All language subtitles for London.Has.Fallen.2016.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,320 --> 00:00:27,197 Two gunmen have been shot dead 2 00:00:27,280 --> 00:00:29,510 after they opened fire in a shopping center... 3 00:00:29,600 --> 00:00:31,511 As many as 80, 000 residents of the city 4 00:00:31,600 --> 00:00:33,591 have fled their homes to escape the shooting... 5 00:00:33,680 --> 00:00:35,557 Government forces in the southern Philippines 6 00:00:35,640 --> 00:00:37,437 have launched an offensive against rebels 7 00:00:37,520 --> 00:00:39,272 as fighting escalates in this part 8 00:00:39,360 --> 00:00:41,112 of Asia's largest Catholic country. 9 00:00:41,200 --> 00:00:43,794 A national day of mourning in the Philippines 10 00:00:43,880 --> 00:00:47,873 after 44 police commandos were killed in the line of duty 11 00:00:47,960 --> 00:00:49,951 when an anti-terror operation went wrong. 12 00:00:50,040 --> 00:00:51,871 Two hundred heavily armed separatists 13 00:00:51,960 --> 00:00:53,757 from the National Liberation Front 14 00:00:53,840 --> 00:00:54,875 attacked the city of Zamboanga. 15 00:00:55,000 --> 00:00:58,040 The officers from the police special action force were killed 16 00:00:58,080 --> 00:01:02,551 during an operation to capture one of the most wanted terrorists. 17 00:01:27,840 --> 00:01:30,991 Philippine authorities now say the toll in yesterday's hotel bombing 18 00:01:31,080 --> 00:01:34,709 has risen to 146 dead and 231 wounded. 19 00:01:34,800 --> 00:01:39,316 It is the most devastating terrorist attack in Asia in 10 years 20 00:01:39,400 --> 00:01:41,356 and the worst ever in Manila. 21 00:01:41,840 --> 00:01:45,276 While no organization has taken responsibility for the blast, 22 00:01:45,360 --> 00:01:49,035 Western intelligence sources have identified chemical traces 23 00:01:49,120 --> 00:01:53,989 that are the hallmark of the infamous arms dealer, Aamir Barkawi. 24 00:01:55,760 --> 00:01:57,716 International security experts say 25 00:01:57,840 --> 00:02:01,992 the Barkawi family is now instigating violence in remote capitals 26 00:02:02,120 --> 00:02:05,396 to foster instability and thus fuel 27 00:02:05,480 --> 00:02:08,790 massive arms sales around the globe. 28 00:02:43,440 --> 00:02:44,509 There he is. 29 00:02:44,600 --> 00:02:46,397 - Kamran. - Raza. 30 00:02:48,240 --> 00:02:50,356 Did Philippine intelligence track you? 31 00:02:52,200 --> 00:02:53,428 Okay. 32 00:02:54,560 --> 00:02:55,709 Father. 33 00:02:58,360 --> 00:02:59,429 Hmm. 34 00:03:04,600 --> 00:03:05,669 You did well. 35 00:03:05,760 --> 00:03:06,760 Thank you. 36 00:03:06,840 --> 00:03:09,308 We need to discuss Major General Rahman. 37 00:03:10,520 --> 00:03:12,556 It's your sister's wedding. 38 00:03:13,160 --> 00:03:15,230 I'm sorry. This can't wait. 39 00:03:18,520 --> 00:03:21,193 I think your ISI officer was compromised. 40 00:03:21,280 --> 00:03:26,195 Kamran, all Pakistani intelligence officers are compromised. 41 00:03:26,600 --> 00:03:28,477 One of our Afghani friends discovered 42 00:03:28,600 --> 00:03:30,556 a German BND agent in his circle. 43 00:03:30,640 --> 00:03:31,709 And? 44 00:03:36,560 --> 00:03:39,757 That particular general won't be very useful to us anymore. 45 00:03:39,840 --> 00:03:41,319 He's been eliminated. 46 00:03:44,560 --> 00:03:46,312 Thought you might want to know. 47 00:03:46,400 --> 00:03:47,992 Don't forget his family. 48 00:03:49,400 --> 00:03:51,595 Vengeance must always be... 49 00:03:51,680 --> 00:03:53,750 ...profound and absolute. 50 00:03:58,760 --> 00:04:01,991 So am I. I'm very happy. 51 00:05:12,560 --> 00:05:16,075 Pentagon just received target confirmation from MI6 ground asset. 52 00:05:16,160 --> 00:05:17,593 You're clear to execute. 53 00:05:58,480 --> 00:06:00,471 Hell of a presidential race, sir. 54 00:06:02,400 --> 00:06:04,118 Every day the same damn joke. 55 00:06:09,680 --> 00:06:10,874 Seriously? 56 00:06:12,200 --> 00:06:13,428 What the hell did they make you out of? 57 00:06:13,520 --> 00:06:15,351 Bourbon and poor choices. 58 00:06:18,680 --> 00:06:20,318 You pick a name yet? 59 00:06:21,560 --> 00:06:23,755 We were thinking Benjamin if it was a boy. 60 00:06:23,840 --> 00:06:24,955 Really? 61 00:06:25,040 --> 00:06:26,109 Hell no! 62 00:06:28,080 --> 00:06:29,718 If it's a girl, maybe. 63 00:06:36,400 --> 00:06:37,469 Voight, 64 00:06:39,160 --> 00:06:40,513 you wanna run over him for me? 65 00:06:41,040 --> 00:06:43,110 Believe me, sir, we've tried. 66 00:06:49,920 --> 00:06:51,194 Baby? 67 00:06:53,480 --> 00:06:54,833 Babe. 68 00:07:01,520 --> 00:07:02,520 Mmm. 69 00:07:07,680 --> 00:07:08,680 What? 70 00:07:10,520 --> 00:07:12,272 LEAH: Little problem in the nursery. 71 00:07:12,360 --> 00:07:15,193 All right, so six cameras, right? 72 00:07:15,280 --> 00:07:17,840 One, two, three, 73 00:07:17,920 --> 00:07:20,753 four, five, six. 74 00:07:20,840 --> 00:07:22,831 - What, is that too much? - Yeah, maybe. 75 00:07:22,920 --> 00:07:25,150 Yeah, it's too much. I thought that. 76 00:07:25,240 --> 00:07:26,753 They're baby gifts from the guys. 77 00:07:28,400 --> 00:07:29,549 I'll take them down. 78 00:07:29,640 --> 00:07:33,519 All we need is one baby monitor. 79 00:07:33,600 --> 00:07:35,795 One baby monitor, right, okay. 80 00:07:36,520 --> 00:07:39,796 And a Kevlar mattress. 81 00:07:42,040 --> 00:07:43,189 Come here. 82 00:07:46,560 --> 00:07:48,551 - Unhand me. - Never. 83 00:07:48,640 --> 00:07:51,154 And guess who just got the next week off? 84 00:07:51,240 --> 00:07:53,920 Oh, don't toy with me, young man, 'cause there will be consequences. 85 00:07:53,960 --> 00:07:55,916 No, no, we're finishing this nursery. 86 00:07:56,000 --> 00:07:58,150 I can't believe it's taken me this long. 87 00:07:59,720 --> 00:08:01,676 - Paint samples. - What? 88 00:08:01,760 --> 00:08:06,117 Yeah. Oh, I gotta show you these amazing new paint samples. 89 00:08:06,200 --> 00:08:07,235 Can I get a shower first? 90 00:08:07,320 --> 00:08:08,320 God, yes! 91 00:09:05,560 --> 00:09:07,835 Sir, Speaker of the House is waiting. 92 00:09:07,920 --> 00:09:10,832 And the Senate Majority Leader would like five of your time. 93 00:09:10,920 --> 00:09:12,478 Oh. Um... 94 00:09:12,880 --> 00:09:14,393 - I'll take him first. - Hmm. 95 00:09:16,160 --> 00:09:17,434 When is Trumbull getting back? 96 00:09:17,520 --> 00:09:19,829 The Vice President has three more days of vacation 97 00:09:19,920 --> 00:09:21,512 and insinuated considerable violence 98 00:09:21,640 --> 00:09:23,198 if he heard my voice before then. 99 00:09:23,280 --> 00:09:26,317 Yeah, never get between that man and a fish. 100 00:09:26,400 --> 00:09:28,470 Sir, I got your son on video chat. 101 00:09:28,560 --> 00:09:29,834 Excellent. 102 00:09:30,200 --> 00:09:31,394 He had his first date last night. 103 00:09:31,480 --> 00:09:34,392 Mr. President, you need to take this, sir. 104 00:09:34,480 --> 00:09:35,993 Sir, Speaker of the House? 105 00:09:36,840 --> 00:09:38,478 You need to take this now, sir. 106 00:09:44,440 --> 00:09:45,793 This is the President. 107 00:09:56,840 --> 00:09:59,274 Okay. Thank you. 108 00:10:03,760 --> 00:10:05,193 Sources confirmed 109 00:10:05,280 --> 00:10:07,589 that Prime Minister James Wilson has died 110 00:10:07,680 --> 00:10:10,638 while sleeping in his residence at 10 Downing Street. 111 00:10:10,760 --> 00:10:12,716 He is believed to have suffered a heart attack, 112 00:10:12,800 --> 00:10:16,190 possibly from complications after a surgical procedure 113 00:10:16,280 --> 00:10:18,430 to repair his knee a day earlier. 114 00:10:18,520 --> 00:10:21,353 An autopsy has been scheduled within the next 48 hours 115 00:10:21,440 --> 00:10:23,237 to determine the actual cause of death. 116 00:10:23,320 --> 00:10:24,320 It's the White House. 117 00:10:28,880 --> 00:10:31,678 It's okay. My mom can come over. 118 00:10:49,640 --> 00:10:50,720 What we are proposing 119 00:10:51,480 --> 00:10:54,677 is that the funeral takes place this Thursday, the 9th, 120 00:10:54,760 --> 00:10:56,512 4:00 p.m. at St. Paul's. 121 00:10:56,720 --> 00:10:59,632 The confirmed attendees are all world leaders, 122 00:10:59,720 --> 00:11:02,280 with the lone exception of the Russian president. 123 00:11:02,360 --> 00:11:03,952 Well, no love lost there. 