All language subtitles for HUBLK-040.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:29,810 --> 00:00:31,570 Aren't you coming back? 3 00:02:44,600 --> 00:02:45,280 Drinkable 4 00:05:46,890 --> 00:05:48,050 Do it yourself 5 00:05:50,650 --> 00:05:51,950 He said something amazing. 6 00:05:51,950 --> 00:05:52,110 Not really 7 00:05:58,260 --> 00:05:58,960 2 8 00:06:12,660 --> 00:06:14,120 Wow 9 00:06:29,020 --> 00:06:38,940 You can prepare 10 00:06:38,940 --> 00:06:41,190 Wow 11 00:06:41,190 --> 00:06:42,590 Ok, let's do it. 12 00:06:44,790 --> 00:06:45,590 Look. 13 00:06:51,520 --> 00:06:53,420 Spread it yourself 14 00:07:02,260 --> 00:07:03,400 What was it called? 15 00:07:06,320 --> 00:07:08,160 Please put it in 16 00:07:11,820 --> 00:07:12,580 Shah 17 00:07:39,540 --> 00:07:40,780 Come on, tighten it up 18 00:08:24,910 --> 00:08:54,450 How is your mother feeling? 19 00:08:58,130 --> 00:09:00,430 We are helping you now. 20 00:09:00,450 --> 00:09:00,530 She is always very noisy. 21 00:09:00,530 --> 00:09:00,790 Do you think that's a good thing? 22 00:11:04,350 --> 00:11:06,830 Ha ha 23 00:11:17,520 --> 00:11:20,520 Ugh. Ugh. 24 00:11:33,360 --> 00:11:33,620 Huh? 25 00:11:33,620 --> 00:11:34,500 me 26 00:11:40,380 --> 00:11:42,660 stomach 27 00:11:43,340 --> 00:11:44,300 Okay, good. 28 00:11:44,380 --> 00:12:40,300 Yes, let's go! 29 00:13:07,600 --> 00:13:11,260 That's the one that was there. 30 00:13:11,960 --> 00:13:14,220 What are you doing? 31 00:13:15,460 --> 00:13:18,340 That's all I want right now. 32 00:13:18,340 --> 00:13:24,190 Many, let's do it 33 00:13:24,890 --> 00:13:27,330 Hey, um... 34 00:13:27,950 --> 00:13:28,970 Love Ora 35 00:13:33,580 --> 00:13:34,740 Do you suck dick? 36 00:13:38,620 --> 00:13:40,040 Look, Aki-chan 37 00:13:46,210 --> 00:13:47,910 It's dick time 38 00:14:02,240 --> 00:14:02,560 Chinpoter 39 00:14:09,320 --> 00:14:10,760 When my daughter gets tummy tummy, pay attention to our weight. 40 00:14:10,760 --> 00:14:10,780 Dog, don't eat it! 41 00:14:10,800 --> 00:14:11,920 Eat it 42 00:14:11,920 --> 00:14:13,280 Can I eat it? 43 00:14:15,510 --> 00:14:16,280 is that so 44 00:14:17,790 --> 00:14:18,420 A little more 45 00:14:22,540 --> 00:14:24,540 laughter 46 00:14:24,540 --> 00:14:31,670 You always try your best 47 00:14:39,400 --> 00:14:41,040 Let's take it slow 48 00:14:52,820 --> 00:14:54,380 Don't get in the way 49 00:14:56,320 --> 00:14:57,720 me 50 00:15:25,600 --> 00:15:29,940 Practice! Practice! 51 00:15:29,940 --> 00:15:33,180 Annual income spree 52 00:15:34,540 --> 00:15:36,100 Hey, are you awake? 