Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,590 --> 00:00:31,020
Muso.
2
00:00:31,920 --> 00:00:33,510
Ma.
3
00:00:40,590 --> 00:00:44,525
Spie un momento prego
4
00:00:44,700 --> 00:00:45,390
puntatore sei
5
00:00:45,750 --> 00:00:47,637
stato a pagare tutti
va dove vuole puntare
6
00:00:47,820 --> 00:00:51,849
sempre dove puntare le che
cos'è la verità tecnico elettronico.
7
00:00:52,890 --> 00:00:55,120
Lei mi dica qualcosa io lo dico.
8
00:00:56,700 --> 00:00:57,700
Te.
9
00:00:57,840 --> 00:01:00,220
Buongiorno signor
gennaro esposito.
10
00:01:00,720 --> 00:01:02,440
Ha fatto buon bagno.
11
00:01:02,760 --> 00:01:04,870
Ha preso il
cancellate benissimo.
12
00:01:05,550 --> 00:01:05,730
Dire
13
00:01:06,240 --> 00:01:08,100
chiamato potremo Laura mai stati
14
00:01:08,220 --> 00:01:08,610
a guarda
15
00:01:09,120 --> 00:01:11,340
con gli altri batteri medica
laggiù capito che in un
16
00:01:11,490 --> 00:01:14,020
lei nostromo non
so ma dai io ci.
17
00:01:14,065 --> 00:01:14,171
Dei
18
00:01:14,610 --> 00:01:16,438
ragazzi ragazzi tremendo
backup attenzione
19
00:01:16,800 --> 00:01:17,250
ci possono
20
00:01:17,700 --> 00:01:18,091
che cos'è
21
00:01:18,540 --> 00:01:19,290
Mali asciutto
22
00:01:19,710 --> 00:01:20,130
e la voglia
23
00:01:20,430 --> 00:01:20,670
di che
24
00:01:20,940 --> 00:01:21,940
quello.
25
00:01:22,170 --> 00:01:22,590
Molto per
26
00:01:22,740 --> 00:01:24,360
lei lavagna ci sono istruttore
27
00:01:24,570 --> 00:01:25,470
e istruttore dei sessanta
28
00:01:25,770 --> 00:01:26,280
ottanta
29
00:01:26,790 --> 00:01:27,960
ottanta lupi di mare
30
00:01:28,140 --> 00:01:29,830
pupi di mare per ora.
31
00:01:34,500 --> 00:01:35,980
Lancia attenti.
32
00:01:36,240 --> 00:01:37,240
Pronti.
33
00:01:37,703 --> 00:01:40,360
Dalla manovra macchine
attenzione alla manovra.
34
00:01:40,800 --> 00:01:53,400
Me
35
00:01:54,000 --> 00:02:14,160
me.
36
00:02:19,200 --> 00:03:06,360
Ma ma ma.
37
00:03:07,200 --> 00:03:27,360
Ma.
38
00:03:30,270 --> 00:03:33,720
Ecco i primi momenti critici
ciclone allagamento incendio a bordo
39
00:03:33,840 --> 00:03:34,050
no
40
00:03:34,170 --> 00:03:36,240
discorso inaugurale
Dell'ufficiale istruttore che
41
00:03:36,510 --> 00:03:39,690
si tratta di ricordare agli allievi che
nella crociera dovranno comportarsi nel modo
42
00:03:39,690 --> 00:03:43,710
che più si addice a ottanta messaggeri
della civiltà occidentale d'altra parte però
43
00:03:43,710 --> 00:03:45,878
il giro del mondo a vent'anni
non capita tutti i giorni
44
00:03:45,878 --> 00:03:48,030
e allora come la mettiamo
signore ufficiale istruttore
45
00:03:48,450 --> 00:03:51,690
la sua è una Bella gatta da pelare che la
consiglierei di predicare bene anche quando
46
00:03:51,690 --> 00:03:54,670
personalmente sarebbe
disposto a razzolare male.
47
00:03:55,140 --> 00:03:58,710
Arriveremo a port said domani
mattina alle dieci per motivi ovvi
48
00:03:59,160 --> 00:04:02,142
dovrete scendere a terra
senza distintivi le berretti.
49
00:04:03,420 --> 00:04:04,420
Attenti.
50
00:04:05,100 --> 00:04:06,700
Faccia dei brutti scherzi.
51
00:04:07,200 --> 00:04:09,280
Ambienti venti.
52
00:04:09,810 --> 00:04:10,210
Liberi
53
00:04:10,470 --> 00:04:11,910
marti bile archimede
54
00:04:12,030 --> 00:04:13,030
liberi.
55
00:04:18,870 --> 00:04:19,870
Archimede.
56
00:04:20,400 --> 00:04:22,329
Ho sentito vociferare di
una strana scommesse
57
00:04:22,329 --> 00:04:24,420
che lei avrebbe fatto
con i suoi due amici
58
00:04:24,810 --> 00:04:26,110
di che si tratta.
59
00:04:27,180 --> 00:04:28,300
E allora.
60
00:04:28,440 --> 00:04:31,680
Scommesso coloro che si perdono la
testa per una Donna durante la crociera
61
00:04:32,220 --> 00:04:36,790
al nostro ritorno sbarcano da bordo
col berretto al rovescio al rovescio come.
62
00:04:36,840 --> 00:04:37,840
Così.
63
00:04:41,220 --> 00:04:44,010
Livorno lei Bill ha spedito
prima della partenza
64
00:04:44,160 --> 00:04:47,160
plichi raccomandati settimanali
e quotidiani versi signore
65
00:04:47,310 --> 00:04:50,010
che cosa contenevano
beh impressioni di viaggio
66
00:04:50,370 --> 00:04:52,140
lo sa che dovrei
censurare glieli
67
00:04:52,560 --> 00:04:53,820
si ma se lei licenza
68
00:04:54,270 --> 00:04:57,120
risulterebbe senza dubbio il
suo unico lettore stia zitto ma
69
00:04:57,570 --> 00:04:58,860
è così ad ogni porto
70
00:04:59,370 --> 00:05:01,230
lei si caccerà la
ricerca di impressioni
71
00:05:01,410 --> 00:05:05,929
a non vedo l'ora lei marti nei primi tre
giorni di navigazione ha ricevuto Ben nove
72
00:05:05,940 --> 00:05:08,580
marconi grammi tutti
quanti della sua fidanzata si
73
00:05:08,730 --> 00:05:09,180
tutti
74
00:05:09,540 --> 00:05:10,620
la conosce bene hagen
75
00:05:11,010 --> 00:05:13,877
erano tutti auguri di
buon viaggio magari
76
00:05:14,040 --> 00:05:16,662
tutte minacce
diciotto quello che.
77
00:05:17,250 --> 00:05:18,250
Perché.
78
00:05:18,360 --> 00:05:21,820
Perché non crede ai giuramento
di fedeltà che le ho fatto.
79
00:05:22,170 --> 00:05:23,050
E di che la minaccia
80
00:05:23,310 --> 00:05:23,700
parla
81
00:05:24,300 --> 00:05:26,040
di raggiungermi
nel primo porto e
82
00:05:26,274 --> 00:05:27,690
di seguirmi per tutta la croce
83
00:05:27,840 --> 00:05:30,720
a divertente e lei sa che se
gianna si mette una cosa in testa
84
00:05:31,140 --> 00:05:35,190
lo so la conosco da quando è nata e allora
amarti lei solo potrebbe cambiare idea
85
00:05:35,460 --> 00:05:36,480
io ed in che modo
86
00:05:36,810 --> 00:05:38,250
rassicurando la subito
87
00:05:38,460 --> 00:05:40,860
che le ragazze io non le
vedo neanche da lontano
88
00:05:41,070 --> 00:05:42,180
va bene mi proverò
89
00:05:42,420 --> 00:05:42,900
grazie
90
00:05:43,440 --> 00:05:44,460
si ricorda però
91
00:05:44,460 --> 00:05:47,340
che io assume un preciso
impegno non soltanto verso di lei
92
00:05:47,610 --> 00:05:49,330
ma anche verso già.
93
00:05:49,440 --> 00:05:49,890
È chiaro
94
00:05:50,220 --> 00:05:50,790
signor si
95
00:05:51,270 --> 00:05:54,070
purché non abbia
pentirsene capito amarti.
96
00:05:54,480 --> 00:05:58,980
Minuti
97
00:05:59,340 --> 00:06:02,694
mistero di spinge dopo molti
studi e ricerche di più famosi
98
00:06:02,820 --> 00:06:05,310
geologi è rimasto sempre
desiderio nei secoli ed è
99
00:06:05,310 --> 00:06:08,070
così davanti alla più
bellissima meraviglie del mondo
100
00:06:08,220 --> 00:06:09,240
dei grandi verranno
101
00:06:09,630 --> 00:06:10,646
rese Domina quello
102
00:06:10,830 --> 00:06:10,950
che è
103
00:06:11,305 --> 00:06:15,780
costruita in hanno duemilaottocento
avanti cristo duemila settecentottantasette
104
00:06:16,380 --> 00:06:19,980
eubea era video scusi non ci sono
scavi qui intorno in questo momento
105
00:06:20,370 --> 00:06:23,290
guin dorno signore
già tutto sgamato.
106
00:06:23,760 --> 00:06:29,290
Un molto crudele valori fatto morire
sotto sua proposta migliaia di schiavi.
107
00:06:29,580 --> 00:06:31,740
E al dire per mancanza di fondi
108
00:06:31,890 --> 00:06:32,363
arrivo
109
00:06:32,610 --> 00:06:34,833
mercato della propria
figlia per procurarseli
110
00:06:34,833 --> 00:06:37,500
non è vero che hope for
e umanitario e sindacale
111
00:06:37,620 --> 00:06:37,800
re
112
00:06:38,040 --> 00:06:40,890
fece costruire questa meraviglia
per dare lavoro durante vent'anni
113
00:06:41,010 --> 00:06:43,297
a migliaia di contadini
che nei mesi di piena del
114
00:06:43,297 --> 00:06:46,300
nilo rimanevano disoccupati
viva che originaria.
115
00:06:51,120 --> 00:06:51,300
A
116
00:06:51,780 --> 00:06:52,780
te.
117
00:06:55,920 --> 00:06:57,160
Ecco vedete.
118
00:06:57,540 --> 00:06:59,250
I maschi in quei
punti venivano caricati
119
00:06:59,520 --> 00:07:01,480
e poi trasportati laggiù dove.
120
00:07:03,790 --> 00:07:04,790
È.
121
00:07:05,370 --> 00:07:06,370
Andata.
122
00:07:08,010 --> 00:07:10,270
Hai visto amarti
come studi di teologia.
123
00:07:11,640 --> 00:07:12,640
E.
124
00:07:13,320 --> 00:07:15,100
Siamo andati senz'altro
125
00:07:15,360 --> 00:07:15,930
auf wiedersehen
126
00:07:16,440 --> 00:07:17,590
a fine.
127
00:07:17,910 --> 00:07:18,300
Anch'io.
128
00:07:18,930 --> 00:07:20,380
Con noi sia.
129
00:07:20,640 --> 00:07:21,640
No.
130
00:07:21,930 --> 00:07:23,520
Ad un dei sulla banchina
131
00:07:23,700 --> 00:07:25,779
imbarcarsi sugli autobus.
132
00:07:25,860 --> 00:07:27,430
Rientro a bordo.
133
00:07:27,840 --> 00:07:30,480
Ma.
134
00:07:31,950 --> 00:07:32,449
E questa
135
00:07:32,730 --> 00:07:33,360
è la casa se
136
00:07:33,540 --> 00:07:34,650
grazie all'altro prego
137
00:07:35,070 --> 00:07:35,580
bello e.
138
00:07:36,196 --> 00:07:38,362
In gamba e la questi
aspiranti che vengono
139
00:07:38,362 --> 00:07:40,800
fuori veri ufficiali
guarda che classe guarda
140
00:07:41,130 --> 00:07:41,730
a nagi
141
00:07:42,107 --> 00:07:44,055
perché ci dai centri
con le crimine.
142
00:07:44,340 --> 00:07:45,300
Nel nostro e c'è stato
143
00:07:45,480 --> 00:07:50,160
e lo sai che stiamo sulla terra per lavorare
sulla terra va bene ma questa mamma e in
144
00:07:50,160 --> 00:07:52,960
terra e mare in
cielo ma che fai.
145
00:07:53,070 --> 00:07:56,100
Io non capisco come
cessato lavoro lo senti sempre
146
00:07:56,310 --> 00:07:58,380
e invece edilizia
lavoro lo senti mai
147
00:07:58,530 --> 00:07:59,460
che lo segnale che ora
148
00:07:59,700 --> 00:08:01,840
capirai giuseppe verdi.
149
00:08:02,670 --> 00:08:03,030
Expo
150
00:08:03,210 --> 00:08:05,670
che c'è nostro da me
l'aveva o fausta vip
151
00:08:06,210 --> 00:08:08,402
alza di vieni qua su
tira fuori la viva da
152
00:08:08,550 --> 00:08:09,390
fornire amministrano
153
00:08:09,630 --> 00:08:12,550
tu l'hai vista e montevarchi
avete io che faccio.
154
00:08:12,750 --> 00:08:14,413
Ma dove la teneva mano.
155
00:08:16,260 --> 00:08:16,410
Se
156
00:08:16,590 --> 00:08:17,880
ce incrocia faccio passare un
157
00:08:18,120 --> 00:08:18,540
paio
158
00:08:18,690 --> 00:08:18,887
di
159
00:08:18,990 --> 00:08:19,410
dieci anni
160
00:08:19,770 --> 00:08:20,670
e sgombrate
161
00:08:20,790 --> 00:08:21,790
via.
162
00:08:22,110 --> 00:08:23,260
Io vado.
163
00:08:24,780 --> 00:08:25,050
Pil
164
00:08:25,260 --> 00:08:25,410
e
165
00:08:25,800 --> 00:08:27,000
andiamo a trovarci pronto
166
00:08:27,150 --> 00:08:28,450
pronto andiamo.
167
00:08:28,920 --> 00:08:31,360
Guarda che sta
arrivando backup l'ho visto.
168
00:08:33,210 --> 00:08:34,260
Dov'è il vostro amico ma
169
00:08:34,500 --> 00:08:36,760
sui radar o scusi tanto.
170
00:08:40,020 --> 00:08:41,940
Per regolare l'intensità
basta agire su questa
171
00:08:42,450 --> 00:08:44,560
capita che
dall'ufficiale istruttore
172
00:08:44,850 --> 00:08:45,510
ricevuto
173
00:08:45,720 --> 00:08:46,140
grazie
174
00:08:46,410 --> 00:08:47,550
materia molto interessante
175
00:08:47,670 --> 00:08:47,970
prego
176
00:08:48,540 --> 00:08:49,540
interessante
177
00:08:49,920 --> 00:08:52,260
vorrei vedere se dovesse
stati tutta la vita qui dentro
178
00:08:52,440 --> 00:08:53,550
cosa abbiamo coniare tua
179
00:08:53,760 --> 00:08:54,760
mente.
180
00:08:56,190 --> 00:08:58,587
Dove vai metti a posto
la roba prima e allora
181
00:08:58,587 --> 00:09:01,050
colomba per esercitazione
ma perché mestiere
182
00:09:01,380 --> 00:09:03,090
non capisco perché
lo fai così di malavoglia
183
00:09:03,240 --> 00:09:04,240
di.
184
00:09:04,470 --> 00:09:05,470
Troppo.
185
00:09:05,760 --> 00:09:06,760
Prodotto.
186
00:09:14,310 --> 00:09:15,310
Avanti.
187
00:09:18,300 --> 00:09:18,750
Commenti
188
00:09:19,110 --> 00:09:20,110
amarti.
189
00:09:21,270 --> 00:09:24,960
Durante la visita alle piramidi lei si
è mai allontanato dal suo gruppo mai
190
00:09:25,320 --> 00:09:27,880
le proprio sicuro
non ci pensi bene.
191
00:09:30,240 --> 00:09:31,240
Me.
192
00:09:31,500 --> 00:09:31,830
Cosa
193
00:09:32,430 --> 00:09:33,510
la preoccupa qualcosa
194
00:09:33,810 --> 00:09:36,330
proprie paure che bomber
bei arriverà gian e perché
195
00:09:36,630 --> 00:09:38,087
perché da quando lei
le manda a quel marconi
196
00:09:38,087 --> 00:09:40,020
grande per assicurare
che non ho ricevuto più nulla
197
00:09:40,400 --> 00:09:41,400
naturale.