124 00:11:04,120 --> 00:11:07,317 Our Royal Family will attend a private service 125 00:11:07,400 --> 00:11:09,231 at St. James's Palace, the morning of, 126 00:11:09,320 --> 00:11:13,233 with 28 other heads of state from all over the globe. 127 00:11:13,320 --> 00:11:16,915 As per foreign royals, Prince Albert of Monaco, 128 00:11:17,000 --> 00:11:19,389 Queen Rania of Jordan, Saudi Prince Muqrin. 129 00:11:19,480 --> 00:11:21,471 Yes, it's a logistical nightmare. 130 00:11:22,440 --> 00:11:25,352 But let's make sure this runs without a hitch. 131 00:11:25,600 --> 00:11:26,715 Questions? 132 00:11:27,680 --> 00:11:31,514 And what special requests have the Yank circus demanded so far? 133 00:11:31,640 --> 00:11:34,598 Dallas Cowboy cheerleaders part of the retinue, possibly? 134 00:11:34,680 --> 00:11:36,955 That's a request I could live with. 135 00:11:37,040 --> 00:11:41,431 I'm partial to the Kardashians myself, as apparently is Her Majesty. 136 00:11:42,760 --> 00:11:45,558 Nineteen special requests from 12 different countries. 137 00:11:45,680 --> 00:11:47,671 We've denied all of them. 138 00:11:48,520 --> 00:11:52,559 Any issues of special concern with our current assessments? 139 00:11:52,640 --> 00:11:55,200 We all know about the 350 or so British nationals 140 00:11:55,360 --> 00:11:57,600 who've traveled back and forth to Syria in the past year, 141 00:11:58,400 --> 00:12:01,233 as we've seen before in Iraq and Afghanistan. 142 00:12:02,480 --> 00:12:04,948 Of rising concern is the handful 143 00:12:05,040 --> 00:12:06,393 we believe to be former military. 144 00:12:06,480 --> 00:12:07,799 Is any of this actionable? 145 00:12:07,880 --> 00:12:09,438 No. 146 00:12:09,560 --> 00:12:10,754 Very well. 147 00:12:11,720 --> 00:12:15,076 Then we will see off our dear friend James with dignity. 148 00:12:16,720 --> 00:12:18,836 Give him the ceremony he deserves. 149 00:12:24,160 --> 00:12:25,559 Sir? 150 00:12:25,600 --> 00:12:26,919 - Are you ready for us? - Oh. 151 00:12:27,000 --> 00:12:28,319 Yeah, come on in. 152 00:12:29,440 --> 00:12:30,634 Take a seat. 153 00:12:38,520 --> 00:12:40,556 What are you guys so damn nervous about? 154 00:12:41,000 --> 00:12:43,719 The Brits are world class. We all know their reputation. 155 00:12:43,800 --> 00:12:46,394 But still, these are the trips I hate. 156 00:12:46,560 --> 00:12:49,836 Last minute. Out of the country. No time to plan. 157 00:12:49,920 --> 00:12:52,036 Are you sure I can't talk you out of this? 158 00:12:52,920 --> 00:12:55,434 Lynne, it's a state funeral. 159 00:12:55,520 --> 00:12:57,511 It's our oldest, strongest ally. 160 00:12:57,600 --> 00:13:00,751 I spent half the night on the line with our advance team. 161 00:13:00,880 --> 00:13:03,952 Metropolitan Police will secure the perimeter of the funeral 162 00:13:04,040 --> 00:13:05,155 at St. Paul's Cathedral. 163 00:13:05,280 --> 00:13:07,635 Air Force One will land at Stansted Airport. 164 00:13:07,760 --> 00:13:09,352 On the ground it's all Mike. 165 00:13:09,440 --> 00:13:14,594 Touchdown. Then a 12-minute chopper ride to Somerset House. 166 00:13:14,680 --> 00:13:17,069 From there we take an armored-vehicle escort 167 00:13:17,160 --> 00:13:20,516 down Fleet Street to the cathedral. 168 00:13:22,440 --> 00:13:23,793 You don't seem thrilled. 169 00:13:23,920 --> 00:13:25,797 Well, the British have their hands full. 170 00:13:25,880 --> 00:13:29,077 It's a clusterfuck... Sir. 171 00:13:29,200 --> 00:13:32,237 Well, 40 different countries 172 00:13:32,320 --> 00:13:33,992 with 40 different security teams. 173 00:13:34,600 --> 00:13:36,670 Minimal flexibility on approach routes, 174 00:13:36,760 --> 00:13:39,149 funeral seating, egress. 175 00:13:40,560 --> 00:13:41,629 Can we make it work? 176 00:13:41,720 --> 00:13:42,789 Mike? 177 00:13:43,960 --> 00:13:45,188 I always do, sir. 178 00:13:46,520 --> 00:13:47,520 Good. 179 00:13:47,600 --> 00:13:50,034 I know it's not great timing for you, but... 180 00:13:51,720 --> 00:13:53,119 It's what I do. 181 00:13:53,200 --> 00:13:54,519 Thank you, sir. 182 00:14:09,680 --> 00:14:10,795 There's my man. 183 00:14:10,880 --> 00:14:14,111 Mr. Vice President. How was your vacation, sir? 184 00:14:14,280 --> 00:14:19,115 Son, do you have any idea the joy a man feels 185 00:14:19,200 --> 00:14:20,997 pulling a 70-pound king mackerel 186 00:14:21,080 --> 00:14:22,798 out of the waters around Jekyll Island? 187 00:14:22,920 --> 00:14:24,194 No, sir, I don't. 188 00:14:24,280 --> 00:14:25,508 That makes two of us. 189 00:14:25,600 --> 00:14:28,000 And I'll have to wait until next year to find out. 190 00:14:28,400 --> 00:14:30,630 But thanks for asking. 191 00:14:41,880 --> 00:14:43,632 Oh, yeah, that's in the Sinai. 192 00:14:43,720 --> 00:14:46,757 - It's beautiful. - There you go. 193 00:14:46,880 --> 00:14:49,400 Oh, gee, that's incredible. I love these things. They all are... 194 00:14:53,280 --> 00:14:55,669 Don't worry about a thing. We'll be fine. 195 00:14:58,120 --> 00:14:59,519 Doris, can we have a minute? 196 00:14:59,640 --> 00:15:01,073 Sure. 197 00:15:03,640 --> 00:15:05,073 Oh, you meant Leah. Right. 198 00:15:05,160 --> 00:15:06,275 Very funny, Doris. 199 00:15:09,200 --> 00:15:11,430 And she tells me not to worry. 200 00:15:12,800 --> 00:15:14,233 It's only three days. 201 00:15:14,960 --> 00:15:17,235 - Yeah. - And I'm not due for two weeks. 202 00:15:19,800 --> 00:15:23,634 The walking away ain't quite so easy this time. 203 00:15:23,760 --> 00:15:27,594 Hey, I got this. 204 00:15:27,680 --> 00:15:29,910 You go and you do what you have to do 205 00:15:30,040 --> 00:15:34,750 and we will be right here when you get back, okay? 206 00:15:34,840 --> 00:15:37,832 You, say bye-bye to Daddy. 207 00:15:38,560 --> 00:15:39,560 Hmm. 208 00:15:39,920 --> 00:15:41,672 Bye-bye, Daddy. 209 00:15:43,720 --> 00:15:45,950 Bell tolls. 210 00:15:46,080 --> 00:15:47,080 Yeah. 211 00:15:52,280 --> 00:15:54,111 I love you. 212 00:15:56,280 --> 00:15:58,032 You better. 213 00:15:59,280 --> 00:16:00,838 Behave. 214 00:16:23,440 --> 00:16:25,749 - Uh, here you go. - Thank you. 215 00:16:28,000 --> 00:16:31,117 You've been hiding lately. You busy nesting? 216 00:16:31,200 --> 00:16:33,270 - Something like that. - Mmm-hmm. 217 00:16:33,360 --> 00:16:37,069 Your idea of nesting being bullet-proofing the walls of the nursery? 218 00:16:37,200 --> 00:16:39,475 Now, that is actually a great idea. 219 00:16:44,000 --> 00:16:45,319 Yes. 220 00:16:47,760 --> 00:16:49,239 I'll do it. 221 00:16:51,360 --> 00:16:54,750 Well... That only took two weeks. 222 00:16:55,000 --> 00:16:58,515 Uh-uh. It's no small thing being a godmother. 223 00:16:58,600 --> 00:17:01,194 I mean, I didn't take your asking lightly. 224 00:17:02,840 --> 00:17:03,909 Oh, I know. 225 00:17:04,000 --> 00:17:06,036 You think you can handle it? 226 00:17:07,200 --> 00:17:08,440 Well, I'm competent, brilliant, 227 00:17:08,520 --> 00:17:10,954 stunningly beautiful and really fucking honored. 228 00:17:13,520 --> 00:17:14,839 Really honored. 229 00:17:15,880 --> 00:17:16,880 Thank you, Lynne. 230 00:17:34,960 --> 00:17:36,154 Big day ahead. 231 00:17:36,280 --> 00:17:37,713 Correction. Mega day. 232 00:17:38,000 --> 00:17:39,353 Morning. 233 00:17:40,640 --> 00:17:41,675 Thank you. 234 00:17:44,880 --> 00:17:47,348 Just your signature here, please. Thank you, sir. 235 00:17:52,080 --> 00:17:53,399 Gentlemen, ladies. 236 00:17:54,560 --> 00:17:57,154 Today, I need your undivided best. 237 00:17:57,240 --> 00:18:00,437 The most important people in the world are in our care, 238 00:18:00,520 --> 00:18:03,398 so muck in and get it right. 239 00:18:03,480 --> 00:18:05,080 - Always, Chief. - Hmm. 240 00:18:08,680 --> 00:18:11,069 Good morning, London. 241 00:18:25,280 --> 00:18:27,111 Southpaw has landed. 242 00:18:36,680 --> 00:18:39,035 Agent Banning. John Lancaster from 5. 243 00:18:39,120 --> 00:18:40,792 - Hey, John. - Bit early, aren't you? 244 00:18:40,880 --> 00:18:42,950 Nope. We're moving up our schedule. 245 00:18:43,080 --> 00:18:44,308 I see. 246 00:18:44,440 --> 00:18:47,432 The fewer people know the President's exact movements, the better. 247 00:18:47,520 --> 00:18:48,919 Why wasn't I told? 248 00:18:49,000 --> 00:18:50,319 Nobody was. 249 00:18:50,400 --> 00:18:52,118 That's how you keep it a surprise. 