53 00:15:40,140 --> 00:15:43,080 What is going on? 54 00:15:45,420 --> 00:15:47,440 It's not food. 55 00:15:52,240 --> 00:15:53,860 It's delicious 56 00:15:55,100 --> 00:15:57,040 How about it? 57 00:16:01,250 --> 00:16:02,370 This is banana flavored 58 00:16:21,400 --> 00:16:24,660 culprit 59 00:16:29,400 --> 00:16:30,800 culprit 60 00:16:30,800 --> 00:16:31,720 Victims 61 00:16:31,720 --> 00:16:33,080 Sacrifice 62 00:16:35,400 --> 00:16:37,860 I can't put it out. I have to put it out. 63 00:16:40,300 --> 00:16:41,700 Hey 64 00:16:47,720 --> 00:16:48,600 Huh? 65 00:16:52,920 --> 00:17:03,340 Ah, I can't do that, is that okay? 66 00:17:09,360 --> 00:17:13,080 Between the mother and son, the father appears to be crying. 67 00:17:14,320 --> 00:17:15,340 Put in more effort to hug your dog. 68 00:17:19,180 --> 00:17:23,990 Your daughter is in big trouble. 69 00:17:25,250 --> 00:17:30,970 I think they're always together 70 00:17:44,540 --> 00:17:46,420 Poor thing. 71 00:17:46,420 --> 00:17:50,540 Hey 72 00:17:50,540 --> 00:17:51,680 Simple sucking yada? 73 00:17:58,400 --> 00:18:02,100 I'm listening. 74 00:18:04,120 --> 00:18:05,500 Isn't that it? 75 00:18:08,220 --> 00:18:11,240 Sleeping is a great service 76 00:18:12,900 --> 00:18:13,460 Yes. 77 00:18:14,700 --> 00:18:15,980 Because I sleep 78 00:18:18,020 --> 00:18:19,320 Here you go. 79 00:18:23,160 --> 00:18:24,520 Sweat 80 00:18:27,790 --> 00:18:28,710 Stick your tongue out 81 00:18:28,710 --> 00:18:30,850 here we go 82 00:18:33,530 --> 00:18:34,550 No. 83 00:18:37,530 --> 00:18:38,770 Swoosh 84 00:18:43,150 --> 00:18:46,000 Your ass is so sweet 85 00:18:50,520 --> 00:18:51,700 Seriously? 86 00:18:53,580 --> 00:18:55,040 Because it was already dark 87 00:18:56,840 --> 00:18:58,510 It's always dark 88 00:18:58,510 --> 00:19:00,310 Refreshing 89 00:19:08,180 --> 00:19:08,940 Oh no 90 00:19:45,170 --> 00:19:50,890 What does your father do? 91 00:20:04,410 --> 00:20:05,710 Cat: You're surprised! 92 00:20:07,450 --> 00:20:09,350 The perpetrator's children scream loudly. 93 00:20:42,970 --> 00:20:44,870 With the criminal 94 00:20:49,760 --> 00:20:50,460 me 95 00:21:12,140 --> 00:21:17,860 Seeing his daughter crying makes the dog cry loudly. 96 00:21:56,340 --> 00:22:02,470 We have such good kids! 97 00:22:05,040 --> 00:22:16,960 Will she ever tell her grandmother after this? 98 00:22:16,980 --> 00:22:23,000 As my mother tells me 99 00:22:48,220 --> 00:22:51,580 My shoes 100 00:23:00,000 --> 00:23:01,180 Do you like sex? 101 00:23:03,100 --> 00:23:04,500 I'm listening. 102 00:23:04,760 --> 00:23:06,780 Okay, do you like Sekts? 103 00:23:07,720 --> 00:23:08,140 do 104 00:23:09,540 --> 00:23:10,180 Sexual abuse 105 00:23:19,220 --> 00:23:20,060 Amazing now 106 00:23:22,260 --> 00:23:22,940 Say More 107 00:23:24,240 --> 00:23:25,380 Now, let's start again. 108 00:23:50,740 --> 00:23:53,200 Wow 109 00:23:56,010 --> 00:23:58,070 Might be good 110 00:24:00,390 --> 00:24:01,710 Right? 111 00:24:11,050 --> 00:24:12,450 me 112 00:24:12,450 --> 00:24:28,990 Yes, in the future 113 00:24:49,190 --> 00:24:50,030 Huh? 114 00:25:00,630 --> 00:25:02,310 Yes. 115 00:25:04,430 --> 00:25:06,510 It's not a new thing 116 00:25:06,510 --> 00:25:07,510 Is that okay? 117 00:25:28,360 --> 00:25:29,580 Grab it. 118 00:25:30,000 --> 00:25:31,400 Grab it, come on. 119 00:26:06,000 --> 00:26:10,300 The perpetrator is crying loudly. 