don't worry.
-Oh, I don't care.
279
00:14:28,759 --> 00:14:30,159
Come at me.
-I will.
280
00:14:30,200 --> 00:14:32,559
-That's fine.
Let me know when you're ready.
281
00:14:54,240 --> 00:14:56,639
As a hairstylist,
you're basically a therapist.
282
00:14:56,679 --> 00:14:59,600
So I am just constantly,
all day long, hearing stories.
283
00:14:59,639 --> 00:15:04,039
So I feel like Azra
is comfortable talking openly.
284
00:15:04,080 --> 00:15:06,080
I feel like I have her support.
285
00:15:06,120 --> 00:15:08,720
I feel like
she's a really great friend.
286
00:15:10,840 --> 00:15:12,879
Let the cards fall
where they may.
287
00:15:12,919 --> 00:15:15,039
Let's go make some money.
288
00:15:15,080 --> 00:15:16,720
Today, I mean,
we've got a mission
289
00:15:16,759 --> 00:15:18,080
in the midst of all this.
290
00:15:18,120 --> 00:15:19,440
-Who knows what that brings?
291
00:15:19,480 --> 00:15:21,320
Also, when someone is suspicious
of something,
292
00:15:21,360 --> 00:15:22,919
anything they do
is gonna set you off.
293
00:15:22,960 --> 00:15:24,480
You're gonna think everything
they do is sketchy,
294
00:15:24,519 --> 00:15:25,799
no matter what,
if you're suspicious of someone.
295
00:15:25,840 --> 00:15:28,159
-I'm not suspicious
of many people.
296
00:15:30,399 --> 00:15:32,320
-That whole thing was like --
-Yeah, anybody -- yeah.
297
00:15:32,360 --> 00:15:33,519
Pointing fingers like that.
298
00:15:33,559 --> 00:15:34,919
But you know
what else is sketchy?
299
00:15:34,960 --> 00:15:36,759
You voted Geraldine out
and like, stuck with him.
300
00:15:36,799 --> 00:15:38,000
-Because I got --
301
00:15:38,039 --> 00:15:39,679
I thought she was weird,
the way she was acting.
302
00:15:39,720 --> 00:15:41,759
She was a great partner. I mean,
I said that at the table.
303
00:15:41,799 --> 00:15:43,799
-I'm a big girl.
I can make my own decisions.
304
00:15:43,840 --> 00:15:46,240
So I don't trust you.
So I don't trust you.
305
00:15:46,279 --> 00:15:47,600
-Kate is very direct.
306
00:15:47,639 --> 00:15:50,120
Sunglasses on and off.
Intimidating.
307
00:15:50,159 --> 00:15:51,879
I feel like I should go out.
308
00:15:51,919 --> 00:15:53,600
Hey, if you don't trust me --
Look at me. That's okay.
309
00:15:53,639 --> 00:15:54,840
I'll do what
I guess I have to do.
310
00:15:54,879 --> 00:15:57,759
-I'm not gonna lose sleep
over it either.
311
00:15:57,799 --> 00:15:59,080
-I'm not coming
at you personally.
312
00:15:59,120 --> 00:16:00,279
I just think it was...
313
00:16:00,320 --> 00:16:02,639
-I don't feel like you
are at all.
314
00:16:02,679 --> 00:16:05,799
-I think she is a very,
very big threat.
315
00:16:05,840 --> 00:16:07,600
She's on to me.
316
00:16:15,960 --> 00:16:25,960
**
317
00:16:26,000 --> 00:16:28,600
-Whoo!
318
00:16:28,639 --> 00:16:31,320
-Chilly!
319
00:16:31,360 --> 00:16:33,399
-Hello there.
-Hello.
320
00:16:33,440 --> 00:16:39,919
-Music gives a soul to the
universe and life to everything.
321
00:16:39,960 --> 00:16:42,799
Music could also give you lot
25 grand today
322
00:16:42,840 --> 00:16:48,919
to add to the already existing
50 grand in your prize pot.
323
00:16:48,960 --> 00:16:54,559
Today's task is quite simply
to make sweet, sweet music.
324
00:16:54,600 --> 00:16:57,559
You'll all have to pull together
to achieve your goal.
325
00:16:57,600 --> 00:16:59,679
In your last mission,
you left money on the table.
326
00:16:59,720 --> 00:17:02,600
So how will today's mission go?
327
00:17:02,639 --> 00:17:06,559
And who will be culpable
if there's a failure?
328
00:17:06,599 --> 00:17:08,920
It's time to split up
into two groups.
329
00:17:08,960 --> 00:17:12,839
The first group of seven
will be the music makers.
330
00:17:12,880 --> 00:17:17,720
The other group of 10 --
your job is to be the ears.
331
00:17:17,759 --> 00:17:19,279
So...
332
00:17:19,319 --> 00:17:22,640
-I'm an ear. I know I work in
music, but I'm an ear of music.
333
00:17:22,680 --> 00:17:25,079
-I'm, like, pretty musical,
so follow me if you have
334
00:17:25,119 --> 00:17:27,079
any music talent whatsoever.
335
00:17:27,119 --> 00:17:30,119
-I can sing in the shower.
-Yeah, I got a great ear.
336
00:17:30,160 --> 00:17:32,640
-So you are the music makers.
337
00:17:32,680 --> 00:17:36,240
You'll be taking a short walk
to the castle chapel.
338
00:17:36,279 --> 00:17:37,799
Once there, you will take turns
339
00:17:37,839 --> 00:17:40,480
in conducting a masterpiece
for the rest of the group
340
00:17:40,519 --> 00:17:43,519
to play on the magnificent
chapel bells,
341
00:17:43,559 --> 00:17:48,720
all under the watchful eye
of my groundskeeper, Fergus.
342
00:17:48,759 --> 00:17:52,440
The rest of you, the listeners,
will join me in the castle.
343
00:17:52,480 --> 00:17:56,640
Your task is to match the music
coming from the bells
344
00:17:56,680 --> 00:17:59,960
to the music contained
in a music box
345
00:18:00,000 --> 00:18:02,799
from my extensive collection
in the castle.
346
00:18:02,839 --> 00:18:06,720
There is a figurine
in every music box.
347
00:18:06,759 --> 00:18:08,920
Once you have matched the music
coming from the bells
348
00:18:08,960 --> 00:18:11,839
to the music in the music box,
you must search the castle
349
00:18:11,880 --> 00:18:16,720
for an item that matches
the figurine and bring it to me.
350
00:18:16,759 --> 00:18:20,519
There will be five rounds,
5 minutes each,
351
00:18:20,559 --> 00:18:22,119
and for every correct item
you bring me,
352
00:18:22,160 --> 00:18:25,920
I will give you $5,000 to add
to the collective prize pot.
353
00:18:25,960 --> 00:18:28,119
[ Cheering ]
354
00:18:28,160 --> 00:18:31,720
Music makers, you will now take
the short walk to the chapel.
355
00:18:31,759 --> 00:18:34,240
Ears, follow me.
356
00:18:34,279 --> 00:18:36,880
-Ooh. Let's do it.
357
00:18:36,920 --> 00:18:38,519
-I'll definitely
be watching everybody
358
00:18:38,559 --> 00:18:40,599
during this mission to see
359
00:18:40,640 --> 00:18:44,559
if there's any clear-cut people
we can murder
360
00:18:44,599 --> 00:18:47,480
from something
that happens during the mission.
361
00:18:47,519 --> 00:18:49,519
-Oh, God. We're going in.
