All language subtitles for The.Cleansing.Hour.2019.1080p.BluRay.x264-JustWatch.mkv
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:04,903
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:07,273 --> 00:00:10,443
Our Father, who art
in Heaven, hallowed by thy name.
3
00:00:12,345 --> 00:00:15,348
...be done, on Earth,
as it is in Heaven.
4
00:00:18,251 --> 00:00:23,489
Forgive us our trespasses,
and lead us not into temptation.
5
00:00:23,523 --> 00:00:26,694
But deliver us from evil.
Amen.
6
00:00:28,000 --> 00:00:34,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
7
00:00:42,876 --> 00:00:46,479
It's me.
8
00:00:48,716 --> 00:00:50,516
By a richer parent,
9
00:00:50,550 --> 00:00:52,653
in the name of our Lord,
Jesus Christ,
10
00:00:52,686 --> 00:00:54,922
I command you
to give me your name.
11
00:00:58,726 --> 00:00:59,793
You will submit
12
00:00:59,827 --> 00:01:03,296
before the cross
of our high priest,
13
00:01:03,329 --> 00:01:05,264
the creator
of heaven and Earth,
14
00:01:05,298 --> 00:01:07,835
our one and only God,
Jesus Christ.
15
00:01:07,868 --> 00:01:09,703
Give me your name!
16
00:01:12,405 --> 00:01:15,274
Beleth.
17
00:01:17,577 --> 00:01:20,513
We have its name...
Beleth.
18
00:01:20,546 --> 00:01:22,582
Now we can read
the appropriate rites.
19
00:01:26,319 --> 00:01:28,321
We expel the tormentor.
20
00:01:47,975 --> 00:01:52,012
Beleth, deceiver
and unholy servant of Satan,
21
00:01:52,045 --> 00:01:54,014
I command thee!
22
00:02:01,387 --> 00:02:03,757
I order thee, Beleth,
abandon the body
23
00:02:03,791 --> 00:02:06,727
and never again return
to torment its soul.
24
00:02:06,760 --> 00:02:08,862
Beleth,
by the power of God...
25
00:02:12,132 --> 00:02:17,470
You are too weak
to defeat me.
26
00:02:17,503 --> 00:02:19,405
Beleth,
by the power of God,
27
00:02:19,438 --> 00:02:21,909
return to the wasteland
he appointed you.
28
00:02:21,942 --> 00:02:24,443
Aah!
Aah!
29
00:02:24,477 --> 00:02:27,714
Beleth, depart,
scum of Hell!
30
00:02:27,748 --> 00:02:28,749
Depart!
31
00:02:28,782 --> 00:02:33,053
Be gone in the name
of our Lord, Jesus Christ.
32
00:02:33,086 --> 00:02:34,420
Be gone!
33
00:03:07,420 --> 00:03:08,922
Mama.
34
00:03:13,994 --> 00:03:18,098
Another demon vanquished,
another soul liberated.
35
00:03:18,131 --> 00:03:20,667
God is good.
36
00:03:20,701 --> 00:03:26,472
And the power of prayer,
your prayer, is great.
37
00:03:26,505 --> 00:03:29,009
Join us again next week
38
00:03:29,042 --> 00:03:31,945
to witness yet another miracle,
God willing.
39
00:03:31,979 --> 00:03:34,748
In the meantime,
follow us @CleansingHour
40
00:03:34,781 --> 00:03:37,951
and @FatherMaxTCH on social.
41
00:03:37,985 --> 00:03:41,922
Thank you once again
for your support.
42
00:03:41,955 --> 00:03:45,993
God bless you
and may the Devil miss you.
43
00:03:53,133 --> 00:03:55,534
And cut!
44
00:03:58,604 --> 00:04:01,842
Nice job, everybody!
Good show!
45
00:04:01,875 --> 00:04:04,845
Hey, somebody get this guy
an Oscar, huh?
46
00:04:04,878 --> 00:04:06,179
I'd like to thank
my mother-in-law
47
00:04:06,213 --> 00:04:07,381
for the inspiration.
48
00:04:07,413 --> 00:04:09,116
Well, thank you very much. Thank
you. Thanks. Appreciate it.
49
00:04:09,149 --> 00:04:10,751
Hey, if you're going to
take any pictures,
50
00:04:10,784 --> 00:04:12,719
do not
post them anywhere.
51
00:04:12,753 --> 00:04:15,889
Thank you.
Nice show, man.
52
00:04:15,923 --> 00:04:18,624
50,000 followers,
and I'm still not verified.
53
00:04:18,659 --> 00:04:20,127
I'm never going to
be respected if I don't have
54
00:04:20,160 --> 00:04:22,029
that little blue check mark
right next to my name.
55
00:04:22,062 --> 00:04:25,799
Hey, did you, um, did you
read the e-mail I sent you?
56
00:04:25,832 --> 00:04:28,168
The one
about branching out?
57
00:04:28,201 --> 00:04:29,568
Did you read it?
58
00:04:29,602 --> 00:04:32,005
Could you read it?
59
00:04:33,674 --> 00:04:35,742
- Five million followers.
- Mm-hmm.
60
00:04:35,776 --> 00:04:38,011
What I wouldn't do
for that kind of audience.
61
00:04:38,045 --> 00:04:40,479
That's what I want
to talk to you about, okay?
62
00:04:40,513 --> 00:04:41,647
I mean...
63
00:04:41,682 --> 00:04:43,183
viewerships' peaked,
right?
64
00:04:43,216 --> 00:04:45,786
Mm, you got to book
my boy Dante.
65
00:04:45,819 --> 00:04:48,889
Drag queen, he...
she ... works at the bingo night
66
00:04:48,922 --> 00:04:53,526
at the Bodice Lounge
as Scarlet von Cock.
67
00:04:53,559 --> 00:04:55,095
Get it?
You get it?
68
00:04:55,128 --> 00:04:56,930
Yeah, I get it.
69
00:04:56,964 --> 00:04:59,532
Hey, I want to talk to you
about expansion.
70
00:04:59,565 --> 00:05:01,567
Hey, who's drinking
with us tonight?!
71
00:05:02,769 --> 00:05:04,537
We need to talk about expansion,
okay?
72
00:05:04,570 --> 00:05:07,040
Ghost hunts, séances...
73
00:05:07,074 --> 00:05:08,675
Drew?
74
00:05:08,709 --> 00:05:11,078
Drew, we talked
about this, man.
75
00:05:11,111 --> 00:05:12,846
- Priests don't do séances, bro.
- I know, I know.
76
00:05:12,879 --> 00:05:14,247
But I got this girl.
She's great.
77
00:05:14,281 --> 00:05:15,749
She's got her own stuff,
she won't...
78
00:05:15,782 --> 00:05:17,884
Scarlett von Cock,
man.
79
00:05:17,918 --> 00:05:20,087
She's fabulous,
okay?
80
00:05:20,120 --> 00:05:21,755
Just book her.
81
00:05:21,788 --> 00:05:24,191
Thomas, the bulk!
Mm!
82
00:05:24,224 --> 00:05:27,894
Yeah, that thing right there
with the gurney was mm!
83
00:05:27,928 --> 00:05:29,029
You ask,
I deliver.
84
00:05:29,062 --> 00:05:30,964
I'm thinking we need a little
bit more pyro, though...
85
00:05:30,998 --> 00:05:31,999
exploding lights,
86
00:05:32,032 --> 00:05:34,567
uh, me silhouetted against
a shower of sparks,
87
00:05:34,600 --> 00:05:36,003
like Clint Eastwood
or something.
88
00:05:36,036 --> 00:05:37,536
Hell, yeah, love it.
89
00:05:37,570 --> 00:05:39,072
Yo.
When's the show start?
90
00:05:39,940 --> 00:05:42,743
Uh, Max,
meet my delightful niece,
91
00:05:42,776 --> 00:05:44,077
Riley,
our new PA.
92
00:05:44,111 --> 00:05:47,247
She's studying movies at SC,
where, apparently,
93
00:05:47,280 --> 00:05:48,715
they don't use clocks.
94
00:05:48,749 --> 00:05:49,950
Don't worry about that.
95
00:05:49,983 --> 00:05:51,685
They gave me shit
about that all the time.
96
00:05:51,718 --> 00:05:53,120
Like, we're artists.
We beat to our own drum.
97
00:05:53,153 --> 00:05:54,553
I get it.
98
00:05:54,587 --> 00:05:55,889
I love this whole look,
by the way.
99
00:05:55,922 --> 00:05:59,126
It's very circa 2000s
Gwen Stefani.
100
00:05:59,159 --> 00:06:01,228
You're working it.
101
00:06:01,261 --> 00:06:03,296
What's the pay here?
102
00:06:04,431 --> 00:06:06,333
Alright, Riles, why don't you go
and explore the set
103
00:06:06,366 --> 00:06:07,734
and try not
to break anything.
104
00:06:07,768 --> 00:06:10,337
Go.
Go, go, go, go, go.
105
00:06:10,370 --> 00:06:11,738
Are you coming tonight?
106
00:06:11,772 --> 00:06:13,606
Are you
gonna be there?
107
00:06:14,875 --> 00:06:16,343
- I'll pass.
- Your boy's coming.
108
00:06:16,376 --> 00:06:17,811
I'm not going.
109
00:06:17,844 --> 00:06:18,979
Dude,
we never hang out anymore.
110
00:06:19,012 --> 00:06:20,280
What do you
want me to do?
111
00:06:20,313 --> 00:06:22,149
I got like
a ton of orders to fill.
112
00:06:23,383 --> 00:06:25,986
Think of it
as brand management.
113
00:06:26,019 --> 00:06:30,257
♪ You say I'm crazy, but I
really think I don't care ♪
114
00:06:30,290 --> 00:06:35,695
♪ I might sound shady,
but I really want to go there ♪
115
00:06:37,664 --> 00:06:39,733
♪ Give me no way out ♪
116
00:06:39,766 --> 00:06:42,269
♪ Never mind a rain check ♪
117
00:06:42,302 --> 00:06:43,970
You roll?
118
00:06:44,004 --> 00:06:45,372
No, I'm good.
119
00:06:45,405 --> 00:06:47,007
Go nuts.
120
00:06:47,040 --> 00:06:49,608
- Okay, then.
- ♪ The long way, long way around ♪
121
00:06:49,642 --> 00:06:51,610
♪ Stay up all night ♪
122
00:06:51,644 --> 00:06:53,680
- ♪ Go all day long ♪
- You want to see some magic? Mm?
123
00:06:53,713 --> 00:06:55,015
- Ah!
- So cool.
124
00:06:55,048 --> 00:06:56,183
Magic.
125
00:06:56,216 --> 00:06:57,684
- So cool.
- Mm-hmm.
126
00:06:57,717 --> 00:06:59,618
♪ You tell them
where to go, go, go ♪
127
00:06:59,653 --> 00:07:00,954
Oh, work it!
Yes!
128
00:07:00,987 --> 00:07:02,656
♪ Stay up all night ♪
129
00:07:02,689 --> 00:07:04,623
Am I supposed to know
who that is?
130
00:07:04,658 --> 00:07:06,359
That's Father Max.
131
00:07:06,393 --> 00:07:08,361
The famous exorcist?
132
00:07:15,702 --> 00:07:17,070
He's no exorcist,
sweetheart.
133
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
Oh, so you've seen
the show?
134
00:07:18,805 --> 00:07:19,940
♪ Stay up all night ♪
135
00:07:19,973 --> 00:07:21,842
Then you don't
know shit, do you?
136
00:07:21,875 --> 00:07:23,877
- Okay, let's go.
- Disgusting.
137
00:07:23,910 --> 00:07:25,345
Alright, I'm going to need
a little back up
138
00:07:25,378 --> 00:07:26,813
from my best friend, Drew.
139
00:07:26,847 --> 00:07:29,648
Where are you, Drew?
Drew?
140
00:07:29,683 --> 00:07:32,119
Everybody say, "Drew!"
Drew!
141
00:07:32,152 --> 00:07:34,955
- Drew!
- Drew-ew-ew!
142
00:07:34,988 --> 00:07:37,190
My best friend,
Drew!
143
00:07:37,224 --> 00:07:39,392
There we go!
144
00:07:39,426 --> 00:07:41,995
♪ Stay up all night ♪
145
00:07:42,028 --> 00:07:44,898
♪ Go all day long ♪
146
00:07:44,931 --> 00:07:47,334
♪ Want to do whatever we like ♪
147
00:07:47,367 --> 00:07:50,203
♪ We want to do it
any time we want ♪
148
00:07:50,237 --> 00:07:53,073
♪ When they tell you,
no, no, no ♪
149
00:07:53,106 --> 00:07:56,343
♪ You tell them
where to go, go go ♪
150
00:07:56,376 --> 00:07:58,912
♪ Stay up all night ♪
151
00:07:58,945 --> 00:08:04,284
♪ And we can party
all day long ♪
152
00:08:07,721 --> 00:08:09,156
Peace be with you.
153
00:08:23,136 --> 00:08:26,039
Go, come on.
Don't be shy. Don't.
154
00:08:26,072 --> 00:08:28,041
Excuse me,
Father Max.
155
00:08:28,074 --> 00:08:29,109
Hi.
156
00:08:29,142 --> 00:08:30,944
Um, I just
wanted to say that
157
00:08:30,977 --> 00:08:32,846
we're, like,
your biggest fans.
158
00:08:32,879 --> 00:08:34,948
Well,
bless your little hearts.
159
00:08:34,981 --> 00:08:36,850
Can you sign
my prayer cloths?
160
00:08:36,883 --> 00:08:39,920
Yeah.
161
00:08:39,953 --> 00:08:42,856
Please, come, join us.
Hey, scoot over.
162
00:08:49,496 --> 00:08:51,364
That's fine.
You guys sit down.
163
00:08:54,868 --> 00:08:56,836
- This is Brenda.
- Hi.