198
00:09:42,510 --> 00:09:45,010
Ha preferito sfogarsi su di me.
199
00:09:45,540 --> 00:09:46,930
Guardi un po'.
200
00:09:48,090 --> 00:09:50,998
Uno nel canale di suez una
del mar rosso è ancora due
201
00:09:51,009 --> 00:09:53,770
Nell'oceano indiano
suppongo tutti i ringraziamenti
202
00:09:53,910 --> 00:09:54,910
no.
203
00:09:54,990 --> 00:09:56,260
Tutti avvertimenti
204
00:09:56,580 --> 00:09:59,280
per impedirle di vedere
anche da lontano una ragazza
205
00:09:59,790 --> 00:10:00,150
a
206
00:10:00,480 --> 00:10:01,570
e lei.
207
00:10:01,856 --> 00:10:03,716
Un altro momento
non facile per backup
208
00:10:04,166 --> 00:10:07,556
si tratta di persuadere un allievo come
marchi che quando si è stati tanto fortunati
209
00:10:07,556 --> 00:10:09,056
ad aver trovato una
Donna su misura
210
00:10:09,356 --> 00:10:11,646
e perlomeno stupido
rischiare di perderla.
211
00:10:11,846 --> 00:10:13,746
Per convincerlo non
esiterà a far cenno a un
212
00:10:13,746 --> 00:10:16,016
certo amaro segreto
che gli tiene vivo nel cuore
213
00:10:16,346 --> 00:10:19,286
perché è un vero ufficiale istruttore
quando in ballo il bene degli allievi
214
00:10:19,556 --> 00:10:22,506
mette a loro disposizione
anche le esperienze personali.
215
00:10:22,976 --> 00:10:26,076
Le donne dei nostri paesi e
nelle vale una cicca come noi.
216
00:10:26,186 --> 00:10:27,146
Spesa quale gelosia o
217
00:10:27,266 --> 00:10:28,196
telematica oneplus
218
00:10:28,616 --> 00:10:30,536
parlo potrà
scienziato Mia balordo
219
00:10:30,806 --> 00:10:32,516
per me le donne nord sud
220
00:10:32,666 --> 00:10:34,026
est ovest.
221
00:10:34,736 --> 00:10:39,366
Sottotesti se volesse a novara
un proprio questa già queste di sia.
222
00:10:39,536 --> 00:10:39,716
La
223
00:10:39,836 --> 00:10:40,406
piace o no.
224
00:10:41,216 --> 00:10:43,166
Fidanzata no alla
fine della crociera
225
00:10:43,646 --> 00:10:45,506
alla fine perché
potrei a trovare meglio
226
00:10:45,836 --> 00:10:46,836
a.
227
00:10:47,006 --> 00:10:47,636
Complimenti
228
00:10:47,996 --> 00:10:48,506
almeno paio di
229
00:10:49,016 --> 00:10:51,020
cose da argenteria fai
bene ad assicurati che
230
00:10:51,386 --> 00:10:53,006
già da borghese
dove lo trovi lavoro
231
00:10:53,396 --> 00:10:54,566
e perché no cosa sono festa
232
00:10:54,686 --> 00:10:54,866
perché
233
00:10:54,986 --> 00:10:58,676
se cannoniera dove vai a sparare
certo tecnici per la Mia specialità orale
234
00:10:59,066 --> 00:11:01,256
già dove l'hai conosciuta
port said l'altro ieri
235
00:11:01,586 --> 00:11:01,856
a.
236
00:11:02,576 --> 00:11:03,576
Lunedì.
237
00:11:03,896 --> 00:11:04,286
Marte in
238
00:11:04,406 --> 00:11:05,636
congiunzione con l'acquario
239
00:11:05,786 --> 00:11:07,046
l'oroscopo buono scrivici
240
00:11:07,226 --> 00:11:08,886
elencate gara Giovanni.
241
00:11:10,706 --> 00:11:12,126
Tale partirà.
242
00:11:14,306 --> 00:11:16,926
Vado a scrivere che
subito ottica e Ben bravo.
243
00:11:22,256 --> 00:11:25,346
Ma.
244
00:11:26,096 --> 00:11:28,826
Uso
245
00:11:28,946 --> 00:11:32,991
tra i marinai c'è chi scrive e chi no anche
perché non tutti hanno anche iscrivere.
246
00:11:33,056 --> 00:11:35,456
C'è chi racconta cose
allegrezza perfino alla spiritoso
247
00:11:35,576 --> 00:11:38,886
c'è invece chi bagna con una
lacrimuccia la mostra per la.
248
00:11:39,326 --> 00:11:43,056
Ma in genere i marinai alla posta
bagnata preferiscono la pasta asciutta.
249
00:11:43,376 --> 00:11:45,499
In ogni modo le lettere
dei naviganti sono sempre
250
00:11:45,499 --> 00:11:47,276
le stesse entusiasta e
ingenue come quelle che
251
00:11:47,454 --> 00:11:50,196
tenta di rifilare a qualche
giornale di bocca buona.
252
00:11:50,276 --> 00:11:52,261
Ipocrita e come quelle
di marti che si sforza di
253
00:11:52,338 --> 00:11:54,716
impedire alla fidanzata di
capitano tra capo e collo.
254
00:11:55,376 --> 00:11:58,046
Oppure geometriche barbosa
e come quella di archimede
255
00:11:58,346 --> 00:12:01,376
il quale non ha ancora scoperto che
un sei non così non è una tangente
256
00:12:01,586 --> 00:12:01,736
può
257
00:12:01,736 --> 00:12:03,936
trovare di perfino
in una Bella ragazza.
258
00:12:12,746 --> 00:12:15,446
Oggi l'India e nostra con
il suo fascino i suoi misteri
259
00:12:15,776 --> 00:12:17,366
e chissà forse hai
con le sue indiane
260
00:12:17,726 --> 00:12:19,650
dopotutto si dice
che qui mariti fanno gli
261
00:12:19,650 --> 00:12:21,656
indiani e che in India
tutti pensano all'amore
262
00:12:21,986 --> 00:12:25,226
chi sa che perfino quei corpi che girano
la sua come per fare la corte a qualcuno
263
00:12:25,466 --> 00:12:28,296
non abbiano scambiato il
montecuccoli per una corvetta.
264
00:12:30,686 --> 00:12:31,646
Esposito ha una.
265
00:12:32,306 --> 00:12:33,176
Vediamo stasera voglio
266
00:12:33,656 --> 00:12:33,896
prova
267
00:12:34,166 --> 00:12:36,446
cercare moglie dice che deve
essere almeno una principessa
268
00:12:36,566 --> 00:12:37,566
Diana.
269
00:12:38,366 --> 00:12:38,620
Farò
270
00:12:38,620 --> 00:12:41,556
un servizio fantastica
sugli incantatori di serpenti.
271
00:12:42,116 --> 00:12:43,646
Interpretando le due svedesi
272
00:12:44,156 --> 00:12:44,486
se
273
00:12:44,936 --> 00:12:46,316
ma sono sicuro che
hanno detto bomber
274
00:12:46,706 --> 00:12:48,086
non è che andavano dove
275
00:12:48,266 --> 00:12:49,926
a pompei passata.
276
00:12:50,396 --> 00:12:51,144
Andiamo ragazzi
277
00:12:51,506 --> 00:12:53,016
sono le sulla panchina.
278
00:12:55,436 --> 00:12:58,046
Marte mi dispiace ma lei
rimane qui al posto di carelli
279
00:12:58,166 --> 00:13:00,107
io qui Dov'è che ti e che
mi aspetta un accontentarsi
280
00:13:00,107 --> 00:13:03,186
lei ha due vecchia zia
che l'aspetto signor si.
281
00:13:03,926 --> 00:13:05,816
E dove abitano
in in dipende street
282
00:13:05,966 --> 00:13:07,356
numero Otto.
283
00:13:08,306 --> 00:13:09,476
Le assicuro che sono due veri
284
00:13:09,716 --> 00:13:10,826
e non le solite che si invece
285
00:13:11,036 --> 00:13:13,856
certo non lo metto in dubbio
vado proprio da quelle parti anch'io
286
00:13:14,306 --> 00:13:14,992
se lei vuole può
287
00:13:14,996 --> 00:13:17,996
proprietario del motoscafo prevenire
terra portiamo con noi anche a chi
288
00:13:18,236 --> 00:13:20,036
deve prendere dei
libri al centro è vero
289
00:13:20,246 --> 00:13:21,246
andiamo.
290
00:13:31,946 --> 00:13:35,036
Signorina felice di vederla e ci
siamo conosciuti alle piramidi ricordano
291
00:13:35,456 --> 00:13:35,756
marche
292
00:13:35,906 --> 00:13:37,721
hanno miei allievi e.
293
00:13:41,126 --> 00:13:42,416
Di capo prego prego
294
00:13:42,836 --> 00:13:45,986
stabilimenti modernissimi con
impianti elettronici ce ne sono qui
295
00:13:46,586 --> 00:13:49,836
a bombe e ci sono solo
a fare puliti o sporchi.
296
00:13:50,336 --> 00:13:51,296
Il vostro permesso
297
00:13:51,446 --> 00:13:52,446
signoria.
298
00:13:52,736 --> 00:13:53,036
Note.
299
00:13:53,756 --> 00:13:54,468
Hai sentito che
300
00:13:54,699 --> 00:13:56,512
la e tu hai visto che
è passato prima in
301
00:13:56,542 --> 00:13:59,036
automobili di lusso con
tutte le tendine chiusi
302
00:13:59,156 --> 00:13:59,906
amico daremo
303
00:14:00,116 --> 00:14:00,386
a
304
00:14:00,776 --> 00:14:02,006
padova da principessa
305
00:14:02,276 --> 00:14:03,666
beato lui.
306
00:14:05,156 --> 00:14:07,286
Eccoci arrivati in
dipendere street
307
00:14:07,403 --> 00:14:10,676
numero Otto vogliamo scendere
anche noi preghiere suppliche
308
00:14:10,856 --> 00:14:15,336
immagino con quale gioia lei
abbracciare alle sue care vecchie zie.
309
00:14:18,056 --> 00:14:19,196
L'opera esilio tenerli
310
00:14:19,301 --> 00:14:19,616
lei deve
311
00:14:19,916 --> 00:14:21,996
libri bene prosegue con resi.
312
00:14:23,126 --> 00:14:25,686
Io goethe corde
sfrondare imprese.
313
00:14:28,316 --> 00:14:29,006
Forma ogni
314
00:14:29,336 --> 00:14:30,336
domanda.
315
00:14:31,916 --> 00:14:34,406
Martin mi farebbe piacere
conoscere queste sue cari
316
00:14:34,916 --> 00:14:35,036
se
317
00:14:35,163 --> 00:14:35,268
non
318
00:14:35,521 --> 00:14:36,926
saremmo felicissimi di conoscere
319
00:14:37,046 --> 00:14:39,936
il mio ufficiale istruttore
Margaret vieni con noi.
320
00:14:41,816 --> 00:14:42,446
È che questo può
321
00:14:42,776 --> 00:14:43,135
causare
322
00:14:43,238 --> 00:14:43,483
no
323
00:14:43,796 --> 00:14:44,306
meglio di no
324
00:14:44,516 --> 00:14:45,386
meglio di no grazie
325
00:14:45,746 --> 00:14:48,047
non abbiamo il diritto di
profanare questo intimamente
326
00:14:48,047 --> 00:14:50,006
alle lasciamo completa
la gioia degli altro
327
00:14:50,606 --> 00:14:53,031
amarti se non dimentichi di
porgere i miei ossequio alle sue
328
00:14:53,306 --> 00:14:54,759
da integrare chiederci.
329
00:14:57,986 --> 00:14:59,346
Bacheca mensa.
330
00:15:04,736 --> 00:15:06,776
Ecco incantatori
di serpenti e chi fa
331
00:15:07,196 --> 00:15:08,196
riposa
332
00:15:08,366 --> 00:15:08,575
mai
333
00:15:08,699 --> 00:15:09,699
io.
334
00:15:12,806 --> 00:15:13,806
E.
335
00:15:13,856 --> 00:15:14,856
Andiamo.
336
00:15:15,266 --> 00:15:15,626
Bene
337
00:15:16,226 --> 00:15:17,347
per cucinare.
338
00:15:17,966 --> 00:15:18,966
Linea.
339
00:15:19,076 --> 00:15:20,316
Con me.
340
00:15:20,456 --> 00:15:21,606
Che dice.
341
00:15:21,896 --> 00:15:21,956
I
342
00:15:22,136 --> 00:15:23,126
cinquanta rupie
343
00:15:23,336 --> 00:15:25,146
come e non erano dieci.
344
00:15:25,496 --> 00:15:27,596
Non viene fuori con
suono che plauto solo
345
00:15:27,926 --> 00:15:28,496
a chi vuole
346
00:15:28,766 --> 00:15:29,479
vuole orchestra
347
00:15:29,606 --> 00:15:30,056
moderne
348
00:15:30,409 --> 00:15:31,736
orchestre in modo
che la prendiamo
349
00:15:31,976 --> 00:15:32,936
è il piano piano
350
00:15:33,176 --> 00:15:35,016
indagavo bimba ciao.
351
00:15:39,716 --> 00:15:40,496
Questa poi
352
00:15:40,706 --> 00:15:41,706
anni.
353
00:15:52,166 --> 00:15:54,420
Fantastico che
servizio originale.
354
00:15:56,246 --> 00:15:56,726
Sai
355
00:15:57,206 --> 00:15:58,304
e che.
356
00:16:00,086 --> 00:16:03,366
Ma questa ce l'hanno fatta quando
siamo sbarcati oggi sulla panchina.
357
00:16:03,536 --> 00:16:04,886
E deciso tamigi
mettere una crocetta
358
00:16:05,246 --> 00:16:08,616
persona molto importante
che vuole conoscere di me.
359
00:16:08,816 --> 00:16:10,896
Sa che sono giornalista sussidi.
360
00:16:11,396 --> 00:16:13,050
Beni a o.
361
00:16:15,776 --> 00:16:17,216
Sai ci si tratta
di un'intervista
362
00:16:17,336 --> 00:16:19,536
lo sei ma sai sarà incantato
363
00:16:19,766 --> 00:16:21,006
della rete.
364
00:16:22,466 --> 00:16:23,466
Vantano.
365
00:16:28,976 --> 00:16:31,766
Sapere
366
00:16:32,246 --> 00:16:33,486
com'è andata.
367
00:16:33,596 --> 00:16:34,136
Tutto bene
368
00:16:34,406 --> 00:16:35,276
o più che bene
369
00:16:35,426 --> 00:16:36,356
bravo bravo
370
00:16:36,506 --> 00:16:37,568
e la.
371
00:16:37,646 --> 00:16:39,206
Proprio da
principio di principio
372
00:16:39,476 --> 00:16:40,916
lei non voleva seguirmi a
373
00:16:41,426 --> 00:16:42,656
e dopo avvenuta un si sì
374
00:16:42,926 --> 00:16:43,406
mi dice mi di
375
00:16:43,586 --> 00:16:45,876
certo che per convince
per convincerla.
376
00:16:46,826 --> 00:16:48,806
Tentato il vecchio
trucco delle stampe cinesi
377
00:16:49,316 --> 00:16:50,466
che tu.
378
00:16:50,756 --> 00:16:52,851
Di calore viene avrà mica
fate vedere veramente signor
379
00:16:52,851 --> 00:16:55,896
sia al museo d'arte orientale
che chiude alle undici.
380
00:16:56,456 --> 00:17:00,026
Siete rimasti tappate lì fino alle undici
lei veramente se n'è andata alle dieci
381
00:17:00,236 --> 00:17:01,526
e lei ha perseverato ancora
382
00:17:01,646 --> 00:17:02,646
si.
383
00:17:02,696 --> 00:17:03,836
Immagino che sarà molto
384
00:17:04,046 --> 00:17:05,846
non ho affatto
anzi vado a dormire
385
00:17:06,266 --> 00:17:06,626
vada
386
00:17:06,836 --> 00:17:07,836
gnosi.