362
00:18:49,559 --> 00:18:55,200
**
363
00:18:55,240 --> 00:18:57,960
-Whoa. What is this?
364
00:18:58,000 --> 00:19:00,359
Wow. Fergus!
365
00:19:01,920 --> 00:19:03,119
-What?
366
00:19:03,160 --> 00:19:05,119
[ Bell chimes ]
-Aah!
367
00:19:05,160 --> 00:19:06,359
Oh!
368
00:19:06,400 --> 00:19:08,680
-I just feel like
all of Scotland is --
369
00:19:08,720 --> 00:19:10,240
is a little musty and cold.
370
00:19:10,279 --> 00:19:14,319
And here we are in this church.
I mean, it is, like, spooky.
371
00:19:14,359 --> 00:19:15,880
-There are numbers.
372
00:19:15,920 --> 00:19:17,920
-Oh, my God.
373
00:19:17,960 --> 00:19:19,480
They arenumbered.
374
00:19:19,519 --> 00:19:22,519
This is right up my alley.
I played flute and piccolo.
375
00:19:22,559 --> 00:19:24,279
I was married
to a band director,
376
00:19:24,319 --> 00:19:26,279
so music was always around me.
377
00:19:26,319 --> 00:19:27,759
Okay, so I'm gonna
conduct first.
378
00:19:27,799 --> 00:19:29,519
-The first one up was
gonna be the hardest
379
00:19:29,559 --> 00:19:31,759
'cause we were just trying to,
like, get our bearings straight.
380
00:19:31,799 --> 00:19:34,279
I think that's why we needed
Shelbe to kind of lead.
381
00:19:34,319 --> 00:19:35,880
-So you're going
to do one and two.
382
00:19:35,920 --> 00:19:37,400
You're two and three and four.
You're five. And no cursing.
383
00:19:37,440 --> 00:19:39,000
-Try not to curse either,
Stephenie.
384
00:19:39,039 --> 00:19:40,839
-No cursing in a church.
385
00:19:40,880 --> 00:19:44,599
I think that our team
is gonna be amazing
386
00:19:44,640 --> 00:19:49,000
because I really think
I'm good at music, you know?
387
00:19:49,039 --> 00:19:52,440
-Players, the game has started.
388
00:19:52,480 --> 00:19:55,759
-Let's go, guys!
-I'm turning the page, okay?
389
00:19:55,799 --> 00:19:57,519
-All right, let's do it.
390
00:19:57,559 --> 00:20:00,599
All right. One.
[ Bells chiming ]
391
00:20:00,640 --> 00:20:02,720
Four.
392
00:20:02,759 --> 00:20:04,160
Four.
393
00:20:04,200 --> 00:20:05,920
Four.
394
00:20:07,960 --> 00:20:09,519
-While the bells are being rung,
395
00:20:09,559 --> 00:20:14,119
it's up to the rest of the
players to decipher the tune.
396
00:20:14,160 --> 00:20:18,480
-I need to hear it again.
I need to...
397
00:20:18,519 --> 00:20:20,960
-Interesting interpretation.
398
00:20:21,000 --> 00:20:23,720
-Oh, shoot.
I'm sorry. I messed that up.
399
00:20:23,759 --> 00:20:25,400
Okay. Oh, damn it.
400
00:20:25,440 --> 00:20:27,039
-Is that the
New Year's Eve song?
401
00:20:27,079 --> 00:20:29,440
-Wait, so are you gonna, like --
are you gonna call --
402
00:20:29,480 --> 00:20:33,240
-[ Humming "Auld Lang Syne" ]
403
00:20:33,279 --> 00:20:35,200
-That's that song?
-Yeah.
404
00:20:35,240 --> 00:20:37,119
-Let's get playing.
Let's get playing.
405
00:20:37,160 --> 00:20:39,480
-Five, four, five.
406
00:20:39,519 --> 00:20:41,240
-Louder.
-Six, five.
407
00:20:41,279 --> 00:20:43,759
My bell was ding!
408
00:20:43,799 --> 00:20:45,000
Ding!
409
00:20:45,039 --> 00:20:46,920
-Seven.
410
00:20:46,960 --> 00:20:49,720
-So every time I hear the ding,
411
00:20:49,759 --> 00:20:53,519
I was like, "Yeah, look at me
contributing. What?"
412
00:20:53,559 --> 00:20:54,880
-Eight.
413
00:20:54,920 --> 00:20:56,319
-Nice!
-Yes.
414
00:20:56,359 --> 00:20:59,400
-Do you know what the song is?
-I know.
415
00:20:59,440 --> 00:21:01,400
-What is it?
-That's "Auld Lang Syne."
416
00:21:01,440 --> 00:21:03,519
Ain't that "Auld Lang Syne"?
-What is the figurine?
417
00:21:03,559 --> 00:21:05,039
-We don't know what
the figurine is yet.
418
00:21:05,079 --> 00:21:06,920
-What's the figurine?
419
00:21:06,960 --> 00:21:09,799
[ Music boxes tinkling ]
420
00:21:12,559 --> 00:21:14,359
-3 minutes has elapsed.
421
00:21:14,400 --> 00:21:15,839
-Keep listening.
422
00:21:15,880 --> 00:21:18,839
-I flip open these boxes,
but there's like 15,000 of them.
423
00:21:18,880 --> 00:21:20,440
They sound like,
"Ding, ding, ding, ding, ding."
424
00:21:20,480 --> 00:21:22,519
Like, they all sound
the dadburn stinking same.
425
00:21:22,559 --> 00:21:24,279
-It's this one. Listen.
426
00:21:24,319 --> 00:21:27,119
[ Music box tinkling ]
427
00:21:27,160 --> 00:21:28,440
-Wait. It was...
428
00:21:28,480 --> 00:21:29,759
-This is "Auld Lang Syne!"
429
00:21:29,799 --> 00:21:31,480
Owl!
-Owl?
430
00:21:31,519 --> 00:21:33,720
-It's in the billiard room.
431
00:21:33,759 --> 00:21:37,279
-Hurry, players.
Clock is ticking.
432
00:21:37,319 --> 00:21:39,160
-Off I went,
and there was the owl.
433
00:21:39,200 --> 00:21:42,319
And this owl's been
staring at me
434
00:21:42,359 --> 00:21:45,640
since day one in this castle.
435
00:21:47,480 --> 00:21:50,000
-You have 30 seconds remaining.
436
00:21:50,039 --> 00:21:51,640
-I got the top hat just in case.
437
00:21:51,680 --> 00:21:54,559
-Do we think it's the owl?
-We take the owl to him?
438
00:21:54,599 --> 00:21:56,519
-Yes! Yes, yes, yes.
-Is it this owl?
439
00:21:56,559 --> 00:21:58,440
-Did you find an owl?
-Yes. That's it. That's it.
440
00:21:58,480 --> 00:22:00,400
-But we need to take it to Alan.
-You sure?
441
00:22:00,440 --> 00:22:02,240
-Take it to Alan.
-You sure?
442
00:22:02,279 --> 00:22:04,240
Is it the right one?
-Yeah, give it to him.
443
00:22:06,240 --> 00:22:09,279
-Correct.
[ Cheering ]
444
00:22:11,359 --> 00:22:14,720
[ Bell dings ]
[ Cheering ]
445
00:22:14,759 --> 00:22:16,519
-As a traitor,
it's all about the money.
