Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,320 --> 00:00:27,197
Two gunmen have been
shot dead
2
00:00:27,280 --> 00:00:29,510
after they opened fire
in a shopping center...
3
00:00:29,600 --> 00:00:31,511
As many as 80, 000 residents
of the city
4
00:00:31,600 --> 00:00:33,591
have fled their homes
to escape the shooting...
5
00:00:33,680 --> 00:00:35,557
Government forces
in the southern Philippines
6
00:00:35,640 --> 00:00:37,437
have launched
an offensive against rebels
7
00:00:37,520 --> 00:00:39,272
as fighting escalates
in this part
8
00:00:39,360 --> 00:00:41,112
of Asia's largest
Catholic country.
9
00:00:41,200 --> 00:00:43,794
A national day of
mourning in the Philippines
10
00:00:43,880 --> 00:00:47,873
after 44 police commandos
were killed in the line of duty
11
00:00:47,960 --> 00:00:49,951
when an anti-terror
operation went wrong.
12
00:00:50,040 --> 00:00:51,871
Two hundred
heavily armed separatists
13
00:00:51,960 --> 00:00:53,757
from the National
Liberation Front
14
00:00:53,840 --> 00:00:54,875
attacked the city of Zamboanga.
15
00:00:55,000 --> 00:00:58,040
The officers from the police special
action force were killed
16
00:00:58,080 --> 00:01:02,551
during an operation to capture one
of the most wanted terrorists.
17
00:01:27,840 --> 00:01:30,991
Philippine authorities now say the toll in
yesterday's hotel bombing
18
00:01:31,080 --> 00:01:34,709
has risen to 146 dead
and 231 wounded.
19
00:01:34,800 --> 00:01:39,316
It is the most devastating terrorist
attack in Asia in 10 years
20
00:01:39,400 --> 00:01:41,356
and the worst ever in Manila.
21
00:01:41,840 --> 00:01:45,276
While no organization has taken
responsibility for the blast,
22
00:01:45,360 --> 00:01:49,035
Western intelligence sources
have identified chemical traces
23
00:01:49,120 --> 00:01:53,989
that are the hallmark of the
infamous arms dealer, Aamir Barkawi.
24
00:01:55,760 --> 00:01:57,716
International
security experts say
25
00:01:57,840 --> 00:02:01,992
the Barkawi family is now instigating
violence in remote capitals
26
00:02:02,120 --> 00:02:05,396
to foster instability
and thus fuel
27
00:02:05,480 --> 00:02:08,790
massive arms sales
around the globe.
28
00:02:43,440 --> 00:02:44,509
There he is.
29
00:02:44,600 --> 00:02:46,397
- Kamran.
- Raza.
30
00:02:48,240 --> 00:02:50,356
Did Philippine
intelligence track you?
31
00:02:52,200 --> 00:02:53,428
Okay.
32
00:02:54,560 --> 00:02:55,709
Father.
33
00:02:58,360 --> 00:02:59,429
Hmm.
34
00:03:04,600 --> 00:03:05,669
You did well.
35
00:03:05,760 --> 00:03:06,760
Thank you.
36
00:03:06,840 --> 00:03:09,308
We need to discuss
Major General Rahman.
37
00:03:10,520 --> 00:03:12,556
It's your
sister's wedding.
38
00:03:13,160 --> 00:03:15,230
I'm sorry.
This can't wait.
39
00:03:18,520 --> 00:03:21,193
I think your ISI officer
was compromised.
40
00:03:21,280 --> 00:03:26,195
Kamran, all Pakistani intelligence
officers are compromised.
41
00:03:26,600 --> 00:03:28,477
One of our Afghani
friends discovered
42
00:03:28,600 --> 00:03:30,556
a German BND agent
in his circle.
43
00:03:30,640 --> 00:03:31,709
And?
44
00:03:36,560 --> 00:03:39,757
That particular general won't
be very useful to us anymore.
45
00:03:39,840 --> 00:03:41,319
He's been eliminated.
46
00:03:44,560 --> 00:03:46,312
Thought you might
want to know.
47
00:03:46,400 --> 00:03:47,992
Don't forget
his family.
48
00:03:49,400 --> 00:03:51,595
Vengeance
must always be...
49
00:03:51,680 --> 00:03:53,750
...profound and absolute.
50
00:03:58,760 --> 00:04:01,991
So am I.
I'm very happy.
51
00:05:12,560 --> 00:05:16,075
Pentagon just received target
confirmation from MI6 ground asset.
52
00:05:16,160 --> 00:05:17,593
You're clear
to execute.
53
00:05:58,480 --> 00:06:00,471
Hell of a
presidential race, sir.
54
00:06:02,400 --> 00:06:04,118
Every day
the same damn joke.
55
00:06:09,680 --> 00:06:10,874
Seriously?
56
00:06:12,200 --> 00:06:13,428
What the hell did
they make you out of?
57
00:06:13,520 --> 00:06:15,351
Bourbon and poor choices.
58
00:06:18,680 --> 00:06:20,318
You pick a name yet?
59
00:06:21,560 --> 00:06:23,755
We were thinking Benjamin
if it was a boy.
60
00:06:23,840 --> 00:06:24,955
Really?
61
00:06:25,040 --> 00:06:26,109
Hell no!
62
00:06:28,080 --> 00:06:29,718
If it's a girl, maybe.
63
00:06:36,400 --> 00:06:37,469
Voight,
64
00:06:39,160 --> 00:06:40,513
you wanna
run over him for me?
65
00:06:41,040 --> 00:06:43,110
Believe me, sir,
we've tried.
66
00:06:49,920 --> 00:06:51,194
Baby?
67
00:06:53,480 --> 00:06:54,833
Babe.
68
00:07:01,520 --> 00:07:02,520
Mmm.
69
00:07:07,680 --> 00:07:08,680
What?
70
00:07:10,520 --> 00:07:12,272
LEAH: Little problem
in the nursery.
71
00:07:12,360 --> 00:07:15,193
All right,
so six cameras, right?
72
00:07:15,280 --> 00:07:17,840
One, two, three,
73
00:07:17,920 --> 00:07:20,753
four, five, six.
74
00:07:20,840 --> 00:07:22,831
- What, is that too much?
- Yeah, maybe.
75
00:07:22,920 --> 00:07:25,150
Yeah, it's too much.
I thought that.
76
00:07:25,240 --> 00:07:26,753
They're baby gifts
from the guys.
77
00:07:28,400 --> 00:07:29,549
I'll take them down.
78
00:07:29,640 --> 00:07:33,519
All we need
is one baby monitor.
79
00:07:33,600 --> 00:07:35,795
One baby monitor,
right, okay.
80
00:07:36,520 --> 00:07:39,796
And a Kevlar mattress.
81
00:07:42,040 --> 00:07:43,189
Come here.
82
00:07:46,560 --> 00:07:48,551
- Unhand me.
- Never.
83
00:07:48,640 --> 00:07:51,154
And guess who just got
the next week off?
84
00:07:51,240 --> 00:07:53,920
Oh, don't toy with me, young man,
'cause there will be consequences.
85
00:07:53,960 --> 00:07:55,916
No, no, we're finishing
this nursery.
86
00:07:56,000 --> 00:07:58,150
I can't believe it's
taken me this long.
87
00:07:59,720 --> 00:08:01,676
- Paint samples.
- What?
88
00:08:01,760 --> 00:08:06,117
Yeah. Oh, I gotta show you these
amazing new paint samples.
89
00:08:06,200 --> 00:08:07,235
Can I get
a shower first?
90
00:08:07,320 --> 00:08:08,320
God, yes!
91
00:09:05,560 --> 00:09:07,835
Sir, Speaker of the House
is waiting.
92
00:09:07,920 --> 00:09:10,832
And the Senate Majority Leader
would like five of your time.
93
00:09:10,920 --> 00:09:12,478
Oh. Um...
94
00:09:12,880 --> 00:09:14,393
- I'll take him first.
- Hmm.
95
00:09:16,160 --> 00:09:17,434
When is Trumbull
getting back?
96
00:09:17,520 --> 00:09:19,829
The Vice President has three
more days of vacation
97
00:09:19,920 --> 00:09:21,512
and insinuated
considerable violence
98
00:09:21,640 --> 00:09:23,198
if he heard my voice before then.
99
00:09:23,280 --> 00:09:26,317
Yeah, never get between
that man and a fish.
100
00:09:26,400 --> 00:09:28,470
Sir, I got your son
on video chat.
101
00:09:28,560 --> 00:09:29,834
Excellent.
102
00:09:30,200 --> 00:09:31,394
He had his first date
last night.
103
00:09:31,480 --> 00:09:34,392
Mr. President,
you need to take this, sir.
104
00:09:34,480 --> 00:09:35,993
Sir, Speaker of the House?
105
00:09:36,840 --> 00:09:38,478
You need to
take this now, sir.
106
00:09:44,440 --> 00:09:45,793
This is the President.
107
00:09:56,840 --> 00:09:59,274
Okay. Thank you.
108
00:10:03,760 --> 00:10:05,193
Sources confirmed
109
00:10:05,280 --> 00:10:07,589
that Prime Minister
James Wilson has died
110
00:10:07,680 --> 00:10:10,638
while sleeping in his residence
at 10 Downing Street.
111
00:10:10,760 --> 00:10:12,716
He is believed to have
suffered a heart attack,
112
00:10:12,800 --> 00:10:16,190
possibly from complications
after a surgical procedure
113
00:10:16,280 --> 00:10:18,430
to repair his knee
a day earlier.
114
00:10:18,520 --> 00:10:21,353
An autopsy has been scheduled
within the next 48 hours
115
00:10:21,440 --> 00:10:23,237
to determine
the actual cause of death.
116
00:10:23,320 --> 00:10:24,320
It's the White House.
117
00:10:28,880 --> 00:10:31,678
It's okay.
My mom can come over.
118
00:10:49,640 --> 00:10:50,720
What we are proposing
119
00:10:51,480 --> 00:10:54,677
is that the funeral takes
place this Thursday, the 9th,
120
00:10:54,760 --> 00:10:56,512
4:00 p.m.
at St. Paul's.
121
00:10:56,720 --> 00:10:59,632
The confirmed attendees
are all world leaders,
122
00:10:59,720 --> 00:11:02,280
with the lone exception
of the Russian president.
123
00:11:02,360 --> 00:11:03,952
Well,
no love lost there.
124
00:11:04,120 --> 00:11:07,317
Our Royal Family will
attend a private service
125
00:11:07,400 --> 00:11:09,231
at St. James's Palace,
the morning of,
126
00:11:09,320 --> 00:11:13,233
with 28 other heads of state
from all over the globe.
