All language subtitles for The Last Drive-In with Joe Bob Briggs S29E01 smbr Party Massacre 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BFM_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,448 --> 00:00:07,965 ♪ Hey, everybody, have you heard the news? ♪ 2 00:00:08,068 --> 00:00:11,172 ♪ Joe Bob is back in town ♪ 3 00:00:11,275 --> 00:00:15,034 ♪ He's over at the drive-in, hanging around ♪ 4 00:00:15,137 --> 00:00:18,137 ♪ Watching crazy movies, so come on down ♪ 5 00:00:18,241 --> 00:00:22,275 ♪ To Joe Bob's "Last Drive-In" show ♪ 6 00:00:22,379 --> 00:00:26,137 ♪ Blood, beasties, boobies, and more ♪ 7 00:00:26,241 --> 00:00:29,413 ♪ Joe Bob's "Last Drive-In" show ♪ 8 00:00:29,517 --> 00:00:33,344 ♪ It's a spooky good time with monsters and ghosts ♪ 9 00:00:33,448 --> 00:00:37,034 ♪ Crazy, kooky fun with the world's greatest host ♪ 10 00:00:37,137 --> 00:00:38,965 ♪ Joe Bob's "Last Drive-In" show ♪ 11 00:00:39,068 --> 00:00:40,448 ♪ It's gonna be legendary ♪ 12 00:00:40,551 --> 00:00:42,827 ♪ Joe Bob's "Last Drive-In" show ♪ 13 00:00:42,931 --> 00:00:44,275 ♪ It's gonna be very scary ♪ 14 00:00:44,379 --> 00:00:47,103 ♪ Joe Bob's "Last Drive-In" show ♪ 15 00:00:47,206 --> 00:00:48,413 ♪ Let's go ♪ 16 00:00:48,517 --> 00:00:54,068 ♪ 17 00:00:54,172 --> 00:00:55,551 [Thuder crashes] 18 00:00:58,275 --> 00:00:59,793 [Static crackles] 19 00:01:07,137 --> 00:01:09,068 -Is he here? I haven't seen him. 20 00:01:09,172 --> 00:01:11,862 -Hey, is anybody seen Joe Bob? 21 00:01:11,965 --> 00:01:13,206 -Yeah. -Oh, Darcy! 22 00:01:13,310 --> 00:01:15,758 -Hey. -You're not gonna believe this. 23 00:01:15,862 --> 00:01:17,551 This is gonna be so great. 24 00:01:17,655 --> 00:01:20,482 Welcome, everyone, to Joe Bob's Nightmareathon. 25 00:01:20,586 --> 00:01:22,793 -Yeah! -Coming from the deep -- 26 00:01:22,896 --> 00:01:24,206 Yeah, we're coming from the deep, 27 00:01:24,310 --> 00:01:26,931 murky forests of Coweta County, Georgia! 28 00:01:27,034 --> 00:01:28,448 A place so spooky 29 00:01:28,551 --> 00:01:30,137 that General Sherman wouldn't even go in here. 30 00:01:30,241 --> 00:01:31,862 He said, "Oh, fuck that. Don't go in that place. 31 00:01:31,965 --> 00:01:33,862 You know, there are other routes we can take to go to the sea." 32 00:01:33,965 --> 00:01:39,965 And, um, you know, and, girls, I have an announcement to make. 33 00:01:40,068 --> 00:01:41,689 Where are the girls? 34 00:01:41,793 --> 00:01:43,551 -Well, they're not here yet. 35 00:01:43,655 --> 00:01:45,931 It's really hard to find this place. 36 00:01:46,034 --> 00:01:49,000 -We can't have a slumber party without girls in lingerie, 37 00:01:49,103 --> 00:01:51,137 stretching the fibers on their bodices. 38 00:01:51,241 --> 00:01:53,310 -On their what now? 39 00:01:53,413 --> 00:01:55,965 -You know, bosomy peekaboo lingerie. 40 00:01:56,068 --> 00:01:57,620 That's what you do at a slumber party. 41 00:01:57,724 --> 00:02:00,206 -Oh, really? So what kind of lingerie are you wearing? 42 00:02:00,310 --> 00:02:03,068 -I think you can see what I'm wearing, Darcy. 43 00:02:03,172 --> 00:02:04,827 -I see it. -All right. 44 00:02:04,931 --> 00:02:07,965 What do people do when they plan a weekend together in the woods? 45 00:02:08,068 --> 00:02:10,241 -Gather firewood. 46 00:02:10,344 --> 00:02:11,862 -Darcy, it's Labor Day weekend. 47 00:02:11,965 --> 00:02:14,482 You get your hunting license. That's what you do. 48 00:02:14,586 --> 00:02:17,586 But not just any hunting license. We are hunting fox. 49 00:02:17,689 --> 00:02:20,517 -Oh, we are not hunting fox. No. 50 00:02:20,620 --> 00:02:22,551 -We are hunting fox, Darcy. I just came from there. 51 00:02:22,655 --> 00:02:24,620 There's a place over in McDuffie County. 52 00:02:24,724 --> 00:02:26,655 It is a straight shot on Interstate 20. 53 00:02:26,758 --> 00:02:30,103 They got 8,000 fox hunting acres through varied terrain. 54 00:02:30,206 --> 00:02:31,793 And as soon as the Nightmareathon is over 55 00:02:31,896 --> 00:02:34,310 tomorrow, we can load up, we can be there in two hours, 56 00:02:34,413 --> 00:02:36,068 and we can get there before dusk, 57 00:02:36,172 --> 00:02:38,448 which is when the foxes come out. 58 00:02:38,551 --> 00:02:41,379 -Did you get into the Wonder Wheat again? 59 00:02:41,482 --> 00:02:43,448 -Darcy, what is our first movie tonight? 60 00:02:43,551 --> 00:02:46,275 -Oh, you know what our first movie tonight is. 61 00:02:46,379 --> 00:02:48,172 -Who wrote our first movie tonight? 62 00:02:48,275 --> 00:02:49,586 -Rita Mae Brown. 63 00:02:49,689 --> 00:02:51,379 -And what is Rita Mae Brown known for? 64 00:02:51,482 --> 00:02:53,413 -A famous lesbian novel, 65 00:02:53,517 --> 00:02:56,103 being the girlfriend of Martina N... 66 00:02:56,206 --> 00:02:57,896 -Navratilova. Yes. She did that. 67 00:02:58,000 --> 00:02:59,620 She was with her. They hooked up. 68 00:02:59,724 --> 00:03:01,206 -Yes, they did. 69 00:03:01,310 --> 00:03:03,034 Um, she fights for women's rights. 70 00:03:03,137 --> 00:03:05,724 She's a writer. -She is a great writer. 71 00:03:05,827 --> 00:03:08,517 In fact, not only did she write tonight's movie, 72 00:03:08,620 --> 00:03:10,586 "The Slumber Party Massacre." 73 00:03:10,689 --> 00:03:12,517 -Yeah! -But she did write a novel 74 00:03:12,620 --> 00:03:16,310 called "Rubyfruit Jungle" that blew people's minds in 1973, 75 00:03:16,413 --> 00:03:19,448 before this movie blew people's minds in 1982. 76 00:03:19,551 --> 00:03:21,896 And so we are paying tribute to her tonight, 77 00:03:22,000 --> 00:03:24,241 and we're also paying tribute to the late, great Roger Corman, 78 00:03:24,344 --> 00:03:27,551 by the way, because the first movie 79 00:03:27,655 --> 00:03:29,034 and the last movie of the Nightmareathon are movies 80 00:03:29,137 --> 00:03:31,068 that Roger produced. 81 00:03:31,172 --> 00:03:36,241 And we are doing that with a celebration of fox hunting. 82 00:03:36,344 --> 00:03:37,586 [Laughter] 83 00:03:37,689 --> 00:03:39,379 -Are you trying to be mysterious? 84 00:03:39,482 --> 00:03:43,517 -Rita Mae Brown has the most famous pack of foxhounds 85 00:03:43,620 --> 00:03:45,586 in the Shenandoah Valley. 86 00:03:45,689 --> 00:03:48,931 She has 72 bloodhounds at her ranch in Afton, Virginia. 87 00:03:49,034 --> 00:03:50,517 -That cannot be true. -Why not? 88 00:03:50,620 --> 00:03:52,689 -Because she is all about animal rights. 89 00:03:52,793 --> 00:03:54,896 She's written a whole series of mystery novels 90 00:03:55,000 --> 00:03:57,620 that are co-written by her cat. 91 00:03:57,724 --> 00:04:00,000 -Correct. Sneaky Pie the cat. 92 00:04:00,103 --> 00:04:01,206 He helped solve all the mysteries 93 00:04:01,310 --> 00:04:02,931 in the Mrs. Murphy books. 94 00:04:03,034 --> 00:04:05,344 -That's so cute. -But she also loves fox hunting. 95 00:04:05,448 --> 00:04:08,241 She is, in fact, a master of foxhounds. 96 00:04:08,344 --> 00:04:11,620 But if it's a really hot day, she puts sunglasses on the fox. 97 00:04:11,724 --> 00:04:12,827 -She does not. 98 00:04:12,931 --> 00:04:14,689 -She does! She's the coolest woman alive. 99 00:04:14,793 --> 00:04:16,448 She's been running those fox hunts in 100 00:04:16,551 --> 00:04:18,551 Nelson County, Virginia, and Buckingham County, Virginia, 101 00:04:18,655 --> 00:04:21,862 for 30 years. -Why are you doing this? 102 00:04:21,965 --> 00:04:24,413 -What else should we do on a slumber party weekend? 103 00:04:24,517 --> 00:04:26,689 I mean, if it was up to me, we'd go full bore 104 00:04:26,793 --> 00:04:29,931 Jerry Lewis muscular dystrophy and show 54 hours of movies. 105 00:04:30,034 --> 00:04:31,724 -Yeah. -But we're on Shudder. 106 00:04:31,827 --> 00:04:33,482 I mean, we have to scale it back, 107 00:04:33,586 --> 00:04:35,931 so we'll be done by noon tomorrow. 108 00:04:36,034 --> 00:04:37,482 -Yeah! -For you guys watching 109 00:04:37,586 --> 00:04:39,931 in Sydney and Melbourne, right now, it's just after 110 00:04:40,034 --> 00:04:43,172 11:00 in the morning, right, on Saturday. 111 00:04:43,275 --> 00:04:44,758 So you're going to get the Nightmareathon 112 00:04:44,862 --> 00:04:46,000 during normal hours. 113 00:04:46,103 --> 00:04:47,724 It'll be done about 2:00 a.m. Sunday morning. 114 00:04:47,827 --> 00:04:50,862 So -- Well, of course that means you're going 115 00:04:50,965 --> 00:04:53,862 to have to wait to fox hunt until Sunday afternoon. 116 00:04:53,965 --> 00:04:56,758 -Why are you always telling us about the Australia schedule? 117 00:04:56,862 --> 00:05:01,275 -Because our Aussie mutants go to enormous lengths 118 00:05:01,379 --> 00:05:03,482 to watch this show in real time. 119 00:05:03,586 --> 00:05:05,413 They are crazy, and they probably fox hunt 120 00:05:05,517 --> 00:05:08,275 more than we do. -We're not fox hunting. 121 00:05:08,379 --> 00:05:10,206 -It's just a way to honor Rita Mae Brown. 122 00:05:10,310 --> 00:05:12,241 What would you like to do? 123 00:05:12,344 --> 00:05:15,482 -Uh, pillow fights, paint each other's nails. 124 00:05:15,586 --> 00:05:19,275 Just be goofy. Dancing, imbibing. 125 00:05:19,379 --> 00:05:21,655 -Imbibing. -Imbibing. 126 00:05:21,758 --> 00:05:24,413 I brought lots of things to imbibe. 127 00:05:24,517 --> 00:05:26,517 -What? Like Doritos? 128 00:05:26,620 --> 00:05:29,034 -Yeah, I got so many Doritos. 129 00:05:29,137 --> 00:05:31,241 We can order pizza, we can dance around doing, like, 130 00:05:31,344 --> 00:05:32,931 slumber party things. 131 00:05:33,034 --> 00:05:35,379 -Okay, that sounds good. And then we'll go fox hunting. 132 00:05:35,482 --> 00:05:36,724 -No, we won't. 133 00:05:36,827 --> 00:05:38,620 And wearing the uniform of a hunter 134 00:05:38,724 --> 00:05:40,965 is not exactly the best way to start a slumber party. 135 00:05:41,068 --> 00:05:43,827 -Now, Darcy, now, you've hurt my feelings now 136 00:05:43,931 --> 00:05:45,758 because these are regulation knee pad, 137 00:05:45,862 --> 00:05:48,827 full seat breeches with a black velvet hunt cap. 138 00:05:48,931 --> 00:05:52,068 And I've never had the chance to say "tallyho" in my life. 139 00:05:52,172 --> 00:05:55,206 Would you ruin that moment for me, to say "tallyho." 140 00:05:55,310 --> 00:05:56,586 -I would never. 141 00:05:56,689 --> 00:05:59,103 But why do they say "tally ho" anyway? 142 00:05:59,206 --> 00:06:00,655 What is that? 143 00:06:00,758 --> 00:06:02,379 -It means the quarry has been sighted. 144 00:06:02,482 --> 00:06:04,172 -You mean the fox? -That's when you say "tally ho." 145 00:06:04,275 --> 00:06:06,896 Well, yeah, the fox, you know, because that's the only quarry. 146 00:06:07,000 --> 00:06:09,827 -So it's a signal to the hounds to kill the fox? 147 00:06:09,931 --> 00:06:11,931 -No, it's just a signal to terrorize the fox. 148 00:06:12,034 --> 00:06:14,344 We don't kill the fox. -You don't kill the fox? 149 00:06:14,448 --> 00:06:16,068 -No. It's like Mexican bullfighting. 150 00:06:16,172 --> 00:06:17,586 You know, in America, you don't kill the fox, 151 00:06:17,689 --> 00:06:19,172 you let the fox go. 152 00:06:19,275 --> 00:06:21,586 If we even find the fox. A lot of times, the fox wins. 153 00:06:21,689 --> 00:06:24,655 But if the hounds get to him, we do snatch him up 154 00:06:24,758 --> 00:06:27,517 before they can rend his flesh into hundreds of bloody pieces. 155 00:06:27,620 --> 00:06:30,103 -Well, that makes me feel so much better. 156 00:06:30,206 --> 00:06:32,379 -And speaking of rending flesh into bloody pieces, 157 00:06:32,482 --> 00:06:34,517 our first movie in the Nightmareathon, 158 00:06:34,620 --> 00:06:37,862 this is our first marathon since Friday the 13th, 2018. 159 00:06:37,965 --> 00:06:40,275 -Yeah. -So I'm especially stoked 160 00:06:40,379 --> 00:06:41,965 because that night... 161 00:06:42,068 --> 00:06:44,137 -Nate, you broke the Internet, baby. 162 00:06:44,241 --> 00:06:46,793 -Well, yes, but that's -- 163 00:06:46,896 --> 00:06:48,620 It's impossible to break the internet tonight 164 00:06:48,724 --> 00:06:50,103 because we updated our whole system. 165 00:06:50,206 --> 00:06:51,586 The night we broke the Internet, 166 00:06:51,689 --> 00:06:55,344 we were using prehistoric computers. 167 00:06:55,448 --> 00:06:58,379 Now we have computers from the 17th century. 168 00:06:58,482 --> 00:07:00,827 -All right. Whoo! Shudder! 169 00:07:00,931 --> 00:07:02,482 -And by the way, please send us pictures 170 00:07:02,586 --> 00:07:03,931 of your Nightmareathon party. 171 00:07:04,034 --> 00:07:06,206 We will put those up during the movies. 172 00:07:06,310 --> 00:07:08,000 -Yeah. Please. 173 00:07:08,103 --> 00:07:09,482 -I know the guys who organized that kegger 174 00:07:09,586 --> 00:07:11,758 in Hell's Kitchen back in 2018... 175 00:07:11,862 --> 00:07:13,068 -Oh, my God. -...they're getting 176 00:07:13,172 --> 00:07:14,655 the old gang together tonight. 177 00:07:14,758 --> 00:07:16,689 And I know there are some especially depraved things 178 00:07:16,793 --> 00:07:19,586 going on in St. Paul, and you know who you are. 179 00:07:19,689 --> 00:07:21,965 And I know at least three households 180 00:07:22,068 --> 00:07:24,448 who are watching the entire Nightmareathon 181 00:07:24,551 --> 00:07:26,655 from outdoor screens in their backyards. 182 00:07:26,758 --> 00:07:29,241 So let's get this party started. 183 00:07:29,344 --> 00:07:31,000 -Yeah! 184 00:07:31,103 --> 00:07:32,586 -But why is everybody not here yet? 185 00:07:32,689 --> 00:07:34,448 Where is everybody? 186 00:07:34,551 --> 00:07:36,344 -They're kind of bogged down on a dirt road. 187 00:07:36,448 --> 00:07:38,137 -A dirt road? Where? 188 00:07:38,241 --> 00:07:41,103 -Whatever dirt road comes here, I don't know. 189 00:07:41,206 --> 00:07:45,034 My Uber driver refused to go the last 10 miles, like, refused. 190 00:07:45,137 --> 00:07:47,689 -So how'd you get here if you didn't have an Uber? 191 00:07:47,793 --> 00:07:49,103 -Well, I might have gotten a ride 192 00:07:49,206 --> 00:07:51,206 for some dudes in a pickup. -Wow. Okay. 193 00:07:51,310 --> 00:07:53,758 I guess people are real friendly around here then. 194 00:07:53,862 --> 00:07:55,965 -But they really were. And they said they might come by later. 195 00:07:56,068 --> 00:07:58,517 -Great. Some dudes are going to come by later, okay. 196 00:07:58,620 --> 00:08:00,862 -And they're going to wear a long johns. 197 00:08:00,965 --> 00:08:04,793 -Okay, Darcy, I'm glad you're making friends in the woods, 198 00:08:04,896 --> 00:08:07,655 but right now, we need to start the movie, 199 00:08:07,758 --> 00:08:11,551 and I'll try to text Felissa and Rhonda. 200 00:08:11,655 --> 00:08:14,896 Rhonda Shear! Yeah! -[Cheering] 201 00:08:15,000 --> 00:08:17,344 -Fuck yeah! -She said she was 202 00:08:17,448 --> 00:08:19,103 going to show up. 203 00:08:19,206 --> 00:08:20,689 I mean, you don't think she was just messing with me, do you? 204 00:08:20,793 --> 00:08:22,206 -Oh, my God. -She's coming, right? 205 00:08:22,310 --> 00:08:24,137 -If Rhonda says she's coming, she is coming. 206 00:08:24,241 --> 00:08:26,551 -All right, then, let's get the slumber party started 207 00:08:26,655 --> 00:08:28,724 with "Slumber Party Massacre." 208 00:08:28,827 --> 00:08:30,413 You know, this is one of those movies 209 00:08:30,517 --> 00:08:32,068 that when people talk about this movie, the first thing 210 00:08:32,172 --> 00:08:35,482 they want to tell you is it was made by women. 211 00:08:35,586 --> 00:08:37,689 Women director. Women writer. 212 00:08:37,793 --> 00:08:40,689 Well, it was also made by Roger Corman. 213 00:08:40,793 --> 00:08:43,103 He produced it, and he put up the money for it. 214 00:08:43,206 --> 00:08:45,586 And he always hired talented women anyway. 215 00:08:45,689 --> 00:08:47,137 It wasn't a new thing. 216 00:08:47,241 --> 00:08:50,344 But anyway, here "The Last Drive-in", uh, 217 00:08:50,448 --> 00:08:52,034 we don't care if it was made by men, 218 00:08:52,137 --> 00:08:54,034 women, or sexless creatures from Venus. 219 00:08:54,137 --> 00:08:57,793 We just know it is a slasher with plenty of naked boobs. 220 00:08:57,896 --> 00:09:01,103 But what we do care about is the vicious attacks 221 00:09:01,206 --> 00:09:03,551 that were made on director Amy Holden Jones 222 00:09:03,655 --> 00:09:05,103 for making this movie in the first place. 223 00:09:05,206 --> 00:09:08,517 She got hammered by the feminists for this movie, 224 00:09:08,620 --> 00:09:10,448 even though it was written by a feminist. 225 00:09:10,551 --> 00:09:14,586 This movie is so confusing when you look at it politically. 226 00:09:14,689 --> 00:09:16,000 And that's why, people, 227 00:09:16,103 --> 00:09:18,758 you should never look at a film politically! 228 00:09:18,862 --> 00:09:20,275 -Shh! -Anyway -- 229 00:09:20,379 --> 00:09:21,379 Don't talk about that? All right. 230 00:09:21,482 --> 00:09:23,689 Anyway, a mass murdering, 231 00:09:23,793 --> 00:09:25,827 escaped mental patient with a power drill, 232 00:09:25,931 --> 00:09:27,586 carving up members of the girls basketball team 233 00:09:27,689 --> 00:09:28,862 at a slumber party. 234 00:09:28,965 --> 00:09:30,827 Who does not love that as a plot? 235 00:09:30,931 --> 00:09:35,586 Why does he kill? Because he loves all of them. 236 00:09:35,689 --> 00:09:36,862 -Aw. That's so sweet. 237 00:09:36,965 --> 00:09:39,241 -So great screaming, great acting. 238 00:09:39,344 --> 00:09:42,965 Written by the master of the hounds, Rita Mae Brown. 239 00:09:43,068 --> 00:09:44,482 -Didn't she use a different title, though? 240 00:09:44,586 --> 00:09:47,137 -Well, yes, the original title -- 241 00:09:47,241 --> 00:09:49,551 Rita Mae Brown's title was "Don't Open the Door", 242 00:09:49,655 --> 00:09:52,068 and then Amy Holden Jones and Rita Mae Brown 243 00:09:52,172 --> 00:09:55,206 did a final rewrite together, but then when they filmed it, 244 00:09:55,310 --> 00:09:57,172 it was under the title "Sleepless Nights." 245 00:09:57,275 --> 00:10:00,206 -Ooh, that's a bad title. -Exactly. It's a bad title. 246 00:10:00,310 --> 00:10:02,758 That's what you do when you're scouting locations, 247 00:10:02,862 --> 00:10:05,310 and you're asking people if you can use their homes. 248 00:10:05,413 --> 00:10:08,000 You stick on a new title page that says "Sleepless Nights" 249 00:10:08,103 --> 00:10:10,413 instead of "Slumber Party Massacre" 250 00:10:10,517 --> 00:10:11,827 so they let you use their house. 251 00:10:11,931 --> 00:10:13,724 -All right, that I get. -All right. 252 00:10:13,827 --> 00:10:15,344 So what we have here is the sensitive story 253 00:10:15,448 --> 00:10:17,448 of high school girls minding their own business, 254 00:10:17,551 --> 00:10:20,137 smoking some Maui Wowie, drinking strawberry daiquiris, 255 00:10:20,241 --> 00:10:23,448 ordering pizza, and talking about hunky boys. 256 00:10:23,551 --> 00:10:27,172 But then they get massacred by an escaped mass murderer 257 00:10:27,275 --> 00:10:29,758 who wants to use this giant drill on them, 258 00:10:29,862 --> 00:10:32,620 if you know what I mean, And I think you do. 259 00:10:32,724 --> 00:10:34,379 -What? -So sure, we've seen it 260 00:10:34,482 --> 00:10:36,862 before, but have we seen it with the new girl on the team, 261 00:10:36,965 --> 00:10:40,793 ostracized by the slutty girl on the team, moving in next door 262 00:10:40,896 --> 00:10:44,000 and running to the rescue with a machete? 263 00:10:44,103 --> 00:10:45,551 I think not. 264 00:10:45,655 --> 00:10:47,172 So let's take a look at those drive in totals and get started. 265 00:10:47,275 --> 00:10:50,551 We have 12 dead bodies, 17 breasts, 266 00:10:50,655 --> 00:10:53,241 one hiney intensive shower scene, 267 00:10:53,344 --> 00:10:56,827 ineffective blood trail mopping, two horndog peepers, 268 00:10:56,931 --> 00:10:58,793 one mutilated Barbie doll, fuse stealing, 269 00:10:58,896 --> 00:11:01,896 one conspicuously unlocked garage, 270 00:11:02,000 --> 00:11:05,827 one bratty little sister pizza delivery gone horribly wrong. 271 00:11:05,931 --> 00:11:08,482 Telephone wire clipping, one trunk full of corpses. 272 00:11:08,586 --> 00:11:10,379 Diagetic body counting. 273 00:11:10,482 --> 00:11:13,241 One corpse in the fridge, drill to the shoulder. 274 00:11:13,344 --> 00:11:14,827 Drill to the throat twice. 275 00:11:14,931 --> 00:11:17,068 Drill to the chest. Drill to the belly. 276 00:11:17,172 --> 00:11:20,413 Fireplace poker versus drill. Machete versus drill. 277 00:11:20,517 --> 00:11:22,241 Machete through the chest. 278 00:11:22,344 --> 00:11:24,827 Head rolls. Hand rolls. Gratuitous cat-and-mouse. 279 00:11:24,931 --> 00:11:26,965 Gratuitous use of a dead guy as a table. 280 00:11:27,068 --> 00:11:29,689 Extremely subtle power drill symbolism. 281 00:11:29,793 --> 00:11:31,827 Kitchen knife fu, baseball bat fu, 282 00:11:31,931 --> 00:11:33,724 fireplace poker fu, machete fu. 283 00:11:33,827 --> 00:11:34,862 -[Loud pop] -Whoo! 284 00:11:34,965 --> 00:11:37,000 And of course, drill fu. 285 00:11:37,103 --> 00:11:40,206 The party is already starting. -Apparently. What the heck? 286 00:11:40,310 --> 00:11:42,379 -Drive In Academy Award nominations 287 00:11:42,482 --> 00:11:44,758 for Michelle Michaels as Trish for telling the killer, 288 00:11:44,862 --> 00:11:46,068 "I don't even know you." 289 00:11:46,172 --> 00:11:49,103 Debra Deliso as best friend Kim 290 00:11:49,206 --> 00:11:52,034 for insisting, "It's not the size of your mouth, 291 00:11:52,137 --> 00:11:53,655 it's what's in it that counts." 292 00:11:53,758 --> 00:11:55,758 Robin Stille as the new girl, Valerie, 293 00:11:55,862 --> 00:11:58,034 for wielding a wicked machete 294 00:11:58,137 --> 00:12:00,034 and for telling her bratty sister, as the famous Jim Jones 295 00:12:00,137 --> 00:12:02,793 once said, "Shut up and drink your Kool-Aid." 296 00:12:02,896 --> 00:12:04,793 And Michael Villela as Russ Thorn 297 00:12:04,896 --> 00:12:07,862 for hiring a CPA to keep track of his kills, 298 00:12:07,965 --> 00:12:10,448 for brandishing his giant grill, and for saying, 299 00:12:10,551 --> 00:12:13,620 "It takes a lot of love for a person to do this." 300 00:12:13,724 --> 00:12:16,655 Three stars. Joe Bob says check it out. 301 00:12:16,758 --> 00:12:19,724 -Only three stars? -Yeah. 302 00:12:19,827 --> 00:12:21,931 -He said what he said. -Three stars. 303 00:12:22,034 --> 00:12:25,827 Is there any tool that has not been used in a slasher? 304 00:12:25,931 --> 00:12:28,206 -Oh, yeah. There's got to be something. 305 00:12:28,310 --> 00:12:31,758 -I mean, nail gun massacre, chainsaws, of course, in many 306 00:12:31,862 --> 00:12:33,586 movies, toolbox murders. 