Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,780 --> 00:00:04,530
Hey, what's up,
my little chickens?
2
00:00:04,598 --> 00:00:05,702
- Hey.
- Hey, Dad.
3
00:00:05,770 --> 00:00:08,062
Whoa.
What is that noise?
4
00:00:08,151 --> 00:00:10,520
- Jack. He's practicing.
- Practicing what?
5
00:00:10,588 --> 00:00:13,460
Seriously? Do you not know
Jack plays an instrument?
6
00:00:13,576 --> 00:00:16,124
Of course I know.
I'm his dad. Okay?
7
00:00:16,935 --> 00:00:18,780
Really? What is it?
8
00:00:19,561 --> 00:00:21,493
You know what?
I'm not even gonna dignify that
9
00:00:21,569 --> 00:00:23,110
with a response.
I know what instrument
10
00:00:23,178 --> 00:00:24,331
- my son plays.
- No, no, no, no, no.
11
00:00:24,398 --> 00:00:26,116
- Don't look in there.
- I wasn't looking.
12
00:00:26,984 --> 00:00:28,683
Okay, well, then,
tell me what instrument.
13
00:00:28,750 --> 00:00:32,070
You know, I do not appreciate
being tested in my own home.
14
00:00:32,138 --> 00:00:34,340
I know everything that
goes on in here, okay?
15
00:00:34,408 --> 00:00:35,478
Just finished my oboe lesson.
16
00:00:35,546 --> 00:00:37,934
- Going upstairs.
- The oboe. Jack plays the oboe.
17
00:00:38,168 --> 00:00:42,780
♪ I am not your ordinary guy ♪
*KEVIN CAN WAIT*
Season 02 Episode 22
Episode Title: "Phat Monkey"
18
00:00:44,788 --> 00:00:47,007
All right.
Download me.
19
00:00:47,075 --> 00:00:52,085
Okay, so, Alviti assigned us
six parking lots...
20
00:00:52,153 --> 00:00:54,522
- Mm.
- Which is a ton of work.
21
00:00:54,590 --> 00:00:56,757
But I got Mott and Goody
helping us out,
22
00:00:56,825 --> 00:00:58,851
so that should
cover most of it.
23
00:00:59,014 --> 00:01:02,202
And we're gonna be, um,
spread a little thin.
24
00:01:02,538 --> 00:01:04,450
Uh...
25
00:01:04,526 --> 00:01:06,913
but I think if everyone
brings their "A" game,
26
00:01:06,981 --> 00:01:08,272
we should be fine.
Who is this?
27
00:01:08,340 --> 00:01:09,641
- Hello.
- Hello.
28
00:01:11,087 --> 00:01:13,093
One... One... One...
One second.
29
00:01:13,321 --> 00:01:14,689
What color did I say
I wanted my coffee?
30
00:01:14,756 --> 00:01:16,710
Uh, you said the color
of a camel hump.
31
00:01:16,778 --> 00:01:17,912
Oh, no, no, no, no, no.
32
00:01:18,094 --> 00:01:20,096
Remember I said a
shaved camel hump, right?
33
00:01:20,164 --> 00:01:21,327
Yes, you're right.
34
00:01:21,395 --> 00:01:22,584
'Cause it would be
a little lighter than...
35
00:01:22,652 --> 00:01:24,270
'Cause, you know, the hump
wouldn't get as much...
36
00:01:24,337 --> 00:01:26,425
- Much sun. Yep, yep. I got that.
- Exactly. Okay.
37
00:01:26,502 --> 00:01:28,151
- Okay.
- I'll just get some more creamer.
38
00:01:28,218 --> 00:01:29,430
All right, cool.
39
00:01:30,191 --> 00:01:31,892
Ohh! Okay. Eh.
40
00:01:31,957 --> 00:01:34,962
It's a debacle.
Hold on a second.
41
00:01:36,774 --> 00:01:39,207
Can you toast that up for me
and give it a kiss of butter?
42
00:01:39,275 --> 00:01:41,270
Okay, and... and by "kiss,"
I mean let them make out.
43
00:01:41,337 --> 00:01:43,249
- Just let them get in there.
- Yeah, I'm on it, I'm on it.
44
00:01:43,316 --> 00:01:44,535
All right.
45
00:01:44,603 --> 00:01:46,677
- What's going on?
- I know. It's weird, right?
46
00:01:46,745 --> 00:01:49,130
I'm eating a scone.
Used to make fun of these people.
47
00:01:49,198 --> 00:01:50,943
Like, "Look at me.
I'm eating a scone."
48
00:01:51,167 --> 00:01:52,933
But look at me.
I'm eating a scone.
49
00:01:53,097 --> 00:01:55,542
I'm talking about the guy.
Who's the guy?
50
00:01:55,667 --> 00:01:58,161
Oh. That's Tyler.
He's my, uh, personal assistant.
51
00:01:58,229 --> 00:01:59,388
I can't believe you.
52
00:01:59,456 --> 00:02:00,998
We just start making
money as a company,
53
00:02:01,065 --> 00:02:03,542
and you go out and hire yourself
a personal assistant?!
54
00:02:03,651 --> 00:02:05,800
It's called
planning for success.
55
00:02:07,134 --> 00:02:10,230
So, if you give me
the loan to buy Enzo's,
56
00:02:10,298 --> 00:02:12,071
my plan is simple...
57
00:02:12,179 --> 00:02:13,931
A more contemporary menu,
58
00:02:14,048 --> 00:02:16,035
microbrews from
around the world,
59
00:02:16,103 --> 00:02:20,196
and low-flow toilets
that actually flush.
60
00:02:20,864 --> 00:02:23,267
Thoughts?
And you can go first, Jack.
61
00:02:23,470 --> 00:02:24,611
What? Oh, sorry.
62
00:02:24,681 --> 00:02:26,970
I was trying to suck the jelly
out of my Pop-Tart.
