All language subtitles for The Masked Scammer.2022.WEBRip.Netflix.en cc-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,600 [telephone ringing] 2 00:00:07,680 --> 00:00:08,800 -[door opening] -[voice1] Hello? 3 00:00:10,600 --> 00:00:11,880 [voice2] Yes, your Highness, how are you? 4 00:00:12,680 --> 00:00:13,800 [Aga Khan] Yes, hello. 5 00:00:13,880 --> 00:00:15,560 [Gilbert Chikli] You know, I'm calling you on a secure line. 6 00:00:16,800 --> 00:00:19,760 [Jeff Rouhete] He had an extremely calm, controlled, friendly voice. 7 00:00:19,840 --> 00:00:22,280 [Gilbert Chikli] So I've just sent you 8 00:00:22,360 --> 00:00:23,600 a very confidential document. 9 00:00:23,680 --> 00:00:24,360 CONFIDENTIAL 10 00:00:24,440 --> 00:00:25,400 THE MINISTER 11 00:00:25,480 --> 00:00:26,040 MR LE DRIAN 12 00:00:27,280 --> 00:00:30,480 The Minister Le Drian wants to organize a video conference. 13 00:00:30,560 --> 00:00:33,920 [computer ringing] 14 00:00:34,000 --> 00:00:35,960 I see Mister Le Drian in front of me on the screen . 15 00:00:36,040 --> 00:00:37,280 [upbeat music] 16 00:00:38,520 --> 00:00:40,080 I don't know if it's real or not. 17 00:00:41,280 --> 00:00:44,200 The minister tells me, "I need a lot of money." 18 00:00:44,280 --> 00:00:45,360 [upbeat music] 19 00:00:45,440 --> 00:00:46,680 [Aga Khan] 4.8 million. 20 00:00:46,760 --> 00:00:49,720 [automated voice] You've received a payment order of 886,000 euros. 21 00:00:50,640 --> 00:00:52,680 [Gilbert Chikli] I think it is between three or four hundred thousand euros. 22 00:00:53,600 --> 00:00:54,800 [Aga Khan] 5.8 million. 23 00:00:56,720 --> 00:00:58,920 [Gilbert Chikli] It's very important that you pay it immediately. 24 00:00:59,800 --> 00:01:01,040 [upbeat music] 25 00:01:02,120 --> 00:01:03,480 [narrator2] An incredible scam that managed 26 00:01:03,560 --> 00:01:05,120 to extort more than 80 million euros. 27 00:01:06,160 --> 00:01:07,960 [narrator3] The alleged mastermind of these operations, 28 00:01:08,040 --> 00:01:09,840 Gilbert Chikli, Scam King. 29 00:01:09,920 --> 00:01:11,760 [upbeat music] 30 00:01:12,800 --> 00:01:15,120 [Ludovic Elbaz] He's got something in his voice that brings people on board. 31 00:01:16,200 --> 00:01:17,920 He's like a great actor or artist. 32 00:01:18,000 --> 00:01:19,120 It either works or it doesn't. 33 00:01:21,080 --> 00:01:22,440 His latest achievement, 34 00:01:22,520 --> 00:01:24,440 impersonating… Jean-Yves Le Drian. 35 00:01:27,080 --> 00:01:29,520 [Delphine Meillet] The amazing audacity to try everything. 36 00:01:29,600 --> 00:01:30,480 [upbeat music] 37 00:01:31,440 --> 00:01:32,680 [Marco Mouly] After that, it becomes art, 38 00:01:34,320 --> 00:01:35,720 not fraud. 39 00:01:37,360 --> 00:01:38,240 Theatre. 40 00:01:43,880 --> 00:01:45,720 [suspenseful music] 41 00:01:45,800 --> 00:01:46,800 VOICE RECORDING OF GILBERT CHIKLI 42 00:01:46,880 --> 00:01:48,200 [Gilbert Chikli] So, let me introduce myself. 43 00:01:48,280 --> 00:01:49,400 My name is Gilbert Chikli. 44 00:01:51,680 --> 00:01:54,480 I don’t think I’m evil or a bad boy, 45 00:01:56,440 --> 00:01:59,400 but in the end, that's up to others to judge 46 00:01:59,480 --> 00:02:01,280 [violin music] 47 00:02:01,360 --> 00:02:04,200 because Gilbert Chikli isn’t who you think he is. 48 00:02:04,280 --> 00:02:08,200 -[upbeat music] -[children chattering] 49 00:02:09,480 --> 00:02:12,960 [Gilbert Chikli] I was born in Paris, in a little village called Belleville. 50 00:02:16,039 --> 00:02:18,960 At the time, we all lived in a small studio apartment. 51 00:02:19,040 --> 00:02:22,040 Financially we had nothing, absolutely nothing, 52 00:02:22,600 --> 00:02:23,800 SQUAT 53 00:02:23,880 --> 00:02:25,680 and I couldn't accept it. 54 00:02:26,680 --> 00:02:29,800 [dramatic music] 55 00:02:30,360 --> 00:02:34,080 [Gilbert Chikli] I was a very clever boy who had an obsession, 56 00:02:35,600 --> 00:02:39,880 which was to try to alleviate my family’s suffering. 57 00:02:40,880 --> 00:02:42,520 [suspenseful music] 58 00:02:42,600 --> 00:02:44,720 [Gilbert Chikli] In this world, there is only room for clever people. 59 00:02:46,200 --> 00:02:50,880 [upbeat music] 60 00:02:51,640 --> 00:02:53,560 [man1] Can you move the chair a bit to your right please? 61 00:02:54,680 --> 00:02:57,400 Yeah, no, a little less. Good and… 62 00:02:57,480 --> 00:02:58,680 I look horrible. 63 00:03:00,160 --> 00:03:01,760 [Dominic] What type of person are you Shirley? 64 00:03:02,640 --> 00:03:06,160 [Shirley] I'm a mystery… a mystery. 65 00:03:06,240 --> 00:03:07,400 [upbeat music] 66 00:03:08,360 --> 00:03:11,080 Make me look tanned. And thin, make me look skinny. 67 00:03:11,160 --> 00:03:12,560 Otherwise it'll be a catastrophe. 68 00:03:12,640 --> 00:03:15,760 [upbeat music] 69 00:03:19,720 --> 00:03:23,520 SHIRLEY: EX-GIRLFRIEND AND ACCOMPLICE 70 00:03:26,080 --> 00:03:29,400 Money is exciting. It gets my adrenaline going. 71 00:03:30,880 --> 00:03:32,240 I don't get out of bed without money. 72 00:03:32,320 --> 00:03:33,600 I need money everywhere. 73 00:03:34,960 --> 00:03:36,520 [Dominic] Would you say you're a criminal? 74 00:03:38,720 --> 00:03:40,840 Me, a criminal? Not at all. 75 00:03:40,920 --> 00:03:42,720 On the contrary, I'm an angel. 76 00:03:42,800 --> 00:03:44,720 I do good things with money. 77 00:03:48,000 --> 00:03:50,160 So, well, listen. 78 00:03:52,040 --> 00:03:53,400 I live in the truth. 79 00:03:55,720 --> 00:03:58,000 [Dominic] Tell me a little about your relationship with Gilbert. 80 00:03:59,200 --> 00:04:02,520 He gave me this ring when I was 25 and I still have it. 81 00:04:03,520 --> 00:04:04,360 There! 82 00:04:05,040 --> 00:04:07,520 No, I don't want to show you, it brings bad luck. 83 00:04:07,600 --> 00:04:08,520 [mid-tempo jazz music] 84 00:04:12,320 --> 00:04:13,840 [Shirley] In the 90s, I was in Paris, 85 00:04:13,920 --> 00:04:17,040 and I was working for advertising companies 86 00:04:17,880 --> 00:04:19,040 that did false advertising. 87 00:04:20,720 --> 00:04:22,600 It was considered to be a bit of a scam, 88 00:04:22,680 --> 00:04:26,200 but it didn't bother me too much, because 89 00:04:27,040 --> 00:04:31,640 I just smooth-talked over the phone as a clever way to get them to send money. 90 00:04:32,800 --> 00:04:37,480 [upbeat music] 91 00:04:39,440 --> 00:04:42,480 [Shirley] I always hung out with people who make easy money. 92 00:04:46,480 --> 00:04:49,040 When I met Gilbert, I must have been 20 years old. 93 00:04:49,120 --> 00:04:51,920 I was in the car, like usual, driving around 94 00:04:53,160 --> 00:04:55,400 and in a traffic jam, like everybody else, I look around. 95 00:04:57,840 --> 00:05:00,280 And suddenly I locked eyes with Gilbert Chikli. 96 00:05:00,360 --> 00:05:02,520 And he stared right back at me. 97 00:05:02,600 --> 00:05:03,920 Ha! 98 00:05:06,120 --> 00:05:07,680 We hit it off right away. 99 00:05:07,760 --> 00:05:09,880 [soft music] 100 00:05:10,480 --> 00:05:12,280 [Shirley] He was a money maker. 101 00:05:15,520 --> 00:05:18,480 I was always luxurious, very well off in fact. 102 00:05:18,560 --> 00:05:20,240 But Gilbert was from Belleville. 103 00:05:20,320 --> 00:05:23,440 That's why it clicked between us. The rich kid and the bad boy. 104 00:05:25,920 --> 00:05:29,080 Gilbert was always a high roller, a big time player. 105 00:05:30,160 --> 00:05:32,400 He didn't play to win, he played for the thrill. 106 00:05:35,200 --> 00:05:37,160 What I liked about him was his intelligence. 107 00:05:37,240 --> 00:05:39,480 [soft music] 108 00:05:40,560 --> 00:05:43,040 [Shirley] In 2005, Gilbert had a money problem. 109 00:05:43,120 --> 00:05:44,520 Gambling debts. 110 00:05:44,600 --> 00:05:45,800 €200,000 - 300,000. 111 00:05:49,120 --> 00:05:51,480 Lots of thugs wanted to get money out of him. 112 00:05:51,560 --> 00:05:55,560 And he told me: "Shirley, I'm fucked, I need money, how do I get some?" 113 00:05:55,640 --> 00:05:58,800 [suspenseful sound] 114 00:05:59,640 --> 00:06:02,880 [Shirley] That night, I was at my place with him. 115 00:06:04,920 --> 00:06:06,160 I was watching TV. 116 00:06:07,640 --> 00:06:09,160 [reporter] The underground has been evacuated. 117 00:06:09,240 --> 00:06:11,160 The streets of London are filled with ambulances… 118 00:06:12,840 --> 00:06:17,040 [Shirley] When I saw the 2005 London attacks on TV… 119 00:06:19,160 --> 00:06:21,760 [reporter] A total of six explosions this morning in the heart of London. 120 00:06:21,840 --> 00:06:24,120 [tense music] 121 00:06:25,320 --> 00:06:27,840 [Shirley] I immediately thought of creating a scam. 122 00:06:28,440 --> 00:06:30,280 Playing on people's fear 123 00:06:31,080 --> 00:06:33,040 and pretending to be counterterrorism agents. 124 00:06:34,920 --> 00:06:39,480 And it worked… like dynamite. 125 00:06:44,160 --> 00:06:45,760 [Gilbert Chikli] I'm going to tell you a secret. 126 00:06:45,840 --> 00:06:47,200 Human beings are curious. 127 00:06:48,920 --> 00:06:52,560 When faced with a mythical, mysterious person, they'll go all the way. 128 00:06:54,640 --> 00:06:57,320 I never thought for a single second that people would believe me. 129 00:06:58,320 --> 00:06:59,480 Do you know why? 130 00:06:59,560 --> 00:07:02,400 Because the most important thing is that I believed in myself. 131 00:07:02,480 --> 00:07:03,880 [suspenseful music] 132 00:07:05,000 --> 00:07:08,600 [Shirley] Gilbert's role was pretending to be a secret service agent. 133 00:07:10,440 --> 00:07:13,120 Finding people's weakness is the first thing, it's the foundation. 134 00:07:14,720 --> 00:07:17,280 Scaring them, saying we know a secret about them. 135 00:07:18,240 --> 00:07:19,960 And I know a secret about you. 136 00:07:21,520 --> 00:07:23,560 Yes, I know a secret about you. 137 00:07:31,640 --> 00:07:35,080 [Shirley] We play with the psyche of the person we're scamming. 138 00:07:37,120 --> 00:07:40,760 We managed to find out if they were a smoker or not a smoker, 139 00:07:40,840 --> 00:07:43,320 if they had kids, if they cheated on their wives. 140 00:07:44,880 --> 00:07:47,560 We managed to get into their personal lives. 141 00:07:47,640 --> 00:07:49,480 And we got them to give us money, 142 00:07:50,920 --> 00:07:52,240 a lot of money. 143 00:07:52,320 --> 00:07:55,720 [dramatic music] 144 00:07:57,320 --> 00:07:59,280 [Élise Le Guével] My name is Élise le Guével, I'm a journalist. 145 00:07:59,360 --> 00:08:02,360 I have worked for Envoyé Spécial at France2 for seven years. 146 00:08:04,760 --> 00:08:06,440 One night, I'm with a friend, 147 00:08:07,080 --> 00:08:10,000 he's a financial executive at a large French company, 148 00:08:10,960 --> 00:08:11,920 and he tells me, 149 00:08:12,000 --> 00:08:14,200 "A weird thing happened this morning. 150 00:08:15,200 --> 00:08:17,280 Someone from my department received a call 151 00:08:18,480 --> 00:08:21,440 from someone pretending to be the CEO of the company. 152 00:08:23,080 --> 00:08:24,400 And this CEO told him, 153 00:08:24,480 --> 00:08:30,600 "one of your bank's clients is financing terrorism. 154 00:08:31,440 --> 00:08:34,200 We are going to ask you for your help to fight terrorism." 155 00:08:38,280 --> 00:08:40,720 [Pierre] I have been a financial director for many years. 156 00:08:40,799 --> 00:08:43,200 [soft music] 157 00:08:44,320 --> 00:08:45,600 In March 2006, 158 00:08:46,760 --> 00:08:49,600 I went through something that I wouldn't wish on anyone, 159 00:08:49,680 --> 00:08:52,640 the death of my wife, because of depression. 160 00:08:55,840 --> 00:08:58,640 She committed suicide and left me alone with three children. 161 00:09:00,840 --> 00:09:03,800 It was a difficult time for me, 162 00:09:03,880 --> 00:09:05,960 I needed to trust, 163 00:09:06,040 --> 00:09:08,200 to find trust in human nature again. 164 00:09:10,880 --> 00:09:14,680 Two weeks later, I'm at the office. 165 00:09:14,760 --> 00:09:17,560 At some point, a colleague transfers me a call. 166 00:09:17,640 --> 00:09:19,800 telling me "It's the CEO". 167 00:09:21,240 --> 00:09:22,320 [Pierre] Hello? 168 00:09:23,000 --> 00:09:26,360 [Gilbert Chikli] It's Mr Roger on the phone, how are you doing? 169 00:09:27,560 --> 00:09:31,120 [Pierre] And he tells me that I will soon get another call 170 00:09:32,000 --> 00:09:34,480 from a secret service agent. 171 00:09:34,560 --> 00:09:37,040 -[phone vibrates] -MASKED NUMBER 172 00:09:37,800 --> 00:09:38,880 I get that call. 173 00:09:39,480 --> 00:09:41,840 [Gilbert Chikli] Yes, hello. You know I'm calling you on a secure line. 174 00:09:43,040 --> 00:09:44,640 [Pierre] He had an extremely calm, 175 00:09:44,720 --> 00:09:46,720 controlled, friendly voice. 176 00:09:46,800 --> 00:09:51,720 He told me, "Your role will be to make a bank transfer 177 00:09:51,800 --> 00:09:54,880 that will be traced by our team to try to catch them 178 00:09:54,960 --> 00:09:56,560 when they receive the funds." 