All language subtitles for Sword 1971

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:45,440 --> 00:02:48,080 大王千岁千 2 00:02:48,080 --> 00:02:48,880 千岁 3 00:02:51,360 --> 00:02:54,160 平身谢千岁 4 00:02:55,440 --> 00:02:57,440 韩大夫臣在, 5 00:02:57,1000 --> 00:03:00,880 呃,那个叫什么夏侯 6 00:03:00,880 --> 00:03:02,960 威的哎,怎么样? 7 00:03:03,600 --> 00:03:06,560 启奏军头为臣正在周旋 8 00:03:06,720 --> 00:03:09,200 都半年了,还要孤怎么样 9 00:03:09,760 --> 00:03:12,640 亲自去请他臣罪该 10 00:03:12,760 --> 00:03:15,720 万死,你去告诉他,孤灭了他 11 00:03:15,720 --> 00:03:18,640 们。晋国依然是以礼相待, 12 00:03:19,200 --> 00:03:22,080 衣锦食禄,那是孤瞧得起的, 13 00:03:22,800 --> 00:03:25,760 他别不知抬举,为臣 14 00:03:25,760 --> 00:03:28,720 以为君侯既有爱才之 15 00:03:28,720 --> 00:03:31,520 心,此事还是攻 16 00:03:31,520 --> 00:03:32,560 心为上。 17 00:03:35,040 --> 00:03:35,920 这话怎么说? 18 00:03:38,480 --> 00:03:41,280 气奏军侯夏侯威乃晋 19 00:03:41,280 --> 00:03:44,160 国上将军之后弑母至孝, 20 00:03:44,240 --> 00:03:47,040 秉性孤傲,要他改节弑寒, 21 00:03:47,200 --> 00:03:50,160 只怕不肯屈从吧。他 22 00:03:50,160 --> 00:03:53,120 喜欢不喜欢女色,据为臣所知, 23 00:03:53,280 --> 00:03:56,240 功名利禄,他一无所好,只 24 00:03:56,240 --> 00:03:57,920 是好贱。 25 00:05:12,160 --> 00:05:13,680 梁柱,你过来。 26 00:06:10,140 --> 00:06:12,940 如何可算得上是 27 00:06:12,940 --> 00:06:15,740 天下第一剑。好的 28 00:06:15,740 --> 00:06:17,020 确是把好剑。 29 00:06:18,460 --> 00:06:19,420 有眼光, 30 00:06:21,500 --> 00:06:24,080 好是好。不过 31 00:06:25,200 --> 00:06:27,920 据我所知,这剑 32 00:06:28,560 --> 00:06:31,520 有同样的两把在谁手里 33 00:06:47,680 --> 00:06:49,840 不错,是同样的两把 34 00:06:50,960 --> 00:06:53,840 这把剑价值几何?价值千金,我 35 00:06:53,840 --> 00:06:56,760 要了哎,夏侯公子,这把剑已经 36 00:06:56,760 --> 00:06:59,600 卖了,不用多说,我加一倍就是了。 37 00:07:04,520 --> 00:07:07,480 这这我实在不敢从命,而且 38 00:07:07,760 --> 00:07:09,920 林峰剑士已经派人来取剑了。 39 00:07:11,440 --> 00:07:14,240 你说这把剑的买主是洛阳剑士,林 40 00:07:14,240 --> 00:07:16,960 峰就是他,他派了人 41 00:07:17,200 --> 00:07:17,920 就是那几位, 42 00:07:21,200 --> 00:07:24,200 你们回去。告诉林峰,这把剑 43 00:07:24,200 --> 00:07:25,360 我夏侯威买了 44 00:07:35,360 --> 00:07:36,880 夏侯公子夏侯公子 45 00:07:41,200 --> 00:07:44,120 夏侯公子再不放下宝剑,休怪我们无礼了。哼, 46 00:07:47,1000 --> 00:07:48,720 就凭你们。 47 00:07:51,1000 --> 00:07:53,120 哎哎哎哎哎 48 00:07:55,200 --> 00:07:57,480 哎哎哎哎哎 49 00:07:58,800 --> 00:08:01,160 哎哎哎哎 50 00:08:03,520 --> 00:08:06,440 哎哎哎哎 51 00:08:07,120 --> 00:08:07,520 哎哎哎 52 00:08:10,720 --> 00:08:10,840 哎。 53 00:08:18,320 --> 00:08:21,320 你们把话带回洛阳去如果林峰 54 00:08:21,320 --> 00:08:24,240 一定要这把剑叫他亲自来找 55 00:08:24,240 --> 00:08:27,200 我,我一直没有机会领教他的剑法 56 00:08:37,1000 --> 00:08:39,440 真是越来越不像话, 57 00:08:41,440 --> 00:08:44,320 别人不敢,你是从小把他 58 00:08:44,320 --> 00:08:47,320 带大的。怎么 59 00:08:47,320 --> 00:08:50,200 也不替我说说他小的 60 00:08:50,200 --> 00:08:53,120 说了可是公子的 61 00:08:53,120 --> 00:08:55,840 脾气哼脾气 62 00:08:58,560 --> 00:08:59,520 去把他给叫进来 63 00:09:04,880 --> 00:09:07,280 快去是。 64 00:09:40,720 --> 00:09:43,520 孩儿拜见母亲进来, 65 00:09:48,800 --> 00:09:49,720 母亲万福 66 00:09:51,760 --> 00:09:54,720 慢着先向 67 00:09:54,720 --> 00:09:56,160 你父亲的衣冠跪下。 68 00:10:08,800 --> 00:10:11,600 听说你这一天又收了几位门 69 00:10:11,600 --> 00:10:14,560 客,是天 70 00:10:14,560 --> 00:10:17,440 山来的名剑士孩儿留下他们 71 00:10:17,1000 --> 00:10:20,800 研究剑道。哼,你 72 00:10:20,800 --> 00:10:23,760 总有理由,难道说把 73 00:10:23,760 --> 00:10:26,240 梁祝一头好好的头发给割了? 74 00:10:26,800 --> 00:10:28,160 也是研究剑道, 75 00:10:32,240 --> 00:10:35,200 老夫人请息怒。公子 76 00:10:35,280 --> 00:10:37,600 也是无心的,不用护着他 77 00:10:38,640 --> 00:10:41,520 都是因为你们不能相劝,才使 78 00:10:41,520 --> 00:10:44,400 他这样横行不法母亲。 79 00:10:44,960 --> 00:10:46,800 儿子不好责备儿子, 80 00:10:47,1000 --> 00:10:50,880 跟他们下人有什么相干?好, 81 00:10:53,280 --> 00:10:56,160 我就问你,你昨天又得到一 82 00:10:56,160 --> 00:10:59,120 把剑,是这把剑 83 00:10:59,120 --> 00:11:00,160 是怎么来的? 84 00:11:02,080 --> 00:11:04,880 买来的买的。说的倒 85 00:11:04,880 --> 00:11:07,760 好听,你以为我不知道巧 86 00:11:07,760 --> 00:11:09,160 取豪夺下流 87 00:11:13,200 --> 00:11:15,600 玩物足以丧志, 88 00:11:17,360 --> 00:11:20,080 你这样下去,总有一 89 00:11:20,080 --> 00:11:20,440 天 90 00:11:22,800 --> 00:11:25,480 会招致杀身之祸。李 91 00:11:27,800 --> 00:11:29,120 主管含烟求见。 92 00:11:34,480 --> 00:11:37,200 骑兵老夫人公子 93 00:11:37,360 --> 00:11:40,320 韩国上大夫韩延拜见公子,他 94 00:11:40,320 --> 00:11:41,040 又来干什么? 95 00:11:47,040 --> 00:11:49,920 威儿,你母 96 00:11:49,920 --> 00:11:51,120 亲请放心, 97 00:11:53,680 --> 00:11:56,640 国仇家恨,孩儿不 98 00:11:56,640 --> 00:11:59,200 敢忘记,公子,你误会了。 