307 00:12:33,689 --> 00:12:35,793 That one movie used pliers, ice pick, 308 00:12:35,896 --> 00:12:39,620 claw hammer, nail gun, knife. 309 00:12:39,724 --> 00:12:42,586 You got to be a pretty lame screenwriter to go with knife. 310 00:12:42,689 --> 00:12:45,000 -I mean, it's classic. -What else? Um... 311 00:12:45,103 --> 00:12:47,551 -Uh. Trash compactor? -Yeah. 312 00:12:47,655 --> 00:12:49,137 -Ooh. Table saw. 313 00:12:49,241 --> 00:12:50,482 -I've seen that a couple of times. 314 00:12:50,586 --> 00:12:53,275 -Circular saw. -I've seen that. 315 00:12:53,379 --> 00:12:55,448 -Yeah. -But what tool is waiting on us? 316 00:12:55,551 --> 00:12:58,931 What tool is waiting for the right screenwriter? 317 00:12:59,034 --> 00:13:00,655 -What about a sander? 318 00:13:00,758 --> 00:13:03,137 -Sander? 319 00:13:03,241 --> 00:13:06,172 One of those things you use on the wood floors? 320 00:13:06,275 --> 00:13:07,689 -Yeah, right? 321 00:13:07,793 --> 00:13:09,413 -That would be a slow, 322 00:13:09,517 --> 00:13:11,793 bloody death, as your skin is ripped off 323 00:13:11,896 --> 00:13:13,379 by a mechanical device. 324 00:13:13,482 --> 00:13:14,448 That's pretty good, Darcy. 325 00:13:14,551 --> 00:13:16,241 -Thank you. I think so, too. 326 00:13:16,344 --> 00:13:19,344 -But I think the name is holding it back because sander, 327 00:13:19,448 --> 00:13:21,689 that's not very scary. 328 00:13:21,793 --> 00:13:26,034 -What about the Sander Claus murders? 329 00:13:26,137 --> 00:13:27,793 What? Christmas. -Sander Claus murders? 330 00:13:27,896 --> 00:13:31,482 Christmas and power tools. Okay. Very good. 331 00:13:31,586 --> 00:13:34,758 -Thank you. I like it. 332 00:13:34,862 --> 00:13:37,551 -What's that in your backpack? Oh, nothing. 333 00:13:37,655 --> 00:13:38,862 Just my Black and Decker 334 00:13:38,965 --> 00:13:40,172 cordless variable speed orbital sander. 335 00:13:40,275 --> 00:13:42,758 Do you need anything polished? 336 00:13:42,862 --> 00:13:45,551 -I think I saw one of those in the pickup. 337 00:13:45,655 --> 00:13:47,310 -What pickup? 338 00:13:47,413 --> 00:13:50,517 -Cody's pickup. Cody and his two brothers. 339 00:13:50,620 --> 00:13:51,862 -You discussed their tools? 340 00:13:51,965 --> 00:13:53,620 -Oh, yeah. 341 00:13:53,724 --> 00:13:55,551 -What else did you discuss? 342 00:13:55,655 --> 00:13:59,241 -The local legend of the armless scrotum destroyer. 343 00:13:59,344 --> 00:14:00,827 -The armless scrotum destroyer? 344 00:14:00,931 --> 00:14:02,793 They have a monster legend here? 345 00:14:02,896 --> 00:14:05,000 -I feel like it was kind of a porn thing, 346 00:14:05,103 --> 00:14:07,310 to tell you the truth, but they are going to be by later. 347 00:14:07,413 --> 00:14:09,068 And we can ask them. 348 00:14:09,172 --> 00:14:11,310 -Oh, yeah. Okay. Ask them not to bring their tools, okay? 349 00:14:11,413 --> 00:14:16,172 -Oh, they're the kind of guys that always bring their tools. 350 00:14:16,275 --> 00:14:17,551 -I think I know what you mean. 351 00:14:17,655 --> 00:14:19,000 -Yeah, you do. 352 00:14:23,965 --> 00:14:25,379 [Static crackles] 353 00:14:25,482 --> 00:14:28,413 [Eerie music plays] 354 00:14:28,517 --> 00:14:38,551 ♪ 355 00:14:39,758 --> 00:14:50,000 ♪ 356 00:14:50,965 --> 00:15:01,241 ♪ 357 00:15:02,413 --> 00:15:12,482 ♪ 358 00:15:13,620 --> 00:15:23,689 ♪ 359 00:15:24,896 --> 00:15:35,137 ♪ 360 00:15:36,344 --> 00:15:40,137 ♪ 361 00:15:49,517 --> 00:15:50,620 [Screaming] 362 00:15:50,724 --> 00:15:52,379 -Hey, take it easy! 363 00:15:52,482 --> 00:15:53,862 -What'd I win? 364 00:15:53,965 --> 00:15:55,275 A hundred dollars? 365 00:15:55,379 --> 00:15:56,896 -You won, you ready for this? 366 00:15:57,000 --> 00:15:59,793 Your own KDED T-shirt! 367 00:15:59,896 --> 00:16:02,172 -Oh. 368 00:16:02,275 --> 00:16:04,724 [Gentle music plays] 369 00:16:04,827 --> 00:16:08,103 ♪ 370 00:17:05,241 --> 00:17:07,551 -Trish, honey, where are you? 371 00:17:07,655 --> 00:17:09,068 -Coming, Mom. 372 00:17:09,172 --> 00:17:11,931 -We're leaving, baby. 373 00:17:12,034 --> 00:17:14,241 -Mellow music for a Friday morning. 374 00:17:14,344 --> 00:17:16,551 And now here's the news with Emma Chapman. 375 00:17:16,655 --> 00:17:18,448 -Our top story, the police are still 376 00:17:18,551 --> 00:17:20,724 searching for escaped murderer Russ Thorn. 377 00:17:20,827 --> 00:17:22,620 Thorn was convicted of the brutal slaying 378 00:17:22,724 --> 00:17:26,137 of five people in Venice, California, in 1969. 379 00:17:26,241 --> 00:17:27,758 More news in a moment. 380 00:17:27,862 --> 00:17:29,379 -How about my blue jacket? Did you remember that? 381 00:17:29,482 --> 00:17:31,172 -It's in there. -Okay. 382 00:17:31,275 --> 00:17:32,275 -The plane tickets, where are they? 383 00:17:32,379 --> 00:17:33,862 -I have them. -Okay. 384 00:17:33,965 --> 00:17:36,103 Trish, the chips are under the sink, 385 00:17:36,206 --> 00:17:37,655 and there's soda in the fridge, 386 00:17:37,758 --> 00:17:40,034 and our number at the hotel is right by the phone. 387 00:17:40,137 --> 00:17:43,275 -Okay, Mom. Everything will be fine. 388 00:17:43,379 --> 00:17:45,896 -Annette, we have to go right this minute. 389 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 -Mr. Contant will be home all weekend, 390 00:17:48,103 --> 00:17:50,517 and he'll look in on you. 391 00:17:50,620 --> 00:17:52,344 -Hi, Mr. Contant. 392 00:17:52,448 --> 00:17:53,896 -Don't worry, I-I won't let the girls 393 00:17:54,000 --> 00:17:55,965 get into any trouble. 394 00:17:56,068 --> 00:17:57,482 -Shit! 395 00:17:57,586 --> 00:17:59,034 -Annette! 396 00:17:59,137 --> 00:18:02,724 -Bye-bye, baby. -Bye. 397 00:18:02,827 --> 00:18:05,448 [Engine starts, revs] 398 00:18:05,551 --> 00:18:07,827 -You lock all the doors and windows. 399 00:18:07,931 --> 00:18:10,206 -Mom, I'm 18 years old, remember? 400 00:18:10,310 --> 00:18:12,137 -You will always be my baby. 401 00:18:12,241 --> 00:18:17,034 -[Chuckles] 402 00:18:17,137 --> 00:18:22,586 ♪ 403 00:18:40,344 --> 00:18:43,310 [Bell ringing] 404 00:18:43,413 --> 00:18:44,758 -You got to be more aggressive. 405 00:18:44,862 --> 00:18:46,413 -Okay, who should I ask? 406 00:18:46,517 --> 00:18:49,241 -Um, well, how about Kim? 407 00:18:49,344 --> 00:18:50,482 -Nah, she wouldn't go with me. 408 00:18:50,586 --> 00:18:52,896 -Um, how about that new girl? 409 00:18:53,000 --> 00:18:54,793 -Me ask Valerie? 410 00:18:54,896 --> 00:18:57,206 -Uh...[Chuckles] 411 00:19:05,965 --> 00:19:07,655 Wow. This is the real thing. 412 00:19:07,758 --> 00:19:10,206 I think I'm in love. 413 00:19:10,310 --> 00:19:12,758 Give me five minutes. 414 00:19:14,310 --> 00:19:17,275 Hi, uh, my name's Jeff. Can I help you with that? 415 00:19:17,379 --> 00:19:19,000 -Sure, thanks. 416 00:19:19,103 --> 00:19:21,310 -You know, I've been having some ringing in my, um, ear. 417 00:19:21,413 --> 00:19:23,482 I mean, in my phone, and I thought maybe 418 00:19:23,586 --> 00:19:25,482 a phone woman could help me. 419 00:19:25,586 --> 00:19:27,724 Are all phone women this pretty? 420 00:19:27,827 --> 00:19:29,448 -I wouldn't know. 421 00:19:29,551 --> 00:19:31,344 -Would you ever consider dating a younger man? 422 00:19:31,448 --> 00:19:34,000 I mean, you know what they say about younger men. 423 00:19:34,103 --> 00:19:35,413 Try it, you'll like it. 424 00:19:35,517 --> 00:19:37,931 -I hadn't really thought about it. 425 00:19:39,655 --> 00:19:41,103 -Well, my number's out of order. 426 00:19:41,206 --> 00:19:43,655 -Your number is zero. 427 00:19:51,827 --> 00:19:53,620 -[Gasps] 428 00:20:00,206 --> 00:20:02,379 Help me! Help! 429 00:20:04,034 --> 00:20:06,793 ♪ 430 00:20:06,896 --> 00:20:10,551 [Screaming] 431 00:20:10,655 --> 00:20:11,793 Come back! 432 00:20:11,896 --> 00:20:13,793 No! 433 00:20:15,827 --> 00:20:17,620 [Drill whirring] 434 00:20:17,724 --> 00:20:20,310 [Screams] 435 00:20:22,379 --> 00:20:23,724 -Alright, girls, it's late. 436 00:20:23,827 --> 00:20:25,517 Now stick to your zones, try to keep open. 437 00:20:25,620 --> 00:20:27,068 Diane, don't hog the ball. 438 00:20:27,172 --> 00:20:28,586 Okay, now hustle. 439 00:20:28,689 --> 00:20:31,000 Down court, okay? Down court. 440 00:20:31,103 --> 00:20:35,827 [Cheering] 441 00:20:35,931 --> 00:20:38,724 -Trish! Trish! 442 00:20:38,827 --> 00:20:40,241 -Two seconds! -Come on, move the ball. 443 00:20:40,344 --> 00:20:44,206 -Diane, pass the ball! -Pass it! 444 00:20:44,310 --> 00:20:45,896 -Come on, Trish. -Alright, Trish. 445 00:20:46,000 --> 00:20:47,379 -Come on. 446 00:20:47,482 --> 00:20:49,793 -Put it up. -Come on! 447 00:20:49,896 --> 00:20:51,137 -Oh! 448 00:20:51,241 --> 00:20:53,000 -Turn around. That's it. 449 00:20:53,103 --> 00:20:55,379 Watch your position. 450 00:20:57,827 --> 00:21:00,034 -Oh, shoot! 451 00:21:00,137 --> 00:21:02,241 -It's not a smart move, Jackie. Larry Bird you ain't. 452 00:21:02,344 --> 00:21:06,103 Now get in range and give yourself a chance. 453 00:21:06,206 --> 00:21:08,310 -Boy, that new girl sure is good looking. 454 00:21:08,413 --> 00:21:09,448 -Valerie. -Valerie. 455 00:21:09,551 --> 00:21:10,758 -Yeah. -[Laughs] 456 00:21:10,862 --> 00:21:15,448 [Cheering] 457 00:21:15,551 --> 00:21:18,793 [Indistinct shouting] 458 00:21:24,068 --> 00:21:25,793 -Let's go, Val! 459 00:21:26,103 --> 00:21:27,896 Alright, Val! 460 00:21:28,310 --> 00:21:31,000 Nice lay up, Valerie! 461 00:21:31,103 --> 00:21:33,517 -Teacher's pet. 462 00:21:33,620 --> 00:21:38,310 [Indistinct shouting] 463 00:21:46,000 --> 00:21:48,482 [Cheering] 464 00:21:49,793 --> 00:21:51,068 [Whistle blowing] 465 00:21:51,241 --> 00:21:52,862 -Alright, this is the last week of varsity basketball. 466 00:21:52,965 --> 00:21:55,137 Next week, we start tryouts for baseball. 467 00:21:55,241 --> 00:21:58,068 Cool down now and head for the showers. 468 00:21:58,172 --> 00:22:00,310 -Whoo! -Whoo! 469 00:22:04,000 --> 00:22:06,689 -You know, I think your tits are getting bigger. 470 00:22:06,793 --> 00:22:08,482 -Mine? -Mine? 471 00:22:11,586 --> 00:22:17,482 [Indistinct chatter] 472 00:22:26,379 --> 00:22:27,793 -Hey, Linda? -Yeah? 473 00:22:27,896 --> 00:22:30,241 -You like watching basketball on TV? 474 00:22:30,344 --> 00:22:32,344 -Yeah, I love all those great big guys 475 00:22:32,448 --> 00:22:34,000 in their cute little shorts. 476 00:22:34,103 --> 00:22:35,344 How about you? 477 00:22:35,448 --> 00:22:37,655 -Yeah, I do. -But I love football. 478 00:22:37,758 --> 00:22:40,034 -How come? -Brian Sipe, he's a doll. 479 00:22:40,137 --> 00:22:41,551 -Yeah, I know what you mean. 480 00:22:41,655 --> 00:22:44,793 -God, I wish he took his helmet off more often. 481 00:22:46,310 --> 00:22:47,827 -Hey, you want to go to a party tonight? 482 00:22:47,931 --> 00:22:50,793 -Uh, where's it gonna be? -My house. 483 00:22:50,896 --> 00:22:53,448 -Uh, I don't know. I've got to study. 484 00:22:53,551 --> 00:22:54,793 I got a test on Monday. 485 00:22:54,896 --> 00:22:56,931 -Trish, can I have the the soap? 486 00:22:57,034 --> 00:22:58,862 -Sure, here. -Thanks. 487 00:22:58,965 --> 00:23:03,206 Hey, Jackie, I could kill you for what you did today. 488 00:23:03,310 --> 00:23:05,689 -Hey, Trish, remind me. 489 00:23:05,793 --> 00:23:09,034 Next time I have the ball, don't throw it to Jackie. 490 00:23:09,655 --> 00:23:13,172 If I have to throw the ball to you, don't shoot. 491 00:23:19,034 --> 00:23:21,758 -By the way, did you see Jim and Cindy 492 00:23:21,862 --> 00:23:22,896 with Kathy? 493 00:23:23,000 --> 00:23:25,896 -Oh, are you kidding? -No, I'm not. 494 00:23:26,000 --> 00:23:27,275 I can't believe it. 495 00:23:27,379 --> 00:23:28,862 What a fool. 496 00:23:28,965 --> 00:23:30,965 -Oh, God. 497 00:23:34,000 --> 00:23:37,413 -Valerie, you played such nice basketball out there. 498 00:23:37,517 --> 00:23:39,517 I can't believe it. -Thanks, Trish. 499 00:23:39,620 --> 00:23:41,137 -The woman gets up her courage 500 00:23:41,241 --> 00:23:43,379 and she throws her baby down. 501 00:23:43,482 --> 00:23:44,931 And the guy catches it. 502 00:23:45,034 --> 00:23:47,620 And, like, the crowd is going crazy. 503 00:23:47,724 --> 00:23:51,275 And the guy goes, "Touchdown!" 504 00:23:51,379 --> 00:23:53,827 -Oh, God! -What? 505 00:23:53,931 --> 00:23:56,586 -I think we should invite Valerie to the party. 506 00:23:56,862 --> 00:23:58,241 -I thought it was supposed to be 507 00:23:58,344 --> 00:23:59,896 for the gang, like old times. 508 00:24:00,000 --> 00:24:01,586 -It is. 509 00:24:01,689 --> 00:24:03,241 No boys, by the way. 510 00:24:03,344 --> 00:24:04,517 Got it? 511 00:24:04,620 --> 00:24:06,586 -Uh, we'll talk about it. 512 00:24:08,551 --> 00:24:10,586 -No way. My parents would kill me. 513 00:24:10,689 --> 00:24:12,517 -They won't find out. 514 00:24:12,620 --> 00:24:15,793 -Look, what do you have against Valerie, anyway? 515 00:24:15,896 --> 00:24:17,620 -Nothing. 516 00:24:17,724 --> 00:24:19,724 -She drinks too much milk. 517 00:24:19,827 --> 00:24:21,586 Wouldn't happen to have anything to do 518 00:24:21,689 --> 00:24:23,965 with how good a basketball player she is, would it? 519 00:24:24,068 --> 00:24:25,448 -Or how pretty she is? 520 00:24:25,551 --> 00:24:27,000 -She works at it. 521 00:24:27,103 --> 00:24:30,034 Did you ever notice how perfect her eyeliner is? 522 00:24:30,137 --> 00:24:31,689 Just so. 523 00:24:31,793 --> 00:24:33,413 -No reason to be unkind. 524 00:24:33,517 --> 00:24:35,793 -I don't like people I have to get to know. 525 00:24:35,896 --> 00:24:38,965 Hey, it's her problem she transferred here, not mine. 526 00:24:39,068 --> 00:24:40,517 -[Sighs] 527 00:24:40,620 --> 00:24:43,655 Diane, you're a snob. 528 00:24:44,689 --> 00:24:47,275 -Hey, only the best people are, you know? 529 00:24:47,379 --> 00:24:49,103 -Well, I'm going to ask her. 530 00:24:49,206 --> 00:24:52,517 -Fine, just go right ahead. 531 00:24:55,517 --> 00:24:58,000 -Hey, Valerie. 532 00:24:58,103 --> 00:24:59,482 I'm having a few girls over tonight, 533 00:24:59,586 --> 00:25:00,689 and I was wondering if maybe you-- 534 00:25:00,793 --> 00:25:02,689 -I can't, Trish. I-I'm sorry. 535 00:25:02,793 --> 00:25:06,241 -Oh, come on. -I have to go. 536 00:25:07,620 --> 00:25:09,689 -She heard. 537 00:25:13,000 --> 00:25:14,689 -I don't know if I can go yet. 538 00:25:14,793 --> 00:25:16,172 Mom's on my case about my grades. 539 00:25:16,275 --> 00:25:18,344 -That's tough. Mine, too, but I'll be there. 540 00:25:18,448 --> 00:25:21,413 -Jeff, you forgot one small detail, 541 00:25:21,517 --> 00:25:22,862 you weren't invited. 542 00:25:22,965 --> 00:25:25,000 -Trish, I don't let little details 543 00:25:25,103 --> 00:25:27,896 like that get in my way. 544 00:25:28,000 --> 00:25:29,448 -Hey, you guys, I forgot something. 545 00:25:29,551 --> 00:25:30,793 I'll catch up with you later. 546 00:25:30,896 --> 00:25:33,000 -Oh, okay. Bye, Linda. 547 00:25:34,517 --> 00:25:36,517 -Hey, guys, I've got some provisions for 548 00:25:36,620 --> 00:25:37,586 the party tonight. 549 00:25:37,689 --> 00:25:39,241 -What are provisions? 550 00:25:39,344 --> 00:25:43,379 -You know, Doritos, No-Doz, bennies, crystal meth. 551 00:25:43,482 --> 00:25:49,931 ♪ 552 00:25:50,034 --> 00:25:56,034 ♪ 553 00:25:56,137 --> 00:25:57,793 -Oh, Linda. Where are you going? 554 00:25:57,896 --> 00:25:59,482 -I forgot a book in my locker. 555 00:25:59,586 --> 00:26:01,517 There's a test on Monday. I have to pass it. 556 00:26:01,620 --> 00:26:02,965 -Okay, but hurry. 557 00:26:03,068 --> 00:26:05,206 They'll be locking the building up soon. 558 00:26:07,137 --> 00:26:09,758 [Door closes] 559 00:26:16,655 --> 00:26:20,862 ♪ 560 00:27:46,137 --> 00:27:47,448 [Drill whirring] 561 00:27:47,551 --> 00:27:50,655 -[Screaming] 562 00:27:50,758 --> 00:27:53,068 ♪ 563 00:27:53,172 --> 00:27:55,655 [Gasping, crying] 564 00:27:55,758 --> 00:27:59,793 ♪ 565 00:27:59,896 --> 00:28:02,931 [Drill whirring] 566 00:28:03,034 --> 00:28:12,000 ♪ 567 00:28:12,103 --> 00:28:21,034 ♪ 568 00:28:21,137 --> 00:28:30,413 ♪ 569 00:29:45,172 --> 00:29:53,448 ♪ 570 00:29:53,551 --> 00:30:01,655 ♪ 571 00:30:01,758 --> 00:30:10,275 ♪ 572 00:30:10,379 --> 00:30:18,586 ♪ 573 00:30:18,689 --> 00:30:21,172 [Drill whirring] 574 00:30:25,241 --> 00:30:27,896 [Screaming] 575 00:30:35,482 --> 00:30:38,827 ♪ 576 00:30:46,448 --> 00:30:47,620 [Static crackles] 577 00:30:48,344 --> 00:30:49,862 -You know, Darcy, 578 00:30:49,965 --> 00:30:51,827 everybody who writes about this movie talks about 579 00:30:51,931 --> 00:30:54,793 the symbolism of the power drill. 580 00:30:54,896 --> 00:30:57,827 I don't get it. Do you? -No idea. 581 00:30:57,931 --> 00:30:59,275 -I mean, some of the newspapers 582 00:30:59,379 --> 00:31:01,379 refused to print the ads for the movie 583 00:31:01,482 --> 00:31:03,448 because they were using this poster, which was designed, 584 00:31:03,551 --> 00:31:05,172 by the way, by Jim Wynorski. 585 00:31:05,275 --> 00:31:06,965 And Jim was working in Roger Corman's 586 00:31:07,068 --> 00:31:09,068 advertising department at the time. 587 00:31:09,172 --> 00:31:11,344 But he would move through the whole New World Pictures system, 588 00:31:11,448 --> 00:31:14,655 and four years later, make his directorial debut at New World 589 00:31:14,758 --> 00:31:16,793 with the immortal "Chopping Mall." 590 00:31:16,896 --> 00:31:18,413 -Yeah! -But he was refining 591 00:31:18,517 --> 00:31:21,551 his symbolism skills on "Slumber Party Massacre." 592 00:31:21,655 --> 00:31:25,310 So, you know, let's break down this poster. 593 00:31:25,413 --> 00:31:27,965 I mean, here's a guy standing with his feet way, 594 00:31:28,068 --> 00:31:30,137 way too far apart to be an effective killer. 595 00:31:30,241 --> 00:31:32,413 I mean, look at the balance problems 596 00:31:32,517 --> 00:31:33,655 that he's going to have. 597 00:31:33,758 --> 00:31:35,206 And then down here at the bottom, 598 00:31:35,310 --> 00:31:38,275 we have four girls who are not in the movie. 599 00:31:38,379 --> 00:31:40,137 Wynorski just found him somewhere. 600 00:31:40,241 --> 00:31:42,724 And they all have their mouths open, 601 00:31:42,827 --> 00:31:46,655 and they're playing a game of piggyback or something. 602 00:31:46,758 --> 00:31:50,482 Uh, and, well, I mean, one of them is on her back, 603 00:31:50,586 --> 00:31:53,034 and the piggyback girls are on top of her. 604 00:31:53,137 --> 00:31:55,000 Uh, the other three are jumping on top of each other, 605 00:31:55,103 --> 00:31:57,310 so they must have already knocked the first girl down. 606 00:31:57,413 --> 00:32:00,862 But now they're kind of distracted by something 607 00:32:00,965 --> 00:32:02,758 because they're all looking up at this guy. 608 00:32:02,862 --> 00:32:04,586 He must be a handsome guy, you know? 609 00:32:04,689 --> 00:32:06,793 And then he's holding -- 610 00:32:06,896 --> 00:32:08,448 But he's holding this power drill 611 00:32:08,551 --> 00:32:11,206 in a very relaxed position, so he must be coming over 612 00:32:11,310 --> 00:32:13,137 to fix the broken kitchen drawers or something. 613 00:32:13,241 --> 00:32:15,827 But these girls are in his way. 614 00:32:15,931 --> 00:32:18,103 They are blocking his ability to get to the kitchen drawers 615 00:32:18,206 --> 00:32:19,655 because they're all tangled up together 616 00:32:19,758 --> 00:32:21,068 from piggyback to the point 617 00:32:21,172 --> 00:32:22,724 where they're falling out of their bras. 618 00:32:22,827 --> 00:32:25,793 I mean, I think it's a fairly straightforward poster, 619 00:32:25,896 --> 00:32:27,689 don't you? 620 00:32:27,793 --> 00:32:28,965 -Yeah, I interpreted it exactly the same way. 621 00:32:29,068 --> 00:32:30,758 -All right. 622 00:32:30,862 --> 00:32:32,310 Obviously they're thirsty, you know, 623 00:32:32,413 --> 00:32:34,551 and they need the kitchen fixed. 624 00:32:34,655 --> 00:32:37,275 People are always looking for for hidden meanings and stuff. 625 00:32:37,379 --> 00:32:41,103 So I think we can tell by these first 16 minutes 626 00:32:41,206 --> 00:32:42,965 of "Slumber Party Massacre" 627 00:32:43,068 --> 00:32:45,793 that we are firmly in the land of the '80s slasher. 628 00:32:45,896 --> 00:32:48,275 We got the crazed killer. We got bimbos. 629 00:32:48,379 --> 00:32:50,206 We've got the catty girl, Diane. 630 00:32:50,310 --> 00:32:51,965 We've got the sweet girl, Trish, 631 00:32:52,068 --> 00:32:53,827 we've got the new girl in town, Valerie, 632 00:32:53,931 --> 00:32:55,965 who is instantly disliked by Diane. 633 00:32:56,068 --> 00:32:57,689 And supposedly Valerie is the best basketball 634 00:32:57,793 --> 00:33:00,379 player on the team, even though, let's face it, 635 00:33:00,482 --> 00:33:01,896 these girls look like they learned 636 00:33:02,000 --> 00:33:03,482 to play basketball yesterday 637 00:33:03,586 --> 00:33:05,724 and they didn't remember all the rules. 638 00:33:05,827 --> 00:33:08,241 Even the coach seems a little confused by the game, 639 00:33:08,344 --> 00:33:09,931 not to mention that she reminds them 640 00:33:10,034 --> 00:33:12,344 that baseball tryouts are next week, 641 00:33:12,448 --> 00:33:15,448 and even though in 1982, no high school 642 00:33:15,551 --> 00:33:17,275 I'm aware of let girls play baseball, 643 00:33:17,379 --> 00:33:18,862 they only played softball. 644 00:33:18,965 --> 00:33:20,310 -What? -But Amy Holden Jones 645 00:33:20,413 --> 00:33:22,206 really delivered on the absolutely necessary 646 00:33:22,310 --> 00:33:24,413 to the plot shower scene. 647 00:33:24,517 --> 00:33:27,206 She did two things that lesser directors would 648 00:33:27,310 --> 00:33:29,103 not have been capable of. 649 00:33:29,206 --> 00:33:35,241 Numero uno, there's only one bar of soap, so the camera 650 00:33:35,344 --> 00:33:39,103 has to follow the soap and linger on each body. 651 00:33:39,206 --> 00:33:41,000 -That's smart. -Numero two-o. 652 00:33:41,103 --> 00:33:43,689 She goes for the bewtocks, man. 653 00:33:43,793 --> 00:33:46,000 Most shower scenes stick to above the waist. 654 00:33:46,103 --> 00:33:47,862 She's giving us the full monty. 655 00:33:47,965 --> 00:33:50,586 And of course, since these girls are all super athletes, 656 00:33:50,689 --> 00:33:52,586 the boys that they want to have sex with 657 00:33:52,689 --> 00:33:55,689 are pro football players, notably Brian Sipe, 658 00:33:55,793 --> 00:33:57,724 who was the quarterback for the Cleveland Browns. 659 00:33:57,827 --> 00:33:59,793 I don't remember Brian Sipe being a sex symbol. 660 00:33:59,896 --> 00:34:01,862 Maybe he was, 661 00:34:01,965 --> 00:34:04,310 but at least one girl has sized him up as baby daddy material. 