Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:10,800
-Which one of y'all
are lying to me?
2
00:00:10,839 --> 00:00:13,240
-I wouldn't lie to your face.
3
00:00:14,160 --> 00:00:17,280
-You're never far away
from a murder.
4
00:00:19,160 --> 00:00:22,280
20 of the most devious
game players.
5
00:00:22,320 --> 00:00:24,800
Some famous faces.
6
00:00:24,839 --> 00:00:27,280
-Get ready for this bumpy ride.
7
00:00:27,320 --> 00:00:30,199
-It's gonna get real aggressive.
8
00:00:30,239 --> 00:00:31,879
-I feel like
I'm in a Wes Craven movie.
9
00:00:31,920 --> 00:00:33,280
What is going on?
10
00:00:33,320 --> 00:00:36,320
-The participants here
don't stand a chance.
11
00:00:36,359 --> 00:00:38,280
-Others, everyday Americans.
12
00:00:38,320 --> 00:00:41,280
-I work in PR.
I talk for a living.
13
00:00:41,320 --> 00:00:44,840
-They're on their way to
my Scottish Highland castle...
14
00:00:44,880 --> 00:00:47,560
Nothing bad ever happened
in a castle in Scotland.
15
00:00:47,600 --> 00:00:48,920
-[ Screams ]
-...to enter
16
00:00:48,960 --> 00:00:50,600
the ultimate murder mystery
17
00:00:50,640 --> 00:00:53,920
and win up to a quarter
of a million dollars.
18
00:00:53,960 --> 00:00:56,240
-Oh, yes. Let's talk about that.
19
00:00:56,280 --> 00:00:58,799
-But hidden amongst them
are the traitors...
20
00:00:58,840 --> 00:01:00,600
[ Echoing ]
I have selected the traitors.
21
00:01:00,640 --> 00:01:04,400
...who will secretly murder
their fellow players at night...
22
00:01:04,439 --> 00:01:06,519
-Which is a fun way to live.
You know?
23
00:01:06,560 --> 00:01:08,760
-...eliminating them
from the game.
24
00:01:08,799 --> 00:01:11,599
The others must work out
who the traitors are...
25
00:01:11,640 --> 00:01:13,439
-I think you're a traitor,
I think you're a traitor.
26
00:01:13,480 --> 00:01:15,319
-At this point,
they're all traitors.
27
00:01:15,359 --> 00:01:16,519
-...and banish them...
28
00:01:16,560 --> 00:01:18,799
-I trusted you.
-Oh, my God.
29
00:01:18,840 --> 00:01:21,200
-...before they become
their next victim.
30
00:01:21,239 --> 00:01:22,680
-Go, go, go, go!
-Whoo!
31
00:01:22,719 --> 00:01:25,319
-This is the hardest game
I have ever played.
32
00:01:25,359 --> 00:01:27,159
-This is the ultimate game
33
00:01:27,200 --> 00:01:28,519
of deception.
-[ Gasps ]
34
00:01:28,560 --> 00:01:30,400
-I'm telling you,
either banish me or murder me.
35
00:01:30,439 --> 00:01:32,599
I'm done.
-[ Shouts ]
36
00:01:32,640 --> 00:01:36,480
-Come morning, one of you
will have been murdered.
37
00:01:37,400 --> 00:01:38,840
I'd pop on an eye mask.
38
00:01:38,879 --> 00:01:40,040
**
39
00:01:40,079 --> 00:01:43,000
This is "The Traitors."
40
00:01:43,040 --> 00:01:46,599
**
41
00:01:46,640 --> 00:01:51,120
Fergus, please prepare.
Our guests are on their way.
42
00:01:51,159 --> 00:01:57,400
**
43
00:01:57,439 --> 00:01:59,640
-I'm a huge fan of reality TV,
44
00:01:59,680 --> 00:02:02,719
so I can't believe
I am with freakin' Cirie.
45
00:02:02,760 --> 00:02:05,439
I'm, like, the biggest
"Survivor" fan.
46
00:02:05,480 --> 00:02:08,199
I wish I had my phone so
I could take a selfie with her
47
00:02:08,240 --> 00:02:09,400
and just, like,
post it on Instagram
48
00:02:09,439 --> 00:02:11,280
and be like,
"Look who I met."
49
00:02:11,319 --> 00:02:13,199
-Oh! I'm getting goosebumps!
50
00:02:13,240 --> 00:02:16,000
-In "Beverly Hills," you either
like me or you don't like me,
51
00:02:16,039 --> 00:02:17,400
and I don't care.
52
00:02:17,439 --> 00:02:19,120
I'm definitely outspoken.
53
00:02:19,159 --> 00:02:21,080
I can be manipulative.
54
00:02:21,120 --> 00:02:23,400
And I know liars
when I see them.
55
00:02:23,439 --> 00:02:24,360
-Oh!
56
00:02:24,400 --> 00:02:27,840
[ Indistinct chatter ]
57
00:02:27,879 --> 00:02:30,439
-Oh, there's Alan! There's Alan!
There's Alan!
58
00:02:30,479 --> 00:02:32,360
[ Cheering ]
59
00:02:32,400 --> 00:02:34,560
-Welcome to
the Highlands of Scotland,
60
00:02:34,599 --> 00:02:36,800
and welcome to "The Traitor."
61
00:02:36,840 --> 00:02:39,800
[ Cheering ]
62
00:02:39,840 --> 00:02:41,000
Stunning, right?
-Yeah.
63
00:02:41,039 --> 00:02:42,319
-Yes!
64
00:02:42,360 --> 00:02:45,240
-And what about the castle?
[ Laughter ]
65
00:02:45,280 --> 00:02:49,400
My most esteemed guests.
66
00:02:49,439 --> 00:02:55,319
You're about to enter a world
of backstabbing and treachery.
67
00:02:55,360 --> 00:02:56,479
And you thought
"The Real Housewives
68
00:02:56,520 --> 00:02:59,479
of Beverly Hills" was bad.
69
00:02:59,520 --> 00:03:02,159
For this game, you will need
the strength of a lion,
70
00:03:02,199 --> 00:03:03,680
the stealth of a fox.
71
00:03:03,719 --> 00:03:07,680
Everyone here is capable
of manipulation and deceit.
72
00:03:07,719 --> 00:03:11,520
Do not let preconceived
notions fool or mislead you.
73
00:03:11,560 --> 00:03:16,639
Very soon, I will select
some of you to be the traitors.
74
00:03:16,680 --> 00:03:20,520
The traitors have the power
to murder a fellow contestant
75
00:03:20,560 --> 00:03:24,400
each night
under the cover of darkness.
76
00:03:24,439 --> 00:03:27,400
The rest of you
will be the faithful.
77
00:03:27,439 --> 00:03:30,199
The faithful's job is to
find out who the traitors are
78
00:03:30,240 --> 00:03:32,400
and vote to banish them
from the game
79
00:03:32,439 --> 00:03:35,000
before they become
their next victims.
80
00:03:35,039 --> 00:03:40,240
One by one, the players fall,
either by banishment
81
00:03:40,280 --> 00:03:42,719
or by murder.
82
00:03:42,759 --> 00:03:46,319
If you're lucky enough to stay
till the end of the game,
83
00:03:46,360 --> 00:03:48,639
you will have the chance
to share a prize pot
84
00:03:48,680 --> 00:03:51,599
of a quarter of
a million dollars.
85
00:03:51,639 --> 00:03:53,919
[ Cheering ]
86
00:03:53,960 --> 00:03:57,599
-It's like do a little dance
for that! Whoo, whoo!
87
00:03:57,639 --> 00:03:59,240
-But beware,
88
00:03:59,280 --> 00:04:02,599
if any of the traitors
remain at the end of the game,
89
00:04:02,639 --> 00:04:05,120
they will take it all.
90
00:04:05,159 --> 00:04:07,560
-Oh!
-Oh, my gosh.
91
00:04:07,599 --> 00:04:13,280
-From this point forth,
every conversation counts.
92
00:04:15,039 --> 00:04:16,879
So trust no one.
93
00:04:16,920 --> 00:04:18,120
Except me, of course.
94
00:04:18,160 --> 00:04:19,399
[ Laughter ]
95
00:04:19,439 --> 00:04:20,800
So, shall we get started?
96
00:04:20,839 --> 00:04:22,399
-Yeah!
-Yes!
97
00:04:22,439 --> 00:04:25,480
-Make yourselves at home.
Get to know each other.
98
00:04:25,519 --> 00:04:28,439
For in a few hours,
we will meet at the round table,
99
00:04:28,480 --> 00:04:31,920
where I will select
the traitors.
100
00:04:31,959 --> 00:04:33,360
But don't worry.
101
00:04:33,399 --> 00:04:36,639
Nothing bad ever happened
in a castle in Scotland.
102
00:04:36,680 --> 00:04:38,560
[ Laughter ]
103
00:04:41,240 --> 00:04:44,120
-We're playing this game
with newbies.
104
00:04:44,160 --> 00:04:45,560
Like, there's 10 people
105
00:04:45,600 --> 00:04:48,720
that have never played
reality TV before,
106
00:04:48,759 --> 00:04:52,399
so, like, I can manipulate them
however I want.
107
00:04:52,439 --> 00:04:54,120
-Yeah, I'm not fazed
by the celebrities.
108
00:04:54,160 --> 00:04:56,000
I mean, they're people, too.
109
00:04:56,040 --> 00:04:59,000
But that's exactly why people
won't see me coming.