63
00:02:27,289 --> 00:02:29,355
Oh, come on!
I had to sit through
64
00:02:29,423 --> 00:02:31,767
your boring Abe Lincoln
school report.
65
00:02:31,915 --> 00:02:33,642
Okay, Sara.
Any thoughts?
66
00:02:33,712 --> 00:02:35,721
- Actually, I have a question.
- Okay.
67
00:02:36,056 --> 00:02:38,023
Did you know there was something
stuck between your teeth
68
00:02:38,090 --> 00:02:39,243
when you started talking?
69
00:02:39,692 --> 00:02:41,550
Hey. What are you guys
still doing here?
70
00:02:41,618 --> 00:02:44,029
You're gonna miss the bus.
Go. Go, go, go!
71
00:02:44,376 --> 00:02:46,894
Geez. Uh, what are you doing
holding them up?
72
00:02:46,962 --> 00:02:49,524
I was telling them
about my business plan!
73
00:02:52,748 --> 00:02:53,949
Business plan?
74
00:02:54,017 --> 00:02:55,238
Yeah, look, um...
75
00:02:55,367 --> 00:02:57,045
If Alviti buys Enzo's,
76
00:02:57,113 --> 00:02:58,600
he's just gonna turn it
into a parking lot.
77
00:02:58,667 --> 00:03:02,191
So, I had a brainstorm,
and...
78
00:03:02,433 --> 00:03:04,083
we buy it.
79
00:03:04,322 --> 00:03:05,980
Ta-da!
80
00:03:06,511 --> 00:03:09,425
No. Are you crazy?
We cannot buy Enzo's.
81
00:03:09,493 --> 00:03:10,530
Why not?!
82
00:03:10,598 --> 00:03:12,050
Because we don't have
any money
83
00:03:12,118 --> 00:03:13,980
and our credit score
is two digits!
84
00:03:14,503 --> 00:03:17,613
Yes, uh, granted, on paper,
it makes no sense.
85
00:03:17,698 --> 00:03:21,474
But I have a business plan and
I have a really good concept.
86
00:03:21,542 --> 00:03:23,130
Trust me.
I can make this work.
87
00:03:23,198 --> 00:03:25,489
Look, I love that you are trying
to make something happen,
88
00:03:25,557 --> 00:03:27,755
but there's just no way
we can do this, okay?
89
00:03:27,823 --> 00:03:29,287
Now I have to get to class,
90
00:03:29,355 --> 00:03:31,597
a class that we can't pay for,
by the way.
91
00:03:32,277 --> 00:03:34,488
Also, you got a thing
stuck in your teeth.
92
00:03:40,261 --> 00:03:41,480
Can I help you?
93
00:03:41,595 --> 00:03:42,691
- Oh, hey.
- Hey.
94
00:03:42,759 --> 00:03:43,859
You must be Rootger.
95
00:03:43,927 --> 00:03:45,394
I'm Tyler,
Mr. G's new assistant.
96
00:03:45,713 --> 00:03:47,995
Really?
I didn't know about this.
97
00:03:48,063 --> 00:03:50,346
Yeah, well, he said things were
getting busy around here, so...
98
00:03:50,414 --> 00:03:52,636
I know how things are getting.
I work here.
99
00:03:53,168 --> 00:03:55,573
Anyway, he said he needs me
to be his eyes and ears.
100
00:03:55,641 --> 00:03:57,550
And what am I?
His nose and teeth?
101
00:03:58,417 --> 00:04:00,206
I don't know
how to answer that.
102
00:04:00,914 --> 00:04:04,042
Okay, so you have a personal assistant,
which is insane,
103
00:04:04,110 --> 00:04:06,081
but I... I don't have time
to get into it, okay?
104
00:04:06,149 --> 00:04:08,029
I just need to go over
the two things
105
00:04:08,097 --> 00:04:09,433
that you need
to do today, okay?
106
00:04:09,501 --> 00:04:11,636
- Ready.
- All right, so, first thing,
107
00:04:11,704 --> 00:04:14,741
I need you to deposit the Alviti
check into our business account
108
00:04:14,809 --> 00:04:15,918
so checks
don't start bouncing.
109
00:04:15,985 --> 00:04:17,511
Very important
that it's done today.
110
00:04:17,579 --> 00:04:19,948
- Filed away. Go.
- Okay.
111
00:04:20,075 --> 00:04:23,624
Next thing, I need you to go
to the Jericho lot at 4:00
112
00:04:23,692 --> 00:04:25,326
and make sure that
it's secured, okay?
113
00:04:25,394 --> 00:04:27,309
Oh, you know what else
I could do while I'm there...
114
00:04:27,376 --> 00:04:29,347
Is I could check every level
of the structure,
115
00:04:29,430 --> 00:04:30,745
do a sweep,
make a report.
116
00:04:30,813 --> 00:04:33,113
No sweeping, no reporting.
Just lock it down.
117
00:04:33,181 --> 00:04:34,716
4:00. What did I say?
118
00:04:34,784 --> 00:04:36,385
- 4:00. Got it. All right.
- Okay, good.
119
00:04:36,453 --> 00:04:38,355
So, I got to go drop
the boys off in Syosset,
120
00:04:38,423 --> 00:04:39,535
and then
I got to go to Queens
121
00:04:39,602 --> 00:04:41,269
to meet the people
who are doing our uniforms.
122
00:04:41,336 --> 00:04:43,842
Hey. Listen. Can you see if they can
make, like, a wrinkle-free slack?
123
00:04:43,909 --> 00:04:45,542
- Nope!
- Okay, yeah, 'cause we're busy.
124
00:04:45,612 --> 00:04:46,912
We got stuff going on.
125
00:04:47,166 --> 00:04:48,511
Yo, Tyler, we got to
hit the bank,
126
00:04:48,579 --> 00:04:50,141
so you got to make
that bagel to go, okay?