662 00:34:04,413 --> 00:34:07,103 -Baby daddy! -By the way, the Browns went 663 00:34:07,206 --> 00:34:09,517 4-6 that year. -[Laughter] 664 00:34:09,620 --> 00:34:13,103 But they had that strike that canceled most of the season, 665 00:34:13,206 --> 00:34:14,517 but they still made the playoffs. 666 00:34:14,620 --> 00:34:16,034 There was a 4-6 team 667 00:34:16,137 --> 00:34:17,448 that made the playoffs with a losing record, 668 00:34:17,551 --> 00:34:19,586 so it had to be that Brian Sipe magic. 669 00:34:19,689 --> 00:34:22,482 But what I really wanted to talk about 670 00:34:22,586 --> 00:34:25,862 was the performance of Brinke Stevens as Linda. 671 00:34:25,965 --> 00:34:27,172 -Yeah, Brinke! Whoo! 672 00:34:27,275 --> 00:34:28,758 -Yeah, Brinke is a friend of ours. 673 00:34:28,862 --> 00:34:31,344 She's the second victim after the telephone girl, 674 00:34:31,448 --> 00:34:33,551 the one who gets -- but Brinke is the one 675 00:34:33,655 --> 00:34:36,241 who gets chased all through the locker room. 676 00:34:36,344 --> 00:34:39,689 Brinke Stevens, she had been an extra in quite a few movies 677 00:34:39,793 --> 00:34:42,758 because, well, because she didn't fear shower scenes. 678 00:34:42,862 --> 00:34:44,758 She was ready to pop that top at any moment. 679 00:34:44,862 --> 00:34:48,103 But this was the first time she had any kind of extended scene. 680 00:34:48,206 --> 00:34:50,172 And when it was over, she thought, "Wow, 681 00:34:50,275 --> 00:34:52,034 I think I can really do this." 682 00:34:52,137 --> 00:34:54,862 She told us that this is the first time 683 00:34:54,965 --> 00:34:57,482 that she thought maybe she could really become an actress, 684 00:34:57,586 --> 00:34:59,689 and not only did she become an actress, 685 00:34:59,793 --> 00:35:01,000 she became one of the three 686 00:35:01,103 --> 00:35:02,482 iconic scream queens of the '80s. 687 00:35:02,586 --> 00:35:05,034 And Darcy and I presented her with a lifetime 688 00:35:05,137 --> 00:35:06,931 achievement award last summer 689 00:35:07,034 --> 00:35:09,965 at the Etheria Women's Film Festival in Kansas City. 690 00:35:10,068 --> 00:35:11,896 Brinke, I can honestly say is one of the nicest people 691 00:35:12,000 --> 00:35:14,034 in the business. 692 00:35:14,137 --> 00:35:15,172 She worked a lot with Fred Olen Ray, 693 00:35:15,275 --> 00:35:18,620 David DaCoteau, Jim Wynorski. 694 00:35:18,724 --> 00:35:20,965 She was in "Sorority Babes in the Slimeball Bowl-O-Rama." 695 00:35:21,068 --> 00:35:22,620 -Yeah! -Which we had on our first 696 00:35:22,724 --> 00:35:24,551 marathon back in 2018. 697 00:35:24,655 --> 00:35:26,620 And over the years, she has been a producer, 698 00:35:26,724 --> 00:35:29,551 a writer, a money raiser, collaborator with many people. 699 00:35:29,655 --> 00:35:31,793 She's done all the festivals and the conventions 700 00:35:31,896 --> 00:35:34,241 and always has a project, always moving forward. 701 00:35:34,344 --> 00:35:38,344 I really admire her energy, but right now, she's dead. 702 00:35:38,448 --> 00:35:40,379 The only thing I don't like about her sequence 703 00:35:40,482 --> 00:35:42,827 is that they have her die off camera. 704 00:35:42,931 --> 00:35:44,551 We just get that great scream 705 00:35:44,655 --> 00:35:47,793 that echoes through the empty gym. 706 00:35:47,896 --> 00:35:50,206 All right, where is everybody?! 707 00:35:50,310 --> 00:35:51,724 Where's the party?! 708 00:35:51,827 --> 00:35:54,344 -Okay, I talked to Rhonda. I talked to Felissa. 709 00:35:54,448 --> 00:35:57,103 I talked to Dave and Robin, and they are all coming. 710 00:35:57,206 --> 00:35:58,827 They just can't find this place. 711 00:35:58,931 --> 00:36:00,689 Plus, Dave got stuck in a ditch, 712 00:36:00,793 --> 00:36:03,862 and Felissa might have stopped at a bar. 713 00:36:03,965 --> 00:36:07,172 -Oh, my God. John Brennan. 714 00:36:07,275 --> 00:36:11,172 -Yo, yo, yo. -Um, have you got tow ropes? 715 00:36:11,275 --> 00:36:13,172 -I'm on it. I also got Yuki. 716 00:36:13,275 --> 00:36:15,137 He's out at the Circle K. -Yay! 717 00:36:15,241 --> 00:36:16,724 -He's on Highway 16. 718 00:36:16,827 --> 00:36:18,551 He's going to let me know if he sees anybody. 719 00:36:18,655 --> 00:36:20,689 -How does being at the Circle K 720 00:36:20,793 --> 00:36:22,586 help us get these people to the party? 721 00:36:22,689 --> 00:36:24,344 -Are you kidding? He's got the high ground. 722 00:36:24,448 --> 00:36:26,172 He can see all the way to Peachtree City. 723 00:36:26,275 --> 00:36:28,724 -Oh, okay. 724 00:36:28,827 --> 00:36:31,379 How are you staying in touch with him? 725 00:36:31,482 --> 00:36:34,275 -Let me get him. Hold on. Listen. 726 00:36:34,379 --> 00:36:36,137 Big bird to little bird. Big bird to little bird. 727 00:36:36,241 --> 00:36:39,103 Come in, Tweety Bird. 728 00:36:39,206 --> 00:36:40,896 -Copy. 729 00:36:41,000 --> 00:36:43,275 -Hold on. I got Joe Bob here for you. Hold on. 730 00:36:43,379 --> 00:36:44,896 -Yuki? -Yuki is online. 731 00:36:45,000 --> 00:36:48,034 -Top of the Circle K? -Yeah. 732 00:36:48,137 --> 00:36:50,448 -Yuki! -Yes? 733 00:36:50,551 --> 00:36:53,965 -Can you see all the cars on Highway 85? 734 00:36:54,068 --> 00:36:55,586 -No. 735 00:36:55,689 --> 00:36:56,965 -What highway are you looking at? 736 00:36:57,068 --> 00:36:58,724 -Highway 85. 737 00:36:58,827 --> 00:37:02,896 -Okay. Do you see any cars? -Nope. 738 00:37:03,068 --> 00:37:04,793 -So, is anybody coming? 739 00:37:04,896 --> 00:37:06,862 -No. 740 00:37:06,965 --> 00:37:08,827 -Don't we have the numbers for everybody? 741 00:37:08,931 --> 00:37:10,517 What is this? 742 00:37:10,620 --> 00:37:12,068 Why are we talking to Yuki on a walkie talkie? 743 00:37:12,172 --> 00:37:14,482 Do we have phone numbers for anybody? 744 00:37:14,586 --> 00:37:16,620 -Nobody's cell works out here. 745 00:37:16,724 --> 00:37:20,413 -How did we hook that thing up? Somebody does that hook up. 746 00:37:20,517 --> 00:37:22,275 T-Mobile, AT&T, Verizon. Who is it? 747 00:37:22,379 --> 00:37:24,551 -It's cricket. -Cricket? 748 00:37:24,655 --> 00:37:27,413 -Yeah, cricket. Uh, you know, they're 749 00:37:27,517 --> 00:37:29,586 the only cell company that still works out here. 750 00:37:29,689 --> 00:37:31,413 So we just bought a bunch of cricket burners, 751 00:37:31,517 --> 00:37:33,103 and they hooked up the walkie talkie. 752 00:37:33,206 --> 00:37:35,275 -All right, get the number of the bar where Felissa is. 753 00:37:35,379 --> 00:37:37,620 You know? John, go see if you can find Felissa, 754 00:37:37,724 --> 00:37:40,379 pry her away from a vodka tonic. 755 00:37:40,482 --> 00:37:42,310 Find Rhonda, bring her out here. 756 00:37:42,413 --> 00:37:43,827 Can you round up these people? 757 00:37:43,931 --> 00:37:45,482 You got a vehicle, right? 758 00:37:45,586 --> 00:37:47,137 -10-4, birdie bird. I'm on it. Don't worry about it. 759 00:37:47,241 --> 00:37:49,655 -And, John. -Yeah? What's up? What's up? 760 00:37:49,758 --> 00:37:53,344 -Uh, do you see any symbolism in this poster? 761 00:37:53,862 --> 00:37:57,482 -Oh, yeah. The denim vest. -What? 762 00:37:57,586 --> 00:38:00,241 -Yeah, I've seen this movie so many times. 763 00:38:00,344 --> 00:38:03,448 The killer wears a Canadian tuxedo. 764 00:38:03,551 --> 00:38:05,586 -What is a Canadian tuxedo? 765 00:38:05,689 --> 00:38:08,206 -Denim on denim, jeans and a denim vest. 766 00:38:08,310 --> 00:38:09,965 And look. Look closely. 767 00:38:10,068 --> 00:38:13,000 All those ladies, they're admiring his denim vest. 768 00:38:13,103 --> 00:38:15,448 -Oh, okay. 769 00:38:15,551 --> 00:38:17,827 Got it. Thanks for clearing that up. 770 00:38:17,931 --> 00:38:19,758 Back to the movie. 771 00:38:19,862 --> 00:38:21,551 -Are you gonna wear that outfit the whole night? 772 00:38:21,655 --> 00:38:24,827 -I was planning to. What should I wear? 773 00:38:24,931 --> 00:38:27,344 Go ahead, tell me. 774 00:38:27,448 --> 00:38:29,206 -I just think you'd be more comfortable in, like, 775 00:38:29,310 --> 00:38:31,379 sleepwear, pajamas. 776 00:38:31,482 --> 00:38:33,413 I got some booty shorts if you want to rock those. 777 00:38:33,517 --> 00:38:36,137 -You know what? I will make a deal with you, Darcy. 778 00:38:36,241 --> 00:38:37,689 -Okay. -You put on lingerie 779 00:38:37,793 --> 00:38:39,551 sometime tonight, in keeping with the upcoming 780 00:38:39,655 --> 00:38:41,517 lingerie scenes in this movie, 781 00:38:41,620 --> 00:38:46,413 and I will wear whatever the men's version of lingerie is. 782 00:38:46,517 --> 00:38:47,931 -What's the men's version of lingerie? 783 00:38:48,034 --> 00:38:49,827 -I don't know, but I'm sure you'll figure out 784 00:38:49,931 --> 00:38:51,482 something humiliating. 785 00:38:51,586 --> 00:38:54,448 -Okay. Deal. Humiliating. 786 00:38:55,517 --> 00:38:56,862 [Static crackles] 787 00:39:01,206 --> 00:39:02,655 [Static crackles] 788 00:39:11,068 --> 00:39:13,862 -Hey, thanks, Mark. 789 00:39:13,965 --> 00:39:17,034 See you tomorrow. 790 00:39:38,517 --> 00:39:44,068 [Man breathing heavily] 791 00:39:47,310 --> 00:39:52,310 ♪ 792 00:39:52,413 --> 00:39:56,103 [Engine stops] 793 00:39:56,206 --> 00:39:57,241 [Door closes] 794 00:39:57,344 --> 00:40:07,068 ♪ 795 00:40:07,172 --> 00:40:16,896 ♪ 796 00:40:17,000 --> 00:40:18,448 -Aah! 797 00:40:20,482 --> 00:40:23,310 Holy shit! I think you broke my back. 798 00:40:23,413 --> 00:40:24,965 -John Minor, what are you doing scaring me 799 00:40:25,068 --> 00:40:26,379 to death like that? 800 00:40:26,482 --> 00:40:29,620 -I won't try it again, that's for sure. 801 00:40:29,724 --> 00:40:33,310 -Better learn to fall better. You could get hurt. 802 00:40:33,413 --> 00:40:35,310 -What about tonight? 803 00:40:35,413 --> 00:40:36,724 -Well, I don't know. 804 00:40:36,827 --> 00:40:38,931 The party's supposed to be for girls only. 805 00:40:39,034 --> 00:40:40,275 For old time's sake. 806 00:40:40,379 --> 00:40:42,896 -You can get out of that, can't you? 807 00:40:43,000 --> 00:40:44,827 -Maybe. 808 00:40:47,172 --> 00:40:51,034 Well, we'll see you around. Take it easy on that back. 809 00:40:53,965 --> 00:40:56,413 -Back in 1969, our own beach community 810 00:40:56,517 --> 00:40:58,275 of Venice, California, was shocked 811 00:40:58,379 --> 00:40:59,896 by a string of brutal murders. 812 00:41:00,000 --> 00:41:02,517 The man who committed these crimes, Russ Thorn, 813 00:41:02,620 --> 00:41:04,103 is the subject of a-- 814 00:41:04,206 --> 00:41:05,827 [Dial changing] 815 00:41:05,931 --> 00:41:11,586 ♪ 816 00:41:36,620 --> 00:41:39,586 -[Drill whirring] -[Gasps] 817 00:41:42,241 --> 00:41:43,310 -Oh, hi, Rachel! 818 00:41:43,413 --> 00:41:44,655 -What are you doing? 819 00:41:44,758 --> 00:41:47,103 -I was just putting in your peephole. 820 00:41:47,206 --> 00:41:48,724 -Oh, thanks. -Sure. 821 00:41:48,827 --> 00:41:50,724 -Oh, did the telephone repairman come by today? 822 00:41:50,827 --> 00:41:52,517 -Yeah, I saw his van across the street. 823 00:41:52,620 --> 00:41:54,689 -Right. You haven't seen my cat around, have you? 824 00:41:54,793 --> 00:41:56,689 -Not all day. -Oh. 825 00:41:56,793 --> 00:41:58,448 -By the way, your bookshelves will be ready next Tuesday. 826 00:41:58,551 --> 00:42:00,206 -Great, thanks, Pam. -Sure. 827 00:42:00,310 --> 00:42:01,965 -Bye-bye. -Bye-bye. 828 00:42:05,517 --> 00:42:07,517 [Keys clatter] 829 00:42:17,275 --> 00:42:20,896 -Diane, what's happening? 830 00:42:21,000 --> 00:42:23,758 Well...okay. 831 00:42:23,862 --> 00:42:25,586 But you know Mom's gonna be real bummed 832 00:42:25,689 --> 00:42:27,551 if you bring him in the house. 833 00:42:27,655 --> 00:42:29,137 [Creaking] 834 00:42:29,241 --> 00:42:31,689 Just a sec. 835 00:42:36,620 --> 00:42:39,724 I think someone's here. I got to go. 836 00:42:42,172 --> 00:42:46,034 [Bell chiming] 837 00:43:20,172 --> 00:43:22,206 [Piano plays] 838 00:43:22,310 --> 00:43:31,172 ♪ 839 00:43:31,275 --> 00:43:40,172 ♪ 840 00:43:40,275 --> 00:43:45,793 [Clock ticking] 841 00:43:45,896 --> 00:43:50,793 [Footsteps approaching] 842 00:43:51,310 --> 00:43:54,655 ♪ 843 00:43:54,758 --> 00:43:56,172 -[Screams] -Oh! Trish. 844 00:43:56,275 --> 00:43:57,862 My God, I'm sorry. I didn't mean to scare you. 845 00:43:57,965 --> 00:43:59,689 The door was open. I didn't see you anywhere. 846 00:43:59,793 --> 00:44:01,448 So I got worried, and I came in. 847 00:44:01,551 --> 00:44:03,620 I was just checking the house out. 848 00:44:03,724 --> 00:44:05,206 -I'm okay. 849 00:44:05,310 --> 00:44:08,000 I guess being alone had me more spooked than I realized. 850 00:44:08,103 --> 00:44:09,620 -Look, why don't you just come in 851 00:44:09,724 --> 00:44:10,862 and sit down for a second? -I'm okay. 852 00:44:10,965 --> 00:44:12,344 -No, come on in. I'll stay with you 853 00:44:12,448 --> 00:44:13,586 till your friends get here. 854 00:44:13,689 --> 00:44:15,827 -Thanks. 855 00:44:28,275 --> 00:44:30,379 [Glass shatters] 856 00:44:34,655 --> 00:44:37,137 -[Sighs] 857 00:44:40,482 --> 00:44:43,137 [Rustling] 858 00:44:43,758 --> 00:44:49,068 ♪ 859 00:45:17,862 --> 00:45:20,758 [Rustling] 860 00:45:33,137 --> 00:45:35,517 -[Cat yowls] -[Screams] 861 00:45:35,620 --> 00:45:37,172 -Oh, kitty, Muffin, I'm sorry. 862 00:45:37,275 --> 00:45:38,275 Oh, Muffin, kitty? 863 00:45:38,379 --> 00:45:40,344 Kitty, here. Oh, here, kitty, Muffin. 864 00:45:40,448 --> 00:45:42,413 Oh, yes, oh, Muffin. 865 00:45:42,517 --> 00:45:44,827 Honey, it's okay, kitty. 866 00:45:44,931 --> 00:45:46,896 -Let's go by and scare the girls tonight. 867 00:45:47,000 --> 00:45:48,482 -But we're not invited. 868 00:45:48,586 --> 00:45:49,862 -Just a baby scare. 869 00:45:49,965 --> 00:45:51,862 I mean, you know girls love to scream. 870 00:45:51,965 --> 00:45:54,137 -I don't know. 871 00:45:54,241 --> 00:45:55,620 -What's the worst that can happen? 872 00:45:55,724 --> 00:45:57,724 I mean, so they get mad at us. 873 00:45:57,827 --> 00:45:59,551 -They could beat the shit out of us. 874 00:45:59,655 --> 00:46:01,620 -That's right. We did flunk gym. 875 00:46:01,724 --> 00:46:03,379 -Three times. 876 00:46:03,482 --> 00:46:09,344 ♪ 877 00:46:14,517 --> 00:46:17,862 [Insects chirping] 878 00:46:20,724 --> 00:46:23,793 ♪ 879 00:46:30,758 --> 00:46:31,724 [Doorbell rings] 880 00:46:31,827 --> 00:46:33,275 -That's them now. 881 00:46:33,379 --> 00:46:35,931 Go ahead and finish your coffee. 882 00:46:37,931 --> 00:46:41,172 -Who is it? -We're here for the orgy. 883 00:46:41,275 --> 00:46:44,862 Open the door, let us in. Hurry! 884 00:46:45,448 --> 00:46:48,034 Look what I scored frommy older brother. 885 00:46:48,137 --> 00:46:49,620 And that ain't the half of it. 886 00:46:49,724 --> 00:46:52,689 -Gee, that's swell, soda pop. 887 00:46:52,793 --> 00:46:54,413 -Right. 888 00:46:59,103 --> 00:47:01,103 -What's the matter with you? 889 00:47:01,206 --> 00:47:03,206 Cast your eyes on this. 890 00:47:03,310 --> 00:47:07,586 Maui Wowie, 100% seedless primed bud. 891 00:47:07,689 --> 00:47:09,000 -[Sniffs] Mm. 892 00:47:09,103 --> 00:47:10,965 -Oh, hi, Mr. Contant. -[Laughs] 893 00:47:11,068 --> 00:47:12,310 -I was just leaving. 894 00:47:12,413 --> 00:47:14,551 [Laughter] 895 00:47:14,655 --> 00:47:18,137 Trish, I won't tell if you don't let your parents 896 00:47:18,241 --> 00:47:21,241 know I scared you to death, okay? 897 00:47:21,344 --> 00:47:23,068 And go easy on the Maui Wowie, you hear me? 898 00:47:23,172 --> 00:47:24,482 -For sure, Mr. Contant. 899 00:47:24,586 --> 00:47:26,172 -And if you need me, I'm right next door. 900 00:47:26,275 --> 00:47:27,620 -Okay, thanks. 901 00:47:27,724 --> 00:47:29,517 -Good night. -Night. 902 00:47:50,310 --> 00:47:52,517 -Big doings next door, I see. 903 00:47:52,620 --> 00:47:54,448 -That's none of our business. 904 00:47:54,551 --> 00:47:57,344 -How come you weren't invited to the party? 905 00:47:57,448 --> 00:47:58,413 -I was. 906 00:47:58,517 --> 00:48:00,310 I just turned them down so I could 907 00:48:00,413 --> 00:48:01,862 take care of my darling little sister. 908 00:48:01,965 --> 00:48:03,758 -Like hell. 909 00:48:03,862 --> 00:48:07,620 As the famous Jim Jones once said, 910 00:48:07,724 --> 00:48:11,310 shut up and drink your Kool-Aid. 911 00:48:11,413 --> 00:48:14,275 [Telephone rings] 912 00:48:14,379 --> 00:48:16,655 Hello? 913 00:48:16,758 --> 00:48:17,931 Yeah, hold on. 914 00:48:18,034 --> 00:48:21,413 It's some boy. 915 00:48:21,517 --> 00:48:23,206 -Hello? 916 00:48:23,310 --> 00:48:25,620 Hi, Gordon. 917 00:48:29,689 --> 00:48:31,310 -Quit glomming all the chips. 918 00:48:31,413 --> 00:48:32,931 -This is the best time to do it, 919 00:48:33,034 --> 00:48:35,413 before Diane gets here and eats them all. 920 00:48:35,517 --> 00:48:37,206 Quit glomming the joint. 921 00:48:37,310 --> 00:48:38,413 [Laughter] 922 00:48:38,517 --> 00:48:40,862 -What do the guys see in her, anyway? 923 00:48:40,965 --> 00:48:42,034 -She's beautiful. 924 00:48:42,137 --> 00:48:43,448 -I think she has a big mouth. 925 00:48:43,551 --> 00:48:45,241 -Hey, it's not how big your mouth is. 926 00:48:45,344 --> 00:48:47,241 It's what's in it that counts. 927 00:48:47,344 --> 00:48:51,448 -What I don't see is what she sees in John Minor. 928 00:48:51,551 --> 00:48:52,862 -Maybe what we don't see. 929 00:48:52,965 --> 00:48:54,206 -[Laughs] 930 00:48:54,310 --> 00:48:56,241 Hey, it's not how big it is, remember? 931 00:48:56,344 --> 00:48:58,827 -It's what's in it that counts. 932 00:48:58,931 --> 00:49:00,241 [Laughter] 933 00:49:00,344 --> 00:49:02,586 [Crunching] 934 00:49:08,724 --> 00:49:18,620 ♪ 935 00:49:18,724 --> 00:49:20,448 -I left the burner on. 936 00:49:20,551 --> 00:49:21,793 -Will your mom be mad? 937 00:49:21,896 --> 00:49:24,965 -I'll have to replace it. It's okay. 938 00:49:29,931 --> 00:49:32,034 -[Gasps] 939 00:49:35,413 --> 00:49:37,206 -"At a recent Tinseltown bash, 940 00:49:37,310 --> 00:49:38,517 the lovely Brooke Shields shocked everyone 941 00:49:38,620 --> 00:49:41,241 by turning up with a new frizzy hairdo. 942 00:49:41,344 --> 00:49:43,068 I thought she looked like Charles II. 943 00:49:43,172 --> 00:49:45,206 But her close friends thought she 944 00:49:45,310 --> 00:49:47,482 stuck her finger in the wall socket." 945 00:49:47,586 --> 00:49:49,620 [Clattering] 946 00:49:49,724 --> 00:49:52,172 -[Dog barking] -Dog's in the trash again. 947 00:49:52,275 --> 00:49:54,379 -So go take care of it. 948 00:49:54,482 --> 00:49:56,413 -What do you think I am, stupid? 949 00:49:56,517 --> 00:49:58,827 I'm not going out there alone in the dark. 950 00:49:58,931 --> 00:50:01,620 You go. 951 00:50:01,724 --> 00:50:04,034 -It's too bad Mom and Dad didn't get a divorce 952 00:50:04,137 --> 00:50:05,896 before you were born. 953 00:50:06,000 --> 00:50:08,448 -I love you, too. 954 00:50:50,379 --> 00:50:54,137 ♪ 955 00:50:54,241 --> 00:50:56,793 [Dog barking in distance] 956 00:50:56,896 --> 00:51:01,103 ♪ 957 00:51:18,896 --> 00:51:20,862 [Squeaking] 958 00:51:20,965 --> 00:51:24,103 ♪ 959 00:51:32,793 --> 00:51:35,517 [Clattering] 960 00:51:39,758 --> 00:51:40,862 [Static crackles] 961 00:51:40,965 --> 00:51:45,551 ♪ 962 00:51:45,655 --> 00:51:48,241 [Thunder crashes] 963 00:51:48,344 --> 00:51:50,310 [Static crackles] 964 00:51:50,413 --> 00:51:52,551 -Okay. Darcy, are you satisfied? 965 00:51:52,655 --> 00:51:56,000 Is this humiliating enough? -Are you serious? No. 966 00:51:56,103 --> 00:51:58,241 That is nowhere near humiliating enough. 967 00:51:58,344 --> 00:51:59,655 -Really? -You don't like this? 968 00:51:59,758 --> 00:52:01,275 -No, I love it. You're rocking it. 969 00:52:01,379 --> 00:52:03,000 But no it's not humiliating. You love this. 970 00:52:03,103 --> 00:52:04,413 Don't even pretend. 971 00:52:04,517 --> 00:52:06,206 You are very happy to be wearing those. 972 00:52:06,310 --> 00:52:09,206 That fox hunting thing was, that was uncomfortable. 973 00:52:09,310 --> 00:52:11,551 -All right. What is that? 974 00:52:11,655 --> 00:52:14,379 Three jump scares we just had in 10 minutes of this movie, 975 00:52:14,482 --> 00:52:18,172 including a cat scare. -[Laughter] 976 00:52:18,275 --> 00:52:20,206 -This is a woman who knows her slashers, 977 00:52:20,310 --> 00:52:21,965 the woman that made this movie. 978 00:52:22,068 --> 00:52:25,344 Also, important safety tip people, when you arrive home, 979 00:52:25,448 --> 00:52:28,172 always assume that somebody could be drilling a peep hole 980 00:52:28,275 --> 00:52:29,551 through the other side of your front door. 981 00:52:29,655 --> 00:52:31,137 We don't want any accidents. -Good tip. 982 00:52:31,241 --> 00:52:33,689 -Trish seems a little jumpy at times, 983 00:52:33,793 --> 00:52:36,448 and then at other times, not jumpy enough. 984 00:52:36,551 --> 00:52:39,275 Like, you know, she's on the phone, 985 00:52:39,379 --> 00:52:41,793 she hears a strange noise, she goes to check on it, 986 00:52:41,896 --> 00:52:44,655 but then she decides to stop and play the piano instead. 987 00:52:44,758 --> 00:52:46,068 [Laughter] 988 00:52:46,172 --> 00:52:47,896 -A.D.D. -Isn't that what just happened? 989 00:52:48,000 --> 00:52:49,724 I think so. 990 00:52:49,827 --> 00:52:52,827 Actually, the strange noise was apparently Mr. Contant. 991 00:52:52,931 --> 00:52:55,172 Is that his name? Mr. Contant? From next door. 992 00:52:55,275 --> 00:52:56,724 The friendly neighbor 993 00:52:56,827 --> 00:52:58,517 who agrees not to tell the parents about the weed 994 00:52:58,620 --> 00:53:00,448 so as long as Trish doesn't mention 995 00:53:00,551 --> 00:53:02,344 that he was snooping around the house like a creeper. 996 00:53:02,448 --> 00:53:05,827 -That's a good deal. -He's one of the jump scares, 997 00:53:05,931 --> 00:53:08,275 and he's coming from upstairs. 998 00:53:08,379 --> 00:53:10,482 What was he doing up there? 999 00:53:10,586 --> 00:53:14,068 That is Michelle Michaels as Trish. 1000 00:53:14,172 --> 00:53:17,689 Michelle Michaels was only in the business a short time. 1001 00:53:17,793 --> 00:53:20,827 We also have seen her in "New Years Evil" 1002 00:53:20,931 --> 00:53:22,241 and "Death Wish 4." 1003 00:53:22,344 --> 00:53:24,620 And Michelle was a trooper, 1004 00:53:24,724 --> 00:53:26,793 because a little later on, you're going to see Diane, 1005 00:53:26,896 --> 00:53:29,310 the bitchy one, in a makeout scene with her boyfriend. 1006 00:53:29,413 --> 00:53:31,241 And the scene called for a little nudity. 1007 00:53:31,344 --> 00:53:32,931 And at the last minute, 1008 00:53:33,034 --> 00:53:36,758 that actress -- Gina Mari was her billing on the show. 1009 00:53:36,862 --> 00:53:39,172 Her actual name was Gina Smika Hunter. 