99 00:12:00,320 --> 00:12:03,280 静愿桃花盛开,今日君侯邀你 100 00:12:03,280 --> 00:12:05,760 前来。只为赏花赴宴, 101 00:12:05,920 --> 00:12:07,440 尽一日之欢 102 00:12:08,1000 --> 00:12:09,120 哦。 103 00:12:12,560 --> 00:12:15,200 夏侯谦美吗? 104 00:12:18,080 --> 00:12:20,960 真是美不可言,古还有比这 105 00:12:20,960 --> 00:12:22,720 更美的让你看。 106 00:12:50,290 --> 00:12:52,210 叩见千岁 107 00:12:55,570 --> 00:12:58,560 夏侯庆。听说你收藏名 108 00:12:58,560 --> 00:13:01,280 剑甚多,你可识得孤。这把剑 109 00:13:13,940 --> 00:13:16,740 太阿,真是天下第一好 110 00:13:16,740 --> 00:13:19,700 剑。今天总算让 111 00:13:19,700 --> 00:13:22,660 我见到了韩大夫,你 112 00:13:22,660 --> 00:13:25,460 可知道此剑的来历。臣闻 113 00:13:25,460 --> 00:13:28,260 天下名剑有三为吴国名 114 00:13:28,260 --> 00:13:30,980 将欧冶子干将所著,一曰龙 115 00:13:30,980 --> 00:13:33,960 渊,二曰太阿三曰公布。晋 116 00:13:33,960 --> 00:13:36,880 郑王闻而求之不得,晋而为楚 117 00:13:36,880 --> 00:13:39,840 之臣。楚王乃引太阿之剑,大 118 00:13:39,840 --> 00:13:42,560 败晋国之师,故太阿之 119 00:13:42,560 --> 00:13:43,280 神也。 120 00:13:46,240 --> 00:13:49,120 原来是郑靖王求之不得的宝物, 121 00:13:49,280 --> 00:13:50,720 却在孤的手中。 122 00:14:26,520 --> 00:14:29,080 公子韩后出吧出榜 123 00:14:30,760 --> 00:14:31,320 出什么榜? 124 00:14:38,960 --> 00:14:41,760 韩之侯曰,寡人求通 125 00:14:41,760 --> 00:14:44,720 国之勇士,其于四月辛丑 126 00:14:44,720 --> 00:14:47,640 日大会于庭,使击此之 127 00:14:47,640 --> 00:14:49,1000 术,胜者受上将军之 128 00:14:50,240 --> 00:14:51,760 赏,太阿之戒。 129 00:15:23,100 --> 00:15:24,220 公子安喜 130 00:15:27,180 --> 00:15:27,740 亮住 131 00:15:34,750 --> 00:15:37,150 不要走陪我。 132 00:16:42,320 --> 00:16:45,240 公子,嗯,我 133 00:16:45,240 --> 00:16:47,840 要问你一句话,我知道 134 00:16:49,040 --> 00:16:51,360 我迟早会娶你的。我不是问这个, 135 00:16:54,640 --> 00:16:56,320 你是爱我 136 00:16:57,520 --> 00:16:58,480 盘山海监。 137 00:17:09,1000 --> 00:17:12,560 你不爱我不要紧, 138 00:17:14,560 --> 00:17:16,480 但是我要知道。 139 00:18:54,320 --> 00:18:56,080 恭请君侯下令比试 140 00:19:02,240 --> 00:19:05,120 好了,开始。开始, 141 00:19:05,280 --> 00:19:06,760 陈武在, 142 00:19:09,680 --> 00:19:11,440 周威在。 143 00:19:33,040 --> 00:19:33,360 哎哎 144 00:19:54,360 --> 00:19:55,840 哎哎哎哎。 145 00:20:34,240 --> 00:20:37,240 广东子只有你们俩在这儿他们都到宫 146 00:20:37,240 --> 00:20:38,160 门看热 147 00:20:47,840 --> 00:20:48,160 闹, 148 00:20:51,200 --> 00:20:51,600 在。 149 00:21:18,640 --> 00:21:19,440 甘拜下风。 150 00:21:21,480 --> 00:21:22,520 巴拉虎族来 151 00:21:41,960 --> 00:21:43,600 了,他怎么还不来 152 00:21:45,520 --> 00:21:47,1000 君侯请宽心,臣有把握, 153 00:21:48,320 --> 00:21:49,440 他一定会来的。 154 00:22:07,680 --> 00:22:10,560 不会来了,一 155 00:22:10,560 --> 00:22:11,280 定不会来。 156 00:22:24,400 --> 00:22:24,960 刘, 157 00:22:28,400 --> 00:22:29,040 还有我。 158 00:22:53,1000 --> 00:22:56,880 启奏军侯比试结果洛阳剑士林峰乃 159 00:22:56,880 --> 00:22:59,600 全场之冠,请班上上太阿剑 160 00:23:00,160 --> 00:23:03,040 不能死了。君侯乃一国之主, 161 00:23:03,040 --> 00:23:04,240 不可失信于民, 162 00:23:26,170 --> 00:23:27,130 把这给我留下。 163 00:23:30,120 --> 00:23:32,080 哦你来晚了不晚 164 00:23:33,200 --> 00:23:35,840 君侯犹在,局面尚未结束。 165 00:23:36,560 --> 00:23:38,480 不错比试尚未结束。 166 00:23:42,880 --> 00:23:45,880 启奏君,侯今有逊进,故夏侯大 167 00:23:45,880 --> 00:23:48,640 将军之子夏侯威特来隐士 168 00:23:49,280 --> 00:23:51,1000 为求真才,齐允与林峰一决高下, 169 00:23:52,480 --> 00:23:55,360 好好好林峰 170 00:23:55,760 --> 00:23:58,720 把钱缴回夏侯兄。我 171 00:23:58,720 --> 00:24:00,960 们真是有缘了,拿去, 172 00:24:03,760 --> 00:24:04,160 请。 173 00:25:12,1000 --> 00:25:14,040 夏侯威赢了。 174 00:26:41,200 --> 00:26:41,800 老夫人。 175 00:26:44,320 --> 00:26:46,920 老夫人不要拦住 176 00:26:49,040 --> 00:26:49,680 老夫人, 177 00:26:55,120 --> 00:26:57,960 梁祝你还袒护 178 00:26:57,1000 --> 00:27:00,800 她,公子所爱 179 00:27:02,320 --> 00:27:04,840 只有姐, 180 00:27:06,640 --> 00:27:09,280 那他可以对国不忠, 181 00:27:09,600 --> 00:27:12,160 对家不孝。那么 182 00:27:12,800 --> 00:27:15,680 奴婢去劝公子送还那把太阳剑 183 00:27:16,240 --> 00:27:17,840 再向老夫人请罪 184 00:27:28,720 --> 00:27:31,520 我没有这个儿子。放中 185 00:27:31,520 --> 00:27:31,760 门。 186 00:29:02,240 --> 00:29:05,040 启禀公子,有位孙李先生求见不见不 187 00:29:05,040 --> 00:29:05,280 见。 188 00:29:11,440 --> 00:29:14,240 夏侯公子正在宴会,不便见客。 189 00:29:14,880 --> 00:29:17,680 老先生是不是那么请再为通 190 00:29:17,680 --> 00:29:20,200 报。说是我来自唐溪。好, 191 00:29:23,040 --> 00:29:23,680 我去见他。 192 00:29:37,320 --> 00:29:40,320 为什么一说唐溪来的公子就立刻接见? 193 00:29:40,800 --> 00:29:43,760 你不知道唐溪初见是天下 194 00:29:43,760 --> 00:29:44,400 闻名的。 195 00:29:48,880 --> 00:29:51,760 先生从棠溪来,不知有何见 196 00:29:51,760 --> 00:29:54,240 教。