179 00:09:59,240 --> 00:10:00,640 [Gilbert Chikli] This is called an internal crime, 180 00:10:00,720 --> 00:10:02,200 so if you're fit to handle it, 181 00:10:02,280 --> 00:10:04,920 we'll sit together, otherwise I can contact someone else. 182 00:10:05,000 --> 00:10:08,080 So what I'm asking you for is no contact between you and me. 183 00:10:08,960 --> 00:10:10,840 You have to make this payment on your own. 184 00:10:13,040 --> 00:10:14,880 [Pierre] I'm starting to have to really ask myself questions. 185 00:10:18,360 --> 00:10:21,920 When he felt me hesitate, he told me, "We know who you are, 186 00:10:22,000 --> 00:10:24,720 we know your personal situation is messy at the moment" 187 00:10:25,400 --> 00:10:28,560 He talked to me about my wife's suicide, about my children. 188 00:10:30,520 --> 00:10:32,480 He has information on me, a lot of it. 189 00:10:34,680 --> 00:10:37,320 [Gilbert Chikli] I'm counting on you, send it right now, it's very important. 190 00:10:39,680 --> 00:10:40,560 [Pierre] I hesitate. 191 00:10:41,760 --> 00:10:44,120 I hesitate, but I'm all in. 192 00:10:45,680 --> 00:10:49,080 In total, the attempt involved a little more than 10 million euros. 193 00:10:49,160 --> 00:10:52,680 10 MILLION EUROS 194 00:10:52,760 --> 00:10:54,680 [television sound] 195 00:10:54,760 --> 00:10:58,200 [jazzy music] 196 00:11:01,520 --> 00:11:05,880 [Gilbert Chikli] I learned that I had the ability to do incredible things. 197 00:11:05,960 --> 00:11:09,640 Clearly, I could go so much further. 198 00:11:11,960 --> 00:11:14,760 [Shirley] Gilbert, saw the recipe was making good cakes, 199 00:11:15,600 --> 00:11:17,680 so then he made an entire cake shop. 200 00:11:17,760 --> 00:11:19,760 [soft music] 201 00:11:20,840 --> 00:11:21,880 [telephone ringing] 202 00:11:22,520 --> 00:11:24,720 -[recorded voice] Hello? -Good, are you in front of your computer? 203 00:11:24,800 --> 00:11:25,640 [Recorded voice] Yes. 204 00:11:25,720 --> 00:11:28,600 [Gilbert Chikli] You received a payment order of 886,000 euros. 205 00:11:28,680 --> 00:11:29,880 [phone ringing] 206 00:11:31,400 --> 00:11:35,000 [Shirley] It was a very exciting job that got my adrenaline going. 207 00:11:36,240 --> 00:11:37,360 It felt like I was in a movie. 208 00:11:38,360 --> 00:11:41,040 [Gilbert Chikli] I think it's between 300, 400 thousand euros, more or less. 209 00:11:42,200 --> 00:11:44,160 [Élise Le Guével] Every single French company on the stock market, 210 00:11:44,240 --> 00:11:47,040 the big and small ones are targeted by these calls, 211 00:11:47,120 --> 00:11:48,560 it's on an industrial scale. 212 00:11:49,520 --> 00:11:50,840 [recorded voice] I don't understand. 213 00:11:50,920 --> 00:11:53,120 What time will I receive the bank account details? 214 00:11:53,200 --> 00:11:54,960 [Gilbert Chikli] You should receive them tomorrow. 215 00:11:57,080 --> 00:11:59,920 [Élise Le Guével] These victims don't necessarily seem gullible. 216 00:12:00,000 --> 00:12:04,360 They are professional, competent people who are driven to succeed, 217 00:12:04,440 --> 00:12:06,120 and I think that's the leverage the scammer needs. 218 00:12:06,200 --> 00:12:07,640 He had to be found. 219 00:12:10,800 --> 00:12:11,800 How are you? 220 00:12:12,880 --> 00:12:13,960 And you? 221 00:12:15,240 --> 00:12:19,120 Yes, that's why I'm calling you back. Yes, I was there, I'm calling you back. 222 00:12:20,240 --> 00:12:21,280 [Marco Mouly] When you're young, 223 00:12:21,360 --> 00:12:24,360 there's a top dog, number one, number two, number three. 224 00:12:24,440 --> 00:12:25,720 Gilbert was a number one. 225 00:12:26,720 --> 00:12:28,160 Come on, sit down. 226 00:12:28,240 --> 00:12:30,200 Two minutes, the lawyer just called me. 227 00:12:31,360 --> 00:12:34,160 When they plot, they're going to aim for a lot of money. Why? 228 00:12:34,240 --> 00:12:37,000 Because they have a story and they go for it. 229 00:12:37,080 --> 00:12:41,480 They prepare it and hold on even if it takes time, even if it costs them money. 230 00:12:41,560 --> 00:12:44,080 But they get better, they make it better so it works, 231 00:12:44,160 --> 00:12:45,880 so they'll try the first time. 232 00:12:47,000 --> 00:12:48,600 They'll see if they could grab that dough, 233 00:12:48,680 --> 00:12:51,040 and if they didn't get it, then something is off. 234 00:12:51,120 --> 00:12:53,400 They'll do it again to see what's not working 235 00:12:53,480 --> 00:12:57,480 and they'll do it better until they get the real result they want. 236 00:12:57,560 --> 00:13:00,760 [mid-tempo music] 237 00:13:02,240 --> 00:13:05,000 PHILIPPE HUETZ: CHIEF OF POLICE PARIS POLICE. ERIC MOREAU: MAJOR PARIS POLICE 238 00:13:05,080 --> 00:13:06,800 We're rolling, everyone ready? 239 00:13:06,880 --> 00:13:08,720 -[production] Yep -OK, let's go. 240 00:13:10,480 --> 00:13:11,680 Did you get it? 241 00:13:11,760 --> 00:13:13,000 Maybe [laughs] . 242 00:13:13,080 --> 00:13:14,440 [production] Sniper. 243 00:13:14,520 --> 00:13:17,320 [Dominic] What was your first reaction when you heard about the scam? 244 00:13:18,160 --> 00:13:21,440 At the time, I said to myself, "the bigger it is, the better it works." 245 00:13:24,160 --> 00:13:25,960 That's the first thought I had. 246 00:13:27,280 --> 00:13:28,960 Because well, it's just massive. 247 00:13:29,040 --> 00:13:32,960 We quickly had about 20 or 30 different cases. 248 00:13:34,160 --> 00:13:37,080 We'd never seen a method like this used before. 249 00:13:37,160 --> 00:13:38,400 Always the same. 250 00:13:39,920 --> 00:13:42,680 The secret agent, the CEO, 251 00:13:43,680 --> 00:13:44,720 and "we're fighting terrorism." 252 00:13:44,800 --> 00:13:47,560 The investigation turns into a spider's web. 253 00:13:50,160 --> 00:13:51,880 It's completely international. 254 00:13:51,960 --> 00:13:53,720 The money goes to accounts abroad… 255 00:13:54,360 --> 00:13:56,120 Accounts in countries all over the world 256 00:13:56,200 --> 00:13:57,040 Yes. 257 00:13:58,040 --> 00:14:00,560 I think it's a wonderful scam. The scammer is very talented. 258 00:14:01,520 --> 00:14:02,960 We had to catch him immediately. 259 00:14:06,720 --> 00:14:12,440 [Éric Moreau] We put a wire on the phone line that was used to call some victims. 260 00:14:14,680 --> 00:14:17,680 We find out that the owner of the line is named Shirley. 261 00:14:19,120 --> 00:14:20,560 [Shirley] Éric Moreau. 262 00:14:21,400 --> 00:14:22,600 What an arsehole. 263 00:14:24,320 --> 00:14:25,560 I tell Philippe 264 00:14:26,640 --> 00:14:30,400 that the next morning we'll go find this young woman at her home. 265 00:14:30,480 --> 00:14:32,680 UNDERGROUND 266 00:14:34,120 --> 00:14:35,400 [Shirley] I was in Paris. 267 00:14:36,200 --> 00:14:40,080 I spent the evening with a very good friend who stayed at my place. 268 00:14:41,240 --> 00:14:42,080 Poor guy. 269 00:14:44,040 --> 00:14:45,960 We were awaken by the police. 270 00:14:47,520 --> 00:14:49,160 I had a foot on my back, 271 00:14:49,240 --> 00:14:50,520 I was on the floor, 272 00:14:51,840 --> 00:14:53,480 my head was pressed flat on the ground. 273 00:14:53,560 --> 00:14:57,040 There was a foot on my back I couldn't move, 274 00:14:57,720 --> 00:15:00,800 and they had big guns like this, long guns. 275 00:15:02,120 --> 00:15:04,720 I asked them, "What did I do? Why are you here?" 276 00:15:04,800 --> 00:15:06,480 "Counter terrorism service". 277 00:15:06,560 --> 00:15:08,120 I was speechless. 278 00:15:09,560 --> 00:15:12,960 On the wall facing the door, we see a huge poster of another man. 279 00:15:13,040 --> 00:15:14,520 [suspenseful music] 280 00:15:15,640 --> 00:15:18,040 So I asked her, "Who's the guy in the photo?" 281 00:15:18,120 --> 00:15:19,360 And she tells me, 282 00:15:20,120 --> 00:15:21,000 "It's Gilbert." 283 00:15:21,080 --> 00:15:23,080 As if to say, "You don't know him?" 284 00:15:24,560 --> 00:15:25,480 Well no. 285 00:15:25,560 --> 00:15:28,760 [suspenseful music] 286 00:15:33,960 --> 00:15:35,280 Shirley, in custody, 287 00:15:35,360 --> 00:15:38,000 as soon as she arrives, she doesn't want to say anything. 288 00:15:38,080 --> 00:15:40,920 She says nothing, she knows nothing, she's done nothing. 289 00:15:43,120 --> 00:15:46,280 Then, we realized that Shirley is an extremely jealous woman. 290 00:15:46,360 --> 00:15:47,920 We played with that a bit. 291 00:15:49,320 --> 00:15:51,280 [Shirley] They were telling me that Gilbert was unfaithful. 292 00:15:52,360 --> 00:15:54,120 That I was basically cheated on. 293 00:15:55,600 --> 00:15:58,040 It was a bluff, because… 294 00:15:58,120 --> 00:16:00,760 We don't have that info, we have nothing. 295 00:16:01,840 --> 00:16:02,960 And then, 296 00:16:04,600 --> 00:16:05,640 Shirley, 297 00:16:07,280 --> 00:16:09,040 with a stroke of luck, believes it. 298 00:16:09,120 --> 00:16:11,320 And she tells me, "So he doesn't care about me, 299 00:16:11,400 --> 00:16:12,520 I'll tell you everything." 300 00:16:12,600 --> 00:16:15,600 And then she got going and for 48 hours, she didn't stop. 301 00:16:17,480 --> 00:16:19,880 At first, I really wanted to be quiet and protect Gilbert. 302 00:16:19,960 --> 00:16:21,360 But it was out of the question. 303 00:16:23,120 --> 00:16:24,640 I wasn't going to jail. 304 00:16:25,600 --> 00:16:28,040 So, that's why I told them the whole story. 305 00:16:28,120 --> 00:16:28,960 I had to. 306 00:16:29,040 --> 00:16:30,920 [tense music] 307 00:16:31,600 --> 00:16:32,920 [Éric Moreau] We learn a whole lot of things. 308 00:16:34,320 --> 00:16:36,400 [Philippe Huetz] We know who is behind the CEO scams. 309 00:16:36,480 --> 00:16:39,000 [suspenseful music] 310 00:16:40,280 --> 00:16:45,000 [Éric Moreau] During the interview, we get a call at the station 311 00:16:45,080 --> 00:16:46,640 a guy who was pretending to be one of the 312 00:16:46,720 --> 00:16:49,320 group's investigators wants to speak to Shirley who is in custody. 313 00:16:49,400 --> 00:16:50,360 [inhales] 314 00:16:52,200 --> 00:16:55,320 And the very colleague he's pretending to be is right in front of me. 315 00:16:57,120 --> 00:16:58,320 So… 316 00:17:01,200 --> 00:17:05,200 So, I quickly understand who is on the phone and we start chatting. 317 00:17:05,280 --> 00:17:06,880 And he tells me, 318 00:17:06,960 --> 00:17:08,600 "Come see me in Israel, we will chat." 319 00:17:09,560 --> 00:17:11,440 And he says, "I'll pay you, one-week a vacation 320 00:17:11,520 --> 00:17:13,319 if you put Shirley on the phone." 321 00:17:14,839 --> 00:17:16,640 [inhales] 322 00:17:16,720 --> 00:17:19,400 Obviously, I didn't do it and I didn't get my one-week vacation. 323 00:17:20,119 --> 00:17:22,920 And now we know he is in Israel, so we won't be able to arrest him. 324 00:17:23,000 --> 00:17:26,280 [tense music] 325 00:17:28,440 --> 00:17:30,960 [Gilbert Chikli] I was doing my best not to get caught. 326 00:17:31,040 --> 00:17:33,000 It was a game of cat and mouse. 327 00:17:34,200 --> 00:17:36,240 I was the master of the game . 328 00:17:36,760 --> 00:17:40,200 Good evening. An investigation into a new type of non-violent robbery. 329 00:17:40,280 --> 00:17:41,720 Crooks impersonating CEOs. 330 00:17:42,520 --> 00:17:46,200 La Poste office, Michelin, Intermarché are among hundreds of victims. 331 00:17:47,200 --> 00:17:49,120 His name is Gilbert Chikli. 332 00:17:50,000 --> 00:17:52,240 Today, he's on the run abroad, in Israel. 333 00:17:52,320 --> 00:17:54,520 [dramatic music] 334 00:17:54,600 --> 00:17:58,920 [Shirley] I was sentenced to two years in jail, 335 00:17:59,000 --> 00:18:01,760 to sign in twice a month at the police station, 336 00:18:01,840 --> 00:18:04,600 forbidden to travel, forbidden to leave the country. 337 00:18:06,280 --> 00:18:07,680 Gilbert didn't care. 338 00:18:09,840 --> 00:18:12,560 [Dominic] But were you sad that Gilbert was done with you? 339 00:18:12,640 --> 00:18:13,480 [Shirley] Obviously. 340 00:18:13,560 --> 00:18:15,320 [soft music] 341 00:18:16,160 --> 00:18:17,280 We were good together. 342 00:18:17,360 --> 00:18:18,560 True love. 343 00:18:20,480 --> 00:18:22,040 We could have died together. 344 00:18:23,640 --> 00:18:25,960 [soft music] 345 00:18:26,040 --> 00:18:27,720 ISRAEL 2006 346 00:18:31,160 --> 00:18:33,120 [Shirley] In Israel, he built another life. 347 00:18:35,240 --> 00:18:37,600 In scamming, you can't have any attachments, 348 00:18:37,680 --> 00:18:40,320 you have to be able to leave everything at any moment. 349 00:18:42,560 --> 00:18:44,120 Well, he cut ties with me. 350 00:18:44,720 --> 00:18:48,720 [music] 351 00:18:53,440 --> 00:18:54,920 [Shirly Chikli] My name is Shirly, 352 00:18:56,160 --> 00:18:58,200 I live in Ashdod, Israel. 353 00:19:01,440 --> 00:19:04,360 I am a very simple girl, very nice, very friendly. 354 00:19:04,920 --> 00:19:06,200 Hello? 355 00:19:08,240 --> 00:19:10,560 [Shirly Chikli] I met Gilbert Chikli in 2006. 356 00:19:11,960 --> 00:19:15,120 SHIRLY NUMBER TWO 357 00:19:15,760 --> 00:19:17,400 [Dominic] What do you think about Shirly Chikli? 