All language subtitles for Eng White Chicks (2004)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,458 --> 00:01:24,948 Where's Manny? 2 00:01:25,193 --> 00:01:28,356 Tell him the ice cream man is here. 3 00:01:43,778 --> 00:01:46,042 Freeze. Hammer time. 4 00:01:51,786 --> 00:01:53,913 Can we get down to business? 5 00:01:55,457 --> 00:01:56,856 You got the money? 6 00:02:11,606 --> 00:02:12,595 Tell him. 7 00:02:12,674 --> 00:02:15,108 He said that he's not gonna give you one red cent... 8 00:02:15,177 --> 00:02:17,645 until you tell him what flavor the ice cream is. 9 00:02:17,712 --> 00:02:20,112 Vanilla. That's what you ordered. 10 00:02:23,952 --> 00:02:25,544 -Tell him. -Okay. 11 00:02:31,426 --> 00:02:33,917 lt's all about the Benjamins, baby! 12 00:02:35,063 --> 00:02:36,587 Bring in the stuff. 13 00:02:39,034 --> 00:02:42,595 -Arnold Schwarzenegger, funny man! -He's funny like that! 14 00:02:43,271 --> 00:02:45,239 There is your ice cream. 15 00:02:49,044 --> 00:02:52,639 Tell him. l see coming. He say.... 16 00:02:56,785 --> 00:02:59,413 l tell him, l say Jesús. 17 00:03:09,030 --> 00:03:10,895 He coming, and he say.... 18 00:03:16,738 --> 00:03:18,501 -Tell him. -He say... 19 00:03:19,307 --> 00:03:21,241 FBl. You're under arrest. 20 00:03:21,309 --> 00:03:23,106 -He's going to run. -No, he ain't. 21 00:03:23,178 --> 00:03:24,668 You owe me $1 . 22 00:03:26,581 --> 00:03:28,481 Where are you going, big boy? 23 00:03:40,328 --> 00:03:43,889 Goddamn. Now l'm going to bust your ass. 24 00:03:48,403 --> 00:03:50,303 ls that all your big ass got? 25 00:03:56,044 --> 00:03:58,478 -Enough. -Kevin. 26 00:04:01,816 --> 00:04:04,182 All right, you two over here. Right now. 27 00:04:04,286 --> 00:04:06,379 l swear l'll shoot both of you. 28 00:04:17,966 --> 00:04:21,527 Damn, Marcus, why you always got to pick the biggest dude? 29 00:04:21,670 --> 00:04:24,230 l don't know. l like a challenge. 30 00:04:25,507 --> 00:04:27,873 See, what did l tell you? 31 00:04:28,209 --> 00:04:30,871 We did it, right? Didn't l tell you? 32 00:04:31,479 --> 00:04:33,743 -No help. No backup. -You the man. 33 00:04:33,815 --> 00:04:36,943 We'll get all the credit. The biggest bust of our career. 34 00:04:38,219 --> 00:04:40,813 400 keys of pure.... 35 00:04:43,391 --> 00:04:45,723 -Vanilla ice cream? -What? 36 00:04:46,194 --> 00:04:49,186 My man! Where's the drugs? 37 00:04:49,431 --> 00:04:51,797 l know nothing about drugs. 38 00:04:51,866 --> 00:04:55,996 l sell ice cream. Strawberry. Vanilla. 39 00:04:56,237 --> 00:04:58,671 Neapolitan, for example. 40 00:05:02,444 --> 00:05:05,607 Tell Manny his ice cream delivery is here. 41 00:05:10,485 --> 00:05:12,214 Never mind. Wrong store. 42 00:05:12,687 --> 00:05:14,348 FBl. Freeze! 43 00:05:24,099 --> 00:05:26,329 -Marcus? -l'm good. 44 00:05:32,006 --> 00:05:33,906 -They're moving. -Let's go. 45 00:05:43,017 --> 00:05:45,008 -Which one? -l don't know. 46 00:05:47,355 --> 00:05:49,789 -God. -Damn. 47 00:05:51,526 --> 00:05:54,017 l told you we should've called for backup. 48 00:05:54,696 --> 00:05:56,264 You know the Chief's gonna kill us, right? 49 00:05:56,264 --> 00:05:57,196 You know the Chief's gonna kill us, right? 50 00:05:58,066 --> 00:06:00,967 Let me give you guys a little tip. 51 00:06:01,603 --> 00:06:05,039 lf you're going to operate outside the channels... 52 00:06:05,106 --> 00:06:08,007 do the whole renegade cop thing... 53 00:06:08,410 --> 00:06:12,574 you might want to make sure that you get the right guy. 54 00:06:14,883 --> 00:06:17,408 Chief, we almost had the guy. 55 00:06:17,685 --> 00:06:19,744 Our intelligence was just a little off. 56 00:06:19,821 --> 00:06:21,948 Wait a minute. lntelligence? 57 00:06:22,357 --> 00:06:25,793 Look around you, Copeland. There's nothing intelligent about this. 58 00:06:25,860 --> 00:06:28,260 Now l'm tired of your escapades. l want them to stop. 59 00:06:28,329 --> 00:06:31,264 The last thing l need is to be the laughingstock of the Bureau. 60 00:06:31,332 --> 00:06:32,924 And furthermore, the-- 61 00:06:33,968 --> 00:06:36,266 Hold on. Hello? Baby, l can't talk. 62 00:06:36,337 --> 00:06:39,670 The Chief is chewing my ass right now. l got to call you back. Bye. 63 00:06:39,741 --> 00:06:42,801 -Sorry, Chief. -As l was saying-- 64 00:06:49,017 --> 00:06:50,416 Gordon here. 65 00:06:52,020 --> 00:06:53,385 Yes, he is. 66 00:06:57,725 --> 00:06:59,488 -lt's for you. -Thank you. 67 00:07:00,028 --> 00:07:02,553 -Baby, l'm still with the Chief. -No respect. 68 00:07:02,630 --> 00:07:04,655 No, he's really not happy now. 69 00:07:04,732 --> 00:07:08,566 Okay, l got to go. Bye. Thanks, Chief. 70 00:07:11,372 --> 00:07:15,138 You guys are.... Get this place cleaned up. 71 00:07:15,510 --> 00:07:18,604 l expect to have a full report on my desk tomorrow. 72 00:07:18,713 --> 00:07:20,647 -Yes, sir. -And in the meantime... 73 00:07:20,715 --> 00:07:23,878 l'm checking with the Bureau to see if they got any openings... 74 00:07:23,952 --> 00:07:25,943 in lraq. 75 00:07:30,258 --> 00:07:34,058 The Dynamic Duo strikes again. Way to go, Baskin and Robbin. 76 00:07:36,731 --> 00:07:39,894 Or is it Häag and Dazs? 77 00:07:41,002 --> 00:07:44,335 Häag and Dazs. You wrote that? 78 00:07:44,439 --> 00:07:46,339 That's good, l like that. 79 00:07:46,407 --> 00:07:49,274 -Later, Häag. -Adiós, Dazs. 80 00:07:51,179 --> 00:07:53,943 -l hate those guys, dude. -Oh, God. 81 00:07:54,382 --> 00:07:57,647 All right. Well, let's get this place cleaned up. 82 00:07:57,719 --> 00:08:00,187 -All right. -Okay, so, you do the floor. 83 00:08:00,255 --> 00:08:03,281 Clean all the ice cream up and l'll go warm the car up. 84 00:08:14,102 --> 00:08:16,696 Okay. So much for a hot meal. 85 00:08:22,010 --> 00:08:23,875 -Hey, baby. -Don't ''hey, baby'' me. 86 00:08:23,945 --> 00:08:27,381 l can't believe you have me sitting here all night worried about you. 87 00:08:27,448 --> 00:08:29,075 All night? Baby... 88 00:08:30,385 --> 00:08:32,114 it's only 8:00. 89 00:08:32,353 --> 00:08:36,153 Look, after work, me and Kevin went down to the bar and had a couple of drinks. 90 00:08:36,224 --> 00:08:39,921 l know. l called the bar. They said you left at 7:45. 91 00:08:39,994 --> 00:08:43,430 l checked MapQuest. lt only takes six minutes to get there from here. 92 00:08:43,498 --> 00:08:46,160 So, if you got somebody on the side, you need to tell me. 93 00:08:46,234 --> 00:08:48,634 Baby, listen to what you just say. 94 00:08:48,703 --> 00:08:52,935 MapQuest said it takes six minutes to get here. l got here in eight. 95 00:08:53,041 --> 00:08:55,271 Which means there's two minutes unaccounted for. 96 00:08:55,343 --> 00:08:59,302 lf l was cheating on you, don't you think l'd need more than two minutes? 97 00:09:00,748 --> 00:09:03,080 You know what? l ain't going to deal with this. 98 00:09:03,151 --> 00:09:06,678 l'm tired, okay? l had a long day at work. l got shot at. 99 00:09:06,754 --> 00:09:09,587 See, that is exactly what l'm talking about. 100 00:09:09,657 --> 00:09:11,318 We don't communicate. 101 00:09:11,392 --> 00:09:15,192 -Okay, fine. You want to communicate? -Yes. 102 00:09:16,164 --> 00:09:19,156 Come on. Let's communicate. Okay? 103 00:09:19,667 --> 00:09:22,227 Okay. Let's start with last week. 104 00:09:22,337 --> 00:09:23,361 Last week. 105 00:09:23,438 --> 00:09:26,930 You and l were supposed to go shopping together. We get to the mall. 106 00:09:27,008 --> 00:09:30,068 l buy this beautiful dress, l get my hair done. 107 00:09:31,012 --> 00:09:34,812 You don't say anything. l don't know, maybe you just don't want to.... 108 00:09:38,586 --> 00:09:40,315 Did you hear me just now? 109 00:09:40,755 --> 00:09:41,949 Tell me what l said. 110 00:09:42,023 --> 00:09:43,888 l heard everything. You was communicating. 111 00:09:43,958 --> 00:09:46,825 Don't play with me right now. l am not in the mood. 112 00:09:46,894 --> 00:09:49,624 l cannot believe you came home late and then you start.... 113 00:09:49,697 --> 00:09:54,031 Marcus! You are falling asleep again. l am talking to you. 114 00:09:54,102 --> 00:09:57,196 l wasn't asleep, l was closing my eyes and visualizing your words. 115 00:09:57,271 --> 00:09:59,171 Oh, really? Visualizing? 116 00:09:59,273 --> 00:10:02,367 Why don't you paint me a picture of what l just said? 117 00:10:02,443 --> 00:10:04,570 -Hold on. -You know why? 118 00:10:05,146 --> 00:10:08,081 Because you are falling asleep again. Marcus! 119 00:10:12,920 --> 00:10:15,616 Well, if it isn't Ben and Jerry. 120 00:10:16,257 --> 00:10:18,020 Let me ask you guys a question. 121 00:10:18,092 --> 00:10:21,892 When the Chief goes to the bathroom, which one of you guys holds his balls... 122 00:10:21,963 --> 00:10:23,294 and which one wipes? 123 00:10:23,364 --> 00:10:27,630 -That's the ball holder there. -Yep. You can tell by the cup in his hand. 124 00:10:27,702 --> 00:10:32,401 See, that is exactly the attitude that's going to keep you guys working the shit detail... 125 00:10:32,473 --> 00:10:35,271 while we're working the socialite kidnapping case. 126 00:10:36,544 --> 00:10:38,808 You guys got the socialite kidnapping case? 127 00:10:38,880 --> 00:10:40,108 That's right. 128 00:10:40,648 --> 00:10:43,742 What's that? Oh, l think l hear the Chief flushing. 129 00:10:44,285 --> 00:10:47,277 We'd better get going. Whose turn is it to wipe? Yours? 130 00:10:47,355 --> 00:10:50,119 l think it's your turn to wipe and l'll hold the balls. 131 00:10:50,191 --> 00:10:51,180 That's right. 132 00:10:55,096 --> 00:11:00,056 We received this from Mr. Andrew Wilson, CEO of Wilson Cruise Lines. 133 00:11:00,702 --> 00:11:05,139 It was delivered to his home. The girls in the photo are his daughters... 134 00:11:05,406 --> 00:11:08,273 and heiresses to the Wilson fortune. 135 00:11:08,743 --> 00:11:11,871 We believe they are the kidnapper's next victims. 136 00:11:12,847 --> 00:11:16,248 Mr. Wilson has given us permission to shadow his daughters. 137 00:11:16,317 --> 00:11:18,547 We're going to set up surveillance... 138 00:11:18,619 --> 00:11:20,177 and if the kidnapper strikes... 139 00:11:20,254 --> 00:11:23,519 this time we will be ready. 140 00:11:24,625 --> 00:11:28,425 Now, the Wilson sisters will be flying into JFK this morning. 141 00:11:29,197 --> 00:11:31,495 So who's going to pick them up? 142 00:11:33,935 --> 00:11:37,530 Obviously, everyone has read the profile on the girls. 143 00:11:38,206 --> 00:11:40,674 Still, somebody's got to do it. 144 00:11:40,975 --> 00:11:42,704 l don't think this is a good idea. 145 00:11:42,777 --> 00:11:46,770 l don't care. We deserve to be on this case just as much as Gomez and Harper. 146 00:11:46,848 --> 00:11:49,681 l know, but we don't want to interrupt the man in a briefing. 147 00:11:49,751 --> 00:11:52,049 Well, somebody got to stand up to him. 148 00:11:53,654 --> 00:11:55,121 -Chief. -What? 149 00:11:55,256 --> 00:11:58,054 -Marcus has something he want to tell you. -What? 150 00:11:58,659 --> 00:12:01,253 Chief, we just want to know if we could get on the case. 151 00:12:01,329 --> 00:12:02,421 You're on. 152 00:12:04,165 --> 00:12:07,566 The boys over at lntel seem to think that the kidnapper's a guy... 153 00:12:07,635 --> 00:12:08,897 named Ted Burton. 154 00:12:08,970 --> 00:12:11,063 lt says Burton was a partner of Wilson's... 155 00:12:11,139 --> 00:12:14,165 and some other associates in some business venture that failed. 156 00:12:14,242 --> 00:12:17,837 Says he spent time in the Federal pen and lost his fortune. 157 00:12:17,912 --> 00:12:21,939 Guy's been MlA since his release and those dates coincide with the first kidnappings. 158 00:12:22,016 --> 00:12:25,008 -What do you think? -l think this babysitting gig sucks. 159 00:12:25,086 --> 00:12:26,417 Dude, relax. 160 00:12:26,487 --> 00:12:28,978 Look, man. All we got to do is pick these chicks up... 161 00:12:29,056 --> 00:12:32,651 drop their ass off in the Hamptons, then we back in the Chief's good graces. 162 00:12:32,727 --> 00:12:34,695 l didn't join the FBl to become a nanny. 163 00:12:34,762 --> 00:12:36,889 l want to be on the street where the action is. 164 00:12:36,964 --> 00:12:40,730 Okay, Blackie Chan, and you'll get there. Can we just do this first, please? 165 00:12:40,802 --> 00:12:44,067 -All right. -You didn't put dairy in this, did you? 166 00:12:44,405 --> 00:12:46,965 -No. -Because you know l'm lactose intolerant. 167 00:12:47,041 --> 00:12:49,009 Last time, l barely made it to the bathroom. 168 00:12:49,076 --> 00:12:51,544 Why would l want to disturb your stomach? 169 00:12:53,815 --> 00:12:55,680 There goes your girls. 170 00:12:56,184 --> 00:12:58,015 Come on, man. Let's do this. 171 00:13:04,959 --> 00:13:09,123 -Hi, l'm Kevin Copeland. This is-- -We already gave to the United Negro Fund. 172 00:13:11,199 --> 00:13:13,224 -Wait. Hold on. -Excuse us. 173 00:13:13,701 --> 00:13:16,829 We're actually here to escort you ladies to the Hamptons. 174 00:13:17,471 --> 00:13:20,372 The bags are on the plane. Take Baby and clean out his bag. 175 00:13:20,441 --> 00:13:23,604 He didn't have his colonic and he like pooped everywhere. 