老夫燕学纵横, 197 00:29:54,880 --> 00:29:57,840 云游四海,久仰公子威 198 00:29:57,840 --> 00:30:00,400 名,特地冒昧求见, 199 00:30:01,040 --> 00:30:03,840 很想见识见识公子的寿长, 200 00:30:04,640 --> 00:30:07,440 从来没人见过我全部的收藏, 201 00:30:07,1000 --> 00:30:10,320 对孙先生另当别论。 202 00:30:16,640 --> 00:30:18,880 孙先生,请指教 203 00:30:58,590 --> 00:31:01,150 公子所藏的宝剑都在这里吗? 204 00:31:02,590 --> 00:31:05,470 孙先生的眼界果然不凡, 205 00:31:11,870 --> 00:31:14,870 不瞒您说,在昨天我还 206 00:31:14,870 --> 00:31:17,790 以为这些都是了不起的好 207 00:31:17,790 --> 00:31:19,760 剑。听这话, 208 00:31:20,480 --> 00:31:23,280 公子必是又得到了一把更了不 209 00:31:23,280 --> 00:31:24,400 起的好不错, 210 00:31:32,950 --> 00:31:35,830 嗯,太好,现 211 00:31:35,830 --> 00:31:38,390 在他的名字叫夏侯了。 212 00:31:38,550 --> 00:31:41,350 好,这个名字起的好,有豪 213 00:31:41,350 --> 00:31:43,670 气,不过 214 00:31:45,190 --> 00:31:46,070 这些剑 215 00:31:48,390 --> 00:31:50,310 都曾经起过这个名字吧。 216 00:31:53,760 --> 00:31:56,720 乔二公子再发现一把比这更好更 217 00:31:56,720 --> 00:31:59,680 有名气的剑士又该给他 218 00:31:59,680 --> 00:32:02,400 起个什么名字呢?你说还有比他更好 219 00:32:02,400 --> 00:32:03,600 的什么叫好 220 00:32:05,760 --> 00:32:08,720 不错,太阿剑确有 221 00:32:08,720 --> 00:32:11,600 天下第一剑之称,可 222 00:32:11,600 --> 00:32:14,560 是名气虽大,还不能成 223 00:32:14,560 --> 00:32:16,320 为天下最好的剑。 224 00:32:30,160 --> 00:32:31,920 你连剑都没有拔出来看一看 225 00:32:33,360 --> 00:32:36,080 怎么知道他不是天下最好的剑。 226 00:32:46,890 --> 00:32:49,690 一把好剑应该在剑 227 00:32:49,690 --> 00:32:51,290 鞘里面就能看得出来。 228 00:32:58,480 --> 00:32:59,920 孙先生请留步, 229 00:33:03,680 --> 00:33:06,240 请先生指点天下最锋利的剑 230 00:33:06,880 --> 00:33:09,760 在什么地方?你 231 00:33:09,760 --> 00:33:12,240 想得到那把剑?是的, 232 00:33:12,640 --> 00:33:15,600 我一定要得到它,不惜任何牺 233 00:33:15,600 --> 00:33:17,040 牲,我甘愿。 234 00:33:21,360 --> 00:33:22,320 愿意 235 00:33:24,320 --> 00:33:26,240 请先生恕弟子鱼丸之罪。 236 00:33:27,200 --> 00:33:29,120 好吧,我问你, 237 00:33:30,320 --> 00:33:32,720 你可听说过关陀这个名字 238 00:33:33,200 --> 00:33:36,200 关陀先生所指不 239 00:33:36,200 --> 00:33:39,200 是二十年前杀死师昌的关陀,正是他 240 00:33:39,840 --> 00:33:42,800 他手上那把剑,老夫认为是世上无 241 00:33:42,800 --> 00:33:45,280 敌的好剑,他在哪儿? 242 00:33:45,840 --> 00:33:48,760 他在太行八境之 243 00:33:48,760 --> 00:33:49,520 一的白境。 244 00:33:51,680 --> 00:33:52,160 白净, 245 00:33:57,040 --> 00:33:59,360 李晨快去废了,多带点银两。 246 00:34:00,880 --> 00:34:02,640 公子,公子, 247 00:34:04,560 --> 00:34:07,080 快点快点快点,快, 248 00:34:08,880 --> 00:34:11,280 这么晚了你还到哪儿去?太行 249 00:34:11,920 --> 00:34:14,760 太行没有官府怎么出城 250 00:34:14,760 --> 00:34:17,760 呢?什么官府,我 251 00:34:17,760 --> 00:34:20,720 就是官府,我要走就走。谁敢拦住 252 00:34:20,720 --> 00:34:20,880 我? 253 00:34:25,680 --> 00:34:28,640 梁柱,你替我好好伺候老夫人,我就 254 00:34:28,640 --> 00:34:29,920 回来走。 255 00:35:05,080 --> 00:35:08,080 来你们看孤够不够勇 256 00:35:08,080 --> 00:35:10,320 武啊千岁神威 257 00:35:15,040 --> 00:35:17,840 哦你们要在孤的冠 258 00:35:17,840 --> 00:35:19,920 上镶上一颗宝玉 259 00:35:20,640 --> 00:35:21,440 遵命 260 00:35:24,400 --> 00:35:27,320 启奏军头夏侯威潜逃出城不明 261 00:35:27,320 --> 00:35:30,320 去向他偷吃 262 00:35:30,320 --> 00:35:33,120 你出的好主意。廷尉臣在。 263 00:35:34,320 --> 00:35:37,200 你立刻派兵封锁各路把夏侯威几 264 00:35:37,200 --> 00:35:38,160 乎抓回来遵命, 265 00:35:48,960 --> 00:35:51,680 你们替我把这幅画统统给我涂 266 00:35:51,680 --> 00:35:52,560 成朱色 267 00:35:57,040 --> 00:35:57,840 用人的血。 268 00:37:44,560 --> 00:37:47,520 你听好,回去告诉韩岩,我 269 00:37:47,520 --> 00:37:50,480 到太行白净,有事一定回来。我家 270 00:37:50,480 --> 00:37:53,360 里他最好不要去骚扰,不然的 271 00:37:53,360 --> 00:37:54,800 话我回来不会放过他。 272 00:38:19,600 --> 00:38:22,080 快,快来招呼这几位客官 273 00:38:31,030 --> 00:38:34,030 哦,有种我想跟你打听一个 274 00:38:34,030 --> 00:38:36,550 人你可知道关驼这个人 275 00:38:36,950 --> 00:38:38,710 关驼是一位隐士, 276 00:38:40,310 --> 00:38:43,190 二十年来我们只听见过他的 277 00:38:43,190 --> 00:38:46,150 名字,可就从没有见 278 00:38:46,150 --> 00:38:49,110 过他的人。至于他隐居在 279 00:38:49,110 --> 00:38:51,670 什么地方,就不得而知了。 280 00:39:03,840 --> 00:39:04,720 我们往上走好 281 00:39:24,730 --> 00:39:27,050 姓关的究竟住在哪里? 282 00:39:28,970 --> 00:39:29,530 你们。 283 00:39:41,520 --> 00:39:41,680 走。 284 00:40:25,600 --> 00:40:28,480 喂,宝哥,你急些什么呀?你,你不 285 00:40:28,480 --> 00:40:31,440 知道啊我啊,碰到好几个强 286 00:40:31,440 --> 00:40:34,080 盗啊。强盗 287 00:40:34,960 --> 00:40:37,440 准是强盗,手里都拿着剑呢。 288 00:40:37,600 --> 00:40:39,1000 哎。你手上不是也拿着剑吗? 289 00:40:40,400 --> 00:40:43,200 啊,那那不同啊, 290 00:40:43,840 --> 00:40:46,840 东西都给我准备好了,那还用问吗?我去给 291 00:40:46,840 --> 00:40:47,680 你拿去啊。 292 00:41:11,930 --> 00:41:14,810 哎哎干什么想跟我比 293 00:41:14,810 --> 00:41:16,160 剑。