127
00:04:50,208 --> 00:04:52,589
Whoa, whoa, whoa. Whoa.
What are you... What are you doing?
128
00:04:52,747 --> 00:04:54,675
I was just gonna throw out
the seeds and stuff.
129
00:04:54,743 --> 00:04:56,613
Oof. That's the
wrong plan, Joanne.
130
00:04:56,681 --> 00:04:59,464
Okay, yeah, uh...
It's an everything bagel.
131
00:04:59,532 --> 00:05:02,019
In your hand right there,
that is everything.
132
00:05:02,087 --> 00:05:03,534
It's the jewels
of the bagel.
133
00:05:03,602 --> 00:05:06,253
Yes. Garlic, onion.
The flavor.
134
00:05:06,368 --> 00:05:09,105
Without it, it's just
a circle of stupid dough.
135
00:05:09,218 --> 00:05:10,792
I-I tried to
sprinkle it on there,
136
00:05:10,890 --> 00:05:12,798
you know, but it just
kind of falls off again.
137
00:05:12,866 --> 00:05:14,116
- This guy.
- Yeah, you know why?
138
00:05:14,183 --> 00:05:16,019
'Cause it's a dry surface
and you can't...
139
00:05:16,056 --> 00:05:17,215
- It's gonna bounce. Watch this.
- Oh,
140
00:05:17,282 --> 00:05:18,238
- You got to get it to stick.
- Okay.
141
00:05:18,306 --> 00:05:19,722
- Open it up...
- Uh-huh.
142
00:05:19,790 --> 00:05:22,323
And now
sprinkle on top.
143
00:05:22,391 --> 00:05:24,355
Let the butter
act like the glue.
144
00:05:24,423 --> 00:05:27,097
I thought this was common sense,
but whatever.
145
00:05:27,165 --> 00:05:28,230
Here you go, boss.
146
00:05:28,298 --> 00:05:29,636
- Thank you.
- All set.
147
00:05:29,704 --> 00:05:31,730
Is he all set?
'Cause he might need a napkin.
148
00:05:31,798 --> 00:05:33,258
Ooh, kid's got a point.
149
00:05:33,326 --> 00:05:35,606
I don't want buttery fingers
on the wheel when I'm driving.
150
00:05:35,673 --> 00:05:36,784
I would've thought of that.
151
00:05:36,852 --> 00:05:38,620
Yeah, but you didn't.
152
00:05:39,808 --> 00:05:42,030
If you need a personal assistant,
it should be me.
153
00:05:42,098 --> 00:05:43,566
He should be
answering the phones.
154
00:05:43,634 --> 00:05:46,183
Oh, really? I-I would do that,
except isn't that your job?
155
00:05:46,251 --> 00:05:49,140
Hey, anything this guy can do,
I can do better.
156
00:05:49,208 --> 00:05:52,277
I don't think so, pal, 'cause
I'm a part-time meteorologist.
157
00:05:52,395 --> 00:05:53,462
No, you're not.
158
00:05:53,530 --> 00:05:55,188
Yes, I am. I'm saving up
for a Doppler.
159
00:05:55,256 --> 00:05:57,323
Well, I hope you're better
at predicting the weather
160
00:05:57,391 --> 00:05:58,456
than making bagels.
161
00:05:58,524 --> 00:05:59,750
Ohh! We're back
on the bagel thing!
162
00:05:59,818 --> 00:06:00,719
Yeah, we're back
on the bagel thing.
163
00:06:00,787 --> 00:06:02,680
Guys, guys, guys,
stop the fighting, all right?
164
00:06:02,840 --> 00:06:04,675
Listen. Business
is booming here.
165
00:06:04,743 --> 00:06:08,347
I-I got to be operating
at peak performance.
166
00:06:08,536 --> 00:06:11,503
I get it... you both want
to be my personal assistant,
167
00:06:11,571 --> 00:06:12,964
but here's the kicker...
168
00:06:13,436 --> 00:06:15,693
There can only be one.
169
00:06:15,797 --> 00:06:17,724
Oh, finally! Hello.
I got a person.
170
00:06:17,792 --> 00:06:20,352
Okay, yes, hi! I am calling
about our uniforms.
171
00:06:20,420 --> 00:06:22,327
Um, they were supposed to say
"Monkey Fist," but instead
172
00:06:22,394 --> 00:06:24,615
they say "Monkey Cyst,"
so that's a problem.
173
00:06:25,568 --> 00:06:27,060
Um,
and I should say this...
174
00:06:27,128 --> 00:06:30,248
If you put me on hold,
I will track you down and kill you.
175
00:06:31,908 --> 00:06:33,142
Hello?
176
00:06:34,444 --> 00:06:37,513
All right. I brought you
into my kitchen for phase one...
177
00:06:37,854 --> 00:06:39,685
Getting to know Kevin Gable.
178
00:06:39,954 --> 00:06:42,490
Let's start at the beginning.
It's 6:00 a.m.
179
00:06:42,557 --> 00:06:45,250
I wake up, I've said my prayers,
I go to the gym, I come back.
180
00:06:45,318 --> 00:06:46,341
What do I do next?
181
00:06:46,409 --> 00:06:47,953
Wait. You go to the gym
in the morning?
182
00:06:48,021 --> 00:06:49,789
No, I do not.
Good catch, Rootger.
183
00:06:49,857 --> 00:06:51,146
Yes.
184
00:06:51,810 --> 00:06:53,141
New scenario.
185
00:06:53,209 --> 00:06:55,303
It's 10:00 p.m.
I want pizza.
186
00:06:55,370 --> 00:06:58,573
Enzo's is closed.
What happens next?
187
00:06:58,640 --> 00:07:00,341
No problem.
I go to the grocery store,
188
00:07:00,408 --> 00:07:02,295
I buy the ingredients,
I make you a pizza.
189
00:07:02,576 --> 00:07:04,302
N-yewww.
190
00:07:05,480 --> 00:07:06,748
What do you got?