164
00:08:56,870 --> 00:08:58,004
I'm Desiree,
165
00:08:58,038 --> 00:09:00,173
like, "desire,"
with an extra "E."
166
00:09:00,207 --> 00:09:01,975
Cool!. Hey, you guys have fun.
I'm going to head home.
167
00:09:02,008 --> 00:09:03,476
I'm going to go
fuck myself.
168
00:09:03,510 --> 00:09:05,812
I am intrigued.
169
00:09:05,845 --> 00:09:09,015
So, Father Max, um,
we're curious.
170
00:09:09,049 --> 00:09:12,519
How does
a good-looking guy like yourself
171
00:09:12,552 --> 00:09:14,487
take a vow of celibacy?
172
00:09:14,521 --> 00:09:16,022
Well...
173
00:09:16,056 --> 00:09:22,896
Well,
it can get very, very hard.
174
00:09:30,904 --> 00:09:33,273
Are you really
a priest?
175
00:09:34,507 --> 00:09:37,310
Think I lie to you?
176
00:09:37,344 --> 00:09:38,345
I don't know.
177
00:09:38,378 --> 00:09:42,315
I've just never met one
who's, you know, fun.
178
00:09:42,349 --> 00:09:45,885
You think I'm fun, huh?
179
00:09:50,523 --> 00:09:52,459
Ever since
I was a kid,
180
00:09:52,492 --> 00:09:55,028
I wanted
to fight evil head on,
181
00:09:55,061 --> 00:09:56,830
be on the front lines
of the spiritual world,
182
00:09:56,863 --> 00:09:59,065
like the Archangel Michael.
183
00:10:01,368 --> 00:10:03,536
Spent 10 years in school,
got ordained,
184
00:10:03,570 --> 00:10:05,839
only to have
the church I love
185
00:10:05,872 --> 00:10:09,042
deny
my singular ambition.
186
00:10:09,075 --> 00:10:11,945
Being an exorcist.
187
00:10:13,313 --> 00:10:15,215
So I quit.
188
00:10:15,248 --> 00:10:17,417
Taught myself.
189
00:10:17,450 --> 00:10:19,419
And you know what?
190
00:10:19,452 --> 00:10:21,521
God's still with me.
191
00:10:21,554 --> 00:10:24,324
I can feel it.
192
00:10:24,357 --> 00:10:27,460
I can feel it, too.
193
00:10:27,494 --> 00:10:29,029
Mm.
194
00:10:44,110 --> 00:10:46,146
Do you wear a wig?
195
00:10:46,179 --> 00:10:48,415
Aah!
196
00:10:48,448 --> 00:10:50,150
What?
What did I do?
197
00:10:50,183 --> 00:10:51,918
Oh, no, no.
You... You were good.
198
00:10:51,951 --> 00:10:54,554
Do you want some... Do you want
some breakfast? You hungry?
199
00:10:54,587 --> 00:10:56,389
You want
a homemade breakfast?
200
00:11:04,230 --> 00:11:05,432
Thank you.
201
00:11:05,465 --> 00:11:08,134
Show's plateaued,
man.
202
00:11:08,168 --> 00:11:10,270
Can't grow an audience
without new content,
203
00:11:10,303 --> 00:11:14,040
but Max will only do shows
that he can star in.
204
00:11:14,074 --> 00:11:15,442
That's shocking.
205
00:11:15,475 --> 00:11:18,345
Two, three...
206
00:11:21,981 --> 00:11:23,883
I booked that zombie movie
with Jared Leto.
207
00:11:23,917 --> 00:11:25,618
- Really?!
- First make-up assist.
208
00:11:25,653 --> 00:11:28,588
Oh, my God!
That's awesome.
209
00:11:28,621 --> 00:11:30,290
Mm!
210
00:11:30,323 --> 00:11:31,524
Mm.
211
00:11:33,960 --> 00:11:37,030
Oh, man, it is gonna suck
to lose you.
212
00:11:37,063 --> 00:11:38,298
Maybe you should
quit the show, too.
213
00:11:38,331 --> 00:11:42,035
What? Give up
on a thriving business?
214
00:11:42,068 --> 00:11:44,170
Come on, we got
a wedding to pay for.
215
00:11:44,204 --> 00:11:45,905
And besides,
I've known Max
216
00:11:45,939 --> 00:11:47,474
since we were altar boys,
you know?
217
00:11:47,507 --> 00:11:50,210
I can't just
abandon him.
218
00:11:50,243 --> 00:11:53,613
I don't know if
he'd say the same about you.
219
00:11:53,646 --> 00:11:55,615
You don't know him
like I do.
220
00:11:55,648 --> 00:11:58,184
Wow!
Look at that.
221
00:12:01,254 --> 00:12:05,058
Pops giving me the hard sell
with obsolete tech
222
00:12:05,091 --> 00:12:06,226
that was never cool.
223
00:12:06,259 --> 00:12:08,261
You know
what this should say?
224
00:12:08,294 --> 00:12:10,997
This should say,
"Uproot your life.
225
00:12:11,030 --> 00:12:12,932
Become
a corporate slave.
226
00:12:12,966 --> 00:12:14,234
Love,
your Father.
227
00:12:14,267 --> 00:12:17,570
P.S.
Mom misses you."
228
00:12:19,038 --> 00:12:22,509
What?
229
00:12:22,542 --> 00:12:24,077
I don't know.
230
00:12:24,110 --> 00:12:25,945
Maybe the universe
is trying to tell you something.
231
00:12:25,979 --> 00:12:28,148
Uh-huh.
I like being my own boss.
232
00:12:28,181 --> 00:12:29,315
Max is the boss.
233
00:12:29,349 --> 00:12:31,084
I don't
think
he's the boss.
234
00:12:31,117 --> 00:12:34,120
Oh!
That's pretty cool.
235
00:12:34,154 --> 00:12:36,990
I can remote into work
with these.
236
00:12:37,023 --> 00:12:39,359
That's not bad.
Hmm?
237
00:12:39,392 --> 00:12:40,627
Nice?
238
00:12:40,661 --> 00:12:42,996
Yeah.
This could work for me.
239
00:12:43,029 --> 00:12:44,964
Ooh.
240
00:12:44,998 --> 00:12:47,600
You look like
an asshole.
241
00:12:47,634 --> 00:12:49,002
Thanks. Oh.
242
00:12:49,035 --> 00:12:50,637
Look,
all I'm saying
243
00:12:50,671 --> 00:12:54,340
is maybe you'd be happier
doing something on your own.
244
00:12:54,374 --> 00:12:55,375
No.
245
00:12:55,408 --> 00:12:57,977
All I have to do
is sell Max on expansion, okay?
246
00:12:58,011 --> 00:12:59,212
Pivot his focus.
247
00:12:59,245 --> 00:13:00,413
Max's focus is Max.
248
00:13:00,447 --> 00:13:03,049
You're not
gonna change that.
249
00:13:03,082 --> 00:13:04,551
I know this is hard
for you to hear,
250
00:13:04,584 --> 00:13:08,087
but Max is using the show
as his meal ticket.
251
00:13:08,121 --> 00:13:10,056
He doesn't care
about the business,
252
00:13:10,089 --> 00:13:13,026
he doesn't care about you,
all the work you do.
253
00:13:15,696 --> 00:13:17,430
You're getting played.
254
00:13:17,464 --> 00:13:20,266
It's time
to pull the plug.
255
00:13:27,675 --> 00:13:29,142
Dante, what's up?
256
00:13:29,175 --> 00:13:32,178
It's, uh, Drew over at
"The Cleansing Hour."
257
00:13:32,212 --> 00:13:34,514
Um, just calling to see
where you are.
258
00:13:34,547 --> 00:13:36,349
Uh, give me...
give me a shout back.
259
00:13:36,382 --> 00:13:37,685
Thanks.
260
00:13:37,718 --> 00:13:40,086
Hey, come on.
Riley! Hey!
261
00:13:40,119 --> 00:13:41,421
Delete that shit.
NDA, come on.
262
00:13:41,454 --> 00:13:43,623
Riles, quit fucking around
and give me a hand.
263
00:13:51,397 --> 00:13:53,566
What the fuck
are you doing?
264
00:13:57,771 --> 00:14:00,473
Beautiful, isn't it?
265
00:14:15,221 --> 00:14:17,457
God damn it!
266
00:14:29,770 --> 00:14:31,104
Hey, buddy!
267
00:14:31,137 --> 00:14:33,807
I'm looking for
14220 Hughes.
268
00:14:33,841 --> 00:14:36,609
"The Cleansing Hour"?
269
00:14:40,346 --> 00:14:42,181
Yeah.
270
00:14:53,126 --> 00:14:55,461
Fuck this.
271
00:14:58,799 --> 00:15:02,502
Oh, come on.
272
00:15:02,535 --> 00:15:04,672
Oh, you got to be kidding me.
273
00:15:20,386 --> 00:15:22,522
City of Angels my ass.
274
00:15:37,838 --> 00:15:40,640
Makes you feel any better,
Max isn't here, either.
275
00:15:40,674 --> 00:15:44,410
Yeah, well,
I expect
him to be late.
276
00:15:44,444 --> 00:15:48,181
Ahh.
I'm going to have to cancel.
277
00:15:48,214 --> 00:15:50,483
Fuck.
278
00:15:57,223 --> 00:15:58,524
Not a chance.
279
00:15:58,558 --> 00:16:00,560
Yes, yes, yes!
You were in Drama Club.
280
00:16:00,593 --> 00:16:02,328
- Drew.
- You were in Drama Club.
281
00:16:02,362 --> 00:16:04,497
Max will have a total conniption
fit if we have to cancel.
282
00:16:04,530 --> 00:16:05,866
Please,
it's not worth the fallout.
283
00:16:05,899 --> 00:16:09,235
Please,
please, please?
284
00:16:09,268 --> 00:16:11,872
Like, I'll literally...
like, please, baby?
285
00:16:11,905 --> 00:16:14,474
Please? Please?
286
00:16:14,507 --> 00:16:16,175
Please?
287
00:16:16,209 --> 00:16:18,712
I need you
to do this.
288
00:16:18,746 --> 00:16:22,248
You better sell
a lot of prayer cloths
289
00:16:22,281 --> 00:16:23,483
- because our honeymoon...
- Mm-hmm.
290
00:16:23,516 --> 00:16:27,655
...just moved
from Cabo to Bali.
291
00:16:27,688 --> 00:16:30,223
Cool.
292
00:16:31,825 --> 00:16:33,192
Cool.
293
00:16:33,226 --> 00:16:36,429
You're
a renaissance woman!
294
00:16:43,269 --> 00:16:45,605
Bryce,
put it away.
295
00:16:51,277 --> 00:16:53,346
So,
how was school today?
296
00:16:53,379 --> 00:16:55,281
Learned about dinosaurs.
297
00:16:55,314 --> 00:16:56,649
Ah,
your favorite.
298
00:16:56,684 --> 00:16:59,385
What kind?
299
00:16:59,419 --> 00:17:02,288
Triceratops
and pterodactyls.
300
00:17:02,321 --> 00:17:04,758
Ah, cool!
The flying ones, right?
301
00:17:04,792 --> 00:17:07,293
Yeah. Did you know
that their beaks were...
302
00:17:08,494 --> 00:17:11,765
One second,
Bryce.
303
00:17:11,799 --> 00:17:13,533
Yes?
304
00:17:13,566 --> 00:17:15,936
Can you
give me an hour?
305
00:17:15,969 --> 00:17:17,771
Yep, alright.
306
00:17:19,505 --> 00:17:20,908
Sorry, kiddo.
Hold that thought.
307
00:17:20,941 --> 00:17:22,642
I'll be right back.
308
00:17:29,649 --> 00:17:32,452
Jung's cooking is almost
too beautiful to eat,
309
00:17:32,485 --> 00:17:34,287
don't you think,
sweetie?
310
00:17:38,424 --> 00:17:39,793
His nose
is kind of big.
311
00:17:39,827 --> 00:17:42,830
"His nose is kind of big."
312
00:17:42,863 --> 00:17:44,363
"He likes Nickelback."
313
00:17:44,397 --> 00:17:46,332
"His hands
are too small."
314
00:17:46,365 --> 00:17:50,403
Girl, give a dude a chance...
face-to-face.
315
00:17:50,436 --> 00:17:52,039
Maybe even hip-to-hip.
316
00:17:52,072 --> 00:17:53,473
I have standards.
317
00:17:53,506 --> 00:17:56,275
I'm not just going to
hook up with some rando.
318
00:17:56,309 --> 00:17:59,947
First off,
Father Max ain't no rando.
319
00:17:59,980 --> 00:18:02,415
Second, without me,
you'd never leave the house.
320
00:18:02,448 --> 00:18:05,719
And, third, a girl's
got to take charge these days.
321
00:18:05,753 --> 00:18:08,922
All these pussy-assed dudes too
scared to buy a girl a drink.
322
00:18:16,496 --> 00:18:18,498
- Hey, what's up?
- Good news!
323
00:18:18,531 --> 00:18:19,733
Dr. Phil's looking for
a priest
324
00:18:19,767 --> 00:18:21,068
to comment
on spiritual matters.
325
00:18:21,101 --> 00:18:22,568
Praise God!
326
00:18:22,602 --> 00:18:24,604
You're not thinking
of leaving, though, are you?
327
00:18:24,637 --> 00:18:26,874
Don't worry, sinner. Daddy's
just spreading his wings.
328
00:18:26,907 --> 00:18:28,809
- Where's Lane?
- Lane, she's... she's...
329
00:18:28,842 --> 00:18:31,044
- Lane! I need her to cover this zit, alright?
- Changing.
330
00:18:31,078 --> 00:18:32,578
She's changing. We got
some stuff we got to talk...
331
00:18:32,612 --> 00:18:34,047
- You booked Dante?
- I did.
332
00:18:34,081 --> 00:18:35,749
- I've been trying to call him, but I...
- I have to show you.