啊, 294 00:41:20,880 --> 00:41:23,280 你这把剑还真不错啊。废话, 295 00:41:23,920 --> 00:41:26,600 要不然敢称天下第二剑。哼 296 00:41:27,360 --> 00:41:30,320 喂,宝哥喂宝哥使不得,使不 297 00:41:30,320 --> 00:41:33,320 得啊。这位客官只 298 00:41:33,320 --> 00:41:36,200 不过想欣赏欣赏你的剑罢了。哼, 299 00:41:37,680 --> 00:41:39,920 要不看你的面子,我今天给他好看, 300 00:41:41,120 --> 00:41:41,240 哼。 301 00:41:49,040 --> 00:41:49,240 哼。 302 00:42:37,120 --> 00:42:39,840 嘿啊,你干什么? 303 00:42:40,720 --> 00:42:41,200 小姐, 304 00:42:44,240 --> 00:42:45,840 你看我的身手还不错吧? 305 00:42:47,200 --> 00:42:49,760 伸手你又带着这把东西下山, 306 00:42:50,080 --> 00:42:52,960 待会儿我爹准要骂你,你不 307 00:42:52,960 --> 00:42:55,960 知道啊,我要是不带这个家伙。那那那 308 00:42:55,960 --> 00:42:58,960 可惨了,为什么?哎呀, 309 00:42:59,360 --> 00:43:02,280 有好几个强盗啊,你没看他们 310 00:43:02,280 --> 00:43:03,480 那副凶样子。嗯, 311 00:43:05,920 --> 00:43:08,480 我知道了,我知道了, 312 00:43:09,920 --> 00:43:12,640 后来又像上次一样, 313 00:43:13,440 --> 00:43:16,240 你三下两下的就把他们给打 314 00:43:16,240 --> 00:43:18,280 跑了啊,这 315 00:43:19,440 --> 00:43:22,400 这次可没有,他们一直跟着我。 316 00:43:38,960 --> 00:43:41,920 一定是那边强盗来了,哼,我去看 317 00:43:42,160 --> 00:43:44,800 美宝啊,你跟小姐 318 00:43:44,800 --> 00:43:47,440 去哦,把你的剑放下。 319 00:44:06,560 --> 00:44:09,440 你们找谁?关头 320 00:44:09,840 --> 00:44:11,360 关大侠,嗯, 321 00:44:12,720 --> 00:44:13,200 你们是 322 00:44:16,240 --> 00:44:19,160 不能告诉他们这没 323 00:44:19,160 --> 00:44:22,080 这个人。哎,慢点,我不是说 324 00:44:22,400 --> 00:44:23,200 没有这个人吗? 325 00:44:25,760 --> 00:44:28,080 在山下,这位小哥已经告诉我了。 326 00:44:29,160 --> 00:44:31,960 那你为什么要告诉他们哦,哎, 327 00:44:32,640 --> 00:44:35,520 我什么时候告诉过你们说我们主人是关大侠, 328 00:44:35,920 --> 00:44:38,800 我们既然来了,我看还 329 00:44:38,800 --> 00:44:41,680 是麻烦小姐去通报一声,就 330 00:44:41,680 --> 00:44:44,400 说正义夏侯威专程拜访关大 331 00:44:44,400 --> 00:44:47,120 侠,那你就告诉他们说我不在 332 00:44:47,120 --> 00:44:50,120 家上山采药去了,不 333 00:44:50,120 --> 00:44:52,960 知道哪天才能回来啊,快 334 00:44:52,960 --> 00:44:54,480 去啊啊嗯, 335 00:44:56,160 --> 00:44:56,960 快去啊啊。 336 00:44:58,960 --> 00:45:01,080 好,我去告诉他们 337 00:45:02,240 --> 00:45:02,360 哼, 338 00:45:12,960 --> 00:45:15,760 哎,我家主人叫我告诉你 339 00:45:15,760 --> 00:45:18,720 们,他说他不在家,上山采药去 340 00:45:18,720 --> 00:45:20,560 了,不知道什么时候回来。 341 00:45:24,960 --> 00:45:26,960 哎,真是个蠢材呀。 342 00:45:50,240 --> 00:45:51,360 爹啊, 343 00:45:57,520 --> 00:45:58,640 正义在哪里啊? 344 00:46:10,880 --> 00:46:12,800 在很远很远的地方 345 00:46:16,160 --> 00:46:18,240 有没有前面的那些山那么远 346 00:46:20,080 --> 00:46:22,560 远多了,那要走多久啊? 347 00:46:24,720 --> 00:46:27,520 最快也得一个月 348 00:46:27,1000 --> 00:46:28,800 那么远啊。 349 00:46:46,400 --> 00:46:49,200 我一直以为最远的那座 350 00:46:49,200 --> 00:46:51,1000 山后就没有地方了呢。原 351 00:46:51,1000 --> 00:46:54,240 来天下有那么大, 352 00:46:57,120 --> 00:46:59,840 那那个姓夏侯的 353 00:47:00,480 --> 00:47:02,880 为什么要老远的来看您呢? 354 00:47:04,440 --> 00:47:07,200 我也不知道时候不 355 00:47:07,200 --> 00:47:09,600 早了,你去睡吧您呢? 356 00:47:09,1000 --> 00:47:12,400 我刻完这行字,你先去, 357 00:47:12,920 --> 00:47:13,040 嗯, 358 00:47:20,080 --> 00:47:21,440 那你要早点安息哦,嗯。 359 00:48:00,280 --> 00:48:02,600 哎,懒鬼。 360 00:48:05,200 --> 00:48:08,160 昨天我太累了一 361 00:48:08,160 --> 00:48:10,960 睡就过了头小 362 00:48:10,960 --> 00:48:13,840 姐,昨儿晚上我做了一夜噩梦, 363 00:48:14,160 --> 00:48:17,120 梦见那几个家伙小声点,他们还在外面 364 00:48:17,120 --> 00:48:19,920 呢。啊,这这真的 365 00:48:21,440 --> 00:48:24,400 胆小鬼,你怕那我去 366 00:48:24,560 --> 00:48:27,520 哎哎去去去去去去 367 00:48:27,520 --> 00:48:30,480 哪里啊?嗯,去赶走他 368 00:48:30,480 --> 00:48:33,440 们啊。啊哎,哎哎小姐 369 00:48:35,120 --> 00:48:35,520 哎, 370 00:48:39,880 --> 00:48:40,880 骗你的 371 00:48:43,120 --> 00:48:45,1000 我,我总总觉得他们 372 00:48:45,1000 --> 00:48:48,920 还在外边,你不相信那你 373 00:48:48,920 --> 00:48:50,960 看啊, 374 00:48:59,440 --> 00:49:01,920 你们还没走啊。是的, 375 00:49:02,400 --> 00:49:05,280 枯坐一夜略表求见的诚意 376 00:49:05,1000 --> 00:49:08,640 要是我爹还是不肯见你们呢。 377 00:49:09,600 --> 00:49:12,320 那么在下只有一直等下去 378 00:49:14,640 --> 00:49:16,560 求小姐在为传报, 379 00:49:18,560 --> 00:49:20,400 好吧,你再等一下, 380 00:49:26,240 --> 00:49:29,240 他们还在外边啊,那个穿的漂 381 00:49:29,240 --> 00:49:31,920 漂亮亮的说。要是您不肯见他 382 00:49:32,400 --> 00:49:35,199 他就一直等下去呢不见。我 383 00:49:35,199 --> 00:49:37,279 就是不见爹。嗯,人 384 00:49:38,239 --> 00:49:40,799 家老远的来总是有事 385 00:49:41,439 --> 00:49:43,999 您不见他,也该问他一声吧, 386 00:49:44,879 --> 00:49:47,759 他找我有什么事,您不问,他问 387 00:49:47,759 --> 00:49:48,959 我,我又怎么晓得 388 00:49:51,359 --> 00:49:53,919 他是怎么样一个人?