127
00:11:13,320 --> 00:11:16,915
As per foreign royals,
Prince Albert of Monaco,
128
00:11:17,000 --> 00:11:19,389
Queen Rania of Jordan,
Saudi Prince Muqrin.
129
00:11:19,480 --> 00:11:21,471
Yes, it's a
logistical nightmare.
130
00:11:22,440 --> 00:11:25,352
But let's make sure
this runs without a hitch.
131
00:11:25,600 --> 00:11:26,715
Questions?
132
00:11:27,680 --> 00:11:31,514
And what special requests have
the Yank circus demanded so far?
133
00:11:31,640 --> 00:11:34,598
Dallas Cowboy cheerleaders
part of the retinue, possibly?
134
00:11:34,680 --> 00:11:36,955
That's a request I could live with.
135
00:11:37,040 --> 00:11:41,431
I'm partial to the Kardashians myself,
as apparently is Her Majesty.
136
00:11:42,760 --> 00:11:45,558
Nineteen special requests
from 12 different countries.
137
00:11:45,680 --> 00:11:47,671
We've denied all of them.
138
00:11:48,520 --> 00:11:52,559
Any issues of special concern
with our current assessments?
139
00:11:52,640 --> 00:11:55,200
We all know about the 350
or so British nationals
140
00:11:55,360 --> 00:11:57,600
who've traveled back and forth
to Syria in the past year,
141
00:11:58,400 --> 00:12:01,233
as we've seen before
in Iraq and Afghanistan.
142
00:12:02,480 --> 00:12:04,948
Of rising concern
is the handful
143
00:12:05,040 --> 00:12:06,393
we believe to be
former military.
144
00:12:06,480 --> 00:12:07,799
Is any of this
actionable?
145
00:12:07,880 --> 00:12:09,438
No.
146
00:12:09,560 --> 00:12:10,754
Very well.
147
00:12:11,720 --> 00:12:15,076
Then we will see off our dear
friend James with dignity.
148
00:12:16,720 --> 00:12:18,836
Give him the ceremony
he deserves.
149
00:12:24,160 --> 00:12:25,559
Sir?
150
00:12:25,600 --> 00:12:26,919
- Are you ready for us?
- Oh.
151
00:12:27,000 --> 00:12:28,319
Yeah, come on in.
152
00:12:29,440 --> 00:12:30,634
Take a seat.
153
00:12:38,520 --> 00:12:40,556
What are you guys
so damn nervous about?
154
00:12:41,000 --> 00:12:43,719
The Brits are world class.
We all know their reputation.
155
00:12:43,800 --> 00:12:46,394
But still, these are
the trips I hate.
156
00:12:46,560 --> 00:12:49,836
Last minute. Out of the country.
No time to plan.
157
00:12:49,920 --> 00:12:52,036
Are you sure I can't
talk you out of this?
158
00:12:52,920 --> 00:12:55,434
Lynne,
it's a state funeral.
159
00:12:55,520 --> 00:12:57,511
It's our oldest,
strongest ally.
160
00:12:57,600 --> 00:13:00,751
I spent half the night on the
line with our advance team.
161
00:13:00,880 --> 00:13:03,952
Metropolitan Police will secure
the perimeter of the funeral
162
00:13:04,040 --> 00:13:05,155
at St. Paul's Cathedral.
163
00:13:05,280 --> 00:13:07,635
Air Force One will land
at Stansted Airport.
164
00:13:07,760 --> 00:13:09,352
On the ground
it's all Mike.
165
00:13:09,440 --> 00:13:14,594
Touchdown. Then a 12-minute
chopper ride to Somerset House.
166
00:13:14,680 --> 00:13:17,069
From there we take
an armored-vehicle escort
167
00:13:17,160 --> 00:13:20,516
down Fleet Street
to the cathedral.
168
00:13:22,440 --> 00:13:23,793
You don't
seem thrilled.
169
00:13:23,920 --> 00:13:25,797
Well, the British
have their hands full.
170
00:13:25,880 --> 00:13:29,077
It's a clusterfuck...
Sir.
171
00:13:29,200 --> 00:13:32,237
Well, 40
different countries
172
00:13:32,320 --> 00:13:33,992
with 40 different
security teams.
173
00:13:34,600 --> 00:13:36,670
Minimal flexibility
on approach routes,
174
00:13:36,760 --> 00:13:39,149
funeral seating, egress.
175
00:13:40,560 --> 00:13:41,629
Can we make it work?
176
00:13:41,720 --> 00:13:42,789
Mike?
177
00:13:43,960 --> 00:13:45,188
I always do, sir.
178
00:13:46,520 --> 00:13:47,520
Good.
179
00:13:47,600 --> 00:13:50,034
I know it's not great
timing for you, but...
180
00:13:51,720 --> 00:13:53,119
It's what I do.
181
00:13:53,200 --> 00:13:54,519
Thank you, sir.
182
00:14:09,680 --> 00:14:10,795
There's my man.
183
00:14:10,880 --> 00:14:14,111
Mr. Vice President.
How was your vacation, sir?
184
00:14:14,280 --> 00:14:19,115
Son, do you have any idea
the joy a man feels
185
00:14:19,200 --> 00:14:20,997
pulling
a 70-pound king mackerel
186
00:14:21,080 --> 00:14:22,798
out of the waters
around Jekyll Island?
187
00:14:22,920 --> 00:14:24,194
No, sir, I don't.
188
00:14:24,280 --> 00:14:25,508
That makes two of us.
189
00:14:25,600 --> 00:14:28,000
And I'll have to wait
until next year to find out.
190
00:14:28,400 --> 00:14:30,630
But thanks for asking.
191
00:14:41,880 --> 00:14:43,632
Oh, yeah,
that's in the Sinai.
192
00:14:43,720 --> 00:14:46,757
- It's beautiful.
- There you go.
193
00:14:46,880 --> 00:14:49,400
Oh, gee, that's incredible.
I love these things. They all are...
194
00:14:53,280 --> 00:14:55,669
Don't worry about a thing.
We'll be fine.
195
00:14:58,120 --> 00:14:59,519
Doris, can we have
a minute?
196
00:14:59,640 --> 00:15:01,073
Sure.
197
00:15:03,640 --> 00:15:05,073
Oh, you meant Leah. Right.
198
00:15:05,160 --> 00:15:06,275
Very funny, Doris.
199
00:15:09,200 --> 00:15:11,430
And she tells me
not to worry.
200
00:15:12,800 --> 00:15:14,233
It's only three days.
201
00:15:14,960 --> 00:15:17,235
- Yeah.
- And I'm not due for two weeks.
202
00:15:19,800 --> 00:15:23,634
The walking away ain't
quite so easy this time.
203
00:15:23,760 --> 00:15:27,594
Hey, I got this.
204
00:15:27,680 --> 00:15:29,910
You go and you do
what you have to do
205
00:15:30,040 --> 00:15:34,750
and we will be right here
when you get back, okay?
206
00:15:34,840 --> 00:15:37,832
You, say bye-bye
to Daddy.
207
00:15:38,560 --> 00:15:39,560
Hmm.
208
00:15:39,920 --> 00:15:41,672
Bye-bye, Daddy.
209
00:15:43,720 --> 00:15:45,950
Bell tolls.
210
00:15:46,080 --> 00:15:47,080
Yeah.
211
00:15:52,280 --> 00:15:54,111
I love you.
212
00:15:56,280 --> 00:15:58,032
You better.
213
00:15:59,280 --> 00:16:00,838
Behave.
214
00:16:23,440 --> 00:16:25,749
- Uh, here you go.
- Thank you.
215
00:16:28,000 --> 00:16:31,117
You've been hiding lately.
You busy nesting?
216
00:16:31,200 --> 00:16:33,270
- Something like that.
- Mmm-hmm.
217
00:16:33,360 --> 00:16:37,069
Your idea of nesting being bullet-proofing
the walls of the nursery?
218
00:16:37,200 --> 00:16:39,475
Now, that is actually a great idea.
219
00:16:44,000 --> 00:16:45,319
Yes.
220
00:16:47,760 --> 00:16:49,239
I'll do it.
221
00:16:51,360 --> 00:16:54,750
Well... That only took two weeks.
222
00:16:55,000 --> 00:16:58,515
Uh-uh. It's no small
thing being a godmother.
223
00:16:58,600 --> 00:17:01,194
I mean, I didn't take
your asking lightly.
224
00:17:02,840 --> 00:17:03,909
Oh, I know.
225
00:17:04,000 --> 00:17:06,036
You think
you can handle it?
226
00:17:07,200 --> 00:17:08,440
Well, I'm competent, brilliant,
227
00:17:08,520 --> 00:17:10,954
stunningly beautiful and
really fucking honored.
228
00:17:13,520 --> 00:17:14,839
Really honored.
229
00:17:15,880 --> 00:17:16,880
Thank you, Lynne.
230
00:17:34,960 --> 00:17:36,154
Big day ahead.
231
00:17:36,280 --> 00:17:37,713
Correction. Mega day.
232
00:17:38,000 --> 00:17:39,353
Morning.
233
00:17:40,640 --> 00:17:41,675
Thank you.
234
00:17:44,880 --> 00:17:47,348
Just your signature here, please.
Thank you, sir.
235
00:17:52,080 --> 00:17:53,399
Gentlemen, ladies.
236
00:17:54,560 --> 00:17:57,154
Today, I need
your undivided best.
237
00:17:57,240 --> 00:18:00,437
The most important people in
the world are in our care,
238
00:18:00,520 --> 00:18:03,398
so muck in
and get it right.
239
00:18:03,480 --> 00:18:05,080
- Always, Chief.
- Hmm.
240
00:18:08,680 --> 00:18:11,069
Good morning, London.
241
00:18:25,280 --> 00:18:27,111
Southpaw has landed.
242
00:18:36,680 --> 00:18:39,035
Agent Banning.
John Lancaster from 5.
243
00:18:39,120 --> 00:18:40,792
- Hey, John.
- Bit early, aren't you?
244
00:18:40,880 --> 00:18:42,950
Nope. We're moving up
our schedule.
245
00:18:43,080 --> 00:18:44,308
I see.
246
00:18:44,440 --> 00:18:47,432
The fewer people know the President's
exact movements, the better.
247
00:18:47,520 --> 00:18:48,919
Why wasn't I told?
248
00:18:49,000 --> 00:18:50,319
Nobody was.
249
00:18:50,400 --> 00:18:52,118
That's how
you keep it a surprise.
250
00:18:52,960 --> 00:18:54,393
JOHN: Well,
thanks for the help.