176 00:13:32,687 --> 00:13:35,781 -What's this? -Baby got to ride in the car seat. 177 00:13:36,457 --> 00:13:38,220 Where the hell am l supposed to sit? 178 00:13:38,292 --> 00:13:39,657 This ain't right. 179 00:13:52,073 --> 00:13:55,873 Man, you guys sure got a lot of bags for a weekend. 180 00:13:56,711 --> 00:14:00,477 -This isn't a weekend. -lt's the weekend. 181 00:14:00,581 --> 00:14:04,176 Labor Day in the Hamptons. The last weekend of the social season. 182 00:14:04,285 --> 00:14:06,310 Only the hottest people are going to be there. 183 00:14:06,387 --> 00:14:10,323 And only the hottest of the hottest are going to make it onto the cover... 184 00:14:10,391 --> 00:14:13,360 of Hamptons Magazine. And this is our year. 185 00:14:15,062 --> 00:14:17,997 Open the window. Baby likes a little fresh breeze. 186 00:14:18,065 --> 00:14:21,557 l just hope the Vandergeld sisters' private jet crashes on the way there. 187 00:14:21,636 --> 00:14:24,571 -Oh, my God, Brittany! -You were thinking it! 188 00:14:24,639 --> 00:14:26,937 -l know, but you said it. -l know. 189 00:14:27,008 --> 00:14:30,444 You know Heather totally hates you because you slept with her boyfriend. 190 00:14:30,511 --> 00:14:33,776 My God. So what? l sleep with everyone's boyfriend. 191 00:15:13,087 --> 00:15:14,714 ls everybody all right? 192 00:15:15,356 --> 00:15:17,381 My God! Your lip. 193 00:15:17,458 --> 00:15:19,289 My God! Your nose. 194 00:15:22,563 --> 00:15:24,963 Marcus, are you okay? 195 00:15:25,433 --> 00:15:27,628 -l'm cool. -Baby's in a wreck! 196 00:15:29,804 --> 00:15:31,362 l can't believe... 197 00:15:31,439 --> 00:15:36,138 you think we're going to go to the Hamptons with my face looking like that. 198 00:15:36,544 --> 00:15:39,775 lt's really not that bad. Just get some makeup and cover it up. 199 00:15:39,847 --> 00:15:42,111 Put makeup on this? 200 00:15:43,451 --> 00:15:45,976 l am so fricking pissed. 201 00:15:46,187 --> 00:15:48,985 My God, this is like the worst day of my life. 202 00:15:49,056 --> 00:15:50,990 l went to go get my brows done... 203 00:15:51,058 --> 00:15:53,185 and l told her to make me look like J-Lo. 204 00:15:53,260 --> 00:15:55,888 And then that fricking Russian toad made me look... 205 00:15:55,963 --> 00:15:58,193 like Liza Minnelli or something. 206 00:15:58,466 --> 00:16:01,958 Oh, my God! l'm going to have a B.F. 207 00:16:02,336 --> 00:16:03,769 Wait. What's a B.F.? 208 00:16:03,838 --> 00:16:05,863 She's going to have a bitch fit! 209 00:16:05,940 --> 00:16:08,636 -You better get out of here. -l am going to call your boss. 210 00:16:08,709 --> 00:16:11,974 -You don't have to do that. -No, l'll call the owner of the company. 211 00:16:12,046 --> 00:16:15,106 Come on, just take it easy. Look, we can work this out. 212 00:16:15,850 --> 00:16:18,080 -l'm going to write a letter. -No. 213 00:16:18,152 --> 00:16:20,746 Please don't write a letter. Look, just calm down. 214 00:16:20,821 --> 00:16:23,346 You guys just stay here. Stay here the whole weekend. 215 00:16:23,424 --> 00:16:26,552 Do whatever you want. But whatever you do, do not leave this room. 216 00:16:26,627 --> 00:16:30,654 Don't leave this room, because if you do, everyone's gonna see those hideous scars. 217 00:16:30,731 --> 00:16:32,130 Scar? 218 00:16:32,199 --> 00:16:36,829 -My God! Permanent damage. -My life is over. 219 00:16:37,204 --> 00:16:41,072 lf l lose this job with these good benefits, Gina's gonna kill me. 220 00:16:44,245 --> 00:16:46,406 -Well? -They won't go. 221 00:16:47,014 --> 00:16:49,881 -What do you mean, they won't go? -They won't go. 222 00:16:49,950 --> 00:16:53,249 Marcus, this weekend in the Hamptons means everything for these girls. 223 00:16:53,320 --> 00:16:57,723 They won't show up with a scratched-up nose and a busted lip for nobody. 224 00:17:02,696 --> 00:17:04,095 That's cool. 225 00:17:06,200 --> 00:17:07,224 What are you doing? 226 00:17:07,301 --> 00:17:09,735 l'm just going to kill myself before the Chief does. 227 00:17:09,804 --> 00:17:11,362 -Bye-bye, Kevin. -Come on. 228 00:17:11,439 --> 00:17:13,100 Don't do that. Stop being ridiculous. 229 00:17:13,174 --> 00:17:15,301 l'm not being ridiculous. You heard the man. 230 00:17:15,376 --> 00:17:17,071 One more screw-up, and we're through. 231 00:17:17,144 --> 00:17:20,170 -l know, man. -See? That's probably him right now. 232 00:17:21,348 --> 00:17:22,940 Hey, what's up, Chief? 233 00:17:23,017 --> 00:17:25,281 There's something me and Kevin want to tell you. 234 00:17:25,352 --> 00:17:27,582 Yeah, Chief? Hey. 235 00:17:27,721 --> 00:17:31,122 Me and Marcus just wanted to thank you for the opportunity, man. 236 00:17:31,192 --> 00:17:32,659 No, we didn't. 237 00:17:32,726 --> 00:17:34,557 Yeah, we really appreciate it. 238 00:17:34,628 --> 00:17:36,926 They wanted to stop off and get something to eat. 239 00:17:36,997 --> 00:17:38,259 He's lying to-- 240 00:17:40,968 --> 00:17:43,266 Two, three hours max. 241 00:17:44,138 --> 00:17:45,230 Trust me. 242 00:17:45,306 --> 00:17:49,640 lf l don't have them there in three hours, l'll cut them off and mail them to you myself. 243 00:17:49,710 --> 00:17:52,611 -All right, take care. Bye. -He lied, Chief. 244 00:17:53,681 --> 00:17:57,742 Why did you do that? You know them girls aren't going to be there. 245 00:17:57,852 --> 00:17:59,479 They'll be there. 246 00:18:00,721 --> 00:18:02,211 Hey, Josh. 247 00:18:03,624 --> 00:18:05,922 How'd you like to be part of the team? 248 00:18:06,393 --> 00:18:07,917 Where are the white women at? 249 00:18:07,995 --> 00:18:09,257 Let's do this. 250 00:18:56,510 --> 00:18:58,410 He's right. Make them bigger. 251 00:19:32,713 --> 00:19:35,045 Chief. They're here. 252 00:19:35,115 --> 00:19:38,642 All right, the girls are yours. Stick with them. Don't blow your cover. 253 00:19:38,719 --> 00:19:39,708 Yes, sir. 254 00:19:40,020 --> 00:19:43,717 -Are you sure this is going to work? -Just trust me. Follow my lead. 255 00:20:03,510 --> 00:20:06,911 What's up, money? You got a problem? What you looking at my ass for? 256 00:20:06,981 --> 00:20:08,846 No, yo, hold my poodle. 257 00:20:08,916 --> 00:20:11,783 What's up? Y'all got a problem? Y'all want some of this? 258 00:20:11,852 --> 00:20:14,650 You want some of this, punk? What, boy? 259 00:20:14,722 --> 00:20:17,190 -l'll take the both of you. -Let's get out of here. 260 00:20:17,258 --> 00:20:20,557 -l got this for you. Kiss my black ass! -Cut it out. 261 00:20:20,628 --> 00:20:23,495 -He was looking at my ass like l'm a girl. -You are a girl! 262 00:20:23,564 --> 00:20:27,398 And you better start acting like one or you're going to be an unemployed girl. 263 00:20:27,468 --> 00:20:30,460 Damn. l'd sure like to cut that cake. 264 00:20:30,604 --> 00:20:32,231 Here, yo, hold this! 265 00:20:32,306 --> 00:20:34,240 Hey, you trying to look at my lumps? 266 00:20:34,308 --> 00:20:36,401 l'll pull off my G-string and handle mine. 267 00:20:36,477 --> 00:20:38,570 -l'll handle mine. -Kevin, it's Gomez. 268 00:20:39,880 --> 00:20:42,144 Welcome to the Royal Hamptons Hotel. 269 00:20:42,216 --> 00:20:45,117 -The bags are in the car, José. -The name is Gomez. 270 00:20:45,185 --> 00:20:47,847 -Whatever. -Yeah, great. Here. Take Baby. 271 00:20:47,955 --> 00:20:50,549 Clean out his bag. Poor thing just pooped everywhere. 272 00:20:50,624 --> 00:20:52,819 And teach him how to say, ''Quiero Taco Bell.'' 273 00:20:52,893 --> 00:20:55,657 -Thanks a lot, Rico Suave. Grazie. -Thanks, Julio. 274 00:20:55,729 --> 00:20:57,390 Right away, ma'am. 275 00:21:06,440 --> 00:21:09,932 Sweetie, you've got to slow up with those Cosmos. 276 00:21:12,012 --> 00:21:14,810 Brittany and Tiffany Wilson, checking in. 277 00:21:15,282 --> 00:21:17,375 Sorry. They're new. 278 00:21:17,718 --> 00:21:21,518 -Dr. Dorfman did an amazing job. -They feel so real. 279 00:21:23,023 --> 00:21:27,050 Hi. Yeah, l just... l need a credit card, please. 280 00:21:27,127 --> 00:21:28,424 And some lD, please. 281 00:21:31,231 --> 00:21:34,132 Credit card? lD? 282 00:21:35,402 --> 00:21:38,303 l'm so fricking pissed. 283 00:21:38,872 --> 00:21:40,772 -Ma'am, l-- -First of all... 284 00:21:40,841 --> 00:21:44,038 l go to Dr. Dorfman. He totally messes up my nose job. 285 00:21:44,111 --> 00:21:47,171 l ask him to make me look like Gwyneth Paltrow. 286 00:21:47,481 --> 00:21:51,577 l get off the surgery table looking like freaking Shrek. 287 00:21:52,653 --> 00:21:56,282 Then l get here, and Mr. Harper... 288 00:21:56,357 --> 00:22:00,384 makes me feel like l'm some dumb blonde with fake boobs... 289 00:22:00,627 --> 00:22:02,595 going to a Hugh Hefner party. 290 00:22:02,663 --> 00:22:04,597 No. l didn't mean to offend you. 291 00:22:04,665 --> 00:22:06,929 -lt's just protocol. -l'm going to have a B.F. 292 00:22:07,000 --> 00:22:09,298 My God. She's going to have a bitch fit. 293 00:22:09,370 --> 00:22:13,204 No. Don't have a B.F. now-- 294 00:22:13,273 --> 00:22:16,970 l want to speak to your supervisor. Better yet, l'm going to write a letter. 295 00:22:17,044 --> 00:22:19,808 -Miss, there's no reason to-- -You are in big trouble. 296 00:22:19,880 --> 00:22:22,781 ''Dear Mr... 297 00:22:23,217 --> 00:22:25,378 ''Royal Hampton. 298 00:22:26,186 --> 00:22:30,589 ''l am a white woman... 299 00:22:30,657 --> 00:22:34,218 -''in America.'' -Ladies, is there a problem here? 300 00:22:34,294 --> 00:22:35,818 -Yes. -No. 301 00:22:35,963 --> 00:22:38,295 There's no problem. 302 00:22:38,365 --> 00:22:40,925 These are two of our VlP guests. 303 00:22:41,268 --> 00:22:43,463 lssue them keys. lmmediately. 304 00:22:44,338 --> 00:22:45,327 Yes, sir. 305 00:22:45,406 --> 00:22:47,203 VlP. Learn your acronyms. 306 00:22:48,041 --> 00:22:51,670 -What a sweetheart. -Here you are. Enjoy your stay. 307 00:22:51,779 --> 00:22:55,909 Has anyone ever told you you look just like Denzel Washington? 308 00:22:57,284 --> 00:23:01,778 Yes, actually l have heard it once or twice. 309 00:23:04,758 --> 00:23:07,090 What a beautiful chocolate man. 310 00:23:08,862 --> 00:23:10,659 Beautiful. God. 311 00:23:13,333 --> 00:23:14,925 -That was close. -Yeah. 312 00:23:16,937 --> 00:23:18,871 -Are they waving at us? -l don't know. 313 00:23:18,939 --> 00:23:21,874 -What are we going to do? -Just act friendly. 314 00:23:23,911 --> 00:23:25,708 My God. 315 00:23:30,150 --> 00:23:32,983 Well, don't act like you don't know us. 316 00:23:36,290 --> 00:23:38,781 Karen, Lisa, Tori. 317 00:23:39,493 --> 00:23:41,051 Oh, my God. 318 00:23:42,029 --> 00:23:44,964 l haven't seen you in forever. 319 00:23:45,399 --> 00:23:46,559 lt's only been a year. 320 00:23:46,633 --> 00:23:49,534 Did you do something different to your hair? 321 00:23:49,670 --> 00:23:51,467 -No. -You gain weight? 322 00:23:52,639 --> 00:23:56,234 -No. -l know! You just had a birthday. 323 00:23:57,544 --> 00:24:01,674 -Yeah. -Totally. Total fire sign. l knew it. 324 00:24:01,748 --> 00:24:03,648 -l totally knew it. -Wait a minute. 325 00:24:03,717 --> 00:24:06,242 There is definitely... 326 00:24:06,587 --> 00:24:09,055 something different about the two of you. 327 00:24:14,595 --> 00:24:15,857 Collagen. 328 00:24:18,198 --> 00:24:21,065 You little witch. How did you know? 329 00:24:21,134 --> 00:24:26,037 Duh, it's totally obvious. Your lips went from Cameron Diaz to Jay-Z. 330 00:24:30,043 --> 00:24:31,806 You got taller, too. 331 00:24:34,114 --> 00:24:35,979 We got our knees done. 332 00:24:37,351 --> 00:24:39,216 You can do that? 333 00:24:39,286 --> 00:24:40,776 -You should do that. -Yes. 334 00:24:40,854 --> 00:24:43,322 Well, it was really good seeing you ladies. Bye. 335 00:24:43,390 --> 00:24:45,858 Excuse me. Where do you think you're going? 336 00:24:46,493 --> 00:24:47,926 To go freshen up. 337 00:24:47,995 --> 00:24:51,726 The Hamptons Magazine reception just started, so let's hit it. 338 00:24:56,069 --> 00:24:57,764 Hey, check it out. 339 00:24:58,839 --> 00:25:00,636 Are those the Wilson sisters? 340 00:25:00,707 --> 00:25:05,144 More like the Wilt Chamberlain sisters. l never noticed how big they are. 341 00:25:06,246 --> 00:25:07,975 But l'd still bone. 342 00:25:09,383 --> 00:25:11,715 My God. There's Heath. 343 00:25:15,088 --> 00:25:18,615 Dude, are you hitting Karen Googlestein, the soap heiress, too? 344 00:25:18,692 --> 00:25:20,489 How do you keep that shit dangling? 345 00:25:20,561 --> 00:25:23,121 l keep telling her l'm going to break up with my girl. 346 00:25:23,196 --> 00:25:25,096 You better hope Heather doesn't find out. 347 00:25:25,165 --> 00:25:26,496 She won't. 348 00:25:26,733 --> 00:25:29,600 At least until l wrap up this big deal with her father. 349 00:25:29,670 --> 00:25:31,035 Hey, Mr. V. 350 00:25:35,409 --> 00:25:38,469 And look, there they are. The fen-phen twins. 351 00:25:39,212 --> 00:25:40,611 They're hot. 352 00:25:41,081 --> 00:25:42,708 What, are you blind? 353 00:25:42,783 --> 00:25:44,842 That's Heather and Megan Vandergeld. 354 00:25:44,918 --> 00:25:47,978 Your sworn enemies since you were like, l don't know. Eight? 355 00:25:48,055 --> 00:25:50,990 Did l say hot? l meant not. 356 00:25:51,358 --> 00:25:54,020 -l totally hate them. -Did you guys hear about Megan? 