110
00:04:59,040 --> 00:05:03,800
**
111
00:05:03,839 --> 00:05:05,399
-Oh, my God.
-No!
112
00:05:05,439 --> 00:05:07,160
-I just feel like a lord!
113
00:05:07,199 --> 00:05:09,360
-This is epic.
114
00:05:09,399 --> 00:05:11,879
-[ Gasps ]
Are you kidding me?!
115
00:05:11,920 --> 00:05:15,639
-This is unreal.
116
00:05:15,680 --> 00:05:17,399
-Man, check it out.
117
00:05:17,439 --> 00:05:18,720
Okay.
118
00:05:21,160 --> 00:05:23,160
-Brother, like,
I'm not even kidding you,
119
00:05:23,199 --> 00:05:26,040
my house would fit
in this thing 742 times.
120
00:05:26,079 --> 00:05:29,160
Like, this thing is massive.
121
00:05:29,199 --> 00:05:30,759
-The ceilings --
those are original, you think?
122
00:05:30,800 --> 00:05:31,759
-No.
-No?
123
00:05:31,800 --> 00:05:32,920
-No. Definitely not.
124
00:05:32,959 --> 00:05:34,399
I walked into the castle
125
00:05:34,439 --> 00:05:36,399
and I was like, "Oh, my God,
I feel at home here."
126
00:05:36,439 --> 00:05:39,079
These floors are not
the original floors.
127
00:05:39,120 --> 00:05:40,480
-Yeah, no.
128
00:05:40,519 --> 00:05:44,319
-I participated in a hit
reality show
129
00:05:44,360 --> 00:05:47,480
where people were coming
for me left and right.
130
00:05:47,519 --> 00:05:51,800
So I think that I definitely
was born for this game.
131
00:05:53,720 --> 00:05:58,160
-I do think my "Big Brother"
background will help me in here.
132
00:05:58,199 --> 00:05:59,600
I can manipulate everyone.
133
00:05:59,639 --> 00:06:04,800
This is, like, my chance
to use their fandom of me
134
00:06:04,839 --> 00:06:06,160
to my advantage.
135
00:06:06,199 --> 00:06:08,040
So I'm kind of an icon.
136
00:06:08,079 --> 00:06:09,319
[ Laughs ]
137
00:06:09,360 --> 00:06:10,759
-Is this a dictionary?
138
00:06:10,800 --> 00:06:12,639
Yeah. Let's look up
the definition of a traitor.
139
00:06:12,680 --> 00:06:15,399
If any of these people
has watched "Below Deck"
140
00:06:15,439 --> 00:06:17,319
and seen me on there,
I'm sure that they're gonna
141
00:06:17,360 --> 00:06:20,040
have ideas about what
I'm gonna be like.
142
00:06:20,079 --> 00:06:21,800
I'm direct.
I'm honest to a fault.
143
00:06:21,839 --> 00:06:23,399
And fun fact --
144
00:06:23,439 --> 00:06:28,199
Sherlock Holmes was my great-
great-grandfather's cousin.
145
00:06:28,240 --> 00:06:30,600
[ Animal calling ]
146
00:06:32,680 --> 00:06:35,720
-There's a bar over here?!
-Yes. Back here.
147
00:06:35,759 --> 00:06:38,680
-A real one?
Okay, there's soda.
148
00:06:38,720 --> 00:06:41,360
I'm telling you,
I'm finding champagne for us.
149
00:06:41,399 --> 00:06:42,839
It's gonna happen.
150
00:06:42,879 --> 00:06:45,160
-I feel like Brandi
and I are so similar.
151
00:06:45,199 --> 00:06:46,560
We're both strong personalities.
152
00:06:46,600 --> 00:06:48,600
And I think we're gonna
get along pretty well.
153
00:06:48,639 --> 00:06:52,120
It's like Thelma and Louise
meets Romy and Michelle.
154
00:06:52,160 --> 00:06:54,040
I mean, iconic.
155
00:06:54,079 --> 00:07:00,560
**
156
00:07:00,600 --> 00:07:04,519
-So, what skills do you think
will help you last in this game?
157
00:07:04,560 --> 00:07:05,639
-People skills.
158
00:07:05,680 --> 00:07:08,120
On "Summer House,"
I might come off as this
159
00:07:08,160 --> 00:07:11,399
super bro-ey, fratty D-bag,
160
00:07:11,439 --> 00:07:13,519
but at the end of the day,
I'm very calculated.
161
00:07:13,560 --> 00:07:15,120
I can sell anything to anybody.
162
00:07:15,160 --> 00:07:16,839
I mean, like right now.
163
00:07:16,879 --> 00:07:19,120
You have to kind of,
like, be able to assess
164
00:07:19,160 --> 00:07:21,319
and, like, judge character,
basically.
165
00:07:21,360 --> 00:07:24,399
There's 20 people just sizing
each other up right now.
166
00:07:24,439 --> 00:07:25,839
And then I'll let you think
167
00:07:25,879 --> 00:07:29,319
I'm incapable
of sniffing something out,
168
00:07:29,360 --> 00:07:31,199
and then I'll stab you
in the back
169
00:07:31,240 --> 00:07:34,560
'cause I outsmarted you
and outmaneuvered you.
170
00:07:34,600 --> 00:07:37,120
-I think it's harder
for a traitor
171
00:07:37,160 --> 00:07:38,720
because not only do
they have to live a lie,
172
00:07:38,759 --> 00:07:39,759
but they also have to --
173
00:07:39,800 --> 00:07:41,199
-Oh, it's way harder
for a traitor.
174
00:07:41,240 --> 00:07:42,600
-Harder for a traitor?
-Yes. See?
175
00:07:42,639 --> 00:07:44,399
-Mentally,
it's gonna be exhausting.
176
00:07:44,439 --> 00:07:46,399
-Cody's been training for this
his whole life.
177
00:07:46,439 --> 00:07:48,399
Okay? I'm just gonna
throw that out there.
178
00:07:48,439 --> 00:07:51,560
-The problem with this game
is that I'm not coming on
179
00:07:51,600 --> 00:07:54,040
as just a stranger
because I've already played
180
00:07:54,079 --> 00:07:55,519
a game where lying
and manipulation
181
00:07:55,560 --> 00:07:57,920
and backstabbing
go hand-in-hand with winning.
182
00:07:57,959 --> 00:08:01,040
-He's won "Big Brother,"
all based on one strategy --
183
00:08:01,079 --> 00:08:03,120
I'm gonna lie to that person,
I'm gonna lie to that person.
184
00:08:03,160 --> 00:08:05,399
-I'm gonna do my best
to make sure I dial
185
00:08:05,439 --> 00:08:08,399
that down on everybody
and almost make it seem
186
00:08:08,439 --> 00:08:11,560
like winning "Big Brother"
was pot luck.
187
00:08:11,600 --> 00:08:14,319
Do you think it will be
more mentally, like, a toll
188
00:08:14,360 --> 00:08:15,759
if you're a traitor
or a faithful?
189
00:08:15,800 --> 00:08:17,360
-I would think traitor.
-I would think traitor.
190
00:08:17,399 --> 00:08:18,920
I mean, you're just --
you know,
191
00:08:18,959 --> 00:08:20,600
you're deceiving
the entire time.
192
00:08:20,639 --> 00:08:24,360
People know that I have made
unpopular decisions in the past.
193
00:08:24,399 --> 00:08:27,199
-Think about how exhausting
it is to, like, live a lie.
194
00:08:27,240 --> 00:08:28,399
-Yeah.
-Yeah.
195
00:08:28,439 --> 00:08:29,600
-If you have three families,
196
00:08:29,639 --> 00:08:31,560
you're probably gonna
win this game.
197
00:08:31,600 --> 00:08:33,120
[ Laughter ]
198
00:08:33,159 --> 00:08:36,159
-I mean, or if you were dating
like 20 women at the same time.
199
00:08:36,200 --> 00:08:37,399
-Yeah, and they're not
on to you.
200
00:08:37,440 --> 00:08:39,360
-Okay.
-[ Laughs ]
201
00:08:39,399 --> 00:08:42,320
-[ Laughs ] Oh, that was good.
That was good.
202
00:08:42,360 --> 00:08:43,799
-I couldn't help it.
-That was good.
203
00:08:43,840 --> 00:08:48,120
-I don't know what to expect.
And anything can happen.
204
00:08:48,159 --> 00:08:54,720
**
205
00:08:54,759 --> 00:08:58,240
-Like every good story,
there are two sides.
206
00:09:01,279 --> 00:09:05,600
And here we call them
the faithful and the traitors.
207
00:09:07,440 --> 00:09:10,159
But who are the traitors?
208
00:09:10,200 --> 00:09:14,399
Well, we're going to
select them right now.
209
00:09:14,440 --> 00:09:17,440
And by "we," I mean me.
210
00:09:19,919 --> 00:09:21,639
-I can definitely be a traitor.
211
00:09:21,679 --> 00:09:24,080
We know that social media
is not always real life.
212
00:09:24,120 --> 00:09:25,799
People pretend to be
something they're not.
213
00:09:25,840 --> 00:09:28,840
I can read a lot of people
just by the way they sit down,
214
00:09:28,879 --> 00:09:31,039
the way they move, the way
they're looking at people,
215
00:09:31,080 --> 00:09:33,240
just a little bit
of everything.
216
00:09:35,440 --> 00:09:37,519
-For me, traitor is
the way to go.