251
00:19:01,800 --> 00:19:03,836
With security at
unprecedented levels
252
00:19:03,920 --> 00:19:05,876
in anticipation
of the funeral,
253
00:19:05,960 --> 00:19:08,599
set to begin just
an hour from now,
254
00:19:08,680 --> 00:19:12,036
this isn't just a gathering of the
world's most powerful leaders,
255
00:19:12,120 --> 00:19:14,998
it is the most protected
event on Earth.
256
00:19:22,360 --> 00:19:24,316
Rooftops in position.
257
00:19:26,800 --> 00:19:28,119
All units in position.
258
00:19:29,080 --> 00:19:32,197
Marine One, Two and Three on
final approach to Somerset House.
259
00:19:33,080 --> 00:19:35,240
Marine One cleared for landing.
260
00:20:52,400 --> 00:20:54,356
Platoon halt!
261
00:20:55,280 --> 00:20:57,236
Present arms!
262
00:20:59,920 --> 00:21:01,069
Nein, it's okay.
263
00:21:02,200 --> 00:21:03,553
Arms!
264
00:21:05,480 --> 00:21:06,833
Thank you.
265
00:21:07,520 --> 00:21:10,193
Stand at ease!
266
00:21:17,960 --> 00:21:19,313
Yeah, I understand.
267
00:21:21,280 --> 00:21:23,032
Yeah, I promise.
268
00:21:23,120 --> 00:21:25,111
Everything is
going to be fine.
269
00:21:26,240 --> 00:21:27,798
Important matters of state?
270
00:21:27,880 --> 00:21:30,713
That was
daughter number two.
271
00:21:30,800 --> 00:21:32,233
She didn't pass
her driving test.
272
00:21:32,320 --> 00:21:34,356
Guess whose fault it is?
273
00:23:10,400 --> 00:23:12,520
Southpaw has arrived
at destination.
274
00:23:23,720 --> 00:23:24,914
What's wrong?
275
00:23:25,640 --> 00:23:26,959
Nothing.
276
00:23:30,520 --> 00:23:32,272
Bugs the shit out of me.
277
00:23:36,360 --> 00:23:37,873
Thank you.
278
00:23:39,320 --> 00:23:41,038
- Sir.
- Thank you, Mike.
279
00:23:41,120 --> 00:23:42,314
Thank you very much, Lynne.
280
00:23:42,400 --> 00:23:43,674
- Thank you.
- Thank you.
281
00:23:45,040 --> 00:23:46,268
Welcome.
Good to see you.
282
00:23:46,400 --> 00:23:47,833
Benjamin,
thank you for coming.
283
00:23:47,920 --> 00:23:49,353
We're grateful
you could make it.
284
00:23:49,440 --> 00:23:50,759
I'm sorry.
285
00:23:50,880 --> 00:23:53,792
You know, the funny thing is,
James always hated funerals.
286
00:23:54,840 --> 00:23:56,671
Yeah, don't we all?
287
00:25:12,560 --> 00:25:13,834
Get down!
288
00:25:23,920 --> 00:25:24,920
Mike! Mike!
289
00:25:30,360 --> 00:25:32,510
Move!
Let's get inside!
290
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
Shit!
291
00:25:39,040 --> 00:25:40,155
All right,
back to the car!
292
00:25:40,240 --> 00:25:41,275
Okay, okay, okay.
293
00:25:45,800 --> 00:25:47,552
Grenade! Down!
294
00:25:52,480 --> 00:25:53,549
Go.
295
00:25:58,120 --> 00:25:59,599
Beast is compromised.
296
00:26:00,720 --> 00:26:02,915
- Fuck.
- They're not real cops.
297
00:26:11,840 --> 00:26:12,840
Two at the front!
298
00:26:17,600 --> 00:26:20,831
Gulf One to CAT team.
Support on me now.
299
00:26:20,920 --> 00:26:22,148
- You okay?
- Yeah.
300
00:26:22,240 --> 00:26:24,117
Stay with me.
We'll get you out of here.
301
00:26:29,760 --> 00:26:30,760
Down!
302
00:26:32,240 --> 00:26:33,559
Shit.
303
00:26:33,640 --> 00:26:34,914
God damn it, Mike.
304
00:28:11,080 --> 00:28:14,959
Oh, Jesus. There's been a massive
attack at the cathedral.
305
00:28:15,080 --> 00:28:17,720
- Chelsea Bridge has collapsed.
- So has Westminster Abbey.
306
00:28:18,160 --> 00:28:19,718
Get me SO15 Counter Terror.
307
00:28:19,800 --> 00:28:21,313
Yes, sir.
308
00:28:23,080 --> 00:28:24,513
Where's emergency response?
309
00:28:24,600 --> 00:28:25,953
On their way, sir.
310
00:28:35,320 --> 00:28:36,594
Voight,
where the fuck are you?
311
00:28:37,560 --> 00:28:38,879
Almost there.
312
00:28:45,440 --> 00:28:47,032
Move! Go! Go!
313
00:28:49,640 --> 00:28:52,200
You okay, sir?
Keep your head down.
314
00:28:52,280 --> 00:28:54,840
- Get inside!
- Get inside!
315
00:28:56,600 --> 00:28:58,477
- Bronson! Bronson!
- Mike!
316
00:28:58,560 --> 00:28:59,709
Mike!
317
00:28:59,800 --> 00:29:00,949
Let's go!
318
00:29:01,040 --> 00:29:02,268
Mike!
319
00:29:02,360 --> 00:29:03,640
Go, go!
Let's get to the chopper.
320
00:29:18,960 --> 00:29:21,030
Dean Court,
black Land Rover.
321
00:29:47,920 --> 00:29:49,876
I don't believe it.
They overran everything.
322
00:29:50,360 --> 00:29:51,679
Not everything.
323
00:30:02,080 --> 00:30:05,152
Looking for hard extract,
Marine One, for Southpaw.
324
00:30:05,320 --> 00:30:07,356
Fuck. Comms are down.
325
00:30:11,000 --> 00:30:12,797
All right, here we go.
326
00:30:14,040 --> 00:30:15,075
Get down!
327
00:30:22,320 --> 00:30:23,958
- Voight.
- Yo.
328
00:30:24,040 --> 00:30:25,712
Let him get next to us.
329
00:30:26,840 --> 00:30:28,114
Copy that.
330
00:30:28,200 --> 00:30:29,474
Hold him. Hold him.
331
00:30:30,760 --> 00:30:32,034
Now!
332
00:31:06,880 --> 00:31:08,518
Voight, hard brake now!
333
00:31:14,200 --> 00:31:15,200
Drive!
334
00:31:22,880 --> 00:31:24,199
Come on!
335
00:31:25,880 --> 00:31:27,393
Down! Get down!
336
00:31:27,480 --> 00:31:28,879
Voight! Voight!
337
00:31:32,160 --> 00:31:33,559
- Voight!
- Voight!
338
00:31:41,560 --> 00:31:43,551
- Keep pressure on the wound.
- Voight.
339
00:31:43,640 --> 00:31:45,835
Voight. Voight.
340
00:31:45,960 --> 00:31:47,029
He's dead, Lynne.
341
00:31:47,120 --> 00:31:48,155
Oh, God.
342
00:32:11,240 --> 00:32:12,389
Get down, sir.
343
00:32:23,240 --> 00:32:25,435
- Jacobs, take the wheel.
- Got it!
344
00:32:30,840 --> 00:32:32,114
- Get in!
- Got it.
345
00:32:42,280 --> 00:32:43,599
Mike, on your left!
346
00:32:47,640 --> 00:32:48,868
Get him!
347
00:32:48,960 --> 00:32:50,520
Not really where you
wanna be right now.
348
00:32:50,960 --> 00:32:52,313
- Fuck you!
- Fuck me?
349
00:32:56,320 --> 00:32:58,072
Fuck you.
350
00:33:05,040 --> 00:33:06,996
We're almost there, sir.
351
00:33:21,120 --> 00:33:22,235
Come on, let's go.
352
00:33:22,320 --> 00:33:23,355
Go, sir, go!
353
00:33:40,880 --> 00:33:43,599
Five world leaders
are confirmed dead,
354
00:33:43,680 --> 00:33:45,591
along with hundreds
of innocent civilians,
355
00:33:45,680 --> 00:33:47,830
in an attack
that has decimated
356
00:33:47,920 --> 00:33:50,832
most of the known landmarks
in the British capital.
357
00:34:12,040 --> 00:34:15,032
Clarkson and Asher are alive.
All the rest are dead.
358
00:34:16,200 --> 00:34:18,794
And I thought it was
too much to hope for.
359
00:34:18,880 --> 00:34:21,519
We just changed
the world.
360
00:34:21,600 --> 00:34:23,079
Plan B, Sultan.
361
00:34:24,560 --> 00:34:26,949
Fate has smiled on us.
362
00:35:01,360 --> 00:35:02,873
Lights out, London.
363
00:35:28,960 --> 00:35:30,632
The generators will kick in.
364
00:35:31,080 --> 00:35:32,800
Ladies and gentlemen,
good evening.
365
00:35:32,840 --> 00:35:34,200
We've asked
the residents of London
366
00:35:34,280 --> 00:35:36,555
to stay indoors
for their own safekeeping
367
00:35:36,640 --> 00:35:38,710
while the situation
remains fluid.
368
00:35:38,800 --> 00:35:40,950
Let there be no doubt
369
00:35:41,040 --> 00:35:44,874
that every relevant police authority
and counter-terrorism unit
370
00:35:44,960 --> 00:35:47,758
is actively at work regaining
control of our streets,
371
00:35:47,840 --> 00:35:49,193
and within hours...
372
00:35:49,640 --> 00:35:51,392
- Call Mike.
- ...we will secure this city
373
00:35:51,480 --> 00:35:55,109
and those responsible will be
swiftly brought to justice.
374
00:35:56,280 --> 00:35:57,952
Jesus,
it's not connecting.
375
00:36:01,960 --> 00:36:04,599
- How bad is it?
- It's pretty goddamn bad, sir.
376
00:36:04,720 --> 00:36:05,994
All lines of communication
have been compromised.
377
00:36:06,080 --> 00:36:07,832
- Both civilian and military.
- Shit.
378
00:36:07,920 --> 00:36:09,319
We've tasked
satellites and drones
379
00:36:09,400 --> 00:36:10,913
to get eyes on,
but so far nothing.
380
00:36:11,000 --> 00:36:15,039
Sentinel Drone is on station.
We have visuals incoming.
381
00:36:16,120 --> 00:36:17,519
They're coming up.
382
00:36:21,320 --> 00:36:22,469
Oh, my God.
383
00:36:26,920 --> 00:36:28,399
Nearest quick
reaction force?
384
00:36:28,480 --> 00:36:29,708
Sicily.
Two hours out.
385
00:36:29,800 --> 00:36:30,800
Spin them up.
386
00:36:30,880 --> 00:36:34,509
And get a line to Downing Street
and to Box Emergency Command.