358 00:19:18,800 --> 00:19:21,320 I don't know, I don't want to know, I won't talk about it. 359 00:19:23,200 --> 00:19:26,120 I am above her. 360 00:19:27,440 --> 00:19:29,040 I buy her, I sell her back, 361 00:19:29,120 --> 00:19:32,280 and I make her clean the floor with her hair. 362 00:19:33,080 --> 00:19:33,960 There you go. 363 00:19:36,960 --> 00:19:40,280 [Shirly Chikli] My father always wanted me to go to school, to be a good student, 364 00:19:40,880 --> 00:19:44,560 and to do everything that's supposed to be done, by the book. 365 00:19:47,400 --> 00:19:48,640 And I was a bit different. 366 00:19:49,440 --> 00:19:52,120 I was looking for a little more. 367 00:19:52,200 --> 00:19:55,320 [soft music] 368 00:19:55,920 --> 00:20:01,200 [Shirly] In 2006, at the time I had nothing, I had zero money on me. 369 00:20:02,040 --> 00:20:06,080 I remember that a friend of mine gave me 70 euros to keep me going, 370 00:20:07,840 --> 00:20:08,840 because I had no money. 371 00:20:11,240 --> 00:20:13,400 And one day we hear on the radio 372 00:20:14,160 --> 00:20:18,800 that two French people stole five million euros, and they are Franco-Israeli. 373 00:20:19,840 --> 00:20:23,160 One of them, perhaps the most famous in France, is Gilbert Shikli. 374 00:20:23,240 --> 00:20:27,240 In his native country he's considered a fugitive, but here he lives like a king. 375 00:20:28,760 --> 00:20:30,760 [Shirly Chikli] I laughed and said to my friend, 376 00:20:31,400 --> 00:20:32,480 I told her, 377 00:20:32,560 --> 00:20:36,880 "Oh my, that's a big fish, if I find him he's cooked." 378 00:20:37,640 --> 00:20:40,880 I go outside, it was right there, on this street, 379 00:20:43,000 --> 00:20:48,480 and a Mercedes pulls up. A silver Mercedes. 380 00:20:48,560 --> 00:20:50,000 [soft music] 381 00:20:50,920 --> 00:20:52,960 I said, "Hello, Shalom." 382 00:20:53,920 --> 00:20:56,280 He said, "Shalom." and looks at me strangely. 383 00:20:57,560 --> 00:20:58,720 And on the dashboard, 384 00:20:59,920 --> 00:21:01,720 there was a magazine in Hebrew. 385 00:21:03,600 --> 00:21:06,440 He said, "Can you tell me what is written inside?" 386 00:21:07,520 --> 00:21:09,360 And I take the magazine 387 00:21:10,120 --> 00:21:14,520 and I see that it's written that two French people got away with five million, 388 00:21:15,120 --> 00:21:16,600 and I laughed. 389 00:21:16,680 --> 00:21:18,840 In my head, I know something's up. 390 00:21:20,320 --> 00:21:24,160 He never told me that it was him in the magazine, 391 00:21:24,240 --> 00:21:25,560 but I knew it was him. 392 00:21:29,200 --> 00:21:32,960 [Shirly Chikli] He was like an angel that came into my life 393 00:21:33,040 --> 00:21:35,080 and only wanted to do good things for me. 394 00:21:35,160 --> 00:21:38,080 [upbeat music] 395 00:21:39,680 --> 00:21:42,400 Gilbert had a special thing about him that when he talks, 396 00:21:43,400 --> 00:21:45,000 everyone is captured by his story. 397 00:21:45,800 --> 00:21:47,440 Like a magician. 398 00:21:48,720 --> 00:21:52,880 He did a lot for me, he spoiled me, presents and stuff, 399 00:21:53,560 --> 00:21:55,200 everything imaginable. 400 00:21:57,120 --> 00:21:59,560 [Dominic] Didn't you ask yourself where the money was coming from? 401 00:22:04,240 --> 00:22:06,560 I didn't care where it came from. 402 00:22:07,400 --> 00:22:11,240 There was something… a new thing in my life that was only good for me. 403 00:22:12,080 --> 00:22:13,680 Why would I ask questions? 404 00:22:13,760 --> 00:22:16,680 [piano music] 405 00:22:17,760 --> 00:22:21,560 After 11 months, we got married, we had a big wedding. 406 00:22:23,960 --> 00:22:28,000 When I arrived in my dress, I felt like I was in a movie. 407 00:22:28,080 --> 00:22:29,960 [mid-tempo music] 408 00:22:30,040 --> 00:22:32,840 There were plenty of my friends who said, 409 00:22:33,560 --> 00:22:36,760 "Shirly, be careful, the police are onto him." 410 00:22:37,640 --> 00:22:40,360 But I loved Gilbert so much that I didn't care about any of it. 411 00:22:42,560 --> 00:22:44,680 [reporter] Gilbert Chikli, who had never talked to the press, 412 00:22:45,320 --> 00:22:46,560 has agreed to an interview with us. 413 00:22:46,640 --> 00:22:50,480 WHILST STILL WANTED BY THE FRENCH POLICE 414 00:22:50,560 --> 00:22:53,240 GILBERT CHIKLI APPEARS IN A SERIES OF TELEVISION INTERVIEWS 415 00:22:54,480 --> 00:22:58,120 He's taken refuge in Israel, feels totally protected, so he'll play with us a little. 416 00:22:59,680 --> 00:23:02,360 [inhales] We all have something inside ourselves. 417 00:23:02,440 --> 00:23:03,760 It works or it doesn't. 418 00:23:04,400 --> 00:23:06,080 You're either gifted or you you're not. 419 00:23:06,160 --> 00:23:09,960 It's like like great actors, great artists, like the greats etcetera. 420 00:23:10,040 --> 00:23:11,920 It either works or it doesn't. 421 00:23:12,000 --> 00:23:15,240 Well, let's say I have a gift that works, so what? 422 00:23:15,320 --> 00:23:16,520 [soft music] 423 00:23:18,120 --> 00:23:19,960 [Élise Le Guével] He functions by being daring. 424 00:23:20,040 --> 00:23:23,520 He can't stop himself from putting on a show. 425 00:23:25,000 --> 00:23:28,040 A scammer's goal is getting a lot of money. 426 00:23:30,240 --> 00:23:33,800 Me, I have money, I've had it, I'll always have it. 427 00:23:34,640 --> 00:23:36,640 So I really think it was all a game. 428 00:23:39,360 --> 00:23:41,960 All these things I've done, they come from me. 429 00:23:42,040 --> 00:23:44,640 Me alone, only me. 430 00:23:47,760 --> 00:23:51,840 I built a thing that multiplied 431 00:23:51,920 --> 00:23:55,880 because it was interesting to thousands of people. 432 00:23:58,240 --> 00:23:59,200 [sharp sound] 433 00:24:01,080 --> 00:24:04,520 [Gilbert Chikli] I am explaining to you that this transfer isn't scheduled, 434 00:24:04,600 --> 00:24:07,240 but it has to be done today to avoid penalties. 435 00:24:08,240 --> 00:24:10,080 So, do what you have to do. 436 00:24:11,600 --> 00:24:13,400 [Shirley] He kept it up, he increased the pace. 437 00:24:14,240 --> 00:24:15,760 He just about made it a job. 438 00:24:16,960 --> 00:24:17,920 There are offices in Israel, 439 00:24:18,520 --> 00:24:20,560 where there are 50 young people who make the calls. 440 00:24:22,040 --> 00:24:24,920 "Hello, I'm the CEO, I would like a wire transfer." 441 00:24:25,000 --> 00:24:28,200 He went from two million euros, to eight million euros, 442 00:24:28,920 --> 00:24:30,360 15 million, 20 million. 443 00:24:31,120 --> 00:24:34,360 It was… well yeah, incredible. 444 00:24:34,440 --> 00:24:37,880 [soft music] 445 00:24:39,480 --> 00:24:43,640 [accomplice x] When Gilbert came to see us, we couldn't understand at first, 446 00:24:43,720 --> 00:24:44,960 ACCOMPLICE X FORMER ACCOMPLICE OF GILBERT 447 00:24:45,040 --> 00:24:48,320 because he wanted us to believe that by pretending to be a CEO, 448 00:24:48,400 --> 00:24:50,960 we could extort huge amounts of money. 449 00:24:52,400 --> 00:24:54,360 It was going everywhere and everyone got in. 450 00:24:55,280 --> 00:24:56,920 It was the new El Dorado. 451 00:24:57,000 --> 00:24:58,160 Gilbert was a leader. 452 00:24:58,240 --> 00:24:59,560 [soft music] 453 00:25:00,640 --> 00:25:02,840 He was simply the genius of this story. 454 00:25:05,040 --> 00:25:08,400 But of course, he also had people doing business research. 455 00:25:10,360 --> 00:25:13,880 There's the blackmailer who leads the accountant on until the transfer is done. 456 00:25:14,960 --> 00:25:18,320 The cashiers, their only job is to get the money 457 00:25:18,400 --> 00:25:20,960 and distribute it to destinations all over the world. 458 00:25:23,000 --> 00:25:24,120 It was intense, 459 00:25:24,880 --> 00:25:27,680 we played the game without thinking about the risks. 460 00:25:27,760 --> 00:25:29,440 For some, it became a thing. 461 00:25:34,800 --> 00:25:36,680 In fact, Gilbert always kept my phone number, 462 00:25:36,760 --> 00:25:39,480 and from time to time, he'd call me to say, 463 00:25:41,520 --> 00:25:44,640 "Hey, well this time, I know it didn't work." 464 00:25:44,720 --> 00:25:51,600 Or, when it worked, he'd call me to say, "I got you." 465 00:25:52,800 --> 00:25:54,440 You see, there's a kind of a game, 466 00:25:54,520 --> 00:25:56,360 "I'm safe, I'm still doing my thing, 467 00:25:56,440 --> 00:25:57,960 you keep trying to catch me, you never will." 468 00:25:59,200 --> 00:26:00,040 Extraordinary. 469 00:26:02,560 --> 00:26:06,320 BY 2009 CHIKLI AND HIS TEAM HAD SCAMMED ALMOST 60 MILLION EUROS 470 00:26:06,400 --> 00:26:07,760 [tense music] 471 00:26:09,840 --> 00:26:11,320 [Thierry Chikli] I'm the third brother. 472 00:26:13,200 --> 00:26:15,000 Since he was born, you could leave him anywhere. 473 00:26:15,080 --> 00:26:17,200 He'd always get by fine, we never worried about it, 474 00:26:17,280 --> 00:26:19,600 nobody ever worried about him, that's for sure. 475 00:26:20,760 --> 00:26:22,960 [sharp sound] 476 00:26:27,720 --> 00:26:30,160 [Thierry Chikli] Everything started in Rue des Noués in the 20th. 477 00:26:30,760 --> 00:26:33,040 It was a small street in Belleville. 478 00:26:36,000 --> 00:26:40,800 It was two tiny rooms, no shower, no bathroom, nothing. It was really horrid. 479 00:26:40,880 --> 00:26:43,760 We didn't have a choice, unfortunately, that's how it was. 480 00:26:45,160 --> 00:26:46,720 My dad was a garage worker, 481 00:26:46,800 --> 00:26:51,120 and my mother, well, no time to work, five children, 482 00:26:51,200 --> 00:26:52,600 it wasn't easy. 483 00:26:54,240 --> 00:26:56,640 So he understood very early that we had true financial worries. 484 00:26:56,720 --> 00:27:00,240 [suspenseful music] 485 00:27:01,320 --> 00:27:03,160 [Thierry Chikli] By powers of speech, he'd leave with empty pockets 486 00:27:03,240 --> 00:27:04,960 and come back with full pockets. 487 00:27:07,160 --> 00:27:08,360 The boy didn't know how to stop. 488 00:27:11,280 --> 00:27:13,200 It really drove my father crazy, 489 00:27:13,280 --> 00:27:15,360 he could never find a solution. 490 00:27:16,360 --> 00:27:17,720 He chained him up. 491 00:27:18,720 --> 00:27:19,920 He chained him up. [laughs] 492 00:27:20,000 --> 00:27:23,000 It's true, it's funny, because today, it seems a bit psychopathic, 493 00:27:23,080 --> 00:27:25,080 we don't chain up children, but he didn't know what to do. 494 00:27:25,160 --> 00:27:28,440 He was too hyperactive, he never stopped. 495 00:27:29,800 --> 00:27:33,400 He realized that not only did he have the gift of gab, he also had talent. 496 00:27:34,440 --> 00:27:37,080 He knew he was such a persuasive force and he could do what he wanted, 497 00:27:37,160 --> 00:27:38,320 when he wanted. 498 00:27:38,400 --> 00:27:40,760 [piano music] 499 00:27:42,240 --> 00:27:44,680 [Gilbert Chikli] I was extremely close to my mother, 500 00:27:44,760 --> 00:27:47,800 she let me get away with everything, and I did anything she wanted. 501 00:27:52,160 --> 00:27:56,320 My mother often explained to me, that I had to get into the game, 502 00:27:56,400 --> 00:28:00,360 and above all, never underestimate the person I was talking to. 503 00:28:03,640 --> 00:28:05,760 [Shirly Chikli] He did everything for his mother. 504 00:28:06,880 --> 00:28:08,440 His mother loved the casino. 505 00:28:08,520 --> 00:28:11,080 Since he was little, every time she lost money at the casino, 506 00:28:11,160 --> 00:28:13,800 he'd go to her house and give her money. 507 00:28:16,120 --> 00:28:20,040 I think he had to make money ever since his childhood. 508 00:28:22,360 --> 00:28:23,720 [Élise Le Guével] His mother used to say to him, 509 00:28:23,800 --> 00:28:26,680 "Every morning, there is a chomp out there for you to find." 510 00:28:27,440 --> 00:28:30,760 He doesn't necessarily see human beings based on their positions, 511 00:28:30,840 --> 00:28:34,040 social status or personality. 512 00:28:34,120 --> 00:28:35,160 No. 513 00:28:35,240 --> 00:28:37,720 It's "Are you a potential chomp or not?" 514 00:28:38,800 --> 00:28:41,760 "Am I going I find a way to rip you off or not?" 515 00:28:42,800 --> 00:28:45,080 "Whoever you are, powerful, humble, small." 516 00:28:45,720 --> 00:28:46,680 That drives him. 517 00:28:46,760 --> 00:28:48,400 [mid-tempo music] 518 00:28:49,480 --> 00:28:50,760 [Philippe Huetz] So, we were waiting. 519 00:28:50,840 --> 00:28:54,000 We were waiting for a mistake, the little thing to get back in the game. 520 00:28:54,760 --> 00:28:58,080 So, my department head was putting on the pressure [laughs]. 521 00:29:02,720 --> 00:29:04,360 [Éric Moreau] One day, we get a telephone call. 522 00:29:04,440 --> 00:29:06,240 I recognized Gilbert's voice. 523 00:29:07,560 --> 00:29:11,720 And then like usual, he teases me a little, saying, 524 00:29:12,800 --> 00:29:14,040 "This time, it worked." 525 00:29:14,960 --> 00:29:16,280 There we go. 526 00:29:17,640 --> 00:29:19,120 For 11 millions euros. 527 00:29:19,200 --> 00:29:21,800 [tense music] 528 00:29:23,400 --> 00:29:26,160 [Éric Moreau] I call a contact I have at American Express. 