217
00:09:37,559 --> 00:09:39,159
I am hiding that
I was in the military.
218
00:09:39,200 --> 00:09:41,360
I did four and a half years
active duty.
219
00:09:41,399 --> 00:09:42,639
I think I will
have an advantage.
220
00:09:42,679 --> 00:09:45,679
And as of now,
no one even has an idea.
221
00:09:47,320 --> 00:09:48,799
-I ain't never seen gold coins
before in my life.
222
00:09:48,840 --> 00:09:50,600
They don't have gold coins
where I'm from.
223
00:09:50,639 --> 00:09:52,480
We got, like, quarters and
nickels and, like, paper money,
224
00:09:52,519 --> 00:09:54,039
but we ain't got
those big gold coins.
225
00:09:54,080 --> 00:09:57,399
-Here we are.
-This is where it happens.
226
00:09:57,440 --> 00:10:04,279
-I have played "Survivor" so
many times and fell just short.
227
00:10:04,320 --> 00:10:07,360
However, this was made for me,
228
00:10:07,399 --> 00:10:11,559
but I want to be a traitor
so desperately.
229
00:10:11,600 --> 00:10:13,519
-I would much rather be
a faithful
230
00:10:13,559 --> 00:10:16,080
because I don't feel like
I'm the greatest liar.
231
00:10:16,120 --> 00:10:17,840
And now we're in this game
of deception.
232
00:10:17,879 --> 00:10:21,360
It's gonna be difficult
for me to navigate those waters.
233
00:10:21,399 --> 00:10:23,080
-Game faces are on.
234
00:10:23,120 --> 00:10:34,600
**
235
00:10:34,639 --> 00:10:39,320
-Hello, my pretties.
Welcome to the round table.
236
00:10:39,360 --> 00:10:41,279
There's no King Arthur here,
though.
237
00:10:41,320 --> 00:10:43,080
And the only knights
you'll be dealing with
238
00:10:43,120 --> 00:10:46,159
are long and restless.
239
00:10:48,639 --> 00:10:52,799
I wonder how far
all of you would go
240
00:10:52,840 --> 00:10:57,000
for a quarter
of a million dollars.
241
00:10:57,039 --> 00:10:59,120
Everyone here was hand-picked,
242
00:10:59,159 --> 00:11:03,200
as you all have the potential
to be a traitor.
243
00:11:03,240 --> 00:11:06,399
But only some of you
will take that course.
244
00:11:06,440 --> 00:11:10,159
Take a look into the eyes
of the people around you.
245
00:11:12,240 --> 00:11:15,200
Some of them will betray you.
246
00:11:15,240 --> 00:11:17,799
Some won't.
247
00:11:17,840 --> 00:11:20,639
Some may murder you.
248
00:11:20,679 --> 00:11:23,399
You may murder them.
249
00:11:26,159 --> 00:11:28,039
Exciting, isn't it?
250
00:11:30,039 --> 00:11:32,080
The time has come...
251
00:11:33,360 --> 00:11:38,200
...for me to select
the traitors.
252
00:11:38,240 --> 00:11:40,600
**
253
00:11:46,039 --> 00:11:47,759
-Put on your blindfolds.
254
00:11:47,799 --> 00:11:55,559
**
255
00:11:55,600 --> 00:12:03,039
**
256
00:12:03,080 --> 00:12:07,399
Players, if you feel my
touch on your shoulder,
257
00:12:07,440 --> 00:12:10,159
then you are a traitor.
258
00:12:10,200 --> 00:12:19,440
**
259
00:12:19,480 --> 00:12:28,600
**
260
00:12:28,639 --> 00:12:37,679
**
261
00:12:37,720 --> 00:12:46,840
**
262
00:12:46,879 --> 00:12:55,960
**
263
00:12:56,000 --> 00:12:58,240
-[ Laughs ]
264
00:12:58,279 --> 00:13:01,159
I'm so excited.
I know I can do this.
265
00:13:01,200 --> 00:13:03,399
I can be the final player
in this game.
266
00:13:03,440 --> 00:13:05,159
And that is the goal.
267
00:13:05,200 --> 00:13:12,440
**
268
00:13:12,480 --> 00:13:14,639
-This is all I wanted.
269
00:13:16,200 --> 00:13:21,039
I'm going to stab and murder
and destroy so many people.
270
00:13:21,080 --> 00:13:23,200
I'm going to make
everyone question
271
00:13:23,240 --> 00:13:26,120
every single thing
coming out of their mouth.
272
00:13:26,159 --> 00:13:36,000
**
273
00:13:36,039 --> 00:13:39,159
-[Laughing] It's so exciting.
274
00:13:39,200 --> 00:13:41,320
I am so excited
that I'm a traitor,
275
00:13:41,360 --> 00:13:44,919
but it is gonna become
much more difficult
276
00:13:44,960 --> 00:13:46,440
to stay under the radar
277
00:13:46,480 --> 00:13:50,480
and not do something
that can tip off a faithful.
278
00:13:53,039 --> 00:13:55,159
-I have selected the traitors.
279
00:13:55,200 --> 00:13:59,320
**
280
00:13:59,360 --> 00:14:04,000
And the course of the game
is now set.
281
00:14:04,039 --> 00:14:06,000
You may remove your blindfolds.
282
00:14:06,039 --> 00:14:17,080
**
283
00:14:17,120 --> 00:14:28,200
**
284
00:14:28,240 --> 00:14:39,279
**
285
00:14:39,320 --> 00:14:43,720
My job now is to go
unidentified,
286
00:14:43,759 --> 00:14:49,320
and the only way that I can do
that is to persuade people,
287
00:14:49,360 --> 00:14:52,080
I could never be anything --
a traitor?
288
00:14:52,120 --> 00:14:55,159
You think I could be a traitor?
289
00:14:55,200 --> 00:14:58,200
See, that was good, right?
290
00:14:58,240 --> 00:15:00,039
-I'm a faithful, so one --
291
00:15:00,080 --> 00:15:03,000
I'm going to be looking
for inconsistencies in stories,
292
00:15:03,039 --> 00:15:06,639
but I'm also going to be
looking at who is throwing
293
00:15:06,679 --> 00:15:10,240
everything at the wall
to get the scent off of them.
294
00:15:10,279 --> 00:15:12,480
I'm looking for those
small cracks,
295
00:15:12,519 --> 00:15:16,480
and that'll help me
pinpoint the traitors.
296
00:15:16,519 --> 00:15:20,000
-The next time we meet here
at the round table, faithful,
297
00:15:20,039 --> 00:15:23,159
you will have the chance
to try and banish a traitor
298
00:15:23,200 --> 00:15:24,639
from the game.
299
00:15:24,679 --> 00:15:26,360
Remember, faithful,
300
00:15:26,399 --> 00:15:29,399
if you can oust
all of the traitors,
301
00:15:29,440 --> 00:15:33,159
those of you who are left
will share up to
302
00:15:33,200 --> 00:15:37,200
a quarter of a million dollars.
303
00:15:37,240 --> 00:15:41,799
Oh. One teeny-weeny,
final little thing.
304
00:15:44,200 --> 00:15:46,000
Tonight, traitors,
305
00:15:46,039 --> 00:15:48,559
you will discover
each other's identities,
306
00:15:48,600 --> 00:15:54,840
and faithful,
one of you will be murdered.
307
00:15:54,879 --> 00:15:58,440
I'll see you shortly
for our first mission.
308
00:15:58,480 --> 00:16:01,039
Ciao.
309
00:16:01,080 --> 00:16:03,639
-Geraldine just looked
so nervous.
310
00:16:03,679 --> 00:16:05,960
Every time I looked at her,
she couldn't make eye contact
311
00:16:06,000 --> 00:16:07,519
with me.
312
00:16:07,559 --> 00:16:10,279
She'd look down,
she looked away.
313
00:16:13,600 --> 00:16:15,000
-I think I'm gonna be
very good at this game
314
00:16:15,039 --> 00:16:17,240
'cause I love judging people.
315
00:16:17,279 --> 00:16:19,960
There's not much else to do here
but judge people,
316
00:16:20,000 --> 00:16:21,480
and I can't really turn it off.
317
00:16:21,519 --> 00:16:25,000
Do I trust these people?
I don't trust anyone.
318
00:16:25,039 --> 00:16:26,720
-So, what are you thinking?
319
00:16:26,759 --> 00:16:28,639
-I have no idea.
Like, it's up in the air.
320
00:16:28,679 --> 00:16:30,440
I was just trying to look
at everybody and see.
321
00:16:30,480 --> 00:16:31,759
-So was I.
322
00:16:31,799 --> 00:16:33,720
-We finna have some
conversations around this castle
323
00:16:33,759 --> 00:16:36,360
and figure out
what is going down.
324
00:16:36,399 --> 00:16:38,840
Oh, my God.
Now the game has started.
325
00:16:41,679 --> 00:16:43,840
-Are you? Nervous, yeah.
326
00:16:43,879 --> 00:16:48,279
-I did notice a couple people
that completely changed.
327
00:16:48,320 --> 00:16:50,559
Like, they were fidgeting.
-Who?
328
00:16:50,600 --> 00:16:52,159
-Stephenie.
329
00:16:52,200 --> 00:16:54,879
-She's the worst liar ever.
330
00:16:59,200 --> 00:17:01,559
-She was just -- the whole time.
331
00:17:07,680 --> 00:17:11,599
**
332
00:17:11,640 --> 00:17:16,319
-Ryan is really fun
and really goofy,
333
00:17:16,359 --> 00:17:18,440
and I don't even think
he could pull it off.