120 00:26:10,300 --> 00:26:10,320 According to the victim 121 00:26:10,320 --> 00:26:10,940 The children 122 00:26:10,960 --> 00:26:12,300 Shin-chan, look. 123 00:26:23,220 --> 00:26:24,980 It's really tight 124 00:26:43,580 --> 00:26:48,500 Uh huh. 125 00:27:12,970 --> 00:27:17,630 That's how it is for me, but it's going to change soon. 126 00:27:46,870 --> 00:27:48,850 Hey 127 00:27:57,150 --> 00:28:02,610 You feel good, Mr. Arks logo show, what a pain 128 00:28:05,230 --> 00:28:06,650 I think there's a story in there. 129 00:28:11,500 --> 00:28:12,660 Pussy feels good 130 00:28:14,640 --> 00:28:15,920 Your name feels good 131 00:28:19,080 --> 00:28:20,790 Hey, you, shellfish, you want cheese too. 132 00:28:24,870 --> 00:28:25,890 I know everything 133 00:28:26,370 --> 00:28:33,610 What are you ignoring? 134 00:28:35,800 --> 00:28:37,740 The bean paste feels good 135 00:28:38,460 --> 00:28:40,720 Onka, it feels good 136 00:28:40,720 --> 00:28:41,700 Yeah, yeah 137 00:28:57,560 --> 00:28:59,340 How much are you spinning? 138 00:29:00,580 --> 00:29:01,140 Look. 139 00:31:42,260 --> 00:31:56,670 Oh, it's so hot 140 00:31:56,670 --> 00:32:12,080 Wake up 141 00:32:23,040 --> 00:32:30,730 Run away here 142 00:35:10,180 --> 00:35:16,410 She is crying loudly, holding her breath. 143 00:35:38,900 --> 00:35:39,380 We go for you 144 00:35:39,380 --> 00:35:40,180 Don't take a break 145 00:36:32,240 --> 00:36:36,420 Huh? 146 00:36:38,360 --> 00:36:39,080 Huh? 147 00:36:53,040 --> 00:36:54,440 me 148 00:37:49,750 --> 00:37:53,000 Ugh. 149 00:37:58,020 --> 00:38:16,310 I care 150 00:38:43,720 --> 00:38:45,980 I Love 151 00:38:47,840 --> 00:38:48,880 It's difficult 152 00:38:48,880 --> 00:38:54,250 Had 153 00:39:06,290 --> 00:39:07,870 Welcome back 154 00:39:14,620 --> 00:39:20,260 Since when have I started doing things with such momentum? 155 00:39:24,680 --> 00:39:26,000 Hey, he's dead 156 00:39:58,640 --> 00:40:10,820 Mom didn't wait to eat so we went back to eat. 157 00:40:10,840 --> 00:40:10,900 It was a time when I was playing with my family. 158 00:40:10,900 --> 00:40:11,080 Now I'm going to take a little break 159 00:40:12,100 --> 00:40:13,180 Change it up a bit 160 00:40:27,680 --> 00:40:48,050 Ok, I'll rise again 161 00:41:17,780 --> 00:41:21,530 Our bodies are just like the one you have. 162 00:41:21,530 --> 00:41:31,590 She always moves like this 163 00:41:31,590 --> 00:41:39,040 Lower your belly 164 00:44:46,780 --> 00:44:47,640 once again 165 00:44:47,640 --> 00:44:54,520 Take a big breath 166 00:44:55,260 --> 00:44:57,160 It's fine the way it is 167 00:45:19,430 --> 00:45:20,690 Why not? 168 00:45:20,690 --> 00:45:23,070 One more time 169 00:45:27,460 --> 00:45:30,180 What is the heart? 