1010 00:53:39,275 --> 00:53:41,310 And at the last minute, 1011 00:53:41,413 --> 00:53:43,310 Gina refused to do her nude scene. 1012 00:53:43,413 --> 00:53:46,172 So Amy Holden Jones needed that shot. 1013 00:53:46,275 --> 00:53:47,517 She had to have that shot. 1014 00:53:47,620 --> 00:53:49,448 So she said to the assembled cast, 1015 00:53:49,551 --> 00:53:53,758 "Any girl volunteering her naked breasts will get extra cash." 1016 00:53:53,862 --> 00:53:56,172 So Michelle Michaels, the star of the movie, 1017 00:53:56,275 --> 00:53:57,965 she steps right up, you know, 1018 00:53:58,068 --> 00:54:00,000 so when you see that close up shot of the breast, 1019 00:54:00,103 --> 00:54:03,655 that's Michelle, that's not Gina. So thank you, Michelle. 1020 00:54:03,758 --> 00:54:06,689 And speaking of women who know about breasts, 1021 00:54:06,793 --> 00:54:09,448 somebody told me that Rhonda Sheer has arrived. 1022 00:54:09,551 --> 00:54:11,689 My competitor in the '90s 1023 00:54:11,793 --> 00:54:14,310 when she was host of USA's "Up All Night" 1024 00:54:14,413 --> 00:54:16,034 along with Gilbert Gottfried. 1025 00:54:16,137 --> 00:54:18,103 But after she retired from USA, 1026 00:54:18,206 --> 00:54:21,241 she became a famous designer of bras, 1027 00:54:21,344 --> 00:54:24,034 specifically a bra called the Ahh Bra. 1028 00:54:24,137 --> 00:54:27,310 But, um, John, you found her. 1029 00:54:27,413 --> 00:54:28,896 So come on out, Ronda. 1030 00:54:29,000 --> 00:54:32,344 Rhonda Shear! 1031 00:54:32,448 --> 00:54:33,620 Rhonda Shear, ladies and gentlemen. 1032 00:54:33,724 --> 00:54:36,793 Rhonda! -I must kiss you. 1033 00:54:36,896 --> 00:54:38,448 I must curtsy to you. 1034 00:54:38,551 --> 00:54:40,620 -Oh, gosh. -And you are gorgeous. 1035 00:54:40,724 --> 00:54:42,517 -So are you. -Oh, my goodness. 1036 00:54:42,620 --> 00:54:45,000 -Rhonda, we are so happy that you -- have a seat. 1037 00:54:45,103 --> 00:54:47,206 -I'm going to have a seat. -In in our luxurious -- 1038 00:54:47,310 --> 00:54:49,172 -Look, I brought, Darcy -- 1039 00:54:49,275 --> 00:54:51,931 I drink champagne, so it's a champagne beer. 1040 00:54:52,034 --> 00:54:53,344 Cheers! -Oh, yeah. 1041 00:54:53,448 --> 00:54:55,551 Everybody drinks beer here. -I love that. 1042 00:54:55,655 --> 00:54:56,896 I know there's bubbles in it. 1043 00:54:57,000 --> 00:54:58,689 -All right. Rhonda. 1044 00:54:58,793 --> 00:55:04,103 You were on my show in, I think, 1999. 1045 00:55:04,206 --> 00:55:05,655 -Yes. -Along with Count Floyd. 1046 00:55:05,758 --> 00:55:08,172 -That was amazing. -SCTV, Joe Flaherty. 1047 00:55:08,275 --> 00:55:10,206 -I just posted that. Did you see it? 1048 00:55:10,310 --> 00:55:11,517 -I did. -Okay. 1049 00:55:11,620 --> 00:55:13,206 -I had smaller breasts than. 1050 00:55:13,310 --> 00:55:16,068 But he was so funny. And you were so good. 1051 00:55:16,172 --> 00:55:19,551 -Well, I would just like to say I plan to have you on my show 1052 00:55:19,655 --> 00:55:22,517 every 25 years. -I love it. 1053 00:55:22,620 --> 00:55:24,379 Cheers. I plan to live forever. 1054 00:55:24,482 --> 00:55:26,103 So I appreciate that. Thank you. 1055 00:55:26,206 --> 00:55:27,655 -Okay. And you were great. 1056 00:55:27,758 --> 00:55:28,827 But I have a question for you. 1057 00:55:28,931 --> 00:55:30,000 -Yes? 1058 00:55:30,103 --> 00:55:31,620 -Did you always watch the movie 1059 00:55:31,724 --> 00:55:33,517 when you were doing "Up All Night"? 1060 00:55:33,620 --> 00:55:37,068 -Okay, do you remember -- does your audience remember VHS? 1061 00:55:37,172 --> 00:55:39,551 No. But anyway. -Oh, ours do. 1062 00:55:39,655 --> 00:55:41,586 -But did you watch the VHS? 1063 00:55:41,689 --> 00:55:43,655 -Network would give me -- I wish I had them all. 1064 00:55:43,758 --> 00:55:45,517 They gave me all the movies, so I would get the two movies 1065 00:55:45,620 --> 00:55:48,724 or three movies because I voiced over the last movie, 1066 00:55:48,827 --> 00:55:50,689 so they would give me all three movies 1067 00:55:50,793 --> 00:55:54,103 and I would fast forward through them all really fast, 1068 00:55:54,206 --> 00:55:57,241 and every now and then, I'd stop on a scene or two and then, 1069 00:55:57,344 --> 00:55:58,586 yeah, so I watched them. 1070 00:55:58,689 --> 00:56:00,827 -Okay. Because Gilbert, bless his heart, 1071 00:56:00,931 --> 00:56:02,206 he died way too early. 1072 00:56:02,310 --> 00:56:04,517 But Gilbert, he kind of admitted to me 1073 00:56:04,620 --> 00:56:06,517 that he did not watch the movies. 1074 00:56:06,620 --> 00:56:08,206 -Oh, he's lying. He didn't watch them all. 1075 00:56:08,310 --> 00:56:10,724 But he loved them. He loved the T&A. 1076 00:56:10,827 --> 00:56:13,413 Loved all that. -Was he trying to be classy? 1077 00:56:13,517 --> 00:56:15,517 -No. And he loved horror. -I didn't watch it. 1078 00:56:15,620 --> 00:56:18,275 -He could tell you trivia about a lot of films, 1079 00:56:18,379 --> 00:56:19,793 so he did watch them. 1080 00:56:19,896 --> 00:56:21,482 -All right. -Maybe not all, but he did. 1081 00:56:21,586 --> 00:56:24,000 -Okay, so, Rhonda, 1082 00:56:24,103 --> 00:56:26,517 besides drinking the blood of babies to become ageless, 1083 00:56:26,620 --> 00:56:27,965 what have you been doing for the last -- 1084 00:56:28,068 --> 00:56:30,689 -Sushi blood. That's what I do, I love sashimi. 1085 00:56:30,793 --> 00:56:32,379 -What have you been doing for the last, uh, 1086 00:56:32,482 --> 00:56:34,241 since we saw each other last? 1087 00:56:34,344 --> 00:56:35,827 -Well, I keep my toe in show business. 1088 00:56:35,931 --> 00:56:37,620 I do a film here and there when they ask me 1089 00:56:37,724 --> 00:56:39,482 because I hate auditioning. 1090 00:56:39,586 --> 00:56:41,620 And then, um, I have been designing 1091 00:56:41,724 --> 00:56:43,862 and manufacturing bras under my name, 1092 00:56:43,965 --> 00:56:45,172 Rhonda Shear. 1093 00:56:45,275 --> 00:56:47,379 You're right. Bras and panties. 1094 00:56:47,482 --> 00:56:50,689 And I love helping women and men. 1095 00:56:50,793 --> 00:56:52,103 It's amazing how many male customers I have 1096 00:56:52,206 --> 00:56:53,793 that love my pinup panty. 1097 00:56:53,896 --> 00:56:55,517 I'm not kidding you. I should have brought it. 1098 00:56:55,620 --> 00:56:56,965 -I feel like that's what you need to wear. 1099 00:56:57,068 --> 00:56:59,344 -Really? All right. Stop giving her ideas. 1100 00:56:59,448 --> 00:57:01,034 This is a slumber party. 1101 00:57:01,137 --> 00:57:03,758 And you design entire wardrobes for slumber parties, 1102 00:57:03,862 --> 00:57:05,517 right? -That's how it started. 1103 00:57:05,620 --> 00:57:07,620 My business, my current business, 1104 00:57:07,724 --> 00:57:09,655 which I've been in now 22 years, 1105 00:57:09,758 --> 00:57:13,551 started because of all of the intimate apparel I wore on 1106 00:57:13,655 --> 00:57:14,586 "Up All Night." 1107 00:57:14,689 --> 00:57:16,482 "Up All Night." 1108 00:57:16,586 --> 00:57:17,689 Got to get it. 1109 00:57:17,793 --> 00:57:19,862 Anyway, I did so much of that 1110 00:57:19,965 --> 00:57:22,241 that I had to create something that was more comfortable, 1111 00:57:22,344 --> 00:57:25,482 that would lift the breast without pain and discomfort. 1112 00:57:25,586 --> 00:57:28,379 -Okay, you did a lot of lingerie and shapewear. 1113 00:57:28,482 --> 00:57:29,827 What is shapewear? 1114 00:57:29,931 --> 00:57:31,413 -Shapewear holds it up and in and believe me, 1115 00:57:31,517 --> 00:57:33,379 I do it for men, too. I do things -- 1116 00:57:33,482 --> 00:57:35,379 -Holds it up and in. -Up, in. 1117 00:57:35,482 --> 00:57:36,827 -All right. -Yeah. 1118 00:57:36,931 --> 00:57:38,448 Not just for women, but for guys, too. 1119 00:57:38,551 --> 00:57:40,931 -Really? Okay, well, I was talking to Darcy. 1120 00:57:41,034 --> 00:57:43,034 -Something else you can wear. -Your biggest fan. 1121 00:57:43,137 --> 00:57:45,448 -I'm Darcy's biggest fan. She's gorgeous. 1122 00:57:45,551 --> 00:57:47,482 You are so lucky. 1123 00:57:47,586 --> 00:57:50,482 -I am lucky, and we were trying to decide. 1124 00:57:50,586 --> 00:57:53,379 We were trying to decide what the girls are wearing 1125 00:57:53,482 --> 00:57:55,482 in "Slumber Party Massacre." 1126 00:57:55,586 --> 00:57:57,689 And I decided what they're wearing is athleisure. 1127 00:57:57,793 --> 00:57:59,517 It's the basketball team. 1128 00:57:59,620 --> 00:58:01,206 Athleisure, a term I recently heard. 1129 00:58:01,310 --> 00:58:03,724 I didn't know of this term until, like, this year. 1130 00:58:03,827 --> 00:58:05,448 -It's big term. -Do you do athleisure? 1131 00:58:05,551 --> 00:58:07,689 -I did, and it's so BS, 1132 00:58:07,793 --> 00:58:10,310 because basically it's athletic wear If you go to the gym. 1133 00:58:10,413 --> 00:58:12,862 It's leisure if you're a slob and just hang around the house. 1134 00:58:12,965 --> 00:58:15,896 So it just gives you the ability to wear baggy pants 1135 00:58:16,000 --> 00:58:18,413 with no zipper and just an elastic waistband 1136 00:58:18,517 --> 00:58:20,034 and look like a slob. 1137 00:58:20,137 --> 00:58:22,896 -But now that it's called athleisure, it's cool. 1138 00:58:23,000 --> 00:58:24,724 -So basically everything that Nike and Adidas 1139 00:58:24,827 --> 00:58:26,034 make is athleisure? 1140 00:58:26,137 --> 00:58:27,758 -Yeah. Sloppy clothes. 1141 00:58:27,862 --> 00:58:29,931 I'd like to see you in some athleisure. 1142 00:58:30,034 --> 00:58:32,344 -I'd like to see you do a fashion show of all her items. 1143 00:58:32,448 --> 00:58:33,793 -You should. -We should. 1144 00:58:33,896 --> 00:58:35,448 -I'm serious. -I can supply the models, 1145 00:58:35,551 --> 00:58:37,034 believe me. -Do you buy a lot of athleisure? 1146 00:58:37,137 --> 00:58:39,551 -No, I. don't do athleisure. I do sexy stuff. 1147 00:58:39,655 --> 00:58:41,206 -No, Darcy. -Oh. Do you? 1148 00:58:41,310 --> 00:58:43,827 -Do you like athleisure? I know you like leggings. 1149 00:58:43,931 --> 00:58:45,758 -I do like leggings. Do leggings count? 1150 00:58:45,862 --> 00:58:47,448 -Leggings count. -Oh, yeah, then yeah, 1151 00:58:47,551 --> 00:58:50,379 I buy lots of athleisure. -Leggings are tight. 1152 00:58:50,482 --> 00:58:52,310 -Right. -But athleisure is also like 1153 00:58:52,413 --> 00:58:53,724 really baggy elastic waistband. 1154 00:58:53,827 --> 00:58:55,137 -All right. -Saggy butt stuff. 1155 00:58:55,241 --> 00:58:56,517 -So let's go old school. 1156 00:58:56,620 --> 00:58:57,862 We we have three more guests. 1157 00:58:57,965 --> 00:58:59,586 -I don't go to the gym for nothing. 1158 00:58:59,689 --> 00:59:01,310 -We do have three more guests coming tonight. 1159 00:59:01,413 --> 00:59:02,793 -Yes. -Can you get them 1160 00:59:02,896 --> 00:59:04,655 into some comfortable lingerie? 1161 00:59:04,758 --> 00:59:06,241 -Of course I can. That's my thing. 1162 00:59:06,344 --> 00:59:07,758 -Okay. -I can even tell you 1163 00:59:07,862 --> 00:59:10,206 their breast size just with one quick glance. 1164 00:59:10,310 --> 00:59:11,827 -Really? Okay. 1165 00:59:11,931 --> 00:59:14,068 Because that we have -- All right. 1166 00:59:14,172 --> 00:59:17,517 -From A to triple D, F and G, I can go all the way. 1167 00:59:17,620 --> 00:59:18,931 -What size is JB? 1168 00:59:19,034 --> 00:59:22,758 -Oh, I think he's like a 40 double D. 1169 00:59:22,862 --> 00:59:24,965 -Double D? -Well, all right. 1170 00:59:25,068 --> 00:59:26,896 -Well, I mean, actually you'd be a 40, and it would work. 1171 00:59:27,000 --> 00:59:30,172 -All right. I don't think I'm putting on one of your bras. 1172 00:59:30,275 --> 00:59:31,724 -We got a long night, and we're imbibing. 1173 00:59:31,827 --> 00:59:34,965 -Once we imbibe, you won't even know. 1174 00:59:35,068 --> 00:59:37,000 -I put on these pajamas just for Darcy 1175 00:59:37,103 --> 00:59:38,655 because she's all about squaring things up. 1176 00:59:38,758 --> 00:59:41,689 Darcy is trying to turn the male gaze 1177 00:59:41,793 --> 00:59:43,724 into the male and female gaze. 1178 00:59:43,827 --> 00:59:46,034 That's one of her goals in life. -I like that. 1179 00:59:46,137 --> 00:59:48,689 -I lost track of what he's saying, but it sounds right. 1180 00:59:48,793 --> 00:59:50,206 I just want it to be equal, that's all. 1181 00:59:50,310 --> 00:59:51,551 -So cool. I like it. 1182 00:59:51,655 --> 00:59:53,068 -You are a former Miss Louisiana. 1183 00:59:53,172 --> 00:59:56,758 -I was. -Uh, you were on TV for years. 1184 00:59:56,862 --> 00:59:58,931 Do you have a lot of people recognize you on the street? 1185 00:59:59,034 --> 00:01:00:02,172 -Yes, some people recognize me from "Up All Night." 1185 01:00:02,275 --> 01:00:03,862 -Oh, I was just -- 1186 01:00:03,965 --> 01:00:05,586 -Do whatever you want. -Do they ask you? 1187 01:00:05,689 --> 01:00:07,344 -Do you think we didn't know that? 1188 01:00:07,448 --> 01:00:08,862 Of course we noticed. 1189 01:00:08,965 --> 01:00:10,965 -Some people don't -- -What? 1190 01:00:11,068 --> 01:00:12,413 -"Up All Night." 1191 01:00:12,517 --> 01:00:14,344 And then so many women stop me in the airport and go, 1192 01:00:14,448 --> 01:00:15,965 "You're the eyebrow lady." 1193 01:00:16,068 --> 01:00:17,482 -Oh, wow. -I go, "Wait a minute." 1194 01:00:17,586 --> 01:00:20,758 -In that voice? Why are they so angry? 1195 01:00:20,862 --> 01:00:22,724 -They're just so happy. 1196 01:00:22,827 --> 01:00:24,689 I don't know, because I think a lot 1197 01:00:24,793 --> 01:00:26,137 of my customers will call in to the shopping channel 1198 01:00:26,241 --> 01:00:28,655 and they'll go, "Clink, clink, clink. 1199 01:00:28,758 --> 01:00:30,862 I love my Ahh Bra." 1200 01:00:30,965 --> 01:00:33,137 And then sometimes you hear a voice like, 1201 01:00:33,241 --> 01:00:35,000 "I love my Ahh Bra." 1202 01:00:35,103 --> 01:00:38,137 So I think I serve male, female and everything in between. 1203 01:00:38,241 --> 01:00:40,379 It's all good. -Okay. 1204 01:00:40,482 --> 01:00:41,758 -I make them all happy. 1205 01:00:41,862 --> 01:00:43,482 -But do they ask you to say, "Up all night"? 1206 01:00:43,586 --> 01:00:45,206 -Yes. That's a constant. -In public? 1207 01:00:45,310 --> 01:00:47,310 That's a constant. And I do it because -- 1208 01:00:47,413 --> 01:00:49,000 -You should start charging. -Because I'm a ho. 1209 01:00:49,103 --> 01:00:51,379 -You don't get that for free. -No. 1210 01:00:51,482 --> 01:00:53,827 -$5. -All right. 1211 01:00:53,931 --> 01:00:55,724 I'm not going to ask you to do it, but did you 1212 01:00:55,827 --> 01:00:57,068 ever show "Slumber Party Massacre" 1213 01:00:57,172 --> 01:00:58,551 on "Up All Night"? 1214 01:00:58,655 --> 01:01:00,000 -Of course. I'm sure. 1215 01:01:00,103 --> 01:01:01,482 Was there a one, two, and three and four? 1216 01:01:01,586 --> 01:01:03,275 Brinke Stevens was in it, right? -Yep. 1217 01:01:03,379 --> 01:01:05,000 -Oh, I love Brinke. We actually did a film together. 1218 01:01:05,103 --> 01:01:07,482 -She was in it, and there's at least three. 1219 01:01:07,586 --> 01:01:09,241 There's three Slumber Party Massacres. 1220 01:01:09,344 --> 01:01:11,965 -We could only show films that had three, four, five, six. 1221 01:01:12,068 --> 01:01:15,344 -Those are of the best, though. Yeah. 1222 01:01:15,448 --> 01:01:17,655 -"Attack of the Party Nerds." 1223 01:01:17,758 --> 01:01:19,310 I was in "Attack of the Party Nerds 2." 1224 01:01:19,413 --> 01:01:21,620 -Why aren't we showing that? -We should have showed that. 1225 01:01:21,724 --> 01:01:22,965 -Have you ever shown "Basic Training"? 1226 01:01:23,068 --> 01:01:24,931 No, no, you don't show those kind. 1227 01:01:25,034 --> 01:01:27,000 You don't. Just you, the T&A. Somebody has to get murdered, 1228 01:01:27,103 --> 01:01:29,206 -Right? I feel like that's a -- 1229 01:01:29,310 --> 01:01:31,275 -Well, we have a pretty broad definition 1230 01:01:31,379 --> 01:01:33,931 of horror, but, you know. -Well, it was a horrible film. 1231 01:01:34,034 --> 01:01:36,827 -There you go. -My first starring film. 1232 01:01:36,931 --> 01:01:40,068 -When you would go back to the movie on USA, you know, 1233 01:01:40,172 --> 01:01:41,620 after you did -- you did a lot of stunts. 1234 01:01:41,724 --> 01:01:43,724 -These are such deep questions. All right. 1235 01:01:43,827 --> 01:01:45,551 -You did a lot of stunts in the breaks, right? 1236 01:01:45,655 --> 01:01:48,241 -We did. -And, um, did they treat you 1237 01:01:48,344 --> 01:01:49,655 well at USA, by the way? 1238 01:01:49,758 --> 01:01:51,206 -They did. They treated me very well. 1239 01:01:51,310 --> 01:01:53,965 I had a great staff and a great crew, 1240 01:01:54,068 --> 01:01:55,896 and USA network never watched the show. 1241 01:01:56,000 --> 01:01:58,620 So I got away with really saying horrible things about them. 1242 01:01:58,724 --> 01:02:00,241 It was fabulous. 1243 01:02:00,344 --> 01:02:02,000 -Did they give you like a big wardrobe allowance? 1244 01:02:02,103 --> 01:02:04,482 -Nothing, but what I did because I love fashion 1245 01:02:04,586 --> 01:02:06,000 is I went around LA myself 1246 01:02:06,103 --> 01:02:08,172 and made friends with all the designers, 1247 01:02:08,275 --> 01:02:10,862 went on Hollywood Boulevard and found this great store, 1248 01:02:10,965 --> 01:02:13,551 and they supplied me with -- I did that myself, 1249 01:02:13,655 --> 01:02:16,586 so it went perfect with my second career, which was design. 1250 01:02:16,689 --> 01:02:18,310 -Really? -Yes. I had no wardrobe. 1251 01:02:18,413 --> 01:02:21,931 -So they gave you free clothing to wear on the show. 1252 01:02:22,034 --> 01:02:23,896 -If I wanted to buy it, they would give me great discounts. 1253 01:02:24,000 --> 01:02:25,482 -Do you have to say the name of the company when 1254 01:02:25,586 --> 01:02:27,000 you went on the show? -We did, at the end of the show. 1255 01:02:27,103 --> 01:02:28,758 But that was my pleasure to do that. 1256 01:02:28,862 --> 01:02:30,896 -Okay. Also bras. You got free bras. 1257 01:02:31,000 --> 01:02:33,586 -No, I did not do free bras. 1258 01:02:33,689 --> 01:02:36,275 No, I didn't get into the bra business until much later. 1259 01:02:36,379 --> 01:02:38,655 I was using my own bras. But funny story. 1260 01:02:38,758 --> 01:02:40,586 I used to wear Frederick's of Hollywood. 1261 01:02:40,689 --> 01:02:41,862 You're too young to remember that. 1262 01:02:41,965 --> 01:02:43,275 Frederick's of Hollywood bras. 1263 01:02:43,379 --> 01:02:44,896 And Mr. Frederick, who was still alive, 1264 01:02:45,000 --> 01:02:47,103 barely, had me go on all the talk shows 1265 01:02:47,206 --> 01:02:49,137 in the '90s promoting his bras. 1266 01:02:49,241 --> 01:02:51,413 Lo and behold, and I got into the bra industry. 1267 01:02:51,517 --> 01:02:53,068 Not because of Mr. Frederick. 1268 01:02:53,172 --> 01:02:55,379 They were great bras. They would push the girls way up. 1269 01:02:55,482 --> 01:02:57,172 Under your neck. You could almost smother on them. 1270 01:02:57,275 --> 01:02:59,827 -Okay, so when you -- on USA -- 1271 01:02:59,931 --> 01:03:03,689 -I like that no sells that. Okay. Well, anyway then. 1272 01:03:03,793 --> 01:03:05,724 -When you would go back to the movie... 1273 01:03:05,827 --> 01:03:08,379 -I know, I know. He's so focused. 1274 01:03:08,482 --> 01:03:12,103 -I'm sorry, there's things. I'm curious about these things. 1275 01:03:12,206 --> 01:03:13,689 -I can go over there and smother him right now, 1276 01:03:13,793 --> 01:03:16,655 but I won't do it. -I mean, imbibing. 1277 01:03:16,758 --> 01:03:18,344 -Later maybe. 1278 01:03:18,448 --> 01:03:21,068 -I'm sure you both will be imbibing tonight. 1279 01:03:21,172 --> 01:03:23,275 -When you when you would go back to the movie 1280 01:03:23,379 --> 01:03:28,689 at USA after the stunt, besides -- 1281 01:03:28,793 --> 01:03:29,827 Yeah, but besides saying the phrase, 1282 01:03:29,931 --> 01:03:31,344 how would you do it? 1283 01:03:31,448 --> 01:03:33,034 How would you go back to the movie? 1284 01:03:33,137 --> 01:03:35,310 -Oh, I would say, "Hi, this is Rhonda, 1285 01:03:35,413 --> 01:03:38,034 and now we're going back to the 'Slumber Party Massacre' 1286 01:03:38,137 --> 01:03:40,965 on USA 'Up All Night.' 1287 01:03:41,068 --> 01:03:44,344 But tonight, we're doing it with Joe Bob..." 1288 01:03:44,448 --> 01:03:46,793 [speaking gibberish] 1289 01:03:46,896 --> 01:03:48,724 -What is that? -It's cute. 1290 01:03:48,827 --> 01:03:50,206 -It's baby talk. -Yeah. 1291 01:03:50,310 --> 01:03:54,724 -And then I would go love and sizzle kisses. 1292 01:03:54,827 --> 01:03:57,206 Kiss my own butt. 1293 01:03:57,310 --> 01:03:58,689 -And did you invent that whole thing? 1294 01:03:58,793 --> 01:04:00,827 -I did, in my kitchen with a producer. 1295 01:04:00,931 --> 01:04:03,862 -You are fucking iconic. -T&A was big. 1296 01:04:03,965 --> 01:04:06,413 -Back then. We hate it now. 1297 01:04:06,517 --> 01:04:10,068 -No, really, no one has fake boobs anymore. 1298 01:04:10,172 --> 01:04:13,965 Oh, well...Cheers. My sister. 1299 01:04:14,068 --> 01:04:17,517 -You don't take them out. -Sister from another mother. 1300 01:04:17,620 --> 01:04:18,896 -Look. Okay. -All right. 1301 01:04:19,000 --> 01:04:21,103 -I love these questions. 1302 01:04:21,206 --> 01:04:24,000 -I don't know because I mean, here -- 1303 01:04:24,103 --> 01:04:26,931 You know, the show has been taken away from me. 1304 01:04:27,034 --> 01:04:29,758 Here at Joe Bob's Nightmareathon, 1305 01:04:29,862 --> 01:04:33,172 we are not just staying up all night. 1306 01:04:33,275 --> 01:04:35,517 -You're staying up all night with us, Rhonda. 1307 01:04:35,620 --> 01:04:36,793 -Yes! -So we need your help. 1308 01:04:36,896 --> 01:04:38,241 -I like it, let's do it. 1309 01:04:38,344 --> 01:04:40,068 -Can you give us full treatment for going back 1310 01:04:40,172 --> 01:04:43,448 to the third segment of "Slumber Party Massacre"? 1311 01:04:43,551 --> 01:04:45,586 Uh, because we're going back to the movie now. 1312 01:04:45,689 --> 01:04:49,241 -Okay. We are going back to -- what's the name of this thing? 1313 01:04:49,344 --> 01:04:50,827 "The Slumber Party Massacre." 1314 01:04:50,931 --> 01:04:52,344 I don't know who else is in it, 1315 01:04:52,448 --> 01:04:54,344 but I know my good friend Brinke Stevens is in it. 1316 01:04:54,448 --> 01:04:56,241 I really don't care because I never watched the films anyway. 1317 01:04:56,344 --> 01:04:59,034 But I know a lot of people are gonna get killed and stuff. 