357 00:25:54,094 --> 00:25:58,224 She got stopped by security at Saks trying to pull a Winona. 358 00:26:03,637 --> 00:26:06,697 God. Come on. 359 00:26:12,746 --> 00:26:15,237 -This is going to be fun. -Move. 360 00:26:15,749 --> 00:26:19,981 Look who just flew in from the slums of Beverly Hills. 361 00:26:20,320 --> 00:26:22,515 lt's The Beverly Ho-billies. 362 00:26:25,158 --> 00:26:28,594 -Squeeze me? -No, you didn't. 363 00:26:29,162 --> 00:26:31,995 l'm sorry, but we just saw your new video. 364 00:26:32,065 --> 00:26:34,727 They had a screening over at Saks Fifth Avenue... 365 00:26:34,801 --> 00:26:36,701 in the security office. 366 00:26:38,005 --> 00:26:39,905 A klept-ho-maniac. 367 00:26:42,843 --> 00:26:45,243 Your mother shops at Saks. 368 00:26:46,146 --> 00:26:47,238 What? 369 00:26:49,916 --> 00:26:53,875 My God. You want to talk about mothers? 370 00:26:54,988 --> 00:26:58,424 You want to talk about mothers. 371 00:26:58,492 --> 00:27:01,325 lt's mother time. Okay. 372 00:27:01,395 --> 00:27:04,956 Your mother's so dumb she went to Dr. Dre for a Pap smear. 373 00:27:05,032 --> 00:27:08,729 ''Something's wrong, Dr. Dre. My coochie's doing a beatbox.'' 374 00:27:08,802 --> 00:27:11,032 Yeah? Well, your mother is so stupid... 375 00:27:11,104 --> 00:27:13,504 she exercises when she could just get... 376 00:27:13,573 --> 00:27:15,564 liposuction or something. 377 00:27:15,709 --> 00:27:20,169 Your mother's so old that her breast milk is powdered. You breast-feed like this. 378 00:27:22,816 --> 00:27:24,841 Your mother is so, like.... 379 00:27:25,619 --> 00:27:27,018 She's so.... 380 00:27:28,455 --> 00:27:29,945 Megan, you go. 381 00:27:30,924 --> 00:27:32,414 Your mother is so stupid... 382 00:27:32,492 --> 00:27:35,393 that she goes to Barneys Rooftop Deck Restaurant for lunch... 383 00:27:35,462 --> 00:27:39,489 and orders a niçoise salad and calls it a ''ni-coise'' salad. 384 00:27:39,566 --> 00:27:41,363 ''Ni-coise'' salad, right? 385 00:27:41,468 --> 00:27:43,527 Your mother's ass is so hairy... 386 00:27:43,603 --> 00:27:47,835 it looks like Don King's about to pop out and say, ''Only in America!'' 387 00:27:48,341 --> 00:27:50,070 Your mother's so stupid... 388 00:27:50,143 --> 00:27:53,909 that she goes into Gucci and she tries to buy, like, Fendi and stuff. 389 00:27:53,980 --> 00:27:58,076 Megan, Heather. Come on now, girls. ls this any way to speak to your guests? 390 00:27:59,052 --> 00:28:01,179 Brittany and Tiffany Wilson. 391 00:28:01,254 --> 00:28:04,883 l haven't seen you since you were smaller. 392 00:28:05,292 --> 00:28:08,318 Yeah. Well, we're all grown up now. 393 00:28:08,395 --> 00:28:10,090 Yeah, l can see that. 394 00:28:10,163 --> 00:28:13,360 Ladies, l fully expect to see you later at the White Party. 395 00:28:13,433 --> 00:28:17,062 -l think it's gonna be the best one ever. -We'll be there. 396 00:28:17,671 --> 00:28:20,970 -Take care. Bye. Good seeing you again. -Bye, Mr. V. 397 00:28:22,743 --> 00:28:24,506 This isn't over yet. 398 00:28:25,612 --> 00:28:28,911 This is a long weekend. You better watch your back. 399 00:28:30,350 --> 00:28:33,581 -Ladies. -Whatever. 400 00:28:34,755 --> 00:28:38,384 l can't believe you guys just did that to the Vandergelds. 401 00:28:38,458 --> 00:28:42,087 You know, they could take you off the scene just like that. 402 00:28:42,162 --> 00:28:46,258 -Yeah, but it was so cool, you guys. -So cool. 403 00:28:48,435 --> 00:28:52,064 lsn't that Denise Porter from NY1 News? 404 00:28:52,172 --> 00:28:55,539 Yeah, l'm working on getting you an interview with her. 405 00:28:55,609 --> 00:28:57,042 Great for your image. 406 00:28:57,110 --> 00:29:00,204 l think l'll go over there and introduce myself. 407 00:29:00,447 --> 00:29:03,644 -Do you think now's a good time? -Actually, it's a perfect time. 408 00:29:03,717 --> 00:29:06,948 -Wouldn't want to miss a photo op. -Never that. 409 00:29:07,020 --> 00:29:08,282 -See you later. -Have fun. 410 00:29:08,355 --> 00:29:10,755 -What's wrong? Did you just get cramps? -Yeah. 411 00:29:10,824 --> 00:29:13,987 -Do you need a tamp? -Heating pad? 412 00:29:14,127 --> 00:29:17,460 -Hors d'oeuvres? -Thank you, Wolfgang Paco. 413 00:29:18,598 --> 00:29:21,158 Would you give that to Baby? Thank you. 414 00:29:21,568 --> 00:29:24,264 -Bye, Chico. Vamonos. -Bon appétit. 415 00:29:24,905 --> 00:29:26,395 l'll have one. 416 00:29:27,474 --> 00:29:31,171 -Hi, my name is-- -Brittany Wilson, of course. 417 00:29:31,745 --> 00:29:34,612 Yeah. How'd you know? Brittany Wilson. 418 00:29:34,915 --> 00:29:36,542 Well, it's my job to know. 419 00:29:36,616 --> 00:29:41,417 Your publicist, Tori, has been calling me nonstop about setting up an interview. 420 00:29:41,488 --> 00:29:46,357 lf l would've known you were so beautiful, l probably would've called you myself. 421 00:29:47,460 --> 00:29:52,124 Well, if l wasn't mistaken, l'd think you were flirting with me, Miss Wilson. 422 00:29:53,733 --> 00:29:57,931 Me? Flirting with you? A girl? Never. 423 00:29:59,506 --> 00:30:02,703 Sorry, honey. l don't eat sushi. Strictly beef. 424 00:30:04,277 --> 00:30:08,441 -Boy, you're really strong, aren't you? -lt's from all that protein. 425 00:30:10,283 --> 00:30:13,684 My God. These are delicious. 426 00:30:14,821 --> 00:30:17,619 You might want to slow down on the cheese. 427 00:30:19,125 --> 00:30:22,925 You mean, there's cheese, as in dairy cheese? 428 00:30:23,230 --> 00:30:26,393 Yeah. Unless you know another way to make quiche. 429 00:30:31,805 --> 00:30:35,206 -Ladies, l think l got to go to the bathroom. -Good. We'll come with. 430 00:30:35,275 --> 00:30:38,142 No, l can handle it myself. Thank you, though. 431 00:30:38,211 --> 00:30:40,805 Like we're going to let you go alone. 432 00:30:41,748 --> 00:30:43,739 Time for touchups anyway. 433 00:30:45,118 --> 00:30:46,517 Move, bitch. 434 00:31:04,004 --> 00:31:06,370 My God, you guys. Heath is here. What should l do? 435 00:31:06,439 --> 00:31:08,430 l don't understand what you see in him. 436 00:31:08,508 --> 00:31:11,238 He's an out-of-work actor living in a share house. 437 00:31:11,311 --> 00:31:13,370 And he drives a 3 Series BMW. 438 00:31:16,716 --> 00:31:19,981 Tori, l really think that you need to cut Heath a little bit of slack. 439 00:31:20,053 --> 00:31:23,113 His aunt died three years ago and he really needs new headshots. 440 00:31:23,189 --> 00:31:26,488 He's just going through a really rough time right now. Okay? 441 00:31:34,000 --> 00:31:35,262 You okay? 442 00:31:37,771 --> 00:31:40,001 Everything all right in there? 443 00:31:40,774 --> 00:31:43,140 lt's fine. Shit. 444 00:31:43,376 --> 00:31:46,539 Tiff, we're just going to meet you outside. Okay? 445 00:31:52,152 --> 00:31:53,483 Love you. 446 00:31:55,789 --> 00:31:59,020 Man, it may be summertime in the Hamptons... 447 00:31:59,592 --> 00:32:02,584 but it is snowing up in here. 448 00:32:04,397 --> 00:32:07,423 Tony, hand me my boots because l'm about to go skiing. 449 00:32:08,501 --> 00:32:12,096 -Great game last night, Latrell. -That's what l do, baby. 450 00:32:19,612 --> 00:32:21,739 Now that's what l'm talking about. 451 00:32:23,483 --> 00:32:26,782 A white girl with a black girl's ass. 452 00:32:27,821 --> 00:32:29,686 l'm taking that home to Mama. 453 00:32:32,025 --> 00:32:33,356 Pardon me. 454 00:32:33,893 --> 00:32:36,327 Santa must've come early this year... 455 00:32:36,629 --> 00:32:39,564 because you were first on my Christmas list. 456 00:32:39,799 --> 00:32:41,596 There it is, right there. 457 00:32:41,668 --> 00:32:45,866 l want to know. Are you naughty or nice? 458 00:32:47,540 --> 00:32:49,565 Sorry, l'm not interested. 459 00:32:51,177 --> 00:32:55,113 -l'll take that as naughty. -Naughty. 460 00:32:55,448 --> 00:32:57,177 You know what they say: 461 00:32:57,250 --> 00:33:00,708 ''Once you go black, you're going to need a wheelchair.'' 462 00:33:01,454 --> 00:33:04,116 Hey, Latrell. l had a great time last night. 463 00:33:07,293 --> 00:33:09,761 -Okay, call me later. -As l was saying.... 464 00:33:09,963 --> 00:33:13,831 Look, King Kong. Why don't you take you and your 1980 pickup lines... 465 00:33:13,900 --> 00:33:17,666 climb the Empire State Building, beat on your big old monkey chest... 466 00:33:17,737 --> 00:33:20,069 and then jump off? Excuse me. 467 00:33:20,540 --> 00:33:22,531 Hold up, hold on now. l'll get the-- 468 00:33:22,609 --> 00:33:25,510 -This is no joke, man. -Get your hands off me, man. 469 00:33:27,580 --> 00:33:31,949 She don't know it yet, but that's wifey right there. 470 00:33:32,285 --> 00:33:34,753 Hello, everybody. For just one second. 471 00:33:34,821 --> 00:33:37,949 I'm Warren Vandergeld. I'm sure most of you know me. 472 00:33:38,024 --> 00:33:40,720 And I just want to remind you that tonight's the night. 473 00:33:40,794 --> 00:33:44,491 The Vandergeld Foundation's annual charity auction. 474 00:33:47,634 --> 00:33:49,397 So bring your checkbook... 475 00:33:49,469 --> 00:33:52,768 dress to impress, and we'll see you there. Have fun. 476 00:33:54,240 --> 00:33:58,233 -So what are you going to wear? -This? 477 00:34:02,749 --> 00:34:04,341 You're so funny. 478 00:34:06,086 --> 00:34:07,986 Ladies, you know what this means. 479 00:34:08,321 --> 00:34:09,811 Shopping! 480 00:34:14,794 --> 00:34:18,696 And now, the Number One most requested song on WQQR.... 481 00:34:21,501 --> 00:34:24,732 -lt's our jam. -This is our jam, ladies. Come on. 482 00:34:25,105 --> 00:34:28,336 Ready? Five, six, seven, eight... 483 00:34:28,441 --> 00:34:31,410 Making my way downtown Walking fast 484 00:34:31,478 --> 00:34:34,106 Faces pass And I'm home bound 485 00:34:38,518 --> 00:34:41,419 Staring blankly ahead Just making my way 486 00:34:41,488 --> 00:34:45,390 Making a way Through the crowd 487 00:34:45,725 --> 00:34:48,125 Take it, Tiff and Britt. This is your verse. 488 00:34:48,461 --> 00:34:50,986 Into the sky 489 00:34:51,064 --> 00:34:55,933 Do you think time Would pass me by 490 00:34:56,035 --> 00:35:00,335 'Cause you know I'd walk A thousand miles 491 00:35:00,406 --> 00:35:03,933 If I could Just see you 492 00:35:05,411 --> 00:35:08,676 Tonight 493 00:35:08,748 --> 00:35:09,976 C-minus. 494 00:35:13,019 --> 00:35:15,214 That's hot. Totally hot. 495 00:35:15,288 --> 00:35:16,619 feel a nigga 496 00:35:16,689 --> 00:35:20,557 Guys. l can't believe that you just said that. 497 00:35:20,960 --> 00:35:22,291 Said what? 498 00:35:23,029 --> 00:35:24,496 The ''N'' word. 499 00:35:27,967 --> 00:35:32,267 -So? Nobody's around. -Yeah. 500 00:35:37,610 --> 00:35:39,737 50 Cent and B.I.G. my nigga 501 00:35:39,812 --> 00:35:42,110 Don't try to act like you don't feel a nigga 502 00:35:42,182 --> 00:35:45,982 Biggie yo nigga, 50 yo nigga Squeeze the trigga' leave a nigga fo' sho 503 00:35:57,997 --> 00:35:59,259 Panties. 504 00:36:01,668 --> 00:36:03,761 -Bush! -Nice! 505 00:36:07,607 --> 00:36:09,006 Balls! 506 00:36:09,075 --> 00:36:11,305 l'm going to throw up. 507 00:36:12,579 --> 00:36:14,342 Ladies, can l help you? 508 00:36:14,514 --> 00:36:17,142 Yes, actually. l need something for my friend. 509 00:36:17,217 --> 00:36:20,914 Something that says, ''l'm not a whore but l'm not a virgin either.'' 510 00:36:20,987 --> 00:36:23,217 l've got just the thing. Come. 511 00:36:24,958 --> 00:36:27,893 -What about you, Brittany? -No, thank you, sweetie. l'm fine. 512 00:36:27,961 --> 00:36:29,724 Good. You can help me. Come on. 513 00:36:29,796 --> 00:36:32,629 -Me? -Yeah, we're girls. That's what we do. 514 00:36:33,233 --> 00:36:34,291 God. 515 00:36:45,278 --> 00:36:46,506 Come on. 516 00:36:51,851 --> 00:36:54,149 -Hello? -Hi, baby. 517 00:36:54,354 --> 00:36:55,753 What's up, baby? 518 00:36:55,822 --> 00:36:59,758 l'm getting my hair done, and l was thinking that we could go to the movies. 519 00:36:59,859 --> 00:37:01,486 How's that sound? 520 00:37:01,594 --> 00:37:03,960 -l'm back. -Who is that? 521 00:37:04,230 --> 00:37:08,064 You're never going to get that big old head in this tiny hole. 522 00:37:08,501 --> 00:37:10,594 -Here, let me help you. -Hold on. 523 00:37:10,670 --> 00:37:13,662 -l'll hold it open while you put it in. -Okay. 524 00:37:14,274 --> 00:37:16,435 What is she holding open? 525 00:37:16,542 --> 00:37:20,740 -Push it. lt's almost in. -What is almost in? Marcus. 526 00:37:24,183 --> 00:37:27,949 Marcus Anthony Copeland ll, you better answer me right now. 527 00:37:29,122 --> 00:37:31,090 -lt's so tight. -Tight? 528 00:37:32,292 --> 00:37:35,523 The only thing's that's going to be tight is my foot down your throat. 529 00:37:35,595 --> 00:37:36,619 You better answer me! 530 00:37:36,696 --> 00:37:38,425 lt's a perfect fit. 531 00:37:42,435 --> 00:37:45,165 -l can't believe what l just heard. -l told you. 532 00:37:46,172 --> 00:37:47,662 l'm exhausted. 533 00:37:48,341 --> 00:37:51,902 Gina. Damn. Hello? Baby? 534 00:38:07,293 --> 00:38:08,658 What do you think? 535 00:38:08,728 --> 00:38:13,324 That looks so sexy. 536 00:38:16,569 --> 00:38:18,161 Are you kidding? 537 00:38:18,805 --> 00:38:23,174 ''Hi, l'm Cellulite Sally. Look at my huge bedonkey.'' 538 00:38:23,242 --> 00:38:25,802 ''And don't forget about me. l'm Back Fat Betty.'' 