529 00:29:26,240 --> 00:29:27,160 He tells me, 530 00:29:27,240 --> 00:29:31,720 "Your wire transfers just got converted to American Express Traveler's Cheques. 531 00:29:32,960 --> 00:29:34,640 Your traveler's cheques are in a package, 532 00:29:34,720 --> 00:29:39,280 and the package is being shipped by DHL and sent to Tel Aviv 533 00:29:40,000 --> 00:29:41,120 in one week." 534 00:29:41,200 --> 00:29:43,360 [upbeat music] 535 00:29:43,440 --> 00:29:45,120 LAHAV 433 536 00:29:46,800 --> 00:29:48,000 POLICE OFFICER 537 00:29:48,080 --> 00:29:49,920 [production] Dominic, whenever you are ready. 538 00:29:50,000 --> 00:29:51,640 [exhales] 539 00:29:52,720 --> 00:29:53,560 [Dominic] Ready? 540 00:29:54,920 --> 00:29:55,880 Ready. 541 00:29:55,960 --> 00:29:58,200 DAVID KATZ HEAD OF ISRAELI CYBER CRIME UNIT 542 00:29:58,280 --> 00:29:59,600 [mid-tempo music] 543 00:29:59,680 --> 00:30:03,480 [David Katz] I was sitting in my office, just another normal day, 544 00:30:03,560 --> 00:30:07,440 then I'm getting a call from a colleague from the Israeli Customs Service. 545 00:30:07,520 --> 00:30:08,400 And he's telling me, 546 00:30:08,480 --> 00:30:11,680 "Listen, David, we have a situation here at the airport, 547 00:30:11,760 --> 00:30:13,680 we just seized a package, 548 00:30:13,760 --> 00:30:18,360 a FedEx Package containing 1.2 million dollars 549 00:30:18,440 --> 00:30:21,800 worth of Traveler's Cheques coming from Mexico." 550 00:30:21,880 --> 00:30:25,840 I saw the destination and the name was "Chikli". 551 00:30:27,600 --> 00:30:31,520 We checked in our database and we saw that he has double nationality. 552 00:30:31,600 --> 00:30:33,120 [soft music] 553 00:30:33,200 --> 00:30:37,520 The first thing I thought I should do is give a call to my French colleagues, 554 00:30:37,600 --> 00:30:39,680 to see who this Gilbert Chikli guy is. 555 00:30:39,760 --> 00:30:43,920 I understand that there is a much bigger picture than 556 00:30:44,000 --> 00:30:48,360 the only 1.2 million dollars involved in this case. 557 00:30:48,440 --> 00:30:50,280 [mid-tempo music] 558 00:30:50,360 --> 00:30:54,560 [David Katz] We bug the package to wiretap the conversations. 559 00:30:54,640 --> 00:30:57,960 [mid-tempo music] 560 00:30:59,400 --> 00:31:01,200 [David Katz] Then I take one of my detectives. 561 00:31:01,280 --> 00:31:03,840 We give him the clothes of the delivery company, 562 00:31:03,920 --> 00:31:05,120 we give him the package, 563 00:31:05,200 --> 00:31:08,960 and we sent him to Ashdod to make the delivery. 564 00:31:09,800 --> 00:31:12,440 [radio squawks] 565 00:31:12,520 --> 00:31:16,520 We felt stressed because we knew that without a successful controlled delivery 566 00:31:16,600 --> 00:31:20,560 we will not be able to link the suspect, 567 00:31:20,640 --> 00:31:22,440 Mr Chikli, to the frauds, 568 00:31:22,520 --> 00:31:26,200 and we also knew that this is a one-shot chance. 569 00:31:26,960 --> 00:31:30,640 [suspenseful music] 570 00:31:31,760 --> 00:31:33,320 [Thierry Chikli] One day, we were at Gilbert's house. 571 00:31:33,400 --> 00:31:35,280 He was supposed to receive a package. 572 00:31:36,720 --> 00:31:40,560 We are all here, his wife, me, everything is fine but we don't know what's happening 573 00:31:40,640 --> 00:31:42,440 [doorbell] 574 00:31:43,600 --> 00:31:46,080 When he sees a guy coming up at this house and ringing the doorbell, 575 00:31:46,160 --> 00:31:48,240 he opens the door and he sees that something isn't right, 576 00:31:48,320 --> 00:31:51,880 because the person that gave him the package something's off about him. 577 00:31:52,920 --> 00:31:56,880 Then, he sees exactly what's going on, his first reflex was to call UPS, 578 00:31:56,960 --> 00:31:58,400 "No, it's not me, you sent me a package, 579 00:31:58,480 --> 00:32:01,120 I didn't ask for it, I don't whose it is, come get it." 580 00:32:02,400 --> 00:32:05,040 [David Katz in English] We understand that something here is not right. 581 00:32:05,120 --> 00:32:08,600 [radio squawks] 582 00:32:08,680 --> 00:32:10,280 [David Katz] This for me, was the point 583 00:32:10,360 --> 00:32:15,200 to order the police forces to break into the house and to make the arrest. 584 00:32:15,280 --> 00:32:16,880 [suspenseful music] 585 00:32:17,760 --> 00:32:19,920 [dog barking] 586 00:32:20,640 --> 00:32:22,440 [Thierry Chikli] Then it begins, the dogs come into the house, 587 00:32:22,520 --> 00:32:23,840 they searched the aquarium. 588 00:32:25,840 --> 00:32:29,920 When the police found everything, they found two here, three there, two here, 589 00:32:30,000 --> 00:32:31,120 and everything, a good ten phones. 590 00:32:31,200 --> 00:32:32,720 They say, "What's all this?" 591 00:32:32,800 --> 00:32:34,080 " No, I'm a collector." 592 00:32:34,160 --> 00:32:36,800 [laughs] Come on. 593 00:32:36,880 --> 00:32:39,120 We accomplished our mission with him. 594 00:32:39,760 --> 00:32:41,320 [Dominic] Did it feel good? 595 00:32:41,400 --> 00:32:42,520 It felt great. 596 00:32:44,920 --> 00:32:46,720 [reporter] The primary suspect Gilbert Shikli, 597 00:32:46,800 --> 00:32:49,440 for defrauding a series of banks and other businesses. 598 00:32:49,520 --> 00:32:50,800 [tense music] 599 00:32:52,440 --> 00:32:55,080 [in Hebrew] They have no proof, they just want to take us, we don't know why. 600 00:32:56,120 --> 00:32:57,440 [reporter Hebrew] Judge Ezra Kama was not moved, 601 00:32:57,520 --> 00:32:59,800 and determined that Gilbert Shikli could be extradited. 602 00:33:02,240 --> 00:33:04,520 [Shirly Chikli in Hebrew] They're ruining our lives, ruining them, 603 00:33:04,600 --> 00:33:07,720 because of a stupid story, I don't even know who invented it. 604 00:33:09,920 --> 00:33:12,800 [Shirly Chikli] I didn't know what to do, I didn't know what was happening. 605 00:33:13,640 --> 00:33:18,360 I was pregnant, I spent my entire pregnancy all alone. 606 00:33:20,040 --> 00:33:22,680 I was in a very bad state. 607 00:33:22,760 --> 00:33:26,400 I was crying every day with my mobile next to me, waiting for him to call me. 608 00:33:27,080 --> 00:33:28,280 For everything he'd done for me, I'd said, 609 00:33:28,360 --> 00:33:30,040 "I'll always be there for you." 610 00:33:30,720 --> 00:33:32,240 [mid-tempo music] 611 00:33:34,040 --> 00:33:35,760 [Gilbert Chikli] An artist is like a bird. 612 00:33:36,440 --> 00:33:39,120 When it flies away, you will never catch it. 613 00:33:42,120 --> 00:33:44,320 [Philippe Huetz] Gilbert Chikli has no fear of authority. 614 00:33:46,040 --> 00:33:48,960 [Éric Moreau] He spends 20 months in jail, and then he's released on bail. 615 00:33:50,840 --> 00:33:53,160 He contacts a movie producer 616 00:33:54,320 --> 00:33:58,600 and he offers to sell the rights to his story. 617 00:34:00,600 --> 00:34:02,040 The producer accepts. 618 00:34:02,880 --> 00:34:06,320 I think he must have been just as convincing as when he was scamming people. 619 00:34:07,520 --> 00:34:11,880 So, the producer decides to pay the bail, 620 00:34:12,840 --> 00:34:15,600 and Gilbert leaves a few days later. 621 00:34:15,679 --> 00:34:18,639 IN 2009, CHIKLI BROKE THE CONDITIONS OF HIS BAIL. 622 00:34:18,719 --> 00:34:21,679 HE ESCAPED BACK TO ISRAEL USING HIS HIDDEN ISRAELI PASSPORT 623 00:34:21,760 --> 00:34:25,960 SHORTLY AFTER, HE BECAME A CONSULTANT ON THE FILM 624 00:34:26,639 --> 00:34:28,719 [Gilbert Chikli] How much is there in the account? 625 00:34:28,800 --> 00:34:30,600 -[character1] 400 million euros. -[exclaims in excitement] 626 00:34:30,679 --> 00:34:32,360 [Gilbert Chikli in fiction film] Do you think you can handle it? 627 00:34:32,440 --> 00:34:33,960 [Gilbert Chikli] He's manipulating them so easily. 628 00:34:34,040 --> 00:34:35,080 [Gilbert Chikli in fiction film] Contacting you was a good decision. 629 00:34:35,159 --> 00:34:36,040 [character1] Thank you. 630 00:34:36,120 --> 00:34:37,840 [upbeat music] 631 00:34:37,920 --> 00:34:39,000 [Gilbert Chikli in fiction film] Don't tell your mom. 632 00:34:40,159 --> 00:34:42,679 [Shirly Chikli] Vincent Elbaz played him nicely. 633 00:34:42,760 --> 00:34:45,360 He came to our place to see what Gilbert is like, 634 00:34:46,120 --> 00:34:48,960 to see his mannerisms and copied him very well. 635 00:34:51,480 --> 00:34:52,719 [Éric Moreau] I had him on the phone again 636 00:34:52,800 --> 00:34:54,560 when the movie came out, at the premiere. 637 00:34:55,159 --> 00:34:56,639 He called at the film premiere? 638 00:34:56,719 --> 00:34:57,880 [Éric Moreau] Exactly. 639 00:34:59,120 --> 00:35:00,600 I was invited by the producer, 640 00:35:00,679 --> 00:35:02,600 and at the end of the screening he calls. 641 00:35:03,480 --> 00:35:04,760 What did he say? 642 00:35:05,760 --> 00:35:07,240 He tells me he's in Israel. 643 00:35:07,320 --> 00:35:09,560 I tell him, "Oh too bad, you could have come." 644 00:35:09,640 --> 00:35:11,720 [sighs] He answers, 645 00:35:11,800 --> 00:35:15,480 "No, because apparently I have an international arrest warrant on my arse." 646 00:35:15,560 --> 00:35:16,880 He says, "You couldn't tell me?" 647 00:35:17,840 --> 00:35:19,560 -Extraordinary. -[Éric Moreau] Exactly. 648 00:35:19,640 --> 00:35:24,520 DESPITE CHIKLI'S ABSENCE HIS TRIAL GOES AHEAD IN PARIS WITHOUT HIM 649 00:35:24,600 --> 00:35:26,160 [suspenseful music] 650 00:35:26,880 --> 00:35:28,360 [Élise Le Guével] I attended the whole trial. 651 00:35:28,440 --> 00:35:29,720 There were a number of people in the dock, 652 00:35:30,320 --> 00:35:31,640 but not the number one scammer 653 00:35:31,720 --> 00:35:34,240 The one everyone wanted to hear from, Gilbert Chikli, 654 00:35:34,320 --> 00:35:35,520 isn't here, 655 00:35:36,400 --> 00:35:38,720 on the other hand, there is a woman who suddenly arrives, 656 00:35:38,800 --> 00:35:41,560 and we film her without really knowing who she is. 657 00:35:42,840 --> 00:35:47,080 A flamboyant woman, she has a fur coat, and big black Ray-Ban sunglasses. 658 00:35:48,760 --> 00:35:52,080 Why are you filming our case? What's your reason? 659 00:35:52,160 --> 00:35:53,440 [France2 TV crew] Okay, no problem. 660 00:35:53,520 --> 00:35:55,040 [Shirley] I'm the investigator from… 661 00:35:55,120 --> 00:35:56,880 I'm Gilbert Chikli's ex-wife. 662 00:35:58,080 --> 00:35:59,080 Cut that now. 663 00:36:01,040 --> 00:36:01,960 [Shirley] I'm the victim of this case. 664 00:36:02,760 --> 00:36:06,640 They all kept kept it up without me and without giving me any commission. 665 00:36:06,720 --> 00:36:07,720 I am the victim. 666 00:36:08,440 --> 00:36:10,080 There are no victims but me. 667 00:36:10,160 --> 00:36:11,440 [tense music] 668 00:36:12,440 --> 00:36:15,000 So I understand whose lawyers are whose, 669 00:36:15,080 --> 00:36:18,960 and I try to go see Mr Kaminski, Gilbert Chikli's lawyer. 670 00:36:19,040 --> 00:36:21,480 [suspenseful music] 671 00:36:21,560 --> 00:36:25,280 But every break in the proceedings, I see him always on the phone, 672 00:36:26,320 --> 00:36:27,280 very agitated, 673 00:36:28,120 --> 00:36:30,240 and someone next to me tells me, 674 00:36:30,320 --> 00:36:32,560 "It's Gilbert, he's calling him." 675 00:36:32,640 --> 00:36:35,240 [suspenseful music] 676 00:36:36,360 --> 00:36:38,480 Chikli would have loved to be there. 677 00:36:38,560 --> 00:36:40,080 [inhales] 678 00:36:40,160 --> 00:36:42,680 Because he can't bear for there to be a show without him. 679 00:36:42,760 --> 00:36:44,520 It's his show and he is not on stage, 680 00:36:44,600 --> 00:36:46,800 he's not there to defend himself, Kaminski is. 681 00:36:49,520 --> 00:36:51,400 [Dominic] Was it difficult to defend him? 682 00:36:52,280 --> 00:36:54,840 Well, any criminal defense is difficult. 683 00:36:55,800 --> 00:36:58,320 But he was a brilliant phone scammer, 684 00:36:58,400 --> 00:37:02,040 probably top three in the world, 685 00:37:02,840 --> 00:37:04,080 maybe even the best. 686 00:37:04,160 --> 00:37:06,040 At his level, a little French genius. 687 00:37:06,800 --> 00:37:11,040 A little French genius, maybe with criminal cases, 688 00:37:11,120 --> 00:37:12,560 but still a genius. 689 00:37:13,520 --> 00:37:15,600 [Dominic] Do you think that his victims would call him a genius? 690 00:37:17,680 --> 00:37:19,520 I think that from the victims' side, 691 00:37:20,680 --> 00:37:22,840 what must be terrible for them is the shame. 692 00:37:23,640 --> 00:37:27,000 It's the shame of being fooled by a guy who didn't go to college, 693 00:37:27,880 --> 00:37:30,400 who grew up in one of the poorest neighborhoods in Paris, 694 00:37:32,080 --> 00:37:35,040 who picked up a phone, and by picking up a phone, 695 00:37:35,120 --> 00:37:36,320 took millions from them. 696 00:37:39,160 --> 00:37:41,800 Who are the morons? Who are the dummies? 697 00:37:41,880 --> 00:37:43,240 It's the victims! 698 00:37:45,040 --> 00:37:46,720 The victims are stupid! 699 00:37:47,360 --> 00:37:49,120 [Dominic] But they were manipulated by him. 700 00:37:50,720 --> 00:37:53,720 But the victims were manipulated because they are stupid! 