嗯, 389 00:49:55,039 --> 00:49:57,759 他长得比卫宝高, 390 00:49:58,639 --> 00:50:01,119 也比卫宝神气,哈哈哈哈 391 00:50:01,759 --> 00:50:03,479 好吧,去请他进来。 392 00:50:04,559 --> 00:50:04,879 走 393 00:50:26,519 --> 00:50:28,919 好学夏侯威拜见前辈 394 00:50:30,279 --> 00:50:32,039 公子免礼请坐 395 00:50:37,158 --> 00:50:39,878 正义夏侯大将军可是 396 00:50:39,878 --> 00:50:42,598 阁下的尊人真是 397 00:50:42,598 --> 00:50:43,878 先父。哦, 398 00:50:46,478 --> 00:50:49,118 公子光临寒舍,不知有何 399 00:50:49,118 --> 00:50:49,798 见教。 400 00:50:53,278 --> 00:50:55,998 公子不远,千里而来,必有 401 00:50:55,998 --> 00:50:58,318 要事,就请明告 402 00:50:59,518 --> 00:51:02,398 前辈,既然吩咐后学,就放肆之臣 403 00:51:02,398 --> 00:51:05,278 了。请说吧,后 404 00:51:05,278 --> 00:51:08,238 学此来无他,只想一剑尊藏的 405 00:51:08,238 --> 00:51:08,638 名剑。 406 00:51:15,918 --> 00:51:18,718 前辈放心,后续只是慕名来 407 00:51:18,718 --> 00:51:20,558 访,别无他意。 408 00:51:26,718 --> 00:51:29,638 英儿取我的剑来是。 409 00:51:50,238 --> 00:51:51,518 请公子过目, 410 00:51:57,998 --> 00:52:00,718 说实在的话,他并不是什么名 411 00:52:00,718 --> 00:52:03,038 剑只不过是一条废铁而已。 412 00:52:10,878 --> 00:52:12,638 真不愧是天下第一剑 413 00:52:24,158 --> 00:52:26,958 前辈。恕后续冒昧,这 414 00:52:26,958 --> 00:52:29,518 把剑能否见让 415 00:52:30,078 --> 00:52:33,038 不行,那怎么行?前辈已经归隐, 416 00:52:33,678 --> 00:52:36,158 荣辱富贵都已忘怀。 417 00:52:37,198 --> 00:52:40,198 何必又让这把名剑埋没 418 00:52:40,198 --> 00:52:42,478 荒山见若有之, 419 00:52:43,118 --> 00:52:45,838 怕也不甘心,何况 420 00:52:45,838 --> 00:52:47,678 名剑要为师者所有, 421 00:52:48,638 --> 00:52:51,278 勇者所用。我懂这个道理, 422 00:52:52,718 --> 00:52:53,918 我懂这个道理, 423 00:52:55,758 --> 00:52:58,558 只是在这把剑上,我 424 00:52:58,558 --> 00:53:00,238 付出的太多了。哦, 425 00:53:01,438 --> 00:53:02,078 我懂了, 426 00:53:04,478 --> 00:53:04,958 李晨。 427 00:53:19,838 --> 00:53:22,238 难道还不够太多了? 428 00:53:23,678 --> 00:53:26,558 但是这些对我有什么用?公子,还是请 429 00:53:26,558 --> 00:53:29,438 你收回吧。那么前 430 00:53:29,438 --> 00:53:32,438 辈究竟要什么才肯割爱?你真的出得 431 00:53:32,438 --> 00:53:35,198 起吗?后却愿意倾尽所有,那 432 00:53:35,198 --> 00:53:37,758 还不够,你究竟要多少 433 00:53:38,238 --> 00:53:40,438 多少?哼, 434 00:53:42,318 --> 00:53:45,238 这把剑是我用自己和 435 00:53:45,238 --> 00:53:46,638 别人的性命换来的。 436 00:53:48,798 --> 00:53:51,638 嗯,你的意思是,我要得到这 437 00:53:51,638 --> 00:53:54,318 把剑,也得拿命来换。 438 00:53:55,918 --> 00:53:58,318 你这人是怎么了?宁儿, 439 00:53:58,878 --> 00:54:01,838 不可无礼,老夫不 440 00:54:01,838 --> 00:54:04,558 是这个意思。公子,你不明白 441 00:54:05,358 --> 00:54:07,118 哼,我很明白 442 00:54:16,338 --> 00:54:19,218 后学不敢惜命,请 443 00:54:20,818 --> 00:54:23,538 不行了,我至少有 444 00:54:23,538 --> 00:54:25,538 二十年没有磨过刀剑。 445 00:54:26,418 --> 00:54:29,298 再说你,我也并没有理由非要拼命 446 00:54:29,298 --> 00:54:32,178 不可呀。你年纪大了, 447 00:54:32,498 --> 00:54:34,978 不比当年了,害怕了, 448 00:54:35,538 --> 00:54:36,018 是不是? 449 00:54:41,998 --> 00:54:44,238 爹,您别跟他一般见识 450 00:54:50,798 --> 00:54:53,758 能剑在这儿。你 451 00:54:53,758 --> 00:54:56,398 呀,看得见拿不着, 452 00:54:57,758 --> 00:55:00,478 这把剑永远也不会到你的手里 453 00:55:02,638 --> 00:55:05,558 走,我还真 454 00:55:05,558 --> 00:55:08,558 后悔。不该说服我父亲来接 455 00:55:08,558 --> 00:55:08,958 见你 456 00:55:14,078 --> 00:55:15,918 是的,我害怕 457 00:55:17,438 --> 00:55:19,198 我已经怕了二十年了, 458 00:55:20,958 --> 00:55:21,598 你请吧, 459 00:55:25,838 --> 00:55:26,558 你们还不走 460 00:55:32,478 --> 00:55:33,278 把你们带走。 461 00:56:24,598 --> 00:56:27,438 就凭你这两下也可以用我的 462 00:56:27,438 --> 00:56:27,878 剑 463 00:56:32,758 --> 00:56:32,878 滚。 464 00:56:54,358 --> 00:56:54,478 啊。 465 00:56:59,598 --> 00:57:01,118 哎哎哎哎 466 00:57:02,958 --> 00:57:05,638 哎哎哎哎 467 00:57:06,238 --> 00:57:08,758 哎哎哎哎哎哎哎 468 00:57:10,358 --> 00:57:11,838 哎哎哎 469 00:57:15,398 --> 00:57:16,398 哎哎 470 00:57:19,078 --> 00:57:20,318 哎哎哎。 471 00:57:22,278 --> 00:57:25,278 哎哎哎哎哎, 472 00:57:25,678 --> 00:57:28,638 恰好威到哪去了不知道啊啊啊 473 00:57:33,798 --> 00:57:33,918 啊 474 00:57:37,038 --> 00:57:37,158 啊 475 00:57:45,838 --> 00:57:47,758 啊啊。 476 00:57:52,438 --> 00:57:52,558 啊 477 00:57:57,318 --> 00:57:57,438 啊 478 00:58:08,238 --> 00:58:08,478 啊啊 479 00:58:15,678 --> 00:58:15,798 啊。 480 00:58:54,598 --> 00:58:57,118 啊啊啊 481 00:58:57,838 --> 00:58:57,958 啊 482 00:59:09,718 --> 00:59:09,838 啊。 483 00:59:15,038 --> 00:59:15,158 哎 484 00:59:22,678 --> 00:59:23,998 哎哎 485 00:59:32,478 --> 00:59:32,598 哎。 486 01:00:15,238 --> 01:00:18,158 嗯,你还是 487 01:00:18,158 --> 01:00:20,078 躺下吧你的伤很重, 488 01:00:23,758 --> 01:00:24,798 我怎么会在这儿? 