539 00:38:25,878 --> 00:38:27,345 Now who could have said that? 540 00:38:27,413 --> 00:38:30,871 Yeah, it's Tina the Talking Tummy. 541 00:38:31,484 --> 00:38:33,918 l can't even wear a short skirt... 542 00:38:33,986 --> 00:38:37,444 and a top without looking like a fat pig. 543 00:38:37,790 --> 00:38:42,227 Calm down. l'll go see if there's something else out there for you. Okay? 544 00:38:46,265 --> 00:38:49,723 Do you think Heath will love.... Do you need help? 545 00:38:51,371 --> 00:38:53,339 l think l need a bigger size. 546 00:38:53,406 --> 00:38:56,569 Honey, you never need a bigger size. Come here. 547 00:38:56,642 --> 00:38:59,941 Let me show you a little trick. Brace yourself. 548 00:39:00,780 --> 00:39:03,613 Suck it in. Squeeze those cheeks, sister. 549 00:39:04,617 --> 00:39:07,245 Suck it in. Come on. Work with me. 550 00:39:08,087 --> 00:39:11,716 Don't give up on me. You can do this. Suck it in. 551 00:39:13,292 --> 00:39:15,817 Now that looks totally cute. 552 00:39:15,895 --> 00:39:17,760 My God! Are you kidding? 553 00:39:17,830 --> 00:39:22,233 ''Hi, l'm Carnie Wilson before my gastric bypass surgery.'' 554 00:39:22,335 --> 00:39:25,236 Well, what about this? This goes with your skin tone. 555 00:39:25,304 --> 00:39:28,432 Somebody throw Shamu back in the ocean! 556 00:39:29,442 --> 00:39:32,036 Okay. Let me get you something else. Okay? 557 00:39:33,479 --> 00:39:34,844 How's that? 558 00:39:35,248 --> 00:39:37,716 l can't breathe. 559 00:39:39,118 --> 00:39:41,712 Honey, this is just not going to work. l'm sorry. 560 00:39:41,788 --> 00:39:44,916 Well, of course not. You're wearing the wrong underwear. 561 00:39:47,193 --> 00:39:48,717 ls that better? 562 00:39:49,996 --> 00:39:51,964 l can taste the leather. 563 00:39:52,265 --> 00:39:56,224 Okay, you need a pair of hot shoes. What size do you wear again? 564 00:39:57,236 --> 00:39:58,828 -Fourteen. -What? 565 00:40:05,845 --> 00:40:08,143 Do you think you could bring us a size 10? 566 00:40:08,214 --> 00:40:09,772 -A what? -A 10. 567 00:40:09,849 --> 00:40:10,838 lt's an open-toed slide. 568 00:40:10,917 --> 00:40:13,579 lt gives you two sizes in the front and two in the back. 569 00:40:13,653 --> 00:40:17,350 -What about these? This one's-- -You bitch! That's so terrible. 570 00:40:17,423 --> 00:40:19,687 Let me go and see if there's some help out there. 571 00:40:19,759 --> 00:40:22,592 Some professional help. You need professional help. Hang on. 572 00:40:22,662 --> 00:40:25,563 -Okay. -Dr. Phil! 573 00:40:25,965 --> 00:40:28,058 Oprah. Somebody, help me. 574 00:40:30,102 --> 00:40:32,468 Come on out, honey. Let's see. 575 00:40:34,941 --> 00:40:39,378 lt is absolutely fabulous. lf you don't buy it, l'm buying it for myself. 576 00:40:41,147 --> 00:40:43,877 l don't know. Stand up straight. 577 00:40:51,390 --> 00:40:52,789 Turn around. 578 00:40:57,396 --> 00:40:59,489 Honey, just relax. Breathe. 579 00:41:11,944 --> 00:41:13,969 You know what? Maybe a nice dress. 580 00:41:15,748 --> 00:41:17,807 Okay. Who would you do? 581 00:41:18,284 --> 00:41:21,617 -Janet Reno or Rosie O'Donnell? -Oh, come on. 582 00:41:21,687 --> 00:41:23,621 You've got to kiss and go down on them. 583 00:41:23,689 --> 00:41:27,056 -What! Are you kidding me? -And death is not an option. 584 00:41:29,529 --> 00:41:32,327 l don't know. Rosie. 585 00:41:32,465 --> 00:41:35,400 -You're a pig. That's disgusting. -What are you talking about? 586 00:41:35,468 --> 00:41:38,494 -Rosie's all right. -Heads up. Here they are. 587 00:41:40,907 --> 00:41:43,967 -Hold on. Who would you do? -No time. We're on the job. 588 00:41:47,213 --> 00:41:49,909 -He's got my gun and badge. -Go get him! 589 00:41:51,284 --> 00:41:53,184 Get in! Get in the car. 590 00:41:55,955 --> 00:41:57,752 My God, l need a cigarette! 591 00:41:59,692 --> 00:42:01,990 -Can you believe this? -What do we do? 592 00:42:02,061 --> 00:42:04,586 We follow them. But we can't blow our cover. 593 00:42:06,899 --> 00:42:09,800 -Give me back my bag. -Oh, man. 594 00:42:10,770 --> 00:42:12,670 l'll rip your head off. 595 00:42:13,773 --> 00:42:15,400 Your ass is mine. 596 00:42:16,943 --> 00:42:18,968 What is this girl, a track star? 597 00:42:28,621 --> 00:42:31,146 You messed with the wrong blonde today, pal. 598 00:42:38,364 --> 00:42:40,594 -Holy Christ. -Now l'm pissed. 599 00:42:41,300 --> 00:42:43,063 l think she's bionic, dude. 600 00:42:50,409 --> 00:42:51,808 Holy smokes. 601 00:42:52,845 --> 00:42:56,781 -That was nice. -Jeez, lady. All that for a bag? 602 00:42:57,483 --> 00:43:00,975 lt's not just a bag. lt's Prada. 603 00:43:10,763 --> 00:43:13,493 -lt was like a reality show. -lt was so cool. 604 00:43:38,557 --> 00:43:41,424 -Right behind you. -Nice going, Tori. 605 00:43:41,494 --> 00:43:45,328 Way to get us sat at the losers' table. l thought you had it all hooked up. 606 00:43:45,398 --> 00:43:47,889 Excuse me. l do have the hook-up. 607 00:43:48,067 --> 00:43:50,900 Don't blame me. Blame Little Miss Def Jam over here... 608 00:43:50,970 --> 00:43:53,370 who had to go, ''Yo' mama'' on the Vandergelds. 609 00:43:53,439 --> 00:43:54,929 We could be finished in this town. 610 00:43:55,007 --> 00:43:58,306 -Somebody had to stand up to those guys. -They're the ''it'' girls. 611 00:43:58,377 --> 00:44:01,312 -That's the way it's always been. -Whatever. 612 00:44:04,483 --> 00:44:06,678 Honey, quick. Give me a pat. 613 00:44:08,621 --> 00:44:10,953 No, a powder for my nose. Quick. 614 00:44:14,226 --> 00:44:15,420 Thanks. 615 00:44:18,931 --> 00:44:20,728 No, l'm just kidding. 616 00:44:28,107 --> 00:44:31,873 l tried to call you, but your number changed? 617 00:44:33,012 --> 00:44:35,344 Yeah, l know. l changed it. 618 00:44:37,717 --> 00:44:40,914 Anyway, so, l was just wondering if maybe... 619 00:44:41,887 --> 00:44:43,479 later we could-- 620 00:44:44,090 --> 00:44:48,527 Hello. Where have you been all night? l've been looking all over for you. 621 00:44:51,363 --> 00:44:53,456 Why are you talking to her? 622 00:44:54,567 --> 00:44:56,535 Clean it up, coke whore. 623 00:45:00,940 --> 00:45:03,135 Do you have any more of that? 624 00:45:03,209 --> 00:45:05,234 Don't hate me because you ain't me. 625 00:45:05,311 --> 00:45:07,438 Can I have your attention, please? 626 00:45:07,513 --> 00:45:09,674 Gentlemen, get out your wallets... 627 00:45:09,749 --> 00:45:11,774 because you'll be bidding on a date... 628 00:45:11,851 --> 00:45:15,048 with some of Hamptons' most eligible bachelorettes. 629 00:45:15,121 --> 00:45:17,521 First up, yours truly. 630 00:45:19,091 --> 00:45:21,082 Who wants to start the bidding? 631 00:45:24,530 --> 00:45:26,725 -$500? -$500. 632 00:45:27,533 --> 00:45:29,626 Okay. Do I hear $1,000? 633 00:45:30,169 --> 00:45:33,195 Well, looks like we're all on the Vandergelds' D-list. 634 00:45:33,339 --> 00:45:36,137 -ls this seat taken? -Oh, no. Have a seat. 635 00:45:38,210 --> 00:45:42,544 Can you believe this? They're actually auctioning off women. 636 00:45:43,349 --> 00:45:47,979 -Would you ever do anything like that? -Well, it's for a good cause. 637 00:45:48,287 --> 00:45:51,552 Besides, being wined and dined by a rich guy might be nice. 638 00:45:52,725 --> 00:45:54,920 l see, so you like rich guys? 639 00:45:55,094 --> 00:45:58,222 lt might be a pleasant change from all the losers that ask me out. 640 00:45:58,297 --> 00:45:59,924 -$3,000. -That's good. 641 00:45:59,999 --> 00:46:01,023 l see. 642 00:46:01,133 --> 00:46:03,567 But I think that we can do better than that. 643 00:46:03,636 --> 00:46:06,332 -$20,000. -Sold. 644 00:46:06,972 --> 00:46:11,136 $20,000. That is a new record. 645 00:46:12,311 --> 00:46:13,972 That is very good. 646 00:46:15,147 --> 00:46:19,447 Next to be auctioned is Tiffany Wilson. 647 00:46:19,952 --> 00:46:22,853 -That's you. -Me? 648 00:46:23,823 --> 00:46:25,791 You better do something. 649 00:46:26,192 --> 00:46:28,786 Excuse me, honey. l'll be right back. 650 00:46:35,835 --> 00:46:38,133 Who wants to start the bidding? 651 00:46:38,237 --> 00:46:39,261 $4. 652 00:46:41,440 --> 00:46:44,603 $4. Do I hear $5? 653 00:46:46,312 --> 00:46:48,212 $1,000. 654 00:46:49,315 --> 00:46:52,307 $1,000. Does anyone wish to go higher? 655 00:46:52,518 --> 00:46:54,452 Yeah, l got $2,000 right here. 656 00:46:55,621 --> 00:46:57,782 $3,000. 657 00:46:58,390 --> 00:47:00,085 $5,000. 658 00:47:00,392 --> 00:47:01,882 Who said that? 659 00:47:04,029 --> 00:47:07,055 $5,000 to the dirty geezer in the back. 660 00:47:07,132 --> 00:47:09,430 I'm sure no one will wish to go higher than that... 661 00:47:09,501 --> 00:47:11,059 so we can just be done with it now. 662 00:47:11,136 --> 00:47:13,400 $10,000. 663 00:47:14,206 --> 00:47:15,434 $20,000. 664 00:47:16,976 --> 00:47:20,935 $20,000! Going once, going twice-- 665 00:47:21,013 --> 00:47:25,347 $50,000. Cash! 666 00:47:28,487 --> 00:47:29,579 Fine. 667 00:47:30,789 --> 00:47:31,983 Sold... 668 00:47:32,458 --> 00:47:34,858 to the big black guy right there. 669 00:47:35,427 --> 00:47:37,588 Step right up and claim your prize. 670 00:47:42,234 --> 00:47:44,702 l don't want to go on a date with Buff Daddy. 671 00:47:44,770 --> 00:47:46,362 Come here, baby. 672 00:47:53,279 --> 00:47:56,077 Dude, my feet are killing me. 673 00:47:57,016 --> 00:48:00,417 And on top of that, that G-string gave me diaper rash. 674 00:48:00,486 --> 00:48:03,387 -How long we got to do this, man? -Just a couple more days. 675 00:48:03,455 --> 00:48:06,652 l don't have a couple of more days. Do you know who my wife is? 676 00:48:06,725 --> 00:48:09,717 Here, listen to this message. She's losing her mind. 677 00:48:10,095 --> 00:48:12,723 ...with another woman doing what I think you're doing! 678 00:48:12,798 --> 00:48:14,197 You don't want to hear the rest. 679 00:48:14,266 --> 00:48:18,430 By the end of the weekend, we'll be heroes and all will be forgiven. 680 00:48:19,171 --> 00:48:20,502 All right. 681 00:48:22,741 --> 00:48:24,868 -You order room service? -No. 682 00:48:29,348 --> 00:48:30,679 Who is it? 683 00:48:35,688 --> 00:48:37,883 Damn! These girls won't quit. 684 00:48:39,358 --> 00:48:42,521 We'll be right there. We're coming. Hang on. 685 00:48:45,230 --> 00:48:46,857 -Open up! -Open. 686 00:48:46,932 --> 00:48:48,194 One second. 687 00:48:48,267 --> 00:48:51,031 We'll be right there. Hang on. 688 00:48:51,303 --> 00:48:53,100 The ice cream's melting! 689 00:48:53,172 --> 00:48:57,233 Hold tight, girls! We're just shaving our feet, okay? 690 00:48:58,377 --> 00:49:00,402 And braiding our vaginas. 691 00:49:10,656 --> 00:49:14,353 What, did you guys forget? lt's your turn to host the slumber party. 692 00:49:20,065 --> 00:49:22,863 Okay, you guys. What does it mean... 693 00:49:23,168 --> 00:49:26,831 when a guy is in a really bad relationship... 694 00:49:27,072 --> 00:49:30,701 and it's really obvious that he wants to be with you... 695 00:49:31,010 --> 00:49:33,774 but he just can't seem to break up with his girlfriend? 696 00:49:33,846 --> 00:49:36,212 lt means you're a total booty call. 697 00:49:37,316 --> 00:49:40,149 -My God! Brittany! -Well, you were thinking it. 698 00:49:40,219 --> 00:49:41,880 Well, you said it. 699 00:49:42,054 --> 00:49:44,716 You know, sometimes you sound just like a man. 700 00:49:44,790 --> 00:49:46,451 So l've been told. 701 00:49:48,027 --> 00:49:50,154 What she means to say, honey... 702 00:49:50,229 --> 00:49:54,825 is maybe you're just making yourself just a little bit too, like, available. 703 00:49:55,567 --> 00:49:57,364 Come on, you guys. 704 00:49:57,736 --> 00:50:00,569 Don't act like you haven't done it before. 705 00:50:00,739 --> 00:50:04,038 You know how it is when you really care about someone. 706 00:50:04,109 --> 00:50:05,440 You call them all day long... 707 00:50:05,511 --> 00:50:07,911 because you just wanna know how their day is going... 708 00:50:07,980 --> 00:50:12,041 and what they're thinking about and if they're thinking about you. 709 00:50:13,085 --> 00:50:16,384 You spend all day trying to find the perfect outfit. 710 00:50:16,488 --> 00:50:19,548 You even change your hairstyle just so he'll take a second look. 711 00:50:19,625 --> 00:50:21,490 But they never notice. 712 00:50:21,660 --> 00:50:24,823 Sometimes l just wish that they could trade places with us... 713 00:50:24,897 --> 00:50:27,957 so that they would know how it feels. You know? 714 00:50:29,868 --> 00:50:31,768 Oh, my God. Look, it's Megan's commercial. 715 00:50:34,573 --> 00:50:38,634 I won't let genital herpes slow me down. That's why I use Valtrum. 716 00:50:38,777 --> 00:50:41,007 Hey. You want to play with me? 717 00:50:42,014 --> 00:50:43,140 Sure. 718 00:50:44,783 --> 00:50:46,216 I won't tell if you won't. 719 00:50:46,285 --> 00:50:50,016 l so could have done that part. She doesn't even have herpes. 720 00:50:53,592 --> 00:50:55,355 -All done. -Really? 721 00:50:56,595 --> 00:50:59,462 My God! This is so cool. 722 00:50:59,531 --> 00:51:00,793 You know something? 723 00:51:00,866 --> 00:51:03,630 l think you might have been black in a previous life. 724 00:51:03,702 --> 00:51:05,602 Fo' shizzle, my nizzle. 