701 00:37:55,440 --> 00:37:57,400 We shouldn't twist the story. 702 00:37:57,480 --> 00:37:59,400 [mid-tempo music] 703 00:37:59,480 --> 00:38:00,880 COURTHOUSE 704 00:38:02,000 --> 00:38:04,160 Gilbert Chikli is at the heart of the debate. 705 00:38:04,240 --> 00:38:06,640 He is not here but he is here, he permeates the room. 706 00:38:06,720 --> 00:38:08,880 He is not here but everyone is talking about him, 707 00:38:08,960 --> 00:38:11,480 he's really the centre of what's at stake. 708 00:38:11,560 --> 00:38:15,440 And yes, I wanted to meet him, it was important for me to meet him. 709 00:38:15,520 --> 00:38:17,360 [soft music] 710 00:38:17,440 --> 00:38:21,560 ISRAEL 711 00:38:23,280 --> 00:38:26,160 So we left for Israel without any guarantees. 712 00:38:26,240 --> 00:38:28,000 I only had his address, 713 00:38:28,080 --> 00:38:29,720 [stutters] 714 00:38:29,800 --> 00:38:32,800 and I told myself, you have to go and knock on his door. 715 00:38:32,880 --> 00:38:35,640 [suspenseful music] 716 00:38:37,960 --> 00:38:41,000 We arrive, we wait, 717 00:38:41,080 --> 00:38:43,880 we were going to ring the doorbell and he comes to the street corner. 718 00:38:45,280 --> 00:38:47,320 He says, "Who are you? What are you doing here?" 719 00:38:47,400 --> 00:38:48,840 He sees the camera. 720 00:38:49,640 --> 00:38:51,480 So I tell him I am a journalist from France2. 721 00:38:53,440 --> 00:38:55,120 [Gilbert Chikli] Come on, enter, I won't leave you at the door. 722 00:38:55,200 --> 00:38:57,560 Gilbert, of course, knows this house. 723 00:38:57,640 --> 00:38:58,880 [Élise Le Guével] So we settle in. 724 00:39:00,000 --> 00:39:02,840 I'm going to have a drink, a small glass of whisky, because… 725 00:39:03,840 --> 00:39:05,120 [Élise Le Guével] Gilbert… 726 00:39:05,200 --> 00:39:06,440 We have this kind of whisky. 727 00:39:07,240 --> 00:39:10,360 Gilbert acts with me like he does with his victims. 728 00:39:12,120 --> 00:39:14,120 I mean, he senses who's in front of him. 729 00:39:14,200 --> 00:39:16,480 He quickly knew that I felt sorry for the victims. 730 00:39:17,400 --> 00:39:20,440 And when the interview starts, he talks about it right away, 731 00:39:21,360 --> 00:39:22,960 acknowledging his guilt, 732 00:39:23,040 --> 00:39:24,920 looking me in the eyes saying, 733 00:39:25,000 --> 00:39:28,520 "First, I'll like to say I'm sorry. I am sorry for all these victims." 734 00:39:30,600 --> 00:39:33,520 Unfortunately, these victims will have suffered a great deal, 735 00:39:33,600 --> 00:39:38,560 Yes, I'm sorry, I apologize and I feel deep regret for these victims. 736 00:39:40,760 --> 00:39:41,800 [Élise Le Guével] During the interview, I thought, 737 00:39:42,400 --> 00:39:43,800 "He is clever, so clever." 738 00:39:43,880 --> 00:39:47,000 Because he sensed who I was right away. 739 00:39:48,520 --> 00:39:51,880 Well, it was a game, it was funny, then I realized it wasn't. 740 00:39:53,600 --> 00:39:55,320 And then at one point he says to us, 741 00:39:55,400 --> 00:39:59,120 "Hey, I'm going to sing you a little song. Hang on, I'm gonna sing you a song" 742 00:39:59,200 --> 00:40:01,160 ♪ I wasn't even 20 years old ♪ 743 00:40:02,360 --> 00:40:04,360 ♪ I only thought about laughing ♪ 744 00:40:04,920 --> 00:40:07,320 ♪ I was living in the present ♪ 745 00:40:07,400 --> 00:40:09,000 ♪ Without thinking about the future ♪ 746 00:40:10,200 --> 00:40:11,520 And he starts singing Aznavour. 747 00:40:11,600 --> 00:40:14,640 He says: "Ah, La Bohème, Paris, Montmartre, La Bohème." 748 00:40:14,720 --> 00:40:18,000 And he sings with a beautiful voice, he has a very beautiful, raspy voice. 749 00:40:18,080 --> 00:40:21,640 ♪ Without thinking about the future ♪ 750 00:40:21,720 --> 00:40:27,440 [Gilbert Chilki] So that's me, I wrote that. You see I… there you go. 751 00:40:29,720 --> 00:40:31,280 And he keeps glancing at us. 752 00:40:31,360 --> 00:40:34,040 He knows exactly what he is doing at that moment. 753 00:40:34,960 --> 00:40:38,080 He knows perfectly well that he's putting on a big show for us. 754 00:40:38,160 --> 00:40:42,720 [guitar playing] 755 00:40:42,800 --> 00:40:44,960 He's a seducer, all the time. 756 00:40:46,640 --> 00:40:48,560 And he always wants to win. 757 00:40:48,640 --> 00:40:53,160 The man in front of me, I don't feel as if he is a retired scammer. 758 00:40:53,240 --> 00:40:56,480 I feel like this is someone who will never stop, who lives for this. 759 00:40:56,560 --> 00:40:59,800 [somber music] 760 00:41:00,680 --> 00:41:02,400 When I leave this house, I ask myself, 761 00:41:03,400 --> 00:41:06,520 "What's his next move? What's he gonna do next?" 762 00:41:08,080 --> 00:41:11,400 And in fact, he was actually getting ready for something much bigger. 763 00:41:11,480 --> 00:41:13,840 [suspenseful music] 764 00:41:15,840 --> 00:41:18,640 [Gilbert Chikli] The human being is afraid of what he doesn't know. 765 00:41:20,080 --> 00:41:23,240 Daring means to shirk away from nothing, 766 00:41:23,320 --> 00:41:26,280 to not be afraid, to be who you want to be. 767 00:41:26,360 --> 00:41:27,760 This is daring. 768 00:41:27,840 --> 00:41:30,400 [soft music] 769 00:41:34,080 --> 00:41:35,400 [reporter] Welcome to Soir3 weekend, 770 00:41:35,480 --> 00:41:38,000 after the three simultaneous attacks that took place tonight. 771 00:41:38,080 --> 00:41:39,840 [suspenseful music] 772 00:41:41,040 --> 00:41:43,480 [Delphine Meillet] It was a dark year of terrorism in France. 773 00:41:43,560 --> 00:41:45,760 Patriotism is pulpable. 774 00:41:48,520 --> 00:41:51,160 This notion of terrorism and menace is everywhere. 775 00:41:53,320 --> 00:41:55,400 It's in the air at the time. 776 00:41:57,440 --> 00:42:01,960 There were French hostages being detained in Syria, in Mali, by terrorists. 777 00:42:04,120 --> 00:42:06,360 Fear is a vulnerability, 778 00:42:07,480 --> 00:42:09,840 and that's typically what Gilbert Chikli likes to exploit. 779 00:42:13,080 --> 00:42:18,200 I think that at one point, he told himself that a telephone call won't be enough… 780 00:42:19,320 --> 00:42:22,600 "So I have to make my story and identity more believable." 781 00:42:23,240 --> 00:42:25,640 So for that, nothing is better than a visual. 782 00:42:25,720 --> 00:42:27,840 [soft music] 783 00:42:29,440 --> 00:42:30,680 [Élise Le Guével] He has to be convincing. 784 00:42:30,760 --> 00:42:34,200 He has to find a minister who is important, but also not the President. 785 00:42:36,640 --> 00:42:38,960 Jean-Yves Le Drian is Minister of Defense, 786 00:42:39,040 --> 00:42:40,680 the second most important person in the country, 787 00:42:42,240 --> 00:42:44,120 responsible for the army and the borders. 788 00:42:45,240 --> 00:42:47,640 [Jean-Yves Le Drian] First, we are in the midst of an exceptional situation. 789 00:42:48,440 --> 00:42:52,760 In terms of theatre of operations, threats and conflict. 790 00:42:53,920 --> 00:42:55,280 ACTUAL WHATSAPP VOICE NOTE BETWEEN CHIKLI AND HIS ACCOMPLICE 791 00:42:55,360 --> 00:42:57,720 [Gilbert Chikli] Anyway, I sent you photos of the person. 792 00:42:58,440 --> 00:42:59,840 We need a perfect resemblance. 793 00:42:59,920 --> 00:43:01,840 And in hard plastic, understood? 794 00:43:01,920 --> 00:43:03,480 [mid-tempo music] 795 00:43:03,560 --> 00:43:04,920 [accomplice x] Latex or hard silicone. 796 00:43:06,000 --> 00:43:08,960 [Gilbert Chikli] Without even putting it on, you see it's him. 797 00:43:10,840 --> 00:43:14,160 Because you take it off, put it on and off, over and over, it doesn't tear. 798 00:43:15,240 --> 00:43:18,280 We just want the mouth to be open, that's all. 799 00:43:19,760 --> 00:43:21,480 It's very simple, that's all. 800 00:43:23,320 --> 00:43:25,120 Thank you my dear, love you. 801 00:43:27,600 --> 00:43:31,600 -[church bell] -[suspenseful music] 802 00:43:31,680 --> 00:43:35,160 SAINT EMILION 2017 803 00:43:37,760 --> 00:43:39,840 My name is Guy-Petrus Lignac, 804 00:43:39,920 --> 00:43:44,240 I'm the owner of a Saint-Emilion Grand Cru Classé called Château Guadet. 805 00:43:49,040 --> 00:43:55,120 This property has been visited by Prime Ministers, many ambassadors, consuls, 806 00:43:55,840 --> 00:43:59,400 so I'm not surprised when I get calls from these kind of people. 807 00:43:59,480 --> 00:44:01,880 [beautiful clarinet music] 808 00:44:01,960 --> 00:44:04,240 It's the January, 23rd, 809 00:44:04,320 --> 00:44:06,880 [birds chirping] 810 00:44:06,960 --> 00:44:11,600 it's about five minutes to one, and I suddenly get a phone call. 811 00:44:11,680 --> 00:44:15,560 -[bird chirping] -[phone rings] 812 00:44:16,600 --> 00:44:20,000 And it's someone who tells me, 813 00:44:20,080 --> 00:44:23,360 "I am minister Mr Le Drian's secretary, 814 00:44:24,680 --> 00:44:25,960 he wants to talk to you, 815 00:44:27,880 --> 00:44:34,240 but he is adamant that no one may hear or know what you will be talking about. 816 00:44:34,320 --> 00:44:36,280 So he will talk to you over Skype." 817 00:44:37,280 --> 00:44:41,240 I am a little surprised, but okay, why not, 818 00:44:41,320 --> 00:44:42,680 so he hangs up and I hang up. 819 00:44:43,400 --> 00:44:46,720 I have no idea of what the Minister will ask me. 820 00:44:46,800 --> 00:44:49,800 [phone ringing] 821 00:44:53,240 --> 00:44:54,480 [Guy-Petrus Lignac] I press the button. 822 00:44:55,840 --> 00:45:01,120 I see, the minister, Mr Le Drian in front of me. 823 00:45:01,200 --> 00:45:04,920 [slow music] 824 00:45:05,000 --> 00:45:08,880 [Mr Le Drien] I know his face, since we regularly see his face on TV. 825 00:45:10,400 --> 00:45:12,160 Even though he is quite far away from me, 826 00:45:13,360 --> 00:45:15,200 it is the minister's face. 827 00:45:17,000 --> 00:45:18,560 He knows my first name, 828 00:45:19,440 --> 00:45:22,360 It is a very calm voice from someone who's very sure of themselves. 829 00:45:25,560 --> 00:45:27,120 Mr Le Drian tells me, 830 00:45:27,200 --> 00:45:28,920 "Mr Guy-Petrus Lignac, 831 00:45:30,960 --> 00:45:33,840 I have a mission of the utmost importance for you. 832 00:45:36,160 --> 00:45:37,400 Can I trust you?" 833 00:45:39,800 --> 00:45:42,520 So I answer, "Yes sir, Minister, you can trust me." 834 00:45:43,560 --> 00:45:46,920 He explains to me that there are French hostages in Mali, 835 00:45:48,320 --> 00:45:51,520 and that they have asked for a ransom from the French government. 836 00:45:51,600 --> 00:45:55,160 [suspenseful music] 837 00:45:55,880 --> 00:45:58,320 We have to get those hostages out of there. 838 00:45:59,480 --> 00:46:05,280 But he tells me that the French government never pays ransoms. 839 00:46:08,240 --> 00:46:10,160 So I'm going to need you. 840 00:46:11,440 --> 00:46:13,280 And I need a lot of money. 841 00:46:15,840 --> 00:46:19,640 Don't worry, you will be reimbursed. 842 00:46:22,000 --> 00:46:24,280 You know the French State won't let you down. 843 00:46:25,680 --> 00:46:27,600 [sharp sound] 844 00:46:28,960 --> 00:46:33,080 [Bell dings] 845 00:46:34,880 --> 00:46:37,960 [Delphine Meillet] The best person to free hostages is the Minister of Defense. 846 00:46:40,440 --> 00:46:41,680 My name is Delphine Meillet, 847 00:46:41,760 --> 00:46:45,480 I am a lawyer at the Paris Bar. I'm an expert in identity theft. 848 00:46:47,440 --> 00:46:50,200 Everything has always been clear with Jean-Yves Le Drian, 849 00:46:50,280 --> 00:46:51,760 who has a very clean image. 850 00:46:51,840 --> 00:46:53,000 DELPHINE MEILLET JEAN-YVES LE DRIAN'S LAWYER 851 00:46:53,080 --> 00:46:54,440 above reproach. 852 00:46:56,640 --> 00:46:59,400 He's a very respected… respectable politician. 853 00:47:01,120 --> 00:47:03,920 A man really serving the State and the interests of France, 854 00:47:04,000 --> 00:47:05,640 and has been for a long time. 855 00:47:05,720 --> 00:47:06,880 A true, legitimate minister. 856 00:47:06,960 --> 00:47:09,400 [suspenseful music] 857 00:47:09,480 --> 00:47:11,240 When you have the Minister of Defense, 858 00:47:11,320 --> 00:47:13,640 Jean-Yves Le Drian on the phone, 859 00:47:13,720 --> 00:47:16,200 you are immediately impressed and honored. 860 00:47:16,280 --> 00:47:21,120 [soft music] 861 00:47:22,000 --> 00:47:24,120 [phone rings] 862 00:47:26,160 --> 00:47:27,600 [phone rings] 863 00:47:27,680 --> 00:47:28,920 [Aga Khan] Hello? 864 00:47:29,000 --> 00:47:30,880 [Gilbert Chikli] Yes your Highness, how are you? 865 00:47:30,960 --> 00:47:31,960 16TH AUGUST 2016: RECORDED CALL WITH THE AGA KHAN 866 00:47:32,040 --> 00:47:33,400 [Aga Khan] Yes, hello. 867 00:47:33,480 --> 00:47:36,280 [Gilbert Chikli] Hello. You are not alone now? 868 00:47:36,360 --> 00:47:37,480 [Aga Khan] No. 869 00:47:37,560 --> 00:47:39,720 [Gilbert Chikli] Do you want me to call you back later? 870 00:47:39,800 --> 00:47:40,840 [Aga Khan] Yes. 871 00:47:40,920 --> 00:47:42,360 [soft music] 872 00:47:44,000 --> 00:47:48,920 The CEO scam targeted people in positions in the middle of companies' hierarchy. 873 00:47:51,560 --> 00:47:53,600 In 2015, he changes targets. 