333
00:18:35,783 --> 00:18:37,084
Remember that chick
from the, uh, karaoke bar?
334
00:18:37,117 --> 00:18:39,318
- Mm-hmm.
- Ah! Ah, yes! Ah!
335
00:18:39,352 --> 00:18:40,486
Cool.
336
00:18:40,520 --> 00:18:41,688
- I got a groupie.
- Yeah.
337
00:18:41,722 --> 00:18:43,489
- No, cool.
- I got a disciple.
338
00:18:43,523 --> 00:18:44,658
Cool! Awesome!
339
00:18:44,691 --> 00:18:45,959
Here,
here's your script.
340
00:18:45,993 --> 00:18:47,627
What were you trying to say
about tonight's show?
341
00:18:47,661 --> 00:18:49,395
- On in three!
-
Max!
342
00:18:49,428 --> 00:18:51,799
Ready for
your blessing?
343
00:18:54,067 --> 00:18:56,937
You alright there,
Chris?
344
00:18:59,072 --> 00:19:00,741
Just late night.
345
00:19:00,774 --> 00:19:02,508
Uh, can you give me
a mike check?
346
00:19:02,542 --> 00:19:06,412
Mike check, one, two,
one, two, one, two.
347
00:19:06,445 --> 00:19:08,115
Jesus!
348
00:19:08,148 --> 00:19:10,684
Oh, my...
349
00:19:10,717 --> 00:19:11,685
Ooh!
350
00:19:11,718 --> 00:19:14,487
How about partying
after work, huh?
351
00:19:17,691 --> 00:19:19,492
Go clean yourself up.
352
00:19:19,525 --> 00:19:21,762
Ah,
this is so weird.
353
00:19:34,975 --> 00:19:37,376
So, I'm going to talk you
through everything in the IFB.
354
00:19:37,410 --> 00:19:38,544
Okay.
355
00:19:38,578 --> 00:19:41,480
And I need
to take that.
356
00:19:41,514 --> 00:19:44,785
- Okay.
- You sure about this?
357
00:19:44,818 --> 00:19:47,688
You know what?
I think I've changed my mind.
358
00:19:50,423 --> 00:19:52,159
That's not funny.
359
00:19:52,192 --> 00:19:53,927
Thank you.
Alright.
360
00:19:53,961 --> 00:19:57,865
Hey, kid, you want
to see something cool?
361
00:19:57,898 --> 00:19:58,899
Wah!
362
00:19:58,932 --> 00:20:01,702
What's
The Devil's Database?
363
00:20:01,735 --> 00:20:03,704
This baby right here
is a digital encyclopedia
364
00:20:03,737 --> 00:20:05,404
of every demon
known to man.
365
00:20:05,438 --> 00:20:06,773
It's got authentic
character traits,
366
00:20:06,807 --> 00:20:09,943
descriptions, history,
it's got exorcism prayers.
367
00:20:09,977 --> 00:20:11,812
I mean, it's a work in progress,
but it's actually
368
00:20:11,845 --> 00:20:14,547
a hell of a lot easier than
digging through all of that.
369
00:20:14,580 --> 00:20:16,817
Please don't
touch that!
370
00:20:16,850 --> 00:20:19,887
You don't stream
in 4K?
371
00:20:19,920 --> 00:20:21,722
That's ghetto.
372
00:20:23,991 --> 00:20:27,928
Yeah, why don't you, uh,
you go stand by your uncle, hmm?
373
00:20:30,130 --> 00:20:31,564
Thanks.
374
00:20:31,597 --> 00:20:33,800
Careful, please!
375
00:20:33,834 --> 00:20:35,969
Please, just...
that's the snake.
376
00:20:36,003 --> 00:20:37,503
That's what carries
our signal.
377
00:20:37,536 --> 00:20:38,872
Please be careful.
378
00:20:38,906 --> 00:20:41,909
Oh, those are
actually called "stingers."
379
00:20:43,243 --> 00:20:45,078
Just FYI.
380
00:20:48,015 --> 00:20:50,616
Wow! Laney,
doing stand-in work now.
381
00:20:50,650 --> 00:20:51,985
Look, if you need
a little bit of money,
382
00:20:52,019 --> 00:20:53,754
don't be afraid to ask.
383
00:20:53,787 --> 00:20:55,122
Alright, let's get
this thing started.
384
00:20:55,155 --> 00:20:57,590
- Where's my queen?
- You're looking at her.
385
00:21:01,061 --> 00:21:02,595
Drew,
where's Dante?
386
00:21:02,628 --> 00:21:03,864
She bailed, man.
387
00:21:03,897 --> 00:21:05,999
No. No, no way.
She's not an actress.
388
00:21:06,033 --> 00:21:07,034
She doesn't even know
the lines.
389
00:21:07,067 --> 00:21:08,969
It'll be fine. It's what
we have the monitors for.
390
00:21:09,002 --> 00:21:10,469
She looks like
every other possessed chick
391
00:21:10,503 --> 00:21:11,772
we've ever had,
alright?
392
00:21:11,805 --> 00:21:13,874
We need shock value,
pizzazz.
393
00:21:13,907 --> 00:21:14,775
I'll be fine.
394
00:21:14,808 --> 00:21:16,710
I have to look
at your face for an hour.
395
00:21:16,743 --> 00:21:18,979
It's more than enough
to make a girl homicidal.
396
00:21:19,012 --> 00:21:20,981
Hey, Lane or no-show,
amigo.
397
00:21:21,014 --> 00:21:22,149
You got 10 seconds.
398
00:21:27,688 --> 00:21:30,556
Follow the monitors.
Let me lead.
399
00:21:33,060 --> 00:21:37,931
Alright, here we go,
and three, two.
400
00:22:09,763 --> 00:22:12,666
Good evening, my followers.
401
00:22:12,699 --> 00:22:14,768
Welcoming to
"The Cleansing Hour."
402
00:22:14,801 --> 00:22:16,136
I'm Father Max, your guide
403
00:22:16,169 --> 00:22:18,805
and faithful servant
in a fallen world.
404
00:22:18,839 --> 00:22:22,075
Follow me on
social @FatherMaxTCH.
405
00:22:22,109 --> 00:22:23,076
Cleansing Hour.
406
00:22:23,110 --> 00:22:25,779
Max, come on, you got to...
@CleansingHour.
407
00:22:25,812 --> 00:22:28,715
Tonight, we bring you Sabrina,
408
00:22:28,749 --> 00:22:31,051
a tortured soul
from a broken home,
409
00:22:31,084 --> 00:22:34,688
molested by her stepfather,
beaten by her mother.
410
00:22:34,721 --> 00:22:37,824
Sabrina escaped her pain
through drugs, alcohol,
411
00:22:37,858 --> 00:22:40,961
and, ultimately,
prostitution.
412
00:22:40,994 --> 00:22:43,730
The enemy of God
exploited her frailty
413
00:22:43,764 --> 00:22:45,098
and took control of her body,
414
00:22:45,132 --> 00:22:48,902
but tonight, with your prayers
and my leadership,
415
00:22:48,935 --> 00:22:51,104
Sabrina will be rid
of this evil.
416
00:22:53,740 --> 00:22:55,976
The molested ones
are always jacked.
417
00:22:56,009 --> 00:23:00,613
Yeah, she gonna
flip a dick.
418
00:23:15,796 --> 00:23:17,630
Alright, Lane, now writhe
for me a little bit
419
00:23:17,664 --> 00:23:20,167
like there's an itch
you can't scratch.
420
00:23:22,069 --> 00:23:23,036
Good, good, good.
421
00:23:23,070 --> 00:23:25,872
Now, it feels like
there's something menacing
422
00:23:25,906 --> 00:23:27,274
creeping inside of you.
423
00:23:27,307 --> 00:23:28,909
It's like
a feeling you dread,
424
00:23:28,942 --> 00:23:32,012
like a start
of a bad dream.
425
00:23:33,213 --> 00:23:35,782
And line.
426
00:23:35,816 --> 00:23:38,151
Help me, Father Max.
427
00:23:38,185 --> 00:23:39,319
Please.
428
00:23:39,352 --> 00:23:41,321
I can feel it.
429
00:23:41,354 --> 00:23:43,023
It's inside of me.
430
00:23:47,828 --> 00:23:49,162
That's good,
that's good.
431
00:23:49,196 --> 00:23:50,764
Just like that.
Keep your head down.
432
00:23:50,797 --> 00:23:52,766
What they can't see
will terrify them.
433
00:23:52,799 --> 00:23:54,334
Alright, Max,
let's work in the merch.
434
00:23:54,367 --> 00:23:55,836
Tonight, my child,
435
00:23:55,869 --> 00:23:58,071
you will witness
the healing power of prayer,
436
00:23:58,105 --> 00:23:59,906
both by my utterance
437
00:23:59,940 --> 00:24:02,042
and holy linen
from the Vatican.
438
00:24:05,378 --> 00:24:07,314
Lord have mercy
on us.
439
00:24:07,347 --> 00:24:09,648
Christ have mercy
on us.
440
00:24:09,683 --> 00:24:11,650
Lord have mercy
on us.
441
00:24:11,685 --> 00:24:13,186
Lights.
442
00:24:15,355 --> 00:24:19,793
This demon already manifests
electromagnetic disturbances.
443
00:24:19,826 --> 00:24:24,998
We could be dealing with
a Stage Four possession.
444
00:24:25,031 --> 00:24:27,100
I command
the unclean spirit,
445
00:24:27,134 --> 00:24:29,703
by the mysteries
of the incarnation,
446
00:24:29,736 --> 00:24:32,405
passion, resurrection,
and ascension.
447
00:24:32,439 --> 00:24:36,176
You tell me your name
and obey me to the letter.
448
00:24:38,845 --> 00:24:42,215
Your name, demon.
Speak!
449
00:24:48,388 --> 00:24:50,390
My God!
450
00:24:50,423 --> 00:24:52,692
You're a natural.
451
00:24:55,295 --> 00:24:57,230
Tell me your name.
452
00:24:57,264 --> 00:25:00,734
In the name of our Lord,
Jesus Christ.
453
00:25:00,767 --> 00:25:02,469
Boom, Chris.
Chris?
454
00:25:02,502 --> 00:25:04,237
We're seeing the boom.
455
00:25:05,839 --> 00:25:08,241
You said
you were fine.
456
00:25:08,275 --> 00:25:09,409
Get up, now!
457
00:25:09,442 --> 00:25:11,878
What the fuck
is that thing?
458
00:25:11,912 --> 00:25:13,713
Max, Max, Max!
Get back on camera.
459
00:25:13,747 --> 00:25:15,215
Riley, get the boom.
460
00:25:15,248 --> 00:25:21,254
Chris, splash some water on
your face and sober the fuck up!
461
00:25:24,224 --> 00:25:27,027
Okay.
462
00:25:27,060 --> 00:25:29,763
Okay, keep it together.
463
00:25:29,796 --> 00:25:32,299
You just took some bad shit.
464
00:25:32,332 --> 00:25:35,902
This'll pass.
465
00:25:52,552 --> 00:25:56,223
What? What?
466
00:26:06,199 --> 00:26:07,467
Holy shit, what?
467
00:26:07,500 --> 00:26:09,202
What, what, what?
468
00:26:16,977 --> 00:26:20,080
Abhorrent slime of hell,
give me your name!
469
00:26:20,113 --> 00:26:23,316
Alright, baby,
that's your cue. Paimon.
470
00:26:26,219 --> 00:26:29,456
This demon has no respect
for God's authority.
471
00:26:29,489 --> 00:26:36,029
Perhaps a larger dose of holy
water will force compliance.
472
00:26:56,016 --> 00:26:59,352
Hey, Lane, uh,
Max is better on script, babe,
473
00:26:59,386 --> 00:27:02,922
so why don't you... don't you
just follow his lead?
474
00:27:02,956 --> 00:27:04,124
Speak, child.
475
00:27:04,157 --> 00:27:06,359
What is
the demon telling you?
476
00:27:06,393 --> 00:27:08,528
This is tight.
477
00:27:08,561 --> 00:27:10,864
What was that?
478
00:27:10,897 --> 00:27:13,233
Louder, my dear.
479
00:27:13,266 --> 00:27:15,335
This is tight.
480
00:27:18,872 --> 00:27:20,106
It's okay.
481
00:27:20,140 --> 00:27:22,542
You can whisper it
to me.
482
00:27:22,575 --> 00:27:24,377
This is tight.
483
00:27:27,414 --> 00:27:30,050
Shit, Lane,
what are you doing?
484
00:27:30,083 --> 00:27:32,385
Max,
are you alright?
485
00:27:32,419 --> 00:27:34,154
No, no, no, Max!
486
00:27:34,187 --> 00:27:35,488
Max, we're live.
We're live.
487
00:27:35,522 --> 00:27:37,891
Breathe.
Just breathe, man.
488
00:27:41,294 --> 00:27:44,197
You will submit to me
before the cross of our Lord!
489
00:27:44,230 --> 00:27:46,533
Tell me your name,
worm of Gehenna!
490
00:27:46,566 --> 00:27:49,869
Tell me your name.
491
00:27:49,903 --> 00:27:53,907
I'm gonna make you
work for it, Maxi.
492
00:27:53,940 --> 00:27:56,409
What did
you just call me?
493
00:27:58,978 --> 00:28:01,448
Lane,
what's, uh, going on?
494
00:28:01,481 --> 00:28:03,483
Tommy, come here.
495
00:28:03,516 --> 00:28:06,019
What are you doing?
496
00:28:07,921 --> 00:28:09,422
I don't know, man,
just go with it.
497
00:28:09,456 --> 00:28:11,958
Lane, if this is about me
leaving dishes in the sink,
498
00:28:11,991 --> 00:28:13,560
there's a better way
to get back at me.
499
00:28:19,599 --> 00:28:21,034
Nice ink.
500
00:28:21,067 --> 00:28:24,270
What are you,
some kind of tough guy?
501
00:28:24,304 --> 00:28:26,072
Um...