387
00:17:13,136 --> 00:17:20,966
Stampa.
388
00:17:21,776 --> 00:17:23,426
Papa papa paolo
389
00:17:23,846 --> 00:17:24,183
vi erano
390
00:17:24,476 --> 00:17:25,676
delegittimati non si sa
391
00:17:25,856 --> 00:17:28,016
patto lunedì con lui e tu
non devi montare di guardia
392
00:17:28,316 --> 00:17:32,006
appunto per questo sono tornato sono hai
fatto buon lavoro fantastico la vita intima
393
00:17:32,006 --> 00:17:33,600
di una principessa
orientale sorpresa dalla
394
00:17:33,600 --> 00:17:35,366
macchina fotografica la
macchia lasciato tutto lì
395
00:17:35,576 --> 00:17:37,506
tira ritorno seconda puntata.
396
00:17:38,336 --> 00:17:39,336
Aderire.
397
00:17:40,256 --> 00:17:41,096
Remoto Kara
398
00:17:41,666 --> 00:17:43,354
e che ci pensa Indiana.
399
00:17:44,606 --> 00:17:45,606
Povere.
400
00:17:45,776 --> 00:17:46,736
Giuro sulla riva Mia
401
00:17:47,084 --> 00:17:49,436
salta l'anima per il
ma commesso cesare
402
00:17:49,796 --> 00:17:50,796
bene.
403
00:17:51,056 --> 00:17:53,726
Una strada che sa che mi
sono tipo che spiccano cambia
404
00:17:53,966 --> 00:17:55,462
si avvicina un'idea
che mi fa vedere una
405
00:17:55,462 --> 00:17:57,458
fotografia fate quando
ieri sbarcati alla banchina
406
00:17:57,956 --> 00:18:00,786
pensatore Mia persona
che era una crocetta capisci.
407
00:18:01,076 --> 00:18:03,956
Una principessa orientale mega
vega visto nella foto e le megachip se
408
00:18:04,316 --> 00:18:06,546
non ti che credi
senti che profumo.
409
00:18:07,604 --> 00:18:07,796
Da
410
00:18:08,246 --> 00:18:08,811
quelle si che
411
00:18:09,146 --> 00:18:09,716
sposerà
412
00:18:09,936 --> 00:18:12,986
allora è una cosa seria streghetta
serissima domani sera se rivedremo
413
00:18:13,406 --> 00:18:14,396
che ha dato ringrazio
414
00:18:14,666 --> 00:18:14,887
no
415
00:18:15,019 --> 00:18:17,126
mi manda prendere con la
salto personale con che in
416
00:18:17,276 --> 00:18:18,276
passato.
417
00:18:18,716 --> 00:18:19,716
Auguri.
418
00:18:20,696 --> 00:18:21,996
Che ore sono.
419
00:18:22,706 --> 00:18:22,946
Ce la.
420
00:18:23,816 --> 00:18:25,510
Si vede che me lo sono elevato.
421
00:18:25,736 --> 00:18:26,736
Ma.
422
00:18:27,356 --> 00:18:29,951
Eppure la catenina
d'oro ti sei elevata.
423
00:18:31,466 --> 00:18:32,156
Non me lo ricordo
424
00:18:32,516 --> 00:18:33,516
a.
425
00:18:34,496 --> 00:18:36,459
E del portafoglio
e te ne ricordi.
426
00:18:39,566 --> 00:18:41,696
Ehi martino si è visto
tutto il giorno che ci sarà
427
00:18:42,026 --> 00:18:42,746
te lo dico io
428
00:18:43,136 --> 00:18:44,606
quello sei diventata
la storia delle due
429
00:18:44,786 --> 00:18:46,016
permettere bacio nel sacco
430
00:18:46,316 --> 00:18:46,766
ci scommetto
431
00:18:47,096 --> 00:18:50,556
che sia acchiappato le due
vedere un torna a bordo stanotte.
432
00:18:51,596 --> 00:18:53,426
Lui a quello di vanno tutte bene
433
00:18:53,606 --> 00:18:53,876
e
434
00:18:54,086 --> 00:18:58,086
sta arrivando alla banchina un'automobile
puoi vedere che c'è lui con le svedesi.
435
00:19:00,686 --> 00:19:05,826
Se a lui guarda come da ridotto quelle
due ragazze prudenza rivederci scrivi.
436
00:19:07,976 --> 00:19:08,976
Dio.
437
00:19:09,296 --> 00:19:15,416
Mi.
438
00:19:16,226 --> 00:19:16,496
Hai
439
00:19:16,856 --> 00:19:17,306
aggiunto
440
00:19:17,816 --> 00:19:18,966
che ciao.
441
00:19:19,136 --> 00:19:19,736
Non è niente
442
00:19:20,006 --> 00:19:20,696
per Maria
443
00:19:20,846 --> 00:19:23,184
guarda che maglia che si
trovano oggi ai tempi miei
444
00:19:23,456 --> 00:19:24,806
che c'era di veri marinai
445
00:19:25,046 --> 00:19:26,276
noi scopriamo il mondo
446
00:19:26,726 --> 00:19:28,178
e andava mandato.
447
00:19:28,526 --> 00:19:30,656
All'Aria adesso c'è da avere
448
00:19:30,926 --> 00:19:32,756
scopri voi nostromo e che le
449
00:19:33,177 --> 00:19:34,896
gente ministero migliore.
450
00:19:35,246 --> 00:19:38,306
Deve finire la di far rumore
stiamo facendo un controlli rada
451
00:19:38,437 --> 00:19:39,296
si abruzzo
452
00:19:39,669 --> 00:19:43,016
questa singapore non ci
ormeggiare mira a dare a che serve
453
00:19:43,136 --> 00:19:44,516
io comincerei a
butta a mare a te
454
00:19:44,876 --> 00:19:46,749
lei ce l'ha con me perché
ho un diploma no io
455
00:19:46,749 --> 00:19:50,046
ce l'ho con te perché
mi sia il divario va bene.
456
00:19:51,716 --> 00:19:54,265
Beh ragazzi portatelo
via tanto oggi chi comanda
457
00:19:54,265 --> 00:19:57,696
bordo e il signor
radar ma che serve voi.
458
00:19:58,016 --> 00:20:00,296
Me.
459
00:20:01,466 --> 00:20:04,796
Ci fai qua bacio è già in aula ho
preso un'aspirina un mal di testa
460
00:20:04,916 --> 00:20:07,736
a stanno mica per
spuntare puntarmi che cosa
461
00:20:08,036 --> 00:20:11,876
quello che dice fatto metà pompei come
svedesi intercede forse andata bene bombe e
462
00:20:12,266 --> 00:20:13,759
vedrai che servizio
che faccio singapore
463
00:20:14,096 --> 00:20:16,436
servizio faccio io facevo non la
pianta con questi scherzi da prete
464
00:20:16,796 --> 00:20:18,216
mi scusi padre.
465
00:20:18,688 --> 00:20:22,348
Sviare come fai male
fai piano energetico
466
00:20:22,498 --> 00:20:23,248
erano ai
467
00:20:23,428 --> 00:20:23,998
jannacci
468
00:20:24,238 --> 00:20:26,128
meramente vociare medicare siano
469
00:20:26,518 --> 00:20:28,048
expo hai conosciuto molte donne
470
00:20:28,318 --> 00:20:29,068
una sola
471
00:20:29,398 --> 00:20:30,148
a me basta
472
00:20:30,478 --> 00:20:32,230
così tu non credi
che niente Donna
473
00:20:32,368 --> 00:20:32,938
a lo so
474
00:20:33,178 --> 00:20:35,475
ma ti pare una buona
ragione per fregare fazzoletti
475
00:20:35,475 --> 00:20:37,588
e guardone ai tuoi
compagni durante la messa
476
00:20:37,798 --> 00:20:38,788
perché lo fai con noi.
477
00:20:39,538 --> 00:20:40,918
Forse per tenere in esercizio
478
00:20:41,218 --> 00:20:44,518
appunto perché ti arrangiati così
da porgete non devi farlo più adesso
479
00:20:44,938 --> 00:20:47,608
e poi per un riguardo al
signore ai tuoi compagni
480
00:20:47,758 --> 00:20:50,798
devi stare attento alla messa
e voi come fate ad andando.
481
00:20:51,778 --> 00:20:52,378
A stare attenta
482
00:20:52,738 --> 00:20:54,218
se guardate me.
483
00:20:54,448 --> 00:20:55,228
Mi ha fatto chiamare
484
00:20:55,671 --> 00:20:56,128
guarda
485
00:20:56,398 --> 00:20:59,398
il comando del cinema ha
comunicato che la tua firma di sei anni
486
00:20:59,788 --> 00:21:01,568
scade oggi perciò.
487
00:21:01,678 --> 00:21:03,538
Devi fare subito la
domanda dire afferma
488
00:21:04,078 --> 00:21:05,218
le condizioni le conosci
489
00:21:05,608 --> 00:21:08,998
tra due anni sei sottufficiale e
hai tutta una carriera davanti a te
490
00:21:09,478 --> 00:21:12,038
perché poi diventare
anche ufficiale effettivo.
491
00:21:13,138 --> 00:21:14,138
Beh.
492
00:21:14,458 --> 00:21:14,818
Che c'è.
493
00:21:15,508 --> 00:21:16,558
Non mi voglio affermare
494
00:21:16,678 --> 00:21:17,938
non vuoi rimanere in marine
495
00:21:18,178 --> 00:21:19,714
non voglio firmare un
altro impegno ma perché ti
496
00:21:19,714 --> 00:21:22,268
è successo qualche cosa
da quando sono partito.
497
00:21:22,558 --> 00:21:22,708
Ma.
498
00:21:23,428 --> 00:21:24,148
Io non ti capisco
499
00:21:24,478 --> 00:21:25,108
ma scusa se non
500
00:21:25,293 --> 00:21:27,928
dire affermarti perché non l'hai fatto
presente quando ti hanno imbarcato
501
00:21:28,108 --> 00:21:32,318
per una lunga crociere all'estero poteva
pensarci anche la marina mandarmelo.
502
00:21:32,908 --> 00:21:34,508
Avevi il tuo programma.
503
00:21:34,978 --> 00:21:36,868
Io mi imbarco e non dico niente
504
00:21:37,318 --> 00:21:39,186
quando verrà fuori la Mia
posizione saremmo già
505
00:21:39,186 --> 00:21:42,098
lontani dall'italia
dovranno tenermi a bordo.
506
00:21:42,208 --> 00:21:44,668
Così intanto mi faccio il giro del
mondo e ne approfitto per trovare
507
00:21:44,771 --> 00:21:46,028
lavoro all'estero.
508
00:21:46,288 --> 00:21:48,448
Se non lo trovo alla
fine c'è sempre la marina
509
00:21:48,868 --> 00:21:50,258
è così parodi.
510
00:21:50,368 --> 00:21:52,978
Se uno non ha senso se lo
deve Ben guardare su avvenire
511
00:21:53,458 --> 00:21:54,268
singapore mi
512
00:21:54,478 --> 00:21:55,378
una falsa la comprò
513
00:21:55,378 --> 00:21:58,978
per trentasei milioni oggi che tutto è
rincarato è probabile che in inghilterra non
514
00:21:59,038 --> 00:22:00,628
chiederebbe nemmeno
per trentasette
515
00:22:00,958 --> 00:22:02,651
per l'inghilterra più
un grosso affare per gli
516
00:22:02,651 --> 00:22:04,558
inglesi non parla
chiaro la lista dei caduti
517
00:22:04,828 --> 00:22:06,238
oggi il malese non trascina più
518
00:22:06,448 --> 00:22:07,558
hoshino come un cavallo
519
00:22:07,828 --> 00:22:09,568
dicono che il merito
è della democrazia
520
00:22:09,898 --> 00:22:13,318
ma c'è chi giura che il merito è cavallo di
quale essendo il più nobile degli animali
521
00:22:13,318 --> 00:22:15,418
si era piuttosto seccato
di vedere il suo ruolo
522
00:22:15,628 --> 00:22:17,188
ricoperto da un malese qualunque
523
00:22:17,518 --> 00:22:19,138
singapore e la città Dell'oppio
524
00:22:19,318 --> 00:22:20,938
l'oppio e il padre dei vizi
525
00:22:21,178 --> 00:22:24,688
ma siccome qui lo fumano tutti e
anche il vizio dei padri delle madri
526
00:22:24,898 --> 00:22:25,558
e dei figli
527
00:22:25,828 --> 00:22:26,608
l'occhio il mondo
528
00:22:26,813 --> 00:22:27,028
sia
529
00:22:27,148 --> 00:22:29,698
mesi di ultima unico ingrato
che Domina questa città
530
00:22:29,848 --> 00:22:31,978
ingrato perché uccide
sempre coloro che lo adoro
531
00:22:32,218 --> 00:22:34,344
idea ragazzi andiamo
tutti tre a fare una capatina
532
00:22:34,363 --> 00:22:36,358
in una fumeria d'oppio
no l'oppio non perdona
533
00:22:36,628 --> 00:22:38,518
e c'entra mandiamoli
fingiamo di fumare
534
00:22:38,758 --> 00:22:39,838
si chiama addormentarci
535
00:22:40,078 --> 00:22:41,248
e quando ci hanno lasciati soli
536
00:22:41,368 --> 00:22:44,378
ci mettiamo studierà ambienti
farà un servizio stupefacenti.
537
00:22:44,848 --> 00:22:48,808
E tu civili l'oppio non perdonava
necessità in te mi piacerebbe
538
00:22:49,198 --> 00:22:52,708
ma se mi arriva gianni e proprio oggi devo
arrivare e come enogastronomica risposto
539
00:22:52,708 --> 00:22:55,678
me ne sto tranquilla in italia ma
la croce da bambina di lui si fida
540
00:22:56,068 --> 00:22:56,668
sei sicura.
541
00:22:57,268 --> 00:22:58,558
Ma di che hai paura vai
542
00:22:58,678 --> 00:23:01,748
ci sono delle cinesine
deliziose limitiamoci vieni.
543
00:23:02,038 --> 00:23:02,428
Ci venga
544
00:23:02,728 --> 00:23:03,028
ciao
545
00:23:03,277 --> 00:23:04,277
auguri.
546
00:23:04,768 --> 00:23:07,288
Facciamo finta di fumare
avevano cominciato col dire
547
00:23:07,738 --> 00:23:09,628
poveretti volevano fare
uno scherzo ai cinesi
548
00:23:09,628 --> 00:23:11,668
proprio qui nel paese
degli scherzi cinesi
549
00:23:11,998 --> 00:23:16,568
dormite pure angioletti ma attenzione
in cina anche i sogni sono sogni cinese.
550
00:23:36,328 --> 00:23:37,328
Qui.
551
00:24:07,168 --> 00:24:46,378
Ma ma.
552
00:24:49,108 --> 00:24:50,108
Certo.
553
00:24:50,458 --> 00:24:51,458
Donatore.
554
00:24:52,048 --> 00:24:52,378
Buongiorno
555
00:24:52,768 --> 00:24:53,768
più.
556
00:24:54,088 --> 00:24:55,294
Nei Indiana.
557
00:24:56,488 --> 00:24:57,478
Lo giuro lo giuro
558
00:24:57,808 --> 00:24:58,198
lo più
559
00:24:58,558 --> 00:25:02,398
sei sapessero la posizione che li aspetta
dottore crede che dormirebbe ero ancora
560
00:25:02,698 --> 00:25:04,108
e ancora l'effetto Dell'oppio
561
00:25:04,228 --> 00:25:04,528
però
562
00:25:04,528 --> 00:25:06,758
queste iniezione li
aiuterà svegliarsi.
563
00:25:07,708 --> 00:25:11,318
La bastano anche mezzi più
sbrigatevi senz'altro dottore.
564
00:25:14,548 --> 00:25:17,013
In ospedale oramai in
attesa di essere impiccati
565
00:25:17,073 --> 00:25:19,748
all'albero maestro
impiccati impiccati.
566
00:25:20,368 --> 00:25:21,998
Suoi giudizio fantastico.
567
00:25:22,588 --> 00:25:26,158
Maggio nelle isole della sonda non lo fanno
più i pirati come nei romanzi pensare che
568
00:25:26,578 --> 00:25:29,760
questa brava gente fino a poco fa sotto il
dominio olandese porta a bordo qualche
569
00:25:29,760 --> 00:25:32,708
Fiore e magari per
guadagnarci su qualche fiorino.