874 00:47:55,920 --> 00:47:57,920 Now the targets are upper class people. 875 00:47:58,000 --> 00:47:59,200 The VIPs, 876 00:47:59,280 --> 00:48:02,560 very important people with very big responsibilities 877 00:48:02,640 --> 00:48:03,720 and a huge amount of money. 878 00:48:03,800 --> 00:48:06,920 [dramatic music] 879 00:48:07,840 --> 00:48:10,720 The Aga Khan is a billionaire, he's a prince, 880 00:48:10,800 --> 00:48:15,960 a spiritual leader at the head of a Shiite Muslim community called the Ismailis, 881 00:48:17,320 --> 00:48:20,600 and for these people, the Aga Khan is literally the Pope. 882 00:48:20,680 --> 00:48:24,040 Gilbert Chikli says to himself, "I'll take on the Pope, no problem." 883 00:48:24,640 --> 00:48:26,200 [crackling line] 884 00:48:26,280 --> 00:48:27,160 [Aga Khan] Hello? 885 00:48:27,960 --> 00:48:29,400 [Gilbert Chikli] Yes, your Highness, it's me again. 886 00:48:29,480 --> 00:48:33,400 GILBERT CHIKLI DENIES THIS IS HIS VOICE 887 00:48:34,600 --> 00:48:37,720 [Gilbert Chikli] Could you get this information within the next few minutes? 888 00:48:37,800 --> 00:48:41,240 Because tomorrow morning we wrap it up, so I'd like to close the case. 889 00:48:42,280 --> 00:48:44,480 [Aga Khan] I can't tell you how long it will take. 890 00:48:44,560 --> 00:48:48,080 [Gilbert Chikli] But call your bank, they will tell you immediately. 891 00:48:49,160 --> 00:48:51,720 [Aga Khan] I think I have a number to contact you, right? Yes? 892 00:48:51,800 --> 00:48:52,920 [Gilbert Chikli] Yes, exactly. 893 00:48:53,000 --> 00:48:56,360 Because it is important that you send me the whole amount, do you understand? 894 00:48:56,440 --> 00:48:58,480 [Aga Khan] Yes, absolutely. 895 00:48:58,560 --> 00:49:00,600 Listen, I'll look into it right away. 896 00:49:03,360 --> 00:49:06,640 [Aga Khan] I can give you 5.8. 897 00:49:06,720 --> 00:49:08,520 [Gilbert Chikli] Yes, absolutely. 898 00:49:09,080 --> 00:49:10,800 [Aga Khan] 4.8 million 899 00:49:10,880 --> 00:49:12,280 [Gilbert Chikli] Exactly. 900 00:49:12,360 --> 00:49:13,600 [Aga Khan] And four million. 901 00:49:13,680 --> 00:49:15,640 [soft music] 902 00:49:16,760 --> 00:49:18,800 [Gilbert Chikli] It's in your interest, Your Highness. 903 00:49:18,880 --> 00:49:20,880 [Aga Khan] Okay. 904 00:49:22,760 --> 00:49:24,600 I will see if I can contact the bank. 905 00:49:25,320 --> 00:49:29,080 [Gilbert Chikli] Very good. Very good, thank you very much. 906 00:49:31,720 --> 00:49:34,640 OVER THE COURSE OF THREE DAYS THE AGA KHAN TRANSFERED OVER 20 MILLION EUROS 907 00:49:34,720 --> 00:49:36,960 TO THE CALLER'S BANK ACCOUNT 908 00:49:37,040 --> 00:49:40,560 20 MILLION EUROS 909 00:49:40,640 --> 00:49:43,760 [scrambling sound] 910 00:49:45,080 --> 00:49:47,920 [Gilbert Chikli] Creativity is something you put in place, 911 00:49:48,000 --> 00:49:50,680 you invent something that never existed before. 912 00:49:50,760 --> 00:49:53,240 [scrambling sound] 913 00:49:54,080 --> 00:49:55,360 [Gilbert Chikli] I wanted to succeed. 914 00:49:56,240 --> 00:49:57,840 In my mind, I wasn't a crook. 915 00:49:59,440 --> 00:50:02,800 I was a person who managed to convince, that's all. 916 00:50:02,880 --> 00:50:04,680 No more, no less. 917 00:50:04,760 --> 00:50:07,400 [suspenseful music] 918 00:50:08,520 --> 00:50:12,120 [Delphine Meillet] He is using the resources and power of the French State, 919 00:50:12,200 --> 00:50:14,200 the image and authority of a minister on the phone. 920 00:50:16,840 --> 00:50:19,920 He would also make you feel honored to be contacted by the minister, 921 00:50:20,480 --> 00:50:24,040 meaning your are trustworthy, since you were asked to keep the secret. 922 00:50:26,000 --> 00:50:29,360 There are a lots of aspects of humanity being exploited by this scam. 923 00:50:29,440 --> 00:50:32,160 [suspenseful music] 924 00:50:34,080 --> 00:50:36,560 He'll use your sentimental, patriotic feelings, 925 00:50:37,360 --> 00:50:39,280 to put pressure on you with speed, 926 00:50:39,360 --> 00:50:43,240 sense of urgency, danger, responsibility, honor, 927 00:50:44,000 --> 00:50:46,320 and with that all added up, you will give in. 928 00:50:47,240 --> 00:50:48,800 How do you resist? It is very hard. 929 00:50:48,880 --> 00:50:50,440 [soft music] 930 00:50:51,920 --> 00:50:53,440 [Élise Le Guével] It doesn't surprise me that 931 00:50:53,520 --> 00:50:54,800 with aplomb and authority, 932 00:50:54,880 --> 00:50:57,040 and by pushing the right buttons, once again, 933 00:50:57,120 --> 00:50:59,840 "terrorism, help us, France will pay you back," 934 00:50:59,920 --> 00:51:01,480 he gets them to pay. 935 00:51:02,320 --> 00:51:03,880 Always with the same methods. 936 00:51:03,960 --> 00:51:06,200 Self-confidence, lots of self-confidence. 937 00:51:07,760 --> 00:51:11,000 This is the hardest to swallow, being completely fooled by a scammer. 938 00:51:13,880 --> 00:51:15,840 a jeans seller from Belleville. 939 00:51:18,120 --> 00:51:20,160 Gilbert Chikli never loses composure. 940 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 Never. 941 00:51:23,800 --> 00:51:27,360 The only time he gets angry is when he realizes he has been fooled. 942 00:51:27,440 --> 00:51:32,480 [French organ music] 943 00:51:39,560 --> 00:51:40,480 I am Sophie Grenier, 944 00:51:40,560 --> 00:51:44,160 I'm the Financial Director of the Landes Chamber of Commerce and Industry. 945 00:51:47,200 --> 00:51:51,200 I am shall we say, a meticulous person. 946 00:51:51,280 --> 00:51:53,960 I like precision, organization. 947 00:51:54,840 --> 00:51:56,440 I'm like a flight attendant. 948 00:51:56,520 --> 00:51:57,720 [soft music] 949 00:51:58,960 --> 00:52:01,440 On February first, 2017, 950 00:52:01,520 --> 00:52:06,000 I am at the dentist to schedule my next appointment, 951 00:52:08,680 --> 00:52:10,800 and in that moment, I get a phone call. 952 00:52:11,680 --> 00:52:16,680 He tells me that Minister Jean-Yves Le Drian wants to have a video conference. 953 00:52:18,480 --> 00:52:20,800 Well, I have to pick up my son in school, 954 00:52:20,880 --> 00:52:22,960 and at the same time I have to organize, 955 00:52:23,040 --> 00:52:24,640 or at least participate in, 956 00:52:24,720 --> 00:52:27,280 a video conference with the Minister of Defense. 957 00:52:28,440 --> 00:52:29,760 This was very far-fetched. 958 00:52:29,840 --> 00:52:31,680 A Wednesday unlike any other. 959 00:52:33,400 --> 00:52:35,640 So when the time comes, I get connected 960 00:52:36,320 --> 00:52:42,000 and I find myself in front of the Minister of Defense, Jean-Yves Le Drian. 961 00:52:44,360 --> 00:52:49,000 But after the video conference, I think it's a joke, I don't know if it is real. 962 00:52:51,800 --> 00:52:53,920 [Gilbert Chikli] I just sent you a very confidential document, 963 00:52:54,000 --> 00:52:54,880 tell me if you received it? 964 00:52:55,560 --> 00:52:56,800 [Sophie Grenier] Yes, I did. 965 00:52:57,760 --> 00:52:59,680 [Sophie Grenier] To reassure me, he sends me a letter 966 00:53:01,080 --> 00:53:05,720 in which he tells me that this operation is completely guaranteed. 967 00:53:05,800 --> 00:53:08,680 [Sophie Grenier] Let me have a look at it, maybe we can read it together. 968 00:53:08,760 --> 00:53:10,240 [Gilbert Chikli] Yes, go ahead. 969 00:53:11,240 --> 00:53:13,240 [Sophie Grenier] "Following our video conference 970 00:53:13,320 --> 00:53:16,600 concerning the liberation of a French national held in Mali…" 971 00:53:16,680 --> 00:53:18,000 Wow, that's really terrible. 972 00:53:18,080 --> 00:53:18,960 [Gilbert Chikli] Yes. 973 00:53:20,200 --> 00:53:22,880 The letter he sent me isn't justified 974 00:53:22,960 --> 00:53:24,960 and it is full of spelling mistakes. 975 00:53:25,960 --> 00:53:27,600 [suspenseful music] 976 00:53:29,080 --> 00:53:30,600 MISTER SOPHIE GRENIER 977 00:53:30,680 --> 00:53:33,680 [inhales] So, after this call, I ask myself, "what the hell is this?" 978 00:53:33,760 --> 00:53:36,200 This is so strange, what's going on? 979 00:53:37,160 --> 00:53:40,400 I really don't understand, so I start wondering. 980 00:53:41,600 --> 00:53:44,080 So, I call my General manager and I tell him the story. 981 00:53:45,000 --> 00:53:46,280 He says to me, 982 00:53:46,360 --> 00:53:49,040 "Sophie, it's really a scam, it's not possible. 983 00:53:51,080 --> 00:53:54,600 Listen, I'll ask around to confirm that it is really a scam." 984 00:53:57,520 --> 00:53:58,840 So, I call the police. 985 00:54:01,320 --> 00:54:05,560 We have an individual who spends his time, calling embassies and consulates. 986 00:54:05,640 --> 00:54:06,960 MICKAEL MANDINE HEAD OF SCAM AND FRAUD POLICE NATIONALE 987 00:54:07,040 --> 00:54:09,480 He would call around 180 organizations. 988 00:54:10,760 --> 00:54:12,200 [production] Did you think it might be Gilbert Chikli? 989 00:54:13,240 --> 00:54:16,560 I already had in mind that Gilbert Chikli wasn’t far away. 990 00:54:16,640 --> 00:54:19,440 [Dominic] When you heard this story, what did you think? 991 00:54:19,520 --> 00:54:20,760 [stutters] I was shocked. 992 00:54:20,840 --> 00:54:24,000 [stutters] For me, this kind of a fraud… 993 00:54:24,720 --> 00:54:25,720 unbelievable. 994 00:54:25,800 --> 00:54:27,560 To prepare and to wear a mask, 995 00:54:27,640 --> 00:54:34,200 and then target with video calls very high-level officials, 996 00:54:34,280 --> 00:54:40,080 and to persuade them to send money to free prisoners of war. 997 00:54:40,160 --> 00:54:41,600 This is incredible. 998 00:54:41,680 --> 00:54:44,800 One thing for sure, that at that moment, 999 00:54:44,880 --> 00:54:50,240 we all understood that our rival is an expert. 1000 00:54:50,320 --> 00:54:51,840 [upbeat music] 1001 00:54:51,920 --> 00:54:55,440 [David Katz] We had to find the identity of the man behind the mask. 1002 00:54:58,640 --> 00:55:02,560 My mission is to make him believe that I'm going to pay him the money, 1003 00:55:04,280 --> 00:55:07,960 and for that he has to give me a European bank account number 1004 00:55:08,040 --> 00:55:10,320 that would allow them to trace the whole network. 1005 00:55:10,400 --> 00:55:12,560 [soft music] 1006 00:55:13,480 --> 00:55:15,320 Since he tried to play me, 1007 00:55:15,400 --> 00:55:17,920 I figure that I'm going to play him. 1008 00:55:20,160 --> 00:55:24,040 Two days later, I'm at home and he calls me, my mission begins. 1009 00:55:25,280 --> 00:55:26,160 [Sophie Grenier] Hello 1010 00:55:26,240 --> 00:55:27,000 FEBRUARY 3RD, 2017: RECORDING OF THE PHONE Call BETWEEN SOPHIE AND THE FAKE MINISTER. 1011 00:55:27,080 --> 00:55:27,680 GILBERT CHIKLI DENIES INVOLVEMENT 1012 00:55:27,760 --> 00:55:30,320 [Gilbert Chikli] Yes, Mrs Grenier, so then, how are you making your payment? 1013 00:55:30,400 --> 00:55:33,080 On the internet? Tell me how you will proceed. 1014 00:55:33,160 --> 00:55:34,760 [Sophie Grenier] Well yes, I will pay via the internet, 1015 00:55:34,840 --> 00:55:37,680 I'm going to connect to my different banks and that's it. 1016 00:55:38,520 --> 00:55:39,760 [Gilbert Chikli] What are your banks? 1017 00:55:39,840 --> 00:55:41,960 -[Sophie Grenier] I have BNP, -[Gilbert Chikli] Yeah. 1018 00:55:42,040 --> 00:55:44,080 [Sophie Grenier] I have the Caisse d'Épargne. 1019 00:55:44,160 --> 00:55:48,960 [Gilbert Chikli] So we can take out between 800 and 900 per day then? 1020 00:55:49,040 --> 00:55:51,000 -[Sophie Grenier] Yes. -[Gilbert Chikli] Understood. 1021 00:55:51,720 --> 00:55:54,600 I'm trying to be very focused on what I say, 1022 00:55:54,680 --> 00:55:59,640 not to make any mistake that could lead him to think we're setting a trap for him. 1023 00:56:00,360 --> 00:56:01,480 We are on a tightrope. 1024 00:56:02,160 --> 00:56:04,280 [Gilbert Chikli] Alright, I'll call you back in exactly half an hour, 1025 00:56:04,360 --> 00:56:05,600 Be available. 1026 00:56:05,680 --> 00:56:06,800 -[Sophie Grenier] Okay. -[Gilbert Chikli] Goodbye, thank you. 1027 00:56:06,880 --> 00:56:09,400 -[Sophie Grenier] Goodbye, thank you sir. -[Gilbert Chikli] Goodbye. 1028 00:56:11,320 --> 00:56:13,520 [Dominic] Do you have the impression that he believed you? 1029 00:56:13,600 --> 00:56:14,640 Oh yes. 1030 00:56:15,520 --> 00:56:19,400 I'm under the impression he believes me, that's what makes it fun tricking a thief. 1031 00:56:21,960 --> 00:56:24,080 I go to the police station. 1032 00:56:24,160 --> 00:56:26,240 There are several of us in the office. 1033 00:56:27,440 --> 00:56:31,640 We set up a listening system and then we wait for the famous phone call. 1034 00:56:33,080 --> 00:56:34,800 There's a great deal of tension. 1035 00:56:34,880 --> 00:56:38,280 Everyone is looking at my phone, we are all waiting for the call, 1036 00:56:39,320 --> 00:56:41,680 nobody moves, there isn't any noise. 1037 00:56:41,760 --> 00:56:45,120 [tense music] 1038 00:56:45,200 --> 00:56:48,960 MASKED NUMBER 1039 00:56:49,040 --> 00:56:54,120 When the phone rings, it is the big moment, the finale. 