725 00:51:05,671 --> 00:51:09,539 Okay. Enough of this girls' talk, ladies. 726 00:51:09,641 --> 00:51:11,575 lt's time for some real fun. 727 00:51:13,879 --> 00:51:16,473 Oh, yeah. That's what l'm talking about. 728 00:51:16,548 --> 00:51:18,641 Come on. Show us some of your skills. 729 00:51:19,184 --> 00:51:21,584 Yeah, totally. Learn some of your skills. 730 00:51:23,355 --> 00:51:25,016 -Actually-- -Go for it, sis. 731 00:51:25,090 --> 00:51:28,617 -Tiffany's the expert. -Yeah, but you made the video. 732 00:51:34,032 --> 00:51:35,659 Come on. Show us. 733 00:51:46,578 --> 00:51:49,809 You see, the first thing you do is you gotta... 734 00:51:50,215 --> 00:51:52,410 grab the thing here. 735 00:51:53,318 --> 00:51:55,513 Not too tight or you'll get calluses. 736 00:51:57,055 --> 00:52:00,491 Then you want to look that little sucker in the eye... 737 00:52:01,126 --> 00:52:02,320 and go: 738 00:52:03,729 --> 00:52:06,061 ''Come here, little guy. 739 00:52:06,131 --> 00:52:08,497 ''Come here, you little earthworm.'' 740 00:52:08,867 --> 00:52:12,735 You like that? l learned that from an Eskimo porn. 741 00:52:12,938 --> 00:52:14,269 Come here. 742 00:52:15,707 --> 00:52:19,905 And then l'm going to teach you guys ''The Deep Throat.'' 743 00:52:20,846 --> 00:52:25,215 You want to make sure the passage is clear all the way from your throat to your chin... 744 00:52:25,317 --> 00:52:27,785 and you want to place the thing here. 745 00:52:28,053 --> 00:52:29,384 And you just wanna.... 746 00:52:29,488 --> 00:52:32,753 Oh, yeah. You like that? You little freak. 747 00:52:34,426 --> 00:52:36,656 -Guys like that? -They love it. 748 00:52:37,129 --> 00:52:39,791 And another thing they love is this. 749 00:52:41,700 --> 00:52:42,928 They love.... 750 00:52:43,769 --> 00:52:46,169 You like it? l call that ''The Headbanger.'' 751 00:52:46,905 --> 00:52:49,874 -Don't you ever put it in your mouth? -Never. 752 00:52:50,375 --> 00:52:52,707 Never put it in the mouth. That's '80s. 753 00:52:52,778 --> 00:52:54,541 You might as well go and buy a TransAm. 754 00:52:54,613 --> 00:52:57,013 Okay. l'm ready. l think l can do it. 755 00:52:58,016 --> 00:52:59,449 Good catch. 756 00:53:00,285 --> 00:53:03,083 So you take the thing and you grab it... 757 00:53:03,722 --> 00:53:06,020 but gentle, not to get calluses. Not pretty. 758 00:53:06,425 --> 00:53:09,258 Then you look him dead in the eye and you say: 759 00:53:11,029 --> 00:53:12,360 ''Good boy.'' 760 00:53:13,332 --> 00:53:14,924 You're scaring me. 761 00:53:15,000 --> 00:53:16,831 And then comes the Headbanger. 762 00:53:16,902 --> 00:53:19,427 Yeah. Tap. 763 00:53:22,474 --> 00:53:23,839 Well done. 764 00:53:24,109 --> 00:53:28,478 All right, l got another one for you. Carmen Electra or Pam Anderson? 765 00:53:29,815 --> 00:53:30,804 Easy. 766 00:53:30,882 --> 00:53:33,578 But they both got a yeast infection. 767 00:53:35,020 --> 00:53:36,647 Now that's tough. 768 00:53:41,193 --> 00:53:44,651 -l'm going to go with Pam Anderson. -You're disgusting. 769 00:53:45,063 --> 00:53:47,930 -What? -They got a yeast infection. 770 00:53:48,667 --> 00:53:50,430 Who would you choose? 771 00:53:50,502 --> 00:53:53,369 Hey, Gomez. We got a couple of bogeys. 772 00:53:54,239 --> 00:53:56,230 -No time. -Oh, come on! 773 00:53:56,742 --> 00:53:59,142 lt's Pam Anderson, like you care. 774 00:54:02,714 --> 00:54:04,739 Run their faces. Let's go. 775 00:54:08,487 --> 00:54:10,887 -Brittany Wilson? -Yeah, that's me. 776 00:54:10,956 --> 00:54:12,446 Let's get her. 777 00:54:15,260 --> 00:54:19,026 -Put the blindfold on her! -Damn, this girl's strong. 778 00:54:33,111 --> 00:54:35,579 -Who do you work for? -lntimate Fantasies! 779 00:54:35,647 --> 00:54:37,342 My God. You need help? 780 00:54:37,416 --> 00:54:41,978 What are you doing? Those are the strippers, Raoul and Tito. 781 00:54:42,054 --> 00:54:43,385 Strippers? 782 00:54:47,192 --> 00:54:51,060 -l thought they were going to kidnap me. -That's part of their routine. 783 00:54:51,129 --> 00:54:54,690 Oh, my God! l am so sorry. 784 00:54:54,766 --> 00:54:57,234 Hotel security! ls everything all right here? 785 00:54:57,302 --> 00:55:01,033 Everything is fine. Just a little case of PMS. That's all. 786 00:55:01,106 --> 00:55:03,540 l'm just one big, emotional wreck. 787 00:55:03,642 --> 00:55:06,634 Could you guys go get me some Midol and a Snickers? 788 00:55:06,712 --> 00:55:09,340 -Let's get out of here. -My ass is fat. 789 00:55:09,648 --> 00:55:11,343 This is Harper. lt's all clear. 790 00:55:17,856 --> 00:55:21,986 Okay, ladies. Let's focus. We have to find the perfect spot. 791 00:55:22,894 --> 00:55:25,727 Would you look at these starving kids in Africa. 792 00:55:25,797 --> 00:55:28,163 When l see them, l just want to cry. 793 00:55:28,734 --> 00:55:32,431 l mean, why can't l be that skinny? 794 00:55:33,772 --> 00:55:35,137 lt's okay, Megan. 795 00:55:36,141 --> 00:55:40,441 Just think. They can't wear belly rings with those bloated tummies of theirs. 796 00:55:42,280 --> 00:55:43,577 That's true. 797 00:55:45,117 --> 00:55:46,675 l feel so much better. 798 00:55:50,055 --> 00:55:51,454 Skank alert. 799 00:55:59,197 --> 00:56:02,257 My God, girls. l totally forgot my suntan lotion. 800 00:56:02,334 --> 00:56:05,531 l'm gonna get some suntan lotion. l'll be right back. 801 00:56:05,804 --> 00:56:06,998 Hey, Russ. 802 00:56:13,412 --> 00:56:16,677 Hey, bro. Go long. l got a plan. Go. 803 00:56:25,557 --> 00:56:28,720 Hey, yo! You do that again, l'm going to bust.... 804 00:56:31,263 --> 00:56:33,163 l'll bust out in tears. 805 00:56:34,933 --> 00:56:37,094 -lnbreds! -You're a jerk. 806 00:56:40,005 --> 00:56:43,497 My bad, sweetheart. Over here. Don't hurt yourself. 807 00:56:43,675 --> 00:56:46,644 Don't worry, l won't. 808 00:56:49,347 --> 00:56:51,781 Sorry. Better lay off the spinach. 809 00:57:06,264 --> 00:57:09,028 Tony. Let's go hunting. 810 00:57:20,545 --> 00:57:24,845 -l'm so glad l got waxed today. -Me, too. What did you get? 811 00:57:25,250 --> 00:57:28,185 -The Bald Eagle. -l got the Bermuda Triangle. 812 00:57:28,687 --> 00:57:30,086 The Landing Strip. 813 00:57:31,156 --> 00:57:32,646 l got the Buckwheat. 814 00:57:34,259 --> 00:57:35,351 Disgusting. 815 00:57:42,200 --> 00:57:44,327 What a beautiful, sunny day. 816 00:57:48,507 --> 00:57:50,941 Oh, my God. What happened to the sun? 817 00:57:52,110 --> 00:57:53,975 Easy, white chocolate. 818 00:57:54,946 --> 00:57:56,777 l wouldn't want you to melt. 819 00:57:58,283 --> 00:58:01,582 Yeah. Hasta la vista, Schwarzenegro. Bye. 820 00:58:12,030 --> 00:58:15,090 Hey, kids! You guys want to make $5? 821 00:58:16,301 --> 00:58:18,462 Okay, here's what l want you to do. 822 00:58:22,407 --> 00:58:25,934 Yeah, l'll take the usual. And put it on my tab. 823 00:58:27,412 --> 00:58:29,972 Hey, Latrell Spencer! Could we have your autograph? 824 00:58:30,048 --> 00:58:32,846 -Sure, little buddy. -Thanks. You're the greatest. 825 00:58:32,918 --> 00:58:35,011 Hey, that's what l do, baby. 826 00:58:36,922 --> 00:58:38,753 -Sweet! -Nice! 827 00:58:38,823 --> 00:58:41,724 -Hey, stay in school. -Okay, we will! 828 00:58:42,928 --> 00:58:46,523 -Wow! You must be pretty good. -l'm all right. 829 00:58:47,566 --> 00:58:51,297 Sometimes l feel l should be paying them to take my autograph. 830 00:58:51,503 --> 00:58:54,199 l'm sorry, l didn't even get your name. 831 00:58:54,506 --> 00:58:58,499 Latrell. Latrell Spencer. And you are? 832 00:58:58,577 --> 00:59:02,104 -Denise Porter. -Denise. Denise Porter. 833 00:59:02,614 --> 00:59:06,175 You know, you look so familiar. l feel like l've seen you somewhere. 834 00:59:06,251 --> 00:59:10,813 No. l play pro ball. Maybe you've seen one of my games. 835 00:59:10,889 --> 00:59:15,553 No. But l mean if l did, l'm sure l would've definitely remembered you. 836 00:59:17,295 --> 00:59:20,492 Okay, well. Look, Denise... 837 00:59:21,333 --> 00:59:23,426 l don't mean to be too forward or anything... 838 00:59:23,501 --> 00:59:26,493 but l'm here in town, checking out some real estate, and-- 839 00:59:26,571 --> 00:59:28,038 Oh, whereabouts? 840 00:59:28,506 --> 00:59:31,066 -You know, up around over there. -ln Montauk? 841 00:59:31,142 --> 00:59:34,009 -More like around-- -East Hampton. 842 00:59:34,079 --> 00:59:36,513 Just all over the place. lt's one big blur. 843 00:59:36,581 --> 00:59:38,549 One big, business blur. 844 00:59:38,617 --> 00:59:41,677 l kind of want to get away from all that business and... 845 00:59:41,753 --> 00:59:44,244 hang out with somebody and have a real conversation. 846 00:59:44,322 --> 00:59:47,155 So, l was wondering if you're not too busy... 847 00:59:47,225 --> 00:59:50,023 -maybe we can hang out? -Yeah, sure. 848 00:59:50,295 --> 00:59:53,992 -Really? All right. Cool! -Yeah. 849 00:59:57,936 --> 01:00:00,336 So, l'll pick you up at about.... 850 01:00:05,677 --> 01:00:09,113 You know, the jet should be here about 7:30... 851 01:00:09,180 --> 01:00:13,310 and the limo will take about a half-hour. About 8:00. ls that good? 852 01:00:13,418 --> 01:00:17,320 -Yeah, 8:00 sounds great. -8:00 sounds good? All right. 853 01:00:19,090 --> 01:00:20,853 -Goodbye. -Take care. 854 01:00:23,995 --> 01:00:26,225 Hey, where's our $5? 855 01:00:26,498 --> 01:00:28,295 All right, calm down. 856 01:00:30,001 --> 01:00:33,368 Here you go. $5. $2.50 each. 857 01:00:34,039 --> 01:00:36,633 -You promised to give us $5 each. -Stay in school. 858 01:00:36,708 --> 01:00:37,697 Cheapo. 859 01:00:38,109 --> 01:00:38,176 l am not making excuses. l refuse to believe it. 860 01:00:38,176 --> 01:00:40,736 l am not making excuses. l refuse to believe it. 861 01:00:40,812 --> 01:00:43,610 -Really? -l don't want to believe Marcus is cheating. 862 01:00:43,682 --> 01:00:46,810 l don't wanna believe Michael Jackson keeps carving up his nose. 863 01:00:46,885 --> 01:00:50,286 Excuse me. Your card has been declined for insufficient funds. 864 01:00:50,388 --> 01:00:52,253 The rep's on the line. 865 01:00:53,191 --> 01:00:55,284 Yes, this is Mrs. Copeland. 866 01:00:56,961 --> 01:01:00,658 $4,000 dress? And where did l buy this dress? 867 01:01:01,266 --> 01:01:02,733 The Hamptons! 868 01:01:03,902 --> 01:01:06,302 Yes, l remember. 869 01:01:07,539 --> 01:01:08,870 Thank you. 870 01:01:12,744 --> 01:01:14,006 lt is on. 871 01:01:18,550 --> 01:01:21,542 l don't see why l got to go out with Mandingo and his anaconda. 872 01:01:21,619 --> 01:01:23,519 'Cause if you don't, you'll blow our cover. 873 01:01:23,588 --> 01:01:25,556 What you gonna be doing? 874 01:01:26,658 --> 01:01:30,355 Me? l'm going to follow up on a lead. 875 01:01:35,600 --> 01:01:37,465 You're going on a date. 876 01:01:37,535 --> 01:01:39,196 She's a reporter. 877 01:01:39,871 --> 01:01:43,329 Who else knows more about the Hamptons people than her? 878 01:01:44,542 --> 01:01:48,308 All right, so l like the girl. You're the one always telling me to settle down. 879 01:01:48,379 --> 01:01:49,676 And you should. 880 01:01:49,748 --> 01:01:52,911 But that don't mean l got to go with Buffy the White Girl Slayer. 881 01:01:52,984 --> 01:01:55,885 All right. Look. Just go to dinner. Okay? 882 01:01:56,421 --> 01:01:59,857 l'm only gonna be a couple of hours and l'll meet you back at the club. 883 01:01:59,924 --> 01:02:01,221 -You promise? -l promise? 884 01:02:01,292 --> 01:02:02,816 l'm serious, dude. Promise. 885 01:02:02,894 --> 01:02:05,089 l do. l'm serious. All right. 886 01:02:06,765 --> 01:02:08,995 Tell Latrell if he needs a condom... 887 01:02:09,067 --> 01:02:11,627 there's an extra shower curtain in the bathroom. 888 01:02:21,045 --> 01:02:22,239 Hop in. 889 01:02:24,382 --> 01:02:27,180 Take your time. Watch those marshmallows. 890 01:02:30,688 --> 01:02:32,553 Ease on in there, now. 891 01:02:33,591 --> 01:02:36,219 l won't bite unless you ask me to. 892 01:02:42,033 --> 01:02:43,830 You are so beautiful. 893 01:02:49,174 --> 01:02:50,698 Good boy, Baby. 894 01:02:52,410 --> 01:02:55,402 How about we listen to a little bit of music? 895 01:02:59,717 --> 01:03:01,116 What the.... 896 01:03:03,454 --> 01:03:06,548 How did you know? l love this song! 897 01:03:07,659 --> 01:03:10,560 Making my way downtown Walking fast 898 01:03:10,628 --> 01:03:13,096 Faces pass And I'm home bound 899 01:03:16,668 --> 01:03:18,226 And I need you 900 01:03:19,170 --> 01:03:20,728 And I miss you 901 01:03:21,873 --> 01:03:24,706 And now I wonder 902 01:03:25,176 --> 01:03:29,772 If I could fall Into the sky 903 01:03:30,114 --> 01:03:34,551 Do you think time Would pass me by 904 01:03:35,053 --> 01:03:39,649 'Cause you know I'd walk A thousand miles 905 01:03:39,724 --> 01:03:43,524 If I could Just see you 906 01:03:44,696 --> 01:03:46,129 Tonight 907 01:04:00,812 --> 01:04:03,679 -Good evening, madam. Welcome to Bella. -Thank you. 908 01:04:04,382 --> 01:04:05,474 What are you doing here? 909 01:04:05,550 --> 01:04:07,814 l came to borrow the car and the keys to his house. 