489 01:00:27,198 --> 01:00:29,758 这是我父亲最早隐居的地方, 490 01:00:30,638 --> 01:00:31,998 正好借给你养伤。 491 01:00:34,398 --> 01:00:36,718 我从来没见过我父亲动手, 492 01:00:37,598 --> 01:00:39,838 不知道他年纪那么大了, 493 01:00:40,398 --> 01:00:42,478 手上的劲儿还是那么足。 494 01:00:53,758 --> 01:00:55,358 来喝些姜吧。 495 01:01:22,948 --> 01:01:23,748 怎么不说话 496 01:01:41,368 --> 01:01:42,168 你在看什么 497 01:01:44,968 --> 01:01:47,848 你的头发,它一定像那 498 01:01:47,848 --> 01:01:50,088 条溪水那么轻柔。不, 499 01:01:51,208 --> 01:01:53,768 我不喜欢它像溪水,为什么 500 01:01:54,408 --> 01:01:56,408 溪水太无情了? 501 01:01:57,998 --> 01:01:59,038 他流过去了 502 01:02:00,798 --> 01:02:01,838 就不再回来 503 01:02:03,598 --> 01:02:05,758 你伤好了就回去了 504 01:02:06,878 --> 01:02:09,758 再回来你父亲肯把那把剑给我 505 01:02:09,758 --> 01:02:12,678 吗?你怎么老是惦记着那把剑?我,不能不 506 01:02:12,678 --> 01:02:15,678 想我胸口一疼, 507 01:02:16,558 --> 01:02:19,518 我就想起他,忘了他吧,他是不祥之物, 508 01:02:20,638 --> 01:02:23,518 不祥之物。嗯,这件 509 01:02:23,518 --> 01:02:26,518 事发生在我父亲娶我母亲的时 510 01:02:26,518 --> 01:02:29,118 候。有一天晚上,外祖 511 01:02:29,118 --> 01:02:31,438 父突然被人杀了 512 01:02:32,398 --> 01:02:34,478 啊。就这样, 513 01:02:35,598 --> 01:02:37,838 我父亲得到了那把剑, 514 01:02:38,638 --> 01:02:41,198 可是母亲一生下我 515 01:02:41,758 --> 01:02:44,238 就自尽了。你是说 516 01:02:45,038 --> 01:02:47,438 你的父亲杀了你的外祖父?嗯, 517 01:02:49,358 --> 01:02:52,238 从此他就带着那把剑和 518 01:02:52,238 --> 01:02:54,558 我埋名归隐, 519 01:02:55,278 --> 01:02:58,238 不问世事。现在 520 01:02:58,878 --> 01:03:00,398 你不会再责备他了吧? 521 01:03:01,918 --> 01:03:04,878 我真惭愧所以那 522 01:03:04,878 --> 01:03:07,358 天晚上你负伤一走, 523 01:03:08,078 --> 01:03:10,958 他就叫我和卫宝带药追 524 01:03:10,958 --> 01:03:13,918 来照顾你救命 525 01:03:13,918 --> 01:03:16,878 之恩我终身不忘, 526 01:03:20,878 --> 01:03:21,918 你该安歇了 527 01:03:25,198 --> 01:03:27,678 管家。长夜聊急 528 01:03:28,158 --> 01:03:29,758 你不愿陪我多谈谈吗? 529 01:05:17,038 --> 01:05:18,078 我们该起来了, 530 01:05:22,398 --> 01:05:25,398 你只要向我父亲开口,我相信他一定会 531 01:05:25,398 --> 01:05:28,158 答应的不, 532 01:05:29,038 --> 01:05:31,998 不是现在为 533 01:05:31,998 --> 01:05:33,598 什么你不娶我 534 01:05:37,278 --> 01:05:37,758 会吗? 535 01:05:40,158 --> 01:05:43,038 你父亲那仗打得对我的武功 536 01:05:43,198 --> 01:05:46,158 实在不行。目前还不配 537 01:05:46,158 --> 01:05:48,398 娶她的女儿,那么你 538 01:05:50,798 --> 01:05:52,558 我得好好的下点苦功, 539 01:05:53,518 --> 01:05:55,518 明年今日我再来, 540 01:05:56,878 --> 01:05:58,958 这样才不至于辱没他的威名。 541 01:06:00,478 --> 01:06:03,358 好吧,也难得你有这番心 542 01:06:03,358 --> 01:06:05,998 意,我不会忘记这一场的教训, 543 01:06:11,038 --> 01:06:13,918 这给你作为我们定情的信 544 01:06:13,918 --> 01:06:14,158 物。 545 01:06:19,918 --> 01:06:22,158 这玉佩是我母亲的遗物, 546 01:06:22,958 --> 01:06:25,758 你带着,可是你要 547 01:06:25,758 --> 01:06:26,398 记住, 548 01:06:29,438 --> 01:06:32,438 你放心,这件事我忘不了。 549 01:06:33,278 --> 01:06:36,238 那么你打算什么时候动身马上就 550 01:06:36,238 --> 01:06:38,398 走?老夫人,老夫人, 551 01:06:39,198 --> 01:06:41,838 公子回来了,公子,他回来了。 552 01:06:46,318 --> 01:06:47,478 去把我的披风拿来 553 01:06:51,758 --> 01:06:53,038 为什么把中门封住啊? 554 01:07:01,838 --> 01:07:04,798 公子得他要见之日老夫人传 555 01:07:04,798 --> 01:07:07,438 命封闭中门,请公子及早醒悟, 556 01:07:08,078 --> 01:07:11,038 醒悟醒 557 01:07:11,038 --> 01:07:13,918 悟什么?公子聪明过 558 01:07:13,918 --> 01:07:15,278 人,应当知道 559 01:07:19,358 --> 01:07:21,638 母亲请恕孩儿不孝公子 560 01:07:28,338 --> 01:07:31,058 公子,公子 561 01:07:40,338 --> 01:07:42,258 杀了,杀了退出。你杀了 562 01:07:43,778 --> 01:07:46,558 君侯三思三思啊。怎么 563 01:07:46,878 --> 01:07:49,838 他私出都城残杀廷尉还骗 564 01:07:49,838 --> 01:07:52,798 走了孤的太阿健,难道还杀他不得? 565 01:07:53,198 --> 01:07:56,078 启奏君,侯太阿健,他已经 566 01:07:56,078 --> 01:07:58,958 送还了,那他就没罪了吗? 567 01:07:59,438 --> 01:08:02,158 当今狼虎窥刺诸 568 01:08:02,158 --> 01:08:05,038 侯相亲,王进民心大 569 01:08:05,038 --> 01:08:07,518 夫国中用才正因 570 01:08:08,238 --> 01:08:10,958 祈望君侯暂且饶他一 571 01:08:10,958 --> 01:08:11,358 死。 572 01:08:17,358 --> 01:08:18,678 君侯三思 573 01:08:30,348 --> 01:08:33,228 君侯可削其藩路,贬为庶民, 574 01:08:33,388 --> 01:08:35,228 以惩其无知之罪。 575 01:08:37,668 --> 01:08:37,788 哼 576 01:08:56,158 --> 01:08:58,878 好孤免你一 577 01:08:58,878 --> 01:09:01,758 死,可是孤要问。你此 578 01:09:01,758 --> 01:09:04,398 次白鲸之行目的为何 579 01:09:06,238 --> 01:09:06,878 学剑 580 01:09:14,558 --> 01:09:15,838 在下就是王师 581 01:09:19,118 --> 01:09:22,038 阁下这个年纪有什么可以教我 582 01:09:22,038 --> 01:09:25,038 的哦。这样说,公子何 583 01:09:25,038 --> 01:09:26,638 不请位百岁老人呢? 584 01:09:28,078 --> 01:09:29,278 恕我弟子失言。 