1040 00:56:55,400 --> 00:56:57,160 [Gilbert Chikli] Are you in front of your computer? 1041 00:56:57,240 --> 00:56:58,560 [Sophie Grenier] Yes, I am. 1042 00:56:58,640 --> 00:56:59,800 MASKED NUMBER 1043 00:57:01,480 --> 00:57:05,360 I'm in the middle of doing fake work on a real computer. 1044 00:57:05,440 --> 00:57:07,360 [tense music] 1045 00:57:08,120 --> 00:57:10,840 So I say, "Give me the account number." 1046 00:57:11,680 --> 00:57:14,240 And says, "No, we're going to do it together." 1047 00:57:15,240 --> 00:57:18,000 [Gilbert Chikli For the first operation, we have to witness the transfer, 1048 00:57:18,080 --> 00:57:19,200 it is very important. 1049 00:57:19,280 --> 00:57:20,280 [Sophie Grenier] Okay… 1050 00:57:21,120 --> 00:57:24,080 [sighs] Ah, I was thinking that he would give me the account number, 1051 00:57:24,160 --> 00:57:27,480 I would hang up the phone and the case would be closed. 1052 00:57:27,560 --> 00:57:28,440 It's getting complicated. 1053 00:57:30,160 --> 00:57:33,800 [Gilbert Chikli] So, I'm giving you the number. S… four… three. 1054 00:57:34,600 --> 00:57:36,680 [Sophie Grenier] S… four… three 1055 00:57:36,760 --> 00:57:39,920 I type each number meticulously after he says it. 1056 00:57:40,520 --> 00:57:42,160 [Gilbert Chikli] nine, zero 1057 00:57:44,720 --> 00:57:46,160 [Sophie Grenier] The room is completely still. 1058 00:57:46,760 --> 00:57:48,640 -[Gilbert Chikli] 36. -[Sophie Grenier] Yes. 1059 00:57:49,200 --> 00:57:51,840 I'm waiting for the last number of the account. 1060 00:57:51,920 --> 00:57:53,640 -[Sophie Grenier] Yes. -[Gilbert Chikli] 83. 1061 00:57:53,720 --> 00:57:54,800 [Sophie Grenier] I'm ready to type. 1062 00:57:55,400 --> 00:57:56,440 [Gilbert Chikli] 42. 1063 00:57:56,520 --> 00:57:58,360 [Sophie Grenier] He gives the last number of the account. 1064 00:57:58,440 --> 00:58:00,000 [Gilbert Chikli] 55. 1065 00:58:00,080 --> 00:58:01,160 [sound] 1066 00:58:01,240 --> 00:58:04,200 And I say, hang on, enter transfer validation. 1067 00:58:04,280 --> 00:58:06,320 Oh, I tell him there's a problem. 1068 00:58:07,440 --> 00:58:09,640 [Sophie Grenier] Ah, it seems to me like it's not working. 1069 00:58:11,400 --> 00:58:14,080 No, it doesn't seem like… no, not working 1070 00:58:14,760 --> 00:58:16,360 [Sophie Grenier] At this point he gets angry. 1071 00:58:17,280 --> 00:58:18,840 [Gilbert Chikli] This isn't normal. 1072 00:58:18,920 --> 00:58:21,360 The line is very good, so check it, 1073 00:58:21,440 --> 00:58:23,040 there's no reason it shouldn't work. 1074 00:58:24,360 --> 00:58:26,760 -[Sophie Grenier] And he hung up. -[Gilbert Chikli] Goodbye. 1075 00:58:29,000 --> 00:58:31,360 I think he understood that he'd been had. 1076 00:58:33,040 --> 00:58:36,680 [David Katz] We had the bank account of the fraudster who committed the fraud. 1077 00:58:37,640 --> 00:58:41,600 We come to the evidential conclusion 1078 00:58:41,680 --> 00:58:44,680 that the man behind the mask is Mr Chikli. 1079 00:58:44,760 --> 00:58:48,600 [suspenseful music] 1080 00:58:48,680 --> 00:58:53,200 When I realized that this was the same guy 1081 00:58:53,280 --> 00:58:55,760 that I was part of the investigations 1082 00:58:55,840 --> 00:59:00,240 concerning his first frauds ten years ago, 1083 00:59:00,320 --> 00:59:01,400 I was quite surprised, 1084 00:59:01,480 --> 00:59:04,200 because to be frank, 1085 00:59:04,280 --> 00:59:09,280 you need to be bold to execute this kind of fraud against a victim. 1086 00:59:09,360 --> 00:59:11,440 [car engine starts] 1087 00:59:12,080 --> 00:59:15,400 We decide to drive to the destination of Chikli's house. 1088 00:59:17,280 --> 00:59:22,280 We discovered that Mr Chikli had left Israeli ground for Ukraine. 1089 00:59:22,360 --> 00:59:25,880 [suspenseful music] 1090 00:59:31,240 --> 00:59:32,960 [Gilbert Chikli] Lose? I don't lose. 1091 00:59:33,040 --> 00:59:35,640 Nothing is easy, especially not escaping. 1092 00:59:37,000 --> 00:59:40,080 Disappear? Why not? 1093 00:59:40,160 --> 00:59:44,640 [soft music] 1094 00:59:55,040 --> 00:59:57,240 [David Katz] There is a city in Ukraine called Uman, that 1095 00:59:57,320 --> 01:00:01,720 is very important for Jewish pilgrims 1096 01:00:03,040 --> 01:00:06,760 who go there to pray on the grave of Rebbe Nachman. 1097 01:00:06,840 --> 01:00:09,640 [mid-tempo music] 1098 01:00:10,960 --> 01:00:15,520 [Shirly Chikli] He wanted to go to Ukraine to do a… How do you say? Pigrinage? Pigri? 1099 01:00:15,600 --> 01:00:16,560 [Dominic] A pilgrimage. 1100 01:00:16,640 --> 01:00:17,760 Yeah, that. 1101 01:00:18,840 --> 01:00:20,760 He wanted to go to say thank you. No, really. 1102 01:00:20,840 --> 01:00:24,680 -[Dominic] It's not true. Is it? -Yes. In Ukraine, in Uman. 1103 01:00:25,320 --> 01:00:27,760 [Dominic] He went there for a religious trip? 1104 01:00:28,680 --> 01:00:31,480 Yes, he wanted to go to Uman to see the rabbi. 1105 01:00:31,560 --> 01:00:35,800 [mid-tempo music] 1106 01:00:38,160 --> 01:00:40,440 [Shirly Chikli] He was always there for his family. 1107 01:00:40,520 --> 01:00:42,680 He spoiled the children. 1108 01:00:44,200 --> 01:00:47,080 Gilbert was like a Robin Hood. 1109 01:00:49,560 --> 01:00:50,400 [Dominic] Why? 1110 01:00:50,480 --> 01:00:53,080 Because he always wanted to help the poor, 1111 01:00:54,400 --> 01:00:58,640 but to help the poor, he had to do something that isn't… 1112 01:01:00,960 --> 01:01:02,280 following the rules. 1113 01:01:02,360 --> 01:01:04,960 [suspenseful music] 1114 01:01:05,960 --> 01:01:11,720 [Mickaël Mandine] In this case, the main victims transferred 73 million euros. 1115 01:01:11,800 --> 01:01:13,600 It was pretty incredible. 1116 01:01:14,680 --> 01:01:17,480 We are informed that Gilbert Chikli is in Ukraine. 1117 01:01:18,160 --> 01:01:19,840 We need him extradited. 1118 01:01:19,920 --> 01:01:21,720 [upbeat music] 1119 01:01:23,000 --> 01:01:26,120 [Mickaël Mandine] We have to be very quick, before he leaves a second time. 1120 01:01:26,200 --> 01:01:28,840 [suspenseful music] 1121 01:01:28,920 --> 01:01:32,880 [David Katz]In Ukraine, the sand-clock started to tick 1122 01:01:32,960 --> 01:01:38,560 because we had to speed up all the proceedings in order to arrest him there. 1123 01:01:39,160 --> 01:01:40,600 [radio squawks] 1124 01:01:41,760 --> 01:01:43,520 [Mickaël Mandine] An arrest warrant is issued. 1125 01:01:43,600 --> 01:01:47,080 [voice on radio] 1126 01:01:47,160 --> 01:01:49,760 [Mickaël Mandine] The Ukrainian police follows every move. 1127 01:01:49,840 --> 01:01:52,760 -[recorded voice] I copy your message. -[Mickaël] They stay on him. 1128 01:01:52,840 --> 01:01:54,840 [suspenseful music] 1129 01:01:54,920 --> 01:01:56,400 [recorded voice, inaudible] 1130 01:01:56,480 --> 01:01:57,840 [Mickaël Mandine] I copy your message 1131 01:01:57,920 --> 01:02:01,080 [inaudible] 1132 01:02:01,160 --> 01:02:03,080 [police] Police! 1133 01:02:04,800 --> 01:02:06,360 Hands behind your back. 1134 01:02:07,920 --> 01:02:11,240 His face. Hands behind your back. 1135 01:02:12,880 --> 01:02:14,200 [Mickaël Mandine] When he gets arrested, 1136 01:02:14,280 --> 01:02:16,960 the Ukrainian police took three phones from him. 1137 01:02:17,680 --> 01:02:21,440 Inside, all his WhatsApps, all the photos, the videos, 1138 01:02:21,520 --> 01:02:26,480 and we find something very precious for us and the investigation. 1139 01:02:27,240 --> 01:02:30,320 [mid-tempo music] 1140 01:02:32,960 --> 01:02:36,000 [Mickaël Mandine] Despite the blurriness and poor quality of the video, 1141 01:02:37,280 --> 01:02:40,000 the figure really looks like Jean-Yves Le Drian. 1142 01:02:40,080 --> 01:02:42,720 [mid-tempo music] 1143 01:02:44,440 --> 01:02:46,840 [Ludovic Elbaz] Of course, but how many times do I have to ask you? 1144 01:02:48,200 --> 01:02:51,040 Let him do what has to be done, and let's get out of here already! 1145 01:02:54,680 --> 01:02:57,200 [in Arabic] If he needs something, tell him to call me. Okay. Bye. 1146 01:03:00,320 --> 01:03:01,720 So, what do you want to know? 1147 01:03:01,800 --> 01:03:03,040 LUDOVIC ELBAZ EXTRADITION LAWYER 1148 01:03:03,120 --> 01:03:04,680 I've been a lawyer for ten years, 1149 01:03:04,760 --> 01:03:06,760 I have an office in Paris and an office in Israel. 1150 01:03:07,720 --> 01:03:08,960 Hello? 1151 01:03:09,040 --> 01:03:12,840 I just landed, I'm at Charles de Gaulle airport, and I get a call. 1152 01:03:13,840 --> 01:03:16,920 I am told Gilbert and his associate have been arrested in Ukraine. 1153 01:03:17,000 --> 01:03:20,320 Arrest warrant, extradition, right now, they're in jail. 1154 01:03:20,400 --> 01:03:23,320 I have to react super quickly, get a plane to get back to Ukraine. 1155 01:03:26,240 --> 01:03:28,760 When I got my permit to go see them in jail, 1156 01:03:30,280 --> 01:03:31,880 it was quite extraordinary. 1157 01:03:32,760 --> 01:03:34,320 It's an insane context. 1158 01:03:35,240 --> 01:03:37,840 The prison guards are members of the army, 1159 01:03:37,920 --> 01:03:39,840 there are 50 prisoners per cell, 1160 01:03:39,920 --> 01:03:44,040 there are two-meter tall prisoners covered in tattoos with swastikas in the back. 1161 01:03:45,640 --> 01:03:47,880 It's nothing like a French prison. 1162 01:03:47,960 --> 01:03:50,200 [tense music] 1163 01:03:50,280 --> 01:03:51,280 [phone rings] 1164 01:03:52,960 --> 01:03:54,560 [Shirly Chikli] I receive a call from Ukraine. 1165 01:03:56,080 --> 01:03:58,320 And he tells me, 1166 01:03:59,200 --> 01:04:01,600 "Shirly, Interpol have caught me." 1167 01:04:03,120 --> 01:04:04,320 My heart sank. 1168 01:04:04,400 --> 01:04:06,080 "I wasn't feeling well, I cried, and I said, 1169 01:04:06,160 --> 01:04:09,840 "What? I'm on my way." 1170 01:04:14,000 --> 01:04:16,920 I waited for the morning, I went to the courthouse, 1171 01:04:17,600 --> 01:04:20,240 and I found Gilbert in a cage. 1172 01:04:21,480 --> 01:04:25,600 He tells me, "Shirly, sorry, Shirly, sorry." 1173 01:04:25,680 --> 01:04:28,120 I say, "Don't worry, I'm with you." 1174 01:04:29,120 --> 01:04:32,360 I grabbed his hand and said, "I won't abandon you. 1175 01:04:32,440 --> 01:04:35,920 I will be with you, I'm not leaving Ukraine until you get out of here." 1176 01:04:37,320 --> 01:04:39,080 And I did everything I could. 1177 01:04:40,040 --> 01:04:42,720 Everything he wanted brought inside, I brought it inside. 1178 01:04:43,840 --> 01:04:44,880 I brought him a bed. 1179 01:04:45,600 --> 01:04:49,040 So he could sleep well, even vodka, alcohol, everything. 1180 01:04:50,920 --> 01:04:53,080 [Gilbert Chikli] Let's toast with the vodka Absolut. 1181 01:04:53,160 --> 01:04:55,640 [indistinct chatter and background music] 1182 01:04:56,800 --> 01:04:58,240 [accomplice x] Here in Kyiv, in prison. 1183 01:04:59,840 --> 01:05:01,320 [Gilbert Chikli] Come on, you're ready? 1184 01:05:01,400 --> 01:05:02,880 [accomplice x] To our release God willing. 1185 01:05:02,960 --> 01:05:04,040 [Gilbert Chikli] To our release and our millions. 1186 01:05:04,120 --> 01:05:05,360 [accomplice x] Positive things. 1187 01:05:06,680 --> 01:05:08,080 [Shirly Chikli] I brought him meat. 1188 01:05:09,560 --> 01:05:10,920 [accomplice x] Here is our lunch. 1189 01:05:12,520 --> 01:05:14,920 I even had a fridge delivered to him. 1190 01:05:16,200 --> 01:05:17,640 [accomplice x] Here is the fridge. 1191 01:05:18,560 --> 01:05:20,600 Here's your purchase of the day, Gilbert. 1192 01:05:21,560 --> 01:05:25,160 [Gilbert Chikli] for today's purchase, I have a fridge so we can have ribeye. 1193 01:05:25,240 --> 01:05:26,080 [Gilbert Chikli] Fuck you to those 1194 01:05:26,160 --> 01:05:27,720 who thought we were suffering. 1195 01:05:27,800 --> 01:05:30,080 We are bosses and we'll keep being bosses. Bam! 1196 01:05:30,840 --> 01:05:32,200 [laughter] 1197 01:05:33,960 --> 01:05:36,600 [Gilbert Chikli] Fuck the French justice system. Fuck you, I'm not coming. 1198 01:05:36,680 --> 01:05:38,920 And even if I come, fuck you anyway. 1199 01:05:39,520 --> 01:05:41,200 [accomplice x] Right, thank you, fuck you too. 1200 01:05:43,880 --> 01:05:46,600 AFTER SPENDING THREE MONTHS IN A UKRAINIAN PRISON 1201 01:05:46,680 --> 01:05:48,840 CHIKLI IS EXTRADITED BACK TO FRANCE 1202 01:05:48,920 --> 01:05:51,400 AGAIN 1203 01:05:51,480 --> 01:05:54,080 [tense music] 1204 01:05:55,560 --> 01:05:56,720 [Gilbert Chikli] Believe me, 1205 01:05:56,800 --> 01:05:58,480 I could have done much more than this. 1206 01:05:58,560 --> 01:06:00,480 I could have entered any system, 1207 01:06:01,280 --> 01:06:04,920 I could have entered a political system, whatever you want. 1208 01:06:05,000 --> 01:06:06,400 I swear, this is true. 1209 01:06:06,480 --> 01:06:09,040 [sad music] 1210 01:06:10,360 --> 01:06:13,560 [Mickaël Mandine] It is certain that if Chikli hadn't been arrested in Ukraine, 1211 01:06:14,440 --> 01:06:16,440 we would have faced a new wave of scams. 1212 01:06:17,760 --> 01:06:22,360 On the phone we seized, he has masks of several political figures. 