910 01:04:07,886 --> 01:04:10,753 Are you crazy? lf you crash this man's car, he will kill you. 911 01:04:10,822 --> 01:04:14,690 l won't crash it. Look. Just call me before you leave. l'll bring it back. 912 01:04:14,759 --> 01:04:17,193 Then you meet me back at the club. 913 01:04:18,363 --> 01:04:21,093 No, my brother. You got to get your own. 914 01:04:26,337 --> 01:04:27,565 Help me. 915 01:04:34,012 --> 01:04:35,673 Thank you. 916 01:04:38,650 --> 01:04:40,709 May l bring you something from the bar? 917 01:04:40,785 --> 01:04:43,686 Let me have a bottle of your best champagne. 918 01:04:47,892 --> 01:04:50,793 -And bring us some oysters. -Very good, sir. 919 01:04:51,129 --> 01:04:54,155 l have to say, l was so.... 920 01:04:57,402 --> 01:04:59,927 l was happy when l bought you at the auction. 921 01:05:00,004 --> 01:05:03,440 l mean, it's very rare l have the opportunity to... 922 01:05:03,975 --> 01:05:07,843 bask in the ambience of such a classy lady such as yourself. 923 01:05:09,247 --> 01:05:10,680 Oh, my God! 924 01:05:11,082 --> 01:05:14,540 -l am humbled by your... -This athlete's foot is just killing me. 925 01:05:14,619 --> 01:05:17,053 -...beautiful nature. -That smell. That's infection. 926 01:05:17,121 --> 01:05:20,852 -The most high-classness of your.... -My God. ls that a hangnail? 927 01:05:22,560 --> 01:05:24,585 Captivated by your beauty. 928 01:05:25,029 --> 01:05:28,487 Your bountiful curves remind me of the hills in ltaly. 929 01:05:33,671 --> 01:05:35,832 l'm sorry. You were saying? 930 01:05:37,575 --> 01:05:40,669 -That's perfect. Thank you. -Are you ready to order? 931 01:05:40,745 --> 01:05:44,772 Yes, l'll have the chicken. White meat only. 932 01:05:47,151 --> 01:05:50,177 And for the lady, perhaps a salad? 933 01:05:51,389 --> 01:05:55,655 Perhaps not. l'll have the steak, smothered in onions. 934 01:05:55,727 --> 01:05:58,821 A rack of ribs. Pasta with extra garlic. 935 01:05:58,896 --> 01:06:03,765 French fries with lots of vinegar and a side of onion rings with lots of sauerkraut. 936 01:06:09,707 --> 01:06:11,732 Have you ever had oysters? 937 01:06:11,909 --> 01:06:14,878 Did you know oysters are an aphrodisiac? 938 01:06:21,919 --> 01:06:23,079 Sorry. 939 01:06:25,123 --> 01:06:27,091 My tongue's kind of big. 940 01:06:37,568 --> 01:06:39,729 lt'll open. Hold it! 941 01:06:39,804 --> 01:06:43,831 l'll push. Yeah. See, that did it there. 942 01:06:44,375 --> 01:06:46,104 Just a little turn. 943 01:06:46,844 --> 01:06:49,039 There's so many keys involved... 944 01:06:49,113 --> 01:06:52,241 sometimes it's hard to figure out what's what. 945 01:06:57,622 --> 01:06:59,522 lt's Mei Ling. 946 01:07:01,225 --> 01:07:03,591 What are you doing here? Girl, it's late! 947 01:07:03,661 --> 01:07:06,129 Come on, now. You have to go home. Get some rest. 948 01:07:06,197 --> 01:07:09,689 You cannot stay. There are laws against this kind of workmanship. 949 01:07:09,767 --> 01:07:12,201 They'll think l'm running some kind of sweatshop. 950 01:07:12,270 --> 01:07:16,001 That girl does not know when to go home. 951 01:07:16,074 --> 01:07:20,511 l'm telling you, she will stay here and just clean forever. 952 01:07:24,449 --> 01:07:26,542 This is really nice. 953 01:07:27,151 --> 01:07:28,948 Yeah, this is dope. 954 01:07:30,388 --> 01:07:32,686 Dope summer home l picked, boy. 955 01:07:34,625 --> 01:07:36,320 Who's that? 956 01:07:38,362 --> 01:07:42,492 The big, buff, bald dude with the fur? 957 01:07:43,734 --> 01:07:45,565 That's my trainer. 958 01:07:46,003 --> 01:07:47,561 You have your trainer on your wall? 959 01:07:47,638 --> 01:07:51,699 Yes, well, for inspiration. l want to look like that one day and... 960 01:07:51,809 --> 01:07:55,336 l come in every morning and l look at the.... You ever see Titanic? 961 01:07:55,413 --> 01:07:59,406 -No, l haven't seen it. -Me, either. You want something to drink? 962 01:07:59,650 --> 01:08:02,483 -Yeah, sure. A glass of wine would be nice. -Wine. 963 01:08:03,921 --> 01:08:07,288 Okay, so l'll get you a glass of wine and.... 964 01:08:08,092 --> 01:08:09,992 That'd be in the kitchen, right? 965 01:08:10,061 --> 01:08:12,928 l don't know. This is your house, Latrell. 966 01:08:13,030 --> 01:08:15,396 Who? Oh, me! Latrell. 967 01:08:15,633 --> 01:08:18,568 That's right. l'm Latrell. That's right. 968 01:08:18,970 --> 01:08:22,337 l'm going to get you a bottle of my wine in my house. 969 01:08:22,807 --> 01:08:26,641 It's my house and I live here 970 01:08:47,265 --> 01:08:48,926 Damn, little lady! 971 01:08:49,534 --> 01:08:51,525 You sure can put it away. 972 01:08:54,672 --> 01:08:56,264 You're so funny. 973 01:08:58,709 --> 01:08:59,869 Voilà! 974 01:09:04,248 --> 01:09:05,772 You have a dog. 975 01:09:06,117 --> 01:09:08,312 No, l don't have no damn dog. 976 01:09:10,188 --> 01:09:13,282 Well, then whose dog is that? 977 01:09:17,195 --> 01:09:18,287 Shit. 978 01:09:22,400 --> 01:09:24,061 That's not no dog. 979 01:09:24,635 --> 01:09:26,125 That's family. 980 01:09:28,139 --> 01:09:29,606 Hey, cousin. 981 01:09:34,579 --> 01:09:36,103 Come here, boy. 982 01:09:41,619 --> 01:09:43,553 He looks really mad! Are you okay? 983 01:09:43,621 --> 01:09:46,886 Yeah, l'm fine. He just misses me, that's all. 984 01:09:47,091 --> 01:09:50,322 Okay, boy, playtime's over. Let me up! 985 01:09:51,963 --> 01:09:55,364 -You want me to go for help? -No, we're just having fun. 986 01:09:55,433 --> 01:09:57,526 You sure are playful today. 987 01:10:00,071 --> 01:10:02,369 You want to go for a walk, boy? 988 01:10:03,741 --> 01:10:05,470 l'll be right back! 989 01:10:06,577 --> 01:10:09,045 You know what? Forget this! l'm out of here! 990 01:10:09,113 --> 01:10:13,072 l don't want to go on a date with a guy and his dog is biting him and.... 991 01:10:20,157 --> 01:10:22,557 What's he doing now? What's that? 992 01:10:23,694 --> 01:10:25,286 Don't pay him no mind. 993 01:10:25,363 --> 01:10:28,526 He's just going to do that until he falls asleep. 994 01:10:31,002 --> 01:10:33,800 Now, where were we? Wine! 995 01:10:44,915 --> 01:10:49,079 You know, l like a woman with a little extra something. 996 01:10:50,755 --> 01:10:53,952 A little cushion for the pushing. 997 01:10:54,892 --> 01:10:57,759 l'd really love for you to come to one of my games. 998 01:10:57,828 --> 01:11:01,457 No, thank you. l've seen you play. Not impressed. 999 01:11:01,699 --> 01:11:05,260 Excuse me? l'm the highest scoring forward in the league! 1000 01:11:06,671 --> 01:11:10,971 But all that talent? Totally overshadowed by nothing but scandals and pure laziness. 1001 01:11:11,042 --> 01:11:15,001 Come on! You're shooting under 50% from the free throw line, okay? 1002 01:11:15,079 --> 01:11:16,842 Your turnover ratio, abysmal. 1003 01:11:16,914 --> 01:11:21,180 And on top of that, you can't shoot three-pointers to save your life. So... 1004 01:11:21,252 --> 01:11:22,617 squeeze me. 1005 01:11:31,595 --> 01:11:34,189 No one's ever cared like that before. 1006 01:11:36,033 --> 01:11:37,625 Come here, baby! 1007 01:11:44,408 --> 01:11:46,000 Oopsie! l had a poopsie. 1008 01:11:47,378 --> 01:11:50,711 Girl, we're going to get along just fine. 1009 01:11:51,549 --> 01:11:52,948 Back at you! 1010 01:11:56,287 --> 01:11:59,222 -Bask in the ambience! -l'm going to be sick. 1011 01:12:00,758 --> 01:12:04,694 So, no. l jump over the fence, fall. l scrape my knee. 1012 01:12:04,762 --> 01:12:06,992 -Get out of here. -No, seriously, listen. 1013 01:12:07,064 --> 01:12:11,467 l scrape my knee. l get chased by the cops and l spend the night in jail. 1014 01:12:11,535 --> 01:12:14,800 That's insane. You did all that just to find J-Lo and Ben's hideaway? 1015 01:12:14,872 --> 01:12:18,933 l can't help it. You know, investigative journalism is my passion. 1016 01:12:19,143 --> 01:12:22,840 So how'd you end up writing puff pieces for the local news? 1017 01:12:24,148 --> 01:12:26,742 Unfortunately, l made some enemies... 1018 01:12:27,251 --> 01:12:29,776 and ended up getting fired from my last job. 1019 01:12:29,854 --> 01:12:30,878 What happened? 1020 01:12:30,955 --> 01:12:33,048 Believe me, you don't want to know about that. 1021 01:12:33,124 --> 01:12:36,116 Look, l spent all night talking about myself. 1022 01:12:36,594 --> 01:12:40,223 Sometimes it's good for a man to just sit back and listen. 1023 01:12:41,399 --> 01:12:43,731 Well, since you put it that way. 1024 01:12:47,004 --> 01:12:49,632 l did this piece on Warren Vandergeld. 1025 01:12:50,040 --> 01:12:52,941 Him and his partners tried to swindle a guy. 1026 01:12:53,010 --> 01:12:55,205 You talking about Ted Burton? 1027 01:12:55,746 --> 01:12:57,509 Yeah, how did you know that? 1028 01:12:57,581 --> 01:13:00,175 lt was in the paper. l read about it. 1029 01:13:01,285 --> 01:13:03,276 But what they didn't report in the paper... 1030 01:13:03,354 --> 01:13:06,380 was that Burton was 10 times smarter than all of them. 1031 01:13:06,457 --> 01:13:10,188 He embezzled millions and stashed it in an offshore account. 1032 01:13:12,663 --> 01:13:15,063 When Vandergeld heard the story was going to break... 1033 01:13:15,132 --> 01:13:17,225 he didn't want to be embarrassed. 1034 01:13:17,301 --> 01:13:19,269 Well, there goes my job. 1035 01:13:21,439 --> 01:13:23,430 You know, you're a good listener. 1036 01:13:23,507 --> 01:13:26,601 lt seems like you have the whole package. 1037 01:13:44,361 --> 01:13:45,419 Man! 1038 01:13:48,999 --> 01:13:51,092 -Hello? -Kev, you got to go. 1039 01:13:51,168 --> 01:13:54,194 -What? Now? -Yeah, now. We're on our way. 1040 01:13:55,206 --> 01:13:57,231 Can't you stall him for a little while? 1041 01:13:57,308 --> 01:14:00,800 Look, this man sang to me. He tried to kiss me and on top of that... 1042 01:14:00,878 --> 01:14:02,937 he been farting for the last 20 minutes. 1043 01:14:03,013 --> 01:14:05,846 All right, l'll be there in a minute. Bye. 1044 01:14:06,717 --> 01:14:09,811 -Cottontail! -l'm coming, nigger! 1045 01:14:13,257 --> 01:14:15,418 Gomez, what the hell are we looking for? 1046 01:14:15,493 --> 01:14:19,122 l don't know. Something just isn't right about these girls. 1047 01:14:19,196 --> 01:14:21,391 l'm gonna check the bathroom. 1048 01:14:32,176 --> 01:14:33,666 Find anything? 1049 01:14:34,812 --> 01:14:37,246 No. Not yet. 1050 01:14:50,427 --> 01:14:54,363 You won't believe what l.... What the hell are you doing? 1051 01:14:57,902 --> 01:15:01,668 Sniffing chicks' underwear, man. What is the big.... 1052 01:15:01,972 --> 01:15:03,462 lt's.... What? 1053 01:15:09,313 --> 01:15:11,042 They're guys, aren't they? 1054 01:15:11,982 --> 01:15:14,007 You really are disgusting. 1055 01:15:27,965 --> 01:15:30,991 -Can l buy you a drink? -Buzz off, Smallville. 1056 01:15:31,302 --> 01:15:33,065 Oh, my God. l so don't get it. 1057 01:15:33,137 --> 01:15:36,436 Guys think if they buy you a drink, it's a free ticket into your pants. 1058 01:15:36,507 --> 01:15:38,031 Well, it's not. 1059 01:15:38,208 --> 01:15:40,699 -What can l get you? -l'll have a Panty Dropper. 1060 01:15:40,778 --> 01:15:43,747 -Screaming Orgasm. -A Slow Comfortable Screw. 1061 01:15:46,650 --> 01:15:48,345 A Blue Balls on the rocks. 1062 01:15:48,419 --> 01:15:52,150 -l've had that before. That's a good drink. -Don't drink too many. 1063 01:15:53,057 --> 01:15:55,048 -Yo, Latrell. -What's up? 1064 01:15:56,827 --> 01:15:58,454 Excuse me, baby. 1065 01:16:01,098 --> 01:16:04,431 -Latrell, my man! What's going on, brother? -What's up, man? 1066 01:16:05,202 --> 01:16:08,103 -Two apple martinis. -You hitting that, bro? 1067 01:16:08,739 --> 01:16:11,367 -This is a tough one to crack. -Tiffany Wilson? 1068 01:16:11,442 --> 01:16:12,966 The ex queen? 1069 01:16:13,510 --> 01:16:16,536 Here. Drop a couple of these babies in her drink, man. 1070 01:16:16,614 --> 01:16:18,411 Are you sure this will work? 1071 01:16:18,482 --> 01:16:21,110 Man, l just took two of them, and l'm telling you... 1072 01:16:21,185 --> 01:16:23,881 l'm boinking someone tonight, you know? 1073 01:16:24,855 --> 01:16:26,186 Excuse me. 1074 01:16:32,830 --> 01:16:35,526 That's for you, my little Miracle Whip. 1075 01:16:36,400 --> 01:16:39,028 You need to loosen up. There you go. 1076 01:16:40,671 --> 01:16:41,933 That's for you. 1077 01:16:42,006 --> 01:16:44,338 -Oh, my God! ls that Britney Spears? -Where? 1078 01:16:44,408 --> 01:16:47,900 Right over there. Forget it, she just left. 1079 01:16:49,446 --> 01:16:51,471 Oops, she did it again. 1080 01:16:56,387 --> 01:16:58,582 -Let's drink up. -Let's do it. 1081 01:16:59,456 --> 01:17:01,083 To the last drop. 1082 01:17:07,431 --> 01:17:10,229 That's good. You want to dance? 1083 01:17:10,434 --> 01:17:14,393 You know, that's a great idea. Here, hold Baby. Let's go, girls. 1084 01:17:23,514 --> 01:17:28,451 l found out some interesting information. Ted Burton turned the tables on Vandergeld. 1085 01:17:28,519 --> 01:17:30,214 Tucked away $100 million. 1086 01:17:30,287 --> 01:17:33,120 Been living the high life ever since he got out of prison. 1087 01:17:33,190 --> 01:17:35,055 There goes our motive. 1088 01:17:44,835 --> 01:17:47,269 Those skanks think they're hot? 1089 01:17:49,306 --> 01:17:51,831 Let's show them what sexy really is. 1090 01:18:17,868 --> 01:18:20,701 They want to battle. Let's go, girls. 1091 01:18:36,320 --> 01:18:38,413 You girls want some of this? 1092 01:18:38,489 --> 01:18:40,684 Bring it on, sisters! 