191
00:07:07,224 --> 00:07:09,649
I drive to Enzo's house,
I pull him out of bed,
192
00:07:09,717 --> 00:07:11,654
and tell him,
"Hey, make a pizza."
193
00:07:11,838 --> 00:07:13,646
I like it.
Problem solving.
194
00:07:13,714 --> 00:07:15,376
All right, let's roll up
our sleeves, boys,
195
00:07:15,443 --> 00:07:17,346
'cause we're about to take this
elevator to the next level.
196
00:07:17,413 --> 00:07:19,795
Welcome to phase two!
197
00:07:20,319 --> 00:07:23,732
The way a man folds laundry
is the way he lives his life.
198
00:07:23,941 --> 00:07:25,724
Corners, corners!
199
00:07:28,147 --> 00:07:32,711
Ugh! With this traffic, I am
never gonna make this meeting!
200
00:07:32,794 --> 00:07:34,336
Well, just call Kev.
Can't he do it?
201
00:07:34,404 --> 00:07:36,388
No. He's got
his hands full.
202
00:07:36,701 --> 00:07:39,055
All right, you boys are
gonna book me a trip, okay?
203
00:07:39,123 --> 00:07:40,853
Now, I look for three
things when I travel...
204
00:07:40,920 --> 00:07:42,361
Comfort, efficiency,
205
00:07:42,428 --> 00:07:45,911
and those nuts with the, uh, little
dust on the outside,
206
00:07:45,979 --> 00:07:47,609
- The honey-roasted?
- The sugary... Yes, those are them.
207
00:07:47,676 --> 00:07:49,155
By the way, give yourself
3 points for that, Tyler.
208
00:07:49,222 --> 00:07:51,724
- We're doing points now?
- Yeah, I guess we are. Yeah.
209
00:07:52,474 --> 00:07:55,055
All right. Now,
it's Thanksgiving weekend.
210
00:07:55,123 --> 00:07:58,754
I am traveling to Dubai to
meet with the emperor of...
211
00:08:00,077 --> 00:08:01,756
Let's go with Dubai.
212
00:08:02,107 --> 00:08:03,716
Hold on,.
You know the emperor?
213
00:08:03,784 --> 00:08:05,303
No, I do not,
but it's none of your business,
214
00:08:05,370 --> 00:08:06,810
so minus 2 points
for questioning me.
215
00:08:06,929 --> 00:08:08,130
Crap!
216
00:08:08,198 --> 00:08:09,718
Now, is this trip
business or pleasure?
217
00:08:09,932 --> 00:08:11,013
Hm. Good question.
218
00:08:11,081 --> 00:08:13,141
It's a little bit of both,
because, uh, me and the emperor
219
00:08:13,208 --> 00:08:16,048
are gonna have a couple beers, and
then we're gonna get some stuff done.
220
00:08:18,745 --> 00:08:21,448
Okay.
Your time starts...
221
00:08:21,585 --> 00:08:23,552
now.
222
00:08:26,412 --> 00:08:28,380
Hey, Chale.
How's it going?
223
00:08:28,534 --> 00:08:31,224
Actually, I'm not having
the best of days, Mr. Gable.
224
00:08:31,368 --> 00:08:33,170
Yeah, sometimes
it goes like that.
225
00:08:33,284 --> 00:08:35,082
Kendra and I are
having a disagreement.
226
00:08:35,150 --> 00:08:36,503
I don't know what it is.
227
00:08:36,571 --> 00:08:38,878
It's just e-every time
I really want something,
228
00:08:39,004 --> 00:08:40,472
I just...
I can't seem to get it.
229
00:08:40,540 --> 00:08:42,957
I don't know. I-I'm just...
I'm not bold enough or...
230
00:08:43,132 --> 00:08:44,410
Yeah.
You know what it is?
231
00:08:44,482 --> 00:08:47,036
You got to really just work these
things out on your own, you know?
232
00:08:47,103 --> 00:08:49,558
But you're like a lion!
You always get what you want.
233
00:08:49,717 --> 00:08:52,185
It's a mind-set, Chale.
It's a...
234
00:08:52,253 --> 00:08:53,417
It's a way of life.
235
00:08:53,485 --> 00:08:54,574
Most people are out there,
236
00:08:54,642 --> 00:08:56,597
they're distracted
by the tall grass.
237
00:08:56,812 --> 00:08:57,957
I'm focused.
238
00:08:58,025 --> 00:09:00,628
I'm ready for my next kill.
That's what I'm doing.
239
00:09:00,696 --> 00:09:02,664
- Right.
- Yeah, I spot my gazelle.
240
00:09:02,732 --> 00:09:04,332
Do I waste time?
I don't.
241
00:09:04,400 --> 00:09:06,777
I pounce on it,
then I drag it to a tree.
242
00:09:06,845 --> 00:09:08,879
Do I eat it now?
I don't know.
243
00:09:09,157 --> 00:09:12,152
Do I eat it later?
Whenever I want. You know why?
244
00:09:12,494 --> 00:09:15,263
King of the jungle.
I get what I want.
245
00:09:15,689 --> 00:09:16,784
Hope that helps.
246
00:09:16,852 --> 00:09:18,186
It did. It really did.
247
00:09:18,254 --> 00:09:20,156
You got something in
your... right there.
248
00:09:20,448 --> 00:09:21,847
I...
249
00:09:21,915 --> 00:09:23,589
All right, fellas,
what do we got?
250
00:09:23,657 --> 00:09:26,693
Okay, I got you connecting
through London.
251
00:09:26,871 --> 00:09:29,503
There's a four-hour layover,
but there's an aquarium
252
00:09:29,571 --> 00:09:32,339
very close by with
a brand-new baby beluga.
253
00:09:32,690 --> 00:09:35,457
His name is Bubbles,
and he's adorable.
254
00:09:36,957 --> 00:09:38,160
Pre-planned fun.