502
00:28:26,106 --> 00:28:28,541
I'm not really qualified
to address demons.
503
00:28:28,575 --> 00:28:32,045
That's best left
to the professionals, right?
504
00:28:32,078 --> 00:28:35,315
Mm,
birds of a feather.
505
00:29:17,290 --> 00:29:21,995
Is there
a French flag emoji?
506
00:29:28,268 --> 00:29:31,271
What? Man, what the fuck?
What the fuck?
507
00:29:34,073 --> 00:29:37,343
Looks like the show's
got some heat, Maxi.
508
00:29:37,377 --> 00:29:40,280
Time to go
off script.
509
00:29:40,313 --> 00:29:42,982
Somebody, please, help!
510
00:29:43,016 --> 00:29:45,753
This is very real!
We're at 14220...
511
00:29:49,289 --> 00:29:51,357
Drop out.
Drew!
512
00:29:51,391 --> 00:29:56,429
Tonight, Father, you'll have
a chance to save your own soul.
513
00:29:56,463 --> 00:30:00,701
If you don't, I'll kill
sweet little Sabrina here
514
00:30:00,734 --> 00:30:04,571
in a way that makes Tommy's
death look like euthanasia.
515
00:30:04,604 --> 00:30:08,274
Drew, cut the feed at any point,
I kill the girl.
516
00:30:08,308 --> 00:30:12,713
Max, you step off set
at any point, I kill the girl.
517
00:30:12,746 --> 00:30:16,149
Anyone tries to run...
518
00:30:16,182 --> 00:30:18,351
I'll kill you.
519
00:30:19,586 --> 00:30:22,455
You have 49 minutes
to lift the veil.
520
00:30:24,324 --> 00:30:26,192
Oh, help me, please!
521
00:30:26,226 --> 00:30:29,062
Get me out of here!
522
00:30:29,095 --> 00:30:31,030
Drew! Drew!
523
00:30:31,064 --> 00:30:32,198
Ah, ah, ah!
524
00:30:32,232 --> 00:30:33,466
What the fuck?
525
00:30:33,500 --> 00:30:36,236
It's only Max
in the limelight now.
526
00:30:36,269 --> 00:30:38,204
You step on set
and she dies.
527
00:30:42,342 --> 00:30:44,644
Let her go,
scum of Hell!
528
00:30:44,678 --> 00:30:48,047
She doesn't deserve this.
Take me instead.
529
00:30:50,483 --> 00:30:53,453
Do you really
mean that, Maxi?
530
00:30:53,486 --> 00:30:56,790
Do you really want to see
what she sees
531
00:30:56,824 --> 00:31:00,593
and feel
what she feels?
532
00:31:00,627 --> 00:31:03,797
This is the defining moment
of your life.
533
00:31:03,831 --> 00:31:07,467
Do penance
or become a martyr.
534
00:31:09,670 --> 00:31:13,640
So...
do you want me?
535
00:31:16,777 --> 00:31:19,345
- Okay.
- Why are you here?
536
00:31:19,379 --> 00:31:21,749
To see
if you're a bona fide saint
537
00:31:21,782 --> 00:31:23,483
or a whitewash,
too.
538
00:31:23,516 --> 00:31:24,484
What?
539
00:31:24,517 --> 00:31:26,386
You fuck
with the bull,
540
00:31:26,419 --> 00:31:28,789
you'll eventually
get the horns.
541
00:31:33,727 --> 00:31:35,595
Summon it now,
demon!
542
00:31:35,628 --> 00:31:38,298
- It's not gonna work.
- The God's word.
543
00:31:38,331 --> 00:31:40,233
The Lord is my shepherd,
I shall not...
544
00:31:40,266 --> 00:31:42,135
Max, that's not
gonna work!
545
00:31:42,168 --> 00:31:43,436
Yea, though I walk
through the valley of...
546
00:31:43,469 --> 00:31:45,104
Max, it's not
gonna work!
547
00:31:45,138 --> 00:31:47,373
You can't just read
random Bible verses.
548
00:31:47,407 --> 00:31:49,877
There's specific rites
for each demon.
549
00:31:52,713 --> 00:31:55,148
We need its name.
550
00:31:55,181 --> 00:31:57,317
Yeah. Yeah.
551
00:31:57,350 --> 00:31:59,452
In the name of our Lord,
Jesus Christ,
552
00:31:59,485 --> 00:32:02,488
I command you
to tell me your name!
553
00:32:02,522 --> 00:32:05,325
Your fans
deserve better.
554
00:32:05,358 --> 00:32:08,862
Alright, loyal followers,
you decide.
555
00:32:08,896 --> 00:32:13,399
How should Father Max
#SaveSabrina?
556
00:32:13,433 --> 00:32:17,503
Your wish
is his command.
557
00:32:20,306 --> 00:32:22,275
You had
your chance.
558
00:32:22,308 --> 00:32:24,143
You know
we could have shared him.
559
00:32:24,177 --> 00:32:25,445
I'm a good girl.
560
00:32:25,478 --> 00:32:27,681
Oh,
you a freak-a-leek.
561
00:32:27,715 --> 00:32:28,849
Yeah.
562
00:32:28,882 --> 00:32:32,686
My friends,
this isn't a game.
563
00:32:32,720 --> 00:32:35,823
It's a battle between good
and evil, life and death!
564
00:32:35,856 --> 00:32:37,423
I need prayers.
565
00:32:37,457 --> 00:32:41,227
I need wholesome thoughts.
566
00:32:41,260 --> 00:32:42,663
Whatever happened to,
567
00:32:42,696 --> 00:32:44,698
"With your prayers
and my leadership,
568
00:32:44,732 --> 00:32:48,201
Sabrina will be rid
of this evil."
569
00:32:48,234 --> 00:32:49,502
Max,
I got an idea.
570
00:32:49,535 --> 00:32:52,773
Keep this asshole talking,
get more info.
571
00:32:52,806 --> 00:32:54,173
How do I do that?
572
00:32:54,207 --> 00:32:57,644
Do what you do best, man...
bullshit.
573
00:32:59,245 --> 00:33:00,513
You talk a big game
574
00:33:00,546 --> 00:33:02,281
for someone
who picks on an innocent girl.
575
00:33:02,315 --> 00:33:03,583
Nobody's innocent.
576
00:33:03,616 --> 00:33:06,452
You're a bully, a coward
who picks on the weak.
577
00:33:06,486 --> 00:33:07,620
This isn't why
people tune in.
578
00:33:07,655 --> 00:33:10,256
They tune in
to see good prevail,
579
00:33:10,289 --> 00:33:11,925
to see
your kind defeated.
580
00:33:11,959 --> 00:33:13,493
So, defeat me.
581
00:33:13,526 --> 00:33:16,229
Forgive them, Lord,
they know not what they do.
582
00:33:16,262 --> 00:33:17,563
God made them
this way.
583
00:33:17,597 --> 00:33:19,432
Must be
part of his plan.
584
00:33:19,465 --> 00:33:20,668
What do you know
of God's plan,
585
00:33:20,701 --> 00:33:22,201
other than
how to corrupt it?
586
00:33:24,237 --> 00:33:28,709
I was there
when he wrote it.
587
00:33:28,742 --> 00:33:30,944
That's great, Max.
That's great, that's great.
588
00:33:30,978 --> 00:33:32,780
Keep it up.
589
00:33:32,813 --> 00:33:34,815
Time's up!
590
00:33:34,848 --> 00:33:37,350
Drew,
what's it gonna be?
591
00:33:46,292 --> 00:33:47,761
We're up a creek, man,
592
00:33:47,795 --> 00:33:49,897
and we got everything
from disgusting to illegal here.
593
00:33:49,930 --> 00:33:53,633
And there's no way
I'm letting you touch Lane.
594
00:33:53,667 --> 00:33:57,637
Most innocent suggestion...
595
00:33:58,972 --> 00:34:00,908
...strip.
596
00:34:00,941 --> 00:34:03,376
There's got to be
something else. Come on, man.
597
00:34:03,409 --> 00:34:04,778
I don't know.
598
00:34:04,812 --> 00:34:06,980
- Shirt off.
- No.
599
00:34:07,014 --> 00:34:08,982
I won't do it.
No!
600
00:34:09,016 --> 00:34:10,650
Then the girl dies.
601
00:34:10,684 --> 00:34:13,252
Hey, it's fine. I'm going to
keep you in a tight shot.
602
00:34:13,286 --> 00:34:14,822
Nobody's going to
see anything.
603
00:34:46,419 --> 00:34:48,655
What is going on?
604
00:34:52,926 --> 00:34:55,763
I'm not doing that.
I'm not doing that, Max.
605
00:34:55,796 --> 00:34:58,665
I'm not doing that.
606
00:34:58,699 --> 00:35:00,968
Oh,
proof there is a God.
607
00:35:01,001 --> 00:35:03,003
Mm-hmm.
608
00:35:09,642 --> 00:35:11,945
Um, hey!
609
00:35:18,018 --> 00:35:20,988
Alright,
you had your fun.
610
00:35:21,021 --> 00:35:22,355
Hardly.
611
00:35:42,676 --> 00:35:44,845
You know the moves.
612
00:36:05,933 --> 00:36:07,567
Come on!
613
00:36:07,600 --> 00:36:11,905
Sabrina and half a million
viewers are counting on you.
614
00:36:11,939 --> 00:36:14,975
Show some enthusiasm.
615
00:36:23,583 --> 00:36:25,484
Okay.
616
00:37:51,805 --> 00:37:54,507
Oh,
that's so cool!
617
00:37:54,540 --> 00:37:57,643
What on earth
is this devilry?
618
00:37:57,678 --> 00:38:00,948
You might as well call upon
Satan directly.
619
00:38:00,981 --> 00:38:03,549
Not in my classroom!
620
00:38:07,520 --> 00:38:10,190
The Act of Contrition,
Andrew.
621
00:38:10,223 --> 00:38:12,893
Oh my God, I am heartily sorry
for having offended thee.
622
00:38:12,926 --> 00:38:15,028
I detest all my sins because of
thy just punishments,
623
00:38:15,062 --> 00:38:16,763
but most of all
because they offend thee.
624
00:38:16,797 --> 00:38:19,166
My God, who art all good
and deserving of all my love,
625
00:38:19,199 --> 00:38:22,535
I firmly resolve with the help
of they grace to sin no more
626
00:38:22,568 --> 00:38:24,537
and avoid
the near occasion of sin.
627
00:38:24,570 --> 00:38:26,139
Maxi.
628
00:38:32,545 --> 00:38:33,680
My God,
I'm sorry...
629
00:38:33,714 --> 00:38:35,548
Heartily sorry.
Again.
630
00:38:35,581 --> 00:38:37,550
My God,
I'm heartily sorry because...
631
00:38:37,583 --> 00:38:39,853
For having offended you.
Again!
632
00:38:39,886 --> 00:38:43,190
My God, I detest
all my sins.
633
00:38:43,223 --> 00:38:45,258
Again!
634
00:38:52,966 --> 00:38:55,969
Well,
you didn't save Sabrina...
635
00:38:56,003 --> 00:38:58,839
but you certainly
drew a crowd.
636
00:38:58,872 --> 00:39:03,176
Oh, my God, Max!
We need to see.
637
00:39:12,052 --> 00:39:15,554
You alright?
638
00:39:15,588 --> 00:39:17,590
Yeah.
639
00:39:17,623 --> 00:39:19,693
We got to figure out
which demon this is
640
00:39:19,726 --> 00:39:20,961
and what it wants.
641
00:39:20,994 --> 00:39:22,996
Clearly, it wants
to make a fool out of me.
642
00:39:23,030 --> 00:39:23,864
No, no, no.
643
00:39:23,897 --> 00:39:25,999
No, there's got to be
a bigger play.
644
00:39:26,033 --> 00:39:28,835
Either way, it's gonna kill Lane
if we don't hurry.
645
00:39:28,869 --> 00:39:33,740
Basustai...
maybe that's something?
646
00:39:35,675 --> 00:39:38,845
Before it headbutted you,
it said, "Basustai."
647
00:39:38,879 --> 00:39:41,715
I studied ancient languages
in prep school.
648
00:39:47,154 --> 00:39:48,889
It means "lies."
649
00:39:48,922 --> 00:39:51,124
Demons lie.
No shit.
650
00:39:51,158 --> 00:39:53,894
Well, that's something.
Riley, good job.
651
00:39:53,927 --> 00:39:56,696
Max,
you can use that.
652
00:39:58,331 --> 00:40:00,667
You can use it.
653
00:40:00,700 --> 00:40:02,102
Come on!
654
00:40:08,341 --> 00:40:11,011
I am willing to do
your bidding.
655
00:40:11,044 --> 00:40:12,779
Lie for you.
656
00:40:12,813 --> 00:40:17,084
Just tell me what you want
so we can end this.
657
00:40:17,117 --> 00:40:19,920
Maybe I already have.
658
00:40:22,656 --> 00:40:24,791
Don't listen to it!
659
00:40:24,825 --> 00:40:27,160
Shut up, bitch!
660
00:40:28,862 --> 00:40:31,298
Drew!
661
00:40:31,331 --> 00:40:33,200
Lane,
talk to me, baby.
662
00:40:33,233 --> 00:40:34,901
It wants...
663
00:40:34,935 --> 00:40:37,370
I'll snap your neck like a twig.
664
00:40:39,806 --> 00:40:41,775
She's fighting back.
She's fighting back.
665
00:40:41,808 --> 00:40:43,777
Come on, Lane, fight, babe!
Come on!
666
00:40:48,882 --> 00:40:52,219
It won't let me.
667
00:40:52,252 --> 00:40:54,654
She's... She's choking.
668
00:40:54,688 --> 00:40:55,856
She's choking!
She's choking!
669
00:40:55,889 --> 00:40:57,324
She's choking, Max!
She's choking!
670
00:40:57,357 --> 00:40:59,025
- I mean, what do I do?