570
00:25:33,088 --> 00:25:50,308
Musica.
571
00:25:51,808 --> 00:25:53,128
La ragazza una buona doti.
572
00:25:53,758 --> 00:25:55,091
Se la delarge.
573
00:25:56,458 --> 00:25:58,528
E la mai né capi che
574
00:25:58,768 --> 00:25:59,878
hai ma quando ha fame
575
00:26:00,118 --> 00:26:01,118
cagna.
576
00:26:05,548 --> 00:26:07,078
Susciti.
577
00:26:12,178 --> 00:26:13,658
Sto su.
578
00:26:19,198 --> 00:26:19,648
Si
579
00:26:19,993 --> 00:26:20,993
qui.
580
00:26:22,168 --> 00:26:23,168
Sosta.
581
00:26:38,278 --> 00:26:39,278
Lavoro.
582
00:26:39,748 --> 00:26:43,558
Ma se parlare lavoro mio padre ho
dovuto mandare in australia simili ma se
583
00:26:43,968 --> 00:26:45,308
andate voi.
584
00:26:47,428 --> 00:26:48,428
Uno.
585
00:27:04,048 --> 00:27:08,108
Su sky.
586
00:27:27,028 --> 00:27:29,214
Siamo dall'altra parte del
mondo qui chi si mette sia
587
00:27:29,214 --> 00:27:31,858
scavare un buco con un po' di
pazienza svolgerebbe a Milano
588
00:27:32,188 --> 00:27:35,128
a se li nessuna perde tempo al
luna park di qui la sua ricchezza
589
00:27:35,458 --> 00:27:36,878
per un milione e
mezzo di abitanti
590
00:27:36,878 --> 00:27:39,058
settecentocinquanta mila
automobili un'automobile ogni
591
00:27:39,227 --> 00:27:43,438
abitanti o se preferite un abitanti
l'automobile una piedi vale a dire che ha si nei
592
00:27:43,768 --> 00:27:46,138
metà degli abitanti ma sopra
le automobili e l'altra metà
593
00:27:46,244 --> 00:27:46,678
sotto
594
00:27:47,188 --> 00:27:49,016
le vesti e invece
vanno solo a piedi e con
595
00:27:49,016 --> 00:27:51,268
immancabile simbolo
Dell'australia il canguro
596
00:27:51,568 --> 00:27:54,508
ed ecco l'ornitorinco una specie
di fregoli tra la talpa e l'anatra
597
00:27:54,928 --> 00:27:55,228
entra
598
00:27:55,408 --> 00:27:58,048
in scena il più patriottico
degli australiani il quale
599
00:27:58,408 --> 00:28:03,039
riesce a vivere a lungo soltanto in patria
altrove dopo appena cent'anni muore guarda
600
00:28:03,058 --> 00:28:04,678
foto che ci portano a
perdere tempo tra le
601
00:28:05,008 --> 00:28:05,428
direi
602
00:28:05,878 --> 00:28:06,598
sai come te
603
00:28:07,018 --> 00:28:08,008
questo è nella lista
604
00:28:08,278 --> 00:28:10,118
è un tecnico elettronico.
605
00:28:10,528 --> 00:28:12,268
Tecnico elettronico c'è
606
00:28:12,621 --> 00:28:13,888
molto che venga
un momento con me.
607
00:28:14,488 --> 00:28:15,488
Perché.
608
00:28:15,658 --> 00:28:16,718
La dose.
609
00:28:19,048 --> 00:28:20,438
Ma tu lo porta.
610
00:28:21,208 --> 00:28:21,778
Hai visto che i
611
00:28:21,928 --> 00:28:22,288
duri e
612
00:28:22,798 --> 00:28:24,008
sulla pancia.
613
00:28:24,928 --> 00:28:29,608
Ma guarda che i cartelli e vice non ci
possono avvicina alle bestie ma scienze
614
00:28:29,608 --> 00:28:32,038
mettergli le mani
in tasca hai avido
615
00:28:32,248 --> 00:28:32,338
e
616
00:28:32,698 --> 00:28:33,058
allora
617
00:28:33,328 --> 00:28:33,988
l'incanto ma
618
00:28:34,198 --> 00:28:34,558
ecco
619
00:28:34,768 --> 00:28:36,658
allora lei vendere
lanificio la compagnia
620
00:28:37,018 --> 00:28:38,110
va bene.
621
00:28:38,398 --> 00:28:39,398
Sono.
622
00:28:41,158 --> 00:28:42,028
È il montecuccoli
623
00:28:42,268 --> 00:28:44,318
sarà per qualche
cerimonia urgenza.
624
00:28:45,418 --> 00:28:46,418
Domani.
625
00:28:46,768 --> 00:28:52,828
Melbourne giochi olimpici
626
00:28:52,978 --> 00:28:54,970
il governo australiano
invitato all'inaugurazione
627
00:28:54,972 --> 00:28:56,488
l'equipaggio agli
ufficiali del mondo
628
00:28:57,088 --> 00:28:59,283
ma anche dato in via
eccezionale il permesso di
629
00:28:59,309 --> 00:29:01,588
girare con una macchina
da presa quella di Bill
630
00:29:02,038 --> 00:29:03,658
i concorrenti non tremeranno
631
00:29:03,898 --> 00:29:06,344
assai meno fiero pari
tra da vista parodi Aldo
632
00:29:06,344 --> 00:29:08,959
che ha visto sfumare
insperata occasione si
633
00:29:09,418 --> 00:29:10,828
ecco la squadra della grecia
634
00:29:11,038 --> 00:29:13,588
per omaggio alla
tradizione sfila in testa tutti
635
00:29:13,858 --> 00:29:15,848
anche se poi finirà ultima.
636
00:29:17,938 --> 00:29:18,938
Economici.
637
00:29:21,907 --> 00:29:22,798
Se io
638
00:29:23,248 --> 00:29:29,968
mi.
639
00:29:32,008 --> 00:29:33,658
La nostra squadra
in testa che se le
640
00:29:33,958 --> 00:29:35,518
aree come le marcia competitor
641
00:29:35,728 --> 00:29:36,682
parte risposto perché
642
00:29:37,228 --> 00:29:38,638
in una plaudo proprio perché
643
00:29:38,791 --> 00:29:39,791
per.
644
00:29:40,048 --> 00:29:43,558
Mi.
645
00:29:47,998 --> 00:29:50,218
Ehi ragazzi io non ci
capisco niente venite
646
00:29:50,218 --> 00:29:53,288
darmi una mano riguardo
si trova in difficoltà.
647
00:29:54,298 --> 00:29:54,418
Ho
648
00:29:54,658 --> 00:29:55,988
che sono malahide.
649
00:29:56,068 --> 00:29:57,068
Tenere.
650
00:29:57,658 --> 00:29:59,198
Night che italia.
651
00:29:59,734 --> 00:30:00,358
La base ma
652
00:30:00,508 --> 00:30:01,508
non.
653
00:30:06,688 --> 00:30:11,188
Ma come va
654
00:30:11,728 --> 00:30:13,028
bene per.
655
00:30:13,108 --> 00:30:14,098
Pensi che Fortunato e
656
00:30:14,368 --> 00:30:16,612
la sua è una delle poche
macchine da presa autorizzati
657
00:30:16,612 --> 00:30:18,428
a girare in questa giornata
lo so lo so che tra che
658
00:30:18,538 --> 00:30:20,618
temete fantastico ci tiro fuori.
659
00:30:22,796 --> 00:30:23,796
Bravissimo.
660
00:30:24,716 --> 00:30:24,806
Lo
661
00:30:24,963 --> 00:30:27,576
che una volta lo ricordo in
quale eccezionale inaugurazione
662
00:30:27,836 --> 00:30:29,546
mentre giravo mi accorsi che ero
663
00:30:29,756 --> 00:30:31,176
senza pellicola.
664
00:30:31,856 --> 00:30:38,846
Ma ci
665
00:30:39,407 --> 00:30:39,437
a
666
00:30:39,956 --> 00:30:42,066
salerno germania su si muova.
667
00:30:42,176 --> 00:30:42,266
A
668
00:30:42,386 --> 00:30:42,716
presto.
669
00:30:43,376 --> 00:30:44,376
Giri.
670
00:30:44,576 --> 00:30:58,136
Ma.
671
00:31:00,686 --> 00:31:04,556
Plancia da hoc bersaglio natale
per zero venti distanze fino a duecento
672
00:31:04,736 --> 00:31:06,726
di carattere noi fatto.
673
00:31:07,946 --> 00:31:10,927
Plancia che radio caccia
neozelandese segnala dite se
674
00:31:10,927 --> 00:31:13,946
potete operare urgenza nostra
ufficiale sospetto peritonite
675
00:31:14,116 --> 00:31:16,046
rifornirmi nafta
per avvenuta varia
676
00:31:16,166 --> 00:31:17,676
vi daremo assistenza.
677
00:31:18,476 --> 00:31:21,086
Affiancate dieci la nostra
debita distanza pentimento
678
00:31:21,416 --> 00:31:23,466
l'ufficiale medico subito da me.
679
00:31:31,886 --> 00:31:34,125
Si direi che l'intervento
chirurgico e attuabile
680
00:31:34,125 --> 00:31:36,716
comandante rischiosi invece
trasbordo da una mano all'altra
681
00:31:37,136 --> 00:31:39,986
dato che la malato potrebbe
subire scosse pericolosi.
682
00:31:40,736 --> 00:31:43,686
Tentiamo di installare la
seggiovia tra le due navi.
683
00:31:43,856 --> 00:31:44,126
Beh
684
00:31:44,426 --> 00:31:46,836
questa mi sembra l'unica
soluzione comandante
685
00:31:46,946 --> 00:31:49,416
allora si tenga pronto
per l'intervento chirurgico.
686
00:31:49,856 --> 00:31:51,116
Abbiamo la distanza e
687
00:31:51,656 --> 00:31:58,986
installare la seggiovie
cavo portante a posto.
688
00:31:59,216 --> 00:32:01,596
Mettiamo fallimento.
689
00:32:02,502 --> 00:32:02,641
Il.
690
00:32:03,476 --> 00:32:04,776
Vino italiano.
691
00:32:04,976 --> 00:32:05,936
Bene con colori
692
00:32:06,326 --> 00:32:07,656
poi carrello.
693
00:32:07,856 --> 00:32:11,276
Mi.
694
00:32:12,176 --> 00:32:26,336
Mi.
695
00:32:27,326 --> 00:32:31,686
Il di centoventitre collaudo
impianto con vantaggio di persona.
696
00:32:40,886 --> 00:32:42,606
Per rapporto perito.
697
00:32:44,126 --> 00:32:45,606
Retta via così.
698
00:32:45,836 --> 00:32:45,986
Via
699
00:32:46,256 --> 00:32:57,236
mi.
700
00:32:58,016 --> 00:33:01,946
Morale.
701
00:33:02,816 --> 00:33:16,796
Mi
702
00:33:16,916 --> 00:33:18,026
è più attenzione va bene
703
00:33:18,626 --> 00:33:19,926
potete andare.
704
00:33:24,776 --> 00:33:26,816
Permette comandante cosa c'è ma
705
00:33:26,996 --> 00:33:28,796
non so se sia questo
il momento più adatto
706
00:33:28,916 --> 00:33:31,676
adattissimo tra poco saremo
importo a qualche cosa dirmi
707
00:33:32,066 --> 00:33:33,086
comandante volevo dire.
708
00:33:33,836 --> 00:33:34,406
Voleva dire
709
00:33:34,766 --> 00:33:36,721
sì per quanto riguarda
all'impegno che lei ha
710
00:33:36,721 --> 00:33:39,086
preso di rassicurare gemme
perché non lo sento bene
711
00:33:39,206 --> 00:33:40,256
troppo bene come te
712
00:33:40,616 --> 00:33:43,616
in che senso nel senso che lei non mi fa
vedere una ragazza e nemmeno da lontano
713
00:33:43,766 --> 00:33:44,036
non può
714
00:33:44,036 --> 00:33:46,136
fare per il corpo
purtroppo tra i miei doveri
715
00:33:46,526 --> 00:33:48,146
c'è quello di per la
prima i vostri slanci
716
00:33:48,266 --> 00:33:51,416
per di più o meno anche chiesto personalmente
preferita io non credevo che lei.
717
00:33:52,136 --> 00:33:53,880
Lei sperava che io
rassicurarsi gianna per lasciarlo
718
00:33:53,880 --> 00:33:57,096
correre tranquillo dietro
tutte le ragazze e così.
719
00:33:59,096 --> 00:33:59,936
Si riconosce
720
00:34:00,236 --> 00:34:00,716
ed è perciò
721
00:34:00,716 --> 00:34:03,246
che le chiedo di
liberarlo dalla Mia tutela.
722
00:34:03,536 --> 00:34:03,866
Bene
723
00:34:04,136 --> 00:34:05,486
però da questo
momento è responsabile
724
00:34:05,696 --> 00:34:09,236
verso la sua fidanzata naturalmente
si ricordi che gianna uno scherzo
725
00:34:09,746 --> 00:34:11,396
c'è un po' di
elettricità in giro
726
00:34:11,696 --> 00:34:13,766
la nave neozelandesi ha
mandato a bordo alcuni abusi
727
00:34:13,946 --> 00:34:19,026
sui minori che vivono tutt'oggi riserve
recintate ieri e generosi delle loro donne.
728
00:34:19,136 --> 00:34:20,741
Streghe pare sposi perché
729
00:34:20,945 --> 00:34:22,566
delle donne a.
730
00:34:23,066 --> 00:34:25,249
Si dice in fatti che le mauro
siano le donne più belle
731
00:34:25,249 --> 00:34:28,166
del mondo ma si dice anche
che il mondo è veramente brutto
732
00:34:28,616 --> 00:34:29,996
e quella specie di
vecchia strega chi.
733
00:34:30,596 --> 00:34:32,306
È la vedova del defunto
campo della ricerca.
734
00:34:32,936 --> 00:34:34,316
Simili capo non
poteva che morire
735
00:34:34,466 --> 00:34:36,356
e quelle vecchie in cina
aspettano di danzare
736
00:34:36,596 --> 00:34:37,346
sono ballerine
737
00:34:37,586 --> 00:34:39,126
no sono le donne.
738
00:34:40,976 --> 00:34:41,666
Questo mandati
739
00:34:41,936 --> 00:34:42,936
letto.
740
00:34:43,136 --> 00:34:48,056
Mattina visitare fare
741
00:34:48,596 --> 00:34:49,406
e allo stagno delle
742
00:34:49,676 --> 00:34:50,156
sacre
743
00:34:50,366 --> 00:34:51,966
e proibito inoltrata.
744
00:34:52,778 --> 00:34:53,186
Macchine che
745
00:34:53,576 --> 00:34:54,116
sì perché
746
00:34:54,356 --> 00:34:56,816
lasciamo sfollare poi ci impegniamo
nella ricerca tutti facciamo
747
00:34:57,116 --> 00:34:58,901
stammi a sentire le vedi
queste belle ragazze che
748
00:34:58,901 --> 00:35:01,007
si siano Dell'altro fidandosi
caso come questi mesi
749
00:35:01,286 --> 00:35:03,656
mese le hanno fotografate
vuol dire che ci sono già
750
00:35:03,806 --> 00:35:05,856
hai ragione allora andiamo.
751
00:35:06,176 --> 00:35:08,156
L'uso
752
00:35:08,396 --> 00:35:08,966
creato la
753
00:35:09,266 --> 00:35:10,266
all'inferno.
754
00:35:11,066 --> 00:35:11,306
E tu
755
00:35:11,486 --> 00:35:11,696
vai
756
00:35:11,858 --> 00:35:13,266
dove il parametro.
757
00:35:16,106 --> 00:35:16,886
Dove stanno ritrovate
758
00:35:17,246 --> 00:35:18,366
a Dover.
759
00:35:19,706 --> 00:35:20,756
Secondo la leggenda
760
00:35:21,176 --> 00:35:21,716
il dio ma
761
00:35:21,842 --> 00:35:25,256
strappo l'isola al dio papa che la
prima sommersa poi con un lancio portò
762
00:35:25,256 --> 00:35:26,936
via al di oranghi
un pezzo di sola
763
00:35:27,296 --> 00:35:30,566
ma questo sprigionava troppo
calore così mauro sottocosto Otto l'isola
764
00:35:30,806 --> 00:35:32,976
di qui l'origine
delle terre bollenti.