255
00:09:38,228 --> 00:09:39,714
I like it.
Give yourself a point.
256
00:09:39,922 --> 00:09:41,790
Wow. That sounds
really great and all.
257
00:09:41,857 --> 00:09:43,926
All I could find was a direct
flight, business-class,
258
00:09:43,993 --> 00:09:45,411
with the seats that go
completely flat.
259
00:09:45,478 --> 00:09:47,238
Those are sick!
I love those!
260
00:09:47,524 --> 00:09:50,161
Give yourself 3... 4 points.
You get 4 points for that.
261
00:09:50,299 --> 00:09:52,402
Okay. You know what?
That was the easy stuff.
262
00:09:52,470 --> 00:09:53,938
Let's take it
to the next phase
263
00:09:54,176 --> 00:09:56,488
and find out what
you boys are made of.
264
00:09:58,032 --> 00:09:59,722
There's a fire
in Monkey Fist.
265
00:09:59,790 --> 00:10:01,592
My old football knee
is acting up.
266
00:10:01,660 --> 00:10:04,195
I can't run out.
What do you do?
267
00:10:04,359 --> 00:10:07,167
I'll pick you up like a puppy
and carry you to safety.
268
00:10:07,235 --> 00:10:08,903
Nice. Tyler?
269
00:10:09,417 --> 00:10:11,363
You know what?
I'm just gonna take 3 points off.
270
00:10:11,792 --> 00:10:14,871
This physical challenge
is about inner strength,
271
00:10:15,386 --> 00:10:18,493
keeping your eye on the prize,
not giving up.
272
00:10:20,303 --> 00:10:23,589
Whoa. 2:00.
How'd that happen?
273
00:10:31,212 --> 00:10:32,425
45 seconds!
274
00:10:32,543 --> 00:10:33,574
This...
275
00:10:33,683 --> 00:10:37,144
This is so much harder
on a full stomach.
276
00:10:38,288 --> 00:10:41,190
I'm home watching the game
after a long day.
277
00:10:41,296 --> 00:10:43,698
Out of nowhere, my sports
package cuts off.
278
00:10:43,891 --> 00:10:44,958
How do you fix it?
279
00:10:45,282 --> 00:10:47,152
I call the cable company
and yell at them
280
00:10:47,220 --> 00:10:49,556
until they re-up you
at the promotional price.
281
00:10:49,815 --> 00:10:50,996
Great.
282
00:10:51,064 --> 00:10:53,165
- Do it.
- What?
283
00:10:53,561 --> 00:10:55,297
- Yeah, this one's real.
- Oh.
284
00:10:57,285 --> 00:11:00,378
No. No, no, no. Please
don't put me on hold. No!
285
00:11:00,472 --> 00:11:02,748
You know, you're not supposed to
drive while on the phone.
286
00:11:02,815 --> 00:11:04,472
Oh, okay, well,
then arrest me.
287
00:11:04,541 --> 00:11:07,160
Oh, that's right... you're not
a cop anymore, so shut it!
288
00:11:07,320 --> 00:11:09,722
Okay, you know what?
I'm never gonna make it in time,
289
00:11:09,790 --> 00:11:11,222
so you guys are just gonna
have to jump out here.
290
00:11:11,289 --> 00:11:12,387
We're like a mile away
from the gig.
291
00:11:12,454 --> 00:11:15,189
Okay, well, just cut through
somebody's lawn. You'll be fine.
292
00:11:15,281 --> 00:11:17,285
That's a long walk.
I'm not wearing my orthotics!
293
00:11:17,397 --> 00:11:18,824
Just go!
294
00:11:20,096 --> 00:11:21,549
You did a hell
of a job, boys,
295
00:11:21,617 --> 00:11:23,644
and... there are
no losers here today.
296
00:11:23,712 --> 00:11:26,715
Believe me, I wish I had more
than one envelope, but I don't.
297
00:11:27,152 --> 00:11:28,902
Now, Tyler, you were great.
298
00:11:28,970 --> 00:11:32,394
You know, I mean, you're
young, you're energetic,
299
00:11:32,462 --> 00:11:33,847
but you're also
inexperienced.
300
00:11:33,915 --> 00:11:35,027
I had to factor that in.
301
00:11:35,095 --> 00:11:36,630
Yeah, sure, no.
I-I get that.
302
00:11:36,698 --> 00:11:38,332
Yeah. Now, Rootger...
303
00:11:38,606 --> 00:11:41,503
Believe me, you're
a very trusted employee.
304
00:11:41,600 --> 00:11:43,200
You're solid as a rock.
305
00:11:43,446 --> 00:11:44,965
But have you been
in the game too long?
306
00:11:45,032 --> 00:11:46,037
No.
307
00:11:46,105 --> 00:11:48,441
Okay, these are
rhetorical questions.
308
00:11:48,614 --> 00:11:50,371
I'm kind of just
throwing it out there.
309
00:11:50,439 --> 00:11:51,526
Okay?
310
00:11:51,594 --> 00:11:54,738
All right, now,
this is not an easy decision,
311
00:11:54,806 --> 00:11:57,785
so, Tyler, I'm gonna need you to
go into the kitchen if you would
312
00:11:57,853 --> 00:12:00,277
so I can have a moment
with Rootger, you know? Okay.
313
00:12:01,350 --> 00:12:03,285
- Oh, you're serious.
- Very serious.
314
00:12:03,933 --> 00:12:06,779
The anticipation is killing me.
315
00:12:07,137 --> 00:12:11,052
Rootger, now, you know I think
the world of you, right?
316
00:12:11,482 --> 00:12:13,308
All right, because
then I-I'm just gonna
317
00:12:13,375 --> 00:12:14,465
rip the Band-Aid right off
and let you...
318
00:12:14,532 --> 00:12:15,932
You know what, man?!
This is stupid!
319
00:12:16,076 --> 00:12:17,066
What are you
talking about?