250 00:18:52,960 --> 00:18:54,393 JOHN: Well, thanks for the help. 251 00:19:01,800 --> 00:19:03,836 With security at unprecedented levels 252 00:19:03,920 --> 00:19:05,876 in anticipation of the funeral, 253 00:19:05,960 --> 00:19:08,599 set to begin just an hour from now, 254 00:19:08,680 --> 00:19:12,036 this isn't just a gathering of the world's most powerful leaders, 255 00:19:12,120 --> 00:19:14,998 it is the most protected event on Earth. 256 00:19:22,360 --> 00:19:24,316 Rooftops in position. 257 00:19:26,800 --> 00:19:28,119 All units in position. 258 00:19:29,080 --> 00:19:32,197 Marine One, Two and Three on final approach to Somerset House. 259 00:19:33,080 --> 00:19:35,240 Marine One cleared for landing. 260 00:20:52,400 --> 00:20:54,356 Platoon halt! 261 00:20:55,280 --> 00:20:57,236 Present arms! 262 00:20:59,920 --> 00:21:01,069 Nein, it's okay. 263 00:21:02,200 --> 00:21:03,553 Arms! 264 00:21:05,480 --> 00:21:06,833 Thank you. 265 00:21:07,520 --> 00:21:10,193 Stand at ease! 266 00:21:17,960 --> 00:21:19,313 Yeah, I understand. 267 00:21:21,280 --> 00:21:23,032 Yeah, I promise. 268 00:21:23,120 --> 00:21:25,111 Everything is going to be fine. 269 00:21:26,240 --> 00:21:27,798 Important matters of state? 270 00:21:27,880 --> 00:21:30,713 That was daughter number two. 271 00:21:30,800 --> 00:21:32,233 She didn't pass her driving test. 272 00:21:32,320 --> 00:21:34,356 Guess whose fault it is? 273 00:23:10,400 --> 00:23:12,520 Southpaw has arrived at destination. 274 00:23:23,720 --> 00:23:24,914 What's wrong? 275 00:23:25,640 --> 00:23:26,959 Nothing. 276 00:23:30,520 --> 00:23:32,272 Bugs the shit out of me. 277 00:23:36,360 --> 00:23:37,873 Thank you. 278 00:23:39,320 --> 00:23:41,038 - Sir. - Thank you, Mike. 279 00:23:41,120 --> 00:23:42,314 Thank you very much, Lynne. 280 00:23:42,400 --> 00:23:43,674 - Thank you. - Thank you. 281 00:23:45,040 --> 00:23:46,268 Welcome. Good to see you. 282 00:23:46,400 --> 00:23:47,833 Benjamin, thank you for coming. 283 00:23:47,920 --> 00:23:49,353 We're grateful you could make it. 284 00:23:49,440 --> 00:23:50,759 I'm sorry. 285 00:23:50,880 --> 00:23:53,792 You know, the funny thing is, James always hated funerals. 286 00:23:54,840 --> 00:23:56,671 Yeah, don't we all? 287 00:25:12,560 --> 00:25:13,834 Get down! 288 00:25:23,920 --> 00:25:24,920 Mike! Mike! 289 00:25:30,360 --> 00:25:32,510 Move! Let's get inside! 290 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 Shit! 291 00:25:39,040 --> 00:25:40,155 All right, back to the car! 292 00:25:40,240 --> 00:25:41,275 Okay, okay, okay. 293 00:25:45,800 --> 00:25:47,552 Grenade! Down! 294 00:25:52,480 --> 00:25:53,549 Go. 295 00:25:58,120 --> 00:25:59,599 Beast is compromised. 296 00:26:00,720 --> 00:26:02,915 - Fuck. - They're not real cops. 297 00:26:11,840 --> 00:26:12,840 Two at the front! 298 00:26:17,600 --> 00:26:20,831 Gulf One to CAT team. Support on me now. 299 00:26:20,920 --> 00:26:22,148 - You okay? - Yeah. 300 00:26:22,240 --> 00:26:24,117 Stay with me. We'll get you out of here. 301 00:26:29,760 --> 00:26:30,760 Down! 302 00:26:32,240 --> 00:26:33,559 Shit. 303 00:26:33,640 --> 00:26:34,914 God damn it, Mike. 304 00:28:11,080 --> 00:28:14,959 Oh, Jesus. There's been a massive attack at the cathedral. 305 00:28:15,080 --> 00:28:17,720 - Chelsea Bridge has collapsed. - So has Westminster Abbey. 306 00:28:18,160 --> 00:28:19,718 Get me SO15 Counter Terror. 307 00:28:19,800 --> 00:28:21,313 Yes, sir. 308 00:28:23,080 --> 00:28:24,513 Where's emergency response? 309 00:28:24,600 --> 00:28:25,953 On their way, sir. 310 00:28:35,320 --> 00:28:36,594 Voight, where the fuck are you? 311 00:28:37,560 --> 00:28:38,879 Almost there. 312 00:28:45,440 --> 00:28:47,032 Move! Go! Go! 313 00:28:49,640 --> 00:28:52,200 You okay, sir? Keep your head down. 314 00:28:52,280 --> 00:28:54,840 - Get inside! - Get inside! 315 00:28:56,600 --> 00:28:58,477 - Bronson! Bronson! - Mike! 316 00:28:58,560 --> 00:28:59,709 Mike! 317 00:28:59,800 --> 00:29:00,949 Let's go! 318 00:29:01,040 --> 00:29:02,268 Mike! 319 00:29:02,360 --> 00:29:03,640 Go, go! Let's get to the chopper. 320 00:29:18,960 --> 00:29:21,030 Dean Court, black Land Rover. 321 00:29:47,920 --> 00:29:49,876 I don't believe it. They overran everything. 322 00:29:50,360 --> 00:29:51,679 Not everything. 323 00:30:02,080 --> 00:30:05,152 Looking for hard extract, Marine One, for Southpaw. 324 00:30:05,320 --> 00:30:07,356 Fuck. Comms are down. 325 00:30:11,000 --> 00:30:12,797 All right, here we go. 326 00:30:14,040 --> 00:30:15,075 Get down! 327 00:30:22,320 --> 00:30:23,958 - Voight. - Yo. 328 00:30:24,040 --> 00:30:25,712 Let him get next to us. 329 00:30:26,840 --> 00:30:28,114 Copy that. 330 00:30:28,200 --> 00:30:29,474 Hold him. Hold him. 331 00:30:30,760 --> 00:30:32,034 Now! 332 00:31:06,880 --> 00:31:08,518 Voight, hard brake now! 333 00:31:14,200 --> 00:31:15,200 Drive! 334 00:31:22,880 --> 00:31:24,199 Come on! 335 00:31:25,880 --> 00:31:27,393 Down! Get down! 336 00:31:27,480 --> 00:31:28,879 Voight! Voight! 337 00:31:32,160 --> 00:31:33,559 - Voight! - Voight! 338 00:31:41,560 --> 00:31:43,551 - Keep pressure on the wound. - Voight. 339 00:31:43,640 --> 00:31:45,835 Voight. Voight. 340 00:31:45,960 --> 00:31:47,029 He's dead, Lynne. 341 00:31:47,120 --> 00:31:48,155 Oh, God. 342 00:32:11,240 --> 00:32:12,389 Get down, sir. 343 00:32:23,240 --> 00:32:25,435 - Jacobs, take the wheel. - Got it! 344 00:32:30,840 --> 00:32:32,114 - Get in! - Got it. 345 00:32:42,280 --> 00:32:43,599 Mike, on your left! 346 00:32:47,640 --> 00:32:48,868 Get him! 347 00:32:48,960 --> 00:32:50,520 Not really where you wanna be right now. 348 00:32:50,960 --> 00:32:52,313 - Fuck you! - Fuck me? 349 00:32:56,320 --> 00:32:58,072 Fuck you. 350 00:33:05,040 --> 00:33:06,996 We're almost there, sir. 351 00:33:21,120 --> 00:33:22,235 Come on, let's go. 352 00:33:22,320 --> 00:33:23,355 Go, sir, go! 353 00:33:40,880 --> 00:33:43,599 Five world leaders are confirmed dead, 354 00:33:43,680 --> 00:33:45,591 along with hundreds of innocent civilians, 355 00:33:45,680 --> 00:33:47,830 in an attack that has decimated 356 00:33:47,920 --> 00:33:50,832 most of the known landmarks in the British capital. 357 00:34:12,040 --> 00:34:15,032 Clarkson and Asher are alive. All the rest are dead. 358 00:34:16,200 --> 00:34:18,794 And I thought it was too much to hope for. 359 00:34:18,880 --> 00:34:21,519 We just changed the world. 360 00:34:21,600 --> 00:34:23,079 Plan B, Sultan. 361 00:34:24,560 --> 00:34:26,949 Fate has smiled on us. 362 00:35:01,360 --> 00:35:02,873 Lights out, London. 363 00:35:28,960 --> 00:35:30,632 The generators will kick in. 364 00:35:31,080 --> 00:35:32,800 Ladies and gentlemen, good evening. 365 00:35:32,840 --> 00:35:34,200 We've asked the residents of London 366 00:35:34,280 --> 00:35:36,555 to stay indoors for their own safekeeping 367 00:35:36,640 --> 00:35:38,710 while the situation remains fluid. 368 00:35:38,800 --> 00:35:40,950 Let there be no doubt 369 00:35:41,040 --> 00:35:44,874 that every relevant police authority and counter-terrorism unit 370 00:35:44,960 --> 00:35:47,758 is actively at work regaining control of our streets, 371 00:35:47,840 --> 00:35:49,193 and within hours... 372 00:35:49,640 --> 00:35:51,392 - Call Mike. - ...we will secure this city 373 00:35:51,480 --> 00:35:55,109 and those responsible will be swiftly brought to justice. 374 00:35:56,280 --> 00:35:57,952 Jesus, it's not connecting. 375 00:36:01,960 --> 00:36:04,599 - How bad is it? - It's pretty goddamn bad, sir. 376 00:36:04,720 --> 00:36:05,994 All lines of communication have been compromised. 377 00:36:06,080 --> 00:36:07,832 - Both civilian and military. - Shit. 378 00:36:07,920 --> 00:36:09,319 We've tasked satellites and drones 379 00:36:09,400 --> 00:36:10,913 to get eyes on, but so far nothing. 380 00:36:11,000 --> 00:36:15,039 Sentinel Drone is on station. We have visuals incoming. 381 00:36:16,120 --> 00:36:17,519 They're coming up. 382 00:36:21,320 --> 00:36:22,469 Oh, my God. 383 00:36:26,920 --> 00:36:28,399 Nearest quick reaction force? 384 00:36:28,480 --> 00:36:29,708 Sicily. Two hours out. 385 00:36:29,800 --> 00:36:30,800 Spin them up. 386 00:36:30,880 --> 00:36:34,509 And get a line to Downing Street and to Box Emergency Command. 387 00:36:34,840 --> 00:36:36,034 Yes, sir. 388 00:36:36,120 --> 00:36:39,237 Satellite is up. Marine One is airborne. 