- I can do the Heimlich
671
00:40:59,059 --> 00:41:00,827
if you could just
get her out of the chair.
672
00:41:00,861 --> 00:41:03,196
- No, it could be a trap.
- Come on, stop talking about it!
673
00:41:03,230 --> 00:41:06,399
She's gonna die.
Fucking do something!
674
00:41:06,433 --> 00:41:07,934
Max!
675
00:41:07,968 --> 00:41:10,670
Alright, alright! Riley,
hold her head. Hold her head.
676
00:41:10,704 --> 00:41:13,006
I'm gonna clear
the airway.
677
00:41:15,142 --> 00:41:18,345
I feel something.
I feel something.
678
00:41:19,980 --> 00:41:22,149
Fuck,
she's turning blue, man.
679
00:41:24,417 --> 00:41:26,686
Here, I got it.
I got it.
680
00:41:26,720 --> 00:41:28,989
Pull it out!
Pull it out!
681
00:41:32,225 --> 00:41:33,994
What the fuck is that?
682
00:41:40,433 --> 00:41:41,902
What?
683
00:41:41,935 --> 00:41:44,204
Hey, baby, you alright?
You alright?
684
00:41:44,237 --> 00:41:47,207
- Cut the feed.
- Can't, babe, it will kill you.
685
00:41:47,240 --> 00:41:51,278
You have to.
686
00:41:51,311 --> 00:41:53,747
It's one of ours.
687
00:41:53,780 --> 00:41:56,349
It's one of ours.
688
00:41:56,383 --> 00:41:58,885
I-I don't get it,
man.
689
00:41:58,919 --> 00:42:00,220
Oh, my God!
690
00:42:04,357 --> 00:42:07,360
Basustai, ba-basustai, basustai.
691
00:42:07,394 --> 00:42:10,730
Max, Max, it wants us to
tell the truth about the merch.
692
00:42:10,764 --> 00:42:14,100
- What?
- Call it a hunch, man.
693
00:42:18,171 --> 00:42:19,940
Oh.
694
00:42:19,973 --> 00:42:22,442
I will not sully my good name
based on a hunch, okay?
695
00:42:22,475 --> 00:42:25,111
- I won't do it anymore.
- Listen to me. Listen to me!
696
00:42:25,145 --> 00:42:27,247
The woman that I love
is fucking dying
697
00:42:27,280 --> 00:42:29,249
and you're worried
about staying in character?
698
00:42:29,282 --> 00:42:30,417
You shut the fuck up!
699
00:42:30,450 --> 00:42:33,453
You tell the truth, or I swear
to God, I fucking will.
700
00:42:33,486 --> 00:42:35,755
Go.
701
00:42:35,789 --> 00:42:36,957
Go!
702
00:42:36,990 --> 00:42:38,458
This better work.
703
00:42:49,836 --> 00:42:51,805
My friend...
704
00:42:51,838 --> 00:42:54,908
I have something
that's been weighing
705
00:42:54,941 --> 00:42:56,776
heavily on my heart.
706
00:42:56,810 --> 00:42:59,246
You see, the prayer cloths...
707
00:43:04,517 --> 00:43:06,219
See, the prayer cloths...
708
00:43:06,253 --> 00:43:08,955
they have no healing power,
okay?
709
00:43:08,989 --> 00:43:10,323
They're not even
from the Vatican.
710
00:43:10,357 --> 00:43:12,325
They're just
some cheap crap from China.
711
00:43:14,361 --> 00:43:16,196
It's working. It's working.
It's fucking working.
712
00:43:16,229 --> 00:43:18,098
And the holy water is just...
713
00:43:18,131 --> 00:43:20,800
it's from my bathroom sink.
714
00:43:20,834 --> 00:43:22,869
Alright?
715
00:43:22,902 --> 00:43:25,105
But, okay, but understand,
alright?
716
00:43:25,138 --> 00:43:27,807
It wasn't my idea, alright?
My producer...
717
00:43:29,042 --> 00:43:30,944
Max!
Max, the truth, man!
718
00:43:30,977 --> 00:43:32,445
Yeah, okay, okay!
719
00:43:32,479 --> 00:43:35,215
I knew better, alright,
and I went with it all along.
720
00:43:35,248 --> 00:43:39,052
The love of money
is the root of evil,
721
00:43:39,085 --> 00:43:42,822
and I fell prey
to the temptation.
722
00:43:42,856 --> 00:43:45,425
I'm so ashamed. I'm so ashamed.
723
00:43:45,458 --> 00:43:48,495
But, please, forgive me.
724
00:43:50,163 --> 00:43:53,133
Lane, hey, baby. Hey, baby.
Lane, are you alright?
725
00:43:53,166 --> 00:43:55,869
- I want to go home.
- I know you do.
726
00:43:55,902 --> 00:43:58,104
I know you do. I know you do.
I want to get you home.
727
00:43:58,138 --> 00:44:00,040
Think about those
crystal-clear waters
728
00:44:00,073 --> 00:44:01,374
and white powder beaches
in Bali, baby.
729
00:44:01,408 --> 00:44:03,410
Come on,
we're gonna be there soon.
730
00:44:06,913 --> 00:44:09,249
No, God, fuck!
Come on!
731
00:44:09,282 --> 00:44:12,152
- Come on!
- I told you, man! I fucking told you!
732
00:44:12,185 --> 00:44:15,855
Just shut up!
Check her fucking throat!
733
00:44:15,889 --> 00:44:18,258
Oh, my God!
Max. Max!
734
00:44:18,291 --> 00:44:20,226
I'm trying!
I'm trying! I'm trying!
735
00:44:20,260 --> 00:44:21,428
Come on.
736
00:44:32,939 --> 00:44:35,375
Fuck!
737
00:45:00,467 --> 00:45:02,335
Max, it's not after
your confession.
738
00:45:02,369 --> 00:45:03,937
It's after mine.
739
00:45:03,970 --> 00:45:05,438
For the last year,
740
00:45:05,472 --> 00:45:08,908
I've been keeping
the lion's share of the profits.
741
00:45:11,411 --> 00:45:15,482
60%. 70%.
742
00:45:17,150 --> 00:45:19,586
Look, this whole fucking show
runs because of me.
743
00:45:19,619 --> 00:45:21,621
I get here early,
I stay late.
744
00:45:21,655 --> 00:45:24,924
All you have to do
is show up.
745
00:45:24,958 --> 00:45:28,061
That's how I rationalize
keeping the money.
746
00:45:30,096 --> 00:45:32,932
I'm sorry,
man.
747
00:45:32,966 --> 00:45:36,670
It's okay, my son.
748
00:45:36,704 --> 00:45:39,472
I forgive you.
749
00:45:46,279 --> 00:45:50,550
You're paying me back
with interest.
750
00:45:53,119 --> 00:45:56,022
Fuck this!
751
00:46:10,003 --> 00:46:12,138
I'll call someone.
752
00:46:12,172 --> 00:46:14,073
No, I got this.
753
00:46:14,107 --> 00:46:16,710
Loose hose,
I think.
754
00:46:16,744 --> 00:46:19,145
Maybe the brake line?
755
00:46:19,179 --> 00:46:21,347
Maybe the driver.
756
00:46:36,229 --> 00:46:38,666
Oh, fuck.
This is gonna hurt, bud.
757
00:46:41,367 --> 00:46:46,740
I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
758
00:46:46,774 --> 00:46:48,308
I can do it.
I can do it!
759
00:46:48,341 --> 00:46:51,044
Hey!
Do you want to bleed out?
760
00:46:51,077 --> 00:46:53,480
Do you want
to bleed out?
761
00:46:53,513 --> 00:46:55,048
Come on.
762
00:47:00,353 --> 00:47:04,424
So many sins,
so little time.
763
00:47:10,129 --> 00:47:12,700
Did you hear that?
764
00:47:12,733 --> 00:47:14,567
Hear what?
765
00:47:17,203 --> 00:47:18,739
You'd make
a great nurse.
766
00:47:18,772 --> 00:47:21,574
Yeah?
You'd make a pretty corpse.
767
00:47:25,078 --> 00:47:27,046
Boy Scouts.
768
00:47:27,080 --> 00:47:30,383
First Aid merit badge.
769
00:47:30,416 --> 00:47:32,085
That's right.
770
00:47:34,087 --> 00:47:37,490
You did mine
for me.
771
00:47:37,524 --> 00:47:38,358
I did. I did.
772
00:47:38,391 --> 00:47:41,094
So we'd make Eagle Scouts
together.
773
00:47:42,830 --> 00:47:46,132
What am I gonna do,
man?
774
00:47:46,165 --> 00:47:48,702
What am I gonna do?
775
00:47:50,771 --> 00:47:53,606
This thing knows us.
776
00:47:53,640 --> 00:47:55,375
All our sins.
777
00:47:55,408 --> 00:47:58,111
We confess,
we live.
778
00:47:58,144 --> 00:48:00,346
- Confess what?
- I don't know.
779
00:48:00,380 --> 00:48:02,615
We got to listen
for more clues.
780
00:48:05,451 --> 00:48:06,486
Shit!
781
00:48:06,519 --> 00:48:09,757
Shit, shit,
shit, shit!
782
00:48:09,790 --> 00:48:11,157
Oh, shit.
783
00:48:11,190 --> 00:48:13,259
Max,
we're losing signal.
784
00:48:13,293 --> 00:48:15,161
We got major loss.
785
00:48:15,194 --> 00:48:16,362
I think the servers
must be overwhelmed
786
00:48:16,396 --> 00:48:17,665
from all the viewers.
787
00:48:17,698 --> 00:48:19,432
So, fix it.
788
00:48:23,136 --> 00:48:26,774
- Oh, no.
- Hey, what's the Wi-Fi password?
789
00:48:28,709 --> 00:48:30,176
What is going on?
790
00:48:30,209 --> 00:48:32,545
Give me
some good news, Drew.
791
00:48:32,579 --> 00:48:36,249
I suppose it's time
to say goodbye
792
00:48:36,282 --> 00:48:39,787
to the audience
and to your friends.
793
00:48:44,290 --> 00:48:46,392
Oh, my God.
794
00:48:46,426 --> 00:48:48,796
What happened
to your hand?
795
00:48:54,300 --> 00:48:57,570
It's local.
It's local, it's local.
796
00:49:00,173 --> 00:49:01,474
Drew!
797
00:49:01,507 --> 00:49:02,642
Oh, shit.
798
00:49:02,676 --> 00:49:03,844
Where's he going?
799
00:49:03,877 --> 00:49:05,913
He's going to
fix the signal.
800
00:49:05,946 --> 00:49:07,815
The feed's
about to drop.
801
00:49:07,848 --> 00:49:09,282
Don't do it!
802
00:49:09,315 --> 00:49:10,516
Let it go!
803
00:49:10,550 --> 00:49:13,152
I'm not gonna let you die.
804
00:49:13,186 --> 00:49:14,320
Oh, shit.
805
00:49:14,354 --> 00:49:16,389
Please,
come back.
806
00:49:16,422 --> 00:49:18,391
Just be here with me
when it happens.
807
00:49:18,424 --> 00:49:21,628
Stop it, Lane!
You don't want to die.
808
00:49:21,662 --> 00:49:23,463
There's a bigger plan here,
Drew.
809
00:49:26,599 --> 00:49:28,201
Let me out.
810
00:49:28,234 --> 00:49:31,638
Yeah, I might just
give you a hand.
811
00:49:31,672 --> 00:49:33,439
Please, Max.
812
00:49:33,473 --> 00:49:35,676
Yeah, you think I'm gonna
really fall for that?
813
00:49:35,709 --> 00:49:37,610
- Max.
- Huh?
814
00:49:37,644 --> 00:49:38,846
It's me.
815
00:49:38,879 --> 00:49:41,815
- Ah!
- It's Lane.
816
00:49:41,849 --> 00:49:45,853
Please!
817
00:50:40,941 --> 00:50:42,676
I saw it.
818
00:50:42,710 --> 00:50:44,644
What?
819
00:50:47,380 --> 00:50:48,816
The beast.
820
00:50:48,849 --> 00:50:51,919
I love you, Drew.
821
00:51:29,322 --> 00:51:31,892
Good job, buddy.
822
00:51:33,794 --> 00:51:35,361
Chris! Hey!
823
00:51:35,394 --> 00:51:36,797
Wake up!
824
00:51:36,830 --> 00:51:38,031
Wake up!
825
00:51:38,065 --> 00:51:39,833
I'm sorry, man.
I fucked up.
826
00:51:39,867 --> 00:51:41,567
What are you talking about?
Sorry for what?
827
00:51:41,601 --> 00:51:43,302
I'll never be high
at work again, I swear.
828
00:51:43,336 --> 00:51:44,772
I don't give a shit right now.
Look at me.
829
00:51:44,805 --> 00:51:46,305
You may be able
to save us.
830
00:51:46,339 --> 00:51:48,876
I need you to tell me
what you saw.
831
00:51:48,909 --> 00:51:50,643
Save us?
832
00:51:50,677 --> 00:51:52,411
From what?
833
00:52:01,889 --> 00:52:04,624
Tell them the truth.
834
00:52:04,658 --> 00:52:07,593
...now and at the hour
of our death.
835
00:52:07,627 --> 00:52:08,662
Amen.
836
00:52:08,695 --> 00:52:11,464
Very good,
Andrew.
837
00:52:11,497 --> 00:52:15,635
Holy Mother delivers us
from all peril.
838
00:52:15,669 --> 00:52:18,471
Maxi?
839
00:52:18,504 --> 00:52:21,340
You can do it.
840
00:52:32,786 --> 00:52:34,888
Hail Mary,
full of grace.
841
00:52:36,690 --> 00:52:38,926
Don't help him,
you miserable cheat!
842
00:52:38,959 --> 00:52:41,561
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
843
00:52:41,594 --> 00:52:43,396
- Shut up!
- Blessed art thou among women...