320
00:12:17,134 --> 00:12:18,881
Okay, I'm out of here.
I don't even want this job.
321
00:12:18,948 --> 00:12:21,016
What... What do you mean?
T-Today was just a hard day.
322
00:12:21,057 --> 00:12:22,794
That was a crazy day.
This is not, like, every day.
323
00:12:22,861 --> 00:12:24,067
This doesn't happen
all the time at all.
324
00:12:24,134 --> 00:12:25,867
No, no, there's not
gonna be any days, okay?
325
00:12:25,935 --> 00:12:27,468
You got me doing planks.
I got a bad shoulder now.
326
00:12:27,536 --> 00:12:29,239
- It's killing me.
- We only do them on,
327
00:12:29,307 --> 00:12:30,385
like, once in a while,
just to
328
00:12:30,453 --> 00:12:32,004
toughen up to get
warmed up. That's all.
329
00:12:32,072 --> 00:12:33,824
No, we're not gonna be
doing anything, okay?
330
00:12:33,892 --> 00:12:36,097
I got a degree
in microbiology
331
00:12:36,165 --> 00:12:37,152
- And believe me,
- from Stanford. I want to use it.
332
00:12:37,220 --> 00:12:38,630
You don't think I want to use that?
I want to use that.
333
00:12:38,697 --> 00:12:39,852
I'm gonna use that?
I'm gonna use that
334
00:12:39,919 --> 00:12:41,238
getting you breakfast
and booking your flights? -Yeah.
335
00:12:41,305 --> 00:12:42,561
- Well, you don't get me breakfast
- No, no, no.
336
00:12:42,628 --> 00:12:43,811
- Every day. We have breakfast
- No, no,
337
00:12:43,878 --> 00:12:45,123
- all the time together.
- No-no.
338
00:12:45,190 --> 00:12:46,474
I'll be getting you
breakfast sometimes.
339
00:12:46,541 --> 00:12:47,809
- No. No, you're not.
- Oh, come on.
340
00:12:47,876 --> 00:12:48,720
- Not gonna happen. Bye.
- You have no idea.
341
00:12:48,788 --> 00:12:50,767
- Nope, nope, nope.
- You gotta be... Tyler!
342
00:12:55,263 --> 00:12:56,501
Congratulations!
343
00:12:56,569 --> 00:12:58,103
- Oh, ha, ha, hah.
- Yes!
344
00:12:58,384 --> 00:12:59,947
Way to go!
345
00:13:01,506 --> 00:13:02,822
Hey. There you are.
346
00:13:02,890 --> 00:13:04,455
What a day!
347
00:13:04,590 --> 00:13:07,689
- Absolutely brutal!
- Ugh. Same.
348
00:13:07,798 --> 00:13:10,701
But thank you so much
for going to the bank.
349
00:13:10,769 --> 00:13:12,970
That was a huge help.
I just need the deposit slip.
350
00:13:13,038 --> 00:13:15,767
Actually never made it
to the bank.
351
00:13:16,357 --> 00:13:17,454
Okay.
352
00:13:17,522 --> 00:13:18,923
So you're telling me
353
00:13:18,991 --> 00:13:21,501
that every check I wrote
today is gonna bounce?
354
00:13:21,569 --> 00:13:24,892
Well, this is one of those
situations that looks bad, huh?
355
00:13:25,865 --> 00:13:28,072
Tell me that you at least
356
00:13:28,169 --> 00:13:29,904
secured the parking lot
in Jericho.
357
00:13:30,026 --> 00:13:31,541
- Please tell me that.
- Well, here's the thing, okay?
358
00:13:31,608 --> 00:13:33,168
- Let me just explain something.
- Okay.
359
00:13:34,235 --> 00:13:36,470
Ohh! Look.
It's Mr. Alviti.
360
00:13:36,538 --> 00:13:38,486
I guarantee you want that
to go to voicemail.
361
00:13:38,554 --> 00:13:40,389
- Do I?
- Yeah.
362
00:13:40,781 --> 00:13:42,517
Hello. This is Vanessa.
363
00:13:43,509 --> 00:13:45,626
Y-Yes, I, uh...
I know, I know.
364
00:13:45,694 --> 00:13:47,127
Um...
365
00:13:47,535 --> 00:13:49,470
Could...
If you could j... Hello?
366
00:13:50,212 --> 00:13:52,572
Okay. We're fired.
367
00:13:52,689 --> 00:13:53,723
I dropped the ball.
368
00:13:53,791 --> 00:13:55,548
Uh, that's...
That's another one on me.
369
00:13:55,616 --> 00:13:57,945
You think so? We had
two things to do today,
370
00:13:58,013 --> 00:13:59,978
and you just lost us
our biggest account
371
00:14:00,046 --> 00:14:02,720
Okay, for now, but I promise you
I will fix it, okay?
372
00:14:02,788 --> 00:14:04,609
I'll go down there, and
I'll get our jobs back!
373
00:14:04,676 --> 00:14:05,884
I mean... Oh.
374
00:14:05,952 --> 00:14:07,268
See, now, this is what
I'm talking about.
375
00:14:07,335 --> 00:14:08,969
Look at that.
That looks really good.
376
00:14:09,037 --> 00:14:10,853
Get your coat!
We are going.
377
00:14:11,333 --> 00:14:12,704
Okay.
378
00:14:14,102 --> 00:14:16,030
- Huh?
- Nice touch. Look at this.
379
00:14:16,098 --> 00:14:17,491
- Let's go!
- Yes!
380
00:14:20,085 --> 00:14:21,210
Whoa.
381
00:14:21,278 --> 00:14:23,835
Aren't you a little dressed-up
to be making garlic knots?
382
00:14:24,383 --> 00:14:27,446
I'm not making garlic knots.
I am making things happen.
383
00:14:27,725 --> 00:14:29,173
See that guy over there?
384
00:14:30,166 --> 00:14:33,032
He's in charge of business loans
for our credit union.