1093 01:18:40,824 --> 01:18:42,883 Okay, let's do it! 1094 01:18:43,727 --> 01:18:46,093 Five, six, seven, eight. 1095 01:19:50,360 --> 01:19:51,588 Come on. 1096 01:19:54,898 --> 01:19:56,593 Hold on. 1097 01:19:57,034 --> 01:20:00,435 l know you hookers don't think this is over with. 1098 01:20:01,471 --> 01:20:03,462 Let's kick it old school. 1099 01:20:27,698 --> 01:20:29,029 They suck! 1100 01:21:02,032 --> 01:21:03,556 Oh, my God! 1101 01:21:12,976 --> 01:21:14,273 We won! 1102 01:21:25,155 --> 01:21:26,816 Come on, let's go. 1103 01:21:28,258 --> 01:21:30,351 Get out of my way! Move it! 1104 01:21:32,095 --> 01:21:33,619 l need a drink. 1105 01:21:39,403 --> 01:21:42,201 Hey, Latrell, my man. 1106 01:21:43,974 --> 01:21:45,805 So did it work, man? 1107 01:21:47,511 --> 01:21:49,001 l don't know. 1108 01:21:50,113 --> 01:21:51,842 But l got to dance. 1109 01:21:52,616 --> 01:21:54,277 l got to hit this. 1110 01:21:56,987 --> 01:21:58,454 Hold the dog. 1111 01:22:03,994 --> 01:22:05,359 Let it out. 1112 01:22:05,762 --> 01:22:07,696 Oh, yeah. Now it's out. 1113 01:22:08,865 --> 01:22:11,493 l paid thousands of dollars on this outfit... 1114 01:22:11,568 --> 01:22:14,002 and do you think he even noticed? 1115 01:22:14,071 --> 01:22:15,231 lt's going to be okay. 1116 01:22:15,305 --> 01:22:17,637 Little Miss Vandergeld walks in... 1117 01:22:17,708 --> 01:22:20,768 and he just forgets all about me. 1118 01:22:22,346 --> 01:22:24,610 Okay, let it out. 1119 01:22:26,283 --> 01:22:27,648 l wonder... 1120 01:22:29,252 --> 01:22:31,743 if he would think she was so hot... 1121 01:22:32,255 --> 01:22:36,555 if he knew that she is broke. 1122 01:22:37,661 --> 01:22:39,390 Vandergeld's broke? 1123 01:22:42,332 --> 01:22:45,233 We mustn't talk of such things. 1124 01:22:45,335 --> 01:22:46,802 No, we won't. 1125 01:22:47,504 --> 01:22:50,371 But, yes, they're broke. 1126 01:22:52,576 --> 01:22:57,036 My father even had to loan her father money... 1127 01:22:57,180 --> 01:22:59,978 just so that they could keep their house. 1128 01:23:00,117 --> 01:23:02,711 They just paid us back. 1129 01:23:04,087 --> 01:23:07,318 -You guys, l love you guys. -We love you, too. 1130 01:23:07,391 --> 01:23:09,120 l love you so much! 1131 01:23:10,494 --> 01:23:11,825 Thank you. 1132 01:23:11,895 --> 01:23:14,693 Can we get you some gum or a mint or something? 1133 01:23:15,699 --> 01:23:17,326 Hey, little girl. 1134 01:23:21,872 --> 01:23:24,966 Really? l love you, too. 1135 01:23:28,945 --> 01:23:31,743 What the hell are you doing? Give me her! 1136 01:23:33,350 --> 01:23:35,818 Sicko. Where's Latrell? 1137 01:23:36,586 --> 01:23:37,985 Dance floor. 1138 01:24:28,638 --> 01:24:30,606 Good morning, snowflake. 1139 01:24:38,815 --> 01:24:40,282 Oh, my God. Brittany! 1140 01:24:41,451 --> 01:24:43,749 -What? -We're on page six. 1141 01:24:43,987 --> 01:24:45,784 -No. -Yeah. 1142 01:24:46,189 --> 01:24:49,784 Look. ''Wilson sisters rock Hamptons.'' 1143 01:24:53,263 --> 01:24:56,027 -Wilsons rock! -We rocked! 1144 01:24:58,101 --> 01:25:02,094 Wait. We weren't in the Hamptons this weekend. 1145 01:25:03,273 --> 01:25:07,539 No! We've been cloned! 1146 01:25:12,115 --> 01:25:14,709 He's got to be around here somewhere. 1147 01:25:14,851 --> 01:25:18,116 Girl, wait a minute. lsn't that Marcus right there? 1148 01:25:18,755 --> 01:25:22,486 -That's him, all right. Old lying dog! -Caught you. 1149 01:25:25,128 --> 01:25:27,028 That sounds like Gina. 1150 01:25:28,064 --> 01:25:30,294 -Don't answer it. She'll go away. -No, she won't. 1151 01:25:30,367 --> 01:25:33,359 l'm not going anywhere until you open this door! 1152 01:25:33,436 --> 01:25:37,031 -l told you! What am l going to do? -Just get rid of her. 1153 01:25:37,641 --> 01:25:40,371 l'll get rid of her. You hide the stuff. 1154 01:25:42,546 --> 01:25:46,209 -l'm not playing with you! -Coming, baby! 1155 01:25:46,550 --> 01:25:48,450 What is all that noise? 1156 01:25:48,685 --> 01:25:50,983 Nothing! Okay, baby, l'm coming! 1157 01:25:55,592 --> 01:25:57,719 l'm coming. Hide. 1158 01:26:01,464 --> 01:26:04,695 Hey, baby! Hi, boo-boo. 1159 01:26:09,439 --> 01:26:12,738 -Nice room you got, Marcus. -Hey, baby, what you doing here? 1160 01:26:12,809 --> 01:26:15,175 -l could ask you the same question. -Me? 1161 01:26:15,879 --> 01:26:17,540 l'm on assignment. 1162 01:26:18,248 --> 01:26:20,239 Are you wearing lipstick? 1163 01:26:21,451 --> 01:26:23,646 No. That's Kool-Aid. You want some? 1164 01:26:23,720 --> 01:26:27,156 You know, it's filled with lots of vitamin C and riboflavin. 1165 01:26:27,224 --> 01:26:28,714 ls that a bra? 1166 01:26:29,626 --> 01:26:30,888 No, this? 1167 01:26:31,261 --> 01:26:35,129 This is the new holsters they gave us at work. 1168 01:26:35,198 --> 01:26:38,690 They're government issue. You can put two guns in there and just.... 1169 01:26:38,768 --> 01:26:40,258 ''Freeze, FBl!'' 1170 01:26:40,937 --> 01:26:43,906 -l know somebody's in here. -Baby, nobody's in here. 1171 01:26:43,974 --> 01:26:46,841 See? Nobody's in here. 1172 01:26:48,144 --> 01:26:51,113 -Check under the bed-- -What do you mean, ''Check under the bed''? 1173 01:26:51,181 --> 01:26:54,344 -l heard somebody on the phone. -Check under the bed! 1174 01:26:54,417 --> 01:26:57,716 -That's where everybody hides! Check it! -Marcus! Nobody can fit! 1175 01:26:57,787 --> 01:26:59,914 See, nobody here, right? Nobody there. 1176 01:26:59,990 --> 01:27:03,585 -l'll look in the bathroom. -Wait! No! Don't check the bathroom! 1177 01:27:05,528 --> 01:27:07,928 You don't want me to check the bathroom! 1178 01:27:10,433 --> 01:27:13,869 See? Nothing in the bathroom. Nobody in the room. See? 1179 01:27:14,237 --> 01:27:16,569 l told you no one was here. See? 1180 01:27:18,074 --> 01:27:20,235 You know, baby, this gotta stop! 1181 01:27:20,343 --> 01:27:23,244 -We can't have love if we don't have trust. -l know, but look. 1182 01:27:23,313 --> 01:27:25,941 l was at the restaurant and the card wouldn't go through-- 1183 01:27:26,016 --> 01:27:30,043 Listen. lf we don't have trust, we don't have nothing. 1184 01:27:30,487 --> 01:27:32,887 This is not about trust. This is about-- 1185 01:27:35,458 --> 01:27:37,483 There she is, right there! 1186 01:27:42,532 --> 01:27:44,727 Now, baby. l can explain. 1187 01:27:45,602 --> 01:27:47,900 -l knew it. -Baby, it's not what you think. 1188 01:27:47,971 --> 01:27:51,372 -Baby, it's not what you think. -Don't you even say nothing to me! 1189 01:27:51,875 --> 01:27:54,867 l can explain. Baby, it's not what you think. 1190 01:27:56,146 --> 01:27:57,511 He's a man! 1191 01:27:57,847 --> 01:27:59,246 You're sick! 1192 01:28:06,623 --> 01:28:09,353 There's a lot of lovely ladies here today, boys. 1193 01:28:09,492 --> 01:28:10,857 Hey, Russ. 1194 01:28:14,264 --> 01:28:16,095 What happened to you? 1195 01:28:23,807 --> 01:28:25,001 l fell. 1196 01:28:33,450 --> 01:28:37,011 We have to find them and stop them before they execute their evil plan. 1197 01:28:37,087 --> 01:28:39,578 -Wait, what do they look like? -Duh, us! 1198 01:28:39,656 --> 01:28:41,749 Afternoon, ladies. 1199 01:28:41,858 --> 01:28:44,088 The Chief would like to have a word with you. 1200 01:28:44,160 --> 01:28:47,061 My God, Tiffany. They're the Men in Black. 1201 01:28:47,764 --> 01:28:48,788 Come on. 1202 01:28:49,199 --> 01:28:52,327 -Easy, Ponch and Jon. My hair! -Let's move it along, pal. 1203 01:28:52,402 --> 01:28:53,994 -Wait a minute! -Let's go! 1204 01:28:54,070 --> 01:28:58,564 Chief, we just got confirmation that Burton's arrived at JFK. 1205 01:28:58,775 --> 01:29:02,677 l want him trailed. Give him plenty of room. l don't want anyone jumping the gun. 1206 01:29:02,746 --> 01:29:04,873 l want to get this guy red-handed. 1207 01:29:05,181 --> 01:29:07,672 -Get your hands off of me! -Let's go. 1208 01:29:08,184 --> 01:29:10,311 -Hey, easy! -Right this way, girls. 1209 01:29:11,755 --> 01:29:14,417 What the hell you guys doing with the Wilson sisters? 1210 01:29:14,491 --> 01:29:18,359 -Chief, these aren't the Wilson sisters. -No, sir. 1211 01:29:19,195 --> 01:29:21,356 Chief, check this out. 1212 01:29:23,733 --> 01:29:25,394 My God! What are you doing? 1213 01:29:25,468 --> 01:29:28,096 -That's on there pretty good. -Let her go. 1214 01:29:28,171 --> 01:29:30,071 That's nothing, Chief. 1215 01:29:31,841 --> 01:29:33,308 How about.... 1216 01:29:37,180 --> 01:29:40,081 -Those are nice. -That's enough! 1217 01:29:41,217 --> 01:29:43,742 l don't know how he did that... 1218 01:29:44,120 --> 01:29:46,247 but you can't fake these. 1219 01:30:00,503 --> 01:30:04,735 My God! Look who's here. lt's that beautiful-- 1220 01:30:04,808 --> 01:30:06,036 Save it! 1221 01:30:07,977 --> 01:30:10,969 Because of you, l had to suspend two of my best agents! 1222 01:30:11,047 --> 01:30:14,141 -Chief, l can explain. -l don't want to hear it! 1223 01:30:14,250 --> 01:30:17,014 You're just lucky we caught Burton before he could strike. 1224 01:30:17,086 --> 01:30:19,247 But Burton is not our guy! 1225 01:30:19,556 --> 01:30:21,888 Let me guess: Women's intuition? 1226 01:30:22,792 --> 01:30:23,918 You're both fired. 1227 01:30:23,993 --> 01:30:26,655 Turn in your guns and your badges. This operation is over! 1228 01:30:26,729 --> 01:30:29,823 -Come on, Chief! You can't fire us. -l just did. 1229 01:30:33,603 --> 01:30:36,071 Forget him, Marcus. We can do this ourself. 1230 01:30:36,139 --> 01:30:38,630 -Look, all we got to do is-- -Wait. 1231 01:30:39,375 --> 01:30:41,866 ''We''? Kevin, this ain't about ''we.'' 1232 01:30:42,412 --> 01:30:44,607 lt's never been. lt's about you. 1233 01:30:44,681 --> 01:30:48,173 You come up with some stupid idea and l'm dumb enough to go along with it. 1234 01:30:48,251 --> 01:30:50,082 And look where it's gotten me, Kevin. 1235 01:30:50,153 --> 01:30:53,145 l just lost my wife and my job because of you. 1236 01:30:53,223 --> 01:30:56,283 So don't tell me about ''we'' no more, all right? 1237 01:30:58,495 --> 01:31:01,123 They bought it. The FBl is packing up. 1238 01:31:01,631 --> 01:31:04,600 They'll be out of our hair in a couple hours. 1239 01:31:04,667 --> 01:31:06,965 We could make the grab tonight. 1240 01:31:07,070 --> 01:31:10,267 You sure you and your friend can get the job done? 1241 01:31:12,842 --> 01:31:14,969 Would l let you down, Mr. V? 1242 01:31:19,916 --> 01:31:23,909 -Hey, man. l just want to say sorry. -Forget about it, dude. 1243 01:31:23,987 --> 01:31:28,253 No. You're right. You're absolutely right. l've been selfish. 1244 01:31:28,324 --> 01:31:33,159 l'm always dragging you into everything. l never even asked what you want to do. 1245 01:31:33,563 --> 01:31:37,158 l don't know, there's something about always having you around, that just... 1246 01:31:37,233 --> 01:31:39,633 makes me want to step up my game. 1247 01:31:39,869 --> 01:31:43,669 l guess it's because l always know you're gonna have my back. 1248 01:31:47,176 --> 01:31:48,336 Hello? 1249 01:31:50,013 --> 01:31:51,207 Thanks. 1250 01:31:53,917 --> 01:31:55,817 -Who was that? -That was Josh. 1251 01:31:55,885 --> 01:31:59,844 Turns out that Vandergeld's prints was all over the ransom note. 1252 01:32:00,957 --> 01:32:02,857 -What are you doing? -Calling the Chief. 1253 01:32:02,926 --> 01:32:06,123 No, you ain't! You said we could do this on our own, right? 1254 01:32:06,195 --> 01:32:07,662 What about backup? 1255 01:32:07,730 --> 01:32:10,722 l got you, you got me. That's all the backup we need. 1256 01:32:10,800 --> 01:32:12,927 Triple T-K-A. 1257 01:32:13,303 --> 01:32:16,500 Time to totally kick ass! 1258 01:32:24,247 --> 01:32:28,581 Three generations at the Bureau and l'm the first to get fired. 1259 01:32:29,285 --> 01:32:31,378 My dad is going to kill me! 1260 01:32:32,522 --> 01:32:34,353 Yeah? What? Who? 1261 01:32:36,359 --> 01:32:39,851 -Copeland! -Copeland, you dick! 1262 01:32:40,396 --> 01:32:42,887 You've got a lot of nerve, calling. 1263 01:32:42,999 --> 01:32:44,159 Where? 1264 01:32:46,369 --> 01:32:49,429 -You better not be wrong about this. -What? 1265 01:32:49,505 --> 01:32:52,668 -We might be getting our jobs back. -What are you talking about? 1266 01:32:52,742 --> 01:32:55,540 -We gotta go. -What do you mean, go? 1267 01:32:55,878 --> 01:32:58,676 How about this? RuPaul or Whoopi Goldberg? 1268 01:32:59,916 --> 01:33:02,407 -l told you, l'm not playing your games. -Come on! 1269 01:33:20,403 --> 01:33:22,928 -Any sign of Vandergeld? -l don't see him. 1270 01:33:23,006 --> 01:33:25,065 All right, keep an eye out for him. 1271 01:33:25,141 --> 01:33:27,336 lf it's going down, it's going to go down here. 1272 01:33:27,410 --> 01:33:29,970 Thank God! There you are! l did it. 1273 01:33:30,279 --> 01:33:33,737 -You did what? -l got you into the fashion show! 1274 01:33:34,450 --> 01:33:39,080 Brittany, did you hear that? We're in the fashion show. 1275 01:33:39,489 --> 01:33:42,117 Not if we don't get moving. Come on, let's go! 1276 01:33:42,191 --> 01:33:46,252 -Get the lead out, ladies. -l mean, it's like you forgot. 