765
00:35:34,046 --> 00:35:36,044
Questo è un fiume strano
formato da una corrente
766
00:35:36,044 --> 00:35:38,126
fredda e da una calda
si chiama piuma della vita
767
00:35:38,426 --> 00:35:40,706
la corrente calda e il
bene quella fredda il male
768
00:35:41,006 --> 00:35:43,372
un pezzo di legno non
rimarrà ferma tra le due correnti
769
00:35:43,372 --> 00:35:45,776
mantra via o con l'una
con l'altra come nella vita
770
00:35:46,046 --> 00:35:48,546
o si segue il bene
un si segue il male.
771
00:35:51,086 --> 00:35:52,086
A.
772
00:35:56,108 --> 00:35:56,456
Qualche
773
00:35:56,576 --> 00:35:57,846
giorno di più.
774
00:36:00,176 --> 00:36:01,176
Espo.
775
00:36:02,816 --> 00:36:04,506
Holiday invece si richiedono.
776
00:36:04,946 --> 00:36:05,306
Nostro
777
00:36:05,696 --> 00:36:08,491
che lo so ma una canna
fa mangiando auspicabili
778
00:36:08,606 --> 00:36:09,986
devono per mangiare noi
779
00:36:10,136 --> 00:36:13,086
ma guarda che qui
pericolose letti il cartello quello.
780
00:36:13,736 --> 00:36:15,056
Ma Mille inglese di yoga
781
00:36:15,536 --> 00:36:17,076
inglesi non capisci.
782
00:36:17,336 --> 00:36:17,846
Mettono ma
783
00:36:18,026 --> 00:36:19,616
da capire io lascia il sito
784
00:36:19,766 --> 00:36:21,986
per ogni droga rubata
un anno di galera
785
00:36:22,256 --> 00:36:23,126
una trovo da
786
00:36:23,366 --> 00:36:24,052
un anno
787
00:36:24,266 --> 00:36:26,186
due erode due anni
788
00:36:26,426 --> 00:36:26,756
nostro
789
00:36:27,296 --> 00:36:27,716
ma prove
790
00:36:28,316 --> 00:36:30,686
quelle sono trovate sagre
pare che faccio un sacrilegio
791
00:36:30,912 --> 00:36:31,976
gesso sagre
792
00:36:32,322 --> 00:36:33,546
tu lo vedo.
793
00:36:33,776 --> 00:36:34,376
È bravo
794
00:36:34,496 --> 00:36:35,786
ciao ragazzi allora da
795
00:36:36,056 --> 00:36:37,746
sulla rotonda so.
796
00:36:39,146 --> 00:36:39,386
Ehi
797
00:36:39,686 --> 00:36:41,016
parti guarda.
798
00:36:41,156 --> 00:36:42,966
Che carina che.
799
00:36:46,976 --> 00:36:47,486
Mentre
800
00:36:47,936 --> 00:36:48,936
cammello.
801
00:36:49,886 --> 00:36:51,156
Vita tempo.
802
00:36:54,176 --> 00:36:55,176
Manca.
803
00:36:59,516 --> 00:36:59,696
Alle
804
00:36:59,843 --> 00:37:00,821
chiamate la saluto con
805
00:37:00,956 --> 00:37:03,561
ma poi la quarantena facile
facile dire che di prezzo guarda
806
00:37:03,561 --> 00:37:05,996
che qui c'è scritto che le
donne sono pieni di selvatici
807
00:37:06,176 --> 00:37:09,236
riservati a me c'è anche scritto che
gli uomini sono limitati cristiani ma sono
808
00:37:09,236 --> 00:37:11,481
rimasti cannibali beh allora
niente paura oggi è venerdì
809
00:37:11,606 --> 00:37:12,326
Otto piuttosto che sia
810
00:37:12,606 --> 00:37:14,016
il mio momento giusto.
811
00:37:14,096 --> 00:37:15,096
Fa.
812
00:37:26,666 --> 00:37:27,666
Ticino.
813
00:37:31,496 --> 00:37:32,496
Aspetta.
814
00:37:46,406 --> 00:37:47,406
Ma.
815
00:37:47,516 --> 00:37:49,446
Martis metto sotto.
816
00:37:53,096 --> 00:37:54,786
Fantastico centrato.
817
00:37:56,148 --> 00:37:58,536
Esposto perché si sparite.
818
00:37:58,646 --> 00:38:01,316
Come che voglio voglio sapere
che dato le trote vengano usati
819
00:38:01,556 --> 00:38:04,376
e lo devi sapere perché una me
la devi dare a me in onda gerani
820
00:38:04,646 --> 00:38:08,346
esposito le tratte che hai rubato al
giardino zoologico non te le ricordo
821
00:38:08,636 --> 00:38:10,196
un era Mia me
la devi dare se noi
822
00:38:10,736 --> 00:38:11,786
sprovvista
823
00:38:12,176 --> 00:38:12,296
da
824
00:38:12,462 --> 00:38:13,462
Donna.
825
00:38:14,576 --> 00:38:15,576
Avanti.
826
00:38:17,816 --> 00:38:18,816
Davanti.
827
00:38:19,136 --> 00:38:22,236
Scusate tornando.
828
00:38:22,436 --> 00:38:23,066
A sbagliato
829
00:38:23,396 --> 00:38:27,086
quando marinaio bussa alla porta delle
cappellano non sbaglia mai sì ma io mi credevo
830
00:38:27,086 --> 00:38:31,145
che questa Porter è l'unica
porta in tutto il corridoio su entra.
831
00:38:33,206 --> 00:38:35,826
Era celate per
favore se qui da me.
832
00:38:35,936 --> 00:38:39,906
Scorrere un momento è vero che l'abito non
fa il Monaco ma questo non è presentabile
833
00:38:40,136 --> 00:38:42,487
a proposito di osservando
bene Nell'ultima messa non
834
00:38:42,487 --> 00:38:44,726
ti avevo mai visto così
attento alla sua un sistema
835
00:38:45,026 --> 00:38:45,296
ma
836
00:38:45,866 --> 00:38:49,286
beh adesso ve lo posso dire dando non
siete ancora vestito da cappellano parla
837
00:38:49,766 --> 00:38:50,816
c'era una Vespa
838
00:38:50,996 --> 00:38:52,146
che girava
839
00:38:52,256 --> 00:38:53,576
pagava agosto gira
840
00:38:53,726 --> 00:38:56,496
gira e a così io pensavo.
841
00:38:56,576 --> 00:38:57,266
Maurizio
842
00:38:57,476 --> 00:38:58,106
buzzi
843
00:38:58,406 --> 00:39:00,086
c'era proprio quella Vespa expo
844
00:39:00,296 --> 00:39:00,776
ballando
845
00:39:01,016 --> 00:39:01,646
villaggio visto
846
00:39:02,036 --> 00:39:04,081
e allora vuol dire che
la divina provvidenza si
847
00:39:04,081 --> 00:39:06,176
serve anche delle vespe
per illuminare non andrò
848
00:39:06,176 --> 00:39:08,216
io non sono venuto per
fare altro che non sono lo so
849
00:39:08,366 --> 00:39:10,181
sbagliato porta vero.
850
00:39:10,256 --> 00:39:10,436
No
851
00:39:10,916 --> 00:39:12,206
non ho sbagliato nessuna porta
852
00:39:12,776 --> 00:39:14,036
e allora perché sei venuto
853
00:39:14,306 --> 00:39:15,986
beh quando uno
sente tutto il giorno
854
00:39:16,346 --> 00:39:17,846
la voce sgraziata del nostro
855
00:39:18,266 --> 00:39:19,406
arrivare ad una certa ore
856
00:39:19,545 --> 00:39:20,216
fa piacere
857
00:39:20,636 --> 00:39:21,656
sentire un'altra voce
858
00:39:22,196 --> 00:39:23,246
ecco ora vi spiego
859
00:39:23,366 --> 00:39:24,936
pensieri e siediti.
860
00:39:27,206 --> 00:39:27,806
Permesso
861
00:39:27,986 --> 00:39:28,986
avanti.
862
00:39:31,046 --> 00:39:32,436
Grazie ai fagioli.
863
00:39:33,806 --> 00:39:34,346
Poggiate
864
00:39:34,496 --> 00:39:35,865
poggiate di.
865
00:39:38,756 --> 00:39:39,026
Gesù.
866
00:39:39,776 --> 00:39:46,526
Se
867
00:39:46,736 --> 00:39:47,576
per te per me
868
00:39:47,996 --> 00:39:49,316
si vede la Mia salute
869
00:39:49,466 --> 00:39:50,466
grazie.
870
00:39:50,726 --> 00:39:51,176
E perché la
871
00:39:51,686 --> 00:39:53,376
temperatura ci per voi.
872
00:39:56,786 --> 00:39:59,466
Se mi sono fatto dare
il tuo foglio matricolare.
873
00:40:00,476 --> 00:40:00,986
Perché cosa
874
00:40:01,136 --> 00:40:04,826
stai a sentire esposito stiamo vedendo con
il comandante in seconda del nostro uomo
875
00:40:04,946 --> 00:40:07,356
di trovarti un posto
quando ti sarai congedato
876
00:40:07,586 --> 00:40:08,396
e così anche voi
877
00:40:08,546 --> 00:40:08,936
lo sapete
878
00:40:09,116 --> 00:40:10,266
che cosa.
879
00:40:10,406 --> 00:40:11,126
Andiamo domando
880
00:40:11,246 --> 00:40:12,756
che cosa so.
881
00:40:14,096 --> 00:40:15,446
Che sono figlio di Kennedy
882
00:40:15,776 --> 00:40:18,306
non lo sapevo anche
senza averlo letto questo.
883
00:40:18,716 --> 00:40:19,376
Perché si vede
884
00:40:19,676 --> 00:40:19,946
no
885
00:40:20,456 --> 00:40:21,606
si sente.
886
00:40:22,016 --> 00:40:23,006
Averlo come gli altri
887
00:40:23,216 --> 00:40:25,598
credi ma nessun giovane
tanto odio contro tutto
888
00:40:25,598 --> 00:40:27,806
e tutti perché nessuno
ha il diritto che ho io
889
00:40:28,166 --> 00:40:30,756
vuoi dire il diritto che
ti danno i due anni.
890
00:40:32,216 --> 00:40:32,966
Il primo enne
891
00:40:33,446 --> 00:40:34,716
e mio padre.
892
00:40:35,216 --> 00:40:36,696
Ma lui è un uomo.
893
00:40:36,806 --> 00:40:39,756
E ha fatto tutto quello che
fanno sempre gli altri uomini.
894
00:40:40,016 --> 00:40:40,946
E io non la giudico
895
00:40:41,306 --> 00:40:42,086
ma il secondo è
896
00:40:42,236 --> 00:40:44,016
quello che mi ha
bruciato andando.
897
00:40:44,546 --> 00:40:45,356
Perché Mia madre no
898
00:40:45,566 --> 00:40:46,956
non mi Dover abbandonare.
899
00:40:51,356 --> 00:40:53,576
Ora cerca di calmarti
e rispondimi da uomo
900
00:40:53,846 --> 00:40:56,156
prima di odiare tanto
tua madre ti sei chiesto
901
00:40:56,336 --> 00:40:58,646
e se fosse rimasta nella
impossibilità di curarmi
902
00:40:59,126 --> 00:41:02,276
dico impossibilità assoluta
non i soliti impedimenti sociali
903
00:41:02,486 --> 00:41:04,446
e nemmeno la miseria capisci.
904
00:41:05,576 --> 00:41:06,576
Morto.
905
00:41:07,316 --> 00:41:10,236
Chiamata in cielo quando
tu eri appena NATO.
906
00:41:10,886 --> 00:41:11,906
Chiamata in cielo
907
00:41:12,026 --> 00:41:15,716
si esposito una madre che muore
dopo aver dato alla luce la nuova vita
908
00:41:15,926 --> 00:41:17,166
va in cielo.
909
00:41:17,456 --> 00:41:19,056
Lo sapevi esposito
910
00:41:19,166 --> 00:41:21,116
da noi si dice che ogni
stelle rappresenta un'anima
911
00:41:21,356 --> 00:41:22,896
perduta sulla terra.
912
00:41:23,306 --> 00:41:24,966
Non capisco che.
913
00:41:25,376 --> 00:41:27,276
Che cosa capisci di.
914
00:41:27,596 --> 00:41:31,116
Perché mi viene da piangere di
andare quando e spuntano le stelle.
915
00:41:31,436 --> 00:41:33,819
Non hai mai pensato
alla morte ritornata.
916
00:41:35,246 --> 00:41:36,246
Mai.
917
00:41:37,436 --> 00:41:38,156
Ma stasera si
918
00:41:38,486 --> 00:41:39,026
stasera
919
00:41:39,326 --> 00:41:39,986
sia terra
920
00:41:40,496 --> 00:41:42,996
che ha aiutato qualche fatto se.
921
00:41:43,046 --> 00:41:43,856
Una Donna con un
922
00:41:44,042 --> 00:41:45,396
unghie alla brace.
923
00:41:45,596 --> 00:41:46,346
Io la conosco da
924
00:41:46,603 --> 00:41:48,026
quella faccia si chiama fame
925
00:41:48,326 --> 00:41:49,986
brutta brutta assai.
926
00:41:50,726 --> 00:41:51,416
E ho pensato
927
00:41:51,716 --> 00:41:53,036
che stiamo ruoli onesto su.
928
00:41:53,756 --> 00:41:55,686
Allora giurato tesoro deteneva.
929
00:41:55,976 --> 00:41:56,846
E due trote
930
00:41:57,116 --> 00:41:58,566
due tre volte.
931
00:41:58,616 --> 00:41:59,696
E come te le trovavi
932
00:42:00,056 --> 00:42:01,076
lager Alpha da terra
933
00:42:01,316 --> 00:42:02,426
tornando erano pure sacre
934
00:42:02,576 --> 00:42:03,926
lascia stare il sacro
935
00:42:04,076 --> 00:42:05,036
a chi le hai salvate
936
00:42:05,336 --> 00:42:06,576
a un laghetto.
937
00:42:07,886 --> 00:42:11,156
È rimasta contenta la Donna ha voluto
sapere quando partivamo le ho detto
938
00:42:11,576 --> 00:42:14,906
domattina all'alba domani mattina
madre e figlio ce ne saranno scordati
939
00:42:15,326 --> 00:42:15,656
e tu
940
00:42:16,106 --> 00:42:18,423
sei contento contenuto andando.
941
00:42:18,506 --> 00:42:19,956
Stasera almeno.
942
00:42:20,576 --> 00:42:22,956
Due persone pensano
a gennaro esposito.
943
00:42:28,496 --> 00:42:41,756
Ma.
944
00:42:42,656 --> 00:42:44,096
Quelli sono l'indice di più
945
00:42:44,246 --> 00:42:45,506
per i giochi del mondo
946
00:42:45,716 --> 00:42:47,096
ci si faccia due caffè
947
00:42:47,576 --> 00:42:48,656
ma che fai il babbo
948
00:42:48,956 --> 00:42:50,546
mannaggia la quale
hanno aumentare il valore
949
00:42:50,786 --> 00:42:52,919
più cambiate mare
sono superstiti oh caspita
950
00:42:52,919 --> 00:42:55,166
pensi che quelli non
fanno niente nella vita
951
00:42:55,586 --> 00:42:58,076
se non consultano quei piccoli
amoled i centri che ci hanno
952
00:42:58,256 --> 00:43:00,312
da collabori quando
figure tempo la funzione
953
00:43:00,416 --> 00:43:01,616
poi d'amore e come o
954
00:43:01,736 --> 00:43:03,446
a me i tanti anni fa
fino a quando non hai
955
00:43:03,665 --> 00:43:05,816
a pago pago le cose
vanno male ma mare
956
00:43:05,936 --> 00:43:06,506
maiella
957
00:43:06,806 --> 00:43:07,766
appena arriva ai
958
00:43:08,186 --> 00:43:08,786
un indigeno
959
00:43:09,086 --> 00:43:10,376
una levantino piccolo così
960
00:43:10,496 --> 00:43:11,156
l'amuleto
961
00:43:11,276 --> 00:43:13,526
e da quel momento è
ovvio mio rapporto una
962
00:43:13,706 --> 00:43:16,046
buona fortuna e come
che non è diventato
963
00:43:16,376 --> 00:43:19,026
e perché non lo so perchè
ma è lo schema a quest'ora
964
00:43:19,166 --> 00:43:20,936
ero ministro della
marina ero parola
965
00:43:21,446 --> 00:43:23,366
di dio ma come ha fatto a
trovare le indigeno togliamo
966
00:43:23,816 --> 00:43:24,596
dal sito
967
00:43:24,896 --> 00:43:26,996
è una combinazione straordinaria
968
00:43:27,296 --> 00:43:30,446
ma indigo in tutta sicurezza un Metro
vogliamo che stava sulla banchina
969
00:43:30,836 --> 00:43:31,946
ma che ci sono i metropolitane
970
00:43:32,216 --> 00:43:32,756
povero
971
00:43:32,897 --> 00:43:34,616
alti grossi neri
972
00:43:34,976 --> 00:43:37,236
gonnellino bianco e.