385
00:14:33,282 --> 00:14:34,322
Oh, no.
386
00:14:34,390 --> 00:14:36,306
Oh, yes.
It is happening.
387
00:14:36,403 --> 00:14:39,829
I am pitching him my idea
for the new Enzo's.
388
00:14:39,897 --> 00:14:41,423
Chale, I don't know
about this.
389
00:14:41,491 --> 00:14:42,573
It is going to work.
390
00:14:42,641 --> 00:14:44,525
Look, you're always telling me
to take the initiative.
391
00:14:44,592 --> 00:14:45,759
That is what I'm doing.
392
00:14:45,827 --> 00:14:48,493
I'm gonna go over there, and
I'm gonna take this deal down.
393
00:14:48,595 --> 00:14:50,962
I am a lion, baby!
394
00:14:52,073 --> 00:14:53,741
I'm not a lion baby.
395
00:14:53,809 --> 00:14:56,548
I'm the f... I'm...
I'm a fully grown lion.
396
00:15:00,056 --> 00:15:01,563
Okay. Let me handle this,
all right?
397
00:15:01,631 --> 00:15:02,955
Well, hey, wait a second.
We're partners.
398
00:15:03,022 --> 00:15:04,415
I think I should
go in there, too.
399
00:15:04,483 --> 00:15:06,873
Okay, he doesn't
want to see you.
400
00:15:06,941 --> 00:15:09,778
You blew this account!
Could you just stand h...
401
00:15:09,923 --> 00:15:12,003
Just stand here
and read this, okay?
402
00:15:12,169 --> 00:15:13,470
- Fine.
- Okay.
403
00:15:13,538 --> 00:15:16,956
I'll find out what's going on
with... Drake, whoever that is.
404
00:15:17,694 --> 00:15:20,042
If he's anything like the snack
foods, I'm gonna love him.
405
00:15:23,027 --> 00:15:24,995
Knocka, wocka!
406
00:15:25,688 --> 00:15:26,716
What?
407
00:15:26,784 --> 00:15:28,733
Don't you remember?
From... from camp?
408
00:15:28,800 --> 00:15:31,847
Instead of "knock, knock"
it was "knocka, wocka!"
409
00:15:32,235 --> 00:15:34,792
Ah, the memories are
just flooding back...
410
00:15:34,860 --> 00:15:38,363
Making lanyards, tug-of-war,
drinking bug juice.
411
00:15:38,964 --> 00:15:41,050
Good times.
412
00:15:41,181 --> 00:15:42,645
You want your parking lots
back, don't you?
413
00:15:42,712 --> 00:15:46,706
You know, and that is why
you are so successful!
414
00:15:46,774 --> 00:15:48,101
Instinct, intuition,
415
00:15:48,169 --> 00:15:50,558
and I am guessing
a big ol' heart...
416
00:15:50,741 --> 00:15:52,675
of forgiveness.
417
00:15:53,761 --> 00:15:55,323
You left my lots
unattended.
418
00:15:55,391 --> 00:15:58,093
All you had to do was provide
a warm body, and you blew it.
419
00:15:58,174 --> 00:16:00,997
Right, and I... I don't want
to throw anyone under the bus,
420
00:16:01,065 --> 00:16:03,284
but you do know my partner.
421
00:16:03,724 --> 00:16:05,459
The guy stuffing cookies
in his pockets?
422
00:16:05,527 --> 00:16:08,831
I don't even have to turn around
to say, yes, that guy.
423
00:16:09,531 --> 00:16:11,466
Well, I'm sorry.
I can't trust the security
424
00:16:11,534 --> 00:16:13,065
of my business
to that guy.
425
00:16:13,161 --> 00:16:14,896
Come on.
He was a cop for 20 years.
426
00:16:14,979 --> 00:16:17,440
And although he's a little
rough around the edges,
427
00:16:17,819 --> 00:16:20,940
he's all business when it
counts, I promise you that.
428
00:16:22,280 --> 00:16:24,248
Right now he's rubbing
a magazine on his face.
429
00:16:29,352 --> 00:16:33,167
That I will turn around for.
I will turn around for that.
430
00:16:36,701 --> 00:16:38,128
Okay.
431
00:16:38,636 --> 00:16:40,378
Can't explain that.
432
00:16:41,502 --> 00:16:43,203
All right.
Put it down, dummy!
433
00:16:43,474 --> 00:16:45,209
Put it down. Put it down!
434
00:16:46,065 --> 00:16:47,934
Get out of there.
435
00:16:51,682 --> 00:16:53,940
Has anyone ever told you
436
00:16:54,008 --> 00:16:58,010
that you have
a million-dollar smile?
437
00:16:58,188 --> 00:16:59,776
- Not gonna work.
- Okay.
438
00:16:59,935 --> 00:17:02,557
Um, look, ever since
you gave us this account,
439
00:17:02,625 --> 00:17:04,339
our business has tripled,
440
00:17:04,407 --> 00:17:08,511
and although mistakes were made,
mostly by him...
441
00:17:09,362 --> 00:17:11,870
We will get it under control,
I promise.
442
00:17:11,938 --> 00:17:15,042
And we will be the best security
company you've ever hired.
443
00:17:15,360 --> 00:17:19,167
Please. Come on.
Do it for a... fellow camper.
444
00:17:20,005 --> 00:17:23,081
You talk about camp like we were
in Afghanistan together.
445
00:17:25,661 --> 00:17:27,885
Really,
not that big a deal.
446
00:17:27,953 --> 00:17:30,182
Not that big of a deal?
Are you kidding me?
447
00:17:30,250 --> 00:17:34,090
Okay, I think somebody needs
to sing the Camp Apollo song!
448
00:17:34,158 --> 00:17:35,793
No, no, I don't even
remember it.
449
00:17:35,860 --> 00:17:38,395
Yep, yep. I bet you do.
♪ The...