389 00:36:39,320 --> 00:36:40,355 Southpaw is evac'ing. 390 00:36:40,440 --> 00:36:41,440 Yes! 391 00:36:42,960 --> 00:36:45,155 Marine One with Southpaw on board en route to Stansted. 392 00:36:45,240 --> 00:36:47,390 Prepare Air Force One for urgent departure. Copy. 393 00:36:47,480 --> 00:36:49,994 Copy. Air Force One prepped and ready to go. 394 00:37:00,640 --> 00:37:01,959 It was a trap. 395 00:37:02,880 --> 00:37:04,393 That's an understatement. 396 00:37:07,080 --> 00:37:08,798 Holy shit. 397 00:37:08,880 --> 00:37:11,189 It's one thing to plan for this, another to live it. 398 00:37:11,560 --> 00:37:13,198 All right, well, we're good now. 399 00:37:13,280 --> 00:37:14,872 It'll be okay. 400 00:37:14,960 --> 00:37:18,236 Yeah. We'll be on secure ground in 10 minutes, okay? 401 00:37:21,240 --> 00:37:23,959 There was no chatter on this. None. 402 00:37:24,560 --> 00:37:28,473 Something of this magnitude, it took years to plan, and we had days. 403 00:37:28,560 --> 00:37:30,039 It's a fucking blood bath. 404 00:37:31,560 --> 00:37:32,834 How did they do this, Mike? 405 00:37:33,920 --> 00:37:35,638 They only have to get it right once. 406 00:37:37,520 --> 00:37:39,431 Today they got it right way more than that. 407 00:37:44,960 --> 00:37:46,029 Fuck. Fuck. 408 00:37:47,240 --> 00:37:48,832 Mayday, mayday, mayday! 409 00:37:50,000 --> 00:37:51,069 Marine Three is down. 410 00:37:58,600 --> 00:37:59,635 Oh, no. 411 00:38:05,480 --> 00:38:07,232 Rooftop, three o'clock! 412 00:38:07,880 --> 00:38:08,995 - You see them? - Yeah. 413 00:38:09,080 --> 00:38:10,832 Marine Two, two shooters at three o'clock. 414 00:38:10,960 --> 00:38:12,313 Copy that. 415 00:38:12,480 --> 00:38:13,549 We're being pinged. 416 00:38:13,680 --> 00:38:14,749 Stingers. 417 00:38:16,880 --> 00:38:17,960 Deploying flares. 418 00:38:24,160 --> 00:38:25,798 Okay, stinger down. 419 00:38:34,720 --> 00:38:36,711 - Stinger at three o'clock. - Climb, climb. 420 00:38:56,040 --> 00:38:57,598 Marine One out of flares. 421 00:38:57,680 --> 00:38:59,280 Marine Two out of flares. 422 00:38:59,840 --> 00:39:01,876 Marine Two, prepare for sacrifice. 423 00:39:01,960 --> 00:39:03,154 Copy. 424 00:39:12,320 --> 00:39:15,710 Marine Two is down. Missile lock on. 425 00:39:17,560 --> 00:39:19,755 Mr. President, we're going to take a hit. 426 00:39:19,840 --> 00:39:21,034 Brace for impact. 427 00:39:47,880 --> 00:39:49,233 Oh, no. 428 00:40:08,480 --> 00:40:11,631 Sir. Sir, are you good? You okay? 429 00:40:13,280 --> 00:40:15,396 Sit up. Can you move? 430 00:40:15,920 --> 00:40:17,319 Yeah? Okay, sir. 431 00:40:18,280 --> 00:40:19,759 - You with me? - Yeah. 432 00:40:23,920 --> 00:40:25,717 Lynne. Lynne! 433 00:40:26,920 --> 00:40:28,069 No. 434 00:40:30,240 --> 00:40:31,912 - My God. - Oh, my God. 435 00:40:34,600 --> 00:40:35,669 Lynne? 436 00:40:37,200 --> 00:40:38,235 Help me stop the bleeding. 437 00:40:38,320 --> 00:40:39,320 Ben. Ben. 438 00:40:40,120 --> 00:40:43,715 Ben. Get out of the chopper. Ben, get out of the chopper. 439 00:40:44,280 --> 00:40:46,714 This thing could blow at any second. Go. 440 00:40:51,880 --> 00:40:53,438 Hey. Hey. 441 00:40:55,240 --> 00:40:57,390 I never thought you would outlive me. 442 00:41:00,960 --> 00:41:01,960 Me neither. 443 00:41:06,240 --> 00:41:07,639 Oh, shit. 444 00:41:13,720 --> 00:41:15,119 Do me a favor? 445 00:41:18,080 --> 00:41:19,672 Stay alive. 446 00:41:20,840 --> 00:41:22,751 You gotta see your kid. 447 00:41:28,240 --> 00:41:30,800 Make those fuckers pay. 448 00:41:35,200 --> 00:41:36,394 I will. 449 00:42:01,760 --> 00:42:04,513 Box Command, this is Gulf One. Do you copy? 450 00:42:07,200 --> 00:42:09,953 Box Command, this is Gulf One. Do you copy? 451 00:42:10,720 --> 00:42:11,720 Fuck! 452 00:42:16,200 --> 00:42:18,191 Fuck. Looks like we're walking. 453 00:42:23,800 --> 00:42:26,872 Mr. President, those better be comfortable shoes. 454 00:42:57,680 --> 00:43:00,069 Sir, I think you're gonna wanna take a look at this. 455 00:43:00,160 --> 00:43:01,229 I'll put it up. 456 00:43:04,160 --> 00:43:06,594 To our friends in the West, 457 00:43:07,440 --> 00:43:12,275 whose idea of war is a remote dusty location 458 00:43:12,880 --> 00:43:17,158 thousands of miles from the comfort zone of your shopping malls, 459 00:43:18,040 --> 00:43:21,271 who send your poor to be blown to bits in our land 460 00:43:21,360 --> 00:43:25,911 or, better yet, murder our families remotely from the sky. 461 00:43:26,440 --> 00:43:29,352 Your time is over. 462 00:43:29,440 --> 00:43:31,670 We're bringing the war to you. 463 00:43:31,760 --> 00:43:35,548 Make no mistake, this is the day 464 00:43:35,640 --> 00:43:38,108 when your world changes forever. 465 00:43:40,440 --> 00:43:41,919 Jesus. 466 00:43:42,000 --> 00:43:43,718 This is all over social media, too. 467 00:43:43,800 --> 00:43:45,677 Everybody in the world has seen this. 468 00:43:45,800 --> 00:43:48,519 Aamir Barkawi. 469 00:43:48,640 --> 00:43:50,358 Number six on the ten list. 470 00:43:50,440 --> 00:43:53,716 This man is responsible for more deaths than the plague. 471 00:43:53,800 --> 00:43:56,439 Sells arms to every failed state in the world. 472 00:43:56,520 --> 00:43:58,238 He has a vast array of connections. 473 00:43:58,360 --> 00:44:00,828 Terrorists, mercenaries, corporations. 474 00:44:02,640 --> 00:44:05,552 Mr. Vice President, it's Barkawi. 475 00:44:08,360 --> 00:44:09,475 Put him through. 476 00:44:14,000 --> 00:44:15,911 I thought you might take my call. 477 00:44:16,000 --> 00:44:18,560 You understand if I made it difficult to track. 478 00:44:18,640 --> 00:44:20,312 You have me at somewhat of a loss. 479 00:44:21,640 --> 00:44:23,039 I thought you would have learned a lesson 480 00:44:23,120 --> 00:44:25,315 by now about crawling out of your hole. 481 00:44:25,840 --> 00:44:28,229 I never lifted a finger against you. 482 00:44:29,000 --> 00:44:31,036 You armed those who have. 483 00:44:32,080 --> 00:44:36,915 I sold triggers, Mr. Trumbull, just like you. 484 00:44:38,000 --> 00:44:39,194 What do you want? 485 00:44:39,600 --> 00:44:40,919 Your president. 486 00:44:42,120 --> 00:44:44,395 You can end this right now. 487 00:44:46,200 --> 00:44:47,519 Just hand him over. 488 00:44:48,200 --> 00:44:49,599 That's not going to happen. 489 00:44:50,240 --> 00:44:54,119 Then every death from this moment forward will be on your head. 490 00:45:07,120 --> 00:45:10,430 Barkawi sells arms through dummy companies, 491 00:45:11,000 --> 00:45:12,752 some of them probably in London. 492 00:45:13,320 --> 00:45:14,594 Find a connection to him. 493 00:45:15,120 --> 00:45:17,793 He's probably been planning this for years. 494 00:45:18,200 --> 00:45:19,428 Everybody makes a mistake. 495 00:45:19,920 --> 00:45:22,832 We have to find it before he finds the President. 496 00:45:24,080 --> 00:45:25,433 Let's get to it. 497 00:45:44,240 --> 00:45:46,037 - Mike, he's a policeman. - Yeah? 498 00:45:47,400 --> 00:45:49,277 Not exactly standard police issue. 499 00:45:52,520 --> 00:45:53,520 Really? 500 00:45:56,000 --> 00:45:57,149 Oh, my God. 501 00:45:59,920 --> 00:46:01,638 I've never seen a man suffocate before. 502 00:46:01,720 --> 00:46:03,392 I didn't have a knife. 503 00:46:03,920 --> 00:46:07,037 He's got more ammunition than the entire US army. 504 00:46:07,800 --> 00:46:09,520 How could they pull something like this off? 505 00:46:09,640 --> 00:46:10,993 There's gotta be somebody on the inside. 506 00:46:11,160 --> 00:46:13,435 Yeah, looks like it. 507 00:46:13,560 --> 00:46:15,835 These ain't your typical spray-and-pray hillbillies. 508 00:46:15,960 --> 00:46:17,188 These guys are pros. 509 00:46:17,280 --> 00:46:18,759 We should go for the embassy. 510 00:46:19,200 --> 00:46:20,633 No, they'll be expecting that. 511 00:46:22,080 --> 00:46:25,231 There's an MI6 safe house near here. I have a contact there. 512 00:46:25,360 --> 00:46:28,397 We go there, we wait it out and we get an extraction. 513 00:46:28,520 --> 00:46:30,238 - Do you trust them? - Yeah. 514 00:46:30,360 --> 00:46:33,750 The fact is, every single one of these guys is a terrorist asshole 515 00:46:33,880 --> 00:46:35,233 until proven otherwise. 516 00:46:35,640 --> 00:46:38,712 The only person you trust right now is me, okay? 517 00:46:39,600 --> 00:46:41,320 Come on, let's go. 518 00:46:43,120 --> 00:46:44,633 We gotta get underground. 