387
00:36:34,840 --> 00:36:36,034
Yes, sir.
388
00:36:36,120 --> 00:36:39,237
Satellite is up.
Marine One is airborne.
389
00:36:39,320 --> 00:36:40,355
Southpaw is evac'ing.
390
00:36:40,440 --> 00:36:41,440
Yes!
391
00:36:42,960 --> 00:36:45,155
Marine One with Southpaw
on board en route to Stansted.
392
00:36:45,240 --> 00:36:47,390
Prepare Air Force One
for urgent departure. Copy.
393
00:36:47,480 --> 00:36:49,994
Copy. Air Force One prepped
and ready to go.
394
00:37:00,640 --> 00:37:01,959
It was a trap.
395
00:37:02,880 --> 00:37:04,393
That's an understatement.
396
00:37:07,080 --> 00:37:08,798
Holy shit.
397
00:37:08,880 --> 00:37:11,189
It's one thing to plan for this,
another to live it.
398
00:37:11,560 --> 00:37:13,198
All right,
well, we're good now.
399
00:37:13,280 --> 00:37:14,872
It'll be okay.
400
00:37:14,960 --> 00:37:18,236
Yeah. We'll be on secure
ground in 10 minutes, okay?
401
00:37:21,240 --> 00:37:23,959
There was no chatter
on this. None.
402
00:37:24,560 --> 00:37:28,473
Something of this magnitude, it took
years to plan, and we had days.
403
00:37:28,560 --> 00:37:30,039
It's a fucking blood bath.
404
00:37:31,560 --> 00:37:32,834
How did they do this,
Mike?
405
00:37:33,920 --> 00:37:35,638
They only have
to get it right once.
406
00:37:37,520 --> 00:37:39,431
Today they got it right
way more than that.
407
00:37:44,960 --> 00:37:46,029
Fuck. Fuck.
408
00:37:47,240 --> 00:37:48,832
Mayday, mayday, mayday!
409
00:37:50,000 --> 00:37:51,069
Marine Three is down.
410
00:37:58,600 --> 00:37:59,635
Oh, no.
411
00:38:05,480 --> 00:38:07,232
Rooftop, three o'clock!
412
00:38:07,880 --> 00:38:08,995
- You see them?
- Yeah.
413
00:38:09,080 --> 00:38:10,832
Marine Two, two shooters
at three o'clock.
414
00:38:10,960 --> 00:38:12,313
Copy that.
415
00:38:12,480 --> 00:38:13,549
We're being pinged.
416
00:38:13,680 --> 00:38:14,749
Stingers.
417
00:38:16,880 --> 00:38:17,960
Deploying flares.
418
00:38:24,160 --> 00:38:25,798
Okay, stinger down.
419
00:38:34,720 --> 00:38:36,711
- Stinger at three o'clock.
- Climb, climb.
420
00:38:56,040 --> 00:38:57,598
Marine One out of flares.
421
00:38:57,680 --> 00:38:59,280
Marine Two out of flares.
422
00:38:59,840 --> 00:39:01,876
Marine Two,
prepare for sacrifice.
423
00:39:01,960 --> 00:39:03,154
Copy.
424
00:39:12,320 --> 00:39:15,710
Marine Two is down.
Missile lock on.
425
00:39:17,560 --> 00:39:19,755
Mr. President,
we're going to take a hit.
426
00:39:19,840 --> 00:39:21,034
Brace for impact.
427
00:39:47,880 --> 00:39:49,233
Oh, no.
428
00:40:08,480 --> 00:40:11,631
Sir. Sir, are you good?
You okay?
429
00:40:13,280 --> 00:40:15,396
Sit up.
Can you move?
430
00:40:15,920 --> 00:40:17,319
Yeah? Okay, sir.
431
00:40:18,280 --> 00:40:19,759
- You with me?
- Yeah.
432
00:40:23,920 --> 00:40:25,717
Lynne. Lynne!
433
00:40:26,920 --> 00:40:28,069
No.
434
00:40:30,240 --> 00:40:31,912
- My God.
- Oh, my God.
435
00:40:34,600 --> 00:40:35,669
Lynne?
436
00:40:37,200 --> 00:40:38,235
Help me stop
the bleeding.
437
00:40:38,320 --> 00:40:39,320
Ben. Ben.
438
00:40:40,120 --> 00:40:43,715
Ben. Get out of the chopper.
Ben, get out of the chopper.
439
00:40:44,280 --> 00:40:46,714
This thing could
blow at any second. Go.
440
00:40:51,880 --> 00:40:53,438
Hey. Hey.
441
00:40:55,240 --> 00:40:57,390
I never thought
you would outlive me.
442
00:41:00,960 --> 00:41:01,960
Me neither.
443
00:41:06,240 --> 00:41:07,639
Oh, shit.
444
00:41:13,720 --> 00:41:15,119
Do me a favor?
445
00:41:18,080 --> 00:41:19,672
Stay alive.
446
00:41:20,840 --> 00:41:22,751
You gotta see your kid.
447
00:41:28,240 --> 00:41:30,800
Make those fuckers pay.
448
00:41:35,200 --> 00:41:36,394
I will.
449
00:42:01,760 --> 00:42:04,513
Box Command, this is Gulf One.
Do you copy?
450
00:42:07,200 --> 00:42:09,953
Box Command, this is Gulf One.
Do you copy?
451
00:42:10,720 --> 00:42:11,720
Fuck!
452
00:42:16,200 --> 00:42:18,191
Fuck. Looks like
we're walking.
453
00:42:23,800 --> 00:42:26,872
Mr. President,
those better be comfortable shoes.
454
00:42:57,680 --> 00:43:00,069
Sir, I think you're gonna
wanna take a look at this.
455
00:43:00,160 --> 00:43:01,229
I'll put it up.
456
00:43:04,160 --> 00:43:06,594
To our friends in the West,
457
00:43:07,440 --> 00:43:12,275
whose idea of war
is a remote dusty location
458
00:43:12,880 --> 00:43:17,158
thousands of miles from the comfort
zone of your shopping malls,
459
00:43:18,040 --> 00:43:21,271
who send your poor to be
blown to bits in our land
460
00:43:21,360 --> 00:43:25,911
or, better yet, murder our
families remotely from the sky.
461
00:43:26,440 --> 00:43:29,352
Your time is over.
462
00:43:29,440 --> 00:43:31,670
We're bringing
the war to you.
463
00:43:31,760 --> 00:43:35,548
Make no mistake,
this is the day
464
00:43:35,640 --> 00:43:38,108
when your world
changes forever.
465
00:43:40,440 --> 00:43:41,919
Jesus.
466
00:43:42,000 --> 00:43:43,718
This is all over
social media, too.
467
00:43:43,800 --> 00:43:45,677
Everybody in the world
has seen this.
468
00:43:45,800 --> 00:43:48,519
Aamir Barkawi.
469
00:43:48,640 --> 00:43:50,358
Number six
on the ten list.
470
00:43:50,440 --> 00:43:53,716
This man is responsible for
more deaths than the plague.
471
00:43:53,800 --> 00:43:56,439
Sells arms to every failed state
in the world.
472
00:43:56,520 --> 00:43:58,238
He has a vast
array of connections.
473
00:43:58,360 --> 00:44:00,828
Terrorists,
mercenaries, corporations.
474
00:44:02,640 --> 00:44:05,552
Mr. Vice President,
it's Barkawi.
475
00:44:08,360 --> 00:44:09,475
Put him through.
476
00:44:14,000 --> 00:44:15,911
I thought you
might take my call.
477
00:44:16,000 --> 00:44:18,560
You understand if I made
it difficult to track.
478
00:44:18,640 --> 00:44:20,312
You have me
at somewhat of a loss.
479
00:44:21,640 --> 00:44:23,039
I thought you would
have learned a lesson
480
00:44:23,120 --> 00:44:25,315
by now about
crawling out of your hole.
481
00:44:25,840 --> 00:44:28,229
I never lifted
a finger against you.
482
00:44:29,000 --> 00:44:31,036
You armed those who have.
483
00:44:32,080 --> 00:44:36,915
I sold triggers,
Mr. Trumbull, just like you.
484
00:44:38,000 --> 00:44:39,194
What do you want?
485
00:44:39,600 --> 00:44:40,919
Your president.
486
00:44:42,120 --> 00:44:44,395
You can end this
right now.
487
00:44:46,200 --> 00:44:47,519
Just hand him over.
488
00:44:48,200 --> 00:44:49,599
That's not going to happen.
489
00:44:50,240 --> 00:44:54,119
Then every death from this moment
forward will be on your head.
490
00:45:07,120 --> 00:45:10,430
Barkawi sells arms
through dummy companies,
491
00:45:11,000 --> 00:45:12,752
some of them
probably in London.
492
00:45:13,320 --> 00:45:14,594
Find a connection to him.
493
00:45:15,120 --> 00:45:17,793
He's probably been
planning this for years.
494
00:45:18,200 --> 00:45:19,428
Everybody makes a mistake.
495
00:45:19,920 --> 00:45:22,832
We have to find it before
he finds the President.
496
00:45:24,080 --> 00:45:25,433
Let's get to it.
497
00:45:44,240 --> 00:45:46,037
- Mike, he's a policeman.
- Yeah?
498
00:45:47,400 --> 00:45:49,277
Not exactly
standard police issue.
499
00:45:52,520 --> 00:45:53,520
Really?
500
00:45:56,000 --> 00:45:57,149
Oh, my God.
501
00:45:59,920 --> 00:46:01,638
I've never seen
a man suffocate before.
502
00:46:01,720 --> 00:46:03,392
I didn't have a knife.
503
00:46:03,920 --> 00:46:07,037
He's got more ammunition
than the entire US army.
504
00:46:07,800 --> 00:46:09,520
How could they pull
something like this off?
505
00:46:09,640 --> 00:46:10,993
There's gotta be
somebody on the inside.
506
00:46:11,160 --> 00:46:13,435
Yeah, looks like it.
507
00:46:13,560 --> 00:46:15,835
These ain't your typical
spray-and-pray hillbillies.
508
00:46:15,960 --> 00:46:17,188
These guys are pros.
509
00:46:17,280 --> 00:46:18,759
We should go
for the embassy.
510
00:46:19,200 --> 00:46:20,633
No, they'll be
expecting that.
511
00:46:22,080 --> 00:46:25,231
There's an MI6 safe house near here.
I have a contact there.
512
00:46:25,360 --> 00:46:28,397
We go there, we wait it out
and we get an extraction.
513
00:46:28,520 --> 00:46:30,238
- Do you trust them?
- Yeah.
514
00:46:30,360 --> 00:46:33,750
The fact is, every single one of
these guys is a terrorist asshole
515
00:46:33,880 --> 00:46:35,233
until proven otherwise.