170 00:45:46,400 --> 00:45:48,440 The baby's temperature is dropping. 171 00:45:56,620 --> 00:46:03,640 I am here to help you in this situation. 172 00:46:04,280 --> 00:46:09,580 She is always very good 173 00:46:09,580 --> 00:46:13,780 Cute faces made by kids 174 00:46:14,800 --> 00:46:15,760 Rice bowl 175 00:46:22,900 --> 00:46:23,540 Okay. 176 00:46:41,350 --> 00:46:41,990 a little bit 177 00:46:43,920 --> 00:46:50,610 Substitution 178 00:46:53,290 --> 00:46:54,790 Did I gather too? 179 00:47:12,160 --> 00:47:12,960 No breaks. 180 00:47:16,020 --> 00:47:17,140 Without rest, you 181 00:48:52,240 --> 00:48:52,300 Cat, ☆ 182 00:48:53,300 --> 00:48:55,040 There will also be a cape 183 00:48:58,320 --> 00:48:59,580 Turn your ass towards me 184 00:49:01,380 --> 00:49:03,060 What do you think? 185 00:49:15,410 --> 00:49:16,750 What should I do? 186 00:49:24,460 --> 00:49:25,960 Please insert it from the back 187 00:49:25,960 --> 00:49:34,580 Please enter from the back 188 00:49:34,580 --> 00:49:36,580 Please go there 189 00:49:36,940 --> 00:49:38,320 Well then, I did it. 190 00:49:43,980 --> 00:49:44,880 Catch me 191 00:50:09,410 --> 00:50:09,990 Are you sleeping all the time? 192 00:50:27,340 --> 00:50:29,530 Father, Cat, Perpetrator 193 00:50:35,510 --> 00:50:37,290 I'll take my grandpa and the kids 194 00:50:37,290 --> 00:50:56,680 If my mother doesn't come home 195 00:50:56,680 --> 00:50:59,320 Because they are not there either 196 00:50:59,320 --> 00:51:02,700 I came out of my house. 197 00:51:02,700 --> 00:51:11,560 When the mother sees her daughter crying, she laments loudly. 198 00:51:14,610 --> 00:51:24,830 My son also tells me that the dog 199 00:51:24,830 --> 00:51:34,850 We only have you 200 00:51:50,330 --> 00:51:51,850 The cat is as usual 201 00:51:51,850 --> 00:51:53,610 Not away from my father 202 00:51:53,610 --> 00:51:53,690 Look. 203 00:52:35,010 --> 00:52:36,330 Hurray! 204 00:52:36,410 --> 00:52:41,810 The players are sloppy. 205 00:53:00,500 --> 00:53:02,260 The plot of the game 206 00:53:03,700 --> 00:53:04,780 Seriously? 207 00:53:05,160 --> 00:53:06,740 Then I'll get Himoni-chan. 208 00:53:28,100 --> 00:53:55,130 The dog also has a big smile 209 00:53:55,130 --> 00:54:07,630 Cats are a perfect fit 210 00:54:07,630 --> 00:54:10,210 By the perpetrators 211 00:54:10,210 --> 00:54:11,510 I started to get scolded. 212 00:54:33,110 --> 00:54:35,650 When the son hugged his grandmother 213 00:54:35,650 --> 00:54:46,340 The mother realizes something terrible 214 00:54:49,260 --> 00:54:51,160 Welcome back 215 00:56:00,880 --> 00:56:04,840 When children cry loudly, their mothers get angry. 216 00:56:04,840 --> 00:56:04,900 My son's face looks bored. 217 00:56:08,460 --> 00:56:10,480 My daughter is also sad. 218 00:56:13,660 --> 00:56:15,560 me 219 00:57:44,930 --> 00:58:18,140 My daughter is now able to scream loudly. 