519 00:46:46,120 --> 00:46:47,400 These guys are everywhere. 520 00:47:05,920 --> 00:47:06,920 Let's go. 521 00:47:15,640 --> 00:47:17,312 Stay here. I'll be back. 522 00:47:17,400 --> 00:47:18,594 Okay. 523 00:48:15,880 --> 00:48:17,518 Raza. 524 00:48:21,080 --> 00:48:22,080 Raza. 525 00:48:26,560 --> 00:48:27,560 Here. 526 00:48:32,880 --> 00:48:34,490 Or we can do this the really fucking hard way. 527 00:48:34,901 --> 00:48:37,040 Raza. 528 00:48:37,160 --> 00:48:38,354 Answer me, brother. 529 00:48:39,520 --> 00:48:40,589 Okay. 530 00:48:43,600 --> 00:48:46,160 Raza's not feeling too well at the moment. 531 00:48:46,280 --> 00:48:47,474 He's a little bit fucked up. 532 00:48:47,600 --> 00:48:50,239 Yo, what's this dickhead's name? 533 00:48:53,880 --> 00:48:56,314 This is Kamran. Who is this? 534 00:48:56,560 --> 00:48:59,836 Hey, Kamran. My name's Mike Banning. 535 00:48:59,960 --> 00:49:01,359 You are the one with the President. 536 00:49:01,440 --> 00:49:02,714 Bingo. 537 00:49:03,200 --> 00:49:06,237 So why don't you boys pack up your shit and head back to Fuckheadistan 538 00:49:06,320 --> 00:49:07,719 or wherever it is you're from? 539 00:49:08,520 --> 00:49:10,670 You should have let us kill him quickly, 540 00:49:10,960 --> 00:49:14,589 because now we're going to kill him slowly 541 00:49:15,120 --> 00:49:18,351 and stream it live for the whole world to see. 542 00:49:19,800 --> 00:49:21,791 Can you hear me, Mr. President? 543 00:49:22,960 --> 00:49:24,473 Tell him. 544 00:49:24,600 --> 00:49:25,680 Yeah, he can hear you. 545 00:49:25,760 --> 00:49:27,796 Here's something I want you to hear first. 546 00:49:38,800 --> 00:49:40,552 That's the sound of your brother dying. 547 00:49:41,400 --> 00:49:44,233 Yeah, not much of a talker, that one, 548 00:49:44,880 --> 00:49:46,996 but I'll bet you one of your men will. 549 00:49:47,480 --> 00:49:48,993 I'll see you soon, Kamran. 550 00:49:53,600 --> 00:49:54,715 Was that really necessary? 551 00:49:54,840 --> 00:49:55,989 No. 552 00:50:04,680 --> 00:50:06,511 The Brits are compromised. 553 00:50:06,960 --> 00:50:10,555 Police for sure. Who do you trust? 554 00:50:10,640 --> 00:50:14,030 We can also assume all communications are compromised. 555 00:50:14,160 --> 00:50:17,277 Anything that isn't secured could get into the wrong hands, sir. 556 00:50:17,360 --> 00:50:19,032 And Banning would know that, too. 557 00:50:19,120 --> 00:50:21,076 So how could he even reach out for help? 558 00:50:21,760 --> 00:50:23,398 There. Freeze that. 559 00:50:23,960 --> 00:50:27,350 Sir, is, is Banning left-handed? 560 00:50:27,480 --> 00:50:28,754 No, he's right-handed. 561 00:50:28,880 --> 00:50:30,632 Okay, well, the President doesn't move 562 00:50:30,760 --> 00:50:32,990 without a drone or a satellite over his head. 563 00:50:33,120 --> 00:50:34,678 Banning knows that. 564 00:50:35,360 --> 00:50:38,193 It's his left hand. Southpaw, six. 565 00:50:38,320 --> 00:50:39,833 Shorthand for MI6. 566 00:50:41,080 --> 00:50:43,719 Look for any MI6 location in that area. 567 00:50:43,840 --> 00:50:45,114 Yes, sir. 568 00:50:45,200 --> 00:50:46,394 All right, Banning. 569 00:50:59,000 --> 00:51:00,433 You okay? 570 00:51:00,520 --> 00:51:01,839 Hell, yeah. 571 00:51:01,960 --> 00:51:04,155 Made out of bourbon and bad choices, huh? 572 00:51:04,240 --> 00:51:05,468 Huh. 573 00:51:05,560 --> 00:51:07,551 Sit down. Take deep breaths. 574 00:51:14,360 --> 00:51:15,918 How many you think died? 575 00:51:17,280 --> 00:51:19,475 I don't know. A lot. 576 00:51:20,360 --> 00:51:21,952 All those innocent people. 577 00:51:23,080 --> 00:51:25,469 Dead, because of me. 578 00:51:25,640 --> 00:51:28,200 No, not because of you. Because of them. 579 00:51:28,320 --> 00:51:30,072 They're trying to kill you, sir. 580 00:51:30,200 --> 00:51:31,872 And they've killed all these people 581 00:51:32,000 --> 00:51:34,116 just to make everyone else a little more afraid. 582 00:51:34,200 --> 00:51:36,236 Well, fuck that and fuck them. 583 00:51:36,760 --> 00:51:40,912 Mike, you don't let them take me. 584 00:51:41,120 --> 00:51:43,111 - I'm not going to. - Let me finish. 585 00:51:44,280 --> 00:51:45,759 If it comes to it, if it's going to happen... 586 00:51:45,840 --> 00:51:48,115 - Sir... - Mike. 587 00:51:49,720 --> 00:51:51,517 If it comes to it, I want you to kill me. 588 00:51:54,960 --> 00:51:56,359 That's an order. 589 00:51:57,400 --> 00:51:59,356 I will not be executed for propaganda 590 00:51:59,440 --> 00:52:02,113 as my son and the American people see me on fucking YouTube 591 00:52:02,240 --> 00:52:03,878 for the rest of their lives. 592 00:52:09,640 --> 00:52:10,959 Okay. 593 00:52:18,960 --> 00:52:20,837 Vice President Trumbull, it's an honor, sir. 594 00:52:21,600 --> 00:52:22,669 Chief Inspector. 595 00:52:22,760 --> 00:52:25,115 I'm afraid our news isn't promising. 596 00:52:25,280 --> 00:52:28,750 Our dearly departed Prime Minister James Wilson was assassinated. 597 00:52:29,560 --> 00:52:31,152 Poison in his anesthesia 598 00:52:31,280 --> 00:52:33,430 and his doctor's body found dumped about an hour ago. 599 00:52:33,560 --> 00:52:38,111 State funeral. Must-attend event for Western leaders. 600 00:52:38,240 --> 00:52:40,515 Each one a target. Goddamn. 601 00:52:40,840 --> 00:52:42,637 And we walked right into it. 602 00:52:42,800 --> 00:52:45,189 And all dead, bar your man and ours. 603 00:52:45,320 --> 00:52:46,673 What's happening on the ground? 604 00:52:46,760 --> 00:52:49,752 The terrorists have killed 19 first responders 605 00:52:49,880 --> 00:52:52,633 with another 30 unaccounted for. 606 00:52:52,840 --> 00:52:54,512 They're impersonating us. 607 00:52:54,800 --> 00:52:56,791 Our people are walking right into ambushes. 608 00:52:56,920 --> 00:52:58,399 Say the word, we go in. 609 00:52:58,520 --> 00:53:00,158 But make no mistake, 610 00:53:00,440 --> 00:53:03,273 we risk turning London into another Fallujah. 611 00:53:03,360 --> 00:53:04,793 That's the last thing we need, 612 00:53:04,920 --> 00:53:07,070 the President in the middle of an urban battle. 613 00:53:07,240 --> 00:53:08,958 Or the citizens of London. 614 00:53:09,080 --> 00:53:10,274 You're just as likely to take out 615 00:53:10,360 --> 00:53:11,509 half the Metropolitan Police Force 616 00:53:11,640 --> 00:53:13,198 unless you can tell me how you can tell the difference 617 00:53:13,320 --> 00:53:15,311 between the good guys and the bad guys. 618 00:53:15,440 --> 00:53:17,590 We're gonna have to stand down our emergency services. 619 00:53:17,720 --> 00:53:19,153 Surrender London? 620 00:53:19,480 --> 00:53:20,595 He's right. 621 00:53:21,560 --> 00:53:23,949 Take out all legitimate personnel. 622 00:53:24,040 --> 00:53:26,315 Anyone that remains is a terrorist. 623 00:53:26,440 --> 00:53:27,873 Look, the sooner we end this, 624 00:53:27,960 --> 00:53:30,872 the more chance there is of stopping London becoming a complete war zone. 625 00:53:30,960 --> 00:53:33,076 Well, how do we get the word out to our people? 626 00:53:34,560 --> 00:53:35,788 Air-raid system. 627 00:53:36,280 --> 00:53:38,840 We sound that, people know to stay secure in their place. 628 00:53:39,160 --> 00:53:41,720 Then we let the military sweep in, 629 00:53:43,120 --> 00:53:47,398 go door to door if necessary and clear these bastards out. 630 00:54:29,520 --> 00:54:30,669 Good evening. 631 00:54:31,240 --> 00:54:32,355 Is Auntie in? 632 00:54:46,840 --> 00:54:48,478 Put that away. 633 00:54:50,360 --> 00:54:51,509 Are you who I think you are? 634 00:54:51,600 --> 00:54:52,874 Unfortunately. 635 00:54:56,720 --> 00:54:58,312 Thanks. 636 00:55:03,280 --> 00:55:04,280 What a pleasure this is, 637 00:55:04,440 --> 00:55:07,352 two handsome men visiting me on such a lovely evening. 638 00:55:08,160 --> 00:55:09,354 Long time, Jax. 639 00:55:09,640 --> 00:55:11,232 Yeah, not long enough. 640 00:55:11,360 --> 00:55:12,793 Mr. President. 641 00:55:12,920 --> 00:55:14,956 Sir, Jacquelin. 642 00:55:15,360 --> 00:55:17,635 MI6's finest. Don't fuck with her. 643 00:55:17,760 --> 00:55:19,193 - Hello. - Hmm. 644 00:55:27,440 --> 00:55:28,998 The phones are down. 645 00:55:29,520 --> 00:55:32,796 That said, it did allow us to pick up this. 646 00:55:35,120 --> 00:55:37,509 Mr. President, Banning. 