844
00:52:43,429 --> 00:52:44,998
- Stop it!
- Stop it! You're hurting him!
845
00:52:45,032 --> 00:52:48,101
- ...fruit of thy womb, Jesus.
- Oh, you little wretch.
846
00:52:48,135 --> 00:52:50,037
You must learn
some respect.
847
00:52:50,070 --> 00:52:51,571
Stop it!
You're hurting him!
848
00:52:51,604 --> 00:52:53,573
- Don't! He's my friend!
- Shut up!
849
00:52:53,606 --> 00:52:55,575
Blessed art thou
among women...
850
00:52:55,608 --> 00:52:57,978
Stop! Stop it!
Stop it! No!
851
00:52:58,011 --> 00:52:59,412
Maxi?
852
00:53:07,054 --> 00:53:09,089
Hey! Get out of it!
Pull it together!
853
00:53:09,122 --> 00:53:10,691
Look at me.
Look at me!
854
00:53:10,724 --> 00:53:12,759
Focus!
Take a breath.
855
00:53:12,793 --> 00:53:16,897
You said you saw a beast
in the chair, right?
856
00:53:16,930 --> 00:53:18,065
Describe it to me.
857
00:53:18,098 --> 00:53:19,700
Fucking scary,
man.
858
00:53:19,733 --> 00:53:23,070
No shit!
What did it look like?
859
00:53:25,038 --> 00:53:26,940
Ah, Drew!
Look out!
860
00:53:26,974 --> 00:53:28,175
What the fuck?
861
00:53:28,208 --> 00:53:29,710
That's it!
862
00:53:29,743 --> 00:53:32,179
Pull your shit together
or we're going to fucking die!
863
00:53:32,212 --> 00:53:35,015
- Do you understand me?!
- Yeah.
864
00:53:36,850 --> 00:53:38,185
Okay.
865
00:53:38,218 --> 00:53:40,687
Okay, I'm cool.
866
00:53:40,721 --> 00:53:45,058
It was like a bird or something
with fangs and shit.
867
00:53:45,092 --> 00:53:46,960
Good.
What else?
868
00:53:46,994 --> 00:53:48,461
A-A hairy body.
869
00:53:48,494 --> 00:53:50,529
Kind of like a dog.
870
00:53:50,563 --> 00:53:53,000
And a big-ass tail,
like a big snake.
871
00:53:53,033 --> 00:53:54,201
Arms, legs?
872
00:53:54,234 --> 00:53:57,170
I don't know, uh,
part man, part goat.
873
00:53:57,204 --> 00:53:59,740
- Ugly shit.
- Okay. Okay. Good.
874
00:53:59,773 --> 00:54:01,474
Hey,
what else can I do?!
875
00:54:01,507 --> 00:54:02,743
Just you stay here.
876
00:54:02,776 --> 00:54:05,444
Oh, no, no!
Don't leave me here!
877
00:54:05,478 --> 00:54:08,481
Alright.
Max, I got some good news.
878
00:54:17,124 --> 00:54:18,759
Check the monitor.
879
00:54:44,685 --> 00:54:47,220
It's not real.
880
00:54:47,254 --> 00:54:48,822
It's not real.
881
00:54:48,855 --> 00:54:50,190
It's just your imagination.
882
00:54:50,223 --> 00:54:52,025
It's not real.
883
00:54:54,294 --> 00:54:56,897
Oh, it's not real.
884
00:55:05,839 --> 00:55:08,842
Get off! Get off!
Get off! Get off!
885
00:55:20,586 --> 00:55:22,255
What?!
886
00:55:22,289 --> 00:55:23,790
There's something
in there.
887
00:55:23,824 --> 00:55:24,958
You guys
have got to help me.
888
00:55:24,992 --> 00:55:26,693
Let's get
out of here. Hide!
889
00:55:26,727 --> 00:55:28,829
Hey! Hey!
Relax, there's nothing there.
890
00:55:28,862 --> 00:55:31,264
What the hell
is going on?!
891
00:55:31,298 --> 00:55:32,666
What is it,
man?
892
00:55:32,699 --> 00:55:35,302
Yes, Chris,
describe them for us.
893
00:55:35,335 --> 00:55:37,704
Nancy Drew will
tell us their names.
894
00:55:37,738 --> 00:55:39,673
Okay,
you shut the fuck up!
895
00:55:42,676 --> 00:55:45,679
Oh, God!
896
00:55:45,712 --> 00:55:48,581
- Oh, oh! Oh, oh! Oh my God!
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
897
00:55:48,614 --> 00:55:50,684
- Hey, hey, hey!
- You mean you guys aren't seeing this?
898
00:55:53,220 --> 00:55:54,553
Take it easy, man.
Hey!
899
00:55:54,587 --> 00:55:56,289
What the fuck
is that?!
900
00:55:58,725 --> 00:56:00,827
- Don't let them get me, man!
- Chris!
901
00:56:00,861 --> 00:56:02,229
Don't let them get me!
Don't let them fucking get me!
902
00:56:02,262 --> 00:56:03,964
Chris!
903
00:56:03,997 --> 00:56:04,798
Hey, hey, Max!
904
00:56:04,831 --> 00:56:06,299
You got to confess something,
man.
905
00:56:06,333 --> 00:56:08,268
Anything.
906
00:56:08,301 --> 00:56:11,671
I-I took
offering money once.
907
00:56:11,705 --> 00:56:13,673
I-I...
908
00:56:13,707 --> 00:56:16,810
I hit my neighbor's car
and I didn't leave a note.
909
00:56:16,843 --> 00:56:18,644
I don't know,
man!
910
00:56:29,890 --> 00:56:32,726
Hey!
What the fuck are you doing?
911
00:56:32,759 --> 00:56:35,128
What the fuck
are you doing?
912
00:56:35,162 --> 00:56:39,299
Our Holy Mother delivers us
from all peril.
913
00:56:42,669 --> 00:56:45,272
You got to pray
with me.
914
00:56:45,305 --> 00:56:47,674
Come here.
915
00:56:47,707 --> 00:56:49,776
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
916
00:56:49,810 --> 00:56:51,044
Blessed are thou
amongst women,
917
00:56:51,078 --> 00:56:53,380
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
918
00:56:53,413 --> 00:56:54,915
Holy Mary,
Mother of God,
919
00:56:54,948 --> 00:56:58,318
pray for us sinners now
and at the hour of our death.
920
00:56:58,351 --> 00:56:59,786
- Amen.
- Yeah.
921
00:56:59,820 --> 00:57:01,855
You got to say,
"Amen."
922
00:57:01,888 --> 00:57:03,156
Amen.
923
00:57:11,331 --> 00:57:13,333
It worked.
924
00:57:13,366 --> 00:57:14,768
It worked.
925
00:57:14,801 --> 00:57:16,903
It worked, man!
It worked!
926
00:57:20,974 --> 00:57:25,212
Friends, never underestimate
the power of prayer.
927
00:57:25,245 --> 00:57:27,681
Or the power
of denial.
928
00:57:35,956 --> 00:57:38,692
- Chris!
- Oh, no, get him off me!
929
00:57:40,694 --> 00:57:41,828
Chris!
930
00:57:41,862 --> 00:57:43,697
No, no, Chris!
Don't! Chris! Chris!
931
00:57:43,730 --> 00:57:46,299
- Chris! Chris!
- Oh, shit!
932
00:57:48,235 --> 00:57:51,037
No, no! Chris!
933
00:57:51,071 --> 00:57:52,205
God, stop!
934
00:57:52,239 --> 00:57:54,441
Knock it the fuck off!
935
00:58:01,982 --> 00:58:04,718
- Chris!
- Fuck!
936
00:58:15,395 --> 00:58:18,198
Don't do drugs, kids.
937
00:58:25,839 --> 00:58:28,008
I don't get it.
938
00:58:28,041 --> 00:58:29,910
I prayed.
939
00:58:29,943 --> 00:58:32,379
I got every word right.
940
00:58:32,412 --> 00:58:37,784
My patience and your time
are running out.
941
00:58:37,817 --> 00:58:39,719
What do you want
from me?!
942
00:58:39,753 --> 00:58:42,455
Ahh.
943
00:58:55,035 --> 00:58:57,871
You want me
to kill myself.
944
00:58:57,904 --> 00:59:01,408
I want you
to unburden your conscience.
945
00:59:03,076 --> 00:59:06,346
Since your value
your public perception
946
00:59:06,379 --> 00:59:08,882
more than human life,
947
00:59:08,915 --> 00:59:10,750
let us once again
948
00:59:10,784 --> 00:59:13,954
let the viewers
decide your fate.
949
00:59:13,987 --> 00:59:18,758
You can keep your life
if you keep it 100.
950
00:59:18,792 --> 00:59:22,162
Do they have the heart
to save you?
951
00:59:30,203 --> 00:59:31,972
Okay.
952
00:59:32,005 --> 00:59:33,106
Hey.
953
00:59:33,139 --> 00:59:36,243
Just remember
why people watch.
954
00:59:38,011 --> 00:59:39,446
Alright,
it's for your charm,
955
00:59:39,479 --> 00:59:42,549
it's for your bravery,
and for your good looks.
956
00:59:45,518 --> 00:59:49,256
Just give them
what they want.
957
00:59:49,289 --> 00:59:51,324
You can do it...
958
00:59:51,358 --> 00:59:53,093
Father Max.
959
01:00:16,249 --> 01:00:20,153
I have faith in my followers.
960
01:00:20,186 --> 01:00:22,222
Fuck.
961
01:00:22,255 --> 01:00:24,424
Get your phone.
Get your phone!
962
01:00:26,426 --> 01:00:28,828
My loyal followers,
963
01:00:28,862 --> 01:00:32,866
I stand before you
a defeated man.
964
01:00:32,899 --> 01:00:36,136
After countless victories
over evil...
965
01:00:36,169 --> 01:00:38,271
I think I've met my match.
966
01:00:42,208 --> 01:00:45,011
A force has overpowered me...
967
01:00:45,045 --> 01:00:46,546
murdered my crew.
968
01:00:48,481 --> 01:00:52,152
My friends.
969
01:00:52,185 --> 01:00:57,390
Now it looks like I'm next,
unless you have mercy on me.
970
01:01:03,063 --> 01:01:05,565
Hey, keep going.
971
01:01:23,516 --> 01:01:27,120
Keep going.
972
01:01:27,153 --> 01:01:29,422
What are you looking at?
Focus!
973
01:01:32,992 --> 01:01:35,295
I'm a sinner.
974
01:01:35,328 --> 01:01:36,664
We all are.
975
01:01:36,697 --> 01:01:39,299
But do we deserve to die for it?
976
01:01:42,602 --> 01:01:45,905
What makes us... human?
977
01:01:50,076 --> 01:01:54,514
Tell them the truth,
Maxi.
978
01:01:54,547 --> 01:01:57,584
Cast the first stone.
979
01:02:02,956 --> 01:02:07,994
God hates
disobedient children.
980
01:02:08,027 --> 01:02:10,397
Love the sinner, hate the sin.
981
01:02:10,430 --> 01:02:12,365
- My God, I'm sorry.
- Heartily sorry!
982
01:02:12,399 --> 01:02:15,034
You're a stupid
little boy.
983
01:02:15,068 --> 01:02:16,436
My God,
I'm heartily sorry.
984
01:02:16,469 --> 01:02:17,470
Again!
985
01:02:17,504 --> 01:02:19,072
Again!
986
01:02:20,507 --> 01:02:22,942
Go on, Max.
987
01:02:22,976 --> 01:02:23,711
You can do it.
988
01:02:23,744 --> 01:02:24,712
Go on, Maxi.
989
01:02:24,745 --> 01:02:27,514
Lie to them again.
990
01:02:27,547 --> 01:02:28,648
- Again!
- Stop!
991
01:02:28,682 --> 01:02:29,983
- The Lord is with me.
- Again!
992
01:02:30,016 --> 01:02:31,451
I detest all my sins.
993
01:02:31,484 --> 01:02:32,419
- Again!
- No!
994
01:02:32,452 --> 01:02:34,020
I don't want to die.
995
01:02:34,053 --> 01:02:35,188
Again!
996
01:02:35,221 --> 01:02:37,490
- You can do it.
- Again.
997
01:02:37,524 --> 01:02:38,659
Again!
998
01:02:43,229 --> 01:02:48,968
I can't!
999
01:02:49,002 --> 01:02:51,705
It's alright.
1000
01:02:51,739 --> 01:02:53,973
Just go with your gut.
1001
01:03:00,046 --> 01:03:03,016
I'm a phony. I'm a fraud.
1002
01:03:03,049 --> 01:03:05,985
Everything you think
you know about me is just...
1003
01:03:06,019 --> 01:03:07,120
made up.
1004
01:03:07,153 --> 01:03:09,022
It's part of a character.
1005
01:03:09,055 --> 01:03:12,125
"The Cleansing Hour"...
1006
01:03:12,158 --> 01:03:14,427
every episode is just a hoax.
1007
01:03:14,461 --> 01:03:15,663
It's a big act.
1008
01:03:19,299 --> 01:03:22,235
Except for tonight.
1009
01:03:22,268 --> 01:03:25,572
Isn't that obvious by now?
1010
01:03:25,605 --> 01:03:28,041
I'm no priest.
1011
01:03:28,074 --> 01:03:29,375
What?
1012
01:03:29,409 --> 01:03:31,644
I was.
1013
01:03:31,679 --> 01:03:34,280
I was raised Roman Catholic,
1014
01:03:34,314 --> 01:03:36,784
and they say,
"If you want to do right by God,
1015
01:03:36,817 --> 01:03:39,152
you got to follow the rules."
1016
01:03:39,185 --> 01:03:41,087
"Do this, don't do that.
1017
01:03:41,120 --> 01:03:42,121
Recite this prayer.
1018
01:03:42,155 --> 01:03:44,023
Sit. Stand. Kneel."
1019
01:03:44,057 --> 01:03:47,560
I... I was never good at it.