973
00:43:37,496 --> 00:43:37,946
È Bella
974
00:43:38,486 --> 00:43:39,486
Bella.
975
00:43:39,746 --> 00:43:40,676
E la nave nostra
976
00:43:41,066 --> 00:43:42,276
una meraviglia
977
00:43:42,566 --> 00:43:43,226
prima che fosse
978
00:43:43,436 --> 00:43:43,976
proprio la.
979
00:43:44,726 --> 00:43:45,206
Val mi
980
00:43:45,416 --> 00:43:46,316
piace la mannaggia
981
00:43:46,826 --> 00:43:47,606
pago pago
982
00:43:47,996 --> 00:43:50,346
siamo nel regno
Dell'eterna primavera.
983
00:43:50,486 --> 00:43:52,991
Gli abitanti hanno
un'esistenza facile sulle piante
984
00:43:52,991 --> 00:43:55,586
crescono i fatti tutti i
cibi necessari per vivere
985
00:43:56,066 --> 00:43:57,446
naturalmente non
mancano ogni tanto
986
00:43:57,596 --> 00:43:58,406
io di di carestia
987
00:43:58,826 --> 00:43:59,066
ciò
988
00:43:59,066 --> 00:44:02,726
avviene quando il vento non è abbastanza
forte per far cadere i frutti dagli alberi
989
00:44:03,086 --> 00:44:06,956
qualche volta hai pago paesi capita anche
di lavorare ma lavorano per divertirsi
990
00:44:06,956 --> 00:44:10,046
durante i loro momenti di ozio
che durano ventiquattro ore al giorno
991
00:44:10,556 --> 00:44:13,166
il lavoro comunque è un
privilegio riservato alle donne
992
00:44:13,526 --> 00:44:15,290
tanto che quando un
uomo lavora se ne vergogna
993
00:44:15,290 --> 00:44:17,126
talmente che cerca di
non Farsi riconoscere
994
00:44:17,516 --> 00:44:17,606
e
995
00:44:17,726 --> 00:44:21,146
traveste da Donna come questo metropolitano
con il quale il nostro uomo appena
996
00:44:21,146 --> 00:44:22,826
sbarcato sei
intrattenuto a lungo.
997
00:44:23,456 --> 00:44:24,386
Ma che avete capito
998
00:44:24,596 --> 00:44:25,616
che dentro gli a chi
999
00:44:25,736 --> 00:44:27,056
le emette biodinamica che
1000
00:44:27,201 --> 00:44:28,646
la banca l'america io no
1001
00:44:28,916 --> 00:44:30,456
cammina cammina
1002
00:44:30,626 --> 00:44:32,336
questi si chiamano sacchi
1003
00:44:32,546 --> 00:44:33,716
i biglietti da Mille a
1004
00:44:34,166 --> 00:44:35,166
capire.
1005
00:44:35,246 --> 00:44:36,246
Quanto.
1006
00:44:36,536 --> 00:44:37,536
Tutti.
1007
00:44:38,606 --> 00:44:39,606
Alla.
1008
00:44:39,746 --> 00:44:40,616
Con pochi
1009
00:44:40,736 --> 00:44:41,636
e che c'è una fabbrica è.
1010
00:44:42,446 --> 00:44:44,406
Nata gamma no.
1011
00:44:44,486 --> 00:44:44,966
Hanno
1012
00:44:45,236 --> 00:44:45,536
due
1013
00:44:45,866 --> 00:44:47,666
questo nuovo e questo
è un oggetto prezioso
1014
00:44:47,816 --> 00:44:48,816
orologio.
1015
00:44:49,466 --> 00:44:50,366
Adoro questo segna
1016
00:44:50,546 --> 00:44:52,556
i giorni minuti lake lure
1017
00:44:52,796 --> 00:44:54,596
dovuto dono ma che scherziamo
1018
00:44:54,716 --> 00:44:55,466
qaida e-mail
1019
00:44:55,766 --> 00:44:56,766
non.
1020
00:44:56,876 --> 00:44:57,866
Macerie e riprovi
1021
00:44:58,286 --> 00:45:01,016
beh io ho dovuto mangiato
bene carico lo tutti i giorni che
1022
00:45:01,226 --> 00:45:01,616
navona.
1023
00:45:02,250 --> 00:45:03,250
La.
1024
00:45:03,506 --> 00:45:03,959
Da lei
1025
00:45:04,374 --> 00:45:06,866
e questo autobus la
queste oro è tutto zigrinata
1026
00:45:07,016 --> 00:45:09,446
e che vago ricordo variegato
minori noi la vedova e
1027
00:45:09,806 --> 00:45:10,466
lui proprio
1028
00:45:10,676 --> 00:45:11,676
paese.
1029
00:45:11,874 --> 00:45:14,396
Sbrigare addio
1030
00:45:14,618 --> 00:45:15,787
a padovani
1031
00:45:16,106 --> 00:45:17,886
tane un tono poi.
1032
00:45:17,966 --> 00:45:18,896
Per noi va bene
1033
00:45:19,076 --> 00:45:19,976
ma ora deve
1034
00:45:20,096 --> 00:45:20,696
domandare
1035
00:45:20,966 --> 00:45:23,216
permesso sua
famiglia una famiglia
1036
00:45:23,636 --> 00:45:23,756
ma
1037
00:45:23,906 --> 00:45:24,506
lui è chiaro
1038
00:45:24,656 --> 00:45:27,656
ma cerchiamo vuoi dire che
pure qui comandano le mogli
1039
00:45:27,986 --> 00:45:28,986
annullava
1040
00:45:29,131 --> 00:45:29,846
ammalano e ma non
1041
00:45:30,236 --> 00:45:31,236
alto.
1042
00:45:40,976 --> 00:45:41,966
Bambino ha detto quello
1043
00:45:42,146 --> 00:45:43,256
si ha meno male
1044
00:45:43,498 --> 00:45:45,103
lo da meno da.
1045
00:45:45,296 --> 00:45:46,896
So che fanno.
1046
00:45:49,226 --> 00:45:51,596
Ora domandare a
loro anni memorabili
1047
00:45:51,926 --> 00:45:54,996
pure all'anima dei morti
ma poteva lasciarlo in pace.
1048
00:45:55,376 --> 00:45:56,546
Borghi adito bueno
1049
00:45:56,944 --> 00:45:58,729
meno male gesù decisiva.
1050
00:46:00,266 --> 00:46:01,806
Va a prendere amuleto.
1051
00:46:14,246 --> 00:46:14,876
A greci
1052
00:46:15,266 --> 00:46:15,626
data
1053
00:46:16,193 --> 00:46:16,403
da
1054
00:46:16,886 --> 00:46:17,336
la mail.
1055
00:46:17,936 --> 00:46:19,656
E guarire da di giorni.
1056
00:46:20,516 --> 00:46:20,966
E già.
1057
00:46:21,619 --> 00:46:22,166
Ci va bè
1058
00:46:22,286 --> 00:46:23,246
tesoro che Dubai
1059
00:46:23,426 --> 00:46:23,876
tre out
1060
00:46:24,266 --> 00:46:25,266
vergine.
1061
00:46:25,736 --> 00:46:27,518
Bello regole vampiro.
1062
00:46:28,046 --> 00:46:28,256
Lo
1063
00:46:28,556 --> 00:46:29,066
questo porta
1064
00:46:29,336 --> 00:46:29,756
ad avere un
1065
00:46:29,906 --> 00:46:30,378
aiuto che
1066
00:46:30,956 --> 00:46:32,546
si crede che è tutta roba buona
1067
00:46:32,906 --> 00:46:33,367
volontà dalla
1068
00:46:33,536 --> 00:46:33,926
calura
1069
00:46:34,166 --> 00:46:34,466
tutto
1070
00:46:34,886 --> 00:46:35,996
questo è buono anello
1071
00:46:36,476 --> 00:46:37,766
o l'orologio gli ho
1072
00:46:37,886 --> 00:46:40,056
dato la fregature alpago paese.
1073
00:46:50,576 --> 00:46:54,696
Mar nero.
1074
00:46:55,526 --> 00:46:56,696
Proprio qui le collane
1075
00:46:56,940 --> 00:46:57,956
uno dei Fiori veri
1076
00:46:58,226 --> 00:46:58,826
non i Fiori.
1077
00:46:59,486 --> 00:47:01,386
E dei ragazzi erano molto.
1078
00:47:09,356 --> 00:47:10,356
Hanno.
1079
00:47:21,986 --> 00:47:24,596
L'approdo amano l'uno ha
un nome tragicamente famosa
1080
00:47:24,776 --> 00:47:25,776
per.
1081
00:47:26,186 --> 00:47:29,306
Dalle acque del porto a che ora
tutt'oggi la corazzata americana Arizona
1082
00:47:29,786 --> 00:47:33,066
fondata dal nemico prima ancora
della dichiarazione di guerra.
1083
00:47:33,206 --> 00:47:33,673
Zona il
1084
00:47:33,818 --> 00:47:35,996
corpo di guardia la sua
bandiera all'asta di poppa
1085
00:47:36,356 --> 00:47:39,596
ed è tuttora iscritta nei ruoli della
marina degli stati uniti perché una nave
1086
00:47:39,596 --> 00:47:41,816
affondata senza avere
avuto modo di difendersi
1087
00:47:42,146 --> 00:47:44,406
non può essere
considerata sconfitta
1088
00:47:44,576 --> 00:47:46,875
così la regione combatte
ancora la sua battaglia
1089
00:47:46,875 --> 00:47:49,166
offrendo un severo
monito ai deboli di memoria
1090
00:47:49,496 --> 00:47:52,776
è un cordiale saluto a chi
approda a questi sono di pace.
1091
00:47:52,976 --> 00:47:55,886
Ma.
1092
00:47:56,816 --> 00:48:00,266
Ma sotto di noi e Honolulu
1093
00:48:00,375 --> 00:48:04,346
un luogo pieno di attrattive i turisti
americani via corrono per vivere più a
1094
00:48:04,346 --> 00:48:08,276
contatto con la natura e finiscono controversia
contatto con altri turisti americani
1095
00:48:08,606 --> 00:48:11,306
qui un marito venuto in vacanza
per liberarsi dalla moglie può
1096
00:48:11,306 --> 00:48:15,186
benissimo incontrare la moglie venuta
in vacanza per liberarsi dal marito.
1097
00:48:16,676 --> 00:48:16,886
No
1098
00:48:17,486 --> 00:48:19,046
una danzatrice variare pantaloni
1099
00:48:19,226 --> 00:48:19,886
e credevate di
1100
00:48:20,246 --> 00:48:20,966
in gonnelline dirà
1101
00:48:21,356 --> 00:48:22,016
niente sempre.
1102
00:48:22,646 --> 00:48:23,976
Guarda che.
1103
00:48:24,056 --> 00:48:24,776
Come si muove
1104
00:48:25,046 --> 00:48:26,976
perché l'occidente
che ti ha fatto.
1105
00:48:28,946 --> 00:48:30,276
Un'altra i pantaloni.
1106
00:48:31,676 --> 00:48:33,166
Scommetto che non
interno ci sono ancora
1107
00:48:33,566 --> 00:48:34,046
utenti che
1108
00:48:34,196 --> 00:48:37,376
magari c'è ancora l'uso di offrire l'ospite
bianco una nota di matrimonio da passare
1109
00:48:37,376 --> 00:48:39,356
con la moglie o con
la figlia con la sua voce
1110
00:48:39,776 --> 00:48:40,706
saluto ciao
1111
00:48:41,126 --> 00:48:43,956
no aspetta vengono
del corporeità tu porti.
1112
00:48:47,666 --> 00:48:49,076
Noi sarà successo qualcosa ma
1113
00:48:49,496 --> 00:48:52,466
bensì trama aggiornano non è tornato chiede
al comando di organizzare una spedizione
1114
00:48:52,736 --> 00:48:53,276
permette
1115
00:48:53,426 --> 00:48:53,846
e per me
1116
00:48:53,966 --> 00:48:55,386
si per lei.
1117
00:48:56,246 --> 00:48:58,182
Oh e marti a bene.
1118
00:48:59,966 --> 00:49:03,416
Caro Billy stai tranquillo in formato
bordo non preoccuparti per la Mia senza sto
1119
00:49:03,416 --> 00:49:06,126
benissimo trovato
meraviglioso angolo paradiso.
1120
00:49:07,106 --> 00:49:08,696
A maiani onorati
filmino ottenuti
1121
00:49:08,876 --> 00:49:10,869
con loro figlia casomai
avessi bisogno di aiuto di
1122
00:49:10,869 --> 00:49:13,896
in forme no Conti pronto
con colleghi tuo marchio.
1123
00:49:48,266 --> 00:49:49,266
Tu.
1124
00:50:08,936 --> 00:50:10,616
Ceuta quando
finisci questa funzione
1125
00:50:10,796 --> 00:50:14,796
adesso matrice di sposa stanno
preparando insieme letto nuziali.
1126
00:50:18,686 --> 00:50:19,686
Bene.
1127
00:50:23,816 --> 00:50:26,786
E poi ci si aspetta padre
di sposa e Dover lavorare
1128
00:50:27,056 --> 00:50:30,516
a valiani non lavorare
a e che fa il padre tanta
1129
00:50:30,626 --> 00:50:31,626
a.
1130
00:50:33,848 --> 00:50:34,538
Ecco padre
1131
00:50:34,808 --> 00:50:35,808
risposta.
1132
00:50:46,388 --> 00:50:47,388
A.
1133
00:50:48,368 --> 00:50:49,860
Fare fare fare.
1134
00:50:50,078 --> 00:50:50,468
Sai
1135
00:50:50,858 --> 00:50:52,068
che le acciaio.
1136
00:50:52,448 --> 00:50:53,198
Metodo che
1137
00:50:53,798 --> 00:50:55,088
non è qualche fare barbari
1138
00:50:55,568 --> 00:50:55,748
a.
1139
00:50:56,528 --> 00:51:01,418
Sogni.
1140
00:51:05,168 --> 00:51:06,038
Volevo adesiva
1141
00:51:06,368 --> 00:51:08,318
dice che bene questa
notte matrimonio
1142
00:51:08,438 --> 00:51:08,948
ma allora.
1143
00:51:09,578 --> 00:51:10,988
Tutta questa gente resta qui no
1144
00:51:11,168 --> 00:51:14,498
ma ora padre pare domande
puoi rispondere manager di dare i
1145
00:51:14,948 --> 00:51:15,948
papa.
1146
00:51:16,148 --> 00:51:19,878
Padre dice marina italiana
perduto guerra contro america meno.
1147
00:51:20,146 --> 00:51:21,146
Sì.
1148
00:51:22,418 --> 00:51:24,438
Bimbo poi quella pop aiutare.
1149
00:51:24,608 --> 00:51:28,038
Padre dice ma ora america
aiuta marina italiana sì.
1150
00:51:28,218 --> 00:51:28,568
Avuto
1151
00:51:28,898 --> 00:51:29,898
usarlo.
1152
00:51:30,278 --> 00:51:32,498
Padre dice molto
molto contento di questo
1153
00:51:32,948 --> 00:51:33,428
meno male.
1154
00:51:34,208 --> 00:51:42,738
Sarà possibile.