647 00:55:38,680 --> 00:55:40,830 I hope this finds you well. 648 00:55:41,400 --> 00:55:44,198 Mike, we got your message 649 00:55:45,160 --> 00:55:48,152 and I'm sure you don't know who you can trust, 650 00:55:48,240 --> 00:55:51,471 and all prior authentications may be compromised, 651 00:55:51,600 --> 00:55:53,989 so I offer you this... 652 00:55:54,400 --> 00:55:57,756 Do you have any idea the joy a man experiences 653 00:55:57,880 --> 00:56:00,348 pulling a 70-pound king mackerel... 654 00:56:00,440 --> 00:56:02,510 Out of the waters around Jekyll Island? 655 00:56:03,120 --> 00:56:04,120 It's him. 656 00:56:06,080 --> 00:56:09,072 A Delta team has been clandestinely inserted. 657 00:56:09,160 --> 00:56:11,799 By now they should be en route to your position. 658 00:56:12,040 --> 00:56:14,110 They'll take you to the US embassy 659 00:56:14,200 --> 00:56:16,760 where an armored convoy stand by 660 00:56:16,840 --> 00:56:19,638 to get you out of SAM range and onto a military jet. 661 00:56:19,760 --> 00:56:22,433 Thank God. Let's get us out of here. 662 00:56:22,840 --> 00:56:24,637 All right, so who's behind all this? 663 00:56:26,080 --> 00:56:27,593 Aamir Barkawi. 664 00:56:33,480 --> 00:56:36,677 Barkawi provides armaments. He's a fucking criminal. 665 00:56:37,400 --> 00:56:39,231 Shielded by governments. 666 00:56:40,440 --> 00:56:44,149 Mike, there was a drone strike to get him two years ago, 667 00:56:44,240 --> 00:56:46,515 authorized by the G8, so we took a shot. 668 00:56:48,240 --> 00:56:51,835 He survived. We didn't know his family was there. 669 00:56:53,320 --> 00:56:54,958 His daughter was killed. 670 00:56:55,320 --> 00:56:59,871 Well, he certainly got his revenge. Civilians? 671 00:57:00,000 --> 00:57:02,798 Well, they're not being targeted specifically, but... 672 00:57:02,920 --> 00:57:05,229 - Collateral damage? - Yeah, quite a lot, I'm afraid. 673 00:57:05,360 --> 00:57:06,360 It's government targeted. 674 00:57:06,520 --> 00:57:09,159 No official support from any country. It's Barkawi's show. 675 00:57:09,280 --> 00:57:11,520 But he didn't have any problems finding recruits, did he? 676 00:57:11,560 --> 00:57:14,074 It's the United Nations of every-fucking-body that hates us. 677 00:57:16,400 --> 00:57:18,072 Who's on the inside? There's gotta be somebody. 678 00:57:18,200 --> 00:57:19,553 Yeah, you're right. 679 00:57:20,120 --> 00:57:22,554 They've infiltrated our CCTV system. 680 00:57:22,920 --> 00:57:25,150 And that can't be done outside the network. 681 00:57:26,400 --> 00:57:27,674 Yeah, but who? 682 00:57:27,760 --> 00:57:29,079 I don't know. 683 00:57:29,200 --> 00:57:32,749 Mike, if you hadn't moved our schedule up... 684 00:57:36,840 --> 00:57:38,114 Here you go, sir. 685 00:57:38,240 --> 00:57:39,912 - Get this down you. - Thanks. 686 00:57:40,040 --> 00:57:42,110 I don't know about you, but I'm thirsty as fuck. 687 00:57:42,240 --> 00:57:43,434 Yeah. 688 00:57:50,760 --> 00:57:51,795 Mmm. 689 00:57:55,080 --> 00:57:56,354 How you doing? 690 00:57:58,120 --> 00:57:59,439 I was just thinking about my son. 691 00:58:02,200 --> 00:58:03,872 He sends me these jokes every day. 692 00:58:04,000 --> 00:58:07,072 It's kind of our... I don't know, our thing, or... 693 00:58:07,160 --> 00:58:11,312 A little off color. His mother wouldn't approve, but... 694 00:58:11,440 --> 00:58:13,556 I tell you something, Mike, 695 00:58:13,680 --> 00:58:16,240 these little messages I get from him every day, 696 00:58:17,160 --> 00:58:19,037 they mean everything. You'll see. 697 00:58:22,360 --> 00:58:23,952 Most important thing, 698 00:58:25,200 --> 00:58:28,749 never criticize, always encourage. 699 00:58:29,400 --> 00:58:30,958 You just want them to be passionate. 700 00:58:31,040 --> 00:58:32,553 That's what I always tell my son. 701 00:58:32,640 --> 00:58:35,393 Find something you care about and care deeply. 702 00:58:36,160 --> 00:58:37,912 That and the golden rule. 703 00:58:38,360 --> 00:58:39,998 Treat others as you'd like to be treated. 704 00:58:42,360 --> 00:58:43,360 That's it? 705 00:58:44,600 --> 00:58:46,158 Yeah, basically. 706 00:58:46,280 --> 00:58:48,111 What about all the other stuff? 707 00:58:49,000 --> 00:58:52,356 You know, sleeping, eating, electrical outlets... 708 00:58:52,480 --> 00:58:54,675 ...diapers, stairs and... 709 00:58:54,800 --> 00:58:56,472 That stuff takes care of itself. 710 00:58:57,040 --> 00:58:58,040 Really? 711 00:58:58,080 --> 00:58:59,752 No. 712 00:58:59,840 --> 00:59:00,909 You'll figure it out. 713 00:59:03,160 --> 00:59:04,760 I think your dates have arrived. 714 00:59:08,600 --> 00:59:10,716 When did Trumbull leave that message? 715 00:59:13,720 --> 00:59:15,153 6:13. 716 00:59:16,120 --> 00:59:20,875 Thirty-two minutes. No way they got here that fast. 717 00:59:21,320 --> 00:59:23,311 - Is there a zoom-in? - Yeah. 718 00:59:29,640 --> 00:59:30,709 They're not sweating. 719 00:59:32,280 --> 00:59:34,191 - What? - That gear weighs 40 pounds. 720 00:59:34,320 --> 00:59:36,320 They just stalked all the way from outside the wire 721 00:59:36,400 --> 00:59:37,628 and not a drop of sweat? 722 00:59:37,760 --> 00:59:39,318 It's gotta be them. 723 00:59:39,720 --> 00:59:41,278 Now they're going round the back. 724 00:59:42,480 --> 00:59:45,074 This doesn't look like a rescue formation. 725 00:59:45,200 --> 00:59:47,919 Please don't tell me that's not our Delta team. 726 00:59:48,040 --> 00:59:49,792 They've intercepted Trumbull's message. 727 00:59:51,280 --> 00:59:54,352 Jax, where's the armory? 728 00:59:58,400 --> 00:59:59,400 Go. 729 01:00:01,040 --> 01:00:02,040 Are you not coming? 730 01:00:02,080 --> 01:00:03,798 They'll have this place surrounded. 731 01:00:03,920 --> 01:00:05,672 They catch us in the open, we're done. 732 01:00:05,800 --> 01:00:07,233 But they're not looking for you. 733 01:00:07,760 --> 01:00:09,432 Go. Find the mole. 734 01:00:09,560 --> 01:00:12,313 Right. The wheels are in the garage downstairs. 735 01:00:18,080 --> 01:00:20,469 All right, point this end towards the bad guy. 736 01:00:21,320 --> 01:00:22,799 This is not good, Mike. 737 01:00:22,920 --> 01:00:24,638 Stay in here. Stay down. 738 01:00:24,800 --> 01:00:28,509 And if anybody but me opens that door, you empty that into them. 739 01:00:28,680 --> 01:00:30,113 What if you don't come back? 740 01:00:30,200 --> 01:00:31,599 You're fucked. 741 01:00:32,400 --> 01:00:34,356 - Mike. - Don't jinx me. 742 01:00:36,480 --> 01:00:37,674 That was inspiring. 743 01:02:40,680 --> 01:02:43,000 I was wondering when you were gonna come out of the closet. 744 01:02:45,120 --> 01:02:46,633 That's not funny. 745 01:02:53,800 --> 01:02:55,199 We're almost out of this, sir. 746 01:02:57,480 --> 01:02:58,720 I have another mile in me, Mike. 747 01:02:59,360 --> 01:03:00,873 Okay, let's go. 748 01:03:06,320 --> 01:03:07,469 God bless MI6. 749 01:03:07,560 --> 01:03:08,675 I'll drive, you shoot. 750 01:03:25,080 --> 01:03:27,071 What the fuck are you doing here? 751 01:03:28,680 --> 01:03:30,079 - We have a mole. - I know. 752 01:03:30,200 --> 01:03:31,872 Well, any ideas? 753 01:03:32,000 --> 01:03:33,600 Someone high up with access to everything, 754 01:03:33,640 --> 01:03:35,870 routes, security protocols, 755 01:03:35,960 --> 01:03:37,598 emergency services. 756 01:03:38,800 --> 01:03:41,598 Jacquelin, what brings you here? 757 01:03:46,720 --> 01:03:48,199 Do we have the embassy covered? 758 01:03:48,320 --> 01:03:49,548 Affirmative, brother. 759 01:03:49,680 --> 01:03:53,070 Double the men. I want every single man on that perimeter. 760 01:03:58,720 --> 01:04:03,032 Shit. The car's bullet-proof, not politician-proof. 761 01:04:03,160 --> 01:04:04,880 Hey, I'm the President of the United States. 762 01:04:05,000 --> 01:04:06,752 I haven't driven a car in six years. What do you want? 763 01:04:06,880 --> 01:04:08,711 Fuck. Take a left. 764 01:04:10,400 --> 01:04:11,515 Where we going, Mike? 765 01:04:11,600 --> 01:04:12,669 Embassy. 766 01:04:12,800 --> 01:04:14,677 Embassy? You said they're expecting that. 767 01:04:14,800 --> 01:04:17,473 They are, but we are shit out of options. 768 01:04:21,920 --> 01:04:22,920 Take a right. 769 01:04:26,440 --> 01:04:29,637 Mr. Vice President, you wanted us to find Barkawi's mistake. 770 01:04:29,760 --> 01:04:31,716 Take a look at this. 771 01:04:32,920 --> 01:04:37,835 Of the 119 know Barkawi front companies he's used in the past... 772 01:04:37,960 --> 01:04:41,475 Twenty-eight have been located in the UK, 11 in London proper. 