334
00:17:18,480 --> 00:17:20,839
-Also, I think there's a lot
more to Ryan than meets the eye.
335
00:17:20,880 --> 00:17:24,000
And so, like, we could easily
kind of fall into that trap.
336
00:17:24,039 --> 00:17:26,680
I'm just saying, I think I could
maybe pull off the same thing.
337
00:17:26,720 --> 00:17:29,400
-But I don't hear [hums
"The Pink Panther" theme song]
338
00:17:29,440 --> 00:17:32,720
When you're walking around,
in my head, I hear that.
339
00:17:34,920 --> 00:17:37,279
-If I would have got touched
to be a traitor,
340
00:17:37,319 --> 00:17:40,000
I definitely would have
gave it away.
341
00:17:40,039 --> 00:17:41,599
Man.
342
00:17:41,640 --> 00:17:46,640
But now we have the traitors,
it's time to find them out.
343
00:17:46,680 --> 00:17:49,240
There's got to be a hidden door
somewhere around here.
344
00:17:49,279 --> 00:17:51,680
But I want to find
a hidden door.
345
00:17:51,720 --> 00:17:55,079
Like, that is my goal.
346
00:17:55,119 --> 00:17:57,480
Hidden door, where are you?
347
00:17:57,519 --> 00:18:03,640
**
348
00:18:03,680 --> 00:18:05,799
-When you guys took off
your blindfolds,
349
00:18:05,839 --> 00:18:07,559
did anything jump out at you?
350
00:18:07,599 --> 00:18:09,039
-Certain people, like,
took over things.
351
00:18:09,079 --> 00:18:12,480
They started fidgeting and,
like, uncomfortably talking.
352
00:18:12,519 --> 00:18:16,319
-I think it's hard to not try to
pick up on every little thing.
353
00:18:16,359 --> 00:18:19,039
I do think being very perceptive
will help me in this game.
354
00:18:19,079 --> 00:18:21,039
So I'm observing 24/7.
355
00:18:21,079 --> 00:18:24,640
I come off as a creative,
but deep down I'm analytical.
356
00:18:24,680 --> 00:18:26,839
I think that's why I'm great
for this game.
357
00:18:26,880 --> 00:18:28,440
Trust no one.
358
00:18:28,480 --> 00:18:30,480
-Were you guys, like, listening
to see if you could hear --
359
00:18:30,519 --> 00:18:32,000
-Anything.
-I was.
360
00:18:32,039 --> 00:18:35,160
-Yeah, I was just staring
at people and, like, I mean...
361
00:18:35,200 --> 00:18:37,039
-Cody and I --
we were both on "Big Brother."
362
00:18:37,079 --> 00:18:40,720
Not only that, Cody and I know
each other outside of this game.
363
00:18:40,759 --> 00:18:44,640
Like, I've drank with Cody.
I know his family.
364
00:18:44,680 --> 00:18:47,440
So I can already tell
that Cody is a traitor.
365
00:18:47,480 --> 00:18:51,440
It's very obvious to me.
Hey, Cody, I see you.
366
00:18:59,440 --> 00:19:08,279
**
367
00:19:08,319 --> 00:19:11,440
[ Cheering ]
368
00:19:11,480 --> 00:19:14,519
-Let's go, Alan!
-Whoo!
369
00:19:14,559 --> 00:19:17,359
-Now, I told you earlier that
you had the chance to win
370
00:19:17,400 --> 00:19:19,799
up to a quarter of
a million dollars.
371
00:19:19,839 --> 00:19:21,240
[ Cheering ]
372
00:19:21,279 --> 00:19:25,359
But currently,
the prize pot is empty.
373
00:19:25,400 --> 00:19:28,200
You have to earn that money
by completing missions.
374
00:19:28,240 --> 00:19:30,440
These missions not only
add money to the prize,
375
00:19:30,480 --> 00:19:33,880
but they're also a chance
to see what you might reveal
376
00:19:33,920 --> 00:19:35,359
when put under pressure.
377
00:19:35,400 --> 00:19:38,119
And don't forget,
you want to perform well.
378
00:19:38,160 --> 00:19:39,680
With a murder on the horizon,
379
00:19:39,720 --> 00:19:43,519
you don't want the traitors
to view you as a weak link.
380
00:19:43,559 --> 00:19:46,279
The one burning question
that remains
381
00:19:46,319 --> 00:19:48,599
is what is the first mission?
382
00:19:48,640 --> 00:19:49,759
-Yes!
-Yeah!
383
00:19:49,799 --> 00:19:51,119
-Well, why don't you hop
384
00:19:51,160 --> 00:19:53,440
into these sweet rides
and find out?
385
00:19:53,480 --> 00:19:55,200
[ Cheering ]
386
00:19:57,839 --> 00:19:59,240
-In the mission,
387
00:19:59,279 --> 00:20:02,599
I'm gonna be focusing on
adding money to the pot.
388
00:20:02,640 --> 00:20:07,599
If I happen to notice someone
that's not pulling their weight,
389
00:20:07,640 --> 00:20:08,799
I may take note of it,
390
00:20:08,839 --> 00:20:11,319
and maybe they can be
looked at as a weak link
391
00:20:11,359 --> 00:20:14,440
and potentially have targets
on their back.
392
00:20:16,839 --> 00:20:18,799
-Prior to the mission
actually starting,
393
00:20:18,839 --> 00:20:22,200
I was wondering,
"Who are my fellow traitors?"
394
00:20:22,240 --> 00:20:24,200
and how many there are.
395
00:20:24,240 --> 00:20:26,799
I don't want to be banished,
so I have to stay in character.
396
00:20:26,839 --> 00:20:29,279
I have to play super,
super dumb all the time.
397
00:20:29,319 --> 00:20:32,039
I want to go undetected.
398
00:20:35,240 --> 00:20:37,480
-Oh, my gosh, guys.
Look.
399
00:20:37,519 --> 00:20:39,519
-Look at that!
-Whoo-hoo-hoo-hoo!
400
00:20:39,559 --> 00:20:42,279
-Oh, my God.
401
00:20:42,319 --> 00:20:44,480
I'm so nervous.
I'm so nervous.
402
00:20:47,279 --> 00:20:49,160
-Welcome, all.
403
00:20:49,200 --> 00:20:52,599
Now, us Scots love
to set things ablaze.
404
00:20:52,640 --> 00:20:55,559
And today's task will
involve you setting fire
405
00:20:55,599 --> 00:20:58,799
to these two great
Scottish monsters.
406
00:20:58,839 --> 00:21:01,480
Look at them.
407
00:21:01,519 --> 00:21:08,400
The aim of this first mission
is to ignite these two beasts.
408
00:21:08,440 --> 00:21:10,319
I'm going to make things
a little interesting
409
00:21:10,359 --> 00:21:12,559
and split you into two groups.
410
00:21:12,599 --> 00:21:17,400
This could expose weak links.
There's nowhere to hide here.
411
00:21:17,440 --> 00:21:20,200
The first group to set fire
to their beast
412
00:21:20,240 --> 00:21:24,519
within the allocated time
will add $20,000
413
00:21:24,559 --> 00:21:27,359
to the prize pot.
414
00:21:27,400 --> 00:21:28,960
If the second team
415
00:21:29,000 --> 00:21:31,559
also ignites their beast
within the allocated time,
416
00:21:31,599 --> 00:21:35,119
they will add
a more modest $10,000.
417
00:21:39,440 --> 00:21:42,119
So, how does it work?
418
00:21:42,160 --> 00:21:45,559
Four members of the group will
row into the center of the loch
419
00:21:45,599 --> 00:21:47,680
to retrieve the precious flame
420
00:21:47,720 --> 00:21:50,960
from my faithful retainer,
Fergus.
421
00:21:51,000 --> 00:21:55,200
But row quickly, as the torches
won't stay lit for long.
422
00:21:55,240 --> 00:22:01,599
Meanwhile, the others on lane
will locate flame
423
00:22:01,640 --> 00:22:06,079
and build the fuse
to ignite the beasts.
424
00:22:06,119 --> 00:22:09,079
But success is not assured
425
00:22:09,119 --> 00:22:11,960
because you've only got
30 minutes.
426
00:22:12,000 --> 00:22:14,440
So split yourselves
into two groups.
427
00:22:14,480 --> 00:22:17,119
-Two teams of 10 --
six builders, four rowers.
428
00:22:17,160 --> 00:22:18,640
Super simple.
429
00:22:18,680 --> 00:22:21,200
-Christian is a really,
really big personality.
430
00:22:21,240 --> 00:22:22,599
-All right.
431
00:22:22,640 --> 00:22:24,599
-Four rowers, six builders,
and primers. This is it.
432
00:22:24,640 --> 00:22:26,759
-That's somebody
that, in "Big Brother,"
433
00:22:26,799 --> 00:22:29,200
I would be on
the opposite side of.
434
00:22:29,240 --> 00:22:30,759
-Okay. Awesome.
-Good?
435
00:22:30,799 --> 00:22:32,400
-Just want to reiterate,
436
00:22:32,440 --> 00:22:36,119
you are all working together,
but you are also in two teams.
437
00:22:36,160 --> 00:22:38,440
Nobody wants to be
on the losing side,
438
00:22:38,480 --> 00:22:41,160
and nobody wants to be seen
as a weak player.
439
00:22:41,200 --> 00:22:44,119
-I can't wait to accomplish
a mission.