1318 01:04:59,137 --> 01:05:01,172 So anyway, we'll be back with more of, 1319 01:05:01,275 --> 01:05:04,655 oh, yeah, fabulous Joe Bob, him, too, Darcy, 1320 01:05:04,758 --> 01:05:09,310 my queen, and Rhonda Scheer from "Up All Night", and cheers. 1321 01:05:09,413 --> 01:05:10,551 Whoo! 1322 01:05:10,655 --> 01:05:12,965 -Yeah! -Okay, that was great. 1323 01:05:13,068 --> 01:05:14,620 That was historic, Rhonda. 1324 01:05:14,724 --> 01:05:18,896 That's what we call a crossover. 1325 01:05:19,000 --> 01:05:21,206 -That is going to be the promo. 1326 01:05:21,310 --> 01:05:23,793 -That was such a good crossover. -That sound bite's going in. 1327 01:05:23,896 --> 01:05:25,862 -John Zacherle applauded from his grave 1328 01:05:25,965 --> 01:05:27,896 because of that crossover. 1329 01:05:28,000 --> 01:05:30,724 You ever know John? -No. 1330 01:05:30,827 --> 01:05:33,103 -Okay. Well, John is chuckling. 1331 01:05:33,206 --> 01:05:34,965 John was the original horror host. 1332 01:05:35,068 --> 01:05:36,275 John Zacherle, the original horror host. 1333 01:05:36,379 --> 01:05:38,172 -It's his hero. -He is chuckling. 1334 01:05:38,275 --> 01:05:40,137 -Did you know Morgus the Magnificent 1335 01:05:40,241 --> 01:05:41,896 is from New Orleans? 1336 01:05:42,000 --> 01:05:43,793 Morgus the Magnificent, he was iconic. 1337 01:05:43,896 --> 01:05:45,206 You'll have to look him up. 1338 01:05:45,310 --> 01:05:46,931 -I have heard of Morgus the Magnificent. 1339 01:05:47,034 --> 01:05:48,379 -He was a New Orleans guy, but he was brilliant. 1340 01:05:48,482 --> 01:05:52,724 -All right, well, you moved John Zacherle in 1341 01:05:52,827 --> 01:05:53,793 his grave, so we appreciate it. 1342 01:05:53,896 --> 01:05:55,724 -I've moved a lot of dead men. 1343 01:05:55,827 --> 01:05:58,068 -I wasn't going to say anything. 1344 01:05:59,586 --> 01:06:01,103 [Static crackles] 1345 01:06:06,206 --> 01:06:08,655 [Music playing] 1346 01:06:13,448 --> 01:06:15,344 -Talk about getting caught in the act, 1347 01:06:15,448 --> 01:06:17,172 guess who got caught in the act? 1348 01:06:17,275 --> 01:06:18,379 -Who? 1349 01:06:18,482 --> 01:06:20,379 -Got caught in the act? -Yeah. 1350 01:06:20,482 --> 01:06:21,586 -Who? -Who? 1351 01:06:21,689 --> 01:06:22,586 -In bed. -Who? 1352 01:06:22,689 --> 01:06:23,758 -Stephanie and Joe. 1353 01:06:23,862 --> 01:06:25,448 -[Gasps] Are you kidding me? 1354 01:06:25,551 --> 01:06:27,655 -My God. 1355 01:06:27,758 --> 01:06:29,068 -You know what? 1356 01:06:29,172 --> 01:06:30,344 That must have been the reason why she 1357 01:06:30,448 --> 01:06:31,862 didn't show to class Friday. 1358 01:06:31,965 --> 01:06:33,034 I have her in my third period class. 1359 01:06:33,137 --> 01:06:34,655 She wasn't even there. 1360 01:06:34,758 --> 01:06:36,965 -Well, you know why? Because she was sore. 1361 01:06:37,068 --> 01:06:38,344 [Laughter] 1362 01:06:38,448 --> 01:06:40,551 But anyways, you know what happened? 1363 01:06:40,655 --> 01:06:43,137 They were in bed, and guess who came up the stairs? 1364 01:06:43,241 --> 01:06:44,551 -Where were they? 1365 01:06:44,655 --> 01:06:46,137 -They were in her house. 1366 01:06:46,241 --> 01:06:47,793 -Her parents' house? -Yeah, her parents' house. 1367 01:06:47,896 --> 01:06:49,586 And her parents came up the stairs. 1368 01:06:49,689 --> 01:06:52,137 -Oh, my God. 1369 01:06:52,241 --> 01:06:54,206 What'd they do? 1370 01:06:54,310 --> 01:06:56,172 -So they just made it. 1371 01:06:56,275 --> 01:06:57,827 They didn't get caught. 1372 01:06:57,931 --> 01:06:59,068 They just kind of flew out really fast. 1373 01:06:59,172 --> 01:07:01,206 -There she goes. 1374 01:07:01,310 --> 01:07:03,620 -I'm glad I've never been in that situation, aren't you? 1375 01:07:03,724 --> 01:07:06,275 -Me too. How embarrassing. 1376 01:07:06,379 --> 01:07:08,724 -What's the big deal? I don't get it. 1377 01:07:08,827 --> 01:07:09,965 I don't get it. 1378 01:07:10,068 --> 01:07:11,655 -Her parents walked in on them 1379 01:07:11,758 --> 01:07:13,344 while they were screwing. 1380 01:07:13,448 --> 01:07:15,344 -I don't think I've been giving Kim 1381 01:07:15,448 --> 01:07:17,551 the attention she deserves. 1382 01:07:17,655 --> 01:07:19,206 -Who could have guessed? 1383 01:07:19,310 --> 01:07:22,034 -But Stephanie didn't show up to third period, right? 1384 01:07:22,137 --> 01:07:23,551 Yeah, yeah. 1385 01:07:23,655 --> 01:07:25,517 -And Joe hasn't been in class for really -- 1386 01:07:25,620 --> 01:07:28,068 -God, I bet they're grounded forever. 1387 01:07:28,172 --> 01:07:30,482 -Oh, well, that's their problem, right? 1388 01:07:30,586 --> 01:07:33,482 -I know, but they almost got caught, Diane. 1389 01:07:33,586 --> 01:07:36,034 -Well, it's their fault. They should have -- 1390 01:07:36,137 --> 01:07:38,931 -You've never been in that position, Diane. 1391 01:07:39,034 --> 01:07:40,586 -What did we do to deserve this? 1392 01:07:40,689 --> 01:07:42,862 -I think we died and went to heaven. 1393 01:07:42,965 --> 01:07:45,137 -[Laughs] 1394 01:07:50,965 --> 01:07:53,448 -Courtney, what are you doing? 1395 01:07:53,551 --> 01:07:57,448 -I'm upstairs doing my biology homework. 1396 01:07:57,551 --> 01:07:59,896 -Why do I find that hard to believe? 1397 01:08:00,000 --> 01:08:03,620 -Don't laugh. I have to concentrate. 1398 01:08:03,724 --> 01:08:05,586 -Okay, but do me a favor and don't tear out 1399 01:08:05,689 --> 01:08:07,517 the centerfold this time. 1400 01:08:07,620 --> 01:08:09,793 -Shit. 1401 01:08:11,068 --> 01:08:12,448 -What do you say we order a pizza? 1402 01:08:12,551 --> 01:08:16,241 -No anchovies. -Mushrooms and olives. 1403 01:08:20,413 --> 01:08:21,448 -Hey, since I'm the only one dressed 1404 01:08:21,551 --> 01:08:22,931 I'll go get wood for the fire. 1405 01:08:23,034 --> 01:08:24,413 -Bring it in through the garage 1406 01:08:24,517 --> 01:08:27,172 so you don't scuzz up the rug. 1407 01:08:27,827 --> 01:08:29,827 [Door hinges creak] 1408 01:08:32,655 --> 01:08:34,862 [Dog barking] 1409 01:08:36,482 --> 01:08:43,896 ♪ 1410 01:08:44,000 --> 01:08:51,413 ♪ 1411 01:08:51,517 --> 01:08:52,931 -Yuck! 1412 01:08:53,034 --> 01:08:57,000 ♪ 1413 01:08:57,103 --> 01:08:59,000 Gross. 1414 01:08:59,103 --> 01:09:01,931 [Gasps] 1415 01:09:02,034 --> 01:09:03,413 -Hi, Mr. Contant. 1416 01:09:03,517 --> 01:09:05,310 -Hi, Diane. I hope I didn't startle you. 1417 01:09:05,413 --> 01:09:07,379 -No, not at all. You're on a snail hunt? 1418 01:09:07,482 --> 01:09:09,448 -Uh-huh. That makes 53 tonight. 1419 01:09:09,551 --> 01:09:11,655 And this is the only good way to get 'em. 1420 01:09:11,758 --> 01:09:12,965 They come out after dark, 1421 01:09:13,068 --> 01:09:14,517 and they eat up my vegetable garden. 1422 01:09:14,620 --> 01:09:16,413 -My dad goes on snail hunts, too. 1423 01:09:16,517 --> 01:09:18,000 He doesn't like to use pesticides. 1424 01:09:18,103 --> 01:09:19,931 -Not organic. 1425 01:09:20,034 --> 01:09:22,551 -Right. Good night, Mr. Contant. 1426 01:09:22,655 --> 01:09:25,310 -Good night. 1427 01:09:31,137 --> 01:09:33,931 -A-ha, number 54. 1428 01:09:34,034 --> 01:09:35,931 [Drill whirring] 1429 01:09:36,034 --> 01:09:37,724 [Gags] 1430 01:09:41,344 --> 01:09:43,896 -Hey, did you hear something? 1431 01:09:44,000 --> 01:09:45,241 -No, I didn't. 1432 01:09:45,344 --> 01:09:47,931 Look, I got an idea. Come on. 1433 01:09:53,448 --> 01:09:54,758 -Hey, listen to this. 1434 01:09:54,862 --> 01:09:58,827 "Boy, 10, sucked down sewer but survives." 1435 01:10:00,034 --> 01:10:01,482 -Diane! 1436 01:10:01,586 --> 01:10:04,241 -Why don't you read today's horoscopes? 1437 01:10:08,620 --> 01:10:09,379 -Sign? 1438 01:10:09,482 --> 01:10:11,689 -Scorpio, of course. 1439 01:10:11,793 --> 01:10:13,551 -Of course. 1440 01:10:13,655 --> 01:10:16,310 -"Your power with the opposite sex will get you ahead." 1441 01:10:16,413 --> 01:10:18,379 -Not too bad. 1442 01:10:18,482 --> 01:10:20,655 -Depends on whose head. 1443 01:10:20,758 --> 01:10:21,896 [Laughter] 1444 01:10:22,000 --> 01:10:23,965 -Taurus. 1445 01:10:24,068 --> 01:10:25,275 -"You'll get the rest you deserve. 1446 01:10:25,379 --> 01:10:27,689 Relax and enjoy it." -Mm. 1447 01:10:27,793 --> 01:10:30,103 -Hey, is it getting cold in here? 1448 01:10:30,206 --> 01:10:31,586 -Sort of. 1449 01:10:31,689 --> 01:10:34,655 -Why don't you read more about that sewer boy? 1450 01:10:34,758 --> 01:10:36,724 -"In Fort Wayne, Indiana, a 10-year-old boy 1451 01:10:36,827 --> 01:10:38,827 who was swept into a flooded storm sewer 1452 01:10:38,931 --> 01:10:41,620 and carried two blocks before surfacing in a lake 1453 01:10:41,724 --> 01:10:43,413 said he knew he was okay when he woke up 1454 01:10:43,517 --> 01:10:45,000 and the lights came on." 1455 01:10:45,103 --> 01:10:47,172 -Poor kid. 1456 01:10:47,275 --> 01:10:54,827 ♪ 1457 01:10:56,655 --> 01:10:57,827 -Diane. 1458 01:10:57,931 --> 01:10:59,482 Did you remember to close the garage door 1459 01:10:59,586 --> 01:11:01,379 when you brought the wood in? 1460 01:11:01,482 --> 01:11:03,793 -I don't know. 1461 01:11:06,241 --> 01:11:08,103 ♪ 1462 01:11:08,206 --> 01:11:11,137 -[Screams] 1463 01:11:11,241 --> 01:11:12,793 Oh, my God, what is it? 1464 01:11:12,896 --> 01:11:14,793 -My doll. I threw it away this morning. 1465 01:11:14,896 --> 01:11:16,862 -It must be those boys. 1466 01:11:16,965 --> 01:11:18,758 Close the curtain, Jackie. 1467 01:11:21,758 --> 01:11:24,448 -It's the garage door. I have to check it. 1468 01:11:24,551 --> 01:11:26,172 -I'll go with you. 1469 01:11:26,275 --> 01:11:31,689 ♪ 1470 01:11:33,068 --> 01:11:35,724 [Door hinges creak] 1471 01:11:37,448 --> 01:11:39,413 -Shit, the light bulb's out. 1472 01:11:39,517 --> 01:11:41,379 -See, I closed it. 1473 01:11:41,482 --> 01:11:44,655 -Yeah, but you didn't lock it. 1474 01:11:44,758 --> 01:11:47,034 My dad's got a lot of valuables in here. 1475 01:11:47,137 --> 01:11:48,482 -Come on, hurry up. 1476 01:11:48,586 --> 01:11:50,344 -You have to step on it, like this. 1477 01:11:50,448 --> 01:11:52,620 -Everything is okay, come on. 1478 01:11:52,724 --> 01:11:55,655 Let's get down to some partying. 1479 01:11:55,758 --> 01:11:59,344 ♪ 1480 01:12:15,965 --> 01:12:22,448 ♪ 1481 01:12:22,551 --> 01:12:25,586 [Sirens wailing in distance] 1482 01:12:25,689 --> 01:12:32,310 ♪ 1483 01:12:32,413 --> 01:12:34,344 -Fork it over, shortcakes. 1484 01:12:34,448 --> 01:12:37,586 -Why not? I already finished it. 1485 01:12:37,689 --> 01:12:38,517 -Pervert. 1486 01:12:38,620 --> 01:12:40,724 -Look who's talking. 1487 01:12:40,827 --> 01:12:41,724 -Courtney! 1488 01:12:41,827 --> 01:12:44,448 Leave it alone. 1489 01:12:44,551 --> 01:12:46,517 -"Jason is the athletic type. 1490 01:12:46,620 --> 01:12:49,448 He enjoys bike riding and tennis and surfing at dawn. 1491 01:12:49,551 --> 01:12:50,758 He's a straight-A student 1492 01:12:50,862 --> 01:12:53,344 and planning to be a veterinarian." 1493 01:12:53,448 --> 01:12:55,034 He'll do. 1494 01:12:55,137 --> 01:12:57,344 -Yuck! -Oh, faker. 1495 01:12:57,448 --> 01:12:58,586 You were beating off boys in the fifth grade. 1496 01:12:58,689 --> 01:13:01,793 -I was not, you creep. 1497 01:13:01,896 --> 01:13:05,482 -"Donald is a fly fisherman and a gourmet cook. 1498 01:13:05,586 --> 01:13:08,758 -Hey, Val, did you tell Mom? 1499 01:13:08,862 --> 01:13:12,241 -Tell Mom what? About the fifth grade? 1500 01:13:12,344 --> 01:13:13,448 I made that up. 1501 01:13:13,551 --> 01:13:15,310 -You did not. I hate you! 1502 01:13:15,413 --> 01:13:16,379 I hate you, you creep! 1503 01:13:16,482 --> 01:13:18,931 -Aah! 1504 01:13:19,310 --> 01:13:21,827 -I'll get you for this. 1505 01:13:39,310 --> 01:13:40,655 -Hi, boo boo. 1506 01:13:40,758 --> 01:13:42,000 -Boo boo? 1507 01:13:42,103 --> 01:13:43,586 [Laughter] 1508 01:13:43,689 --> 01:13:46,517 -I love you, too, and I miss you. 1509 01:13:46,620 --> 01:13:49,758 Yeah, it's okay. Trish doesn't mind. 1510 01:13:51,379 --> 01:13:53,724 I love it, too. 1511 01:13:53,827 --> 01:13:55,482 Do you think I'm getting better? 1512 01:13:55,586 --> 01:13:57,931 [Laughing] 1513 01:13:58,034 --> 01:13:59,068 Shh, hold on. 1514 01:13:59,172 --> 01:14:00,827 [Laughter continues] 1515 01:14:00,931 --> 01:14:04,379 I think our first amendment's been violated. 1516 01:14:04,482 --> 01:14:08,379 -Not the word I would have chosen. 1517 01:14:08,482 --> 01:14:11,137 -Very immature, you guys! 1518 01:14:11,241 --> 01:14:12,517 -[Gasps] -Oh, my God. 1519 01:14:12,620 --> 01:14:14,137 -All the lights went off. 1520 01:14:14,241 --> 01:14:16,448 -Just a minute. -Far out. 1521 01:14:19,689 --> 01:14:22,413 -♪ Strangers in the night ♪ 1522 01:14:22,517 --> 01:14:24,896 -Where's that flashlight? 1523 01:14:25,827 --> 01:14:29,275 Diane? Where's the flashlight? 1524 01:14:29,379 --> 01:14:31,482 -I'm looking for it. 1525 01:14:33,206 --> 01:14:35,482 I'm over here. 1526 01:14:35,586 --> 01:14:37,482 -Kim, where are you? 1527 01:14:37,586 --> 01:14:40,379 -Here it is, by the sink. 1528 01:14:40,482 --> 01:14:42,310 -What do you think happened? 1529 01:14:42,413 --> 01:14:44,241 -I know what happened. 1530 01:14:44,344 --> 01:14:46,413 We must have blown a fuse. 1531 01:14:46,517 --> 01:14:48,896 -Where's the fuse box? 1532 01:14:50,482 --> 01:14:52,862 -It's in the garage. 1533 01:14:54,758 --> 01:14:58,413 [Humming "The Twilight Zone" theme song] 1534 01:14:58,517 --> 01:15:00,310 -Cut it out, you guys! 1535 01:15:00,413 --> 01:15:02,793 -[Laughter] -Go. 1536 01:15:02,896 --> 01:15:05,275 -What's going on down there? 1537 01:15:05,379 --> 01:15:06,586 -Oh, we'll take care of it. 1538 01:15:06,689 --> 01:15:08,896 You stay here and talk to Boo Boo. 1539 01:15:09,000 --> 01:15:12,034 -Kimberly, your days are numbered. 1540 01:15:12,517 --> 01:15:15,379 ♪ 1541 01:15:15,482 --> 01:15:16,655 -It's right this way. 1542 01:15:16,758 --> 01:15:18,379 -Wait for me. I've got the flashlight. 1543 01:15:18,482 --> 01:15:19,689 Be careful. 1544 01:15:19,793 --> 01:15:21,310 -Boo Boo. Can you believe it? 1545 01:15:21,413 --> 01:15:23,482 -Geez, high school boys. 1546 01:15:23,586 --> 01:15:25,758 [Laughter] 1547 01:15:31,310 --> 01:15:34,413 -Hold it, hold it. 1548 01:15:34,517 --> 01:15:35,965 -Boo! -[Gasping] 1549 01:15:36,068 --> 01:15:37,000 -Who's there? 1550 01:15:37,103 --> 01:15:39,413 -Me, bimbo. 1551 01:15:39,517 --> 01:15:42,137 -Okay, let's go. 1552 01:15:44,137 --> 01:15:45,344 [Laughing] 1553 01:15:45,448 --> 01:15:46,655 -Stop. -Where is it? 1554 01:15:46,758 --> 01:15:48,379 -It's right over here in the corner. 1555 01:15:48,482 --> 01:15:50,758 Come on, Kim. 1556 01:15:53,482 --> 01:15:56,241 -Is that it? -I think so. 1557 01:15:56,344 --> 01:15:58,068 -Yeah, this is it. 1558 01:16:01,068 --> 01:16:02,655 -Hold the beam steady. Your hand's shaking. 1559 01:16:02,758 --> 01:16:06,000 -It is not. -Grow up, you guys. 1560 01:16:06,103 --> 01:16:07,586 -That's weird. 1561 01:16:07,689 --> 01:16:09,482 None of the fuses are blown, but some are missing. 1562 01:16:09,586 --> 01:16:11,551 [Clattering] 1563 01:16:11,655 --> 01:16:13,068 Holy shit. 1564 01:16:13,172 --> 01:16:15,206 -Terrific. 1565 01:16:19,517 --> 01:16:21,896 [Gasping] 1566 01:16:22,000 --> 01:16:23,413 -Oh! 1567 01:16:23,517 --> 01:16:24,689 -Jeff! 1568 01:16:24,793 --> 01:16:26,482 -Hey, don't kill me. I give up. 1569 01:16:26,586 --> 01:16:27,793 -Here are the fuses. 1570 01:16:27,896 --> 01:16:29,827 -Wow, can't you guys take a joke? 1571 01:16:29,931 --> 01:16:32,551 -How did you get out of the third grade? 1572 01:16:32,655 --> 01:16:35,413 I can't believe you two. 1573 01:16:35,517 --> 01:16:37,310 -Look, this was all his idea. 1574 01:16:37,413 --> 01:16:39,275 -Oh, sure. 1575 01:16:39,379 --> 01:16:42,413 Some joke, you guys. 1576 01:16:42,517 --> 01:16:45,862 [Dog barking in distance] 1577 01:16:51,275 --> 01:16:54,172 [Clattering] 1578 01:16:54,275 --> 01:16:56,896 -Not again. 1579 01:16:57,000 --> 01:16:59,275 Courtney? 1580 01:17:14,586 --> 01:17:17,068 [Insects chirping] 1581 01:17:17,172 --> 01:17:22,655 ♪ 1582 01:17:54,103 --> 01:17:56,103 -[Screaming] 1583 01:17:58,448 --> 01:18:00,068 -Get off me, you creep! 1584 01:18:00,172 --> 01:18:01,620 Are you crazy? 1585 01:18:01,724 --> 01:18:03,379 You could have hurt me with that knife! 1586 01:18:03,482 --> 01:18:04,931 -Not really. It's very dull. 1587 01:18:05,034 --> 01:18:08,206 Besides, you deserved it after what you said to me. 1588 01:18:08,310 --> 01:18:10,586 -I apologize, okay? 1589 01:18:11,068 --> 01:18:14,206 -You have to admit I had you really scared. 1590 01:18:14,310 --> 01:18:15,517 -I admit it. 1591 01:18:15,620 --> 01:18:17,448 -You won't tell Mom, will you? 1592 01:18:17,551 --> 01:18:20,344 -Kid, you're a case! 1593 01:18:22,275 --> 01:18:24,724 [Cat meows] 1594 01:18:29,137 --> 01:18:31,793 [Horn honks] 1595 01:18:33,586 --> 01:18:35,827 [Honking continues] 1596 01:18:40,413 --> 01:18:42,172 -Hi, gorgeous. 1597 01:18:42,275 --> 01:18:44,241 So let's go. 1598 01:18:44,344 --> 01:18:46,275 -I can't go right now. 1599 01:18:46,379 --> 01:18:47,586 We'll work something out. 1600 01:18:47,689 --> 01:18:49,448 Why don't you come into the garage? 1601 01:18:49,551 --> 01:18:51,758 -Come here. 1602 01:18:52,689 --> 01:18:54,862 Mm. 1603 01:18:56,241 --> 01:18:58,482 [Engine starts] 1604 01:19:10,275 --> 01:19:13,896 -You mess up my hair, and you're dead meat, Val. 1605 01:19:14,000 --> 01:19:16,758 -Don't worry about it. 1606 01:19:17,379 --> 01:19:20,586 Do you think I'll ever be beautiful? 1607 01:19:20,689 --> 01:19:23,068 -I don't know. Look at me. 1608 01:19:24,862 --> 01:19:26,275 No, not a chance. 1609 01:19:26,379 --> 01:19:29,275 -Not if I have the same genes as you, anyway. 1610 01:19:29,379 --> 01:19:32,137 What's this? -What? 1611 01:19:32,241 --> 01:19:35,275 You're just a pest today, aren't you? 1612 01:19:35,379 --> 01:19:39,000 -You weren't invited to the party, were you? 1613 01:19:40,275 --> 01:19:42,413 -Don't put on so much eye shadow. 1614 01:19:42,517 --> 01:19:46,034 It's already way too heavy. 1615 01:19:46,137 --> 01:19:49,482 -Do you think there are boys over there? 1616 01:19:49,586 --> 01:19:53,448 -Yeah, there's always boys around Trish and Diane. 1617 01:19:53,551 --> 01:19:56,344 -Well, let's crash the party. 1618 01:19:56,448 --> 01:19:57,862 -Why don't we change your hairstyle? 1619 01:19:57,965 --> 01:19:59,034 This one's not working. 1620 01:19:59,137 --> 01:20:01,275 -Anything is okay with me. 1621 01:20:01,379 --> 01:20:02,896 -We can try the Brooke Shields look. 1622 01:20:03,000 --> 01:20:05,000 You know, the frizz look? 1623 01:20:05,103 --> 01:20:08,068 Just make me look like you. 1624 01:20:08,793 --> 01:20:10,137 -Okay. 1625 01:20:10,241 --> 01:20:13,862 ♪ 1626 01:20:22,344 --> 01:20:24,310 -So Zachary at least made it to the fourth inning 1627 01:20:24,413 --> 01:20:25,689 with no runs. 1628 01:20:25,793 --> 01:20:28,206 -The first Mets starter past the third in this series. 1629 01:20:28,310 --> 01:20:32,310 Then Derrel Thomas doubled, and Dusty Baker doubled him in. 1630 01:20:32,413 --> 01:20:33,758 So much for Zachary. 1631 01:20:33,862 --> 01:20:35,551 -I think you're gonna have a shiner, Jeff. 1632 01:20:35,655 --> 01:20:37,137 -Oh. -How are you going to 1633 01:20:37,241 --> 01:20:38,793 explain it to your mother? 1634 01:20:38,896 --> 01:20:40,379 -Aren't you supposed to put something on it? 1635 01:20:40,482 --> 01:20:41,931 -Have you got a steak? 1636 01:20:42,034 --> 01:20:43,482 -Wait. I'll go check and see. 1637 01:20:43,586 --> 01:20:46,827 -So then Cey homered. -So far, we're agreed. 1638 01:20:46,931 --> 01:20:50,551 -I don't have a steak. What else can we use? 1639 01:20:56,689 --> 01:20:59,862 -No, we can't. Not here. 1640 01:20:59,965 --> 01:21:02,172 -No one can see us. 1641 01:21:02,275 --> 01:21:04,275 -The girls could walk in here any second now. 1642 01:21:04,379 --> 01:21:07,862 It's been like Grand Central Station all night in here. 1643 01:21:07,965 --> 01:21:11,275 -Come on, baby. You're driving me crazy. 1644 01:21:12,034 --> 01:21:13,965 -I can't do it. 1645 01:21:14,068 --> 01:21:16,103 -Then come on over to my place. 1646 01:21:16,206 --> 01:21:18,482 My parents won't be home for hours. 1647 01:21:20,068 --> 01:21:22,896 -The girls would kill me. 1648 01:21:24,793 --> 01:21:28,551 -Trish is very understanding. 1649 01:21:34,827 --> 01:21:38,206 -Hold on. I'll be right back. 1650 01:21:41,793 --> 01:21:43,655 [Door closes] 1651 01:21:43,758 --> 01:21:46,379 ♪ 1652 01:21:46,482 --> 01:21:49,896 [Door opens, closes] 1653 01:21:50,000 --> 01:21:52,172 -Come on and try it! -Trish, that's ridiculous! 1654 01:21:52,275 --> 01:21:54,241 Nobody puts a hot dog on a black eye. 1655 01:21:54,344 --> 01:21:55,965 -Don't be so self-conscious. 1656 01:21:56,068 --> 01:21:57,137 -Hi, Diane. 1657 01:21:57,241 --> 01:21:58,965 -Hi. What are you making? 1658 01:21:59,068 --> 01:22:00,655 -Strawberry daiquiris. 1659 01:22:00,758 --> 01:22:03,275 -We can't figure out who are the runs from last night's game. 1660 01:22:03,379 --> 01:22:04,310 -Cey homered. 1661 01:22:04,413 --> 01:22:05,724 -We got that. 1662 01:22:05,827 --> 01:22:08,172 -Trish? -Where's Mr. Right? 1663 01:22:08,275 --> 01:22:10,068 -We're gonna go out for some beer, okay? 1664 01:22:10,172 --> 01:22:11,448 -Hey, don't you want a strawberry -- 1665 01:22:11,551 --> 01:22:14,000 -She wants a beer, I think. Right? 1666 01:22:14,103 --> 01:22:15,758 -Yeah, right. We'll be back. 1667 01:22:15,862 --> 01:22:17,517 -Okay? 1668 01:22:17,620 --> 01:22:21,068 -You don't have to ask my permission, Diane. 1669 01:22:22,655 --> 01:22:26,620 Just goes to show you can't bring back the old days. 1670 01:22:27,862 --> 01:22:31,413 [Door hinges creak] 1671 01:22:36,482 --> 01:22:40,689 -Well, that was a bitch, but now it's done. 1672 01:22:40,793 --> 01:22:42,896 [Screams] 1673 01:22:43,000 --> 01:22:45,068 [Blender whirring] 1674 01:22:47,103 --> 01:22:49,275 [Horn honking] 1675 01:22:53,482 --> 01:22:55,241 [Screams] 1676 01:22:57,000 --> 01:22:58,931 [Glass shatters] 1677 01:22:59,034 --> 01:23:03,310 ♪ 1678 01:23:03,413 --> 01:23:06,758 [Crying] 1679 01:23:06,862 --> 01:23:08,379 [Drill whirring] 1680 01:23:08,482 --> 01:23:10,724 No! No! 1681 01:23:11,965 --> 01:23:13,862 [Screams] 1682 01:23:13,965 --> 01:23:16,413 [Static crackles] 1683 01:23:16,517 --> 01:23:17,758 -Yuki! 1684 01:23:17,862 --> 01:23:21,551 -Yes. -Do you see any other cars? 1685 01:23:21,655 --> 01:23:23,137 -No. 1686 01:23:25,448 --> 01:23:26,724 -What are you guys girls doing? 1687 01:23:26,827 --> 01:23:28,448 -Oh, what? 1688 01:23:28,551 --> 01:23:30,758 -Comparing nails, chrome, glitter, 1689 01:23:30,862 --> 01:23:32,517 whatever shines. 