585 01:09:31,438 --> 01:09:31,838 停。 586 01:11:11,678 --> 01:11:14,558 请问还有什么人可以指点我 587 01:11:15,838 --> 01:11:18,638 在下觉得公子不必再研究 588 01:11:18,638 --> 01:11:20,558 剑术。怎么说? 589 01:11:21,358 --> 01:11:24,318 言尽于此,告辞。 590 01:11:48,718 --> 01:11:49,918 青青自己。 591 01:12:13,318 --> 01:12:15,598 思你不思 592 01:12:20,238 --> 01:12:21,758 议,青青子 593 01:12:27,718 --> 01:12:27,998 悠悠 594 01:12:31,438 --> 01:12:31,718 我思 595 01:12:36,638 --> 01:12:39,438 做我不忘。 596 01:12:43,238 --> 01:12:43,838 不来 597 01:12:49,158 --> 01:12:50,878 调戏 598 01:12:52,518 --> 01:12:52,758 开 599 01:12:57,998 --> 01:13:00,838 心再成全戏 600 01:13:04,878 --> 01:13:05,518 一 601 01:13:08,078 --> 01:13:09,118 日不见。 602 01:13:28,798 --> 01:13:30,718 别三月四月的啦, 603 01:13:31,838 --> 01:13:33,438 人家夏侯公子啊, 604 01:13:34,558 --> 01:13:37,198 马上就要来了卫宝, 605 01:13:37,438 --> 01:13:39,358 你嚼什么舌头哟。 606 01:13:40,798 --> 01:13:42,318 你真以为我不知道 607 01:13:43,678 --> 01:13:46,558 你还胡说些什么?胡说好胡 608 01:13:46,558 --> 01:13:49,438 说就胡说呃,那天早上, 609 01:13:49,598 --> 01:13:52,558 呃,不是下大雪吗?我 610 01:13:52,558 --> 01:13:55,038 来接你,你,呃,我告诉爹去 611 01:13:55,038 --> 01:13:57,998 哎,告诉就告诉你敢不 612 01:13:57,998 --> 01:14:00,238 敢告诉他你的玉佩送给谁了。 613 01:15:05,318 --> 01:15:05,758 站住。 614 01:15:08,678 --> 01:15:10,318 你去叫他们赶快给我备马 615 01:15:11,838 --> 01:15:12,878 多带点粮食 616 01:15:27,028 --> 01:15:29,828 你去把上将军留下的那把剑给我拿 617 01:15:29,828 --> 01:15:31,108 来是。 618 01:16:56,078 --> 01:16:58,158 母亲,请恕孩子不孝。 619 01:17:04,878 --> 01:17:05,398 站住,母 620 01:17:14,238 --> 01:17:16,958 亲,快把中门打开 621 01:17:17,678 --> 01:17:17,958 是。 622 01:17:30,318 --> 01:17:32,798 孩儿叩见母亲,你还有母亲, 623 01:17:42,048 --> 01:17:45,008 孩子抬起头来 624 01:17:45,488 --> 01:17:46,528 让我看看, 625 01:17:49,328 --> 01:17:50,208 让我看看。 626 01:18:06,318 --> 01:18:07,118 孩子, 627 01:18:09,518 --> 01:18:11,518 你说值得吗? 628 01:18:15,118 --> 01:18:15,998 孩儿知罪, 629 01:18:20,398 --> 01:18:21,518 这不是罪。 630 01:18:24,958 --> 01:18:25,838 是你, 631 01:18:28,638 --> 01:18:31,518 既然你这么喜欢 632 01:18:31,518 --> 01:18:31,758 剑 633 01:18:35,278 --> 01:18:37,998 好,那么 634 01:18:41,358 --> 01:18:42,398 我就成全你。 635 01:18:58,438 --> 01:18:58,878 老夫人, 636 01:19:01,598 --> 01:19:02,158 老夫人, 637 01:19:07,158 --> 01:19:07,598 老夫人。 638 01:19:58,398 --> 01:20:00,878 今年的雪下得真早, 639 01:20:05,598 --> 01:20:08,398 不是雪下得早是他来得 640 01:20:08,398 --> 01:20:11,198 太迟了,你又来取笑人家 641 01:20:11,198 --> 01:20:14,078 了,你说夏侯 642 01:20:14,078 --> 01:20:16,958 公子真的会来吗?我 643 01:20:16,958 --> 01:20:18,878 知道。他一定会来 644 01:20:19,998 --> 01:20:22,478 嗯,来了,来了, 645 01:20:24,718 --> 01:20:27,678 这次可真的来了,不过 646 01:20:28,318 --> 01:20:31,238 不是夏侯公子不像他呀。 647 01:20:31,398 --> 01:20:34,078 哦,夏侯威求见关大侠, 648 01:20:34,318 --> 01:20:35,798 快请快请哦,是 649 01:20:43,518 --> 01:20:43,758 请。 650 01:20:54,158 --> 01:20:56,398 后学拜见前辈,无里坐, 651 01:21:02,878 --> 01:21:03,518 请坐。 652 01:21:06,398 --> 01:21:08,638 刚才我还向小女问起, 653 01:21:09,518 --> 01:21:12,478 想不到公子已经来了,你 654 01:21:12,478 --> 01:21:15,278 应该知道我一定会来的。说 655 01:21:15,278 --> 01:21:18,078 老夫冒昧。看模样公子 656 01:21:18,078 --> 01:21:20,958 这一年来那是拜前辈,去年一 657 01:21:20,958 --> 01:21:23,838 掌所赐,是后学不得不有所警 658 01:21:23,838 --> 01:21:26,838 惕,潜心苦练,这 659 01:21:26,838 --> 01:21:29,838 都是老夫的过错。不过公 660 01:21:29,838 --> 01:21:32,318 子也未免太苦了,不 661 01:21:33,038 --> 01:21:35,518 这件事后学还得向前辈道谢, 662 01:21:35,998 --> 01:21:38,798 要不是内长后学还不知道 663 01:21:38,798 --> 01:21:40,718 天有多高地有多厚, 664 01:21:42,798 --> 01:21:44,878 后学今天前来的目的。 665 01:21:45,918 --> 01:21:48,718 前辈大概不十分明白吧,哈哈哈 666 01:21:48,838 --> 01:21:51,598 哈哈哈,老夫早就知 667 01:21:51,598 --> 01:21:54,238 道看你笑的那么得意, 668 01:21:55,118 --> 01:21:56,318 那你猜错了嗯, 669 01:21:58,238 --> 01:22:01,118 猜错了嗯, 670 01:22:03,358 --> 01:22:05,438 公子不是为了颖儿来的吗? 671 01:22:06,478 --> 01:22:07,118 颖儿, 672 01:22:09,758 --> 01:22:11,758 哦,我想起来了。 673 01:22:12,678 --> 01:22:13,598 他就是令媛 674 01:22:23,838 --> 01:22:26,638 那么公子为何而来?就请明 675 01:22:26,638 --> 01:22:28,718 告剑你的那把剑。 676 01:22:30,798 --> 01:22:33,758 我曾经说过,我想要的东西我一定要得 677 01:22:33,758 --> 01:22:36,478 到,那是不可能的。那是 678 01:22:36,478 --> 01:22:37,518 去年的说法, 679 01:22:39,358 --> 01:22:41,918 去年你不是说我们没有决斗的理由吗? 680 01:22:42,878 --> 01:22:43,598 但是 681 01:22:46,318 --> 01:22:48,078 今天你非跟我决斗不可 682 01:22:49,518 --> 01:22:51,838 我还是不明白那 683 01:22:53,198 --> 01:22:54,558 这就是你女儿的信物 684 01:23:01,198 --> 01:23:03,518 现在你总该跟我决斗了吧? 