440
00:22:44,160 --> 00:22:46,880
-Three, two, one.
441
00:22:46,920 --> 00:22:48,240
Go!
442
00:22:48,279 --> 00:22:50,480
[ All shouting ]
-Get in the boat!
443
00:22:53,039 --> 00:22:54,599
Go! Go!
444
00:22:54,640 --> 00:22:56,079
-This is the mission.
445
00:22:56,119 --> 00:22:58,960
Everyone is looking
at everyone, wondering
446
00:22:59,000 --> 00:23:01,559
who is and who isn't a traitor.
447
00:23:04,000 --> 00:23:05,759
You don't know if you can trust
the person next to you.
448
00:23:05,799 --> 00:23:08,400
You don't know if you can trust
the person in front of you,
449
00:23:08,440 --> 00:23:10,400
because the game has started.
450
00:23:10,440 --> 00:23:15,519
-The green boat is ahead.
Blue's already behind.
451
00:23:17,039 --> 00:23:18,599
-Let's go, Blue!
452
00:23:18,640 --> 00:23:21,759
-Look high, look low.
453
00:23:21,799 --> 00:23:23,160
-Anything behind here?
454
00:23:23,200 --> 00:23:26,200
We are out there
running around like crazy
455
00:23:26,240 --> 00:23:27,599
trying to find
all of this rope.
456
00:23:27,640 --> 00:23:28,960
Any more blue?
Any more blue?
457
00:23:29,000 --> 00:23:30,160
-I don't see any more.
458
00:23:30,200 --> 00:23:32,599
-It was just, like,
a frantic frenzy.
459
00:23:32,640 --> 00:23:34,960
-Three, two, one.
460
00:23:35,000 --> 00:23:36,200
-[ Ryan shouts ]
461
00:23:36,240 --> 00:23:37,400
-To the right, guys,
to the right.
462
00:23:37,440 --> 00:23:38,720
-All right, Ryan, go.
Ryan, Ryan.
463
00:23:38,759 --> 00:23:40,799
-Aah!
464
00:23:40,839 --> 00:23:42,119
-No, Arie, not yet.
465
00:23:42,160 --> 00:23:43,720
-So keep going straight.
You guys are good.
466
00:23:43,759 --> 00:23:44,799
Keep going straight.
467
00:23:44,839 --> 00:23:47,000
-The fuse isn't ready
until it's primed
468
00:23:47,039 --> 00:23:48,799
with a flammable liquid,
remember.
469
00:23:48,839 --> 00:23:51,400
-Ben, let me take all your rope.
We're tying them.
470
00:23:51,440 --> 00:23:53,519
-We got to find the primer.
471
00:23:55,319 --> 00:23:58,519
-This says "flammable," y'all.
-That's it, then.
472
00:23:58,559 --> 00:24:00,799
-You can't break that open.
473
00:24:00,839 --> 00:24:02,480
You have to find the key.
474
00:24:02,519 --> 00:24:03,920
-Holy crap.
475
00:24:03,960 --> 00:24:07,359
There's a little, teeny key
amid all this, like, rubble.
476
00:24:07,400 --> 00:24:09,400
Hey, guys, keep an eye
out for a key.
477
00:24:09,440 --> 00:24:11,640
It's one thing to find a green
rope that's like 2 feet long.
478
00:24:11,680 --> 00:24:14,160
How do you find a little key?
-I don't see anything.
479
00:24:14,200 --> 00:24:16,000
-Without the key, we're screwed.
480
00:24:16,039 --> 00:24:18,960
[ Shouting ]
481
00:24:19,000 --> 00:24:20,759
-One, two, three, row.
482
00:24:20,799 --> 00:24:22,440
-Row! Row!
483
00:24:22,480 --> 00:24:24,640
You're great at it.
Perfect.
484
00:24:24,680 --> 00:24:25,799
-Go, go, go, go, go, go.
485
00:24:25,839 --> 00:24:27,400
-Okay, to the right,
more to the right, guys.
486
00:24:27,440 --> 00:24:28,799
Stay in the motion of it.
487
00:24:28,839 --> 00:24:30,240
-Bring it back,
bring it back, bring it back.
488
00:24:30,279 --> 00:24:32,480
-Christian is driving me nuts.
489
00:24:32,519 --> 00:24:34,200
-I'm turning around, so you row.
Okay, here we go.
490
00:24:34,240 --> 00:24:35,559
-We're supposed
to be working together.
491
00:24:35,599 --> 00:24:37,599
But he just talks a lot.
He never stops talking.
492
00:24:37,640 --> 00:24:39,240
-You guys might want to move
a little bit to the right.
493
00:24:39,279 --> 00:24:41,039
-Go, Cody, your side, go.
Keep going, Cody, keep going.
494
00:24:41,079 --> 00:24:42,960
Now I'm gonna come with you.
Come on! Go!
495
00:24:43,000 --> 00:24:44,319
-Go.
496
00:24:44,359 --> 00:24:46,599
-Oh, my gosh.
This is a physical challenge.
497
00:24:46,640 --> 00:24:49,960
My arms are so sore.
My shoulders are on fire.
498
00:24:50,000 --> 00:24:51,599
-Now both of you go.
499
00:24:51,640 --> 00:24:54,000
The boat wasn't as big
as the ones I'm used to,
500
00:24:54,039 --> 00:24:56,839
but I didn't have to do
too much work on this one,
501
00:24:56,880 --> 00:24:58,240
so it's kind of my favorite.
502
00:24:58,279 --> 00:25:00,000
I'm really glad I volunteered
to be row crew.
503
00:25:00,039 --> 00:25:01,160
How about you guys?
504
00:25:01,200 --> 00:25:03,559
-Kate is not working hard
at all.
505
00:25:03,599 --> 00:25:05,240
She's not contributing one bit.
506
00:25:05,279 --> 00:25:07,079
I think she's trying
to throw people off.
507
00:25:07,119 --> 00:25:08,599
I don't know if she's a traitor,
508
00:25:08,640 --> 00:25:12,400
but right now, it's raising
some suspicion, for sure.
509
00:25:12,440 --> 00:25:16,039
**
510
00:25:16,079 --> 00:25:17,720
-I found the key!
511
00:25:17,759 --> 00:25:21,200
Boom. Your boy,
a.k.a. Hawkeyes McCoy,
512
00:25:21,240 --> 00:25:27,240
finds the very medieval,
dodgy keychain.
513
00:25:27,279 --> 00:25:29,240
-Come over here and see
if it works first.
514
00:25:29,279 --> 00:25:31,640
-I'm here to slay.
That's what I'm here to do.
515
00:25:31,680 --> 00:25:34,079
I don't know about
the rest of the people.
516
00:25:34,119 --> 00:25:36,079
Some are here to take
in the scenery.
517
00:25:36,119 --> 00:25:40,359
I'm here to slay these missions
and take home the gold.
518
00:25:40,400 --> 00:25:43,880
-It open yet?
-Yes!
519
00:25:43,920 --> 00:25:45,759
Yes!
-Let's go. Let's go.
520
00:25:45,799 --> 00:25:48,960
-We need more rope.
-Just 19 minutes remaining.
521
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
-I think we might need
more work.
522
00:25:51,039 --> 00:25:52,640
-Here's one piece.
523
00:25:52,680 --> 00:25:54,440
I was really focused
on the blue team.
524
00:25:54,480 --> 00:25:57,119
Put it in all the way.
-Yeah, yeah, yeah.
525
00:25:57,160 --> 00:26:00,119
-But I could hear Reza
in the distance.
526
00:26:00,160 --> 00:26:01,839
-You guys, undoing it
527
00:26:01,880 --> 00:26:05,000
and doing those weird knots
is not working.
528
00:26:05,039 --> 00:26:07,559
-Reza was, like, freaking out.
529
00:26:07,599 --> 00:26:09,039
-Keep it together.
530
00:26:09,079 --> 00:26:10,640
-He needs to remain calm.
531
00:26:10,680 --> 00:26:13,279
-Some people are not doing
good knots, you guys.
532
00:26:13,319 --> 00:26:17,079
-Reza -- he's very
high-maintenance, very loud.
533
00:26:17,119 --> 00:26:19,160
-You guys, hurry,
please, please.
534
00:26:19,200 --> 00:26:22,839
-Listen, we speak positive,
brother. Hush.
535
00:26:22,880 --> 00:26:25,240
Shut up. Like, shut up, Reza.
536
00:26:25,279 --> 00:26:28,160
-You guys! Hello? Hello?
537
00:26:28,200 --> 00:26:32,440
-Time is passing.
Will the beast be lit?
538
00:26:32,480 --> 00:26:33,640
-Row!
539
00:26:33,680 --> 00:26:35,160
Row!
-Awesome.
540
00:26:35,200 --> 00:26:37,359
-Oh, parallel park.
I love it.
541
00:26:42,640 --> 00:26:43,680
-Go, guys.
542
00:26:43,720 --> 00:26:46,599
-Hey. Our team's
on the way back, y'all.
543
00:26:46,640 --> 00:26:48,279
-Okay. More to the right, guys.
544
00:26:48,319 --> 00:26:50,440
You guys are literally
straight on to the fire.
545
00:26:50,480 --> 00:26:52,920
Okay, she's about
to get the fire.
546
00:26:52,960 --> 00:26:56,000
All right, guys, let's go.
-Turn around the boat.
547
00:26:56,039 --> 00:26:59,240
-Blue team, row,
row for your lives.