220 00:58:21,750 --> 00:58:40,010 So that the children's faces will smile, 221 00:58:40,010 --> 00:58:41,010 Look up! 222 00:59:27,710 --> 00:59:29,810 Hey, you. Don't kick like this. 223 00:59:54,210 --> 00:59:55,290 Highest 224 01:00:22,610 --> 01:00:24,290 What's wrong, Pa? 225 01:00:27,820 --> 01:00:28,660 Are you hungry? 226 01:01:47,610 --> 01:01:49,890 Hey, who taught you to take care of this? 227 01:01:53,690 --> 01:01:55,070 Who had told him this? 228 01:01:56,110 --> 01:01:57,690 Do it properly! If you can. 229 01:01:58,470 --> 01:01:59,930 Do it. 230 01:02:03,570 --> 01:02:04,310 I'm moving now 231 01:02:18,890 --> 01:02:19,970 Nam Jin Po, let's do it 232 01:02:57,120 --> 01:02:57,660 Let's do it 233 01:02:57,660 --> 01:02:59,640 Machinko, let's go. 234 01:03:01,100 --> 01:03:02,400 Please give me that Majinpa 235 01:03:04,500 --> 01:03:07,240 Saddle up for a bit 236 01:03:28,020 --> 01:03:29,240 That's good. 237 01:03:31,340 --> 01:03:32,460 I remember 238 01:03:44,870 --> 01:03:54,440 When children cry loudly, mothers hold their breath. 239 01:04:10,850 --> 01:04:59,340 Women who are in such a small and painful state 240 01:04:59,340 --> 01:05:01,460 Probably from his father or family. 241 01:05:01,460 --> 01:05:02,860 I try not to worry 242 01:05:32,050 --> 01:05:54,550 Give me 243 01:05:59,840 --> 01:06:01,820 Please give it to me 244 01:07:18,020 --> 01:07:18,840 Done! 245 01:07:21,260 --> 01:07:26,340 Why is it just a ha ha split? 246 01:07:27,860 --> 01:07:31,220 So if you think it's okay, I guess you know what I'm thinking 247 01:07:31,220 --> 01:07:33,740 Hey, you know what I'm talking about? 248 01:07:34,200 --> 01:07:35,540 No, isn't peace a good thing? 249 01:07:36,620 --> 01:07:38,800 It's a division 250 01:07:40,640 --> 01:07:41,660 Ah, I had a good idea 251 01:07:42,760 --> 01:07:43,380 Huh? 252 01:07:44,080 --> 01:07:45,060 I was thinking of something good. 253 01:07:46,020 --> 01:07:47,320 Let's play a little game 254 01:07:48,700 --> 01:07:49,800 That's not it 255 01:07:51,680 --> 01:07:54,540 Well then let him go. 256 01:07:55,100 --> 01:07:57,340 Because who was able to make the most of it? 257 01:07:57,340 --> 01:07:58,200 Let's do it 258 01:07:58,920 --> 01:07:59,560 Make use of it? 259 01:08:00,620 --> 01:08:01,440 The number of times is time 260 01:08:02,320 --> 01:08:03,700 If you return it, it will be time 261 01:08:06,560 --> 01:08:08,060 Who had the best hand? 262 01:08:08,060 --> 01:08:09,560 Well then, let's go as quickly as possible. 263 01:08:09,560 --> 01:08:11,200 Let's go with that 264 01:08:12,980 --> 01:08:13,960 Well then, congratulations. 265 01:08:13,960 --> 01:08:14,020 Come 266 01:08:30,290 --> 01:08:31,290 This is expensive. 267 01:08:33,770 --> 01:08:34,370 Kateyo 268 01:08:49,360 --> 01:08:50,980 You have a nice voice 269 01:09:00,060 --> 01:09:03,600 Didn't you understand? 