1155
00:51:43,268 --> 00:51:45,158
Madre vuole sapere
quanti dollari tu
1156
00:51:45,608 --> 00:51:47,408
guadagnare per
settimana in marina
1157
00:51:47,798 --> 00:51:48,218
e perché
1158
00:51:48,728 --> 00:51:49,818
di umana.
1159
00:51:49,988 --> 00:51:51,168
Dalla voglia.
1160
00:51:51,248 --> 00:51:53,618
Specie in via
1161
00:51:53,858 --> 00:51:54,818
g padre dice
1162
00:51:55,238 --> 00:51:58,291
vita in isole hawaii molto
difficile ho già bene ma che c'entra
1163
00:51:58,598 --> 00:51:59,960
sommano a nave.
1164
00:52:00,098 --> 00:52:02,048
Mature che fanno
i codici attuali
1165
00:52:02,198 --> 00:52:02,348
che
1166
00:52:02,483 --> 00:52:03,888
volevo farlo.
1167
00:52:04,088 --> 00:52:07,418
Dice tu sposare sua piccola figlia
stanotte la caduta ma perché può
1168
00:52:07,432 --> 00:52:08,828
sapere quanto
guadagnano i marine
1169
00:52:08,978 --> 00:52:10,458
Savannah Watson.
1170
00:52:10,748 --> 00:52:11,618
Faremo tu dei
1171
00:52:11,978 --> 00:52:12,978
monopoli
1172
00:52:13,238 --> 00:52:14,708
ritmo voglia invece di viaggio
1173
00:52:14,858 --> 00:52:16,278
ridare l'esame.
1174
00:52:16,388 --> 00:52:19,598
Perché dopo matrimonio
padre voler vivere in italia con tu
1175
00:52:19,718 --> 00:52:22,434
con sua figlia sua moglie
e sua cognata sua fratello
1176
00:52:22,713 --> 00:52:23,713
sorella.
1177
00:52:25,748 --> 00:52:26,108
Ed ora
1178
00:52:26,528 --> 00:52:30,548
basta con la poesia male Dell'oriente
si va a San Francisco america
1179
00:52:30,878 --> 00:52:34,418
e lo fa vedere parodi Aldo se non trova
un posto per pagate di sulla soddisfatto
1180
00:52:34,868 --> 00:52:37,364
trova come che fa con la
marina a disgraziato finita
1181
00:52:37,373 --> 00:52:39,908
la crociera buonanotte
a tutti con la Marino finito
1182
00:52:40,148 --> 00:52:41,018
buonanotte tutto.
1183
00:52:41,708 --> 00:52:41,978
Ciò
1184
00:52:42,188 --> 00:52:42,998
andare a dormire
1185
00:52:43,448 --> 00:52:45,848
sempre voialtri
quali comizi e già
1186
00:52:46,118 --> 00:52:47,928
professori di prima categoria.
1187
00:52:48,788 --> 00:52:49,208
Via
1188
00:52:49,328 --> 00:52:49,988
via passo
1189
00:52:50,378 --> 00:52:51,378
no.
1190
00:52:51,728 --> 00:52:53,448
Tu ferma di.
1191
00:52:53,828 --> 00:52:55,488
È un tema Joe.
1192
00:52:56,708 --> 00:52:57,278
Nostro video
1193
00:52:57,698 --> 00:53:00,068
prima di dormire
tira fuori amuleto
1194
00:53:00,308 --> 00:53:02,528
quale amuleto ma quale
abolito elefantino mio
1195
00:53:02,648 --> 00:53:02,828
ex.
1196
00:53:03,548 --> 00:53:04,548
Ma.
1197
00:53:05,018 --> 00:53:06,098
No monologo talora
1198
00:53:06,368 --> 00:53:08,635
qualora evidentemente
riceve l'avete persa che penso
1199
00:53:08,665 --> 00:53:11,168
che ce l'avevo qui ma
scusate voi dove lo delle qui
1200
00:53:11,288 --> 00:53:13,898
a stava qua esporlo scherzare
1201
00:53:14,078 --> 00:53:14,858
es possano
1202
00:53:15,003 --> 00:53:16,003
arrivare.
1203
00:53:16,448 --> 00:53:18,068
E scoppiano tra
costi giochi prestigio
1204
00:53:18,218 --> 00:53:18,578
perché ho
1205
00:53:18,698 --> 00:53:19,478
mancato di su
1206
00:53:19,988 --> 00:53:21,558
questa domanda al manicomio.
1207
00:53:21,728 --> 00:53:22,728
Bello.
1208
00:53:23,408 --> 00:53:27,818
Mi.
1209
00:53:32,078 --> 00:53:33,078
Esposti.
1210
00:53:34,238 --> 00:53:34,778
Lustro decidi
1211
00:53:34,988 --> 00:53:36,638
tu come ti sei
imbarcato su molti piccoli
1212
00:53:37,208 --> 00:53:37,748
saggio
1213
00:53:38,198 --> 00:53:39,468
ma non Barca.
1214
00:53:39,998 --> 00:53:41,538
Mi mi sono fatto imbarcare.
1215
00:53:41,828 --> 00:53:43,148
Volete viaggiare non
1216
00:53:43,358 --> 00:53:45,238
volevo scampare ne vitalità.
1217
00:53:46,118 --> 00:53:47,388
Caro padre.
1218
00:53:48,758 --> 00:53:49,538
Penso che possa aver
1219
00:53:49,718 --> 00:53:50,108
fatto.
1220
00:53:50,738 --> 00:53:53,468
Che ho fatto una stupidaggine
grossa il paese con una ragazza
1221
00:53:53,708 --> 00:53:55,698
di oggi sono esploso lo stesso.
1222
00:53:56,588 --> 00:53:57,708
Ma incinte.
1223
00:53:59,048 --> 00:54:00,128
E le lasciata così
1224
00:54:00,398 --> 00:54:01,208
e cosa dovevo fare.
1225
00:54:01,868 --> 00:54:04,038
Legarmi a quella
catena per un momento.
1226
00:54:04,388 --> 00:54:05,388
Gallo.
1227
00:54:06,128 --> 00:54:08,838
Mi sono fatto imbarcarsi
molte comodità loro dito.
1228
00:54:09,128 --> 00:54:12,248
Dopo il giro il montecuccoli
ritorno in italia se.
1229
00:54:12,968 --> 00:54:13,968
Camino.
1230
00:54:14,858 --> 00:54:15,728
E a tutte noi fumi
1231
00:54:16,298 --> 00:54:17,048
San Francisco
1232
00:54:17,468 --> 00:54:18,188
tanti italiani
1233
00:54:18,398 --> 00:54:19,638
che mi trova.
1234
00:54:20,078 --> 00:54:21,228
Hai deciso.
1235
00:54:22,328 --> 00:54:23,328
Sì.
1236
00:54:29,708 --> 00:54:30,248
Maschio
1237
00:54:30,728 --> 00:54:31,818
o femmina.
1238
00:54:32,408 --> 00:54:33,408
Così.
1239
00:54:34,088 --> 00:54:34,598
Non lo so
1240
00:54:34,898 --> 00:54:36,188
la Mia nemmeno scritto senato
1241
00:54:36,578 --> 00:54:37,578
perché.
1242
00:54:37,808 --> 00:54:42,698
Sarà sempre figlio di
1243
00:54:43,148 --> 00:54:44,168
Maria dall'italia
1244
00:54:44,288 --> 00:54:45,768
dopo aver segnato.
1245
00:54:46,208 --> 00:54:46,688
Non sarà
1246
00:54:46,803 --> 00:54:47,868
il primo.
1247
00:54:48,608 --> 00:54:49,608
Buonanotte.
1248
00:54:53,678 --> 00:54:53,768
La la.
1249
00:54:54,548 --> 00:54:55,968
Conto della porta.
1250
00:54:56,678 --> 00:54:58,490
L'ingresso in un paese di
uomini geniali che hanno
1251
00:54:58,490 --> 00:55:01,278
saputo raggiungere le
più alte vette della giulia.
1252
00:55:01,718 --> 00:55:03,619
Che al tempo stesso
sono costretti a preferire le
1253
00:55:03,619 --> 00:55:05,618
anche con un bottone solo
perché quando i bottoni si
1254
00:55:05,828 --> 00:55:06,098
caro
1255
00:55:06,368 --> 00:55:10,058
e il marito che se mi deve riattaccare
a bordo viva attesa per la visita
1256
00:55:10,058 --> 00:55:12,618
Dell'ammiraglio nimitz
l'eroe del pacifico.
1257
00:55:17,438 --> 00:55:18,438
Ah.
1258
00:55:23,168 --> 00:55:39,788
Ma
1259
00:55:40,028 --> 00:55:41,538
scommetto che falliscono.
1260
00:55:41,918 --> 00:55:42,428
Non lo sai
1261
00:55:42,788 --> 00:55:42,908
ma
1262
00:55:43,058 --> 00:55:44,058
come.
1263
00:55:44,138 --> 00:55:45,368
Al solito il cambio legale
1264
00:55:45,818 --> 00:55:46,818
andato.
1265
00:55:51,008 --> 00:55:51,717
La metropoli
1266
00:55:51,861 --> 00:55:53,348
come ingoiato agli aspiranti
1267
00:55:53,768 --> 00:55:55,530
molti hanno chiesto
permessi per conoscere
1268
00:55:55,688 --> 00:55:56,228
dintorni
1269
00:55:56,708 --> 00:55:57,128
il poi
1270
00:55:57,248 --> 00:56:01,568
è andato addirittura nel Texas promettendo
servizi fantastici ho visto molte
1271
00:56:01,568 --> 00:56:03,638
meraviglie in questi giorni
ma come accade spesso
1272
00:56:03,878 --> 00:56:05,978
mi è rimasto più vivo il
ricordo di piccole cose
1273
00:56:06,338 --> 00:56:08,438
e i villaggi dei pescatori
italiani per esempio
1274
00:56:08,978 --> 00:56:10,995
è il negozio di pesce
di gioco di maggio idolo
1275
00:56:10,995 --> 00:56:14,298
delle folle americane ed
ex marito di mare limoni.
1276
00:56:15,458 --> 00:56:16,988
Io vista giorni maggio
1277
00:56:17,138 --> 00:56:19,638
e che siamo arrivino
quando erano marito e moglie.
1278
00:56:21,188 --> 00:56:22,418
La nave naturalmente
1279
00:56:22,538 --> 00:56:24,768
in questi giorni è
rimasta ad esempio.
1280
00:56:31,538 --> 00:56:32,538
A.
1281
00:56:35,828 --> 00:56:36,828
No.
1282
00:56:38,828 --> 00:56:39,828
Noi.
1283
00:56:41,528 --> 00:56:43,818
Stai stai seduto
non disturbarti.
1284
00:56:44,483 --> 00:56:44,592
Di
1285
00:56:44,735 --> 00:56:45,428
il tramonto e.
1286
00:56:46,268 --> 00:56:48,048
Non si Franco di guardia.
1287
00:56:48,368 --> 00:56:49,868
Si.
1288
00:56:50,588 --> 00:56:50,978
È perché lo
1289
00:56:51,248 --> 00:56:52,278
a te.
1290
00:56:53,948 --> 00:56:56,268
Venga un appuntamento
qui a bordo.
1291
00:56:56,378 --> 00:56:57,978
Ecco chi ce l'ha
e l'appuntamento.
1292
00:57:00,728 --> 00:57:01,478
Una Stella
1293
00:57:01,808 --> 00:57:02,588
con una Stella
1294
00:57:02,828 --> 00:57:05,070
a ho capito e marilina
che viene da holliwood
1295
00:57:05,070 --> 00:57:08,598
a San Francisco per
venire a provare a te.
1296
00:57:11,018 --> 00:57:12,018
Expo.
1297
00:57:12,488 --> 00:57:13,488
Nostro.
1298
00:57:15,158 --> 00:57:17,538
Ho deciso di
regalarci l'elefantino.
1299
00:57:18,338 --> 00:57:19,338
Che.
1300
00:57:20,078 --> 00:57:21,078
L'elefantino
1301
00:57:21,278 --> 00:57:23,118
quello vicolo l'amuleto.
1302
00:57:24,295 --> 00:57:24,878
Perché a me
1303
00:57:25,418 --> 00:57:29,717
perché perché prima di
tutto così non me lo freghi più.
1304
00:57:30,008 --> 00:57:31,308
E poi perché.
1305
00:57:31,658 --> 00:57:33,048
Tu sei giovani.
1306
00:57:33,488 --> 00:57:35,718
Dei giovani hanno
bisogno di fortuna.
1307
00:57:36,128 --> 00:57:37,232
E vari.
1308
00:57:38,648 --> 00:57:39,648
Grazie.
1309
00:57:45,518 --> 00:57:46,178
O
1310
00:57:46,298 --> 00:57:47,298
amare.
1311
00:57:49,988 --> 00:57:50,988
Sposato.
1312
00:57:51,968 --> 00:57:52,328
Nostro
1313
00:57:52,508 --> 00:57:53,528
l'amuleto.
1314
00:57:55,658 --> 00:57:57,560
Elettricista morandi giochi.
1315
00:57:58,868 --> 00:57:59,067
O può
1316
00:57:59,067 --> 00:57:59,768
sentire capo
1317
00:58:00,158 --> 00:58:01,568
è l'ultima sera a San Francisco
1318
00:58:01,808 --> 00:58:04,478
e c'è da aspettarsi che qualcuno
rientri in ritardo non rientri
1319
00:58:04,688 --> 00:58:06,608
attenzione a smarcare
a controllare bene
1320
00:58:06,878 --> 00:58:07,878
diversi.
1321
00:58:09,338 --> 00:58:11,178
Dall'onere mare al giorno.
1322
00:58:13,118 --> 00:58:13,448
E tu
1323
00:58:13,958 --> 00:58:15,138
cosa fai.
1324
00:58:15,278 --> 00:58:16,488
Che sta aspettando.
1325
00:58:17,318 --> 00:58:18,738
Vattene a dormire.
1326
00:58:22,898 --> 00:58:24,468
Di titanico Alfonso.
1327
00:58:29,048 --> 00:58:30,048
Vai.
1328
00:58:30,908 --> 00:58:31,908
Ciao.
1329
00:58:32,198 --> 00:58:34,278
Libri e sempre libri.
1330
00:58:34,448 --> 00:58:35,448
Emily.
1331
00:58:35,708 --> 00:58:37,568
Come mai non è
ancora tornato a borgo
1332
00:58:37,748 --> 00:58:40,068
nel Texas può
succedere di tutto.
1333
00:58:40,208 --> 00:58:44,568
Sapevo che ci vogliono ma.
1334
00:58:49,808 --> 00:58:56,378
So.
1335
00:59:03,188 --> 00:59:06,218
Esposito ho trovato un
magnifico posto a si auguri a dove
1336
00:59:06,338 --> 00:59:08,228
in una grande fabbrica
di San Francisco proprio
1337
00:59:08,618 --> 00:59:09,728
le vite con questa accusa
1338
00:59:10,118 --> 00:59:13,173
l'amministratore della società viene a
bordo stamattina per assicurarsi che sono
1339
00:59:13,184 --> 00:59:15,288
libro del servizio militare
sicuro che viene prima
1340
00:59:15,393 --> 00:59:17,408
partiamo ci ho lasciato
anche la cauzione si
1341
00:59:17,408 --> 00:59:19,718
quando gli hai dato tutta
l'economia della campania
1342
00:59:20,198 --> 00:59:22,668
proprio tutta l'economia
della campagna.
1343
00:59:22,928 --> 00:59:24,678
Tuo file nel tuo locale.
1344
00:59:33,158 --> 00:59:34,838
Stesso quella brand ieri sera
1345
00:59:35,258 --> 00:59:37,098
la rimetta subito a posto.
1346
00:59:52,448 --> 00:59:57,038
Ma.
1347
01:00:00,098 --> 01:00:01,098
Anno.
1348
01:00:02,498 --> 01:00:03,128
Con l'acquisto
1349
01:00:03,368 --> 01:00:04,478
volevo sapere se la sanità
1350
01:00:04,935 --> 01:00:06,308
americano ha chiesto di te
1351
01:00:06,488 --> 01:00:06,728
lo
1352
01:00:06,998 --> 01:00:08,528
sono quattro volte
che viene domandare
1353
01:00:09,068 --> 01:00:10,758
giovani al posto di mano.