516
00:46:35,640 --> 00:46:38,712
The only person you trust
right now is me, okay?
517
00:46:39,600 --> 00:46:41,320
Come on, let's go.
518
00:46:43,120 --> 00:46:44,633
We gotta
get underground.
519
00:46:46,120 --> 00:46:47,400
These guys are everywhere.
520
00:47:05,920 --> 00:47:06,920
Let's go.
521
00:47:15,640 --> 00:47:17,312
Stay here.
I'll be back.
522
00:47:17,400 --> 00:47:18,594
Okay.
523
00:48:15,880 --> 00:48:17,518
Raza.
524
00:48:21,080 --> 00:48:22,080
Raza.
525
00:48:26,560 --> 00:48:27,560
Here.
526
00:48:32,880 --> 00:48:34,490
Or we can do this the really
fucking hard way.
527
00:48:34,901 --> 00:48:37,040
Raza.
528
00:48:37,160 --> 00:48:38,354
Answer me, brother.
529
00:48:39,520 --> 00:48:40,589
Okay.
530
00:48:43,600 --> 00:48:46,160
Raza's not feeling
too well at the moment.
531
00:48:46,280 --> 00:48:47,474
He's a little bit
fucked up.
532
00:48:47,600 --> 00:48:50,239
Yo, what's this
dickhead's name?
533
00:48:53,880 --> 00:48:56,314
This is Kamran.
Who is this?
534
00:48:56,560 --> 00:48:59,836
Hey, Kamran.
My name's Mike Banning.
535
00:48:59,960 --> 00:49:01,359
You are the one
with the President.
536
00:49:01,440 --> 00:49:02,714
Bingo.
537
00:49:03,200 --> 00:49:06,237
So why don't you boys pack up your
shit and head back to Fuckheadistan
538
00:49:06,320 --> 00:49:07,719
or wherever it is
you're from?
539
00:49:08,520 --> 00:49:10,670
You should have let us
kill him quickly,
540
00:49:10,960 --> 00:49:14,589
because now we're
going to kill him slowly
541
00:49:15,120 --> 00:49:18,351
and stream it live
for the whole world to see.
542
00:49:19,800 --> 00:49:21,791
Can you hear me,
Mr. President?
543
00:49:22,960 --> 00:49:24,473
Tell him.
544
00:49:24,600 --> 00:49:25,680
Yeah, he can hear you.
545
00:49:25,760 --> 00:49:27,796
Here's something
I want you to hear first.
546
00:49:38,800 --> 00:49:40,552
That's the sound
of your brother dying.
547
00:49:41,400 --> 00:49:44,233
Yeah, not much
of a talker, that one,
548
00:49:44,880 --> 00:49:46,996
but I'll bet you
one of your men will.
549
00:49:47,480 --> 00:49:48,993
I'll see you soon, Kamran.
550
00:49:53,600 --> 00:49:54,715
Was that really necessary?
551
00:49:54,840 --> 00:49:55,989
No.
552
00:50:04,680 --> 00:50:06,511
The Brits are compromised.
553
00:50:06,960 --> 00:50:10,555
Police for sure.
Who do you trust?
554
00:50:10,640 --> 00:50:14,030
We can also assume all
communications are compromised.
555
00:50:14,160 --> 00:50:17,277
Anything that isn't secured could
get into the wrong hands, sir.
556
00:50:17,360 --> 00:50:19,032
And Banning
would know that, too.
557
00:50:19,120 --> 00:50:21,076
So how could he even
reach out for help?
558
00:50:21,760 --> 00:50:23,398
There. Freeze that.
559
00:50:23,960 --> 00:50:27,350
Sir, is, is
Banning left-handed?
560
00:50:27,480 --> 00:50:28,754
No, he's right-handed.
561
00:50:28,880 --> 00:50:30,632
Okay, well,
the President doesn't move
562
00:50:30,760 --> 00:50:32,990
without a drone or a
satellite over his head.
563
00:50:33,120 --> 00:50:34,678
Banning knows that.
564
00:50:35,360 --> 00:50:38,193
It's his left hand.
Southpaw, six.
565
00:50:38,320 --> 00:50:39,833
Shorthand for MI6.
566
00:50:41,080 --> 00:50:43,719
Look for any MI6
location in that area.
567
00:50:43,840 --> 00:50:45,114
Yes, sir.
568
00:50:45,200 --> 00:50:46,394
All right, Banning.
569
00:50:59,000 --> 00:51:00,433
You okay?
570
00:51:00,520 --> 00:51:01,839
Hell, yeah.
571
00:51:01,960 --> 00:51:04,155
Made out of bourbon
and bad choices, huh?
572
00:51:04,240 --> 00:51:05,468
Huh.
573
00:51:05,560 --> 00:51:07,551
Sit down.
Take deep breaths.
574
00:51:14,360 --> 00:51:15,918
How many you think died?
575
00:51:17,280 --> 00:51:19,475
I don't know. A lot.
576
00:51:20,360 --> 00:51:21,952
All those innocent people.
577
00:51:23,080 --> 00:51:25,469
Dead, because of me.
578
00:51:25,640 --> 00:51:28,200
No, not because of you.
Because of them.
579
00:51:28,320 --> 00:51:30,072
They're trying
to kill you, sir.
580
00:51:30,200 --> 00:51:31,872
And they've killed
all these people
581
00:51:32,000 --> 00:51:34,116
just to make everyone else
a little more afraid.
582
00:51:34,200 --> 00:51:36,236
Well, fuck that
and fuck them.
583
00:51:36,760 --> 00:51:40,912
Mike, you don't
let them take me.
584
00:51:41,120 --> 00:51:43,111
- I'm not going to.
- Let me finish.
585
00:51:44,280 --> 00:51:45,759
If it comes to it,
if it's going to happen...
586
00:51:45,840 --> 00:51:48,115
- Sir...
- Mike.
587
00:51:49,720 --> 00:51:51,517
If it comes to it,
I want you to kill me.
588
00:51:54,960 --> 00:51:56,359
That's an order.
589
00:51:57,400 --> 00:51:59,356
I will not be executed
for propaganda
590
00:51:59,440 --> 00:52:02,113
as my son and the American
people see me on fucking YouTube
591
00:52:02,240 --> 00:52:03,878
for the rest
of their lives.
592
00:52:09,640 --> 00:52:10,959
Okay.
593
00:52:18,960 --> 00:52:20,837
Vice President Trumbull,
it's an honor, sir.
594
00:52:21,600 --> 00:52:22,669
Chief Inspector.
595
00:52:22,760 --> 00:52:25,115
I'm afraid our news
isn't promising.
596
00:52:25,280 --> 00:52:28,750
Our dearly departed Prime Minister
James Wilson was assassinated.
597
00:52:29,560 --> 00:52:31,152
Poison in his anesthesia
598
00:52:31,280 --> 00:52:33,430
and his doctor's body found
dumped about an hour ago.
599
00:52:33,560 --> 00:52:38,111
State funeral.
Must-attend event for Western leaders.
600
00:52:38,240 --> 00:52:40,515
Each one a target.
Goddamn.
601
00:52:40,840 --> 00:52:42,637
And we walked
right into it.
602
00:52:42,800 --> 00:52:45,189
And all dead,
bar your man and ours.
603
00:52:45,320 --> 00:52:46,673
What's happening
on the ground?
604
00:52:46,760 --> 00:52:49,752
The terrorists have
killed 19 first responders
605
00:52:49,880 --> 00:52:52,633
with another 30
unaccounted for.
606
00:52:52,840 --> 00:52:54,512
They're impersonating us.
607
00:52:54,800 --> 00:52:56,791
Our people are walking
right into ambushes.
608
00:52:56,920 --> 00:52:58,399
Say the word, we go in.
609
00:52:58,520 --> 00:53:00,158
But make no mistake,
610
00:53:00,440 --> 00:53:03,273
we risk turning London
into another Fallujah.
611
00:53:03,360 --> 00:53:04,793
That's the last thing
we need,
612
00:53:04,920 --> 00:53:07,070
the President in the middle
of an urban battle.
613
00:53:07,240 --> 00:53:08,958
Or the citizens
of London.
614
00:53:09,080 --> 00:53:10,274
You're just as
likely to take out
615
00:53:10,360 --> 00:53:11,509
half the
Metropolitan Police Force
616
00:53:11,640 --> 00:53:13,198
unless you can tell me how
you can tell the difference
617
00:53:13,320 --> 00:53:15,311
between the good guys
and the bad guys.
618
00:53:15,440 --> 00:53:17,590
We're gonna have to stand
down our emergency services.
619
00:53:17,720 --> 00:53:19,153
Surrender London?
620
00:53:19,480 --> 00:53:20,595
He's right.
621
00:53:21,560 --> 00:53:23,949
Take out all
legitimate personnel.
622
00:53:24,040 --> 00:53:26,315
Anyone that remains
is a terrorist.
623
00:53:26,440 --> 00:53:27,873
Look, the sooner
we end this,
624
00:53:27,960 --> 00:53:30,872
the more chance there is of stopping
London becoming a complete war zone.
625
00:53:30,960 --> 00:53:33,076
Well, how do we get the
word out to our people?
626
00:53:34,560 --> 00:53:35,788
Air-raid system.
627
00:53:36,280 --> 00:53:38,840
We sound that, people know to
stay secure in their place.
628
00:53:39,160 --> 00:53:41,720
Then we let
the military sweep in,
629
00:53:43,120 --> 00:53:47,398
go door to door if necessary
and clear these bastards out.
630
00:54:29,520 --> 00:54:30,669
Good evening.
631
00:54:31,240 --> 00:54:32,355
Is Auntie in?
632
00:54:46,840 --> 00:54:48,478
Put that away.
633
00:54:50,360 --> 00:54:51,509
Are you
who I think you are?
634
00:54:51,600 --> 00:54:52,874
Unfortunately.
635
00:54:56,720 --> 00:54:58,312
Thanks.
636
00:55:03,280 --> 00:55:04,280
What a pleasure this is,
637
00:55:04,440 --> 00:55:07,352
two handsome men visiting me
on such a lovely evening.
638
00:55:08,160 --> 00:55:09,354
Long time, Jax.
639
00:55:09,640 --> 00:55:11,232
Yeah, not long enough.
640
00:55:11,360 --> 00:55:12,793
Mr. President.
641
00:55:12,920 --> 00:55:14,956
Sir, Jacquelin.
642
00:55:15,360 --> 00:55:17,635
MI6's finest.
Don't fuck with her.
643
00:55:17,760 --> 00:55:19,193
- Hello.
- Hmm.
644
00:55:27,440 --> 00:55:28,998
The phones are down.