1277 01:33:49,032 --> 01:33:51,523 -You mean the Wilson sisters are in? -And we're out? 1278 01:33:51,601 --> 01:33:55,901 l'm sorry. That's just the way it is. They're hot, you're not! So deal with it. 1279 01:33:55,972 --> 01:33:58,839 -You! Straighten up that blouse, now! -That's impossible! 1280 01:33:58,908 --> 01:34:02,810 We've been on that catwalk every summer for six years straight! 1281 01:34:03,212 --> 01:34:05,339 Let's just cut to the chase. 1282 01:34:05,748 --> 01:34:09,809 Who do we have to sleep with for us to get in the show? 1283 01:34:10,186 --> 01:34:13,451 Honey, you're so barking up the wrong tree right now. Really! 1284 01:34:13,523 --> 01:34:16,458 lf you nail this, you're a shoo-in for the cover of Hamptons. 1285 01:34:16,526 --> 01:34:18,960 Darlings! Where have you been? 1286 01:34:19,929 --> 01:34:21,396 Megan! Don't! 1287 01:34:22,065 --> 01:34:23,862 This is unacceptable. 1288 01:34:24,567 --> 01:34:27,195 They just messed with the wrong girls! 1289 01:34:28,171 --> 01:34:30,162 l've been looking everywhere for you. 1290 01:34:30,239 --> 01:34:34,198 Can we get the Wilson sisters their outfits now, please? Go. 1291 01:34:39,148 --> 01:34:41,742 -Can we talk? -Of course. 1292 01:34:42,885 --> 01:34:45,217 You were incredible at the nightclub last night. 1293 01:34:45,288 --> 01:34:47,449 -Thank you. Thanks. -lncredible. 1294 01:34:47,523 --> 01:34:51,220 And Heather will be leaving after the party tonight, and l was thinking... 1295 01:34:51,294 --> 01:34:54,354 maybe you could come by around 2:00? 1296 01:34:55,565 --> 01:34:57,294 Make that 3:00 a.m. 1297 01:35:05,608 --> 01:35:07,098 You know what? 1298 01:35:08,344 --> 01:35:09,971 l don't think so. 1299 01:35:10,146 --> 01:35:11,477 Excuse me? 1300 01:35:11,848 --> 01:35:14,180 You think l'm just a booty call. 1301 01:35:14,884 --> 01:35:16,374 Well, l'm not. 1302 01:35:17,920 --> 01:35:20,013 l deserve better than that. 1303 01:35:21,157 --> 01:35:23,489 l'm tired of being your doormat. 1304 01:35:28,898 --> 01:35:30,126 Honey... 1305 01:35:31,467 --> 01:35:34,265 what makes you think you're that special? 1306 01:35:37,573 --> 01:35:39,700 -Bastard. -Excuse me. 1307 01:35:40,743 --> 01:35:41,971 Asswipe! 1308 01:35:49,352 --> 01:35:52,287 -You're going to regret that. -l'm so scared. 1309 01:35:53,456 --> 01:35:55,515 Oh, my God! Tiffany! 1310 01:35:56,859 --> 01:36:00,795 -Thank you so much, honey. -l am so proud of you. 1311 01:36:00,930 --> 01:36:04,093 Thanks. l just wish l didn't feel so crappy. 1312 01:36:04,934 --> 01:36:06,128 Honey. 1313 01:36:06,869 --> 01:36:10,168 Sometimes a man can't see when he has someone so special... 1314 01:36:10,239 --> 01:36:12,469 sitting right in front of him. 1315 01:36:13,142 --> 01:36:15,633 Are you, like, a lesbian? 1316 01:36:19,382 --> 01:36:21,714 -l better go get changed. -Okay. 1317 01:36:22,952 --> 01:36:26,080 Ladies and gentlemen, this evening we are proud to present... 1318 01:36:26,155 --> 01:36:30,353 the fall couture line, Aubrey Allure. Please take your seats. 1319 01:36:32,028 --> 01:36:33,928 -Excuse me? -You're not on the list. 1320 01:36:33,996 --> 01:36:37,159 lnvitation, my ass! They don't know how we do it. 1321 01:36:38,134 --> 01:36:40,329 -Let's just blend. -All right. 1322 01:36:59,121 --> 01:37:01,248 Go! Get going! Move it! 1323 01:37:08,097 --> 01:37:10,725 Didn't we just have this conversation? 1324 01:37:11,300 --> 01:37:14,235 Can we get these fantastic supermodels... 1325 01:37:14,303 --> 01:37:17,272 -back into their dressing rooms? -l can't believe it! 1326 01:37:51,941 --> 01:37:54,375 -They changed that quick! -Amazing! 1327 01:38:03,653 --> 01:38:06,486 These ought to get the critics' attention. 1328 01:38:40,056 --> 01:38:43,116 Second changes, everybody! Go! Now! 1329 01:38:44,126 --> 01:38:46,424 This'll be a nice little treat. 1330 01:39:11,420 --> 01:39:13,149 My God! What's happening? 1331 01:39:14,724 --> 01:39:16,316 That's not mine! 1332 01:39:17,193 --> 01:39:18,785 Let's get out of here! 1333 01:39:19,061 --> 01:39:20,323 l'm sorry! 1334 01:39:26,402 --> 01:39:29,030 Just give me your hand. lt'll be okay. 1335 01:39:32,341 --> 01:39:34,332 l'm so sorry. Oh! 1336 01:39:35,378 --> 01:39:37,175 Come here! l got you! 1337 01:39:39,648 --> 01:39:41,172 Here we go. Up! 1338 01:39:44,053 --> 01:39:45,782 -My God! -l hope she's okay. 1339 01:39:45,855 --> 01:39:47,220 l'm ruined. 1340 01:39:52,094 --> 01:39:56,258 Looks like some people just don't know when to quit. Come on, girls. 1341 01:39:57,833 --> 01:39:59,926 -Help me. -l got you. 1342 01:40:04,707 --> 01:40:06,868 Karen, what are you doing? 1343 01:40:06,942 --> 01:40:10,878 Look, someone has got to give those girls a taste of their own medicine. 1344 01:40:31,434 --> 01:40:35,461 So revolutionary! lt's so bold and so.... 1345 01:40:36,405 --> 01:40:37,872 So brilliant! 1346 01:41:03,032 --> 01:41:05,466 Everybody, they're imposters! 1347 01:41:09,939 --> 01:41:11,463 Hit the lights. 1348 01:41:36,232 --> 01:41:37,859 Where's Brittany? 1349 01:41:42,771 --> 01:41:44,261 Where are you? 1350 01:42:00,623 --> 01:42:01,885 Get down! 1351 01:42:08,430 --> 01:42:11,126 l told you you were going to regret it. 1352 01:42:11,267 --> 01:42:14,361 You hit like a bitch! Come on. 1353 01:42:15,871 --> 01:42:18,669 You run and l'll shoot you. Come on. 1354 01:42:32,087 --> 01:42:34,248 -My turn. -Mama? 1355 01:42:36,926 --> 01:42:39,087 Girl, we going to need some backup. 1356 01:42:40,896 --> 01:42:42,386 Girl, call NayNay and LaQuanda. 1357 01:42:42,464 --> 01:42:44,989 Tell them to bring the Vaseline and the straight razors. 1358 01:42:45,067 --> 01:42:46,659 These bitches are on some other shit! 1359 01:42:46,735 --> 01:42:48,327 What's going on? 1360 01:42:48,737 --> 01:42:51,604 -Don't touch my dress! -Vandergeld's got Tiffany! 1361 01:42:51,674 --> 01:42:55,110 What? No one messes with my queen! 1362 01:42:55,244 --> 01:42:57,041 Marcus! Are you okay? 1363 01:42:57,613 --> 01:42:59,342 -No. -What's wrong? 1364 01:42:59,949 --> 01:43:02,474 These damn G-strings are killing me! 1365 01:43:06,055 --> 01:43:08,148 -Freeze! -FBl. 1366 01:43:09,892 --> 01:43:12,690 You guys take care of them. We're going after Vandergeld. 1367 01:43:12,761 --> 01:43:15,286 Copeland! You're going to need this. 1368 01:43:16,832 --> 01:43:18,493 Come on, let's go. 1369 01:43:20,569 --> 01:43:22,161 FBl! Freeze! 1370 01:43:25,074 --> 01:43:26,701 Daddy, what are you doing? 1371 01:43:26,775 --> 01:43:30,040 Why don't you take your mother and your sister and go on home? 1372 01:43:30,112 --> 01:43:32,342 Daddy, why are you doing this? 1373 01:43:32,414 --> 01:43:34,905 Daddy didn't tell you? He's broke. 1374 01:43:34,984 --> 01:43:36,815 What do you mean, broke? 1375 01:43:36,885 --> 01:43:39,820 Like Martha Stewart broke or MC Hammer broke? 1376 01:43:40,155 --> 01:43:42,919 -MC Hammer broke! -No! 1377 01:43:43,325 --> 01:43:48,126 l've been funneling money out of the charity into a private account, just to get us by! 1378 01:43:50,833 --> 01:43:52,801 Are you filming this? 1379 01:43:54,069 --> 01:43:56,469 l'll give you something to shoot! 1380 01:43:58,374 --> 01:44:00,899 -Get out of my way! -l can't do that. 1381 01:44:05,648 --> 01:44:06,876 Drop it! 1382 01:44:11,553 --> 01:44:14,579 l got you, man. Man, we'll get that stain out. Don't even worry. 1383 01:44:14,657 --> 01:44:16,022 Don't move! 1384 01:44:16,592 --> 01:44:19,322 Warren Vandergeld, you are under arrest! 1385 01:44:21,497 --> 01:44:25,763 l just want to tell you, l appreciate what you did. That was real brave of you. 1386 01:44:25,834 --> 01:44:30,771 l had no choice. l couldn't let them take my one true love away. 1387 01:44:32,708 --> 01:44:35,836 Hey, dude. l'm not what you think l am. 1388 01:44:37,546 --> 01:44:41,175 Baby, we all got secrets. That's okay. 1389 01:44:47,656 --> 01:44:52,320 Are you telling me that you are not.... 1390 01:44:52,428 --> 01:44:54,658 -Yeah. l'm not a woman. -White? 1391 01:44:55,464 --> 01:44:59,195 The deception! The betrayal, man! You deceived me! 1392 01:44:59,268 --> 01:45:01,759 Calm down. l'm an FBl agent. l was uncovering a-- 1393 01:45:01,837 --> 01:45:03,327 Negro, please! 1394 01:45:04,206 --> 01:45:07,300 Didn't somebody tell you this was an all-white party? 1395 01:45:07,376 --> 01:45:10,004 Someone get this jigaboo away from me! 1396 01:45:10,245 --> 01:45:11,712 Are you okay? 1397 01:45:12,047 --> 01:45:14,242 Yes, l'm fine. Thank you. 1398 01:45:14,616 --> 01:45:17,676 So, do l get to see my knight in shining armor? 1399 01:45:18,053 --> 01:45:19,816 -Well.... -Get a leg! 1400 01:45:21,290 --> 01:45:22,655 Get off me! 1401 01:45:22,825 --> 01:45:25,089 What do you mean? l'm going to let you have it! 1402 01:45:25,160 --> 01:45:27,321 -You ain't never met nobody like me! -lt's me! 1403 01:45:27,396 --> 01:45:30,388 You don't know who you messing with! My name's Gina! 1404 01:45:30,466 --> 01:45:31,694 lt's me. 1405 01:45:39,274 --> 01:45:41,765 This is some Jerry Springer shit! 1406 01:45:44,179 --> 01:45:48,878 Once again, you guys managed to do everything l told you not to do. 1407 01:45:49,585 --> 01:45:52,986 You caused over $250,000 worth of damage. 1408 01:45:53,255 --> 01:45:55,052 Two people were shot. 1409 01:45:56,625 --> 01:46:00,425 But at least you got the right guy. 1410 01:46:00,796 --> 01:46:03,162 -Good work. -Thanks a lot, Chief. 1411 01:46:03,232 --> 01:46:05,757 But we couldn't have done it without Gomez and Harper. 1412 01:46:05,834 --> 01:46:09,133 All right, l'll see you all in the office tomorrow. 1413 01:46:10,272 --> 01:46:11,864 Good work, guys. 1414 01:46:13,342 --> 01:46:16,311 Who will be featured on the cover of Hamptons Magazine? 1415 01:46:16,378 --> 01:46:18,972 l have to take care of some business. 1416 01:46:19,181 --> 01:46:21,046 See you guys on Monday. 1417 01:46:21,116 --> 01:46:24,483 So, who do you think wore those panties you were sniffing? 1418 01:46:24,553 --> 01:46:26,145 Kevin or Marcus? 1419 01:46:26,388 --> 01:46:29,880 -Gomez, l told you. l was looking for DNA. -Oh, yeah. 1420 01:46:31,427 --> 01:46:33,827 What are you laughing at, ''Denzel''? 1421 01:46:33,896 --> 01:46:36,490 ''Oh, what a beautiful chocolate man!'' 1422 01:46:38,434 --> 01:46:39,992 You guys got some work to do? 1423 01:46:40,068 --> 01:46:42,298 l'm Denise Porter. Good night. 1424 01:46:48,610 --> 01:46:51,841 l'm Kevin Copeland. l'm an FBl agent. 1425 01:46:52,948 --> 01:46:55,439 l make $30,000 a year after taxes. 1426 01:46:56,285 --> 01:46:59,982 l don't drive a Bentley and l don't have a house on a hill. 1427 01:47:00,489 --> 01:47:03,049 But l'd really like to take you out. 1428 01:47:04,126 --> 01:47:07,254 Are you kidding me? Any man... 1429 01:47:09,431 --> 01:47:12,423 who would jump in front of a bullet for me... 1430 01:47:13,335 --> 01:47:15,735 can definitely take me on a date. 1431 01:47:21,076 --> 01:47:23,544 -Come on, girl, let's go. -Wait, could l just please-- 1432 01:47:23,612 --> 01:47:27,639 -l have nothing more to say to you. -l know. Just listen to me, please. 1433 01:47:27,749 --> 01:47:29,614 Gina, l lied to you. 1434 01:47:30,419 --> 01:47:32,410 l've hid things from you. 1435 01:47:32,688 --> 01:47:36,215 But l have never cheated on you. But l am guilty. 1436 01:47:37,459 --> 01:47:40,917 l'm guilty of paying more attention to my job than l do my wife. 1437 01:47:40,996 --> 01:47:44,363 l'm guilty of not appreciating all the little things you do for me. 1438 01:47:44,433 --> 01:47:46,560 Like getting your hair done. 1439 01:47:47,569 --> 01:47:51,198 Wearing that sweet-smelling Chanel cologne l love so much. 1440 01:47:51,340 --> 01:47:56,209 But my biggest crime is that l didn't tell you l loved you every single day. 1441 01:47:57,513 --> 01:48:01,347 -You're not going to let him off that easy. -Will you shut up? 1442 01:48:05,487 --> 01:48:06,852 l love you. 1443 01:48:14,229 --> 01:48:15,389 A wheelchair? 1444 01:48:15,464 --> 01:48:18,661 Yes, but the feeling will come back, l promise. 1445 01:48:18,867 --> 01:48:21,802 Making my way downtown Walking fast 1446 01:48:21,870 --> 01:48:23,963 Faces pass And I'm home bound 1447 01:48:24,039 --> 01:48:25,506 Backup, Tony. 1448 01:48:26,608 --> 01:48:28,269 Hey, girls. 1449 01:48:32,381 --> 01:48:36,681 So you guys were pretending to be them the entire time? 1450 01:48:36,752 --> 01:48:39,653 Yes, we were. But we was only doing our job. 1451 01:48:40,188 --> 01:48:42,656 l hope you guys aren't too pissed off at us. 1452 01:48:42,724 --> 01:48:44,316 We're so bummed! 1453 01:48:46,562 --> 01:48:49,087 We liked Brittany and Tiffany... 1454 01:48:49,197 --> 01:48:51,791 so much more when you were them. 1455 01:48:52,801 --> 01:48:54,530 So much more! 1456 01:48:55,637 --> 01:48:59,004 So l guess this means we won't be hanging out any more? 1457 01:48:59,074 --> 01:49:01,941 Don't say that. Of course, we will hang out. 1458 01:49:02,010 --> 01:49:04,740 Oh, yeah. We'll all get together and we're gonna go... 1459 01:49:04,813 --> 01:49:07,247 shopping! 1460 01:49:07,813 --> 01:49:57,247 MovieFull-HD.com ~ PertamaX ~ 1461 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 114155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.