548
00:26:59,279 --> 00:27:00,720
-There we go.
A little bit more to the right.
549
00:27:00,759 --> 00:27:03,160
-Aim for five. Aim for five.
-You, Cody. You, Cody.
550
00:27:03,200 --> 00:27:06,440
[ Indistinct chatter ]
551
00:27:06,480 --> 00:27:08,400
-[ Ryan groans ]
552
00:27:08,440 --> 00:27:11,480
-You have to prime it!
Don't connect it!
553
00:27:11,519 --> 00:27:13,680
-Guys, dip it, dip it, dip it.
554
00:27:13,720 --> 00:27:17,759
-The green group is approaching
shore with a lit torch.
555
00:27:17,799 --> 00:27:19,599
-You guys, we're almost there!
Go!
556
00:27:19,640 --> 00:27:21,599
I'm expecting to get back
to land
557
00:27:21,640 --> 00:27:23,200
and for them to be like,
"We're ready.
558
00:27:23,240 --> 00:27:25,160
We've been waiting. Here it is.
Light it up."
559
00:27:25,200 --> 00:27:26,519
-You guys, step back!
560
00:27:26,559 --> 00:27:28,000
-What have you guys been doing
all this time
561
00:27:28,039 --> 00:27:30,960
while I've been rowing to China
and back, you know?
562
00:27:31,000 --> 00:27:32,240
All you had to do
was tie some rope.
563
00:27:32,279 --> 00:27:34,279
Oh, come on.
564
00:27:34,319 --> 00:27:36,200
-We got this. We're good.
565
00:27:36,240 --> 00:27:38,599
-Here comes the blue torch.
566
00:27:38,640 --> 00:27:40,279
-We need more blue!
-Come on!
567
00:27:40,319 --> 00:27:41,799
-I come back from the boat,
568
00:27:41,839 --> 00:27:44,359
and then I realize that there's
a piece of our rope
569
00:27:44,400 --> 00:27:45,960
missing up towards the beast,
570
00:27:46,000 --> 00:27:48,799
and we need to get
that filled up very quickly.
571
00:27:48,839 --> 00:27:51,400
-Come on, y'all!
We need a little more blue!
572
00:27:51,440 --> 00:27:53,240
-Come on, team,
you need to hurry.
573
00:27:53,279 --> 00:27:55,319
These torches won't last
forever.
574
00:27:55,359 --> 00:27:57,880
-Come on, guys.
My flame's gonna go out soon.
575
00:27:57,920 --> 00:27:59,759
-I don't think we have enough.
-We need rope.
576
00:27:59,799 --> 00:28:01,119
-Hurry up. Hurry.
577
00:28:01,160 --> 00:28:03,160
-Come on, guys!
-We've got to get cracking here.
578
00:28:03,200 --> 00:28:05,759
-Her flame is gonna go out
really soon, guys.
579
00:28:05,799 --> 00:28:09,119
-There isn't long.
The torches are failing.
580
00:28:09,160 --> 00:28:10,279
-All right.
-We're good.
581
00:28:10,319 --> 00:28:12,000
-Guys, light the torch.
-Brandi!
582
00:28:12,039 --> 00:28:14,000
-Brandi, put it down,
put it down!
583
00:28:20,759 --> 00:28:21,759
-There isn't long.
The torches are failing.
584
00:28:23,799 --> 00:28:26,680
-Her flame is gonna go out
really soon, guys.
585
00:28:26,720 --> 00:28:27,920
-Brandi!
586
00:28:27,960 --> 00:28:29,920
-Go, go, go, go, go!
587
00:28:29,960 --> 00:28:31,359
-Hurry! Please, Please.
588
00:28:31,400 --> 00:28:33,720
-We don't run in Beverly Hills.
589
00:28:38,319 --> 00:28:39,640
-Come on, come on, Brandi.
590
00:28:39,680 --> 00:28:40,960
Come on. Lay it on it.
-Come on, Brandi.
591
00:28:41,000 --> 00:28:42,519
Just lay it down.
592
00:28:44,319 --> 00:28:46,000
-Oh, [bleep].
593
00:28:46,039 --> 00:28:48,240
[ Popping, screaming ]
594
00:28:48,279 --> 00:28:52,920
**
595
00:28:52,960 --> 00:28:56,319
[ Cheering ]
596
00:28:56,359 --> 00:28:59,079
-The beast is lit!
597
00:28:59,119 --> 00:29:02,079
-I was like, "He's not gonna go,
he's not gonna go!"
598
00:29:02,119 --> 00:29:03,319
Boom!
599
00:29:03,359 --> 00:29:08,400
-And we just banked $20,000.
What?
600
00:29:08,440 --> 00:29:10,799
-Blue group,
30 seconds remaining.
601
00:29:10,839 --> 00:29:12,880
Rachel, I just need,
like, one more.
602
00:29:12,920 --> 00:29:15,359
-Find blue rope.
We got to find blue rope.
603
00:29:16,640 --> 00:29:17,880
Go. Is that it?
-Yeah, we got plenty.
604
00:29:17,920 --> 00:29:19,759
-Are we in? Get to the end.
Are we good? Go!
605
00:29:19,799 --> 00:29:21,599
-Hey, you got it,
you got it, you got it.
606
00:29:21,640 --> 00:29:23,000
-Light it, light it, light it.
607
00:29:23,039 --> 00:29:26,480
-10, 9, 8, 7...
608
00:29:26,519 --> 00:29:32,319
-Light it!
-...6, 5, 4, 3, 2...
609
00:29:35,039 --> 00:29:38,079
[ Cheering ]
610
00:29:38,119 --> 00:29:39,759
-We banked 10 grand!
611
00:29:39,799 --> 00:29:42,119
Oh, my God. I'm so excited.
612
00:29:47,359 --> 00:29:49,200
[ Cheering ]
-Nice.
613
00:29:49,240 --> 00:29:51,079
-Blue group, not bad,
614
00:29:51,119 --> 00:29:53,799
although it would have been nice
to come first, would it not?
615
00:29:53,839 --> 00:29:55,000
-That's all right.
We don't mind.
616
00:29:55,039 --> 00:29:56,440
It's a team effort.
We don't mind.
617
00:29:56,480 --> 00:29:58,960
-That's true.
Congratulations, teams.
618
00:29:59,000 --> 00:30:01,640
You've both successfully
burnt your beast
619
00:30:01,680 --> 00:30:04,880
and collectively banked $30,000.
620
00:30:04,920 --> 00:30:08,680
I hope you learned something
about your fellow players
621
00:30:08,720 --> 00:30:10,039
during this activity.
622
00:30:10,079 --> 00:30:11,480
-Oh, yeah.
623
00:30:11,519 --> 00:30:14,920
-You need to keep your eyes
peeled in this game
624
00:30:14,960 --> 00:30:19,079
because the traitors meet
for the first time tonight,
625
00:30:19,119 --> 00:30:24,480
and they'll be looking
for someone to murder.
626
00:30:24,519 --> 00:30:26,039
-I mean, the blue team
was kind of a mess.
627
00:30:26,079 --> 00:30:28,119
So if anybody's
gonna be murdered,
628
00:30:28,160 --> 00:30:30,200
I think it should be somebody
on the blue team.
629
00:30:30,240 --> 00:30:31,880
I have a list.
630
00:30:31,920 --> 00:30:33,960
Suggestions.
631
00:30:34,000 --> 00:30:35,319
If anybody cares.
632
00:30:35,359 --> 00:30:40,680
**
633
00:30:40,720 --> 00:30:43,000
-Stephenie was getting
a little frustrated with Reza
634
00:30:43,039 --> 00:30:46,279
because he was just, like,
super stressed out
635
00:30:46,319 --> 00:30:48,160
and, like, yelling a little bit.
636
00:30:48,200 --> 00:30:50,440
-Right. That type of stuff
is going to cause, like,
637
00:30:50,480 --> 00:30:53,079
a mission to just go wrong.
-Right.
638
00:30:53,119 --> 00:30:55,640
I think as the competitions
get more intense,
639
00:30:55,680 --> 00:30:57,680
I can see that being
a ticking time bomb.
640
00:30:57,720 --> 00:30:59,039
-Right.
641
00:31:01,519 --> 00:31:03,839
-Christian -- he's just been
a little too extra.
642
00:31:03,880 --> 00:31:05,519
-That may just be
his way of, like,
643
00:31:05,559 --> 00:31:09,440
also overcompensating
for, like, his nervousness.
644
00:31:09,480 --> 00:31:11,839
-That's exactly what
a traitor would do.
645
00:31:11,880 --> 00:31:13,559
-That is true.
646
00:31:14,960 --> 00:31:18,039
-I feel like I gained
trust with Cody
647
00:31:18,079 --> 00:31:21,279
and our boat crew grew
a little bit.
648
00:31:21,319 --> 00:31:23,319
-I feel like this first one
is, like, the worst.
649
00:31:23,359 --> 00:31:25,640
-This one's gonna set the tone.
It's gonna set the tone.
650
00:31:25,680 --> 00:31:27,599
-Who are the traitors gonna
decide to send home?
651
00:31:27,640 --> 00:31:29,920
-I don't know.
This is the worst.
652
00:31:33,279 --> 00:31:34,400
-Back home, baby,
653
00:31:34,440 --> 00:31:38,279
Check the Last Supper tonight.
654
00:31:38,319 --> 00:31:40,359
-I'm exhausted.