446
00:22:16,559 --> 00:22:20,000
I want our "team," as faithfuls,
to win as much money
447
00:22:20,039 --> 00:22:23,680
as possible so traitors
and I can steal it at the end.
448
00:22:23,720 --> 00:22:25,359
-$5,000.
449
00:22:25,400 --> 00:22:27,720
[ Cheering ]
450
00:22:27,759 --> 00:22:30,759
Don't get too cocky.
It's time for the next round.
451
00:22:32,440 --> 00:22:34,839
-Okay, so, six.
452
00:22:34,880 --> 00:22:37,920
Two, three, four, five.
453
00:22:37,960 --> 00:22:39,680
-Five.
454
00:22:39,720 --> 00:22:43,480
[ Bells chiming ]
455
00:22:43,519 --> 00:22:45,799
-Oh, it's one of my favorites.
456
00:22:45,839 --> 00:22:47,519
-Oh, I know what it is.
-You know what it is?
457
00:22:47,559 --> 00:22:49,440
-It's that piano song.
458
00:22:49,480 --> 00:22:51,119
-* Dun, dun-na-na-na, na-na-na *
459
00:22:51,160 --> 00:22:52,480
-I just know what
it sounds like.
460
00:22:52,519 --> 00:22:55,880
-Hurry, players.
Clock is ticking.
461
00:22:55,920 --> 00:22:58,559
-One, four, two.
462
00:23:00,359 --> 00:23:01,519
-Shoot. I don't even know it.
463
00:23:01,559 --> 00:23:02,720
-Don't know it.
-Never heard of it.
464
00:23:02,759 --> 00:23:04,599
-I've heard it before.
I know it.
465
00:23:04,640 --> 00:23:06,279
-We don't know it,
but here's the thing.
466
00:23:06,319 --> 00:23:08,519
Hopefully they doknow it.
467
00:23:08,559 --> 00:23:11,920
-Your time's halfway up.
Two and a half minutes.
468
00:23:11,960 --> 00:23:13,319
-Could be it.
469
00:23:13,359 --> 00:23:15,200
When I was little,
my grandmother had a music box
470
00:23:15,240 --> 00:23:16,839
with a ballerina,
and it was that song.
471
00:23:16,880 --> 00:23:19,799
So I've been training for this
since I was five.
472
00:23:19,839 --> 00:23:23,480
[ Music boxes tinkling ]
473
00:23:23,519 --> 00:23:26,079
-2 minutes remaining, players.
474
00:23:26,119 --> 00:23:27,680
-It's really a memory
competition,
475
00:23:27,720 --> 00:23:30,720
through and through,
to not only recall the songs
476
00:23:30,759 --> 00:23:32,519
that are being played
by the bells,
477
00:23:32,559 --> 00:23:36,119
to remember which one it is
and which music box.
478
00:23:36,160 --> 00:23:37,720
It's a difficult mission.
479
00:23:37,759 --> 00:23:40,119
-What started out as
a really adorable,
480
00:23:40,160 --> 00:23:42,799
sweet music-box mission
481
00:23:42,839 --> 00:23:47,720
has now turned into something
quite creepy and chaotic.
482
00:23:47,759 --> 00:23:51,039
There's a million boxes
playing music at the same time.
483
00:23:51,079 --> 00:23:52,799
It's chaos.
484
00:23:54,240 --> 00:23:55,640
-It's this one.
It's ballet slippers.
485
00:23:55,680 --> 00:23:58,000
-You only have
20 seconds remaining.
486
00:23:58,039 --> 00:24:01,400
-[ Shouting indistinctly ]
487
00:24:01,440 --> 00:24:03,119
-What is it?
-What is it?
488
00:24:03,160 --> 00:24:04,319
-Ballet slippers.
489
00:24:04,359 --> 00:24:06,799
-10, 9, 8...
490
00:24:06,839 --> 00:24:08,200
-Where are the slippers?
491
00:24:15,400 --> 00:24:18,200
-You only have
20 seconds remaining.
492
00:24:21,599 --> 00:24:23,599
-What is it?
-Ballet slippers.
493
00:24:23,640 --> 00:24:25,839
-Yeah. I know exactly where. Go.
494
00:24:25,880 --> 00:24:27,200
-10, 9...
495
00:24:27,240 --> 00:24:32,079
-[ Shouting indistinctly ]
496
00:24:32,119 --> 00:24:34,039
-My tits.
497
00:24:34,079 --> 00:24:37,640
-...4, 3, 2...
498
00:24:37,680 --> 00:24:38,960
Congratulations.
499
00:24:39,000 --> 00:24:41,440
[ Cheering ]
500
00:24:41,480 --> 00:24:44,119
Just in the nick of time,
but congratulations.
501
00:24:44,160 --> 00:24:46,240
$10,000 have been won.
502
00:24:46,279 --> 00:24:48,240
-$10,000, baby, $10,000.
503
00:24:48,279 --> 00:24:49,759
-I'm nailing this mission.
504
00:24:49,799 --> 00:24:52,799
I guess it never hurts
to impress
505
00:24:52,839 --> 00:24:56,160
when you could be
banished or murdered.
506
00:24:56,200 --> 00:24:58,720
[ Bell dings ]
[ Cheering ]
507
00:25:01,599 --> 00:25:04,079
-Yes, we got this money!
508
00:25:04,119 --> 00:25:05,960
Yes, money in the bank!
509
00:25:06,000 --> 00:25:07,920
-Here we go.
510
00:25:07,960 --> 00:25:10,519
All right, eight, six.
511
00:25:10,559 --> 00:25:14,079
Eight, seven, five, six.
512
00:25:14,119 --> 00:25:15,519
-Yes!
513
00:25:15,559 --> 00:25:20,000
* Doo-doo-doo-doo-doo,
doo-doo-doo! *
514
00:25:20,039 --> 00:25:23,920
-I mean, I actually had no idea
what I was conducting.
515
00:25:23,960 --> 00:25:27,279
-* Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo,
doo, doo-doo-doo! *
516
00:25:27,319 --> 00:25:29,480
-Okay. It's my favorite.
-Let him go.
517
00:25:29,519 --> 00:25:31,240
-I'm glad you know it.
[ Laughs ]
518
00:25:31,279 --> 00:25:33,119
-Rachel definitely took over.
519
00:25:33,160 --> 00:25:36,400
-* Doo, doo! *
-What is happening, Rachel?
520
00:25:36,440 --> 00:25:39,920
-Rachel is a lot,
and sometimes it's annoying.
521
00:25:39,960 --> 00:25:41,480
I can't wait to murder her.
522
00:25:41,519 --> 00:25:44,799
-All right.
Eight, six, eight, seven.
523
00:25:44,839 --> 00:25:47,160
[ Bells chiming ]
524
00:25:47,200 --> 00:25:53,920
**
525
00:25:53,960 --> 00:25:55,359
-Is it The Nut-- or...
526
00:25:55,400 --> 00:25:57,920
* Dun-dun, dun-dun-dun,
dun-dun-dun *
527
00:25:57,960 --> 00:25:59,160
-* Dun-dun-dun-dun-dun *
528
00:25:59,200 --> 00:26:00,960
-* Da-da-da-da-da *
529
00:26:01,000 --> 00:26:02,839
-I have no idea.
530
00:26:04,799 --> 00:26:07,720
-Yes, you're right.
-I know where it is.
531
00:26:07,759 --> 00:26:09,200
-Yep, I do.
532
00:26:09,240 --> 00:26:12,480
-Third sound goes, and I have
no idea what this sound is.