1020
01:03:47,594 --> 01:03:50,296
I was kind of a dumb kid,
1021
01:03:50,330 --> 01:03:53,667
but it doesn't take smarts...
1022
01:03:53,701 --> 01:03:56,569
to know what evil is,
1023
01:03:56,603 --> 01:03:59,539
and hell if I wasn't
gonna stand up to her.
1024
01:03:59,572 --> 01:04:01,174
Stop it!
You're hurting him!
1025
01:04:01,207 --> 01:04:03,042
Stop! He's my friend!
1026
01:04:04,477 --> 01:04:05,779
- Stop! Stop it!
- Stop it!
1027
01:04:05,813 --> 01:04:08,047
Shut up, you little wretch.
1028
01:04:08,081 --> 01:04:10,049
You miserable cheat!
1029
01:04:37,778 --> 01:04:40,113
She haunted me for years,
1030
01:04:40,146 --> 01:04:43,550
through high school, college.
1031
01:04:43,583 --> 01:04:45,753
I just chalked it up
1032
01:04:45,786 --> 01:04:48,588
to God punishing me
1033
01:04:48,621 --> 01:04:50,256
for what I had done.
1034
01:04:50,290 --> 01:04:53,159
Order up!
1035
01:04:54,427 --> 01:04:56,764
That's why I went
into seminary.
1036
01:04:58,766 --> 01:05:01,401
Got ordained,
thinking maybe, somehow,
1037
01:05:01,434 --> 01:05:02,836
if I just devoted my life
1038
01:05:02,870 --> 01:05:06,573
to following God's rules,
he'd forgive me.
1039
01:05:06,606 --> 01:05:08,842
But I'm...
1040
01:05:08,876 --> 01:05:10,711
The closer I got to the Church,
1041
01:05:10,744 --> 01:05:13,446
the more hypocrisy
and corruption that I saw.
1042
01:05:13,479 --> 01:05:15,415
The so-called keys to Heaven
1043
01:05:15,448 --> 01:05:17,751
were being held
by perverts and con men,
1044
01:05:17,785 --> 01:05:20,653
the very evil I wanted to fight.
1045
01:05:20,688 --> 01:05:23,189
What kind of God
1046
01:05:23,222 --> 01:05:25,793
would allow that scandal?
1047
01:05:25,826 --> 01:05:29,195
So, I quit the Church,
1048
01:05:29,228 --> 01:05:31,130
quit believing in their lies.
1049
01:05:31,164 --> 01:05:33,466
Figured that there's no God,
1050
01:05:33,499 --> 01:05:35,736
so I could live
by my own rules...
1051
01:05:35,769 --> 01:05:38,872
pick on somebody else.
1052
01:05:38,906 --> 01:05:41,407
Who?
1053
01:05:46,714 --> 01:05:48,481
All I ever knew was
religious rituals,
1054
01:05:48,514 --> 01:05:50,283
labelism, and prayers.
1055
01:05:50,316 --> 01:05:53,286
So...
1056
01:05:53,319 --> 01:05:57,825
So, me and my best friend...
1057
01:05:57,858 --> 01:05:59,760
we started this show.
1058
01:06:02,629 --> 01:06:05,298
I didn't think
it mattered it was fake.
1059
01:06:06,499 --> 01:06:08,201
People loved it.
1060
01:06:08,234 --> 01:06:10,704
People loved me.
1061
01:06:16,342 --> 01:06:18,344
Once again...
1062
01:06:18,378 --> 01:06:22,315
there's blood on my hands...
1063
01:06:22,348 --> 01:06:24,450
because of my foolishness.
1064
01:06:24,484 --> 01:06:27,353
I don't deserve it.
1065
01:06:27,387 --> 01:06:30,189
I beg of you...
1066
01:06:30,223 --> 01:06:31,792
please...
1067
01:06:31,825 --> 01:06:34,828
forgive me for what I've done.
1068
01:06:38,899 --> 01:06:40,366
Looks like a Hail Mary
1069
01:06:40,400 --> 01:06:43,671
couldn't save you
this time either, Maxi!
1070
01:06:47,640 --> 01:06:50,209
But I told them everything.
1071
01:06:50,243 --> 01:06:52,412
Mobs don't care
about the truth.
1072
01:06:52,445 --> 01:06:53,881
I won't do it!
1073
01:06:53,914 --> 01:06:55,348
If you want me dead,
1074
01:06:55,381 --> 01:06:57,250
you're gonna have
to do it yourself!
1075
01:07:02,255 --> 01:07:04,223
Lane? Lane! Lane!
1076
01:07:04,257 --> 01:07:05,491
Lane!
1077
01:07:05,525 --> 01:07:07,293
No, no, no, no, no,
no, no, no, no!
1078
01:07:07,326 --> 01:07:08,796
Lane, no!
1079
01:07:08,829 --> 01:07:10,731
No!
1080
01:07:10,764 --> 01:07:12,632
No! No!
1081
01:07:12,666 --> 01:07:13,767
No! No!
1082
01:07:14,902 --> 01:07:16,235
I'm sorry.
1083
01:07:19,338 --> 01:07:20,774
No! No!
1084
01:07:21,975 --> 01:07:23,643
No! No! No!
1085
01:07:24,812 --> 01:07:25,913
No!
1086
01:07:25,946 --> 01:07:27,647
No!
1087
01:07:30,784 --> 01:07:32,385
Stop!
1088
01:07:34,822 --> 01:07:37,356
Stop!
1089
01:07:45,398 --> 01:07:48,869
Drew?
1090
01:07:48,902 --> 01:07:50,269
Drew?
1091
01:07:51,905 --> 01:07:52,873
Wait, baby!
1092
01:07:52,906 --> 01:07:54,373
Lane, hey.
1093
01:07:54,407 --> 01:07:55,943
Hey, talk to me.
1094
01:07:55,976 --> 01:07:58,679
It's okay.
I'm listening.
1095
01:08:01,081 --> 01:08:03,282
It's okay.
You're okay.
1096
01:08:03,316 --> 01:08:04,752
Talk to me.
1097
01:08:08,554 --> 01:08:10,724
You're getting played.
1098
01:08:23,070 --> 01:08:25,538
You're getting played.
1099
01:08:25,571 --> 01:08:26,974
It's time
to pull the plug.
1100
01:08:27,007 --> 01:08:31,310
Let him go, motherfucker,
or I'll cut the cameras.
1101
01:08:31,344 --> 01:08:33,714
don't!
It'll kill her!
1102
01:08:33,747 --> 01:08:35,515
It won't.
It needs a vessel.
1103
01:08:35,548 --> 01:08:36,884
It needs a vessel.
It needs you.
1104
01:08:36,917 --> 01:08:38,786
It needs the confessions.
It needs the torture.
1105
01:08:38,819 --> 01:08:40,419
'Cause it's all
to drive up viewership,
1106
01:08:40,453 --> 01:08:41,722
Isn't that right?!
1107
01:08:41,755 --> 01:08:43,724
Flex your muscles
in front of a crowd.
1108
01:08:43,757 --> 01:08:48,494
Demon defeats priest,
cosmic fucking payback.
1109
01:08:48,528 --> 01:08:52,733
No? Nothing?
okay, how about this?
1110
01:08:52,766 --> 01:08:55,869
Boom! There you go.
Dead air!
1111
01:08:55,903 --> 01:08:59,673
Nobody gives a shit what you do
to us if they can't see it.
1112
01:09:13,086 --> 01:09:15,889
Ah, ah!
Ah, ah, ah!
1113
01:09:15,923 --> 01:09:17,925
Come on.
1114
01:09:17,958 --> 01:09:19,660
Come on, come on!
1115
01:09:25,132 --> 01:09:26,499
Come on.
1116
01:09:34,041 --> 01:09:36,009
Thank God! Yes!
1117
01:09:39,412 --> 01:09:42,615
Clever little bitch,
isn't she?
1118
01:09:42,648 --> 01:09:44,818
Now restore the picture.
1119
01:09:44,852 --> 01:09:46,552
No!
1120
01:09:46,586 --> 01:09:48,822
You're in no position
to bargain.
1121
01:09:48,856 --> 01:09:50,456
The only way
you get through this
1122
01:09:50,489 --> 01:09:53,459
is to turn those cameras
back on, now!
1123
01:09:53,492 --> 01:09:54,795
Fuck you!
1124
01:09:54,828 --> 01:09:57,496
Everything out
of your mouth has been a lie,
1125
01:09:57,530 --> 01:10:00,934
and why should
we believe you now?
1126
01:10:00,968 --> 01:10:04,470
It's just going to kill us
anyway, idn't that right?
1127
01:10:04,503 --> 01:10:08,775
From fake priest
to false prophet.
1128
01:10:08,809 --> 01:10:11,745
You got it all figured out,
don't you?
1129
01:10:11,778 --> 01:10:14,147
I see the writing
on the wall.
1130
01:10:14,181 --> 01:10:16,950
But I see everything!
1131
01:10:19,853 --> 01:10:20,954
Shit.
1132
01:10:30,130 --> 01:10:32,966
We got it!
1133
01:10:33,000 --> 01:10:34,968
You ready to save the day,
my friend?
1134
01:10:40,807 --> 01:10:45,012
You know what?
Restore the feed.
1135
01:10:45,045 --> 01:10:46,179
Yeah?
1136
01:10:46,213 --> 01:10:48,081
I want the world
to see this.
1137
01:10:55,155 --> 01:10:56,489
Oh, God!
1138
01:10:56,522 --> 01:10:58,091
It says here
he's a Marquis of Hell,
1139
01:10:58,125 --> 01:10:59,826
governs 40 infernal legions.
1140
01:10:59,860 --> 01:11:02,062
Oh my God,
no wonder he's so powerful.
1141
01:11:02,095 --> 01:11:05,198
I don't give a shit.
Send me the rites, man.
1142
01:11:05,232 --> 01:11:07,600
Come on.
1143
01:11:07,633 --> 01:11:11,171
Shit! I haven't put them in yet.
Give me a second.
1144
01:11:11,204 --> 01:11:13,006
This one. This one.
1145
01:11:16,575 --> 01:11:19,012
Here we go.
Here we go.
1146
01:11:19,046 --> 01:11:21,580
Come on.
Commander...
1147
01:11:26,787 --> 01:11:30,589
You know, Maxi, now that
we've got our audience back,
1148
01:11:30,623 --> 01:11:34,094
I think we can hold our own
these last few minutes.
1149
01:11:34,127 --> 01:11:37,998
Three's a crowd, right?
1150
01:11:38,031 --> 01:11:39,532
Drew, watch out!
1151
01:11:42,202 --> 01:11:43,937
Ah!
1152
01:12:00,821 --> 01:12:03,223
Mmm, mmm, mmm,
that'll just shock yourself.
1153
01:12:04,324 --> 01:12:06,193
Let him go, please!
1154
01:12:06,226 --> 01:12:08,228
Lift the veil!
1155
01:12:08,261 --> 01:12:12,165
Or you could just let him die
and you can go free.
1156
01:12:12,199 --> 01:12:14,001
I don't what more to say!
1157
01:12:14,034 --> 01:12:16,535
You do!
1158
01:12:16,569 --> 01:12:19,906
And so does the girl.
1159
01:12:22,075 --> 01:12:24,077
Oh, my God.
What's going on?
1160
01:12:24,111 --> 01:12:26,680
Drew! Max, help him!
1161
01:12:26,713 --> 01:12:28,181
It wants another confession.
1162
01:12:28,215 --> 01:12:32,019
- What?
- It says we both know.
1163
01:12:34,587 --> 01:12:37,657
Oh! Oh!
1164
01:12:37,691 --> 01:12:39,592
Mm-hmm.
1165
01:12:41,594 --> 01:12:45,665
Oh, I, um...
1166
01:12:45,699 --> 01:12:46,800
What?
1167
01:12:46,833 --> 01:12:48,702
Oh.
Oh, my God.
1168
01:12:48,735 --> 01:12:53,874
A long time ago,
before you and I met,
1169
01:12:53,907 --> 01:12:54,941
Max and I...
1170
01:12:54,975 --> 01:12:57,277
- Ah!
- It was short-lived.
1171
01:12:57,310 --> 01:12:58,577
He...
1172
01:12:58,611 --> 01:12:59,713
You motherfucker!
1173
01:12:59,746 --> 01:13:02,349
You motherfucker!
1174
01:13:02,382 --> 01:13:05,118
Ah!
How could you keep that from me?
1175
01:13:05,152 --> 01:13:08,255
Drew, I ghosted her, man.
I was a total fucking dick.
1176
01:13:08,288 --> 01:13:09,823
You know me, alright?
1177
01:13:09,856 --> 01:13:11,258
She already hated me
by the time you hired her,
1178
01:13:11,291 --> 01:13:12,959
and I didn't want
to put us at odds, alright?
1179
01:13:12,993 --> 01:13:14,728
I'd never seen you
so fucking happy.
1180
01:13:14,761 --> 01:13:16,063
I had a right to know!
1181
01:13:16,096 --> 01:13:17,864
I was going to tell you,
I swear,
1182
01:13:17,898 --> 01:13:21,802
but I had just met and I put
it off until it was just...
1183
01:13:21,835 --> 01:13:25,038
Ancient history, man.
1184
01:13:25,072 --> 01:13:27,808
Meant to be forgotten.
1185
01:13:27,841 --> 01:13:31,278
Ah!
Mmm!
1186
01:13:31,311 --> 01:13:34,714
Baby, hey, look at me.
1187
01:13:34,748 --> 01:13:37,117
Don't let this
come between us.
1188
01:13:38,318 --> 01:13:40,921
I love you.
1189
01:13:42,422 --> 01:13:45,725
I love you, too.
1190
01:13:45,759 --> 01:13:49,129
Oh, no.
1191
01:13:49,162 --> 01:13:51,031
Right, now let him go!
1192
01:13:51,064 --> 01:13:54,167
Ah.