1213 01:06:23,280 --> 01:06:25,400 [Gilbert Chikli] Can you look at Macron please? 1214 01:06:27,280 --> 01:06:29,960 But we mainly notice on his phone 1215 01:06:30,040 --> 01:06:33,080 that he is trying to find a mask of Albert of Monaco. 1216 01:06:35,840 --> 01:06:38,600 [Gilbert Chikli] You put it down and the plastic stays straight, alright? 1217 01:06:38,680 --> 01:06:41,320 Without putting it on, you see that it's the prince. 1218 01:06:41,400 --> 01:06:45,160 [soft music] 1219 01:06:47,800 --> 01:06:50,600 [Mickaël Mandine] I believe a large scale scam was being put together. 1220 01:06:51,560 --> 01:06:53,320 What we saw with Jean-Yves Le Drian, 1221 01:06:54,240 --> 01:06:56,320 we would have seen it with Albert of Monaco. 1222 01:07:00,640 --> 01:07:04,160 How do I defend the fact that Gilbert had the mask of Prince Albert on his phone? 1223 01:07:05,920 --> 01:07:09,800 Maybe he has a particular affection for Monaco. 1224 01:07:10,440 --> 01:07:11,280 I don't know. 1225 01:07:11,360 --> 01:07:13,720 [suspenseful music] 1226 01:07:16,400 --> 01:07:18,440 [reporter] Another trial is starting this afternoon, 1227 01:07:18,520 --> 01:07:20,400 of a rather extraordinary scam. 1228 01:07:20,480 --> 01:07:23,960 Listen to this, seven people are on trial for having impersonated 1229 01:07:24,040 --> 01:07:28,280 the Minister of Foreign Affairs, Jean-Yves Le Drian. 1230 01:07:29,120 --> 01:07:31,120 Was the office similar to yours? 1231 01:07:31,920 --> 01:07:34,920 They were… talented, yes. 1232 01:07:35,000 --> 01:07:37,440 And unfortunately some people were victims. 1233 01:07:38,280 --> 01:07:40,400 They imitated my voice well but it can't be me, 1234 01:07:40,480 --> 01:07:41,320 that's it. [chuckles] 1235 01:07:42,760 --> 01:07:44,760 Well, it could be a fabulous movie script 1236 01:07:44,840 --> 01:07:47,240 but the true story will play out here this afternoon. 1237 01:07:48,680 --> 01:07:52,240 [reporter] The alleged mastermind behind these operations, Gilbert Chikli, 1238 01:07:52,320 --> 01:07:55,000 King of Scams, a 54-year-old Franco-Israeli. 1239 01:07:55,960 --> 01:07:57,160 With just a phone, 1240 01:07:57,240 --> 01:07:59,840 getting people to hand him bags with thousands of euros. 1241 01:08:01,120 --> 01:08:02,600 It is absolutely humiliating, 1242 01:08:02,680 --> 01:08:06,400 and he created extremely severe narcissistic wounds on his victims. 1243 01:08:07,920 --> 01:08:10,320 [Delphine Meillet] I discover Gilbert Chikli there in the dock, 1244 01:08:12,360 --> 01:08:14,600 and I see he has a sort of fan club there. 1245 01:08:15,800 --> 01:08:18,840 He has a sort of support committee and they're so loud 1246 01:08:18,920 --> 01:08:21,680 that the judge has to ask them to be silent when he is being questioned. 1247 01:08:21,760 --> 01:08:23,560 [suspenseful music] 1248 01:08:26,240 --> 01:08:30,800 Gilbert Chikli has a mixture of flamboyance and denial. 1249 01:08:31,399 --> 01:08:34,520 "Not at all, look at me, I'm not the genius they say I am, 1250 01:08:34,600 --> 01:08:36,800 you're giving me way too much credit. 1251 01:08:36,880 --> 01:08:40,479 Look at me, I am tired, I'm I sick, leave me alone." 1252 01:08:42,520 --> 01:08:44,720 He was playing a role with the lawyers, 1253 01:08:44,800 --> 01:08:48,120 playing a role with the judge, with the prosecutor he knew so well. 1254 01:08:48,200 --> 01:08:49,640 [mid-tempo music] 1255 01:08:51,120 --> 01:08:53,399 [Gilbert Chikli] I like a challenge, I've always liked a challenge. 1256 01:08:53,479 --> 01:08:56,560 It's like a boxing match, you always want to be the world champion. 1257 01:08:58,880 --> 01:09:00,120 I don't lose. 1258 01:09:00,200 --> 01:09:05,000 Either I win, or I learn. 1259 01:09:05,920 --> 01:09:09,080 And when you have this ability, you don't fear anything. 1260 01:09:09,160 --> 01:09:11,319 [mid-tempo music] 1261 01:09:13,720 --> 01:09:17,319 In fact, I think that Gilbert Chikli is a police fantasy, 1262 01:09:17,399 --> 01:09:19,880 and that too much has been made of him. 1263 01:09:22,720 --> 01:09:25,359 [Stéphane Sebag] During the trial, we start analyzing the images. 1264 01:09:27,479 --> 01:09:29,040 We see a man in make-up, 1265 01:09:29,120 --> 01:09:30,319 STEPHANE SEBAG, CHIKLI'S LAWYER TWO 1266 01:09:30,399 --> 01:09:33,160 apparently sitting at the desk of a minister, 1267 01:09:33,880 --> 01:09:37,880 and the court will ask itself the question as to whether it is indeed Gilbert Chikli. 1268 01:09:37,960 --> 01:09:41,080 [suspenseful music] 1269 01:09:42,399 --> 01:09:45,399 [Delphine Meillet] He claims the character is much taller and bigger than him, 1270 01:09:45,479 --> 01:09:47,200 so it can't possibly be him. 1271 01:09:49,439 --> 01:09:52,760 [Stéphane Sebag] The forearms of the person in makeup are hairless. 1272 01:09:53,760 --> 01:09:58,600 Gilbert Chikli has hair all over his arms. 1273 01:09:58,680 --> 01:10:03,360 He's going to say "You can see my arms, it can't be me." 1274 01:10:04,040 --> 01:10:07,560 [mid-tempo music] 1275 01:10:08,880 --> 01:10:12,440 We make him listen to the voices recorded by the victims. 1276 01:10:14,040 --> 01:10:15,840 From then on, he won't say a single word. 1277 01:10:16,840 --> 01:10:20,080 And on the third day of the hearing, we hear the voice recordings. 1278 01:10:20,160 --> 01:10:22,040 And I can tell you… 1279 01:10:22,120 --> 01:10:25,800 There are powerful and important moments in the hearing and this was one of them. 1280 01:10:26,720 --> 01:10:28,000 [phone rings] 1281 01:10:28,080 --> 01:10:29,160 [Aga Khan] Hello? 1282 01:10:30,280 --> 01:10:34,160 [Gilbert] Yes, do you have an update? It's in your interest, your Highness. 1283 01:10:34,240 --> 01:10:35,240 [Aga Khan] Okay. 1284 01:10:35,320 --> 01:10:37,200 [Ludovic Elbaz] It's 100% not Gilbert. 1285 01:10:37,880 --> 01:10:38,920 [Gilbert Chikli] So I'm calling you because 1286 01:10:39,000 --> 01:10:40,880 we have to transfer you the funds… 1287 01:10:42,320 --> 01:10:44,600 [Aga Khan] What time can you call me back? 1288 01:10:45,360 --> 01:10:46,560 [Gilbert Chikli] In about an hour if you'd like. 1289 01:10:46,640 --> 01:10:47,680 [Aga Khan] Okay. 1290 01:10:48,280 --> 01:10:49,720 [Dominic] Isn't this Gilbert Chikli? 1291 01:10:55,600 --> 01:10:57,720 You can't believe I'm going to answer your question. 1292 01:10:58,720 --> 01:11:00,960 Seriously. 1293 01:11:07,360 --> 01:11:08,720 [Gilbert Chikli] If I call you back in an hour, 1294 01:11:08,800 --> 01:11:12,240 give me the exact costs so I know how much I need to transfer back to you. 1295 01:11:13,240 --> 01:11:17,080 Ah, it's extraordinary, because it's really his voice. 1296 01:11:17,160 --> 01:11:19,800 There is no doubt. It's incredible, 1297 01:11:20,600 --> 01:11:22,320 it's… it's him, without a doubt. 1298 01:11:23,000 --> 01:11:24,520 -[Dominic] It's him? -[Sophie Grenier] It's him. 1299 01:11:24,600 --> 01:11:27,120 -[Dominic] Are you 100% sure? -Oh yes, I'm sure. 1300 01:11:27,960 --> 01:11:29,280 -[Dominic] No doubt? -Absolutely no doubt. 1301 01:11:31,240 --> 01:11:33,760 The voice that we heard for two days, Chikli 1302 01:11:33,840 --> 01:11:38,560 was exactly the same as the one in the recordings. 1303 01:11:38,640 --> 01:11:39,680 It was an exceptional moment. 1304 01:11:40,560 --> 01:11:43,480 Everyone recognized the voice, no ambiguity. At all. 1305 01:11:43,560 --> 01:11:45,800 [mid-tempo music] 1306 01:11:46,840 --> 01:11:48,080 Now justice. 1307 01:11:48,160 --> 01:11:51,800 The fake Le Drian sentenced to seven and eleven years in prison 1308 01:11:51,880 --> 01:11:53,480 by the Paris Criminal Court. 1309 01:11:53,560 --> 01:11:55,760 Gilbert Chikli, 54, 1310 01:11:55,840 --> 01:11:58,360 guilty of assuming the identity of Le Drian. 1311 01:12:00,080 --> 01:12:05,200 BETWEEN 2005 AND 2017 GILBERT CHIKLI SCAMMED OVER 100 MILLION EUROS 1312 01:12:05,280 --> 01:12:11,080 HE WAS SENTENCED TO 11 YEARS IN PRISON AND FINED TWO MILLION EUROS 1313 01:12:11,880 --> 01:12:13,760 I felt awful. 1314 01:12:15,040 --> 01:12:17,480 I looked at him with tears in my eyes. 1315 01:12:19,120 --> 01:12:20,320 I was alone. 1316 01:12:21,080 --> 01:12:24,840 I couldn't live like this, without Gilbert. 1317 01:12:25,440 --> 01:12:31,640 I go outside to breathe a little, and I see a journalist. 1318 01:12:32,360 --> 01:12:34,920 He says to me, "Who are you?" 1319 01:12:35,000 --> 01:12:38,080 I told him, "I am Gilbert Chikli's wife." 1320 01:12:39,440 --> 01:12:41,320 And he laughs. 1321 01:12:42,400 --> 01:12:44,800 I asked him, "Why are you laughing?" 1322 01:12:45,800 --> 01:12:48,640 And he told me, "She is Gilbert Chikli's wife." 1323 01:12:51,560 --> 01:12:56,120 I didn't even ask who this woman was. I didn't want to believe in anything. 1324 01:12:57,760 --> 01:12:59,240 I said, "That's it, stop." 1325 01:13:00,760 --> 01:13:05,160 [tense music] 1326 01:13:05,240 --> 01:13:08,240 SINCE HIS ARREST IN UKRAINE, 1327 01:13:08,320 --> 01:13:11,160 GILBERT CHIKLI HAS STARTED AN ONLINE RELATIONSHIP WITH ANOTHER WOMAN 1328 01:13:14,520 --> 01:13:16,840 [Shirly Chikli] For fifteen years, I did everything for him. 1329 01:13:16,920 --> 01:13:19,400 I waged war with everyone for him. 1330 01:13:20,280 --> 01:13:22,720 After everything you give to someone, 1331 01:13:24,080 --> 01:13:26,520 in the end, it's over in two seconds. 1332 01:13:27,440 --> 01:13:29,760 My children have suffered everything. 1333 01:13:29,840 --> 01:13:33,720 Up till now, my little one, she cries. 1334 01:13:33,800 --> 01:13:36,320 She cries at night, she still wants her dad. 1335 01:13:36,400 --> 01:13:38,840 She doesn't understand why he is not there. 1336 01:13:41,640 --> 01:13:43,120 It wasn't supposed to end like this. 1337 01:13:49,960 --> 01:13:52,480 [sad music] 1338 01:13:53,880 --> 01:14:00,000 [Élise Le Guével] Gilbert Chikli is colorful, funny, sarcastic, seductive. 1339 01:14:01,160 --> 01:14:03,120 He pretends to be Arsène Lupin, 1340 01:14:03,200 --> 01:14:04,480 a gentleman thief. 1341 01:14:05,480 --> 01:14:08,280 I steal from the rich, I am just clever. 1342 01:14:09,280 --> 01:14:11,360 But in fact, he doesn't steal from the rich. 1343 01:14:11,440 --> 01:14:15,520 He crushes conscientious people who want to do good. 1344 01:14:15,600 --> 01:14:20,200 He wants to be Robin Hood, but he crushed people. 1345 01:14:20,280 --> 01:14:23,120 [sad music] 1346 01:14:24,280 --> 01:14:27,720 It was a massive blow that would prevent me from holding a pencil 1347 01:14:27,800 --> 01:14:29,880 for more than two years. 1348 01:14:29,960 --> 01:14:34,560 My boss fired me, I became unemployed. 1349 01:14:34,640 --> 01:14:36,320 [inhales] 1350 01:14:38,640 --> 01:14:40,320 I started seeing a therapist. 1351 01:14:40,920 --> 01:14:42,840 I was really at my lowest point. 1352 01:14:44,720 --> 01:14:47,920 He's a guy that has no morals, who destroys lives. 1353 01:14:50,680 --> 01:14:56,480 The scammers contacted the entire French administration. 1354 01:14:58,600 --> 01:15:02,720 It's an extremely serious scam that could have put French foreign policy at risk. 1355 01:15:04,640 --> 01:15:08,040 We have to remember that at the time, there really were French hostages 1356 01:15:08,120 --> 01:15:10,320 who were really killed in 2015. 1357 01:15:11,200 --> 01:15:13,240 This case could have been much worse. 1358 01:15:15,440 --> 01:15:19,560 Chikli could have had blood on his hands, we got very close. 1359 01:15:22,200 --> 01:15:24,400 I feel it will never be over for him. 1360 01:15:25,600 --> 01:15:26,920 He will die on stage. 1361 01:15:28,000 --> 01:15:30,880 [somber music] 1362 01:15:31,960 --> 01:15:34,960 [Gilbert Chikli] If I had to leave a message for all who will listen to me, 1363 01:15:36,240 --> 01:15:42,080 first of all, I would like to say sorry, from the bottom of my heart. 1364 01:15:44,880 --> 01:15:47,520 But I am Gilbert Chikli, 1365 01:15:47,600 --> 01:15:49,320 and I will always be Gilbert Chikli, 1366 01:15:49,400 --> 01:15:52,920 and I will leave as Gilbert Chikli. That's all. 1367 01:15:55,760 --> 01:15:59,840 [upbeat piano music] 1368 01:16:01,160 --> 01:16:03,440 SHIRLY NUMBER TWO HAS FILED FOR DIVORCE 1369 01:16:04,480 --> 01:16:07,440 AND IS NOW TRAVELING THE WORLD AS A TOP DJ 1370 01:16:10,160 --> 01:16:14,360 SHIRLEY NUMBER ONE HAS PUT HER LIFE WITH GILBERT BEHIND HER 1371 01:16:14,440 --> 01:16:18,000 AND TAKES TIME FOR HERSELF 1372 01:16:20,760 --> 01:16:24,480 SOPHIE CONTEMPLATED A JOB IN THE SECRET SERVICE 1373 01:16:25,360 --> 01:16:29,120 BUT HAS DECIDED TO KEEP WORKING AS A CHIEF FINANCIAL OFFICER 1374 01:16:30,800 --> 01:16:34,520 GUY-PETRUS STILL PLAYS HOST TO MANY FAMOUS POLITICIANS AT THE CHATEAU GUADET 1375 01:16:37,520 --> 01:16:40,920 BUT POLITELY DECLINED TO PAY ANY MONEY TO THE FAKE MINISTER 1376 01:16:42,800 --> 01:16:45,240 [bird chirps] 1377 01:16:45,320 --> 01:16:48,280 [fast-paced music] 1378 01:18:09,000 --> 01:18:12,520 Subtitle Translation by: Adefoluke Adebayo 111839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.