533
00:26:12,519 --> 00:26:14,559
[ Music box tinkling ]
534
00:26:14,599 --> 00:26:16,920
-You know it?
-What is it?
535
00:26:16,960 --> 00:26:18,640
-It's a hat -- the top hat.
536
00:26:18,680 --> 00:26:20,240
-Well, rather coincidentally,
537
00:26:20,279 --> 00:26:22,880
the box that I pick up is the
dadburn stinking right box.
538
00:26:22,920 --> 00:26:26,359
-It was right here.
It was right here.
539
00:26:26,400 --> 00:26:29,359
-Congratulations.
540
00:26:29,400 --> 00:26:30,759
[ Bell rings ]
541
00:26:30,799 --> 00:26:33,799
[ Cheering ]
542
00:26:33,839 --> 00:26:37,200
Another $5,000
to the prize pot.
543
00:26:39,960 --> 00:26:42,880
-Six, seven, eight.
544
00:26:47,400 --> 00:26:50,880
-They don't make 'em
like this anymore.
545
00:26:50,920 --> 00:26:52,759
-"Ode to Joy."
546
00:26:52,799 --> 00:26:56,279
[ "Ode to Joy" playing ]
547
00:26:56,319 --> 00:26:57,839
[ Music box tinkling ]
548
00:26:57,880 --> 00:27:00,480
This is it. The feather.
[ All shouting indistinctly ]
549
00:27:00,519 --> 00:27:02,240
-I don't know where it is.
I'm just running.
550
00:27:02,279 --> 00:27:05,559
-Careful. Running in heels.
551
00:27:05,599 --> 00:27:06,960
-Let me see.
-This?
552
00:27:07,000 --> 00:27:08,519
-Yes, that's it!
That's it!
553
00:27:08,559 --> 00:27:10,160
-This?
-Correct.
554
00:27:10,200 --> 00:27:12,079
[ Cheering ]
555
00:27:12,119 --> 00:27:13,319
[ Bell rings ]
556
00:27:13,359 --> 00:27:15,640
[ Cheering ]
557
00:27:15,680 --> 00:27:18,079
$20,000 you've made
for the team.
558
00:27:18,119 --> 00:27:19,799
Bravo. You're on a roll.
559
00:27:19,839 --> 00:27:23,039
-20 Gs just sitting
right there,
560
00:27:23,079 --> 00:27:25,000
waiting for Mama
to take it home.
561
00:27:25,039 --> 00:27:26,759
[ Laughs ]
562
00:27:26,799 --> 00:27:28,240
-All right. Turning.
563
00:27:28,279 --> 00:27:31,319
Okay, so, three, three.
564
00:27:31,359 --> 00:27:32,759
Five.
565
00:27:32,799 --> 00:27:35,960
[ Bells chiming ]
566
00:27:36,000 --> 00:27:40,519
Five, eight, seven, six,
six, five, two, three, four.
567
00:27:40,559 --> 00:27:42,200
-I don't recognize
this song at all.
568
00:27:42,240 --> 00:27:43,559
-That is "Rockabye, Baby."
569
00:27:43,599 --> 00:27:44,960
-Is it?
-Yes.
570
00:27:45,000 --> 00:27:46,640
-Where's "Rockabye, Baby"?
-I know where it is.
571
00:27:46,680 --> 00:27:48,400
-Which one is "Rockabye, Baby"?
-I know where it is.
572
00:27:48,440 --> 00:27:51,480
-Cirie is absolutely killing
this mission.
573
00:27:51,519 --> 00:27:53,559
-Yeah, she is right.
-She's right.
574
00:27:53,599 --> 00:27:55,000
-She has three babies.
575
00:27:55,039 --> 00:27:56,759
-If you do well at a mission,
576
00:27:56,799 --> 00:28:00,319
I do think that it will make
people feel comfortable
577
00:28:00,359 --> 00:28:01,920
and trust me.
578
00:28:01,960 --> 00:28:06,319
And I'm trying to get as much
safety and support as I can.
579
00:28:06,359 --> 00:28:08,000
-What's that? What's that?
580
00:28:08,039 --> 00:28:10,240
-It's a horse and a carriage.
Oh, there's one in the --
581
00:28:10,279 --> 00:28:11,599
It's in the billiards room!
582
00:28:11,640 --> 00:28:14,079
[ All shouting indistinctly ]
583
00:28:14,119 --> 00:28:15,359
-Whoa!
584
00:28:15,400 --> 00:28:17,599
It's right here.
-Get it, get it, get it.
585
00:28:17,640 --> 00:28:19,160
-Is this it?
-That's it.
586
00:28:19,200 --> 00:28:20,960
Let me see. Yes, yes, yes.
-Go, go!
587
00:28:21,000 --> 00:28:22,400
I just hurt my knee.
-This is so much fun.
588
00:28:22,440 --> 00:28:25,680
I'm having so much fun.
-We're gonna win.
589
00:28:25,720 --> 00:28:27,640
-Well done.
590
00:28:29,680 --> 00:28:30,799
[ Bell rings ]
591
00:28:30,839 --> 00:28:32,880
[ Cheering ]
592
00:28:35,880 --> 00:28:38,960
-$25,000.
593
00:28:39,000 --> 00:28:41,759
Let the bells ring out.
594
00:28:41,799 --> 00:28:46,400
Congratulations. Working
together has really paid off.
595
00:28:46,440 --> 00:28:48,480
-Brandi really tried
in the mission,
596
00:28:48,519 --> 00:28:51,160
and I still don't trust her
as far as I can throw her.
597
00:28:51,200 --> 00:28:52,640
I'm hoping everyone else
598
00:28:52,680 --> 00:28:55,880
can see things my way
at the round table tonight.
599
00:28:55,920 --> 00:28:58,079
[ Cheering ]
600
00:28:58,119 --> 00:29:00,799
-See ya, Fergus.
-Bye, Ferguuuus!
601
00:29:00,839 --> 00:29:02,759
-Bye, Fergus!
602
00:29:02,799 --> 00:29:04,400
I don't want to toot
my own horn,
603
00:29:04,440 --> 00:29:08,559
but toot, toot, I could
totally nail this by myself.
604
00:29:08,599 --> 00:29:12,240
**
605
00:29:12,279 --> 00:29:14,759
-How good does that feel,
getting that 25 Gs?!
606
00:29:14,799 --> 00:29:17,359
Whoo-hoo!
-We redeemed ourselves.
607
00:29:17,400 --> 00:29:20,400
-We killed it. And it was fun.
We killed it, and it was fun.
608
00:29:20,440 --> 00:29:23,079
-You know, Rachel is, like,
super into winning.
609
00:29:23,119 --> 00:29:24,359
And so that's great.
610
00:29:24,400 --> 00:29:27,599
But the only issue
is my ears hurt.
611
00:29:30,400 --> 00:29:33,359
-So, let's talk about who we're
getting rid of,
612
00:29:33,400 --> 00:29:35,799
because it's gonna
happen tonight.
613
00:29:35,839 --> 00:29:37,359
Again.
614
00:29:37,400 --> 00:29:38,640
-I would only choose
somebody who was,
615
00:29:38,680 --> 00:29:40,920
like, sending
other faithfuls home
616
00:29:40,960 --> 00:29:45,039
because you took up a chance
for us to send a traitor home.
617
00:29:45,079 --> 00:29:46,759
-Hey-yo!