645
00:55:29,520 --> 00:55:32,796
That said,
it did allow us to pick up this.
646
00:55:35,120 --> 00:55:37,509
Mr. President, Banning.
647
00:55:38,680 --> 00:55:40,830
I hope this finds you well.
648
00:55:41,400 --> 00:55:44,198
Mike, we got your message
649
00:55:45,160 --> 00:55:48,152
and I'm sure you don't know
who you can trust,
650
00:55:48,240 --> 00:55:51,471
and all prior authentications
may be compromised,
651
00:55:51,600 --> 00:55:53,989
so I offer you this...
652
00:55:54,400 --> 00:55:57,756
Do you have any idea
the joy a man experiences
653
00:55:57,880 --> 00:56:00,348
pulling a 70-pound
king mackerel...
654
00:56:00,440 --> 00:56:02,510
Out of the waters
around Jekyll Island?
655
00:56:03,120 --> 00:56:04,120
It's him.
656
00:56:06,080 --> 00:56:09,072
A Delta team has been
clandestinely inserted.
657
00:56:09,160 --> 00:56:11,799
By now they should be
en route to your position.
658
00:56:12,040 --> 00:56:14,110
They'll take you
to the US embassy
659
00:56:14,200 --> 00:56:16,760
where an armored convoy
stand by
660
00:56:16,840 --> 00:56:19,638
to get you out of SAM range
and onto a military jet.
661
00:56:19,760 --> 00:56:22,433
Thank God.
Let's get us out of here.
662
00:56:22,840 --> 00:56:24,637
All right,
so who's behind all this?
663
00:56:26,080 --> 00:56:27,593
Aamir Barkawi.
664
00:56:33,480 --> 00:56:36,677
Barkawi provides armaments.
He's a fucking criminal.
665
00:56:37,400 --> 00:56:39,231
Shielded by governments.
666
00:56:40,440 --> 00:56:44,149
Mike, there was a drone strike
to get him two years ago,
667
00:56:44,240 --> 00:56:46,515
authorized by the G8,
so we took a shot.
668
00:56:48,240 --> 00:56:51,835
He survived. We didn't know
his family was there.
669
00:56:53,320 --> 00:56:54,958
His daughter was killed.
670
00:56:55,320 --> 00:56:59,871
Well, he certainly got
his revenge. Civilians?
671
00:57:00,000 --> 00:57:02,798
Well, they're not being
targeted specifically, but...
672
00:57:02,920 --> 00:57:05,229
- Collateral damage?
- Yeah, quite a lot, I'm afraid.
673
00:57:05,360 --> 00:57:06,360
It's government targeted.
674
00:57:06,520 --> 00:57:09,159
No official support from any country.
It's Barkawi's show.
675
00:57:09,280 --> 00:57:11,520
But he didn't have any problems
finding recruits, did he?
676
00:57:11,560 --> 00:57:14,074
It's the United Nations of
every-fucking-body that hates us.
677
00:57:16,400 --> 00:57:18,072
Who's on the inside?
There's gotta be somebody.
678
00:57:18,200 --> 00:57:19,553
Yeah, you're right.
679
00:57:20,120 --> 00:57:22,554
They've infiltrated
our CCTV system.
680
00:57:22,920 --> 00:57:25,150
And that can't be done
outside the network.
681
00:57:26,400 --> 00:57:27,674
Yeah, but who?
682
00:57:27,760 --> 00:57:29,079
I don't know.
683
00:57:29,200 --> 00:57:32,749
Mike, if you hadn't
moved our schedule up...
684
00:57:36,840 --> 00:57:38,114
Here you go, sir.
685
00:57:38,240 --> 00:57:39,912
- Get this down you.
- Thanks.
686
00:57:40,040 --> 00:57:42,110
I don't know about you,
but I'm thirsty as fuck.
687
00:57:42,240 --> 00:57:43,434
Yeah.
688
00:57:50,760 --> 00:57:51,795
Mmm.
689
00:57:55,080 --> 00:57:56,354
How you doing?
690
00:57:58,120 --> 00:57:59,439
I was just thinking
about my son.
691
00:58:02,200 --> 00:58:03,872
He sends me
these jokes every day.
692
00:58:04,000 --> 00:58:07,072
It's kind of our...
I don't know, our thing, or...
693
00:58:07,160 --> 00:58:11,312
A little off color. His mother
wouldn't approve, but...
694
00:58:11,440 --> 00:58:13,556
I tell you
something, Mike,
695
00:58:13,680 --> 00:58:16,240
these little messages
I get from him every day,
696
00:58:17,160 --> 00:58:19,037
they mean everything.
You'll see.
697
00:58:22,360 --> 00:58:23,952
Most important thing,
698
00:58:25,200 --> 00:58:28,749
never criticize,
always encourage.
699
00:58:29,400 --> 00:58:30,958
You just want them
to be passionate.
700
00:58:31,040 --> 00:58:32,553
That's what
I always tell my son.
701
00:58:32,640 --> 00:58:35,393
Find something you care
about and care deeply.
702
00:58:36,160 --> 00:58:37,912
That and the golden rule.
703
00:58:38,360 --> 00:58:39,998
Treat others as you'd like
to be treated.
704
00:58:42,360 --> 00:58:43,360
That's it?
705
00:58:44,600 --> 00:58:46,158
Yeah, basically.
706
00:58:46,280 --> 00:58:48,111
What about
all the other stuff?
707
00:58:49,000 --> 00:58:52,356
You know, sleeping,
eating, electrical outlets...
708
00:58:52,480 --> 00:58:54,675
...diapers, stairs and...
709
00:58:54,800 --> 00:58:56,472
That stuff takes
care of itself.
710
00:58:57,040 --> 00:58:58,040
Really?
711
00:58:58,080 --> 00:58:59,752
No.
712
00:58:59,840 --> 00:59:00,909
You'll figure it out.
713
00:59:03,160 --> 00:59:04,760
I think your dates have arrived.
714
00:59:08,600 --> 00:59:10,716
When did Trumbull
leave that message?
715
00:59:13,720 --> 00:59:15,153
6:13.
716
00:59:16,120 --> 00:59:20,875
Thirty-two minutes.
No way they got here that fast.
717
00:59:21,320 --> 00:59:23,311
- Is there a zoom-in?
- Yeah.
718
00:59:29,640 --> 00:59:30,709
They're not sweating.
719
00:59:32,280 --> 00:59:34,191
- What?
- That gear weighs 40 pounds.
720
00:59:34,320 --> 00:59:36,320
They just stalked all the
way from outside the wire
721
00:59:36,400 --> 00:59:37,628
and not a drop
of sweat?
722
00:59:37,760 --> 00:59:39,318
It's gotta be them.
723
00:59:39,720 --> 00:59:41,278
Now they're going
round the back.
724
00:59:42,480 --> 00:59:45,074
This doesn't look
like a rescue formation.
725
00:59:45,200 --> 00:59:47,919
Please don't tell me
that's not our Delta team.
726
00:59:48,040 --> 00:59:49,792
They've intercepted
Trumbull's message.
727
00:59:51,280 --> 00:59:54,352
Jax, where's the armory?
728
00:59:58,400 --> 00:59:59,400
Go.
729
01:00:01,040 --> 01:00:02,040
Are you not coming?
730
01:00:02,080 --> 01:00:03,798
They'll have
this place surrounded.
731
01:00:03,920 --> 01:00:05,672
They catch us in the open,
we're done.
732
01:00:05,800 --> 01:00:07,233
But they're not
looking for you.
733
01:00:07,760 --> 01:00:09,432
Go. Find the mole.
734
01:00:09,560 --> 01:00:12,313
Right. The wheels are in
the garage downstairs.
735
01:00:18,080 --> 01:00:20,469
All right, point this end
towards the bad guy.
736
01:00:21,320 --> 01:00:22,799
This is not good, Mike.
737
01:00:22,920 --> 01:00:24,638
Stay in here.
Stay down.
738
01:00:24,800 --> 01:00:28,509
And if anybody but me opens that door,
you empty that into them.
739
01:00:28,680 --> 01:00:30,113
What if you
don't come back?
740
01:00:30,200 --> 01:00:31,599
You're fucked.
741
01:00:32,400 --> 01:00:34,356
- Mike.
- Don't jinx me.
742
01:00:36,480 --> 01:00:37,674
That was inspiring.
743
01:02:40,680 --> 01:02:43,000
I was wondering when you were
gonna come out of the closet.
744
01:02:45,120 --> 01:02:46,633
That's not funny.
745
01:02:53,800 --> 01:02:55,199
We're almost
out of this, sir.
746
01:02:57,480 --> 01:02:58,720
I have another
mile in me, Mike.
747
01:02:59,360 --> 01:03:00,873
Okay, let's go.
748
01:03:06,320 --> 01:03:07,469
God bless MI6.
749
01:03:07,560 --> 01:03:08,675
I'll drive, you shoot.
750
01:03:25,080 --> 01:03:27,071
What the fuck
are you doing here?
751
01:03:28,680 --> 01:03:30,079
- We have a mole.
- I know.
752
01:03:30,200 --> 01:03:31,872
Well, any ideas?
753
01:03:32,000 --> 01:03:33,600
Someone high up with
access to everything,
754
01:03:33,640 --> 01:03:35,870
routes,
security protocols,
755
01:03:35,960 --> 01:03:37,598
emergency services.
756
01:03:38,800 --> 01:03:41,598
Jacquelin,
what brings you here?
757
01:03:46,720 --> 01:03:48,199
Do we have
the embassy covered?
758
01:03:48,320 --> 01:03:49,548
Affirmative, brother.
759
01:03:49,680 --> 01:03:53,070
Double the men. I want every
single man on that perimeter.
760
01:03:58,720 --> 01:04:03,032
Shit. The car's bullet-proof,
not politician-proof.
761
01:04:03,160 --> 01:04:04,880
Hey, I'm the President
of the United States.
762
01:04:05,000 --> 01:04:06,752
I haven't driven a car in six years.
What do you want?
763
01:04:06,880 --> 01:04:08,711
Fuck. Take a left.
764
01:04:10,400 --> 01:04:11,515
Where we going, Mike?
765
01:04:11,600 --> 01:04:12,669
Embassy.
766
01:04:12,800 --> 01:04:14,677
Embassy? You said
they're expecting that.
767
01:04:14,800 --> 01:04:17,473
They are, but we are
shit out of options.
768
01:04:21,920 --> 01:04:22,920
Take a right.
769
01:04:26,440 --> 01:04:29,637
Mr. Vice President, you wanted
us to find Barkawi's mistake.
770
01:04:29,760 --> 01:04:31,716
Take a look at this.
771
01:04:32,920 --> 01:04:37,835
Of the 119 know Barkawi front
companies he's used in the past...