773 01:04:41,640 --> 01:04:42,675 Well, that's not news. 774 01:04:42,800 --> 01:04:43,835 But it's a baseline. 775 01:04:43,920 --> 01:04:45,956 Now, every entity he's ever used in the past 776 01:04:46,040 --> 01:04:49,669 followed a very rough communication pattern except... 777 01:04:52,640 --> 01:04:55,552 No known communication in or out ever. 778 01:04:56,000 --> 01:04:57,797 Well, that's under construction. 779 01:04:57,880 --> 01:04:59,552 No one lives or works there. 780 01:04:59,640 --> 01:05:01,995 That's why this is particularly interesting. 781 01:05:02,160 --> 01:05:04,913 I had my NSA analyst take a peek at the power usage. 782 01:05:05,080 --> 01:05:07,389 Through the roof for the last three weeks. 783 01:05:07,520 --> 01:05:10,398 Pretty odd, considering nobody lives or works there. 784 01:05:11,440 --> 01:05:13,431 Central London. 785 01:05:14,760 --> 01:05:16,512 Right under our bloody noses. 786 01:05:17,800 --> 01:05:20,314 Tell SAS that we're gonna make a house call. 787 01:05:25,840 --> 01:05:26,840 Right. 788 01:05:28,480 --> 01:05:31,040 It doesn't feel right. Slow. 789 01:05:35,440 --> 01:05:36,440 Left. 790 01:05:40,360 --> 01:05:41,360 Okay, stop. 791 01:05:48,080 --> 01:05:49,559 This don't look good, Mike. 792 01:05:49,680 --> 01:05:53,434 There's no way to dress this up, sir. It isn't good. 793 01:05:53,680 --> 01:05:55,318 Could be worse. 794 01:05:56,840 --> 01:05:58,398 We could be walking. 795 01:05:59,000 --> 01:06:00,638 Attaboy. 796 01:06:00,800 --> 01:06:01,869 Don't stop for anyone. 797 01:06:15,880 --> 01:06:16,880 Fuck! 798 01:06:24,560 --> 01:06:26,551 - Are we clear? - Yeah. 799 01:06:28,640 --> 01:06:31,916 - We fucking made it. - We did it. We did it. 800 01:06:59,880 --> 01:07:00,880 Mike! 801 01:07:06,640 --> 01:07:07,675 Mike! 802 01:07:39,720 --> 01:07:40,720 Where is he? 803 01:07:43,000 --> 01:07:45,594 Where is he? Where the fuck is he? 804 01:07:46,240 --> 01:07:47,240 Where is he? 805 01:07:49,240 --> 01:07:51,196 - Where'd they take him? - Work site. 806 01:07:52,360 --> 01:07:53,475 Broadwick and Lexington. 807 01:07:53,560 --> 01:07:54,629 Stop. He's done. 808 01:07:54,760 --> 01:07:56,478 Leave him. Come on. Back off. 809 01:07:56,600 --> 01:07:58,750 Take it easy. Take it easy. 810 01:08:00,840 --> 01:08:02,193 You've gotta be Banning. 811 01:08:03,640 --> 01:08:05,596 Will Davies, Captain 22, SAS. 812 01:08:05,760 --> 01:08:07,273 Trumbull sent us. Code, Jekyll Island. 813 01:08:07,400 --> 01:08:09,755 President Asher has just been taken 814 01:08:09,880 --> 01:08:13,350 and these assholes intend to publicly execute him. 815 01:08:13,520 --> 01:08:16,034 We know. At 8:00 p.m., it's all over the Internet. 816 01:08:17,360 --> 01:08:19,078 We'll take care of it. Move up. 817 01:08:19,160 --> 01:08:20,309 Hey, hey, wait. 818 01:08:21,520 --> 01:08:23,795 Look, we can't let you come with us, mate. 819 01:08:24,880 --> 01:08:26,711 How many times have you saved this man's ass? 820 01:08:27,960 --> 01:08:29,188 Now, I'm gonna go get him 821 01:08:29,320 --> 01:08:33,029 and you can either kill me or you can come with me, 822 01:08:33,600 --> 01:08:35,795 but it ain't gonna go any other way. 823 01:08:39,280 --> 01:08:40,349 After you. 824 01:08:59,840 --> 01:09:01,558 CCTV's back up. 825 01:09:01,680 --> 01:09:02,749 What did you do? 826 01:09:03,520 --> 01:09:05,033 Disabled the authorization code 827 01:09:05,120 --> 01:09:06,633 that shut down the CCTV systems. 828 01:09:09,960 --> 01:09:13,635 They've been watching us using our own surveillance systems. 829 01:09:13,760 --> 01:09:16,797 Wait. What authorization code? 830 01:09:38,840 --> 01:09:40,637 You should be thankful. 831 01:09:41,840 --> 01:09:43,876 How many men get to experience their death 832 01:09:43,960 --> 01:09:47,635 witnessed by billions live? 833 01:09:47,880 --> 01:09:50,348 You are going to go down in history. 834 01:09:51,520 --> 01:09:53,829 I'm not the only one who's gonna die today, Kamran. 835 01:10:12,040 --> 01:10:13,473 Box Command. 836 01:10:13,960 --> 01:10:14,960 Banning. 837 01:10:16,560 --> 01:10:19,233 Mike Banning? Chief Inspector Hazard, Scotland Yard. 838 01:10:19,320 --> 01:10:20,469 Hold your position. 839 01:10:20,720 --> 01:10:22,597 Our military will be on your location in 20 minutes. 840 01:10:22,720 --> 01:10:25,393 No, sir. The President's gonna be dead in 10. 841 01:10:25,520 --> 01:10:26,669 You don't understand. 842 01:10:26,760 --> 01:10:28,716 We have NSA imagery of where you're going. 843 01:10:28,880 --> 01:10:30,438 It's their base of operations. 844 01:10:30,560 --> 01:10:32,994 There are nearly a hundred terrorists in there. 845 01:10:33,120 --> 01:10:34,155 Yeah? 846 01:10:34,240 --> 01:10:36,310 Well, they should have brought more men. 847 01:10:40,440 --> 01:10:43,398 All right. Things are gonna get sporty. 848 01:10:43,560 --> 01:10:44,959 Just watch your balls. 849 01:10:45,040 --> 01:10:46,359 Will do. 850 01:11:30,840 --> 01:11:31,909 RPG! 851 01:12:10,160 --> 01:12:12,151 Two o'clock clear! Move up! 852 01:12:47,720 --> 01:12:48,789 Okay, fuck that. 853 01:12:48,920 --> 01:12:50,672 They're dug in like ticks on a dog's arse. 854 01:12:50,840 --> 01:12:52,751 We can't storm that building with a force this small. 855 01:12:52,880 --> 01:12:55,348 Yeah. They'd kill the President the second we tried. 856 01:12:55,520 --> 01:12:56,555 Yeah. 857 01:12:56,680 --> 01:12:58,398 All right, call Box Command. 858 01:12:58,520 --> 01:13:02,195 Make sure the utilities here are isolated and switched on. 859 01:13:02,320 --> 01:13:04,311 You sound like a man with a plan. 860 01:13:04,400 --> 01:13:05,549 - See the generator? - Yeah. 861 01:13:05,720 --> 01:13:06,789 Let's poke out their eyes. 862 01:13:06,880 --> 01:13:08,916 Yeah. Generator, 12 o'clock. 863 01:13:14,440 --> 01:13:16,510 - Fuck. - What happened? 864 01:13:16,880 --> 01:13:18,472 Power supply was just cut. 865 01:13:18,560 --> 01:13:20,869 Get the emergency generators up. Come on! 866 01:13:24,720 --> 01:13:25,720 Mike. 867 01:13:25,880 --> 01:13:27,074 This is what we've got. 868 01:13:27,240 --> 01:13:30,391 This is a three-story building. The entrance point is here. 869 01:13:30,560 --> 01:13:33,393 There are two stairwells, one here and one here. 870 01:13:33,520 --> 01:13:35,829 We believe the President's being held in this room 871 01:13:35,920 --> 01:13:37,353 on the second floor. 872 01:13:38,400 --> 01:13:39,549 Hold your position. 873 01:13:39,760 --> 01:13:41,716 I need you to hit this building with everything you got. 874 01:13:41,800 --> 01:13:44,633 - You got it. - Keep them busy. I'll sneak in solo. 875 01:13:47,600 --> 01:13:48,919 Take that. 876 01:13:49,040 --> 01:13:51,235 Do not touch that button until I tell you. 877 01:13:51,440 --> 01:13:53,112 Are you fucking crazy? 878 01:13:53,200 --> 01:13:54,872 Yeah. Wish me luck. 879 01:13:57,560 --> 01:13:58,913 Don't shoot me. 880 01:15:54,880 --> 01:15:56,791 They are almost here. Why don't you just kill him now? 881 01:15:56,880 --> 01:15:59,394 No. The whole world has to see this. 882 01:16:04,000 --> 01:16:07,675 You hear that, Kamran? That's the sound of inevitability. 883 01:16:11,880 --> 01:16:13,871 I'm going to kill you live, 884 01:16:14,040 --> 01:16:17,112 but that doesn't mean you can't suffer privately first. 885 01:16:28,080 --> 01:16:30,435 Look at me! 886 01:16:34,080 --> 01:16:37,709 I held my sister as she died in my arms. 887 01:16:39,440 --> 01:16:41,670 We're all monsters, Mr. President. 888 01:16:44,120 --> 01:16:48,272 I won't justify your insanity to make you feel better about yourself. 889 01:16:58,600 --> 01:16:59,715 Shoot him! 890 01:17:56,000 --> 01:17:58,036 Almost. 891 01:17:58,120 --> 01:17:59,997 Power is back. We're waiting for the Internet connection. 892 01:18:00,120 --> 01:18:01,189 Come on, come on. 893 01:18:01,280 --> 01:18:02,349 Technology. 894 01:18:02,480 --> 01:18:04,994 Only as good as the dumb shits who are using it. 895 01:18:06,320 --> 01:18:07,514 How long? 896 01:18:07,600 --> 01:18:08,715 Seconds. 897 01:18:10,400 --> 01:18:11,594 We're live now. 898 01:18:11,680 --> 01:18:12,829 Okay. 899 01:18:21,880 --> 01:18:25,555 Say hello to the world, Mr. President. 900 01:18:40,680 --> 01:18:41,795 Any last words, 901 01:18:42,520 --> 01:18:43,873 Mr. President? 