1690 01:23:32,620 --> 01:23:34,517 -Yes, exactly. It's like sleepover stuff 1691 01:23:34,620 --> 01:23:35,931 you wouldn't understand. -Girly stuff. 1692 01:23:36,034 --> 01:23:37,482 -This is true. 1693 01:23:37,586 --> 01:23:38,965 Because I think the words "slumber party", 1694 01:23:39,068 --> 01:23:40,206 that's totally a girls thing. 1695 01:23:40,310 --> 01:23:42,206 Men don't do slumber parties. 1696 01:23:42,310 --> 01:23:46,965 When men go away for the weekend in a group, what they do... 1697 01:23:47,068 --> 01:23:50,034 -Do not say hunt foxes, man. Do not. 1698 01:23:50,137 --> 01:23:51,379 -Well, sometimes they hunt foxes, 1699 01:23:51,482 --> 01:23:53,275 but they do something outdoorsy. 1700 01:23:53,379 --> 01:23:55,172 They play a little touch football. 1701 01:23:55,275 --> 01:23:58,000 They swim, they water ski, they grill some dogs. 1702 01:23:58,103 --> 01:23:59,413 -They paint each other's toenails. 1703 01:23:59,517 --> 01:24:01,137 -They do not paint each other's toes. 1704 01:24:01,241 --> 01:24:02,931 -We are painting your toenails tonight. 1705 01:24:03,034 --> 01:24:05,206 We are. And you are gonna love it. 1706 01:24:05,310 --> 01:24:06,620 -My toenails will remain. 1707 01:24:06,724 --> 01:24:09,275 -[Chanting] Paint the nails. Paint the nails. 1708 01:24:09,379 --> 01:24:11,448 -My toenails will remain toenail colored. 1709 01:24:11,551 --> 01:24:13,000 I'm sorry, girls. 1710 01:24:13,103 --> 01:24:14,655 -Painting nails is Slumber Party 101. 1711 01:24:14,758 --> 01:24:16,965 -Well, then you better send me back to remedial classes 1712 01:24:17,068 --> 01:24:19,896 in slumber party because I'm not ready for toenail decorations. 1713 01:24:20,000 --> 01:24:21,689 So, Rhonda. -Think you are. 1714 01:24:21,793 --> 01:24:23,689 -This movie got a lot of flak from feminists 1715 01:24:23,793 --> 01:24:25,344 when it first came out. 1716 01:24:25,448 --> 01:24:28,586 Um, but then today, if you go online and you type 1717 01:24:28,689 --> 01:24:30,655 "Slumber Party Massacre Feminist", 1718 01:24:30,758 --> 01:24:34,413 you will find a whole slew of articles saying it's 1719 01:24:34,517 --> 01:24:37,275 not really a slasher, it's a parody of slashers. 1720 01:24:37,379 --> 01:24:39,241 It's a send up of slashers. 1721 01:24:39,344 --> 01:24:41,275 It's undermining the tropes of slashers. 1722 01:24:41,379 --> 01:24:43,068 -Yes. -It's a feminist triumph. 1723 01:24:43,172 --> 01:24:45,172 -I love that. -For Amy Holden Jones. 1724 01:24:45,275 --> 01:24:47,068 And for Rita Mae Brown, who wrote -- 1725 01:24:47,172 --> 01:24:48,275 -Finally getting her due. -Now. 1726 01:24:48,379 --> 01:24:50,379 Well, I guess, you know, 1727 01:24:50,482 --> 01:24:53,482 so you can find both extremes on the internet. 1728 01:24:53,586 --> 01:24:56,137 Now, did you get criticized by feminists at all? 1729 01:24:56,241 --> 01:24:58,137 Because after all, you're a beauty pageant winner 1730 01:24:58,241 --> 01:25:00,482 and a national sex symbol. 1731 01:25:00,586 --> 01:25:02,482 So many guys were in love with you. 1732 01:25:02,586 --> 01:25:04,931 Well, still are. -So many girls were, too. 1733 01:25:05,034 --> 01:25:06,482 -Yes. 1734 01:25:06,586 --> 01:25:08,965 I got so many guys through puberty. 1735 01:25:09,068 --> 01:25:11,172 It was so good. -And new girls. 1736 01:25:11,275 --> 01:25:12,862 -And did you get feminist flack? 1737 01:25:12,965 --> 01:25:14,275 -No. You know, I really never did. 1738 01:25:14,379 --> 01:25:16,517 I had so many female fans, 1739 01:25:16,620 --> 01:25:18,793 and I had guys that would send me pictures of their girlfriend 1740 01:25:18,896 --> 01:25:20,965 and say, "Look, my girlfriend looks just like you," 1741 01:25:21,068 --> 01:25:23,965 and it would be a blonde, but I have to tell you what I did do. 1742 01:25:24,068 --> 01:25:25,275 I wrote a book. 1743 01:25:25,379 --> 01:25:27,862 Promotion. Promotion. Promotion. 1744 01:25:27,965 --> 01:25:29,551 And look what the name of it is. 1745 01:25:29,655 --> 01:25:31,586 Which addresses what you just asked. 1746 01:25:31,689 --> 01:25:34,482 "Up All Night: From Hollywood Bombshell to Lingerie Mogul. 1747 01:25:34,586 --> 01:25:37,793 Life Lessons From an Accidental Feminist." 1748 01:25:37,896 --> 01:25:40,000 -Really? -Because truly, 1749 01:25:40,103 --> 01:25:43,655 I had to navigate that MeToo movement before MeToo movement. 1750 01:25:43,758 --> 01:25:47,068 So through comedy, I kept guys hands off of me 1751 01:25:47,172 --> 01:25:49,655 because nothing turns a guy off more than 1752 01:25:49,758 --> 01:25:52,413 when you're making a joke and he's in that happy state. 1753 01:25:52,517 --> 01:25:54,448 So I was an accidental feminist. 1754 01:25:54,551 --> 01:25:56,551 -I don't know what you mean. 1755 01:25:56,655 --> 01:25:58,103 -And so -- -You're talking about 1756 01:25:58,206 --> 01:25:59,758 when you were doing standup? 1757 01:25:59,862 --> 01:26:01,379 -Just in my whole career. 1758 01:26:01,482 --> 01:26:03,413 Because I was told, "You're too sexy to..." 1759 01:26:03,517 --> 01:26:07,620 So it's like I outsmarted them by playing the dumb blonde. 1760 01:26:07,724 --> 01:26:09,379 -Okay. -Because you have to be 1761 01:26:09,482 --> 01:26:11,655 smart to play dumb. -I would know about that. 1762 01:26:11,758 --> 01:26:13,413 -Well, the reason I ask. 1763 01:26:13,517 --> 01:26:15,241 You're ganging up on me, both of you. 1764 01:26:15,344 --> 01:26:17,862 So the reason I ask -- -He caught that. Good for him. 1765 01:26:17,965 --> 01:26:19,827 -Here's what I don't get. Here's what I don't get. 1766 01:26:19,931 --> 01:26:24,310 First of all, Rita Mae Brown. She studied literature. 1767 01:26:24,413 --> 01:26:27,241 She studied cinematography at a very high level, 1768 01:26:27,344 --> 01:26:29,000 international political science. 1769 01:26:29,103 --> 01:26:30,448 She had all these various interests 1770 01:26:30,551 --> 01:26:32,620 and had been to all these universities. 1771 01:26:32,724 --> 01:26:35,758 Rita Mae Brown is always described as a lesbian writer. 1772 01:26:35,862 --> 01:26:39,448 That's how she's qualified. But that's not the whole story, 1773 01:26:39,551 --> 01:26:41,862 because Rita Mae Brown was a star student 1774 01:26:41,965 --> 01:26:43,586 at University of Florida. 1775 01:26:43,689 --> 01:26:45,724 She was in the coolest sorority, 1776 01:26:45,827 --> 01:26:48,413 Delta Delta Delta, uh, at University of Florida. 1777 01:26:48,517 --> 01:26:50,241 And they kicked her out. 1778 01:26:50,344 --> 01:26:51,689 They kicked her out of the sorority. 1779 01:26:51,793 --> 01:26:53,206 They kicked her out of the university 1780 01:26:53,310 --> 01:26:54,758 because of one comment 1781 01:26:54,862 --> 01:26:56,275 that she made to one of her sorority sisters. 1782 01:26:56,379 --> 01:26:58,344 And that comment was, 1783 01:26:58,448 --> 01:27:01,275 "I don't care whether I marry a man or a woman." 1784 01:27:01,379 --> 01:27:04,275 -That's fucked up, though. -Let's start with that. 1785 01:27:04,379 --> 01:27:06,379 -Ahead of time. 1786 01:27:06,482 --> 01:27:07,965 -That would seem to indicate that she's bisexual, 1787 01:27:08,068 --> 01:27:09,551 not just lesbian, 1788 01:27:09,655 --> 01:27:11,551 but the reason she's identified with lesbianism 1789 01:27:11,655 --> 01:27:13,931 is that she fought for recognition of lesbians 1790 01:27:14,034 --> 01:27:16,965 in the very early days of the National Organization For Women 1791 01:27:17,068 --> 01:27:19,034 back in the '60s, 1792 01:27:19,137 --> 01:27:22,482 and she would not let up about prejudice against lesbian women 1793 01:27:22,586 --> 01:27:27,344 and black women, also, by the white heterosexual women 1794 01:27:27,448 --> 01:27:30,275 who ran the National Organization For Women. 1795 01:27:30,379 --> 01:27:33,862 And Betty Friedan, who was head of NOW at the time, 1796 01:27:33,965 --> 01:27:36,793 was upset by one thing in particular that she said, 1797 01:27:36,896 --> 01:27:40,413 and that thing was, "I don't believe in gender." 1798 01:27:40,517 --> 01:27:43,827 She believed that there is a spectrum 1799 01:27:43,931 --> 01:27:46,586 and everybody is on the spectrum between male and female. 1800 01:27:46,689 --> 01:27:50,206 She was actually about 50 years ahead of her time. 1801 01:27:50,310 --> 01:27:52,275 So to Betty Friedan's credit, 1802 01:27:52,379 --> 01:27:54,724 I want to redeem her just a little bit. 1803 01:27:54,827 --> 01:27:58,931 She did apologize to Rita Mae Brown 30 years later. 1804 01:27:59,034 --> 01:28:02,413 -But if you read, um, 1805 01:28:02,517 --> 01:28:05,310 "Rubyfruit Jungle", her famous novel, 1806 01:28:05,413 --> 01:28:07,103 the book that made Rita Mae Brown famous, 1807 01:28:07,206 --> 01:28:10,379 it's semi-autobiographical, it's very autobiographical, 1808 01:28:10,482 --> 01:28:13,241 and the protagonist has all kinds of sexual adventures 1809 01:28:13,344 --> 01:28:14,862 with men and women. 1810 01:28:14,965 --> 01:28:17,379 And then the other reason she's called 1811 01:28:17,482 --> 01:28:18,965 a lesbian author all the time 1812 01:28:19,068 --> 01:28:22,172 is that she had a long public relationship with, 1813 01:28:22,275 --> 01:28:25,482 uh, Martina Navratilova, and before that, 1814 01:28:25,586 --> 01:28:26,689 she had a long public relationship 1815 01:28:26,793 --> 01:28:28,724 with the actress Fannie Flagg. 1816 01:28:28,827 --> 01:28:31,517 So, anyway, she's about as bisexual as they come, 1817 01:28:31,620 --> 01:28:34,310 and she's master of the hounds. 1818 01:28:34,413 --> 01:28:39,137 -We're not fox hunting. -We should honor her. 1819 01:28:39,241 --> 01:28:41,068 -Not fox hunting. 1820 01:28:41,172 --> 01:28:42,482 -You gave us information just to get back to fox hunting? 1821 01:28:42,586 --> 01:28:45,241 -I know. Right. -All right. So. 1822 01:28:45,344 --> 01:28:46,655 Well, I want to say this. 1823 01:28:46,758 --> 01:28:48,275 I want to say this in front of both 1824 01:28:48,379 --> 01:28:49,689 of you because you're both strong women 1825 01:28:49,793 --> 01:28:51,724 with strong opinions about sexism. 1826 01:28:51,827 --> 01:28:56,068 And maybe you can appreciate a movie 1827 01:28:56,172 --> 01:28:58,448 both ways, bisexually. 1828 01:28:58,551 --> 01:29:02,172 Maybe men can identify with Trish, 1829 01:29:02,275 --> 01:29:04,896 and maybe men can love the shower scene 1830 01:29:05,000 --> 01:29:06,862 but hate the killer. 1831 01:29:06,965 --> 01:29:08,655 Or maybe the men who love the killer do not love him 1832 01:29:08,758 --> 01:29:10,965 because he has a power drill. 1833 01:29:11,068 --> 01:29:13,000 Maybe they love him because they've seen slashers before, 1834 01:29:13,103 --> 01:29:15,379 and they're waiting for that emotional release when he dies. 1835 01:29:15,482 --> 01:29:17,241 In other words, maybe you don't have to defend 1836 01:29:17,344 --> 01:29:20,310 the movie as feminist or anti-feminist. 1837 01:29:20,413 --> 01:29:22,103 Maybe it is just a work of art, you know? 1838 01:29:22,206 --> 01:29:24,344 -Agree. I'll take that. -So by the way, Rhonda, 1839 01:29:24,448 --> 01:29:26,655 do you see any symbolism in this poster created 1840 01:29:26,758 --> 01:29:28,724 by Jim Wynorski to publicize the movie? 1841 01:29:28,827 --> 01:29:30,379 Because we've been trying to figure it out. 1842 01:29:30,482 --> 01:29:32,482 -Well, quite frankly, 1843 01:29:32,586 --> 01:29:35,034 I think his tool has a lot of indentations in it, 1844 01:29:35,137 --> 01:29:37,793 so it's not a very good tool. 1845 01:29:37,896 --> 01:29:39,896 -What do you think of the lingerie? 1846 01:29:40,000 --> 01:29:41,517 -How about the lingerie? -I could do so much better. 1847 01:29:41,620 --> 01:29:43,275 -All right, well, we know that. All right. 1848 01:29:43,379 --> 01:29:45,275 -Back to the movie. 1849 01:29:45,379 --> 01:29:47,517 We're up all night with Rhonda Shear. 1850 01:29:47,620 --> 01:29:50,551 Later Felissa Rose, Dave Sheridan, and Robin Sydney, 1851 01:29:50,655 --> 01:29:52,896 Yuki, John Brennan, people across the USA 1852 01:29:53,000 --> 01:29:55,310 because it's Joe Bob's Nightmareathon! 1853 01:29:55,413 --> 01:29:58,000 So roll the movie. 1854 01:29:58,103 --> 01:30:01,137 -We should tell the story of the first marathon. 1855 01:30:01,241 --> 01:30:04,310 -I think everyone has heard the story of the first marathon. 1856 01:30:04,413 --> 01:30:05,793 -Not everyone. Do you know? 1857 01:30:05,896 --> 01:30:07,379 -The first marathon is what got us this show? 1858 01:30:07,482 --> 01:30:08,793 We wouldn't be here tonight 1859 01:30:08,896 --> 01:30:10,620 if it wasn't for that first marathon, so... 1860 01:30:10,724 --> 01:30:12,379 And, Rhonda, we would have had to wait another decade 1861 01:30:12,482 --> 01:30:15,137 to hang together if it hadn't been for that first marathon. 1862 01:30:15,241 --> 01:30:18,965 You moved to Florida to be close to the Home Shopping Network? 1863 01:30:19,068 --> 01:30:22,344 -Right. So I could pop in there and sell bras at 3:00 and 4:00 1864 01:30:22,448 --> 01:30:24,827 and 5:00 in the morning. It's 24 hours of -- 1865 01:30:24,931 --> 01:30:26,724 -So, you know all about marathons 1866 01:30:26,827 --> 01:30:29,586 because aren't those shows -- how long are those shows? 1867 01:30:29,689 --> 01:30:31,034 -They're live. -They're like four hours long. 1868 01:30:31,137 --> 01:30:32,724 -They're 24 hours long. -No, 24 hours a day. 1869 01:30:32,827 --> 01:30:35,551 -You're on 24 hours? -No, I'm not. No, no. 1870 01:30:35,655 --> 01:30:39,000 I can be on 12 hours within a 24 hour day 1871 01:30:39,103 --> 01:30:41,379 if it's a today's special. 1872 01:30:41,482 --> 01:30:43,689 -You stay on the air for 12 hours? 1873 01:30:43,793 --> 01:30:45,448 -Yes. Not necessarily straight. 1874 01:30:45,551 --> 01:30:47,655 I mean, the most I'll do is a two hour block, 1875 01:30:47,758 --> 01:30:50,344 but within, from midnight to midnight, 1876 01:30:50,448 --> 01:30:51,965 I could be on 12 hours. 1877 01:30:52,068 --> 01:30:54,034 So I'm having my own little live marathon. 1878 01:30:54,137 --> 01:30:57,965 -All right. I would watch a 12 hour show about bras. 1879 01:30:58,068 --> 01:31:02,448 -I have some very, very nice models. 1880 01:31:02,551 --> 01:31:03,793 -Really? -Yes. 1881 01:31:03,896 --> 01:31:05,758 -Okay. -You got his attention. 1882 01:31:05,862 --> 01:31:09,068 -More Home Shopping Network viewing for me. 1883 01:31:09,172 --> 01:31:13,068 Uh, don't they call you the number one enemy of underwire? 1884 01:31:13,172 --> 01:31:17,413 -Uh, I can be because I don't believe in underwire at all. 1885 01:31:17,517 --> 01:31:19,344 -Why is it bad? 1886 01:31:19,448 --> 01:31:20,793 -Because it digs into your breast tissue 1887 01:31:20,896 --> 01:31:22,620 and you can't think any wire could be good 1888 01:31:22,724 --> 01:31:24,103 for breast tissue or any other -- 1889 01:31:24,206 --> 01:31:26,068 What if you had a jockstrap with wire in it? 1890 01:31:26,172 --> 01:31:28,275 That wouldn't feel very -- like clawing that thing, 1891 01:31:28,379 --> 01:31:29,793 -I don't know. 1892 01:31:29,896 --> 01:31:31,724 You know, is underwire bad, Darcy? 1893 01:31:31,827 --> 01:31:33,275 -I mean, I hadn't thought about it, 1894 01:31:33,379 --> 01:31:34,965 but, yeah. -It hurts. 1895 01:31:35,068 --> 01:31:37,448 -That makes so much sense. Why? Why do we have that? 1896 01:31:37,551 --> 01:31:41,793 -I have invented bras that are under wireless. 1897 01:31:41,896 --> 01:31:47,034 -So the technology of your bras have changed I'm American... 1898 01:31:47,137 --> 01:31:50,413 -And European. 34 countries love my bras. 1899 01:31:50,517 --> 01:31:52,275 -Oh, wow. -Ahh. 1900 01:31:52,379 --> 01:31:54,413 Can you say, "Ahh"? 1901 01:31:54,517 --> 01:31:55,896 -Say ahh, Joe Bob. 1902 01:31:56,000 --> 01:31:59,344 -The Ahh Bra. -There we go. 1903 01:31:59,448 --> 01:32:02,551 -I am learning so much tonight. 1904 01:32:02,655 --> 01:32:04,793 -I can teach you so much about underwear. 1905 01:32:04,896 --> 01:32:07,689 You have no idea. -Oh. Willing student. 1906 01:32:08,551 --> 01:32:09,965 [Static crackles] 1907 01:32:17,655 --> 01:32:18,896 What'd you hear? 1908 01:32:19,000 --> 01:32:22,275 -Some honking and then some screaming. 1909 01:32:22,379 --> 01:32:24,620 -Seems pretty quiet now. 1910 01:32:24,724 --> 01:32:25,827 -Do you think they're doing something, 1911 01:32:25,931 --> 01:32:28,517 you know, funky over there? 1912 01:32:28,620 --> 01:32:30,517 -No, they're just playing games. 1913 01:32:30,620 --> 01:32:31,931 Forget about them. 1914 01:32:32,034 --> 01:32:34,172 They're not worried about us, after all. 1915 01:32:41,620 --> 01:32:42,655 -You know who would remember? 1916 01:32:42,758 --> 01:32:44,103 -Who? -Coach Jana. 1917 01:32:44,206 --> 01:32:45,931 -I don't know why we let you guys in 1918 01:32:46,034 --> 01:32:48,310 with the stunts you pulled tonight. 1919 01:32:48,413 --> 01:32:50,758 -Here. -Thanks. 1920 01:32:50,862 --> 01:32:53,655 -Here we go! House specialty. 1921 01:32:53,758 --> 01:32:55,586 -Thanks, Kim. -Sure. 1922 01:32:55,689 --> 01:32:57,482 -Yeah, that Barbie doll trick was pretty gross. 1923 01:32:57,586 --> 01:32:58,965 -What Barbie doll? 1924 01:32:59,068 --> 01:33:00,689 -[Doorbell rings] -Holy cow, the pizza. 1925 01:33:00,793 --> 01:33:02,655 I almost forgot. I'll go get some bucks. 1926 01:33:02,758 --> 01:33:05,379 -We'll get the door. 1927 01:33:05,482 --> 01:33:07,931 -Hey, let's call Coach Jana before it gets too late. 1928 01:33:08,034 --> 01:33:09,724 -Okay. -What's the damage? 1929 01:33:09,827 --> 01:33:12,689 -Six so far. -Six even. 1930 01:33:12,793 --> 01:33:15,551 -Hi, Coach Jana? This is Kimberley Clark. 1931 01:33:15,655 --> 01:33:17,482 Jackie and I just wanted to ask you a question. 1932 01:33:17,586 --> 01:33:18,896 -What's up? 1933 01:33:19,000 --> 01:33:21,310 -Did you happen to catch last night's ball game? 1934 01:33:21,413 --> 01:33:23,068 -Sure did. It was a rout. 1935 01:33:23,172 --> 01:33:25,862 -We're trying to figure out where the six runs came from. 1936 01:33:25,965 --> 01:33:29,586 -Well let's see, you've got Cey's homer, obviously. 1937 01:33:29,689 --> 01:33:31,344 -Yeah, you've got Cey. -How much? 1938 01:33:31,448 --> 01:33:32,896 -Four. -Okay, here's one. 1939 01:33:33,000 --> 01:33:34,379 I'll take all this. You pay with the 10, okay? 1940 01:33:34,482 --> 01:33:36,827 -Okay. -Pizza! 1941 01:33:36,931 --> 01:33:39,517 -[Gasps] 1942 01:33:39,620 --> 01:33:42,344 -Oh, shit. -[Screams] 1943 01:33:42,448 --> 01:33:46,241 [Screaming] 1944 01:33:48,896 --> 01:33:50,965 -Kimberly, is this some kind of a joke? 1945 01:33:51,068 --> 01:33:52,137 [Dial tone] 1946 01:33:52,241 --> 01:33:53,413 Hello? 1947 01:33:53,517 --> 01:33:57,310 [Dial tone] 1948 01:33:59,551 --> 01:34:03,620 -Got to call anything, anybody. 1949 01:34:03,724 --> 01:34:06,241 Hello? 1950 01:34:06,344 --> 01:34:07,620 There's been a murder. 1951 01:34:07,724 --> 01:34:09,137 -Would you like the police department? 1952 01:34:09,241 --> 01:34:11,620 -We're all alone. Please, please send help. 1953 01:34:11,724 --> 01:34:13,413 -Where's Diane? 1954 01:34:13,517 --> 01:34:15,413 -Please send the police. 1955 01:34:15,517 --> 01:34:17,586 We are in 3664 -- 1956 01:34:17,689 --> 01:34:19,275 Hello? 1957 01:34:19,379 --> 01:34:20,896 Hello?! 1958 01:34:21,000 --> 01:34:23,448 The line is dead! The line is dead? 1959 01:34:23,551 --> 01:34:24,827 -Well, I don't know, Coach. 1960 01:34:24,931 --> 01:34:26,896 My little sister did hear some screaming, 1961 01:34:27,000 --> 01:34:29,137 but it seems perfectly quiet now. 1962 01:34:29,241 --> 01:34:31,517 -You think you could go over there and take a look? 1963 01:34:31,620 --> 01:34:33,517 -Well, if you want me to, I guess. 1964 01:34:33,620 --> 01:34:35,655 But frankly, I'd rather not. 1965 01:34:35,758 --> 01:34:37,068 -Oh, never mind, it's a bad idea. 1966 01:34:37,172 --> 01:34:38,620 You shouldn't go out of the house. 1967 01:34:38,724 --> 01:34:40,827 Maybe I'll go over there by myself. 1968 01:34:40,931 --> 01:34:42,931 -I bet they're having a blast over there. 1969 01:34:43,034 --> 01:34:45,620 -Well, let me know if there's anything I can do, okay? 1970 01:34:45,724 --> 01:34:48,172 Okay, take care. Bye-bye. 1971 01:34:48,275 --> 01:34:51,034 -[Receiver clicks] -I'll go. I'd love to go. 1972 01:34:51,137 --> 01:34:52,482 -You just want them to see you 1973 01:34:52,586 --> 01:34:54,206 with your hair up like that. 1974 01:34:54,310 --> 01:34:57,275 You can't go. It's out of the question, alright? 1975 01:34:57,379 --> 01:34:59,965 Courtney. 1976 01:35:00,551 --> 01:35:03,310 I'll tell Mom. 1977 01:35:09,827 --> 01:35:12,034 -I think we should turn off a lot of the lights, 1978 01:35:12,137 --> 01:35:14,931 close the curtains that aren't already closed, 1979 01:35:15,034 --> 01:35:17,793 and make sure all the doors are locked. 1980 01:35:17,896 --> 01:35:20,379 -Okay, it's a beginning. 1981 01:35:20,482 --> 01:35:23,000 Let's go. 1982 01:35:26,862 --> 01:35:29,620 -Jeff, we got to do something to help the girls. 1983 01:35:29,724 --> 01:35:31,034 -Okay, what can we do? 1984 01:35:31,137 --> 01:35:32,793 -Maybe we should make a run for it. 1985 01:35:32,896 --> 01:35:34,620 Valerie Bates lives next door. 1986 01:35:34,724 --> 01:35:38,517 -What if we don't make it? 1987 01:35:38,620 --> 01:35:40,827 -Maybe we should split up. 1988 01:35:40,931 --> 01:35:46,000 One of us will make it, even if the other one doesn't. 1989 01:35:47,689 --> 01:35:49,586 -Here, this is a good one. 1990 01:35:49,689 --> 01:35:54,137 I almost took my finger off chopping carrots yesterday. 1991 01:35:57,000 --> 01:35:58,793 -I wish I hadn't dropped out of Cub Scouts. 1992 01:35:58,896 --> 01:36:00,896 Maybe I would have learned what to do with it. 1993 01:36:01,000 --> 01:36:05,758 -Jeff, think this is a good idea? 1994 01:36:05,862 --> 01:36:09,586 Maybe if we all just stuck together now. 1995 01:36:09,689 --> 01:36:11,344 -It's the right thing to do. 1996 01:36:11,448 --> 01:36:13,000 I know it. 1997 01:36:13,896 --> 01:36:16,931 -Are you guys set? 1998 01:36:17,034 --> 01:36:19,620 -You have to go through the garage, 1999 01:36:19,724 --> 01:36:21,758 then Mr. Contant's house is right there. 2000 01:36:21,862 --> 01:36:23,758 -And you know he's home? -Yeah. 2001 01:36:23,862 --> 01:36:26,620 If there's anything I know, it's that. 2002 01:36:26,724 --> 01:36:29,103 You ready? 2003 01:36:33,275 --> 01:36:34,448 Ready? 2004 01:36:34,551 --> 01:36:35,724 -Ready! 