450
00:17:38,462 --> 00:17:40,706
No, that song is gonna be
stuck in my head all day.
451
00:17:40,774 --> 00:17:42,768
♪ Friends we make
at camp today ♪
452
00:17:42,836 --> 00:17:45,230
- ♪ Will always help us find our way ♪
- ♪ Will always help us find our way ♪
453
00:17:45,297 --> 00:17:46,394
- ♪ 'Cause we're Apollo ♪
- ♪ 'Cause we're Apollo ♪
454
00:17:46,461 --> 00:17:47,354
- ♪ through and through ♪
- ♪ through and through ♪
455
00:17:47,422 --> 00:17:50,702
- ♪ We're stuck together just like glue ♪
- ♪ We're stuck together just like glue ♪
456
00:17:53,490 --> 00:17:55,558
Hey. Hey.
How'd it go?
457
00:17:56,455 --> 00:17:58,260
How did it g...
Look at my face.
458
00:17:58,328 --> 00:17:59,609
I got stomped.
459
00:18:00,523 --> 00:18:01,797
That bad?
460
00:18:02,210 --> 00:18:04,163
No. Worse.
You...
461
00:18:04,530 --> 00:18:05,997
You're 100% right.
462
00:18:06,065 --> 00:18:08,710
Even if we did get the loan,
463
00:18:08,826 --> 00:18:13,234
we would have to pay the down
payment, which is $80,000.
464
00:18:13,968 --> 00:18:16,062
Turns out
I am not a lion.
465
00:18:16,211 --> 00:18:18,367
You're right. You're not.
466
00:18:19,231 --> 00:18:20,554
Oh, thank you very much.
467
00:18:20,796 --> 00:18:23,117
No, no, you are
something better.
468
00:18:23,229 --> 00:18:24,593
You are...
469
00:18:25,012 --> 00:18:26,874
You're a river otter.
470
00:18:27,610 --> 00:18:28,844
Darling, I love you,
471
00:18:28,912 --> 00:18:31,249
but how is that better
than me being a lion?
472
00:18:31,317 --> 00:18:33,539
No, I just watched this whole
special on them. They're amazing.
473
00:18:33,606 --> 00:18:35,927
They're fast, they're smart,
they're tenacious,
474
00:18:35,995 --> 00:18:37,601
and you don't want
to corner them.
475
00:18:37,752 --> 00:18:39,484
- R-Really?
- No, they're tough.
476
00:18:39,625 --> 00:18:41,429
And you know
what else they do?
477
00:18:41,576 --> 00:18:43,678
When they sleep, they hook
each other's little arms
478
00:18:43,746 --> 00:18:45,226
so that
they don't float away.
479
00:18:45,473 --> 00:18:48,156
They're always together.
And that's us.
480
00:18:48,480 --> 00:18:50,898
Yeah, I guess.
That is us.
481
00:18:50,966 --> 00:18:52,495
Yeah. You put
two river otters together,
482
00:18:52,562 --> 00:18:53,953
and they will take down
any lion.
483
00:18:54,021 --> 00:18:55,226
Oh, that's not true,
darling.
484
00:18:55,294 --> 00:18:57,507
The lion would eat them
like Skittles.
485
00:18:58,262 --> 00:19:00,331
So you still want to
try to buy this place?
486
00:19:00,929 --> 00:19:02,187
I do.
487
00:19:02,466 --> 00:19:03,801
All right. I'm in.
488
00:19:04,968 --> 00:19:06,632
Fantastic.
489
00:19:07,917 --> 00:19:09,118
What are you doing?
490
00:19:09,248 --> 00:19:11,132
I'm the otter.
It's the otter's arm.
491
00:19:11,219 --> 00:19:12,234
- No.
- We link our arms
492
00:19:12,302 --> 00:19:14,140
- Not at work.
- Together. Okay.
493
00:19:14,566 --> 00:19:16,078
I'll just go get changed.
494
00:19:17,312 --> 00:19:18,663
What happened?
495
00:19:19,617 --> 00:19:22,085
She got the account back.
We're good to go.
496
00:19:22,437 --> 00:19:23,486
- Yes!
- Yeah.
497
00:19:23,554 --> 00:19:24,710
You're welcome.
498
00:19:24,929 --> 00:19:27,056
I said "thank you" 50 times
in the car.
499
00:19:27,124 --> 00:19:29,562
- And you're not done yet.
- All right.
500
00:19:31,578 --> 00:19:33,720
Seriously?
I-I know I messed up.
501
00:19:33,788 --> 00:19:36,541
I get distracted.
And... I'm sorry.
502
00:19:37,156 --> 00:19:40,103
From this point on, I promise you,
I will be 100% focused.
503
00:19:40,171 --> 00:19:42,720
Thank you, because I need to
know that I can count on you.
504
00:19:42,788 --> 00:19:44,791
That's the only way
that this is gonna work.
505
00:19:44,859 --> 00:19:46,890
Yes. And y-you,
I'm telling you,
506
00:19:47,045 --> 00:19:48,726
you crushed it today,
so...
507
00:19:48,812 --> 00:19:51,467
I will get you a cup of coffee
because it is well-deserved.
508
00:19:51,535 --> 00:19:52,702
Thank you.
509
00:19:59,643 --> 00:20:01,656
Tyler, you're back!
I-I knew it!
510
00:20:01,749 --> 00:20:03,088
We're gonna work it out!
511
00:20:03,156 --> 00:20:05,056
Actually, I just came by
to pick up my check.
512
00:20:05,124 --> 00:20:06,324
You owe me for today.
513
00:20:08,288 --> 00:20:10,570
Oh, absolutely.
Let me get that for you.
514
00:20:11,111 --> 00:20:12,746
Rootger, you're doing
a great job.
515
00:20:13,266 --> 00:20:14,570
Yes.
516
00:20:14,638 --> 00:20:17,195
Synchronized by srjanapala
39718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.