902 01:18:46,200 --> 01:18:50,432 I do solemnly swear that I will faithfully execute 903 01:18:50,560 --> 01:18:53,120 the office of the President of the United States... 904 01:18:53,240 --> 01:18:55,515 Son of a bitch. 905 01:18:58,040 --> 01:19:00,031 ...United States... 906 01:19:02,120 --> 01:19:06,716 ...and will to the best of my ability preserve, protect 907 01:19:06,920 --> 01:19:08,433 and defend... 908 01:19:23,000 --> 01:19:24,592 Oh, my God. 909 01:19:44,600 --> 01:19:45,794 I'm not watching this. 910 01:20:35,160 --> 01:20:37,071 You know what you guys don't get? 911 01:20:43,520 --> 01:20:47,513 We're not a fucking building. We're not a fucking flag. 912 01:20:47,680 --> 01:20:49,671 We're not just one man. 913 01:20:50,240 --> 01:20:52,435 Assholes like you have been trying 914 01:20:52,520 --> 01:20:54,556 to kill us for a long fucking time. 915 01:20:54,640 --> 01:20:55,993 But you know what? 916 01:20:56,200 --> 01:20:57,838 A thousand years from now... 917 01:21:01,200 --> 01:21:03,316 We'll still fucking be here. 918 01:21:09,000 --> 01:21:10,513 Mike, grenade! 919 01:21:24,720 --> 01:21:26,073 What took you so long? 920 01:21:27,560 --> 01:21:29,152 Sorry. I had a couple of errands to run. 921 01:21:32,240 --> 01:21:36,028 Shit. Does this fucker ever die? 922 01:21:42,640 --> 01:21:44,073 All right, we've gotta go. 923 01:21:44,240 --> 01:21:46,196 - You good? - Let's get the hell out of here. 924 01:22:09,120 --> 01:22:10,872 Go, go! 925 01:22:13,080 --> 01:22:15,071 - Go! - Go, go, go! 926 01:22:15,280 --> 01:22:16,315 Come on! 927 01:22:30,160 --> 01:22:31,160 Ahhh! 928 01:22:31,960 --> 01:22:33,678 Mike, come on! 929 01:22:34,960 --> 01:22:36,598 Go, go, go! 930 01:22:41,960 --> 01:22:43,109 Damn it, I'm out. 931 01:22:51,520 --> 01:22:53,397 I'm out, too. 932 01:22:55,240 --> 01:22:56,593 Come in! 933 01:22:56,680 --> 01:22:58,636 - Davies. - We're trapped! 934 01:22:58,720 --> 01:23:00,790 I repeat, we are trapped. 935 01:23:03,480 --> 01:23:04,480 Blow it. 936 01:23:04,960 --> 01:23:07,633 Are you insane? I can't blow it yet. You're not out. 937 01:23:07,800 --> 01:23:09,280 We're not gonna get out unless you do! 938 01:23:11,160 --> 01:23:12,752 Just trust me! 939 01:23:12,840 --> 01:23:14,796 Now, God damn it! 940 01:23:27,320 --> 01:23:29,038 Go, go, go! 941 01:24:18,560 --> 01:24:21,438 Banning? Banning, do you copy? 942 01:24:24,040 --> 01:24:25,632 Has anyone found any sign of them? 943 01:24:25,720 --> 01:24:26,948 Nothing. Over. 944 01:24:27,640 --> 01:24:28,868 Negative. 945 01:24:28,960 --> 01:24:30,951 Okay, well, stay sharp. Keep looking. 946 01:24:32,600 --> 01:24:35,717 Box Command. No sign of the President yet. 947 01:25:02,480 --> 01:25:04,311 Box Command, we've found them. 948 01:25:05,000 --> 01:25:06,513 The President's alive. 949 01:25:06,600 --> 01:25:07,999 Yeah! 950 01:25:08,160 --> 01:25:09,593 Yes! 951 01:25:22,480 --> 01:25:24,198 Did I ever tell you? 952 01:25:24,440 --> 01:25:26,317 I fucking hate funerals. 953 01:25:37,160 --> 01:25:38,752 - You okay? - Yeah. 954 01:25:40,680 --> 01:25:43,194 Sir, I got you. 955 01:25:43,960 --> 01:25:45,632 Mr. President. 956 01:25:48,040 --> 01:25:49,678 Banning. 957 01:25:50,640 --> 01:25:52,312 That all they got? 958 01:25:52,560 --> 01:25:54,516 Kind of looks like it. 959 01:26:01,480 --> 01:26:02,595 Lieutenant, 960 01:26:03,920 --> 01:26:07,629 this could be the missing link to Barkawi. 961 01:26:08,320 --> 01:26:10,151 I'll get it to Box Command right away. 962 01:26:11,320 --> 01:26:14,676 Next time I tell you to blow it, just blow it. 963 01:26:18,320 --> 01:26:19,514 Good job, Lieutenant. 964 01:26:19,600 --> 01:26:21,238 You, too, Banning. 965 01:26:22,880 --> 01:26:24,393 Safe journey home. 966 01:26:24,760 --> 01:26:26,193 If that's possible for you. 967 01:26:59,200 --> 01:27:01,350 Next time you wanna leave town after betraying your country, 968 01:27:01,480 --> 01:27:04,916 how's about you steal a car to take you to your getaway vehicle? 969 01:27:05,560 --> 01:27:06,709 Preferably one without a GPS, 970 01:27:06,880 --> 01:27:09,269 'cause that just takes all the fun out of it. 971 01:27:14,440 --> 01:27:16,078 You forgot to delete your access logs. 972 01:27:17,720 --> 01:27:21,110 Your authorization code's there, bright as day. 973 01:27:23,680 --> 01:27:26,148 The security cameras show you logging on. 974 01:27:32,240 --> 01:27:34,231 Just get on the floor. 975 01:27:36,920 --> 01:27:38,400 Do I have to tell you this is the most 976 01:27:38,520 --> 01:27:40,238 dangerous time since the Great War? 977 01:27:41,320 --> 01:27:44,790 They're cutting budgets while the barbarians are at the gate. 978 01:27:46,000 --> 01:27:47,831 The system's failing us, Jax. It's broken. 979 01:27:47,920 --> 01:27:50,992 You know it as well as I do. Things have to change. 980 01:27:51,080 --> 01:27:53,878 So you thought you'd teach us all a lesson? 981 01:27:55,920 --> 01:27:57,399 That and 20 million euros. 982 01:28:00,280 --> 01:28:01,599 Come with me, Jax. 983 01:28:03,440 --> 01:28:05,032 Get on the fucking floor. 984 01:28:16,920 --> 01:28:18,069 John. 985 01:28:21,560 --> 01:28:24,154 John, get on the floor. 986 01:28:26,200 --> 01:28:27,758 Get on the floor, John. 987 01:28:29,720 --> 01:28:30,914 Get on the fucking floor! 988 01:28:57,240 --> 01:28:58,798 Kamran? 989 01:28:59,240 --> 01:29:00,468 Mr. Barkawi. 990 01:29:01,680 --> 01:29:03,398 I thought you'd take my call. 991 01:29:07,440 --> 01:29:08,793 You think this war, 992 01:29:09,520 --> 01:29:11,829 this war that you started, 993 01:29:12,880 --> 01:29:14,871 you think it's over? 994 01:29:16,400 --> 01:29:20,996 I'll dedicate my life to your death. This war will not end. 995 01:29:23,520 --> 01:29:25,272 Maybe you should look out your window. 996 01:29:46,360 --> 01:29:47,429 Clear to proceed. 997 01:29:48,360 --> 01:29:51,636 Ground asset confirms target clear of civilian presence. 998 01:30:16,840 --> 01:30:18,558 Two weeks after the devastating attacks 999 01:30:18,680 --> 01:30:19,908 on the British capital, 1000 01:30:20,000 --> 01:30:22,036 a new government has been installed 1001 01:30:22,120 --> 01:30:24,156 and the city has begun to rebuild. 1002 01:30:24,280 --> 01:30:26,748 In the words of Prime Minister Clarkson, 1003 01:30:26,920 --> 01:30:28,319 "London may have fallen, 1004 01:30:28,400 --> 01:30:32,473 "but it has always endured and will rise again." 1005 01:30:33,920 --> 01:30:36,753 So Daddy's gonna be taking some more time off. 1006 01:30:37,480 --> 01:30:38,595 Isn't that cool? 1007 01:30:39,280 --> 01:30:41,669 Yeah, maybe it's the new me. 1008 01:30:41,760 --> 01:30:44,513 Or maybe the President insisted. 1009 01:30:44,600 --> 01:30:47,114 Hmm. Yeah. 1010 01:30:47,280 --> 01:30:49,840 He says he reckons I've earned a few days off, 1011 01:30:49,960 --> 01:30:51,234 thanks to you, little one. 1012 01:30:53,760 --> 01:30:55,398 Yeah. 1013 01:30:55,680 --> 01:30:59,195 Yeah, it's okay, baby. It's okay. 1014 01:31:00,320 --> 01:31:02,515 Yeah, it's okay. 1015 01:31:08,040 --> 01:31:11,510 I wonder what you're gonna be passionate about, Lynne. 1016 01:31:11,920 --> 01:31:13,035 Hmm? 1017 01:31:13,120 --> 01:31:14,120 Yeah. 1018 01:31:15,680 --> 01:31:18,274 Our hearts go out to the people of London 1019 01:31:18,360 --> 01:31:21,955 and to our friends around the world. 1020 01:31:22,040 --> 01:31:25,032 Far too many people died for no good reason. 1021 01:31:26,840 --> 01:31:30,515 There are those who will say that this would never have happened 1022 01:31:30,640 --> 01:31:33,916 if we would just mind our own business. 1023 01:31:34,040 --> 01:31:36,634 Nothing could be farther from the truth. 1024 01:31:36,840 --> 01:31:41,072 Frankly, we live in a dangerous world and we have few good options. 1025 01:31:41,200 --> 01:31:45,239 But the worst option is to do nothing. 1026 01:31:45,320 --> 01:31:46,912 And finally, 1027 01:31:47,160 --> 01:31:50,118 we owe it to our children and to their children 1028 01:31:50,200 --> 01:31:52,191 to engage in the world. 1029 01:31:53,560 --> 01:31:55,152 God bless you all 1030 01:31:56,000 --> 01:31:59,515 and God bless the United States of America. 1031 01:31:59,600 --> 01:32:02,558 That was Vice President Trumbull live from the White House. 69771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.