772
01:04:37,960 --> 01:04:41,475
Twenty-eight have been located in the UK,
11 in London proper.
773
01:04:41,640 --> 01:04:42,675
Well, that's not news.
774
01:04:42,800 --> 01:04:43,835
But it's a baseline.
775
01:04:43,920 --> 01:04:45,956
Now, every entity
he's ever used in the past
776
01:04:46,040 --> 01:04:49,669
followed a very rough
communication pattern except...
777
01:04:52,640 --> 01:04:55,552
No known communication
in or out ever.
778
01:04:56,000 --> 01:04:57,797
Well, that's
under construction.
779
01:04:57,880 --> 01:04:59,552
No one lives
or works there.
780
01:04:59,640 --> 01:05:01,995
That's why this is
particularly interesting.
781
01:05:02,160 --> 01:05:04,913
I had my NSA analyst take a
peek at the power usage.
782
01:05:05,080 --> 01:05:07,389
Through the roof for
the last three weeks.
783
01:05:07,520 --> 01:05:10,398
Pretty odd, considering nobody
lives or works there.
784
01:05:11,440 --> 01:05:13,431
Central London.
785
01:05:14,760 --> 01:05:16,512
Right under
our bloody noses.
786
01:05:17,800 --> 01:05:20,314
Tell SAS that we're gonna
make a house call.
787
01:05:25,840 --> 01:05:26,840
Right.
788
01:05:28,480 --> 01:05:31,040
It doesn't feel right.
Slow.
789
01:05:35,440 --> 01:05:36,440
Left.
790
01:05:40,360 --> 01:05:41,360
Okay, stop.
791
01:05:48,080 --> 01:05:49,559
This don't
look good, Mike.
792
01:05:49,680 --> 01:05:53,434
There's no way to dress this up, sir.
It isn't good.
793
01:05:53,680 --> 01:05:55,318
Could be worse.
794
01:05:56,840 --> 01:05:58,398
We could be walking.
795
01:05:59,000 --> 01:06:00,638
Attaboy.
796
01:06:00,800 --> 01:06:01,869
Don't stop for anyone.
797
01:06:15,880 --> 01:06:16,880
Fuck!
798
01:06:24,560 --> 01:06:26,551
- Are we clear?
- Yeah.
799
01:06:28,640 --> 01:06:31,916
- We fucking made it.
- We did it. We did it.
800
01:06:59,880 --> 01:07:00,880
Mike!
801
01:07:06,640 --> 01:07:07,675
Mike!
802
01:07:39,720 --> 01:07:40,720
Where is he?
803
01:07:43,000 --> 01:07:45,594
Where is he?
Where the fuck is he?
804
01:07:46,240 --> 01:07:47,240
Where is he?
805
01:07:49,240 --> 01:07:51,196
- Where'd they take him?
- Work site.
806
01:07:52,360 --> 01:07:53,475
Broadwick and Lexington.
807
01:07:53,560 --> 01:07:54,629
Stop. He's done.
808
01:07:54,760 --> 01:07:56,478
Leave him.
Come on. Back off.
809
01:07:56,600 --> 01:07:58,750
Take it easy.
Take it easy.
810
01:08:00,840 --> 01:08:02,193
You've gotta be Banning.
811
01:08:03,640 --> 01:08:05,596
Will Davies,
Captain 22, SAS.
812
01:08:05,760 --> 01:08:07,273
Trumbull sent us.
Code, Jekyll Island.
813
01:08:07,400 --> 01:08:09,755
President Asher
has just been taken
814
01:08:09,880 --> 01:08:13,350
and these assholes intend
to publicly execute him.
815
01:08:13,520 --> 01:08:16,034
We know. At 8:00 p.m.,
it's all over the Internet.
816
01:08:17,360 --> 01:08:19,078
We'll take care of it.
Move up.
817
01:08:19,160 --> 01:08:20,309
Hey, hey, wait.
818
01:08:21,520 --> 01:08:23,795
Look, we can't let
you come with us, mate.
819
01:08:24,880 --> 01:08:26,711
How many times have you
saved this man's ass?
820
01:08:27,960 --> 01:08:29,188
Now, I'm gonna go
get him
821
01:08:29,320 --> 01:08:33,029
and you can either kill me
or you can come with me,
822
01:08:33,600 --> 01:08:35,795
but it ain't gonna go
any other way.
823
01:08:39,280 --> 01:08:40,349
After you.
824
01:08:59,840 --> 01:09:01,558
CCTV's back up.
825
01:09:01,680 --> 01:09:02,749
What did you do?
826
01:09:03,520 --> 01:09:05,033
Disabled the
authorization code
827
01:09:05,120 --> 01:09:06,633
that shut down
the CCTV systems.
828
01:09:09,960 --> 01:09:13,635
They've been watching us using
our own surveillance systems.
829
01:09:13,760 --> 01:09:16,797
Wait. What authorization code?
830
01:09:38,840 --> 01:09:40,637
You should be thankful.
831
01:09:41,840 --> 01:09:43,876
How many men get to
experience their death
832
01:09:43,960 --> 01:09:47,635
witnessed
by billions live?
833
01:09:47,880 --> 01:09:50,348
You are going
to go down in history.
834
01:09:51,520 --> 01:09:53,829
I'm not the only one
who's gonna die today, Kamran.
835
01:10:12,040 --> 01:10:13,473
Box Command.
836
01:10:13,960 --> 01:10:14,960
Banning.
837
01:10:16,560 --> 01:10:19,233
Mike Banning?
Chief Inspector Hazard, Scotland Yard.
838
01:10:19,320 --> 01:10:20,469
Hold your position.
839
01:10:20,720 --> 01:10:22,597
Our military will be on your
location in 20 minutes.
840
01:10:22,720 --> 01:10:25,393
No, sir. The President's
gonna be dead in 10.
841
01:10:25,520 --> 01:10:26,669
You don't understand.
842
01:10:26,760 --> 01:10:28,716
We have NSA imagery
of where you're going.
843
01:10:28,880 --> 01:10:30,438
It's their base
of operations.
844
01:10:30,560 --> 01:10:32,994
There are nearly a hundred
terrorists in there.
845
01:10:33,120 --> 01:10:34,155
Yeah?
846
01:10:34,240 --> 01:10:36,310
Well, they should
have brought more men.
847
01:10:40,440 --> 01:10:43,398
All right. Things are
gonna get sporty.
848
01:10:43,560 --> 01:10:44,959
Just watch your balls.
849
01:10:45,040 --> 01:10:46,359
Will do.
850
01:11:30,840 --> 01:11:31,909
RPG!
851
01:12:10,160 --> 01:12:12,151
Two o'clock clear!
Move up!
852
01:12:47,720 --> 01:12:48,789
Okay, fuck that.
853
01:12:48,920 --> 01:12:50,672
They're dug in like
ticks on a dog's arse.
854
01:12:50,840 --> 01:12:52,751
We can't storm that building
with a force this small.
855
01:12:52,880 --> 01:12:55,348
Yeah. They'd kill the President
the second we tried.
856
01:12:55,520 --> 01:12:56,555
Yeah.
857
01:12:56,680 --> 01:12:58,398
All right,
call Box Command.
858
01:12:58,520 --> 01:13:02,195
Make sure the utilities here
are isolated and switched on.
859
01:13:02,320 --> 01:13:04,311
You sound like
a man with a plan.
860
01:13:04,400 --> 01:13:05,549
- See the generator?
- Yeah.
861
01:13:05,720 --> 01:13:06,789
Let's poke out their eyes.
862
01:13:06,880 --> 01:13:08,916
Yeah.
Generator, 12 o'clock.
863
01:13:14,440 --> 01:13:16,510
- Fuck.
- What happened?
864
01:13:16,880 --> 01:13:18,472
Power supply
was just cut.
865
01:13:18,560 --> 01:13:20,869
Get the emergency
generators up. Come on!
866
01:13:24,720 --> 01:13:25,720
Mike.
867
01:13:25,880 --> 01:13:27,074
This is what we've got.
868
01:13:27,240 --> 01:13:30,391
This is a three-story building.
The entrance point is here.
869
01:13:30,560 --> 01:13:33,393
There are two stairwells,
one here and one here.
870
01:13:33,520 --> 01:13:35,829
We believe the President's
being held in this room
871
01:13:35,920 --> 01:13:37,353
on the second floor.
872
01:13:38,400 --> 01:13:39,549
Hold your position.
873
01:13:39,760 --> 01:13:41,716
I need you to hit this building
with everything you got.
874
01:13:41,800 --> 01:13:44,633
- You got it.
- Keep them busy. I'll sneak in solo.
875
01:13:47,600 --> 01:13:48,919
Take that.
876
01:13:49,040 --> 01:13:51,235
Do not touch that button
until I tell you.
877
01:13:51,440 --> 01:13:53,112
Are you fucking crazy?
878
01:13:53,200 --> 01:13:54,872
Yeah. Wish me luck.
879
01:13:57,560 --> 01:13:58,913
Don't shoot me.
880
01:15:54,880 --> 01:15:56,791
They are almost here.
Why don't you just kill him now?
881
01:15:56,880 --> 01:15:59,394
No. The whole world
has to see this.
882
01:16:04,000 --> 01:16:07,675
You hear that, Kamran?
That's the sound of inevitability.
883
01:16:11,880 --> 01:16:13,871
I'm going
to kill you live,
884
01:16:14,040 --> 01:16:17,112
but that doesn't mean you
can't suffer privately first.
885
01:16:28,080 --> 01:16:30,435
Look at me!
886
01:16:34,080 --> 01:16:37,709
I held my sister as
she died in my arms.
887
01:16:39,440 --> 01:16:41,670
We're all monsters,
Mr. President.
888
01:16:44,120 --> 01:16:48,272
I won't justify your insanity to
make you feel better about yourself.
889
01:16:58,600 --> 01:16:59,715
Shoot him!
890
01:17:56,000 --> 01:17:58,036
Almost.
891
01:17:58,120 --> 01:17:59,997
Power is back. We're waiting for
the Internet connection.
892
01:18:00,120 --> 01:18:01,189
Come on, come on.
893
01:18:01,280 --> 01:18:02,349
Technology.
894
01:18:02,480 --> 01:18:04,994
Only as good as the dumb
shits who are using it.
895
01:18:06,320 --> 01:18:07,514
How long?
896
01:18:07,600 --> 01:18:08,715
Seconds.
897
01:18:10,400 --> 01:18:11,594
We're live now.
898
01:18:11,680 --> 01:18:12,829
Okay.
899
01:18:21,880 --> 01:18:25,555
Say hello to the world,
Mr. President.