2005 01:36:35,827 --> 01:36:38,310 -Are you ready? -Yeah. 2006 01:36:39,448 --> 01:36:49,344 ♪ 2007 01:36:49,448 --> 01:36:59,310 ♪ 2008 01:36:59,413 --> 01:37:01,310 [Wood creaking] 2009 01:37:01,413 --> 01:37:04,965 -[Screaming] 2010 01:37:06,310 --> 01:37:07,655 [Drill whirring] 2011 01:37:07,758 --> 01:37:11,172 [Screams] 2012 01:37:11,482 --> 01:37:15,310 [Telephone rings] 2013 01:37:15,413 --> 01:37:16,827 -Hello? 2014 01:37:16,931 --> 01:37:20,000 -Hi. Is Michelle there? 2015 01:37:24,655 --> 01:37:27,896 -Hello? 2016 01:37:30,655 --> 01:37:33,206 Anybody? 2017 01:37:33,655 --> 01:37:36,310 -Valerie! Anybody home? 2018 01:37:36,413 --> 01:37:38,482 [Pounding on door] 2019 01:37:38,586 --> 01:37:42,827 [Music plays] 2020 01:37:42,931 --> 01:37:45,965 -Oh, Candy, you scared me! 2021 01:37:46,068 --> 01:37:47,965 -You know what I told you in school, 2022 01:37:48,068 --> 01:37:49,758 what Val told me about, you know, the French kissing 2023 01:37:49,862 --> 01:37:51,793 with the tongue and everything like that? 2024 01:37:51,896 --> 01:37:55,310 -Valerie, open up! Come on! 2025 01:37:56,896 --> 01:38:00,068 -Hey, Candy, come on. 2026 01:38:00,172 --> 01:38:02,655 Hey, you're freaking me out. 2027 01:38:02,758 --> 01:38:05,931 [Screaming] 2028 01:38:06,448 --> 01:38:07,931 -Oh, God! 2029 01:38:08,034 --> 01:38:13,034 Oh, God! Please! Oh, please, open up! 2030 01:38:14,068 --> 01:38:17,689 Oh, God, Valerie! Open up, please! 2031 01:38:17,793 --> 01:38:19,586 [Pounding on door] 2032 01:38:19,689 --> 01:38:21,620 Oh, God, please, Valerie! 2033 01:38:21,724 --> 01:38:22,931 [Pounding on door] 2034 01:38:23,034 --> 01:38:27,000 [Dramatic music playing] 2035 01:38:32,551 --> 01:38:34,758 -[Grunts] 2036 01:38:35,275 --> 01:38:38,206 [Music playing on television] 2037 01:38:45,586 --> 01:38:48,517 [Grunting] 2038 01:38:48,620 --> 01:38:51,551 -[Screaming] 2039 01:38:51,655 --> 01:38:55,241 [Dramatic music plays] 2040 01:38:57,413 --> 01:38:59,551 -[Grunts] 2041 01:38:59,655 --> 01:39:03,413 -[Screaming] 2042 01:39:03,517 --> 01:39:06,172 [Screaming] 2043 01:39:06,655 --> 01:39:12,689 ♪ 2044 01:39:12,793 --> 01:39:16,137 -[Screaming] 2045 01:39:16,827 --> 01:39:18,517 -He started kissing me, 2046 01:39:18,620 --> 01:39:20,620 and he stuck his tongue in my mouth. 2047 01:39:20,724 --> 01:39:22,137 I could have died. 2048 01:39:22,241 --> 01:39:24,413 I thought I was gonna throw up or something. 2049 01:39:24,517 --> 01:39:26,965 No, I didn't throw up. I just felt like it. 2050 01:39:27,068 --> 01:39:30,172 It was so gross. It was all slimy and everything. 2051 01:39:30,275 --> 01:39:32,965 Oh, I just wanted to die. 2052 01:39:34,931 --> 01:39:44,275 ♪ 2053 01:39:44,379 --> 01:39:53,517 ♪ 2054 01:39:53,620 --> 01:40:02,896 ♪ 2055 01:40:03,000 --> 01:40:12,379 ♪ 2056 01:40:12,482 --> 01:40:15,034 -[Grunts] 2057 01:40:15,965 --> 01:40:17,862 One. 2058 01:40:17,965 --> 01:40:19,931 Two. 2059 01:40:20,034 --> 01:40:21,862 Three. 2060 01:40:21,965 --> 01:40:23,206 Four. 2061 01:40:24,379 --> 01:40:25,379 Four. 2062 01:40:25,482 --> 01:40:27,000 Shit. 2063 01:40:27,103 --> 01:40:30,793 ♪ 2064 01:40:37,655 --> 01:40:39,896 -How long are we gonna have to stay like this? 2065 01:40:40,000 --> 01:40:41,931 My arms are getting tired. 2066 01:40:42,034 --> 01:40:43,965 -Until help comes. 2067 01:40:44,068 --> 01:40:45,793 -If it comes. 2068 01:40:45,896 --> 01:40:47,482 -You know what? 2069 01:40:47,586 --> 01:40:49,482 I'm hungry. 2070 01:40:49,586 --> 01:40:50,896 -Me too. 2071 01:40:51,000 --> 01:40:53,862 -What are we gonna do with him? 2072 01:40:53,965 --> 01:40:57,172 -Maybe we should cover him up. 2073 01:41:11,344 --> 01:41:13,551 -He's dead, alright. 2074 01:41:13,655 --> 01:41:15,793 -No kidding. 2075 01:41:15,896 --> 01:41:18,172 -He's so cold. 2076 01:41:18,275 --> 01:41:20,655 -Is the pizza? 2077 01:41:20,758 --> 01:41:22,655 -Ugh. 2078 01:41:24,448 --> 01:41:27,206 -Well, life goes on after all, 2079 01:41:27,310 --> 01:41:29,448 and eating makes me feel best. 2080 01:41:29,551 --> 01:41:33,000 -And I feel bad, and boy, do I feel bad. 2081 01:41:33,103 --> 01:41:35,448 -[Groans] 2082 01:41:35,551 --> 01:41:38,103 -I feel better already. Really, I do. 2083 01:41:38,206 --> 01:41:41,241 -[Whimpering] 2084 01:41:42,068 --> 01:41:44,655 -Did you hear that? 2085 01:41:49,137 --> 01:41:58,896 ♪ 2086 01:41:59,000 --> 01:42:08,689 ♪ 2087 01:42:08,793 --> 01:42:18,379 ♪ 2088 01:42:18,482 --> 01:42:28,000 ♪ 2089 01:42:28,103 --> 01:42:30,793 -[Whimpering] 2090 01:42:30,896 --> 01:42:39,896 ♪ 2091 01:42:40,000 --> 01:42:42,758 -What if it's Neil? 2092 01:42:42,862 --> 01:42:44,517 -Or Jeff? 2093 01:42:44,620 --> 01:42:45,896 -We'd better open the door. 2094 01:42:46,000 --> 01:42:46,965 -No! 2095 01:42:47,068 --> 01:42:56,965 ♪ 2096 01:42:57,068 --> 01:43:00,000 -[Whimpering] 2097 01:43:00,103 --> 01:43:01,551 -No! 2098 01:43:01,655 --> 01:43:07,172 [Drill whirring] 2099 01:43:07,275 --> 01:43:10,000 -[Screaming] 2100 01:43:10,103 --> 01:43:11,724 -Come on! 2101 01:43:11,827 --> 01:43:18,793 ♪ 2102 01:43:18,896 --> 01:43:24,931 ♪ 2103 01:43:25,034 --> 01:43:26,551 [Static crackles] 2104 01:43:26,655 --> 01:43:28,517 Okay, if I'm counting correctly, 2105 01:43:28,620 --> 01:43:31,000 all the males in the cast are dead because of lame decisions. 2106 01:43:31,103 --> 01:43:33,724 The girls at the party are eating pizza off the body 2107 01:43:33,827 --> 01:43:35,793 of a dead delivery boy. 2108 01:43:35,896 --> 01:43:37,931 The coach tells Valerie not to go check on the house next door, 2109 01:43:38,034 --> 01:43:41,448 because she wants to drive there herself from some faraway place, 2110 01:43:41,551 --> 01:43:43,310 and Russ Thorn, the Driller Killer, 2111 01:43:43,413 --> 01:43:45,172 is having trouble keeping count of his victims 2112 01:43:45,275 --> 01:43:46,965 and finding a storage space big enough 2113 01:43:47,068 --> 01:43:48,310 to keep them all together. 2114 01:43:48,413 --> 01:43:49,965 For the record, the body count is eight, 2115 01:43:50,068 --> 01:43:53,482 which surpasses his previous record of five in 1969, 2116 01:43:53,586 --> 01:43:55,241 which everyone else is aware of 2117 01:43:55,344 --> 01:43:57,103 from the screaming headline on the newspaper 2118 01:43:57,206 --> 01:43:59,482 the girls are using, but they don't look at the front page. 2119 01:43:59,586 --> 01:44:01,241 They only use it to check horoscopes. 2120 01:44:01,344 --> 01:44:02,620 Does that about sum it up? 2121 01:44:02,724 --> 01:44:04,068 -Yo, yo, yo, yo, yo! Felissa! 2122 01:44:04,172 --> 01:44:07,103 -Felissa Rose! What's up? 2123 01:44:07,206 --> 01:44:09,965 [Cheering] 2124 01:44:10,068 --> 01:44:12,724 -Who wants vodka? -Everyone. 2125 01:44:12,827 --> 01:44:14,862 -Felissa Rose, ladies and gentlemen, 2126 01:44:14,965 --> 01:44:16,517 the original guest. 2127 01:44:16,620 --> 01:44:18,379 The original guest on the original marathon. 2128 01:44:18,482 --> 01:44:20,931 Because she's the legendary star of "Sleepaway Camp." 2129 01:44:21,034 --> 01:44:23,758 She's also the official mangled dick expert 2130 01:44:23,862 --> 01:44:25,310 on "The Las Drive In." 2131 01:44:25,413 --> 01:44:26,793 Technically, Felissa, 2132 01:44:26,896 --> 01:44:28,827 we should be drinking strawberry daiquiris, 2133 01:44:28,931 --> 01:44:30,517 because that's what they're drinking in the movie. 2134 01:44:30,620 --> 01:44:33,137 -Okay, so give me two shots of Stoli, 2135 01:44:33,241 --> 01:44:34,724 five minutes in the kitchen, 2136 01:44:34,827 --> 01:44:36,551 and we will be drinking strawberry daiquiris. 2137 01:44:36,655 --> 01:44:38,827 Let's see. White rum, crushed ice. 2138 01:44:38,931 --> 01:44:40,793 Strawberries, lime juice, lemon juice. You know what? 2139 01:44:40,896 --> 01:44:43,379 I like a little Sprite in my daiquiri, you know? 2140 01:44:43,482 --> 01:44:44,724 Do you, Joe Bob? 2141 01:44:44,827 --> 01:44:46,862 -I'm not really a daiquiri person. 2142 01:44:46,965 --> 01:44:48,724 I wouldn't know. 2143 01:44:48,827 --> 01:44:52,517 -Oh, wait a second. Do you have pink straws? 2144 01:44:52,620 --> 01:44:55,793 -We don't have any straws. -No, no, no. You know what? 2145 01:44:55,896 --> 01:44:58,206 I really can't drink a strawberry daiquiri 2146 01:44:58,310 --> 01:44:59,758 without a pink straw. 2147 01:44:59,862 --> 01:45:01,896 -Well, just take one for the team, Felissa. 2148 01:45:02,000 --> 01:45:03,310 We'll just have to suffer. 2149 01:45:03,413 --> 01:45:08,206 -Oh, no, we won't. I have pink straws! 2150 01:45:08,310 --> 01:45:09,448 -Yeah! Darcy! 2151 01:45:09,551 --> 01:45:10,793 -Show me to the kitchen. 2152 01:45:10,896 --> 01:45:12,965 -Darcy, you do not have pink straws. 2153 01:45:13,068 --> 01:45:15,551 -I always keep a set with me. 2154 01:45:15,655 --> 01:45:18,620 I'm helping with the daiquiris. -Jeez. 2155 01:45:18,724 --> 01:45:20,862 -I wonder why Darcy wants to go to the kitchen. 2156 01:45:20,965 --> 01:45:23,068 Rhonda, I am sorry you have to witness this. 2157 01:45:23,172 --> 01:45:26,827 -Oh, are you kidding, Joe Bob? This is a classic slumber party. 2158 01:45:26,931 --> 01:45:29,000 I am all in. See ya. 2159 01:45:29,103 --> 01:45:30,758 -Well, you may not be all in 2160 01:45:30,862 --> 01:45:33,137 when you see what they took in there in those little backpacks. 2161 01:45:33,241 --> 01:45:38,413 -Joe Bob, do you realize how much an Ahh Bra can hold? 2162 01:45:38,517 --> 01:45:42,931 Oh, my God. Whoo! Party! 2163 01:45:43,034 --> 01:45:46,827 -Well, John, I guess the, uh, the party moved elsewhere. 2164 01:45:46,931 --> 01:45:48,551 That was quick. 2165 01:45:48,655 --> 01:45:51,206 -Is that pizza smell in there? 2166 01:45:51,310 --> 01:45:54,172 -Oh, go ahead, John. -Yeah, pizza! 2167 01:45:54,517 --> 01:45:57,655 -Pizza! All right. 2168 01:45:57,758 --> 01:46:01,310 For those of you who are still watching the movie, 2169 01:46:01,413 --> 01:46:03,275 I wanted to talk about Robin Stille, 2170 01:46:03,379 --> 01:46:04,758 who plays Valerie. 2171 01:46:04,862 --> 01:46:06,586 She was also part of our first marathon. 2172 01:46:06,689 --> 01:46:08,275 She was the evil sorority president in 2173 01:46:08,379 --> 01:46:11,275 "Sorority Babes in the Slimeball Bowl-O-Rama." 2174 01:46:11,379 --> 01:46:12,931 So this credit and that credit 2175 01:46:13,034 --> 01:46:14,724 are the two main movies on her résumé, 2176 01:46:14,827 --> 01:46:16,896 Although she also played Sarah, the Peace Corps nurse in 2177 01:46:17,000 --> 01:46:19,413 "American Ninja 4: The Annihilation." 2178 01:46:19,517 --> 01:46:21,068 She grew up in Garden Grove, California, 2179 01:46:21,172 --> 01:46:23,137 which is next door to Anaheim and Orange County, 2180 01:46:23,241 --> 01:46:24,965 where Disneyland is. 2181 01:46:25,068 --> 01:46:29,862 And, um, Valerie was her first role at the age of 20, 2182 01:46:29,965 --> 01:46:32,586 and she worked on and off for about 10 years. 2183 01:46:32,689 --> 01:46:34,517 She was in and out of the low budget movie scene. 2184 01:46:34,620 --> 01:46:38,551 She dated Wayne Newton, she dated Sylvester Stallone. 2185 01:46:38,655 --> 01:46:41,551 She fought a losing battle with alcohol, unfortunately, 2186 01:46:41,655 --> 01:46:45,896 and, uh, took her own life in 1996 at the age of 34. 2187 01:46:46,000 --> 01:46:48,310 So very sad because nobody had any idea 2188 01:46:48,413 --> 01:46:50,275 that she was even depressed. 2189 01:46:50,379 --> 01:46:52,482 I also wanted to mention Michael Villella, 2190 01:46:52,586 --> 01:46:54,793 who plays Russ Thorn, the Driller Killer. 2191 01:46:54,896 --> 01:46:57,413 He was also in "Wild Orchid" and "Wild Orchid 2", 2192 01:46:57,517 --> 01:46:58,965 but this is the role he was proudest of. 2193 01:46:59,068 --> 01:47:00,724 He took it so seriously 2194 01:47:00,827 --> 01:47:02,586 that he never talked to any of the actresses 2195 01:47:02,689 --> 01:47:04,689 that he was going to kill. 2196 01:47:04,793 --> 01:47:06,620 He would hang around the lunch table staring at them. 2197 01:47:06,724 --> 01:47:08,758 He would hide in the bushes and stare at them. 2198 01:47:08,862 --> 01:47:10,379 He wanted to freak everybody out 2199 01:47:10,482 --> 01:47:11,965 so that when he did the kill scene, 2200 01:47:12,068 --> 01:47:13,758 they would be authentically scared. 2201 01:47:13,862 --> 01:47:15,793 In fact, he would carry his drill around with him 2202 01:47:15,896 --> 01:47:20,482 at all times and occasionally rub Vaseline all over it. 2203 01:47:20,586 --> 01:47:22,724 Uh, as far as I know, 2204 01:47:22,827 --> 01:47:25,068 there are no Russ Thorn action figures out there, probably 2205 01:47:25,172 --> 01:47:28,448 because Amy Holden Jones chose not to put a mask on him. 2206 01:47:28,551 --> 01:47:30,965 But we appreciate his commitment to the role, 2207 01:47:31,068 --> 01:47:32,931 especially in the big closing sequence, 2208 01:47:33,034 --> 01:47:35,241 which is coming up here directly. 2209 01:47:35,344 --> 01:47:38,172 So roll the film. 2210 01:47:40,517 --> 01:47:42,517 [Shouting in background] 2211 01:47:42,620 --> 01:47:44,413 You know how when you go to a party, 2212 01:47:44,517 --> 01:47:45,655 there's that part in the front room 2213 01:47:45,758 --> 01:47:47,137 where you get your first drink 2214 01:47:47,241 --> 01:47:48,724 and you have a little fritter on a toothpick, 2215 01:47:48,827 --> 01:47:50,517 whatever those things are called. 2216 01:47:50,620 --> 01:47:53,379 Then there's the general "whoo-hoo, let's get drunk" 2217 01:47:53,482 --> 01:47:55,103 part of the party, which is in all the downstairs rooms. 2218 01:47:55,206 --> 01:47:57,655 And then there's that one sort of secret room 2219 01:47:57,758 --> 01:47:59,482 where the real party is happening. 2220 01:47:59,586 --> 01:48:01,689 It's upstairs, and if you go up there, 2221 01:48:01,793 --> 01:48:03,517 people start reaching into concealed carry pockets 2222 01:48:03,620 --> 01:48:06,620 of their denim jackets and smiling inappropriately. 2223 01:48:08,241 --> 01:48:12,862 I think right now everybody went to the secret room. 2224 01:48:15,000 --> 01:48:18,655 I never get invited to the secret room. 2225 01:48:18,758 --> 01:48:20,310 Are they going to have wild turkey in the secret room? 2226 01:48:20,413 --> 01:48:22,827 No, they are not. 2227 01:48:22,931 --> 01:48:25,655 Are they going to have Macallan Double Cask 15 Scotch? 2228 01:48:25,758 --> 01:48:28,724 No, they are not. 2229 01:48:28,827 --> 01:48:31,000 Are they even going to have Lone Star in the secret room? 2230 01:48:31,103 --> 01:48:34,241 Yes, probably, but only because they know the art director 2231 01:48:34,344 --> 01:48:36,896 would be fired if they did not. 2232 01:48:37,000 --> 01:48:38,586 -Did you ask for the art director? 2233 01:48:38,689 --> 01:48:40,482 -Oh, no. Yuki. It's fine. 2234 01:48:40,586 --> 01:48:43,827 Yuki Nakamura, ladies and gentlemen. 2235 01:48:43,931 --> 01:48:45,517 [Cheering] 2236 01:48:45,620 --> 01:48:47,689 All those bolos in the very first marathon, 2237 01:48:47,793 --> 01:48:50,137 they were from the personal collection of Yuki Nakamura, 2238 01:48:50,241 --> 01:48:53,275 the Tokyo Cowboy. 2239 01:48:53,379 --> 01:48:57,068 -I forgot to buy Lone Star. 2240 01:48:57,172 --> 01:49:01,310 -What?! -You're drinking the last one. 2241 01:49:01,896 --> 01:49:05,793 -Yuki! I am sorry to tell you this, 2242 01:49:05,896 --> 01:49:09,551 and it really hurts that I have to do this, but... 2243 01:49:09,655 --> 01:49:13,551 -Oh, my God, I'm having an orgasm! 2244 01:49:13,655 --> 01:49:16,655 [Cheering] 2245 01:49:16,758 --> 01:49:20,482 -I think I'll check in the kitchen. 2246 01:49:20,586 --> 01:49:24,655 -Yuki! Yeah! Come on, Yuki! 2247 01:49:24,758 --> 01:49:28,862 -Sure, Yuki, go ahead. 2248 01:49:28,965 --> 01:49:31,551 -Sure. 2249 01:49:35,586 --> 01:49:37,103 [Static crackles] 2250 01:49:43,241 --> 01:49:46,275 Courtney, telephone! 2251 01:49:48,689 --> 01:49:51,310 Courtney? 2252 01:49:53,103 --> 01:49:54,827 Courtney? 2253 01:50:08,413 --> 01:50:11,172 Damn. 2254 01:50:50,137 --> 01:50:52,034 Trish? 2255 01:50:52,137 --> 01:50:55,137 [Doorbell rings] 2256 01:50:55,241 --> 01:51:04,241 ♪ 2257 01:51:04,344 --> 01:51:06,724 -We have to let her in. It's help, they can't get in. 2258 01:51:06,827 --> 01:51:09,275 -Jackie, wait, Jackie! 2259 01:51:09,379 --> 01:51:11,344 The knives! 2260 01:51:11,448 --> 01:51:18,724 ♪ 2261 01:51:18,827 --> 01:51:20,965 [Drill whirring] 2262 01:51:21,068 --> 01:51:25,896 ♪ 2263 01:51:46,068 --> 01:51:48,689 -Hello? 2264 01:51:55,793 --> 01:51:57,620 [Gasps] -Sorry, I didn't mean 2265 01:51:57,724 --> 01:51:59,172 to scare you this time. 2266 01:51:59,275 --> 01:52:01,103 -Courtney, I've been looking everywhere for you. 2267 01:52:01,206 --> 01:52:02,724 -Let's go home. 2268 01:52:02,827 --> 01:52:04,000 As far as I can see, nothing much 2269 01:52:04,103 --> 01:52:07,000 is happening around here at all. 2270 01:52:07,103 --> 01:52:10,000 -I don't know. Seems pretty weird to me. 2271 01:52:10,103 --> 01:52:11,448 I mean, why don't they answer the door? 2272 01:52:11,551 --> 01:52:12,931 And why is the house so dark? 2273 01:52:13,034 --> 01:52:15,551 -Maybe they're just not home. 2274 01:52:15,655 --> 01:52:17,137 -Look, you stay here. 2275 01:52:17,241 --> 01:52:20,793 I'm going around front just one more time, okay? 2276 01:52:23,206 --> 01:52:27,137 [Thunder crashes] 2277 01:52:33,068 --> 01:52:41,965 ♪ 2278 01:52:42,068 --> 01:52:50,689 ♪ 2279 01:52:50,793 --> 01:52:53,448 Trish? 2280 01:52:55,310 --> 01:52:57,448 Diane? 2281 01:52:57,551 --> 01:53:02,000 ♪ 2282 01:53:02,103 --> 01:53:03,655 Hello? 2283 01:53:03,758 --> 01:53:12,482 ♪ 2284 01:53:12,586 --> 01:53:21,413 ♪ 2285 01:53:21,517 --> 01:53:23,620 Trish? 2286 01:53:23,724 --> 01:53:28,689 ♪ 2287 01:53:28,793 --> 01:53:30,068 Kim? 2288 01:53:30,172 --> 01:53:32,448 -Trish, I know that's Valerie. 2289 01:53:32,551 --> 01:53:33,689 We have to answer. 2290 01:53:33,793 --> 01:53:35,068 -Hello? 2291 01:53:35,172 --> 01:53:37,137 -You remember what happened last time? 2292 01:53:37,241 --> 01:53:39,896 We should stay right here. 2293 01:53:41,068 --> 01:53:43,689 If she's here with help, they'll find us. 2294 01:53:43,793 --> 01:53:45,379 -Trish? 2295 01:53:45,482 --> 01:53:48,896 -Yeah, and if she's alone, maybe that guy will find her. 2296 01:53:50,724 --> 01:53:52,689 -Maybe they're friends. 2297 01:53:52,793 --> 01:53:57,379 ♪ 2298 01:54:02,931 --> 01:54:05,620 -Courtney? 2299 01:54:14,793 --> 01:54:18,310 -I don't hear Valerie anymore. 2300 01:54:18,413 --> 01:54:20,655 -Well, she didn't bring help. We know that much. 2301 01:54:20,758 --> 01:54:22,758 [Thunder crashes] 2302 01:54:22,862 --> 01:54:25,103 -Maybe she's dead, too. 2303 01:54:25,206 --> 01:54:27,655 Or do you think she's in with that guy? 2304 01:54:27,758 --> 01:54:30,137 I can't believe that. 2305 01:54:30,241 --> 01:54:32,206 Kind of an extreme reaction to not being invited 2306 01:54:32,310 --> 01:54:35,000 to the party, wouldn't you say? 2307 01:54:35,103 --> 01:54:38,965 -When she called down before, when Jackie... 2308 01:54:39,068 --> 01:54:40,896 I don't know what to think. 2309 01:54:41,000 --> 01:54:43,896 -God, that was so horrible what happened to her. 2310 01:54:44,000 --> 01:54:46,241 -I can't stop thinking about it. 2311 01:54:46,344 --> 01:54:49,517 -Well, maybe we shouldn't talk about it. 2312 01:54:49,620 --> 01:54:50,827 -Oh, God. 2313 01:54:50,931 --> 01:54:52,586 Maybe Diane went to get help. 2314 01:54:52,689 --> 01:54:53,655 If we ever get through... 2315 01:54:53,758 --> 01:54:56,172 [Floor boards creak] 2316 01:54:58,965 --> 01:55:01,172 [Screaming] 2317 01:55:02,724 --> 01:55:06,413 [Drill whirring] 2318 01:55:06,517 --> 01:55:08,586 [Glass shattering] 2319 01:55:08,689 --> 01:55:10,758 ♪ 2320 01:55:10,862 --> 01:55:15,344 [Drill whirring] 2321 01:55:15,655 --> 01:55:16,793 -Oh, my God! 2322 01:55:16,896 --> 01:55:18,586 -Quick, quick! 2323 01:55:18,689 --> 01:55:22,655 [Grunts] 2324 01:55:22,758 --> 01:55:25,000 -Hurry, come on. -Hurry up. 2325 01:55:25,103 --> 01:55:27,379 Get the door, get the door. 2326 01:55:27,482 --> 01:55:29,689 -Hurry up. 2327 01:55:30,000 --> 01:55:32,310 -[Screams] 2328 01:55:33,482 --> 01:55:35,482 -[Screams] 2329 01:55:35,586 --> 01:55:39,517 ♪ 2330 01:55:43,724 --> 01:55:47,586 [Thunder crashes] 2331 01:55:52,793 --> 01:55:55,275 -Courtney? 2332 01:56:16,000 --> 01:56:19,965 ♪ 2333 01:56:38,862 --> 01:56:41,379 Courtney? 2334 01:56:53,896 --> 01:56:55,482 Courtney? 2335 01:56:55,586 --> 01:56:56,620 -[Wheezing] 2336 01:56:56,724 --> 01:56:57,827 -Courtney! 2337 01:56:57,931 --> 01:56:59,103 -What happened? What's wrong? 2338 01:56:59,206 --> 01:57:00,586 -Come on, there's no one here. 2339 01:57:00,689 --> 01:57:04,172 Let's lock up the house and go home. 2340 01:57:15,034 --> 01:57:22,241 ♪ 2341 01:57:47,827 --> 01:57:50,068 -Boy, was this a wash. 2342 01:57:50,172 --> 01:57:53,206 -Yeah, the party must have gone someplace else. 2343 01:57:53,310 --> 01:57:55,724 -Well, I think we ought get something out of this. 2344 01:57:55,827 --> 01:57:57,137 Let's raid the fridge. 2345 01:57:57,241 --> 01:58:00,034 -Come on. I want to get out of here. 2346 01:58:00,137 --> 01:58:01,448 I don't know what it is, but something 2347 01:58:01,551 --> 01:58:03,724 about this house gives me the creeps. 2348 01:58:03,827 --> 01:58:04,896 -Spoil sport. 2349 01:58:05,000 --> 01:58:07,310 I never have any fun. 2350 01:58:07,413 --> 01:58:09,000 Just one little beer? 2351 01:58:09,103 --> 01:58:11,000 -Courtney, you're under age. 2352 01:58:11,103 --> 01:58:14,344 Negative. Come on, let's go. 2353 01:58:19,034 --> 01:58:21,620 Courtney, come on! 2354 01:58:22,896 --> 01:58:25,413 Courtney! 2355 01:58:28,793 --> 01:58:31,482 -[Screams] 2356 01:58:31,586 --> 01:58:34,379 -What's wrong? 2357 01:58:34,482 --> 01:58:35,793 [Screams] 2358 01:58:35,896 --> 01:58:37,689 [Clock chiming] 2359 01:58:40,137 --> 01:58:41,931 Courtney, run! 2360 01:58:42,034 --> 01:58:46,517 [Chiming continues] 2361 01:59:02,724 --> 01:59:06,551 ♪ 2362 02:00:08,448 --> 02:00:12,344 [Thunder crashes] 2363 02:00:27,137 --> 02:00:31,517 [Thunder crashes] 2364 02:00:36,034 --> 02:00:37,827 [Knocking on door] 2365 02:00:37,931 --> 02:00:39,655 -Trish, Diane? 2366 02:00:39,758 --> 02:00:44,241 Anybody home? It's me, Ms. Jana. 2367 02:00:44,758 --> 02:00:45,896 Kim? 2368 02:00:46,000 --> 02:00:47,724 Jackie? Anybody home? 2369 02:00:47,827 --> 02:00:50,344 It's Coach Jana. 2370 02:00:53,517 --> 02:00:56,827 Hey, girls, Thomas singled in the sixth. 