1193
01:13:54,201 --> 01:13:56,670
What?
1194
01:13:56,703 --> 01:13:59,172
What...
what's that?
1195
01:13:59,206 --> 01:14:02,309
Oh, shit!
1196
01:14:02,342 --> 01:14:05,879
What?
1197
01:14:05,912 --> 01:14:07,314
It's a wrong number.
1198
01:14:09,349 --> 01:14:10,350
What is that?
1199
01:14:10,383 --> 01:14:11,650
Shut up!
1200
01:14:21,194 --> 01:14:23,830
Hey!
1201
01:14:25,999 --> 01:14:28,135
I hate being on camera.
Stop!
1202
01:14:28,168 --> 01:14:30,137
The camera
loves you though.
1203
01:14:30,170 --> 01:14:31,238
Mm-hmm.
1204
01:14:34,374 --> 01:14:36,009
Oh! Very nice!
1205
01:14:36,042 --> 01:14:39,412
Pose for me.
1206
01:14:39,446 --> 01:14:41,348
Oh!
1207
01:14:41,381 --> 01:14:44,684
That's perty, isn't it?
1208
01:14:44,718 --> 01:14:48,188
I'll show you...
1209
01:14:50,090 --> 01:14:53,727
You told me you deleted that,
you piece of shit!
1210
01:14:53,760 --> 01:14:55,128
I thought I did.
1211
01:15:01,768 --> 01:15:03,403
Drew.
1212
01:15:04,938 --> 01:15:06,873
Let me explain, man.
1213
01:15:06,907 --> 01:15:08,275
What's up? You saving that
for a lonely night?
1214
01:15:08,308 --> 01:15:10,877
I swear to God I never
watch it, dude. I swear!
1215
01:15:10,911 --> 01:15:13,213
Just like
the karaoke chick, yeah?
1216
01:15:13,246 --> 01:15:16,983
How many pictures and videos
of my soon-to-be wife
1217
01:15:17,017 --> 01:15:19,252
do you have
on your phone?
1218
01:15:19,286 --> 01:15:21,154
Cocksucker.
1219
01:15:22,255 --> 01:15:24,024
You know, I don't know
what's worse,
1220
01:15:24,057 --> 01:15:27,127
the thought of you rubbing
one out to my wife
1221
01:15:27,160 --> 01:15:29,996
or the fact that
you fucking use everybody.
1222
01:15:30,030 --> 01:15:31,731
You're a fucking leech!
1223
01:15:31,765 --> 01:15:33,733
This is what it wants.
1224
01:15:33,767 --> 01:15:35,368
To drive us apart.
1225
01:15:35,402 --> 01:15:37,337
I like the way it thinks.
1226
01:15:38,438 --> 01:15:40,040
You know all of my life,
1227
01:15:40,073 --> 01:15:43,176
all my life I treated you
like a brother!
1228
01:15:43,210 --> 01:15:44,778
And for what?
1229
01:15:44,811 --> 01:15:47,080
Drew.
1230
01:15:49,216 --> 01:15:52,018
Bullshit! You never cared
about anybody but yourself,
1231
01:15:52,052 --> 01:15:53,820
you conceited fuck!
1232
01:15:59,793 --> 01:16:01,461
Drew,
you're going to kill him.
1233
01:16:01,494 --> 01:16:03,163
Yeah, go on, kill him.
1234
01:16:03,196 --> 01:16:06,099
I'll release you
and the girl.
1235
01:16:06,132 --> 01:16:09,469
- It's okay.
- Man, don't do it.
1236
01:16:26,853 --> 01:16:29,122
Push the button.
1237
01:16:29,155 --> 01:16:32,425
- What?
- Push the god damn button!
1238
01:16:46,539 --> 01:16:48,074
Come on!
Commander of legions
1239
01:16:48,108 --> 01:16:49,943
and all the servants
that you control that you.
1240
01:16:53,847 --> 01:16:57,450
You can't defeat me!
1241
01:16:57,484 --> 01:16:59,219
Fuck you!
1242
01:17:04,958 --> 01:17:06,526
And by the power
of the Almighty...
1243
01:17:06,559 --> 01:17:08,028
Shit!
1244
01:17:25,612 --> 01:17:27,514
Max,
You got to take over!
1245
01:17:37,324 --> 01:17:40,126
And the power of the Almighty
and the hand of his son,
1246
01:17:40,160 --> 01:17:41,628
Lord, Jesus Christ.
1247
01:17:41,662 --> 01:17:44,197
You and your army shall be
swept away to the pit of glory
1248
01:17:44,230 --> 01:17:47,267
where you will forever
lay your heads.
1249
01:17:47,300 --> 01:17:51,271
Depart, Aamon, and depart
servile demons from this vessel,
1250
01:17:51,304 --> 01:17:53,640
for her future and past
are not in your hands,
1251
01:17:53,674 --> 01:17:57,177
but in the arms of the
Sovereign Lord God Almighty.
1252
01:17:57,210 --> 01:17:58,945
It is he and he alone
1253
01:17:58,978 --> 01:18:00,947
who brought the world
into being.
1254
01:18:00,980 --> 01:18:02,549
Numbers of
1255
01:18:02,582 --> 01:18:06,119
and know the day
that our soul takes flight.
1256
01:18:06,152 --> 01:18:08,088
Thus humble yourself demon.
1257
01:18:08,121 --> 01:18:10,423
You are helpless
before your creator.
1258
01:18:36,950 --> 01:18:39,486
Get this thing off me!
1259
01:18:45,392 --> 01:18:46,926
Drew, wait!
1260
01:18:46,960 --> 01:18:48,328
Lane?
Lane, Lane.
1261
01:18:48,361 --> 01:18:50,063
I'm here, baby.
1262
01:18:55,068 --> 01:18:57,003
Oh, shit!
1263
01:18:57,036 --> 01:18:59,005
Drew! Drew, what do I do?
1264
01:18:59,038 --> 01:19:00,674
Keep reading!
1265
01:19:08,114 --> 01:19:10,216
For under his command
and his command alone.
1266
01:19:10,250 --> 01:19:13,620
In the name of Jesus Christ,
make haste and
1267
01:19:17,190 --> 01:19:18,958
Drew, what are you doing?
You're hurting me!
1268
01:19:18,992 --> 01:19:20,493
Oh, fuck you, bitch!
1269
01:19:23,664 --> 01:19:25,598
The monster of the wretched
hell, tarry not
1270
01:19:25,632 --> 01:19:28,201
and return to your master,
the Prince of Darkness.
1271
01:19:28,234 --> 01:19:31,070
In the name of Jesus Christ,
I bind you and your army,
1272
01:19:31,104 --> 01:19:32,472
to cast you out
from this place.
1273
01:19:32,505 --> 01:19:33,573
Ah!
1274
01:19:35,175 --> 01:19:36,576
Drew, I didn't finish!
1275
01:19:40,013 --> 01:19:43,016
Go ahead.
Finish me.
1276
01:19:43,049 --> 01:19:44,685
What are you waiting for?
1277
01:19:44,718 --> 01:19:46,586
Five minutes to kill.
1278
01:19:46,619 --> 01:19:48,121
Any ideas?
1279
01:19:48,154 --> 01:19:49,556
Go fuck yourself.
1280
01:19:59,365 --> 01:20:01,367
The power of the holy spirit
1281
01:20:01,401 --> 01:20:04,304
compress this vessel and
creation of the Almighty God,
1282
01:20:04,337 --> 01:20:06,506
who casts a white light of
purity at which you cower.
1283
01:20:06,539 --> 01:20:08,641
Retreat now, Aamon, into desolation.
1284
01:20:08,676 --> 01:20:10,543
Gravel at the feet
of your lord savior
1285
01:20:10,577 --> 01:20:13,546
in the void of the pain
1286
01:20:29,095 --> 01:20:32,398
Amen.
1287
01:20:33,333 --> 01:20:35,235
Lane? Lane?
1288
01:20:35,268 --> 01:20:36,536
- No, no, no, no, no!
- No, no!
1289
01:20:36,569 --> 01:20:37,403
- Hey!
- No!
1290
01:20:37,437 --> 01:20:40,039
Hey! Hey! It's me.
It's me. It's me.
1291
01:20:51,084 --> 01:20:54,153
It's okay.
1292
01:20:54,187 --> 01:20:55,588
Hey, listen.
I just want to say...
1293
01:20:55,622 --> 01:20:57,423
No.
1294
01:20:57,457 --> 01:20:59,559
No, like, please, okay?
I know I don't deserve it.
1295
01:20:59,592 --> 01:21:00,728
No!
1296
01:21:03,196 --> 01:21:04,631
Not another word.
1297
01:21:08,601 --> 01:21:10,503
What am I supposed
to do now, huh?
1298
01:21:14,107 --> 01:21:17,210
Well, we're still live.
1299
01:21:17,243 --> 01:21:18,679
Ask your groupies.
1300
01:21:24,417 --> 01:21:27,654
Okay.
1301
01:21:35,128 --> 01:21:36,629
- Ah!
- Holy shit!
1302
01:21:43,603 --> 01:21:45,505
That can't be.
1303
01:21:48,408 --> 01:21:50,476
It was supposed to work.
1304
01:21:50,510 --> 01:21:52,780
- We said all of Aamon's rites.
- No.
1305
01:21:52,813 --> 01:21:56,115
You are no man of God,
1306
01:21:56,149 --> 01:22:01,689
and I am not Aamon.
1307
01:22:01,722 --> 01:22:03,724
We... we narrowed down
all the names.
1308
01:22:03,757 --> 01:22:08,862
We wrote the names...
all the names on the list.
1309
01:22:08,896 --> 01:22:13,901
It was my list.
1310
01:22:13,934 --> 01:22:15,635
What's The Devil's Database?
1311
01:22:15,669 --> 01:22:17,537
This baby right here
is a digital encyclopedia
1312
01:22:17,570 --> 01:22:21,809
of every demon
known to man.
1313
01:22:21,842 --> 01:22:24,177
Oh, God!
1314
01:22:24,210 --> 01:22:26,714
He's not here right now.
1315
01:23:28,676 --> 01:23:31,745
Oh, Maxi.
1316
01:23:33,881 --> 01:23:37,283
It's much too late for that.
1317
01:23:47,995 --> 01:23:50,263
Drew, cut the feed!
Cut the feed! Cut the feed!
1318
01:23:52,265 --> 01:23:53,701
Lane!
1319
01:23:53,734 --> 01:23:55,803
Oh, why me?
1320
01:23:55,836 --> 01:23:57,303
Why us?
1321
01:24:10,684 --> 01:24:12,920
We have started
our descent into Mumbai.
1322
01:24:39,579 --> 01:24:41,682
Come on! Come on!
1323
01:24:41,715 --> 01:24:43,951
Come on, Lane!
Lane, no! Come on!
1324
01:24:43,984 --> 01:24:44,985
Call an ambulance!
1325
01:24:45,018 --> 01:24:46,754
Come on, Lane! Come on, baby!
Come on, come on.
1326
01:24:46,787 --> 01:24:48,789
Come on, come on!
Come back. Come back.
1327
01:24:48,822 --> 01:24:51,524
There you go. There you go.
Shh, shh.
1328
01:24:51,557 --> 01:24:53,593
No, no, no, don't get up. Don't get up.
1329
01:24:53,626 --> 01:24:56,697
It's okay. You're okay.
You're okay.
1330
01:24:56,730 --> 01:24:58,732
What happened?
1331
01:24:58,766 --> 01:25:01,400
I don't.
1332
01:25:01,434 --> 01:25:04,403
I was hoping
you could tell us.
1333
01:25:04,437 --> 01:25:06,974
The whole time you were...
1334
01:25:07,007 --> 01:25:10,744
you were telling us
to... to cut the feed.
1335
01:25:15,015 --> 01:25:18,618
There's more to it
than that, isn't there?
1336
01:25:18,651 --> 01:25:19,820
Mm?
1337
01:25:23,389 --> 01:25:25,058
I can't remember.
1338
01:26:47,808 --> 01:26:50,110
Please tell me
he's in there holding the pen.
1339
01:26:50,143 --> 01:26:52,913
Yes, but he's cranky.
He missed dinner again.
1340
01:26:52,946 --> 01:26:54,181
Shit.
1341
01:26:54,214 --> 01:26:55,782
Hey, little guy!
1342
01:26:55,816 --> 01:26:57,684
You here to see your Daddy?
1343
01:26:57,718 --> 01:26:59,152
I think it's better
to let him in.
1344
01:26:59,186 --> 01:27:03,090
Somebody wanted to say
goodnight, Mr. President.
1345
01:27:03,123 --> 01:27:04,758
Hey, bud.
1346
01:27:04,791 --> 01:27:06,693
What are you still doing up?
1347
01:27:11,631 --> 01:27:12,833
- Look out!
- Bryce!
1348
01:27:12,866 --> 01:27:14,167
- Get off me!
- What are you...
1349
01:27:14,201 --> 01:27:15,534
- Get off me!
- Aah!
1350
01:27:44,064 --> 01:27:47,000
Show's canceled.
1351
01:27:47,034 --> 01:27:49,468
Now what?
1352
01:28:22,601 --> 01:28:25,538
We need units here now!
1353
01:28:25,571 --> 01:28:27,107
Shots fired! Shots fired!
1354
01:28:27,140 --> 01:28:29,209
Send backup now
to 1200 Washington!
1355
01:28:52,132 --> 01:28:54,701
And 12 passengers
broke into the cockpit,
1356
01:28:54,735 --> 01:28:56,103
attacked the pilot.
1357
01:28:56,136 --> 01:28:58,839
Nosedived into a field
just outside Mumbai.
1358
01:28:58,872 --> 01:29:02,209
Authorities
have not ruled out terrorism.
1359
01:29:02,238 --> 01:29:04,949
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1359
01:29:05,305 --> 01:30:05,385
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6z4vd
Help other users to choose the best subtitles
92461