618
00:29:46,799 --> 00:29:50,920
[ Cheering ]
619
00:29:50,960 --> 00:29:57,240
**
620
00:29:57,279 --> 00:29:59,400
-The mission of the day
is accomplished,
621
00:29:59,440 --> 00:30:01,559
but mine's still going.
622
00:30:01,599 --> 00:30:03,720
I'm just trying
to find the traitors.
623
00:30:03,759 --> 00:30:12,279
**
624
00:30:12,319 --> 00:30:15,039
-Kate and I have an idea
who the traitors are.
625
00:30:15,079 --> 00:30:17,480
But it's really hard
to talk around other people.
626
00:30:17,519 --> 00:30:21,599
So we thought, "Let's write
it down and sort this out."
627
00:30:21,640 --> 00:30:24,200
Let's name, like, who
we're not sure of.
628
00:30:29,160 --> 00:30:30,960
-Mnh-mnh.
-No?
629
00:30:31,000 --> 00:30:32,160
-She's solid.
630
00:30:32,200 --> 00:30:34,200
-Okay.
631
00:30:35,640 --> 00:30:37,359
-No. I love her.
632
00:30:37,400 --> 00:30:39,079
But definitely Michael.
633
00:30:39,119 --> 00:30:41,599
-Michael. Still Michael.
634
00:30:41,640 --> 00:30:43,160
We have to get rid of Michael.
635
00:30:43,200 --> 00:30:44,559
I really do think
he's a traitor.
636
00:30:44,599 --> 00:30:46,759
I am hoping that people
finally listen to me.
637
00:30:46,799 --> 00:30:52,559
-I believe Michael, Christian,
and Cirie are traitors.
638
00:30:52,599 --> 00:30:54,559
My plan today
is to get Michael out.
639
00:30:54,599 --> 00:30:56,480
He's a master manipulator.
640
00:30:56,519 --> 00:30:59,240
But we have to get
our faithfuls on board.
641
00:30:59,279 --> 00:31:00,599
We are gonna get
in their heads.
642
00:31:00,640 --> 00:31:02,359
And I think that
if people are smart,
643
00:31:02,400 --> 00:31:05,759
they go with the popular vote.
644
00:31:05,799 --> 00:31:09,400
-Right now, if we had to vote,
who we going with right now?
645
00:31:09,440 --> 00:31:11,880
I have not ruled out
Kate and Brandi.
646
00:31:11,920 --> 00:31:14,000
-That's what I was thinking.
647
00:31:14,039 --> 00:31:16,880
-Hi!
648
00:31:16,920 --> 00:31:21,400
-Brandi, who do you think
is a traitor?
649
00:31:21,440 --> 00:31:24,160
-I think Michael.
-Okay.
650
00:31:24,200 --> 00:31:25,759
-He's the weakest link.
651
00:31:25,799 --> 00:31:28,640
-But he was saying that
he has social anxiety.
652
00:31:28,680 --> 00:31:30,680
-But I have it, too,
and I'm not sitting here
653
00:31:30,720 --> 00:31:33,759
rambling,
saying it all day long.
654
00:31:33,799 --> 00:31:38,279
-Kate and Brandi are doing
anything they can to get people
655
00:31:38,319 --> 00:31:40,200
to turn on Michael,
and they're just, like,
656
00:31:40,240 --> 00:31:42,079
"Michael's doing this,"
pointing fingers.
657
00:31:42,119 --> 00:31:46,160
Kate and Brandi, they're, like,
telling everyone, "It's Michael.
658
00:31:46,200 --> 00:31:48,000
I think it's Michael."
659
00:31:48,039 --> 00:31:49,720
Don't say that I said that.
660
00:31:49,759 --> 00:31:51,039
-No, no.
661
00:31:51,079 --> 00:31:53,400
-Because they're gonna come
after me in a heartbeat.
662
00:31:53,440 --> 00:31:56,319
-Brandi's logic for
targeting me yesterday
663
00:31:56,359 --> 00:31:58,160
was "You said Geraldine,
you said Geraldine,
664
00:31:58,200 --> 00:32:00,359
you was gung-ho-ing
for Geraldine."
665
00:32:00,400 --> 00:32:01,759
Well, you're gung-ho-ing
for me, lady.
666
00:32:01,799 --> 00:32:03,200
Like, what the heck?
-I know.
667
00:32:03,240 --> 00:32:05,039
-So, I mean, using
your same logic,
668
00:32:05,079 --> 00:32:07,759
you're the number-one suspect.
669
00:32:07,799 --> 00:32:12,359
The thing about her and Kate are
they're so loud personalities,
670
00:32:12,400 --> 00:32:14,400
and so if we do target them,
671
00:32:14,440 --> 00:32:16,559
we better be able
to get them out because --
672
00:32:16,599 --> 00:32:18,920
-Right. You have to.
-Because they will --
673
00:32:18,960 --> 00:32:20,640
They don't care.
674
00:32:20,680 --> 00:32:26,839
**
675
00:32:26,880 --> 00:32:32,880
**
676
00:32:32,920 --> 00:32:36,880
-Michael has been the target
at the last roundtable.
677
00:32:36,920 --> 00:32:39,559
As long as he stays,
he's a shield for me.
678
00:32:39,599 --> 00:32:45,000
So I want to quietly protect
Michael as much as I can.
679
00:32:45,039 --> 00:32:46,759
-I'm in hot water.
680
00:32:46,799 --> 00:32:48,960
Brandi and Kate,
together, want me gone,
681
00:32:49,000 --> 00:32:53,519
and they're dead set on it,
so I'm nervous.
682
00:32:53,559 --> 00:32:55,680
-I don't know if this is
gonna go well for me.
683
00:32:55,720 --> 00:32:57,880
Kate called me
a traitor earlier.
684
00:32:57,920 --> 00:33:00,240
That means we need
to be calm, you know,
685
00:33:00,279 --> 00:33:01,839
stay with the majority
of the group,
686
00:33:01,880 --> 00:33:06,279
because very quickly, I could be
the main topic of discussion.
687
00:33:09,920 --> 00:33:11,799
-Hello, players.
688
00:33:13,759 --> 00:33:18,279
What a busy and lucrative day
you've had.
689
00:33:18,319 --> 00:33:21,680
You raised $25,000.
690
00:33:21,720 --> 00:33:27,319
The collective prize pot
now stands at $75,000.
691
00:33:28,960 --> 00:33:31,519
But if a traitor remains
at the end of the game,
692
00:33:31,559 --> 00:33:34,599
they'll take it all.
693
00:33:34,640 --> 00:33:41,359
Now is the time to draw that
evil like poison from a wound
694
00:33:41,400 --> 00:33:45,279
and banish a traitor forever
from the game.
695
00:33:47,119 --> 00:33:49,559
You all have one vote.
696
00:33:49,599 --> 00:33:52,079
And the player
who receives the most votes,
697
00:33:52,119 --> 00:33:59,279
be they faithful or traitor,
will leave the game immediately.
698
00:33:59,319 --> 00:34:09,199
**
699
00:34:09,239 --> 00:34:12,920
-I will speak up as a faithful.
700
00:34:12,960 --> 00:34:16,760
I've done a lot of watching
yesterday and today,
701
00:34:16,800 --> 00:34:20,239
and I think the vote on Bam
was designed to confuse,
702
00:34:20,280 --> 00:34:21,760
which it did.
703
00:34:21,800 --> 00:34:24,599
When I then
begin to think about
704
00:34:24,639 --> 00:34:29,679
who has kept up so much
confusion specifically today,
705
00:34:29,719 --> 00:34:33,840
who has continued
to throw out names,
706
00:34:33,880 --> 00:34:36,920
that's you, Kate.