270 01:09:06,240 --> 01:09:07,080 Got it 271 01:09:09,660 --> 01:09:10,840 Yes, start 272 01:09:24,110 --> 01:09:24,650 Look. 273 01:09:45,960 --> 01:09:47,220 Hey, I'll move gently. 274 01:09:48,360 --> 01:09:49,200 36 seconds! 275 01:09:49,800 --> 01:09:53,280 Wow... 36 seconds... 276 01:09:56,220 --> 01:09:57,720 Well then, please. 277 01:10:00,040 --> 01:10:01,780 I'll go up on my own 278 01:10:03,080 --> 01:10:04,160 No more 279 01:10:04,160 --> 01:10:07,300 Really? 280 01:10:07,780 --> 01:10:10,060 Yes, Heisha 281 01:10:10,060 --> 01:10:11,820 Heysha 282 01:10:12,440 --> 01:10:13,140 Heesha 283 01:10:22,970 --> 01:10:25,890 I'm going next, so get ready. 284 01:10:44,440 --> 01:10:45,260 16 seconds necessary? 285 01:10:46,260 --> 01:10:47,220 Time will tell! 286 01:10:48,220 --> 01:10:49,340 It's a key. 287 01:10:50,940 --> 01:10:51,540 I can't lie 288 01:10:51,540 --> 01:10:54,780 Boo Boo, that's true 289 01:10:56,000 --> 01:10:57,000 I told you so 290 01:11:00,750 --> 01:11:02,150 I just can't be myself 291 01:11:03,510 --> 01:11:03,870 For 292 01:11:07,150 --> 01:11:07,870 Huh? 293 01:11:43,910 --> 01:11:50,790 Okay? 294 01:11:55,330 --> 01:11:56,310 40 seconds 295 01:11:56,310 --> 01:11:57,470 Don't lie 296 01:11:59,850 --> 01:12:00,690 How many seconds was it? 297 01:12:03,410 --> 01:12:04,330 Liar 298 01:12:04,330 --> 01:12:05,590 Really? 299 01:12:07,130 --> 01:12:08,230 Time doesn't lie 300 01:12:08,230 --> 01:12:12,030 Staff, my head hurts. 301 01:12:18,040 --> 01:12:19,660 Can I really have your temperature please? 302 01:12:21,480 --> 01:12:22,740 I thought it was about 20 seconds 303 01:12:24,460 --> 01:12:25,240 33.3°C, right? 304 01:12:25,920 --> 01:12:27,480 40,30 305 01:12:27,480 --> 01:12:28,520 43-42 306 01:12:34,120 --> 01:12:35,240 My head hurts now 307 01:12:35,240 --> 01:12:36,080 Damn it 308 01:13:13,240 --> 01:13:14,660 Is it 10 seconds now? 309 01:13:43,440 --> 01:13:44,400 Do it with 10,000 eyes 310 01:13:46,620 --> 01:13:47,380 Cold 311 01:13:50,820 --> 01:13:52,100 My knee hurts here 312 01:13:52,100 --> 01:13:52,980 Haka 313 01:13:52,980 --> 01:13:53,940 Is that true? 314 01:13:53,940 --> 01:13:54,400 All right. 315 01:14:04,300 --> 01:14:05,700 I'm already counting 316 01:14:06,120 --> 01:14:07,160 There are a few 317 01:14:12,560 --> 01:14:28,690 Yes, I went. 318 01:14:28,690 --> 01:14:32,370 Ah, don't lie. I definitely didn't say that. 319 01:14:33,130 --> 01:14:34,030 Definitely tell me 320 01:14:55,400 --> 01:14:56,280 sorry 321 01:15:07,120 --> 01:15:08,040 This way 322 01:15:26,210 --> 01:15:27,690 Sister, should I give you a 40mm vertical? 323 01:15:28,410 --> 01:15:30,770 I'm dropping it 324 01:15:39,470 --> 01:16:13,710 Sorry. You're sleeping well. 325 01:16:16,930 --> 01:16:17,830 It's not a holiday anymore 326 01:16:37,440 --> 01:16:38,960 When the children go to sleep, they sleep talking in the tummy. 