685 01:23:04,558 --> 01:23:05,358 姓夏侯的 686 01:23:08,558 --> 01:23:11,118 你不要欺人太甚,有种你出来慧宝。 687 01:23:13,358 --> 01:23:14,798 出来不可放肆, 688 01:23:17,198 --> 01:23:19,438 怎么你不敢 689 01:23:20,398 --> 01:23:23,318 你的目的只是要想得到我的那 690 01:23:23,318 --> 01:23:26,238 把剑。不错,你为什么要 691 01:23:26,238 --> 01:23:27,198 出此下策 692 01:23:29,118 --> 01:23:31,758 为什么呢?少废话 693 01:23:32,558 --> 01:23:32,958 起来。 694 01:23:41,918 --> 01:23:42,478 好吧, 695 01:23:46,718 --> 01:23:49,198 不,你不要这样做, 696 01:23:49,838 --> 01:23:52,238 你不爱我,我并不难过, 697 01:23:52,878 --> 01:23:55,878 因为你所爱的只是剑,而不是 698 01:23:55,878 --> 01:23:58,798 别的女人。剑儿,老实说,那并 699 01:23:58,798 --> 01:24:01,758 不是我父亲的对手,他已经二十年没摸过 700 01:24:01,758 --> 01:24:04,678 刀剑了。你为什么一定要逼他动 701 01:24:04,678 --> 01:24:07,678 手呢?哼,再说 702 01:24:08,078 --> 01:24:11,038 就算你赢了,得到了那把剑,你知 703 01:24:11,038 --> 01:24:13,678 道你会失去什么。我不懂这些, 704 01:24:13,958 --> 01:24:14,238 走开 705 01:24:17,598 --> 01:24:20,478 爹,我求你为了 706 01:24:20,478 --> 01:24:22,638 我,你就把那把剑给他吧。 707 01:24:23,198 --> 01:24:26,158 难道您这二十年来忍受的痛苦还 708 01:24:26,158 --> 01:24:26,558 不够? 709 01:24:28,958 --> 01:24:30,238 我不应该这样做。 710 01:24:32,198 --> 01:24:34,718 其实。我早就打算好了 711 01:24:35,918 --> 01:24:38,638 把我的那把剑作为你的 712 01:24:38,638 --> 01:24:41,358 陪嫁,好让他如愿以偿。 713 01:24:42,158 --> 01:24:44,398 可是如今我不能这样做, 714 01:24:45,678 --> 01:24:48,318 为了维护一个剑士的荣誉和尊严, 715 01:24:49,038 --> 01:24:51,878 今天我非要惩罚他,给天 716 01:24:51,878 --> 01:24:54,478 下佩剑的人留下一个好榜样。 717 01:24:55,598 --> 01:24:58,238 魏宝,去拿我的剑来 718 01:24:58,558 --> 01:24:59,318 是爹。 719 01:25:13,758 --> 01:25:14,078 慢着, 720 01:25:22,798 --> 01:25:24,398 林峰不错, 721 01:25:30,798 --> 01:25:33,758 这位前辈。在下与 722 01:25:33,758 --> 01:25:36,758 夏侯公子有一箭之仇所以特 723 01:25:36,758 --> 01:25:39,598 地赶来不能让您的剑把他给杀了。 724 01:25:43,998 --> 01:25:45,758 夏侯兄如何 725 01:25:50,398 --> 01:25:53,118 慢着我们还是到外面去 726 01:25:53,638 --> 01:25:54,878 不要弄脏了人家地方。 727 01:26:02,158 --> 01:26:03,358 请稍候,我就回来, 728 01:26:30,918 --> 01:26:31,038 哼。 729 01:26:43,318 --> 01:26:44,998 没你们的事退下, 730 01:26:47,478 --> 01:26:50,438 真不愧为洛阳第一件事,过 731 01:26:50,438 --> 01:26:53,398 奖,凌峰特来领教 732 01:27:00,758 --> 01:27:01,118 请。 733 01:31:03,038 --> 01:31:05,918 来吧,你这样还能 734 01:31:05,918 --> 01:31:08,478 打吗?少废话, 735 01:31:09,278 --> 01:31:09,758 快把剑, 736 01:31:12,158 --> 01:31:14,878 不然休怪我手下无 737 01:31:14,878 --> 01:31:15,278 情 738 01:31:18,078 --> 01:31:21,038 好吧?既然你一定要 739 01:31:21,038 --> 01:31:23,438 打,我们就干,干脆脆 740 01:31:23,838 --> 01:31:26,158 来个一招。剑圣如何 741 01:31:26,478 --> 01:31:27,598 细菌真变 742 01:31:29,598 --> 01:31:31,758 不不这样的, 743 01:31:32,638 --> 01:31:35,358 我们不必面对面就背对背 744 01:31:35,358 --> 01:31:38,078 好了什么意思 745 01:31:38,638 --> 01:31:41,598 我们背对背战,颖儿为我们 746 01:31:41,598 --> 01:31:44,558 古琴曲中弦断, 747 01:31:45,358 --> 01:31:47,038 我们就彼此初见, 748 01:31:47,998 --> 01:31:50,638 谁出手快?谁就赢 749 01:31:51,198 --> 01:31:53,918 爹你 750 01:31:53,918 --> 01:31:56,358 好宁儿 751 01:31:56,958 --> 01:31:59,918 去把你的琴取来,再为我 752 01:31:59,918 --> 01:32:02,718 鼓一曲。我喜欢听你时 753 01:32:02,718 --> 01:32:04,078 常唱的那首歌 754 01:32:09,728 --> 01:32:10,368 去吧。 755 01:33:13,318 --> 01:33:14,078 归水起, 756 01:33:18,398 --> 01:33:20,798 如晴天 757 01:33:22,118 --> 01:33:22,478 霹雳 758 01:33:26,198 --> 01:33:26,718 不想 759 01:33:29,958 --> 01:33:32,598 我有 760 01:33:33,038 --> 01:33:34,598 爱我 761 01:33:37,198 --> 01:33:39,238 我悲。 762 01:33:40,238 --> 01:33:42,318 儿不见 763 01:33:43,398 --> 01:33:46,158 桑坡上 764 01:33:47,678 --> 01:33:48,478 魂飞天地 765 01:33:54,758 --> 01:33:54,878 寂 766 01:33:59,678 --> 01:34:02,238 起奈何 767 01:34:03,518 --> 01:34:03,758 兮。 768 01:34:07,598 --> 01:34:08,438 曲终 769 01:34:18,078 --> 01:34:18,318 天断。 770 01:35:22,558 --> 01:35:24,998 现在这把剑 771 01:35:25,998 --> 01:35:28,078 痛苦和责任 772 01:35:29,278 --> 01:35:30,558 都是你的了。 773 01:36:22,318 --> 01:36:25,278 前辈所说的就是这把剑 774 01:36:25,678 --> 01:36:28,678 不错,就是这把剑。可 775 01:36:28,678 --> 01:36:31,518 是为什么拔不开,他再也 776 01:36:31,518 --> 01:36:34,478 拔不开了,为什么他已 777 01:36:34,478 --> 01:36:37,438 经锈死在剑鞘里面变成一把 778 01:36:37,438 --> 01:36:38,958 废铁了啊。 779 01:36:40,438 --> 01:36:42,878 那你为什么说这是一把天下最好的剑? 780 01:36:46,158 --> 01:36:48,638 他的确是天下第一把好剑, 781 01:36:49,598 --> 01:36:52,558 因为这二十年来,他始终没有被人 782 01:36:52,558 --> 01:36:53,118 用过。 47791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.