707
00:34:36,960 --> 00:34:42,079
I think today you threw mud
at the wall all morning.
708
00:34:42,119 --> 00:34:44,800
It's interesting to me
that Michael is the traitor
709
00:34:44,840 --> 00:34:48,920
and you voiced that we have to
get him out all day.
710
00:34:48,960 --> 00:34:50,760
"This is what we need to do.
This is the plan."
711
00:34:50,800 --> 00:34:53,800
And a part of it I agree with,
but when I look at behavior
712
00:34:53,840 --> 00:34:57,159
and when I look
at what can be confusing,
713
00:34:57,199 --> 00:35:00,360
you come up on my list.
714
00:35:00,400 --> 00:35:02,519
There's a traitor among us.
715
00:35:04,519 --> 00:35:06,639
And I believe it's you.
716
00:35:16,360 --> 00:35:18,360
-There's a traitor among us.
717
00:35:20,519 --> 00:35:22,559
And I believe it's you.
718
00:35:24,039 --> 00:35:27,039
-I did say I think
Michael's a traitor, and I do.
719
00:35:27,079 --> 00:35:29,639
What if we get rid of the one
we're pretty certain of?
720
00:35:29,679 --> 00:35:30,920
-Right.
721
00:35:30,960 --> 00:35:33,440
-I mean, Kate, you're a lot
better at this game
722
00:35:33,480 --> 00:35:34,599
than what you let on.
723
00:35:34,639 --> 00:35:36,920
-Oh, thanks. I appreciate that.
724
00:35:36,960 --> 00:35:38,320
-You're not here
for a good time and a drink.
725
00:35:38,360 --> 00:35:39,960
You rallied the troops
last night...
726
00:35:40,000 --> 00:35:41,519
-Oh, my God.
727
00:35:41,559 --> 00:35:44,199
-...and got almost the majority
of the vote for me to go home.
728
00:35:44,239 --> 00:35:45,840
So you can play naive
all you want to,
729
00:35:45,880 --> 00:35:47,159
like you're here
for a good time.
730
00:35:47,199 --> 00:35:48,360
-Do you think I'm a traitor?
731
00:35:48,400 --> 00:35:49,719
-I absolutely think
you're a traitor.
732
00:35:49,760 --> 00:35:51,480
And I absolutely think
you're a traitor.
733
00:35:51,519 --> 00:35:52,880
-You think she's a traitor?
-I think you both are.
734
00:35:52,920 --> 00:35:57,199
-I bet you do.
Because that's your job, right?
735
00:35:57,239 --> 00:35:58,559
-Do you think Brandi's
a traitor?
736
00:35:58,599 --> 00:35:59,719
-No.
-I'm not.
737
00:35:59,760 --> 00:36:02,000
-How do you know?
-Because I'm not.
738
00:36:02,039 --> 00:36:06,239
-Because her and I share
a lot of the same opinions.
739
00:36:06,280 --> 00:36:07,639
And I know I'm not a traitor.
740
00:36:07,679 --> 00:36:12,199
So she's zeroing down
on the same people.
741
00:36:12,239 --> 00:36:13,880
-I have a question
for you, Kate.
742
00:36:13,920 --> 00:36:15,639
You're dead-set
that I'm a traitor
743
00:36:15,679 --> 00:36:16,920
and there's nothing
that can change --
744
00:36:16,960 --> 00:36:19,039
-Half the group was.
-No, no, no, no.
745
00:36:19,079 --> 00:36:21,920
I'm talking to Kate right now.
746
00:36:21,960 --> 00:36:24,239
We're talking.
This is not silence.
747
00:36:24,280 --> 00:36:25,800
I'm loud. I can get loud.
748
00:36:25,840 --> 00:36:28,800
-You're not crying tonight.
Oh, come on, Brandi.
749
00:36:28,840 --> 00:36:29,960
Come on.
750
00:36:30,000 --> 00:36:32,400
-You're not crying.
I'm just making a point.
751
00:36:34,519 --> 00:36:35,920
-I would like to hear
from you guys.
752
00:36:35,960 --> 00:36:37,079
When will you know that
753
00:36:37,119 --> 00:36:38,840
"Oh, yeah, that's definite
traitor vibes,"
754
00:36:38,880 --> 00:36:40,840
because I feel like
a lot of the things he's done
755
00:36:40,880 --> 00:36:43,199
when you write them all down,
it's like, okay,
756
00:36:43,239 --> 00:36:44,400
it wasn't just one thing.
757
00:36:44,440 --> 00:36:45,840
It's like,
"Well, that's true, too."
758
00:36:45,880 --> 00:36:48,800
-I think when someone lies,
when someone manipulates,
759
00:36:48,840 --> 00:36:51,239
when someone's trying to tear
apart the faithfuls,
760
00:36:51,280 --> 00:36:52,679
then I think
that they're a traitor.
761
00:36:52,719 --> 00:36:54,960
-He sent a faithful home
yesterday, so that's part of it.
762
00:36:55,000 --> 00:36:58,000
-Um, the majority of the group,
not one person.
763
00:36:58,039 --> 00:37:00,320
-But he was the one campaigning
for her all day.
764
00:37:00,360 --> 00:37:02,039
I never thought of her.
-With that logic,
765
00:37:02,079 --> 00:37:05,840
I mean, I know Brandi was
very vocal yesterday about,
766
00:37:05,880 --> 00:37:08,320
"Oh, you're pushing Geraldine,
you're pushing Geraldine,
767
00:37:08,360 --> 00:37:09,480
you're pushing Geraldine."
768
00:37:09,519 --> 00:37:12,480
You're pushing me.
769
00:37:12,519 --> 00:37:15,400
-Well, your anxiety went away,
didn't it?
770
00:37:15,440 --> 00:37:17,320
-It has -- It's one of them.
771
00:37:17,360 --> 00:37:18,920
-Guys, I think we should be --
772
00:37:18,960 --> 00:37:21,159
-Yeah, they're going at
each other way too much.
773
00:37:21,199 --> 00:37:22,840
-This is gonna divulge
into chaos
774
00:37:22,880 --> 00:37:25,159
if there's a thousand people
having side convos.
775
00:37:25,199 --> 00:37:26,599
-I think the point
of the matter is,
776
00:37:26,639 --> 00:37:28,480
if it's not you,
Brandi, it's Michael.
777
00:37:28,519 --> 00:37:30,440
-I think it's Kate.
778
00:37:32,880 --> 00:37:35,039
-I just think
the common theme here
779
00:37:35,079 --> 00:37:37,679
is there's three distractions
going on, and it's faithfuls.
780
00:37:37,719 --> 00:37:39,639
We need to eliminate
one of those distractions
781
00:37:39,679 --> 00:37:43,280
so we can continue to move on
and try to find the traitors.
782
00:37:43,320 --> 00:37:46,400
That's all I have to say.
783
00:37:46,440 --> 00:37:48,920
-Whatever. I'm not a traitor,
on my children.
784
00:37:48,960 --> 00:37:53,239
I think Michael is a traitor.
I think Christian is a traitor.
785
00:37:53,280 --> 00:37:57,199
-The time for talk is over.
It's now the time to vote.
786
00:37:57,239 --> 00:38:03,079
**
787
00:38:03,119 --> 00:38:05,000
-It is very tense tonight.