327 01:17:08,960 --> 01:17:11,480 Let's be gentle 328 01:17:11,480 --> 01:17:12,960 Yeah, yeah 329 01:17:13,540 --> 01:17:14,920 slowly 330 01:17:16,100 --> 01:17:16,180 Okay. 331 01:19:02,240 --> 01:19:04,160 Grandpa, why are you crying? 332 01:19:05,280 --> 01:19:08,080 Because my mom didn't fall. 333 01:19:08,080 --> 01:19:08,580 Don't make it too loud! 334 01:19:57,430 --> 01:19:58,430 I'm hungry 335 01:20:03,170 --> 01:20:04,010 delicious? 336 01:20:19,490 --> 01:20:20,050 Okay. 337 01:20:21,490 --> 01:20:22,690 Do it comfortably 338 01:21:09,610 --> 01:21:12,370 When children cry loudly, their mothers get angry. 339 01:21:12,370 --> 01:21:26,120 I could also feel the sadness of the son's father. 340 01:21:26,120 --> 01:21:42,260 Only one person will come out of my daughter. 341 01:21:42,260 --> 01:21:45,140 So she, as always, 342 01:22:53,180 --> 01:22:57,280 I couldn't bear to see my children crying out loud. 343 01:22:57,280 --> 01:23:01,070 The mother said goodnight to her son. 344 01:23:05,320 --> 01:23:06,360 If it gets to this point, it's going to come from your father! 345 01:23:15,460 --> 01:23:16,420 I can hear the children crying. 346 01:23:59,160 --> 01:24:02,980 My daughter is crying loudly. 347 01:24:02,980 --> 01:25:14,530 The boy's mother was chatting away, 348 01:25:22,420 --> 01:25:24,130 The dog notices you. 349 01:25:24,270 --> 01:25:24,610 For criminals 350 01:25:40,210 --> 01:25:53,250 The baby seems to be crying. 351 01:27:39,820 --> 01:27:41,520 Girl, I hear the cat screaming. 352 01:28:50,250 --> 01:28:56,450 What is a criminal doing in a place like this? 353 01:28:56,450 --> 01:28:56,570 To the victims 354 01:28:56,570 --> 01:28:57,490 I can't be with my family 355 01:28:57,490 --> 01:28:57,830 For children 356 01:28:57,830 --> 01:28:59,090 Not just me 357 01:28:59,090 --> 01:28:59,610 Amazing! 358 01:29:00,250 --> 01:29:03,790 Thank You Ball 359 01:29:19,740 --> 01:29:31,030 It's okay 360 01:29:37,740 --> 01:29:38,500 Don't do it 361 01:29:40,270 --> 01:29:40,850 delicious? 362 01:29:42,370 --> 01:29:43,190 It's delicious 363 01:29:48,180 --> 01:29:49,640 A guy with a human face 364 01:30:01,860 --> 01:30:03,380 Looks like you're hungry 365 01:30:08,610 --> 01:30:10,210 Let me drink it. 366 01:30:13,240 --> 01:30:14,160 Boldly 367 01:30:20,530 --> 01:30:21,760 Eat it 368 01:30:28,040 --> 01:30:29,100 Try spitting bubbles 369 01:30:29,100 --> 01:30:50,120 I'm full 370 01:30:54,120 --> 01:30:55,720 You're covered in alcohol 371 01:30:56,360 --> 01:30:57,960 You smell like alcohol 372 01:31:46,130 --> 01:31:48,310 I use Cop Garlic 373 01:31:50,970 --> 01:31:52,250 It's getting a little sticky. 