2371 02:00:56,931 --> 02:01:00,551 [Thunder crashes] 2372 02:01:07,793 --> 02:01:11,413 [Thunder crashes] 2373 02:01:23,241 --> 02:01:25,172 ♪ 2374 02:01:25,275 --> 02:01:27,655 [Screams] 2375 02:01:27,758 --> 02:01:29,517 [Drill whirring] 2376 02:01:29,620 --> 02:01:39,206 ♪ 2377 02:01:39,310 --> 02:01:48,931 ♪ 2378 02:01:49,034 --> 02:01:51,827 [Saw whirring] 2379 02:01:51,931 --> 02:01:58,551 ♪ 2380 02:01:58,655 --> 02:02:04,896 ♪ 2381 02:02:05,000 --> 02:02:06,793 -Aah! 2382 02:02:08,620 --> 02:02:10,793 Shit! 2383 02:02:10,896 --> 02:02:12,793 [Drill whirring] 2384 02:02:12,896 --> 02:02:19,000 ♪ 2385 02:02:19,103 --> 02:02:25,310 ♪ 2386 02:02:25,413 --> 02:02:28,758 [Clanging] 2387 02:02:28,862 --> 02:02:34,344 ♪ 2388 02:02:34,448 --> 02:02:37,206 -[Grunts] 2389 02:02:37,310 --> 02:02:40,275 [Grunting] 2390 02:02:40,379 --> 02:02:46,344 ♪ 2391 02:02:46,448 --> 02:02:49,068 [Screams] 2392 02:02:49,172 --> 02:02:51,310 [Thunder crashes] 2393 02:02:51,413 --> 02:02:52,896 -Trish! 2394 02:02:53,000 --> 02:02:55,344 ♪ 2395 02:02:55,448 --> 02:02:58,241 -[Wailing] 2396 02:02:58,344 --> 02:03:00,862 -[Groaning] 2397 02:03:00,965 --> 02:03:03,413 ♪ 2398 02:03:03,517 --> 02:03:07,344 [Drill whirring] 2399 02:03:07,448 --> 02:03:09,137 -[Gasps] 2400 02:03:09,241 --> 02:03:12,655 [Trish screams] 2401 02:03:12,758 --> 02:03:19,482 ♪ 2402 02:03:19,586 --> 02:03:21,413 [Thunder crashes] 2403 02:03:21,517 --> 02:03:24,000 [Whimpering] 2404 02:03:28,034 --> 02:03:31,206 -You're pretty. 2405 02:03:31,586 --> 02:03:34,000 All of you were very pretty. 2406 02:03:34,103 --> 02:03:35,137 [Thunder crashes] 2407 02:03:35,241 --> 02:03:36,275 [Trish whimpering] 2408 02:03:36,379 --> 02:03:38,413 -Please don't do this. 2409 02:03:38,517 --> 02:03:41,758 -I love you. 2410 02:03:41,862 --> 02:03:45,551 -Please! I didn't hurt you. 2411 02:03:45,655 --> 02:03:46,965 Please don't do this. 2412 02:03:47,068 --> 02:03:51,551 -Takes a lot of love for a person to do this. 2413 02:03:51,655 --> 02:03:54,103 [Thunder crashes] 2414 02:03:54,206 --> 02:03:56,482 -Go away. 2415 02:03:57,551 --> 02:04:00,206 -You know you want it. 2416 02:04:00,310 --> 02:04:03,310 You love it. 2417 02:04:03,413 --> 02:04:05,551 Yes. 2418 02:04:06,413 --> 02:04:08,206 -Why? 2419 02:04:08,310 --> 02:04:10,344 I don't even know you. 2420 02:04:10,448 --> 02:04:12,068 [Footsteps approaching] 2421 02:04:12,172 --> 02:04:17,172 ♪ 2422 02:04:17,275 --> 02:04:19,103 [Glass shatters] 2423 02:04:19,206 --> 02:04:22,448 ♪ 2424 02:04:22,551 --> 02:04:24,689 [Thunder crashes] 2425 02:04:24,793 --> 02:04:30,896 ♪ 2426 02:04:45,517 --> 02:04:47,206 [Clang] 2427 02:04:52,275 --> 02:04:54,931 [Insects chirping] 2428 02:04:56,551 --> 02:05:00,758 -[Screams] 2429 02:05:01,586 --> 02:05:04,172 [Screaming] 2430 02:05:06,517 --> 02:05:09,000 I'll kill you! I'll kill you! 2431 02:05:09,103 --> 02:05:10,310 -[Screams] 2432 02:05:10,413 --> 02:05:12,206 -I'll kill you! 2433 02:05:12,310 --> 02:05:14,241 Aah! 2434 02:05:14,344 --> 02:05:15,448 -[Gasping] 2435 02:05:15,551 --> 02:05:18,241 -[Groans] 2436 02:05:28,448 --> 02:05:38,379 ♪ 2437 02:05:38,482 --> 02:05:48,448 ♪ 2438 02:05:48,551 --> 02:05:51,034 -[Sobs] 2439 02:05:51,137 --> 02:05:53,482 -[Gurgling] 2440 02:05:53,586 --> 02:05:59,517 ♪ 2441 02:05:59,620 --> 02:06:03,275 -I love you, Val. 2442 02:06:03,379 --> 02:06:04,586 -[Screaming] 2443 02:06:04,689 --> 02:06:06,413 [Thunder crashes] 2444 02:06:06,517 --> 02:06:09,275 [Grunting] 2445 02:06:09,379 --> 02:06:10,862 -[Screams] 2446 02:06:10,965 --> 02:06:13,862 -[Grunts] 2447 02:06:15,310 --> 02:06:16,482 [Grunts] 2448 02:06:16,586 --> 02:06:19,724 [Screams] 2449 02:06:20,241 --> 02:06:21,310 -[Screams] 2450 02:06:21,413 --> 02:06:24,137 [Thunder crashes] 2451 02:06:24,241 --> 02:06:27,034 -[Screams] 2452 02:06:28,275 --> 02:06:31,172 [Groans] 2453 02:06:31,275 --> 02:06:33,172 -[Screaming] 2454 02:06:33,275 --> 02:06:35,379 -[Groans] 2455 02:06:35,482 --> 02:06:37,413 [Thunder crashes] 2456 02:06:37,517 --> 02:06:42,206 ♪ 2457 02:06:42,310 --> 02:06:44,413 -[Crying] 2458 02:06:44,517 --> 02:06:52,517 ♪ 2459 02:06:52,620 --> 02:07:00,586 ♪ 2460 02:07:00,689 --> 02:07:06,310 [Sirens wailing] 2461 02:07:06,413 --> 02:07:11,931 ♪ 2462 02:07:18,620 --> 02:07:28,689 ♪ 2463 02:07:31,206 --> 02:07:39,965 ♪ 2464 02:07:43,482 --> 02:07:52,137 ♪ 2465 02:07:56,034 --> 02:08:05,172 ♪ 2466 02:08:08,275 --> 02:08:17,379 ♪ 2467 02:08:20,551 --> 02:08:25,413 ♪ 2468 02:08:36,379 --> 02:08:37,379 [Static crackles] 2469 02:08:37,482 --> 02:08:42,724 ♪ 2470 02:08:42,827 --> 02:08:44,413 [Thunder crashes] 2471 02:08:46,793 --> 02:08:49,862 -So Valerie chops off his drill bit 2472 02:08:49,965 --> 02:08:51,724 and then chops off his hand. 2473 02:08:51,827 --> 02:08:53,310 He's more affected by the loss of the drill bit 2474 02:08:53,413 --> 02:08:55,103 than the loss of his hand. 2475 02:08:55,206 --> 02:08:57,034 And then, in a final act of feminist vengeance, 2476 02:08:57,137 --> 02:08:59,689 she reverse penetrates him with a machete. 2477 02:08:59,793 --> 02:09:01,896 So the sisterhood wins. 2478 02:09:02,000 --> 02:09:05,758 And meanwhile, wily Trish is hiding in a garment bag 2479 02:09:05,862 --> 02:09:08,689 while it's still hanging in the closet. 2480 02:09:08,793 --> 02:09:10,103 That is one petite woman. 2481 02:09:10,206 --> 02:09:12,172 And here's a thunderstorm raging 2482 02:09:12,275 --> 02:09:15,000 that very strangely never gets anybody wet. 2483 02:09:15,103 --> 02:09:17,068 But the creepiest part of the whole movie is 2484 02:09:17,172 --> 02:09:19,689 when Thorn finally speaks. 2485 02:09:19,793 --> 02:09:21,034 Because normally the psycho killer 2486 02:09:21,137 --> 02:09:22,551 doesn't speak in a slasher. 2487 02:09:22,655 --> 02:09:24,034 But this was totally worth it. 2488 02:09:24,137 --> 02:09:27,793 "All of you are very pretty. I love you. 2489 02:09:27,896 --> 02:09:30,896 It takes a lot of love for a person to do this. 2490 02:09:31,000 --> 02:09:33,689 You know you want it." 2491 02:09:33,793 --> 02:09:35,344 Basically, the things you say 2492 02:09:35,448 --> 02:09:37,310 when you're about to violate the restraining order. 2493 02:09:37,413 --> 02:09:39,862 So here's how much we love Amy Holden Jones 2494 02:09:39,965 --> 02:09:41,206 at "The Las Drive In." 2495 02:09:41,310 --> 02:09:43,655 This amazing woman was an editor. 2496 02:09:43,758 --> 02:09:45,413 She edited "Hollywood Boulevard", 2497 02:09:45,517 --> 02:09:47,413 as a matter of fact. 2498 02:09:47,517 --> 02:09:49,103 She was Martin Scorsese's assistant on "Taxi Driver." 2499 02:09:49,206 --> 02:09:52,206 She was an editor for Hal Ashby. And her next job, 2500 02:09:52,310 --> 02:09:55,965 she was about to be the editor for Steven Spielberg on "E.T." 2501 02:09:56,068 --> 02:09:57,965 She turned down "E.T." 2502 02:09:58,068 --> 02:10:00,655 to direct "Slumber Party Massacre." 2503 02:10:00,758 --> 02:10:02,448 For minimum wage! 2504 02:10:02,551 --> 02:10:05,000 The budget was $220,000. 2505 02:10:05,103 --> 02:10:07,310 It grossed $3.6 million. 2506 02:10:07,413 --> 02:10:09,482 And so Roger Corman made a lot of money. 2507 02:10:09,586 --> 02:10:11,448 But Amy Holden Jones was not sure 2508 02:10:11,551 --> 02:10:13,517 if she had done the right thing. 2509 02:10:13,620 --> 02:10:15,689 Um, they had a test screening of this movie 2510 02:10:15,793 --> 02:10:18,034 on Hollywood Boulevard at one of those trashy theaters 2511 02:10:18,137 --> 02:10:20,551 at the opposite end of the street from Grauman's Chinese. 2512 02:10:20,655 --> 02:10:22,379 And Jones goes to the test, 2513 02:10:22,482 --> 02:10:24,206 and there are homeless people coming in 2514 02:10:24,310 --> 02:10:26,551 and rough looking teenagers and lowlifes 2515 02:10:26,655 --> 02:10:28,551 and the kind of people who talk back to the screen, 2516 02:10:28,655 --> 02:10:30,965 and whoever decided to sit in the chair right behind her 2517 02:10:31,068 --> 02:10:33,793 made the sound of a drill throughout the movie. 2518 02:10:33,896 --> 02:10:35,448 And there was yelling throughout the movie. 2519 02:10:35,551 --> 02:10:38,206 And after it was over, she found Roger Corman in the lobby 2520 02:10:38,310 --> 02:10:40,068 and she said, "What have we done, Roger?" 2521 02:10:40,172 --> 02:10:42,137 And Roger said, 'What we've done is staged 2522 02:10:42,241 --> 02:10:44,758 the best test screening in the history of New World Pictures." 2523 02:10:44,862 --> 02:10:46,551 And a franchise was born, 2524 02:10:46,655 --> 02:10:48,758 and it became the only franchise to this day 2525 02:10:48,862 --> 02:10:50,965 that has female directors only. 2526 02:10:51,068 --> 02:10:53,103 Amy Holden Jones would direct three more movies, 2527 02:10:53,206 --> 02:10:56,827 "Love Letters", which is a Bergman esque art film 2528 02:10:56,931 --> 02:10:59,413 starring Jamie Lee Curtis in 1983, 2529 02:10:59,517 --> 02:11:05,241 "Maid to Order" in 1987, "The Rich Man's Wife" in 1996, 2530 02:11:05,344 --> 02:11:07,172 but most of her career would be as a writer. 2531 02:11:07,275 --> 02:11:10,000 "Mystic "Pizza", "Indecent Proposal", 2532 02:11:10,103 --> 02:11:13,172 all seven of the "Beethoven" movies. 2533 02:11:13,275 --> 02:11:15,758 She moved into TV after the turn of the century, 2534 02:11:15,862 --> 02:11:17,758 and she recently had a hit medical series 2535 02:11:17,862 --> 02:11:19,517 called "The Resident." 2536 02:11:19,620 --> 02:11:22,241 Did anybody see that? Six seasons on Fox. 2537 02:11:22,344 --> 02:11:24,275 107 episodes. 2538 02:11:24,379 --> 02:11:27,689 She created it, produced it, was the showrunner on it, 2539 02:11:27,793 --> 02:11:29,724 Amy Holden Jones, 2540 02:11:29,827 --> 02:11:31,724 by the way, never made any feminist claims for the movie. 2541 02:11:31,827 --> 02:11:34,896 All that stuff was invented by academics and journalists 2542 02:11:35,000 --> 02:11:38,068 30 to 40 years after the movie came out. 2543 02:11:38,172 --> 02:11:42,379 I should also mention Debra Deliso, who played Kim. 2544 02:11:42,482 --> 02:11:46,482 She became a quadruple threat -- actor, choreographer, 2545 02:11:46,586 --> 02:11:49,931 playwright, teacher, did a lot of stage work, 2546 02:11:50,034 --> 02:11:52,379 got amazing reviews at the Edinburgh Festival 2547 02:11:52,482 --> 02:11:54,034 for "Agnes of God." 2548 02:11:54,137 --> 02:11:56,068 Played Blanche Dubois in a celebrated production 2549 02:11:56,172 --> 02:11:58,379 of "A Streetcar Named Desire" in LA, 2550 02:11:58,482 --> 02:12:00,758 was chairman of the Physical Education Department 2551 02:12:00,862 --> 02:12:02,931 for eight years 2552 02:12:03,034 --> 02:12:05,103 at the Los Angeles County High School for the Arts, 2553 02:12:05,206 --> 02:12:07,758 wrote and staged a solo performance piece about 2554 02:12:07,862 --> 02:12:09,896 Isadora Duncan, taught playwriting 2555 02:12:10,000 --> 02:12:12,965 and acting at a women's prison for three years. 2556 02:12:13,068 --> 02:12:14,482 Taught acting at USC 2557 02:12:14,586 --> 02:12:16,620 and the American Academy of Dramatic Arts, 2558 02:12:16,724 --> 02:12:20,206 has had an amazing career. 2559 02:12:20,310 --> 02:12:23,793 Andree Honore, on the other hand, 2560 02:12:23,896 --> 02:12:28,034 who played Jackie, married a Denver Bronco and had babies, 2561 02:12:28,137 --> 02:12:29,793 never made another movie. 2562 02:12:29,896 --> 02:12:32,655 The only two males in the cast, Joe Johnson 2563 02:12:32,758 --> 02:12:34,275 as Neil and David Millbern 2564 02:12:34,379 --> 02:12:36,586 as Jeff, went in opposite directions. 2565 02:12:36,689 --> 02:12:38,310 Neil did a lot of episodic TV 2566 02:12:38,413 --> 02:12:39,827 and then spent three years in Italy 2567 02:12:39,931 --> 02:12:41,655 dubbing movies into English, 2568 02:12:41,758 --> 02:12:44,379 before moving to Florida to take care of his ailing parents. 2569 02:12:44,482 --> 02:12:47,275 Staged a one man show down there. 2570 02:12:47,379 --> 02:12:50,310 Became a regular at the Early Bird Dinner Theater 2571 02:12:50,413 --> 02:12:53,586 in Clearwater before his death in 2020. 2572 02:12:53,689 --> 02:12:55,379 Uh, David Millbern, 2573 02:12:55,482 --> 02:12:57,482 as Jeff, appeared in several Roger Corman films, 2574 02:12:57,586 --> 02:12:59,758 had a long term contract on "General Hospital." 2575 02:12:59,862 --> 02:13:04,379 Had lots of supporting roles on Lifetime, Freeform, SyFy, 2576 02:13:04,482 --> 02:13:08,241 including those movies "Chupacabra" and "Ice Spiders." 2577 02:13:08,344 --> 02:13:12,068 Uh, Showtime, HBO. He became a producer, 2578 02:13:12,172 --> 02:13:14,724 a game show host, actually won a Daytime Emmy 2579 02:13:14,827 --> 02:13:16,620 for children's programming. 2580 02:13:16,724 --> 02:13:19,206 And actually, there's another male actor in the movie. 2581 02:13:19,310 --> 02:13:22,068 Jim Boyce, as the boyfriend of Diane, 2582 02:13:22,172 --> 02:13:23,655 was in several big movies. 2583 02:13:23,758 --> 02:13:25,724 "Crimson Tide", "Ed Wood", 2584 02:13:25,827 --> 02:13:29,206 "Police Academy 2", did a lot of musical theater, 2585 02:13:29,310 --> 02:13:33,206 and then he retired from acting in 2002 to be a teacher. 2586 02:13:33,310 --> 02:13:37,931 The tagline for the poster was, "You bring the pizza, 2587 02:13:38,034 --> 02:13:39,275 I'll bring the drill." 2588 02:13:39,379 --> 02:13:43,620 -So no wonder it became a cult classic. 2589 02:13:43,724 --> 02:13:49,482 And, um, well, normally we would now move on to some mailbag, 2590 02:13:49,586 --> 02:13:52,931 but apparently the mail girl has more important things 2591 02:13:53,034 --> 02:13:54,655 to consume, 2592 02:13:54,758 --> 02:13:57,344 or I mean more important things to do in the other room. 2593 02:13:57,448 --> 02:13:59,586 So would somebody please tell her 2594 02:13:59,689 --> 02:14:03,586 that we are out here waiting for the mailbag, 2595 02:14:03,689 --> 02:14:05,620 and maybe she'll come out 2596 02:14:05,724 --> 02:14:10,206 and we'll be able to continue with the show? 2597 02:14:10,310 --> 02:14:13,103 -I'm sorry. We're playing Fuzzy Duck. 2598 02:14:13,206 --> 02:14:14,482 -Yeah, we're playing Fuzzy Duck. 2599 02:14:14,586 --> 02:14:18,586 -Fuzzy Duck! -[Chanting "Fuzzy Duck"] 2600 02:14:18,689 --> 02:14:21,689 -Well, sorry to interrupt you guys, 2601 02:14:21,793 --> 02:14:23,000 but didn't you have a mailbag letter secreted 2602 02:14:23,103 --> 02:14:24,448 somewhere on your body? 2603 02:14:24,551 --> 02:14:26,206 -Oh, yeah, my bad. I'm coming. 2604 02:14:26,310 --> 02:14:28,862 Mailbag. Secret mailbag. 2605 02:14:28,965 --> 02:14:30,310 -Who's this from? 2606 02:14:30,413 --> 02:14:33,551 -Oh, it's on there. -Oh, great. 2607 02:14:33,655 --> 02:14:35,482 Okay. 2608 02:14:35,586 --> 02:14:37,965 -It's from Brett Richardson of Huntsville, Alabama. 2609 02:14:38,068 --> 02:14:39,862 "Dear Joe Bob, I've been a viewer and fan 2610 02:14:39,965 --> 02:14:41,172 since 'MonsterVision.' 2611 02:14:41,275 --> 02:14:42,655 We won't discuss how long ago that was. 2612 02:14:42,758 --> 02:14:44,724 We can just pretend it's been about 10 years. 2613 02:14:44,827 --> 02:14:47,724 You've introduced me to a lot of great movies, 2614 02:14:47,827 --> 02:14:49,551 and I love your Shudder series. 2615 02:14:49,655 --> 02:14:51,275 I just finished watching 'Rotten Tail' on streaming." 2616 02:14:51,379 --> 02:14:53,620 -Yeah! -"And while I liked it, 2617 02:14:53,724 --> 02:14:56,172 I wish you'd given me a heads up to get drunk 2618 02:14:56,275 --> 02:14:58,413 before I got into it, 2619 02:14:58,517 --> 02:15:01,000 because that much cheese goes better with a little booze." 2620 02:15:01,103 --> 02:15:02,413 Is that true, Darcy? 2621 02:15:02,517 --> 02:15:04,482 -You're watching cheese and need a little booze? 2622 02:15:04,586 --> 02:15:07,034 -Oh, I mean, I've not touched a drop. 2623 02:15:07,137 --> 02:15:09,310 -Yeah, okay. "I've never written you before, 2624 02:15:09,413 --> 02:15:11,068 but I felt the need to do so tonight 2625 02:15:11,172 --> 02:15:13,137 because you were talking about the female Satan 2626 02:15:13,241 --> 02:15:14,551 in 'Passion of the Christ.' 2627 02:15:14,655 --> 02:15:16,344 And you said that's the only time 2628 02:15:16,448 --> 02:15:17,931 the devil has been played by a woman. 2629 02:15:18,034 --> 02:15:19,965 I want to remind you about 'Bedazzled', 2630 02:15:20,068 --> 02:15:23,137 the Brendan Fraser comedy with Elizabeth Hurley as the devil. 2631 02:15:23,241 --> 02:15:25,000 I've never actually seen it, 2632 02:15:25,103 --> 02:15:26,551 but I remember the premise from when it was first released. 2633 02:15:26,655 --> 02:15:28,379 I'm sure there are other examples, 2634 02:15:28,482 --> 02:15:30,448 but that's the only one I can think of right now. 2635 02:15:30,551 --> 02:15:34,517 Also, Darcy may whip my ass for saying this, 2636 02:15:34,620 --> 02:15:39,275 but I love the trivia you throw in during your segments. 2637 02:15:39,379 --> 02:15:40,724 It does not matter if it's about the movie, 2638 02:15:40,827 --> 02:15:42,413 the actors, the directors, 2639 02:15:42,517 --> 02:15:44,310 or whatever subject the movie is about. 2640 02:15:44,413 --> 02:15:46,275 It all keeps me interested, so keep that coming. 2641 02:15:46,379 --> 02:15:48,655 I also love the chemistry between Darcy and you 2642 02:15:48,758 --> 02:15:50,862 and how well you all play off of each other. 2643 02:15:50,965 --> 02:15:52,655 She's a tough, smart woman, 2644 02:15:52,758 --> 02:15:55,689 and she holds her own with you really well." 2645 02:15:55,793 --> 02:15:59,413 -I think that was a wonderful letter. 2646 02:15:59,517 --> 02:16:01,103 -Is that what we're doing, playing off each other? 2647 02:16:01,206 --> 02:16:02,172 I don't even know. What does that mean? 2648 02:16:02,275 --> 02:16:03,965 Playing off each other? 2649 02:16:04,068 --> 02:16:06,103 -Like when one of us does something really, really dumb, 2650 02:16:06,206 --> 02:16:09,034 the other one makes a joke. -One of us? 2651 02:16:09,137 --> 02:16:10,448 If one of us says something dumb? 2652 02:16:10,551 --> 02:16:11,689 -Yeah. 2653 02:16:11,793 --> 02:16:13,344 -How come I'm never the one making the joke? 2654 02:16:13,448 --> 02:16:15,551 -Must be a reason for that. 2655 02:16:15,655 --> 02:16:18,206 -"Keep the driving alive," says Brett. 2656 02:16:18,310 --> 02:16:19,931 "And please tell me to get tanked up 2657 02:16:20,034 --> 02:16:22,413 before you show another cheesy flick like 'Rotten Tail', 2658 02:16:22,517 --> 02:16:24,551 your buddy Brett Richardson." 2659 02:16:24,655 --> 02:16:28,034 -Tell him now. Tell him now. 2660 02:16:28,137 --> 02:16:29,827 -Okay, Brett, well, it's too late 2661 02:16:29,931 --> 02:16:32,344 to make whiskey recommendations for "Slumber Party Massacre", 2662 02:16:32,448 --> 02:16:34,206 but thanks for the "Bedazzled" information. 2663 02:16:34,310 --> 02:16:38,517 Thanks for helping Darcy to bask in her Darcy power. 2664 02:16:38,620 --> 02:16:40,000 -I even want to say that "Bedazzled" thing to you 2665 02:16:40,103 --> 02:16:41,827 for so long. Anyway, go ahead. 2666 02:16:41,931 --> 02:16:43,172 -Really? -Yes. 2667 02:16:43,275 --> 02:16:44,793 -All right, we are just getting started 2668 02:16:44,896 --> 02:16:46,586 on Joe Bob's Nightmareathon. 2669 02:16:46,689 --> 02:16:49,586 We're going to be here for the whole night and half the day, 2670 02:16:49,689 --> 02:16:52,103 and we got a major change of pace coming up after the break. 2671 02:16:52,206 --> 02:16:54,413 We're going hard core. 2672 02:16:54,517 --> 02:16:56,517 We're going "When Evil Lurks." 2673 02:16:56,620 --> 02:16:58,310 I would not recommend eating anything 2674 02:16:58,413 --> 02:16:59,724 while you're watching this one. 2675 02:16:59,827 --> 02:17:01,275 And in the meantime, I'm Joe Bob Briggs, 2676 02:17:01,379 --> 02:17:02,793 speaking for Darcy the mail girl, 2677 02:17:02,896 --> 02:17:05,793 reminding you that out here in rural Georgia, 2678 02:17:05,896 --> 02:17:08,827 where it's hotter than a blistered dick in a wool sock, 2679 02:17:08,931 --> 02:17:12,206 you are welcome to join us in this celebration of great trash. 2680 02:17:12,310 --> 02:17:15,689 Wander on by and ask for Jake to let you in. 2681 02:17:15,793 --> 02:17:17,551 Jake is the one with a fungus on his ears. 2682 02:17:17,655 --> 02:17:20,655 He'll be at the gate, and the drive in will never die. 2683 02:17:22,172 --> 02:17:24,482 -Just do it. 2684 02:17:24,586 --> 02:17:27,379 -A priest, a doctor and an engineer -- 2685 02:17:27,482 --> 02:17:30,034 A priest, a doctor, and an engineer... 2686 02:17:30,137 --> 02:17:31,655 -I got it, I got it. 2687 02:17:31,758 --> 02:17:33,344 -...are playing golf one morning and they're waiting for 2688 02:17:33,448 --> 02:17:35,379 a particularly slow group of golfers. 2689 02:17:35,482 --> 02:17:37,241 So the engineer says, "What's wrong with those guys? 2690 02:17:37,344 --> 02:17:39,206 We must have been waiting here for 15 minutes." 2691 02:17:39,310 --> 02:17:41,068 And the doctor chimes in, "I don't know, 2692 02:17:41,172 --> 02:17:43,827 but I've never seen such inept golf." 2693 02:17:43,931 --> 02:17:46,137 And the priest says, "Well, here comes the green keeper. 2694 02:17:46,241 --> 02:17:47,965 Let's have a word with him." 2695 02:17:48,068 --> 02:17:49,689 So the green keeper walks up and the doctor says, "Hello, George, 2696 02:17:49,793 --> 02:17:51,551 what's wrong with that group ahead of us? 2697 02:17:51,655 --> 02:17:53,172 They're kind of slow, aren't they?" 2698 02:17:53,275 --> 02:17:54,620 And the greens keeper says, "Oh, yeah, 2699 02:17:54,724 --> 02:17:56,827 that's a group of blind firefighters. 2700 02:17:56,931 --> 02:18:00,000 They lost their sight saving our clubhouse from a fire last year. 2701 02:18:00,103 --> 02:18:03,586 So we always let them play for free any time." 2702 02:18:03,689 --> 02:18:05,551 Well, the group falls silent. 2703 02:18:05,655 --> 02:18:07,827 And finally the priest says, "That's so sad. 2704 02:18:07,931 --> 02:18:10,620 I think I'll say a special prayer for them tonight." 2705 02:18:10,724 --> 02:18:13,310 And the doctor says, "Good idea. 2706 02:18:13,413 --> 02:18:15,724 I'm going to contact my ophthalmologist colleague 2707 02:18:15,827 --> 02:18:18,310 and see if there's anything he can do for them." 2708 02:18:18,413 --> 02:18:19,689 And the engineer says, 2709 02:18:19,793 --> 02:18:21,896 "Well, why can't they just play at night?" 2710 02:18:22,000 --> 02:18:25,551 [Laughter] 2711 02:18:25,655 --> 02:18:28,586 -All right. So I'm missing fuzzy duck. 2712 02:18:28,689 --> 02:18:32,448 [Chanting "Fuzzy Duck! Fuzzy Duck!] 2713 02:18:33,241 --> 02:18:35,482 [Indistinct shouting] 2714 02:18:37,551 --> 02:18:39,172 [Music playing] 2715 02:18:39,275 --> 02:18:40,551 -Fuzzy duck! 197202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.