-Me, too. I'm done.
655
00:31:40,400 --> 00:31:41,839
-But you got to suss
these people out.
656
00:31:41,880 --> 00:31:43,680
-I know, right?
-Uh-huh, and then report back.
657
00:31:43,720 --> 00:31:45,680
-Gonna put on my happy face.
-[ Laughs ] Exactly.
658
00:31:45,720 --> 00:31:47,839
-I got to be good!
-[ Laughing ]
659
00:31:49,599 --> 00:31:52,480
-We're all starving.
660
00:31:52,519 --> 00:31:54,240
-Thanks for waiting.
-Absolutely.
661
00:31:54,279 --> 00:31:55,759
-No faithful left behind.
662
00:31:55,799 --> 00:31:57,640
-None, ever. 30K?
663
00:31:57,680 --> 00:31:59,200
-I know.
-For the team?
664
00:31:59,240 --> 00:32:00,920
Now it gets feisty.
665
00:32:00,960 --> 00:32:08,359
**
666
00:32:08,400 --> 00:32:10,880
[ Wolf howls ]
667
00:32:10,920 --> 00:32:13,960
[ Clock thudding ]
668
00:32:18,440 --> 00:32:21,319
-The clock is ticking,
and one of us
669
00:32:21,359 --> 00:32:24,559
is getting murdered tonight.
670
00:32:24,599 --> 00:32:27,759
-You guys, Alan needs
the traders in the -- the --
671
00:32:27,799 --> 00:32:30,839
Uh, they need the...
[ Laughter ]
672
00:32:33,000 --> 00:32:35,240
-I love Reza.
He's so enthusiastic.
673
00:32:35,279 --> 00:32:39,720
And who doesn't like that?
Bravo fam stick together.
674
00:32:39,759 --> 00:32:44,880
-Do you guys think the traitors,
whoever they are,
675
00:32:44,920 --> 00:32:51,480
should be taking the outcome of
our mission into consideration?
676
00:32:51,519 --> 00:32:55,319
-I don't know if they will,
but I think they have to.
677
00:32:56,920 --> 00:32:59,079
Like, they have to vote --
-Ask one of the traitors.
678
00:32:59,119 --> 00:33:00,720
[ Laughter ]
679
00:33:00,759 --> 00:33:03,920
-I've already, like, gravitated
towards Kate and Reza.
680
00:33:03,960 --> 00:33:07,680
Like, that's my little crew.
And I mean, I love it.
681
00:33:07,720 --> 00:33:10,759
If I can make a request of
the traitors in the room,
682
00:33:10,799 --> 00:33:14,640
please take the outcome
into consideration.
683
00:33:17,480 --> 00:33:20,599
[ Owl hoots ]
684
00:33:22,799 --> 00:33:26,480
-Reza -- he was strategically
trying to suss out the traitors.
685
00:33:26,519 --> 00:33:28,960
-Well, yeah, I mean,
but that's what we're all doing.
686
00:33:29,000 --> 00:33:31,480
-Yeah.
-Right?
687
00:33:31,519 --> 00:33:34,480
-I'll say one if you say one.
688
00:33:34,519 --> 00:33:38,119
-I'm not sure. I think everyone.
I really do.
689
00:33:38,160 --> 00:33:40,359
-Really? So, bitch,
you think I'm a traitor?
690
00:33:40,400 --> 00:33:43,440
-No. I'm still, like,
sussing it out.
691
00:33:52,440 --> 00:33:54,440
[ Owl hoots ]
692
00:33:54,480 --> 00:33:56,759
[ Clock thudding ]
693
00:33:56,799 --> 00:34:07,279
**
694
00:34:07,319 --> 00:34:09,639
-Time to go to bed.
695
00:34:09,679 --> 00:34:11,840
-I'm gonna turn over, brother.
696
00:34:11,880 --> 00:34:15,760
I am tuckered out.
I don't know about y'all.
697
00:34:18,559 --> 00:34:20,519
-Well, you're safe tonight.
-Maybe tonight.
698
00:34:20,559 --> 00:34:22,599
-It's literally the six --
-That doesn't matter.
699
00:34:22,639 --> 00:34:24,159
-The next day's coming.
700
00:34:24,199 --> 00:34:25,760
-Day by day.
-So big deal.
701
00:34:25,800 --> 00:34:27,840
-Live to survive another day.
702
00:34:33,360 --> 00:34:35,519
It feels so unfair
that there's a murder tonight
703
00:34:35,559 --> 00:34:37,320
because the game just started.
704
00:34:37,360 --> 00:34:39,760
And so nobody wants to be
the first person.
705
00:34:39,800 --> 00:34:41,719
I don't want to be
the first person out.
706
00:34:41,760 --> 00:34:43,800
I definitely don't want --
so don't -- don't --
707
00:34:43,840 --> 00:34:45,039
don't murder me.
708
00:34:45,079 --> 00:34:49,920
-I am going to sleep
with one eye open.
709
00:34:49,960 --> 00:34:52,119
I don't want to get
murdered tonight.
710
00:34:55,480 --> 00:34:59,719
[ Wolf howls ]
711
00:34:59,760 --> 00:35:03,440
-As darkness falls, the faithful
are tucked up in bed
712
00:35:03,480 --> 00:35:05,000
awaiting their fate.
713
00:35:05,039 --> 00:35:06,280
To sleep.
714
00:35:06,320 --> 00:35:10,199
To sleep, perchance to die.
715
00:35:10,239 --> 00:35:12,119
Little do they know
that mere meters away,
716
00:35:12,159 --> 00:35:15,320
the traitors are slinking
under the cover of darkness
717
00:35:15,360 --> 00:35:18,599
towards a secret meeting place
where the identities
718
00:35:18,639 --> 00:35:21,840
of their fellow traitors
will be revealed.
719
00:35:21,880 --> 00:35:24,719
All the good things happen
in the dark, don't they?
720
00:35:24,760 --> 00:35:26,960
[ Thunder rumbles ]
721
00:35:27,000 --> 00:35:29,920
Their destination?
High up in my castle.
722
00:35:29,960 --> 00:35:31,320
The Traitors' Turret,
723
00:35:31,360 --> 00:35:35,280
where they will plot, scheme,
and ultimately decide who
724
00:35:35,320 --> 00:35:38,360
will be murdered this very eve.
725
00:35:38,400 --> 00:35:49,960
**
726
00:35:50,000 --> 00:35:52,480
You're about to enter
The Traitors' Turret.
727
00:35:52,519 --> 00:36:01,400
**
728
00:36:01,440 --> 00:36:03,199
Before I hand you your cloak
729
00:36:03,239 --> 00:36:06,559
and the identity of your
fellow traitors are revealed,
730
00:36:06,599 --> 00:36:10,039
[Echoing] I must ask you
some questions.
731
00:36:10,079 --> 00:36:11,599
Do you commit to lying
732
00:36:11,639 --> 00:36:14,000
and deceiving your way
through the game?
733
00:36:14,039 --> 00:36:15,360
-Yes.
734
00:36:15,400 --> 00:36:18,119
-Are you willing to murder
one of your fellow players
735
00:36:18,159 --> 00:36:19,719
every night?
736
00:36:19,760 --> 00:36:20,840
-I am.
737
00:36:20,880 --> 00:36:23,400
-Do you vow
to keep your identity
738
00:36:23,440 --> 00:36:26,320
and those of your fellow
traitors a secret?
739
00:36:26,360 --> 00:36:28,440
-I do.
740
00:36:30,599 --> 00:36:34,920
-My adrenaline
is, like, on fleek.
741
00:36:34,960 --> 00:36:37,119
It's so surreal.
742
00:36:37,159 --> 00:36:45,119
**
743
00:36:45,159 --> 00:36:49,639
This is the first murder, and
it's really, really stressful
744
00:36:49,679 --> 00:36:52,760
because you don't want
to do the wrong thing.
745
00:36:52,800 --> 00:36:55,559
-I have no idea
who the other traitors are.
746
00:36:55,599 --> 00:37:00,119
I'm nervous, I'm excited,
but I just want to know
747
00:37:00,159 --> 00:37:03,119
who's gonna be doing
all the murdering with me.
748
00:37:03,159 --> 00:37:11,719
**
749
00:37:11,760 --> 00:37:14,119
-Man, it's Christian.
750
00:37:14,159 --> 00:37:18,719
Christian is just like
a Labradoodle.
751
00:37:18,760 --> 00:37:20,320
"I just love you to death."
[ Speaks gibberish ]
752
00:37:20,360 --> 00:37:21,800
That's how Christian is.
753
00:37:21,840 --> 00:37:24,400
Like, wait a minute.
That is not traitor behavior.
754
00:37:24,440 --> 00:37:26,239
Did you think it was me?
-I didn't.
755
00:37:26,280 --> 00:37:27,519
-Did you?
-A little bit
756
00:37:27,559 --> 00:37:29,440
-Little bit? Really?
-Little bit. Yeah.
757
00:37:29,480 --> 00:37:31,039
-That's not good.
758
00:37:31,079 --> 00:37:34,559
-I'm so glad she's a traitor
because she's so undetected.
759
00:37:34,599 --> 00:37:37,000
I didn't even suspect her
as being a traitor.
760
00:37:37,039 --> 00:37:40,000
And I can't wait
to get to work with her.
761
00:37:43,719 --> 00:37:47,119
-I don't know
who the other traitors are.
762
00:37:47,159 --> 00:37:48,840
Who could it possibly be?