788
00:38:05,039 --> 00:38:08,000
My name didn't come up, so now
I'm just gonna stay quiet,
789
00:38:08,039 --> 00:38:11,840
zip my lips, sit back,
and get a traitor out.
790
00:38:11,880 --> 00:38:14,440
-This is the most entertainment
I've had since I've been here,
791
00:38:14,480 --> 00:38:15,840
because there's no substance
792
00:38:15,880 --> 00:38:17,800
to any of the accusations
that are happening.
793
00:38:17,840 --> 00:38:21,239
It's, like, not going really
near anybody that I care about.
794
00:38:21,280 --> 00:38:22,719
And so I just want my popcorn
795
00:38:22,760 --> 00:38:26,760
'cause I know this vote
is going to be a good one.
796
00:38:26,800 --> 00:38:29,719
-I'm going to have to hurry you.
-Okay. Okay. Okay.
797
00:38:29,760 --> 00:38:35,480
**
798
00:38:35,519 --> 00:38:39,280
-Players, it's time
to reveal your votes.
799
00:38:41,840 --> 00:38:44,119
I'm going to start
with you, Michael.
800
00:38:44,159 --> 00:38:47,639
-I voted for Brandi.
801
00:38:47,679 --> 00:38:53,559
You tend to push me a lot
as being a suspect.
802
00:38:53,599 --> 00:38:56,840
It reveals your true character.
803
00:38:56,880 --> 00:38:59,039
-Cody.
-Michael.
804
00:38:59,079 --> 00:39:01,559
It wasn't Brandi that was
causing the chaos yesterday.
805
00:39:01,599 --> 00:39:03,159
It was Michael.
806
00:39:03,199 --> 00:39:05,800
I'm just going with what I was
gonna go into it initially,
807
00:39:05,840 --> 00:39:07,159
and if I'm wrong,
808
00:39:07,199 --> 00:39:08,840
then I apologize to you
a thousand times over, bud.
809
00:39:08,880 --> 00:39:11,039
-I understand [Indistinct].
No big deal.
810
00:39:11,079 --> 00:39:13,159
No hard feelings.
811
00:39:13,199 --> 00:39:14,840
-Shelbe.
812
00:39:14,880 --> 00:39:15,920
-Michael.
813
00:39:15,960 --> 00:39:21,320
-Anjelica.
-Michael, I voted for you.
814
00:39:21,360 --> 00:39:22,840
-Ryan.
815
00:39:22,880 --> 00:39:24,360
-Kate.
816
00:39:24,400 --> 00:39:27,760
I'm just strictly
going off of the people
817
00:39:27,800 --> 00:39:30,199
I really trust in this group.
818
00:39:30,239 --> 00:39:36,079
-We have three for Michael.
One for Brandi. One for Kate.
819
00:39:36,119 --> 00:39:38,159
Stephenie.
820
00:39:38,199 --> 00:39:40,000
-Kate.
821
00:39:40,039 --> 00:39:42,559
I was Michael all the way.
822
00:39:42,599 --> 00:39:45,519
Because that's all you
were preaching all day.
823
00:39:45,559 --> 00:39:47,679
And then tonight,
around the roundtable,
824
00:39:47,719 --> 00:39:49,440
I was between you and Brandi.
825
00:39:49,480 --> 00:39:50,800
Michael became out
of the equation.
826
00:39:50,840 --> 00:39:53,400
And I just don't think
Brandi is a traitor.
827
00:39:53,440 --> 00:39:54,559
I'm sorry.
828
00:39:54,599 --> 00:39:57,840
-Kyle.
-Michael, I voted for you.
829
00:39:57,880 --> 00:40:03,559
Got it wrong yesterday, and I
don't have much other suspicion
830
00:40:03,599 --> 00:40:07,519
that I feel is actually
confounded to go off of.
831
00:40:07,559 --> 00:40:13,880
But we need people
that are willing to speak out
832
00:40:13,920 --> 00:40:18,639
and actually come
to the table with opinions.
833
00:40:18,679 --> 00:40:21,000
Because there's a lot of people
playing it safe,
834
00:40:21,039 --> 00:40:23,840
and there's a lot of people
that are reserved.
835
00:40:23,880 --> 00:40:29,960
And this is gonna get really
lame if that's the new normal.
836
00:40:30,000 --> 00:40:34,280
**
837
00:40:34,320 --> 00:40:35,840
-Rachel.
838
00:40:35,880 --> 00:40:40,440
-Brandi, I voted for you
because you have been spreading
839
00:40:40,480 --> 00:40:42,519
a lot of chaos
around the castle,
840
00:40:42,559 --> 00:40:46,480
and I really believe
you're a traitor, so...
841
00:40:46,519 --> 00:40:50,400
-Quentin.
-I voted for you, Kate.
842
00:40:50,440 --> 00:40:52,960
-Now we have four for Michael,
843
00:40:53,000 --> 00:40:54,880
three for Kate,
844
00:40:54,920 --> 00:40:56,840
and two for Brandi.
845
00:40:59,880 --> 00:41:01,039
-Brandi.
846
00:41:01,079 --> 00:41:02,960
-Michael, I voted for you.
847
00:41:04,760 --> 00:41:08,800
There was never a second that I
didn't think you were a traitor.
848
00:41:08,840 --> 00:41:11,599
But I think, like,
trying to throw
849
00:41:11,639 --> 00:41:14,079
chaos into the mix,
you did a great job.
850
00:41:16,239 --> 00:41:17,840
-Cirie.
851
00:41:17,880 --> 00:41:20,599
-I listened to a lot
of conversations today,
852
00:41:20,639 --> 00:41:24,239
and I was questioning
my gut feelings.
853
00:41:24,280 --> 00:41:26,639
If I'm wrong,
then I'll eat that.
854
00:41:26,679 --> 00:41:30,639
But I had to vote Brandi.
855
00:41:30,679 --> 00:41:33,320
-Amanda.
-I voted for you, Brandi.
856
00:41:33,360 --> 00:41:35,960
After listening to what was said
here at the table
857
00:41:36,000 --> 00:41:39,719
and after hearing
what Michael had to say,
858
00:41:39,760 --> 00:41:41,679
I voted for you.
859
00:41:43,880 --> 00:41:45,360
-So that's five votes
for Michael,
860
00:41:45,400 --> 00:41:46,639
four for Brandi,
861
00:41:46,679 --> 00:41:48,880
and three votes for Kate.
862
00:41:48,920 --> 00:41:50,360
Kate.
863
00:41:50,400 --> 00:41:54,000
-Michael, I chose you because
I believe you're a traitor.
864
00:41:54,039 --> 00:41:55,639
-Azra.
865
00:41:55,679 --> 00:41:58,599
-Brandi, I voted for you.
866
00:41:58,639 --> 00:42:00,960
And as much as I agree with Kyle
867
00:42:01,000 --> 00:42:03,719
when he said that some people
are reserved here,
868
00:42:03,760 --> 00:42:06,199
but sometimes the reserved ones
can actually sit
869
00:42:06,239 --> 00:42:08,280
and have intelligent
conversations.
870
00:42:08,320 --> 00:42:10,800
It's just sometimes there's
bigger personalities than me,
871
00:42:10,840 --> 00:42:14,239
so I don't --
I get afraid to talk.
872
00:42:14,280 --> 00:42:17,159
-Michael has six votes.
873
00:42:17,199 --> 00:42:19,039
Brandi has five.
874
00:42:19,079 --> 00:42:21,719
Kate has three.
875
00:42:21,760 --> 00:42:23,639
Andie.