374 01:31:52,250 --> 01:31:53,010 You're hungry, aren't you? 375 01:32:04,640 --> 01:32:06,020 It's a narrow cup 376 01:32:15,980 --> 01:32:17,080 How many cups did you take? 377 01:32:36,200 --> 01:32:37,320 My stomach is starting to hurt. 378 01:32:39,520 --> 01:32:40,520 今朝、結構 379 01:32:41,300 --> 01:32:42,360 It was filling my chest 380 01:32:44,640 --> 01:32:47,540 Come and stay 381 01:32:47,540 --> 01:32:57,040 If you do it before helping 382 01:33:22,720 --> 01:33:24,120 You can see the baby's face. 383 01:33:24,120 --> 01:33:29,790 I came running. 384 01:34:28,660 --> 01:34:28,700 With the kids 385 01:34:28,700 --> 01:34:28,760 I'm having a great time. 386 01:34:28,760 --> 01:34:33,900 Ah ha ha 387 01:34:42,480 --> 01:34:44,620 me 388 01:34:49,060 --> 01:34:49,880 Hmm 389 01:34:55,280 --> 01:35:05,860 I'm hungry so I'll eat it again. 390 01:35:15,610 --> 01:35:21,860 I take my time to eat like this. 391 01:35:21,860 --> 01:35:22,920 Good luck to you guys too. 392 01:35:26,490 --> 01:35:28,030 She is as usual 393 01:35:34,810 --> 01:35:40,890 Today with rice 394 01:39:14,720 --> 01:39:33,000 It's very cute. 395 01:39:33,020 --> 01:39:33,720 Okay. 396 01:40:08,340 --> 01:40:11,460 tickles 397 01:40:36,400 --> 01:40:42,180 I have something to say to her. 398 01:40:42,940 --> 01:40:43,420 You always 399 01:40:43,420 --> 01:40:43,900 Very noisy 400 01:40:43,900 --> 01:40:43,980 Should 401 01:42:29,290 --> 01:42:37,260 Thanks to my son, 402 01:42:37,260 --> 01:42:37,360 My mother is having a lot of fun. 403 01:42:42,160 --> 01:42:59,580 Hug a dog 404 01:42:59,580 --> 01:43:10,860 Father・Female 405 01:43:10,860 --> 01:43:10,940 culprit 406 01:43:10,960 --> 01:43:40,430 Wow ahaha 407 01:44:27,700 --> 01:44:28,680 me 408 01:45:38,570 --> 01:45:39,770 Yeah. 409 01:46:12,300 --> 01:46:16,320 I don't understand 410 01:46:16,500 --> 01:46:17,760 of 411 01:47:07,790 --> 01:47:09,670 Oops 412 01:47:28,860 --> 01:48:31,890 My daughter is thinking about something big 413 01:48:56,520 --> 01:49:57,230 It is said that children cry loudly because of their mothers. 414 01:50:10,280 --> 01:50:11,520 You can see the baby's face. 415 01:50:13,430 --> 01:50:18,290 Let's go too! 416 01:50:41,880 --> 01:50:43,760 Mom is a big weight. 417 01:54:58,480 --> 01:54:59,880 You can see the kids' faces. 418 01:54:59,880 --> 01:55:00,280 I tell her I want to say something. 419 01:55:00,300 --> 01:55:00,400 Do you always feel this way? 420 01:55:03,140 --> 01:55:05,940 that's right! 421 01:56:05,100 --> 01:56:06,580 it's true 422 01:56:06,580 --> 01:56:14,040 All of them 423 01:57:15,720 --> 01:57:17,120 Huh? 424 01:57:20,240 --> 01:57:21,640 me 425 01:57:26,180 --> 01:57:27,580 Huh? 426 01:57:49,700 --> 01:57:51,100 me 427 01:58:00,700 --> 01:58:02,100 me 428 01:58:23,940 --> 01:58:25,360 Huh? 429 01:58:37,050 --> 01:58:38,050 me 430 02:00:02,280 --> 02:00:05,520 Ha ha ha 431 02:00:11,320 --> 02:00:17,710 Hmmm. Wow. 432 02:00:23,680 --> 02:00:28,820 You guys, when you're ready, you can go home anytime. 433 02:00:28,820 --> 02:00:29,420 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 25327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.