763
00:37:48,880 --> 00:37:51,880
Tell you what.
Can't wait to find out.
764
00:37:51,920 --> 00:38:00,719
**
765
00:38:00,760 --> 00:38:03,360
Immediately, the first person
I see is Cirie,
766
00:38:03,400 --> 00:38:06,639
and I cannot tell you
how happy I am.
767
00:38:06,679 --> 00:38:10,519
I look over to my left,
and I have Christian.
768
00:38:10,559 --> 00:38:12,239
Christian is a traitor?
769
00:38:12,280 --> 00:38:14,360
This is a nightmare.
770
00:38:16,000 --> 00:38:19,559
[ Wolf howls ]
771
00:38:23,239 --> 00:38:24,519
**
772
00:38:24,559 --> 00:38:26,320
[ Owl hoots ]
773
00:38:26,360 --> 00:38:34,639
**
774
00:38:34,679 --> 00:38:37,119
-Immediately, the first person
I see is Cirie,
775
00:38:37,159 --> 00:38:40,519
and I cannot tell you
how happy I am
776
00:38:40,559 --> 00:38:41,960
that she is a traitor with me.
777
00:38:42,000 --> 00:38:45,679
I look over to my left,
and I have Christian.
778
00:38:45,719 --> 00:38:47,760
He talks way too much.
779
00:38:47,800 --> 00:38:50,559
-I absolutely think
this is a dream team.
780
00:38:50,599 --> 00:38:52,400
I couldn't ask
for two better partners.
781
00:38:52,440 --> 00:38:56,280
The people that were selected
are absolutely perfect.
782
00:38:56,320 --> 00:38:59,440
-We have to be aware
of who says what to us
783
00:38:59,480 --> 00:39:01,239
'cause if it's
a limited number...
784
00:39:01,280 --> 00:39:03,840
-That's exactly right.
It would be a red flag.
785
00:39:03,880 --> 00:39:06,039
-I didn't want to be seen
talking to a ton of people
786
00:39:06,079 --> 00:39:07,719
'cause I didn't
want to raise flags
787
00:39:07,760 --> 00:39:10,920
'cause I knew I was already
gonna have a target
788
00:39:10,960 --> 00:39:13,639
just based off of "Big Brother."
789
00:39:15,480 --> 00:39:20,119
Being in this turret and knowing
that we have to murder somebody
790
00:39:20,159 --> 00:39:21,679
is extremely stressful.
791
00:39:21,719 --> 00:39:25,559
But as traitors, we need to be
very calculated with our moves.
792
00:39:25,599 --> 00:39:27,639
I needed to be logical.
I needed to be like,
793
00:39:27,679 --> 00:39:30,440
"What are our steps
and why are we doing this?"
794
00:39:30,480 --> 00:39:32,320
-I say, we got
to keep Michael around.
795
00:39:32,360 --> 00:39:33,519
-Absolutely.
796
00:39:33,559 --> 00:39:35,239
-He is harmless
to so many people,
797
00:39:35,280 --> 00:39:38,480
and they probably feed him
so much information.
798
00:39:38,519 --> 00:39:41,039
We want people
that we feel are easy
799
00:39:41,079 --> 00:39:43,000
to kind of, like, nudge
in our direction.
800
00:39:43,039 --> 00:39:44,320
-Manipulate.
801
00:39:44,360 --> 00:39:46,480
-And I'll tell you what,
the people who I don't feel
802
00:39:46,519 --> 00:39:50,360
are that right away are Kate,
803
00:39:50,400 --> 00:39:51,960
Brandi,
804
00:39:52,000 --> 00:39:53,039
Reza.
805
00:39:53,079 --> 00:39:55,239
-Kate, Brandi, and Reza.
Those little...
806
00:39:55,280 --> 00:39:56,639
-Yeah, those four.
807
00:39:56,679 --> 00:39:59,920
-We got to split
those people up.
808
00:39:59,960 --> 00:40:02,480
-One of those three
are, like, huge.
809
00:40:02,519 --> 00:40:05,719
Like, those would be big --
like, a big shot to everybody.
810
00:40:05,760 --> 00:40:09,719
-I just think Reza is such
a ringleader in that group.
811
00:40:09,760 --> 00:40:11,440
-We're talking amongst
ourselves,
812
00:40:11,480 --> 00:40:13,840
and we start to come
to the realization
813
00:40:13,880 --> 00:40:16,880
that we want to create
as much chaos as possible.
814
00:40:16,920 --> 00:40:19,599
-We split that three-headed
monster up. All right?
815
00:40:19,639 --> 00:40:21,440
And chaos is gonna ensue.
816
00:40:21,480 --> 00:40:25,760
-My game plan is, unless I have
somebody that I'm aiming for,
817
00:40:25,800 --> 00:40:27,400
then I'll just go
with the group.
818
00:40:27,440 --> 00:40:32,159
I'm not gonna go and impress
my views onto the traitors
819
00:40:32,199 --> 00:40:33,239
unless I know for a fact
820
00:40:33,280 --> 00:40:35,360
that somebody is
really coming after me.
821
00:40:35,400 --> 00:40:36,920
-Kate -- I think she's toxic
822
00:40:36,960 --> 00:40:39,639
and she puts a target
on her own back.
823
00:40:39,679 --> 00:40:41,760
-Cody's been training for this
his whole life.
824
00:40:41,800 --> 00:40:43,880
Okay? I'm just gonna
throw that out there.
825
00:40:43,920 --> 00:40:46,119
He's won "Big Brother,"
all based on one strategy --
826
00:40:46,159 --> 00:40:49,639
I'm gonna lie to that person,
I'm gonna lie to that person.
827
00:40:49,679 --> 00:40:51,920
-She's not afraid to speak up.
828
00:40:51,960 --> 00:40:54,480
So if she gets pushed
one way or another,
829
00:40:54,519 --> 00:40:56,519
she might call
one of us out one day.
830
00:40:56,559 --> 00:40:58,039
-Brandi?
831
00:40:58,079 --> 00:41:00,880
-We want people that are, like,
easier to read and, like,
832
00:41:00,920 --> 00:41:03,440
easier to understand
than the sneaky ones.
833
00:41:03,480 --> 00:41:06,719
-I think everyone. I really do.
-Really?
834
00:41:06,760 --> 00:41:08,119
So, bitch, you think
I'm a traitor?
835
00:41:08,159 --> 00:41:10,800
-No. But I'm still,
like, sussing it out.
836
00:41:13,039 --> 00:41:14,480
-Reza -- I think he's somebody
837
00:41:14,519 --> 00:41:16,440
that's gonna make people
second-guess
838
00:41:16,480 --> 00:41:18,079
how they act in the missions.
839
00:41:18,119 --> 00:41:21,519
-You guys, doing those
weird knots is not working.
840
00:41:21,559 --> 00:41:23,320
You guys. Hello?
841
00:41:23,360 --> 00:41:25,360
Go, go, go, go, go!
842
00:41:25,400 --> 00:41:26,840
Back up!
843
00:41:26,880 --> 00:41:35,000
**
844
00:41:35,039 --> 00:41:38,039
-So, are we sure
this is the right choice?
845
00:41:38,079 --> 00:41:40,840
-It's the right decision.
-So we're good?
846
00:41:40,880 --> 00:41:42,239
-This is good.
This is gonna cause --
847
00:41:42,280 --> 00:41:43,519
-Create chaos.
848
00:41:43,559 --> 00:41:46,880
-This is gonna cause
so much paranoia.
849
00:41:46,920 --> 00:41:49,119
Let's get it done.
-All right.
850
00:41:53,880 --> 00:41:55,840
-I am so pumped
to murder someone.
851
00:41:55,880 --> 00:41:57,400
I finally get to just, you know,
852
00:41:57,440 --> 00:41:59,400
chop someone's head off
right from the get-go.
853
00:41:59,440 --> 00:42:01,559
And that's all I ever wanted.
854
00:42:01,599 --> 00:42:03,000
-So it is written.
855
00:42:03,039 --> 00:42:04,639
-Ruthless.
856
00:42:07,199 --> 00:42:10,400
-Someone is getting
murdered tonight.
857
00:42:10,440 --> 00:42:19,119
**
858
00:42:19,159 --> 00:42:27,559
**
859
00:42:27,599 --> 00:42:29,880
-I don't ever want
to let the dust settle.
860
00:42:29,920 --> 00:42:32,440
I want the dust constantly
clogging up people's lungs
861
00:42:32,480 --> 00:42:34,039
and making them cough
862
00:42:34,079 --> 00:42:35,960
so that they can't see
what's right in front of them.
863
00:42:36,000 --> 00:42:37,760
And that's us.
864
00:42:41,000 --> 00:42:46,239
-The first murder is gonna
create a lot of paranoia.
865
00:42:46,280 --> 00:42:49,320
So I got to stay
under the radar.
866
00:42:49,360 --> 00:42:57,039
**
867
00:42:57,079 --> 00:43:00,760
-Who we murder is
going to create chaos.
868
00:43:02,280 --> 00:43:05,039
That's what we want
because, as traitors,
869
00:43:05,079 --> 00:43:06,440
we can feed off that.
870
00:43:06,480 --> 00:43:09,960
We're not here to take part.
We're here to take over.
871
00:43:10,000 --> 00:43:13,000
It's not personal.
It's all business.
872
00:43:13,039 --> 00:43:19,159
**
873
00:43:19,199 --> 00:43:21,519
[ Wolf howls ]
61407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.