876
00:42:23,679 --> 00:42:26,599
-Brandi, I voted for you.
877
00:42:26,639 --> 00:42:27,800
-Arie.
878
00:42:27,840 --> 00:42:29,280
-Brandi.
879
00:42:31,280 --> 00:42:34,440
-This is it.
The final vote.
880
00:42:34,480 --> 00:42:36,800
Brandi has seven.
881
00:42:36,840 --> 00:42:39,000
Michael has six.
882
00:42:39,039 --> 00:42:43,159
Christian, your vote is crucial.
883
00:42:43,199 --> 00:42:46,800
-I know I'm not, like,
the smartest guy in the room.
884
00:42:46,840 --> 00:42:50,639
I'm gonna go with, like, what
group decides as faithfuls,
885
00:42:50,679 --> 00:42:52,360
but...
886
00:42:52,400 --> 00:42:54,800
It's not personal. I just...
887
00:42:54,840 --> 00:42:56,920
I just didn't --
I don't really know.
888
00:42:56,960 --> 00:42:59,000
I just went with this.
889
00:42:59,039 --> 00:43:07,199
**
890
00:43:07,239 --> 00:43:10,679
I went with...
891
00:43:14,760 --> 00:43:21,400
**
892
00:43:21,440 --> 00:43:26,000
-This is it.
The final vote.
893
00:43:26,039 --> 00:43:27,599
Christian.
894
00:43:30,079 --> 00:43:33,360
-I know I'm not, like,
the smartest guy in the room.
895
00:43:33,400 --> 00:43:37,079
But I'm gonna go with like
what group decides as faithfuls,
896
00:43:37,119 --> 00:43:38,760
but...
897
00:43:38,800 --> 00:43:41,480
It's not personal. I just...
898
00:43:41,519 --> 00:43:43,400
I just didn't --
I don't really know.
899
00:43:43,440 --> 00:43:45,800
I just went with this.
900
00:43:45,840 --> 00:43:52,199
**
901
00:43:52,239 --> 00:43:54,719
I went with Brandi.
902
00:43:54,760 --> 00:44:05,960
**
903
00:44:06,000 --> 00:44:10,599
-Brandi, you have received
the most votes,
904
00:44:10,639 --> 00:44:13,880
and you are banished
from the game.
905
00:44:13,920 --> 00:44:17,119
Please come and stand
in the Circle of Truth.
906
00:44:19,719 --> 00:44:21,880
-* Whoa, whoa, whoa-oh *
907
00:44:21,920 --> 00:44:25,840
**
908
00:44:25,880 --> 00:44:27,639
* Can you hear the thunder? *
909
00:44:27,679 --> 00:44:29,519
-Before you leave us, Brandi,
910
00:44:29,559 --> 00:44:34,079
please reveal if you are
a faithful or a traitor.
911
00:44:34,119 --> 00:44:40,840
**
912
00:44:40,880 --> 00:44:44,719
-Okay, guys. So...
913
00:44:44,760 --> 00:44:48,880
A lot of you guys
think that I'm a traitor.
914
00:44:48,920 --> 00:44:58,039
**
915
00:44:58,079 --> 00:45:01,039
I'm a [bleep] faithful.
916
00:45:04,199 --> 00:45:06,599
And so is Kate.
917
00:45:08,159 --> 00:45:12,199
I'm just saying, you guys
have to stick together
918
00:45:12,239 --> 00:45:16,079
because they're manipulating
the heck out of you.
919
00:45:16,119 --> 00:45:19,480
And I think the chaos
that really happened tonight
920
00:45:19,519 --> 00:45:21,239
came from Michael.
921
00:45:21,280 --> 00:45:27,760
**
922
00:45:27,800 --> 00:45:29,079
Bye!
923
00:45:29,119 --> 00:45:32,719
**
924
00:45:32,760 --> 00:45:34,159
Idiots!
925
00:45:34,199 --> 00:45:38,119
**
926
00:45:38,159 --> 00:45:39,519
-I am [bleep] off.
927
00:45:39,559 --> 00:45:42,719
I am [bleep] off at all of
the fellow faithfuls
928
00:45:42,760 --> 00:45:45,800
because I told you Brandi
was a faithful.
929
00:45:45,840 --> 00:45:50,320
So you know what?
I have loyalty to no one.
930
00:45:52,840 --> 00:45:54,920
-I am very relieved right now.
931
00:45:54,960 --> 00:45:57,039
By the skin of my teeth,
I'm still here.
932
00:45:57,079 --> 00:45:59,800
But Brandi was a faithful,
933
00:45:59,840 --> 00:46:05,119
so I don't know
what's gonna come my way.
934
00:46:05,159 --> 00:46:09,039
-So, Brandi was a faithful.
935
00:46:09,079 --> 00:46:13,360
Can you all wash the blood clean
from your hands
936
00:46:13,400 --> 00:46:15,880
and find out who the traitors
really are?
937
00:46:15,920 --> 00:46:18,119
Only time will tell.
938
00:46:18,159 --> 00:46:23,400
**
939
00:46:23,440 --> 00:46:25,000
Sweet dreams.
940
00:46:25,039 --> 00:46:30,880
**
941
00:46:30,920 --> 00:46:33,519
-Guys, we're playing
too emotional.
942
00:46:33,559 --> 00:46:35,480
We just sent
another faithful home.
943
00:46:35,519 --> 00:46:39,079
-I'm sorry. I'm pissed.
Like, this is ridiculous.
944
00:46:39,119 --> 00:46:40,679
-I couldn't be happier.
945
00:46:40,719 --> 00:46:44,079
Brandi was coming into this
roundtable guns blazing.
946
00:46:44,119 --> 00:46:47,000
Creates an abundance of chaos.
947
00:46:47,039 --> 00:46:51,119
Now she's gone.
Another fateful bites the dust.
948
00:46:51,159 --> 00:46:55,079
**
949
00:47:05,800 --> 00:47:08,639
-We're sitting
at the roundtable,
950
00:47:08,679 --> 00:47:12,880
and as we're talking,
Kate gets up.
951
00:47:12,920 --> 00:47:15,840
And something falls
out of her skirt.
952
00:47:21,559 --> 00:47:23,079
And I immediately
fly off my stool,
953
00:47:23,119 --> 00:47:24,800
grab it, and put it
in my back pocket.
954
00:47:24,840 --> 00:47:27,360
And I don't say
a word to anybody.
955
00:47:30,920 --> 00:47:33,119
So I go to the restroom.
956
00:47:35,559 --> 00:47:38,639
I open the note.
957
00:47:38,679 --> 00:47:42,400
"Shelbe, murder,"
and that's crossed out.
958
00:47:42,440 --> 00:47:44,519
And then Amanda's name.
959
00:47:48,239 --> 00:47:54,159
**
960
00:47:54,199 --> 00:47:56,280
-I know. Sucks.
961
00:47:56,320 --> 00:47:59,000
At least she had a good
last speech.
962
00:48:00,360 --> 00:48:01,800
-If you're a faithful,
963
00:48:01,840 --> 00:48:03,679
why are you even
writing that down?
964
00:48:03,719 --> 00:48:06,440
I need to do something with it.
965
00:48:44,280 --> 00:48:46,880
-This plays right into my hand.
966
00:48:46,920 --> 00:48:51,599
This is an opportunity
to frame Kate.
967
00:48:51,639 --> 00:48:53,960
And I can't wait for it.
968
00:48:54,000 --> 00:49:03,360
**
66710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.