900
01:18:40,680 --> 01:18:41,795
Any last words,
901
01:18:42,520 --> 01:18:43,873
Mr. President?
902
01:18:46,200 --> 01:18:50,432
I do solemnly swear that I
will faithfully execute
903
01:18:50,560 --> 01:18:53,120
the office of the President of
the United States...
904
01:18:53,240 --> 01:18:55,515
Son of a bitch.
905
01:18:58,040 --> 01:19:00,031
...United States...
906
01:19:02,120 --> 01:19:06,716
...and will to the best of
my ability preserve, protect
907
01:19:06,920 --> 01:19:08,433
and defend...
908
01:19:23,000 --> 01:19:24,592
Oh, my God.
909
01:19:44,600 --> 01:19:45,794
I'm not watching this.
910
01:20:35,160 --> 01:20:37,071
You know what
you guys don't get?
911
01:20:43,520 --> 01:20:47,513
We're not a fucking building.
We're not a fucking flag.
912
01:20:47,680 --> 01:20:49,671
We're not just one man.
913
01:20:50,240 --> 01:20:52,435
Assholes like you
have been trying
914
01:20:52,520 --> 01:20:54,556
to kill us
for a long fucking time.
915
01:20:54,640 --> 01:20:55,993
But you know what?
916
01:20:56,200 --> 01:20:57,838
A thousand years
from now...
917
01:21:01,200 --> 01:21:03,316
We'll still fucking be here.
918
01:21:09,000 --> 01:21:10,513
Mike, grenade!
919
01:21:24,720 --> 01:21:26,073
What took you so long?
920
01:21:27,560 --> 01:21:29,152
Sorry. I had a couple
of errands to run.
921
01:21:32,240 --> 01:21:36,028
Shit.
Does this fucker ever die?
922
01:21:42,640 --> 01:21:44,073
All right,
we've gotta go.
923
01:21:44,240 --> 01:21:46,196
- You good?
- Let's get the hell out of here.
924
01:22:09,120 --> 01:22:10,872
Go, go!
925
01:22:13,080 --> 01:22:15,071
- Go!
- Go, go, go!
926
01:22:15,280 --> 01:22:16,315
Come on!
927
01:22:30,160 --> 01:22:31,160
Ahhh!
928
01:22:31,960 --> 01:22:33,678
Mike, come on!
929
01:22:34,960 --> 01:22:36,598
Go, go, go!
930
01:22:41,960 --> 01:22:43,109
Damn it, I'm out.
931
01:22:51,520 --> 01:22:53,397
I'm out, too.
932
01:22:55,240 --> 01:22:56,593
Come in!
933
01:22:56,680 --> 01:22:58,636
- Davies.
- We're trapped!
934
01:22:58,720 --> 01:23:00,790
I repeat,
we are trapped.
935
01:23:03,480 --> 01:23:04,480
Blow it.
936
01:23:04,960 --> 01:23:07,633
Are you insane? I can't blow it yet.
You're not out.
937
01:23:07,800 --> 01:23:09,280
We're not gonna
get out unless you do!
938
01:23:11,160 --> 01:23:12,752
Just trust me!
939
01:23:12,840 --> 01:23:14,796
Now, God damn it!
940
01:23:27,320 --> 01:23:29,038
Go, go, go!
941
01:24:18,560 --> 01:24:21,438
Banning?
Banning, do you copy?
942
01:24:24,040 --> 01:24:25,632
Has anyone found
any sign of them?
943
01:24:25,720 --> 01:24:26,948
Nothing. Over.
944
01:24:27,640 --> 01:24:28,868
Negative.
945
01:24:28,960 --> 01:24:30,951
Okay, well, stay sharp.
Keep looking.
946
01:24:32,600 --> 01:24:35,717
Box Command. No sign
of the President yet.
947
01:25:02,480 --> 01:25:04,311
Box Command,
we've found them.
948
01:25:05,000 --> 01:25:06,513
The President's alive.
949
01:25:06,600 --> 01:25:07,999
Yeah!
950
01:25:08,160 --> 01:25:09,593
Yes!
951
01:25:22,480 --> 01:25:24,198
Did I ever tell you?
952
01:25:24,440 --> 01:25:26,317
I fucking
hate funerals.
953
01:25:37,160 --> 01:25:38,752
- You okay?
- Yeah.
954
01:25:40,680 --> 01:25:43,194
Sir, I got you.
955
01:25:43,960 --> 01:25:45,632
Mr. President.
956
01:25:48,040 --> 01:25:49,678
Banning.
957
01:25:50,640 --> 01:25:52,312
That all they got?
958
01:25:52,560 --> 01:25:54,516
Kind of looks like it.
959
01:26:01,480 --> 01:26:02,595
Lieutenant,
960
01:26:03,920 --> 01:26:07,629
this could be the missing
link to Barkawi.
961
01:26:08,320 --> 01:26:10,151
I'll get it to Box
Command right away.
962
01:26:11,320 --> 01:26:14,676
Next time I tell you to blow it,
just blow it.
963
01:26:18,320 --> 01:26:19,514
Good job, Lieutenant.
964
01:26:19,600 --> 01:26:21,238
You, too, Banning.
965
01:26:22,880 --> 01:26:24,393
Safe journey home.
966
01:26:24,760 --> 01:26:26,193
If that's
possible for you.
967
01:26:59,200 --> 01:27:01,350
Next time you wanna leave
town after betraying your country,
968
01:27:01,480 --> 01:27:04,916
how's about you steal a car to
take you to your getaway vehicle?
969
01:27:05,560 --> 01:27:06,709
Preferably one
without a GPS,
970
01:27:06,880 --> 01:27:09,269
'cause that just takes
all the fun out of it.
971
01:27:14,440 --> 01:27:16,078
You forgot to delete
your access logs.
972
01:27:17,720 --> 01:27:21,110
Your authorization code's
there, bright as day.
973
01:27:23,680 --> 01:27:26,148
The security cameras
show you logging on.
974
01:27:32,240 --> 01:27:34,231
Just get on the floor.
975
01:27:36,920 --> 01:27:38,400
Do I have to tell you
this is the most
976
01:27:38,520 --> 01:27:40,238
dangerous time
since the Great War?
977
01:27:41,320 --> 01:27:44,790
They're cutting budgets while
the barbarians are at the gate.
978
01:27:46,000 --> 01:27:47,831
The system's failing us, Jax.
It's broken.
979
01:27:47,920 --> 01:27:50,992
You know it as well as I do.
Things have to change.
980
01:27:51,080 --> 01:27:53,878
So you thought you'd
teach us all a lesson?
981
01:27:55,920 --> 01:27:57,399
That and 20 million euros.
982
01:28:00,280 --> 01:28:01,599
Come with me, Jax.
983
01:28:03,440 --> 01:28:05,032
Get on the fucking floor.
984
01:28:16,920 --> 01:28:18,069
John.
985
01:28:21,560 --> 01:28:24,154
John, get on the floor.
986
01:28:26,200 --> 01:28:27,758
Get on the floor, John.
987
01:28:29,720 --> 01:28:30,914
Get on the fucking floor!
988
01:28:57,240 --> 01:28:58,798
Kamran?
989
01:28:59,240 --> 01:29:00,468
Mr. Barkawi.
990
01:29:01,680 --> 01:29:03,398
I thought
you'd take my call.
991
01:29:07,440 --> 01:29:08,793
You think this war,
992
01:29:09,520 --> 01:29:11,829
this war
that you started,
993
01:29:12,880 --> 01:29:14,871
you think it's over?
994
01:29:16,400 --> 01:29:20,996
I'll dedicate my life to your death.
This war will not end.
995
01:29:23,520 --> 01:29:25,272
Maybe you should
look out your window.
996
01:29:46,360 --> 01:29:47,429
Clear to proceed.
997
01:29:48,360 --> 01:29:51,636
Ground asset confirms target
clear of civilian presence.
998
01:30:16,840 --> 01:30:18,558
Two weeks after
the devastating attacks
999
01:30:18,680 --> 01:30:19,908
on the British capital,
1000
01:30:20,000 --> 01:30:22,036
a new government
has been installed
1001
01:30:22,120 --> 01:30:24,156
and the city has
begun to rebuild.
1002
01:30:24,280 --> 01:30:26,748
In the words of
Prime Minister Clarkson,
1003
01:30:26,920 --> 01:30:28,319
"London may have fallen,
1004
01:30:28,400 --> 01:30:32,473
"but it has always endured
and will rise again."
1005
01:30:33,920 --> 01:30:36,753
So Daddy's gonna be
taking some more time off.
1006
01:30:37,480 --> 01:30:38,595
Isn't that cool?
1007
01:30:39,280 --> 01:30:41,669
Yeah, maybe
it's the new me.
1008
01:30:41,760 --> 01:30:44,513
Or maybe
the President insisted.
1009
01:30:44,600 --> 01:30:47,114
Hmm. Yeah.
1010
01:30:47,280 --> 01:30:49,840
He says he reckons
I've earned a few days off,
1011
01:30:49,960 --> 01:30:51,234
thanks to you, little one.
1012
01:30:53,760 --> 01:30:55,398
Yeah.
1013
01:30:55,680 --> 01:30:59,195
Yeah, it's okay, baby.
It's okay.
1014
01:31:00,320 --> 01:31:02,515
Yeah, it's okay.
1015
01:31:08,040 --> 01:31:11,510
I wonder what you're gonna be
passionate about, Lynne.
1016
01:31:11,920 --> 01:31:13,035
Hmm?
1017
01:31:13,120 --> 01:31:14,120
Yeah.
1018
01:31:15,680 --> 01:31:18,274
Our hearts go out
to the people of London
1019
01:31:18,360 --> 01:31:21,955
and to our friends
around the world.
1020
01:31:22,040 --> 01:31:25,032
Far too many people died
for no good reason.
1021
01:31:26,840 --> 01:31:30,515
There are those who will say that
this would never have happened
1022
01:31:30,640 --> 01:31:33,916
if we would just
mind our own business.
1023
01:31:34,040 --> 01:31:36,634
Nothing could be
farther from the truth.
1024
01:31:36,840 --> 01:31:41,072
Frankly, we live in a dangerous
world and we have few good options.
1025
01:31:41,200 --> 01:31:45,239
But the worst option
is to do nothing.
1026
01:31:45,320 --> 01:31:46,912
And finally,
1027
01:31:47,160 --> 01:31:50,118
we owe it to our children
and to their children
1028
01:31:50,200 --> 01:31:52,191
to engage in the world.
1029
01:31:53,560 --> 01:31:55,152
God bless you all
1030
01:31:56,000 --> 01:31:59,515
and God bless
the United States of America.
1031
01:31:59,600 --> 01:32:02,558
That was Vice President Trumbull
live from the White House.
69771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.