1354
01:00:15,728 --> 01:00:34,178
Me.
1355
01:00:34,808 --> 01:00:36,355
C'è uno lettera aperta.
1356
01:00:36,456 --> 01:00:37,816
Della dai lupi.
1357
01:00:41,136 --> 01:00:42,396
Si chiama esposito tu
1358
01:00:42,516 --> 01:00:44,536
io sia rapporto da capo reparto.
1359
01:00:49,776 --> 01:00:52,986
Mesi potrebbero abilitazione per
1360
01:00:53,346 --> 01:00:54,346
ma.
1361
01:00:54,516 --> 01:00:58,306
Perché terrieri si erano rientrato
a bordo come te lo spieghi tu.
1362
01:00:58,416 --> 01:00:59,716
Non lo so.
1363
01:00:59,766 --> 01:01:01,580
Non lo sa e quindi.
1364
01:01:02,016 --> 01:01:04,666
Eri sicuro che il tuo
compagno sarebbe rientrato.
1365
01:01:05,826 --> 01:01:07,116
Segnarsi non è vero
1366
01:01:07,296 --> 01:01:09,296
tu eri sicuro che non sarebbe
rientrato tanto è vero che
1367
01:01:09,296 --> 01:01:11,466
gli estesa la prenda per
non far scoprire posto vuoto
1368
01:01:11,646 --> 01:01:13,186
che rispondi ora.
1369
01:01:13,416 --> 01:01:15,406
Quando lui torna dopo mezzanotte
1370
01:01:15,546 --> 01:01:16,986
e faccio sempre io la brand
1371
01:01:17,526 --> 01:01:18,726
e quando sono Franco io
1372
01:01:18,876 --> 01:01:19,686
allora me fa lui
1373
01:01:19,956 --> 01:01:24,166
il livello Dell'oceano pacifico e
uguale a quello Dell'oceano atlantico
1374
01:01:24,336 --> 01:01:27,736
ma la quota del mare interno e
superiore di venticinque metri.
1375
01:01:27,936 --> 01:01:30,170
Quindi una nave deve
risalire il dislivello di
1376
01:01:30,170 --> 01:01:32,616
venticinque metri attraverso
tre chiuse d'ingresso
1377
01:01:32,826 --> 01:01:36,846
e poi ridiscendere di venticinque
metri attraverso tre chiuse di uscita per
1378
01:01:36,846 --> 01:01:38,856
riportarsi a livello
dall'oceano atlantico
1379
01:01:39,156 --> 01:01:40,276
in ogni.
1380
01:01:40,926 --> 01:01:43,408
Trainati per mezzo
di trattori elettrici.
1381
01:01:45,216 --> 01:01:45,576
Ecco
1382
01:01:46,026 --> 01:01:47,436
siamo nella prima chiuse
1383
01:01:47,646 --> 01:01:50,326
potete vedere il
dislivello da superare.
1384
01:02:09,366 --> 01:02:10,356
Home a bordo della
1385
01:02:10,776 --> 01:02:11,776
nave.
1386
01:02:15,516 --> 01:02:16,789
Signor si.
1387
01:02:17,376 --> 01:02:22,116
Quante miglia di stata San Francisco la
tenuta del tua amica credo una quarantina
1388
01:02:22,326 --> 01:02:23,626
bene poi.
1389
01:02:23,916 --> 01:02:27,426
Poi arrivati al porto in montecuccoli
era partito da quindici minuti e allora
1390
01:02:27,576 --> 01:02:29,956
sono andato subito al
comando marina americana.
1391
01:02:31,026 --> 01:02:32,926
Che pare che le ore coincidono.
1392
01:02:33,456 --> 01:02:34,456
Già.
1393
01:02:35,916 --> 01:02:40,216
Ti sei presentato in tempo un'autorità
militare e non c'è il tentativo di diserzione
1394
01:02:40,386 --> 01:02:42,676
ma ti sei allontanato
senza permesso.
1395
01:02:58,356 --> 01:02:59,466
Eravate buona chiudere
1396
01:02:59,586 --> 01:03:01,036
a sei tu.
1397
01:03:01,176 --> 01:03:01,686
Beh cose
1398
01:03:02,286 --> 01:03:03,946
come le andare a bordo.
1399
01:03:04,056 --> 01:03:05,016
Sette giorni da record
1400
01:03:05,586 --> 01:03:08,146
per terra a terra cosa.
1401
01:03:08,514 --> 01:03:09,906
Magari a me ha
1402
01:03:10,296 --> 01:03:12,706
coprono solo una
Donna nuova veste.
1403
01:03:13,007 --> 01:03:15,646
Sistema vai la con
le carte con tutto.
1404
01:03:16,086 --> 01:03:17,446
E allora niente.
1405
01:03:17,826 --> 01:03:19,716
Quando ho sentito la
sirena del montecuccoli
1406
01:03:20,046 --> 01:03:21,676
casco stava dalla banchina.
1407
01:03:21,876 --> 01:03:23,596
Mega ciao paolo roba qua.
1408
01:03:23,646 --> 01:03:24,546
Non me l'ha votata più
1409
01:03:25,050 --> 01:03:26,506
ne sono presi tre.
1410
01:03:27,396 --> 01:03:28,446
Adesso devo liberarne per
1411
01:03:28,566 --> 01:03:28,746
che
1412
01:03:28,956 --> 01:03:29,406
deanna
1413
01:03:29,646 --> 01:03:29,736
e
1414
01:03:29,916 --> 01:03:30,506
meccanica e che
1415
01:03:30,631 --> 01:03:30,966
abbiamo
1416
01:03:31,386 --> 01:03:31,926
da fare
1417
01:03:32,526 --> 01:03:35,016
basta che mi dichiari per
iscritto e che siano se mio
1418
01:03:35,286 --> 01:03:36,546
cugino l'obbligo di sposarla
1419
01:03:37,056 --> 01:03:38,706
dare il figlio e tu mio
1420
01:03:39,006 --> 01:03:39,546
e che ne so
1421
01:03:39,786 --> 01:03:43,756
intanto non l'avevo ancora il
coraggio di scrivere cagionato qui.
1422
01:03:44,916 --> 01:03:45,916
Alla.
1423
01:03:46,636 --> 01:03:49,396
Aperta perché nel caso
era una brutta notizia.
1424
01:03:52,686 --> 01:03:52,956
A.
1425
01:03:53,586 --> 01:03:54,546
Capire finalmente
1426
01:03:54,726 --> 01:03:56,226
se proprio quel
che volevo che cosa
1427
01:03:56,466 --> 01:03:59,236
pericolosi che meno
quali sull'obbligo verso tela.
1428
01:04:01,026 --> 01:04:01,266
Ciò.
1429
01:04:02,016 --> 01:04:02,286
Acquisto
1430
01:04:02,676 --> 01:04:03,096
Propecia
1431
01:04:03,336 --> 01:04:03,636
chi te l'ha
1432
01:04:03,756 --> 01:04:04,026
data
1433
01:04:04,146 --> 01:04:06,076
questa stava nella musica
1434
01:04:06,186 --> 01:04:07,606
ed è a tua figlia.
1435
01:04:09,306 --> 01:04:10,626
Chi no al suo cento
1436
01:04:10,926 --> 01:04:12,344
ottantesimo giorno e
1437
01:04:12,486 --> 01:04:13,926
voglio delle già sei km i suoi
1438
01:04:14,346 --> 01:04:17,706
Caracas la ricchissima capitale
del petrolio del Venezuela
1439
01:04:17,916 --> 01:04:19,876
e del cattivo
gusto architettonico
1440
01:04:20,136 --> 01:04:22,566
l'unico angolo di mondo
nel quale non si pagano tasse
1441
01:04:22,896 --> 01:04:23,166
si può
1442
01:04:23,166 --> 01:04:27,106
dire che qui il contribuente ha
veramente tagliato la testa al toro.
1443
01:04:29,226 --> 01:04:33,096
Si sa che il toro si interagisce nel vedere
un drappo rosso nelle mani del torero
1444
01:04:33,486 --> 01:04:36,576
e questo fa pensare che chi tiene
in mano un drappo bianco se la cavi
1445
01:04:36,846 --> 01:04:37,386
verissimo
1446
01:04:37,686 --> 01:04:38,406
tutto dipende però
1447
01:04:38,406 --> 01:04:40,716
dalla velocità di chi tiene
in mano i troppo bianco
1448
01:04:41,016 --> 01:04:44,736
la corrida un passatempo in cui il toro
finisce quasi sempre col rimetterci la pelle
1449
01:04:44,766 --> 01:04:47,487
ma anche il torero rischia
sai ricercatissimo come da
1450
01:04:47,487 --> 01:04:50,166
dive del cinema corre il
pericolo di sposarne qualcuna
1451
01:04:50,436 --> 01:04:52,686
in via subordinata può
essere addirittura ammazzato
1452
01:04:53,046 --> 01:04:54,556
dal toro naturalmente
1453
01:04:54,696 --> 01:04:54,996
perciò
1454
01:04:54,996 --> 01:04:59,086
non sono rari toreri che pur avendo una
moglie fedelissima rimangono vittime delle.
1455
01:04:59,526 --> 01:05:01,537
Fantastica no no
1456
01:05:01,746 --> 01:05:02,766
c'è saturazione
1457
01:05:02,886 --> 01:05:05,466
ora licenziano piuttosto che
assumere personale tecnico
1458
01:05:05,586 --> 01:05:07,536
non c'è più posto per
nessuna non c'è speranza
1459
01:05:07,686 --> 01:05:08,856
ma lei lavoro salate
1460
01:05:09,126 --> 01:05:10,546
amore rivelerà.
1461
01:05:10,986 --> 01:05:14,106
Maledetto l'oroscopo diceva che
oggi cambiava il mio destino cui che può
1462
01:05:14,106 --> 01:05:17,086
cambiare restino
il mio destino si.
1463
01:05:17,856 --> 01:05:20,716
Quando una disgraziato
noi eravamo una dritta.
1464
01:05:21,546 --> 01:05:22,546
Cos'è.
1465
01:05:22,686 --> 01:05:24,526
Questa l'ho pagata al nostro.
1466
01:05:24,666 --> 01:05:25,776
Vedrai che riporta fortuna
1467
01:05:26,136 --> 01:05:27,136
a.
1468
01:05:27,936 --> 01:05:29,866
Digitale vita umana.
1469
01:05:33,636 --> 01:05:36,046
Fantastico farina e.
1470
01:05:42,396 --> 01:05:43,396
Che.
1471
01:05:43,446 --> 01:05:44,976
Mia coincide
staremmo il DNA chi.
1472
01:05:45,581 --> 01:05:46,666
A disposizione.
1473
01:05:51,246 --> 01:05:52,246
Qui.
1474
01:06:00,006 --> 01:06:01,006
Scusi.
1475
01:06:02,046 --> 01:06:03,666
Heimat quella
guardate invece della
1476
01:06:03,816 --> 01:06:05,646
linea scambierà
territorio che vuoi dire
1477
01:06:06,186 --> 01:06:09,306
che io l'ho scritto sempre già neppure
non solo non mi ha raggiunto la Mia neanche
1478
01:06:09,306 --> 01:06:11,706
più risposta figurati ma
come è adesso ti secca
1479
01:06:11,834 --> 01:06:12,546
vorrei vederti
1480
01:06:12,966 --> 01:06:14,826
a lo sei perché ma
sono venuta la corrida
1481
01:06:15,186 --> 01:06:15,786
già perché
1482
01:06:16,116 --> 01:06:17,676
aspetta una Donna bordo oggi
1483
01:06:17,886 --> 01:06:18,396
oggi si
1484
01:06:18,756 --> 01:06:19,746
ha fatto prendere il treno che
1485
01:06:20,106 --> 01:06:21,456
della sempre
vicino alla foto e poi.
1486
01:06:22,206 --> 01:06:24,426
Beh ha ricevuto un
telegramma senza firma verrò
1487
01:06:24,426 --> 01:06:26,106
a bordo oggi sarà
la Donna della foto
1488
01:06:26,526 --> 01:06:27,718
e i sia.
1489
01:06:28,566 --> 01:06:29,376
L'autore è già
1490
01:06:29,526 --> 01:06:31,116
alta it adorerai vado a bordo
1491
01:06:31,536 --> 01:06:32,556
che cosa esattamente
1492
01:06:32,676 --> 01:06:35,146
che cosa dovrei fare
aspettare stasera.
1493
01:06:48,996 --> 01:06:49,866
Noi ci crede
1494
01:06:50,046 --> 01:06:51,616
italiane si.
1495
01:06:51,726 --> 01:06:52,386
Del parco
1496
01:06:52,686 --> 01:06:53,406
montecuccoli
1497
01:06:53,676 --> 01:06:56,136
molti coccole io conosco
1498
01:06:56,286 --> 01:06:57,366
e il team agua era
1499
01:06:57,516 --> 01:06:59,716
arrivato mercoledì alla faccia.
1500
01:06:59,856 --> 01:07:00,186
Sì
1501
01:07:00,756 --> 01:07:02,146
come fa a saperlo
1502
01:07:02,256 --> 01:07:04,014
stiamo propriamente
davanti le mie mani davanti
1503
01:07:04,014 --> 01:07:06,336
allo stabilimento
moderno di raffineria cara
1504
01:07:06,816 --> 01:07:07,816
sorella.
1505
01:07:08,076 --> 01:07:09,586
Impiegata lì dentro.
1506
01:07:10,506 --> 01:07:11,136
Mio lavoro
1507
01:07:11,466 --> 01:07:11,946
mucchio
1508
01:07:12,486 --> 01:07:14,016
molto un tiro a segno
1509
01:07:14,346 --> 01:07:16,396
perché sono unica teatralmente
1510
01:07:16,506 --> 01:07:18,012
il virus è triste.
1511
01:07:30,666 --> 01:07:31,666
Prego.
1512
01:07:32,376 --> 01:07:33,556
Si accomodi.
1513
01:07:33,936 --> 01:07:47,976
Se.
1514
01:07:49,686 --> 01:07:51,016
Non mie aspettative.
1515
01:07:51,696 --> 01:07:54,936
Tutto pensavo force rivederti
qui così all'improvviso ho voluto
1516
01:07:55,116 --> 01:07:55,536
principi
1517
01:07:55,776 --> 01:07:56,776
ma.
1518
01:07:57,906 --> 01:07:59,055
Che dispiace.
1519
01:07:59,196 --> 01:08:00,196
No.
1520
01:08:00,246 --> 01:08:02,506
Ma ho riconosciuto il tuo stile.
1521
01:08:02,706 --> 01:08:05,616
Sorprendermi per poi procurarti
una situazione di vantaggio
1522
01:08:05,946 --> 01:08:08,779
dove di tutto sotto un
punto di vista di situazione.
1523
01:08:08,946 --> 01:08:10,176
È sempre stato il tuo tour
1524
01:08:10,776 --> 01:08:11,776
potersi.
1525
01:08:12,486 --> 01:08:14,236
Ma è sempre meglio chiarire.
1526
01:08:15,786 --> 01:08:17,986
Ritrovare la tua fotografia lì.
1527
01:08:18,696 --> 01:08:20,536
Ti avrà fatto a
un certo effetto.
1528
01:08:21,126 --> 01:08:23,766
Non illuderti nel camerino
Dell'ufficiale c'è sempre una fotografia
1529
01:08:23,916 --> 01:08:25,336
anche una qualunque.
1530
01:08:25,746 --> 01:08:29,056
Non ti avevo chiesto una
spiegazione tanto meglio.
1531
01:08:30,006 --> 01:08:31,906
Ti dispiace se parliamo d'altro.
1532
01:08:33,696 --> 01:08:34,996
Poi una sigaretta.
1533
01:08:37,476 --> 01:08:38,476
Bene.
1534
01:08:38,736 --> 01:08:39,036
Dei miei.
1535
01:08:39,786 --> 01:08:41,446
Dove vai se qui Venezuela.
1536
01:08:41,946 --> 01:08:44,506
Sono venuta con mio
padre ha qui degli esteri.
1537
01:08:45,636 --> 01:08:47,176
Mi fa molto piacere.
1538
01:08:48,036 --> 01:08:50,136
È segno che la primissime
azienda di tuo padre
1539
01:08:50,376 --> 01:08:53,976
non ha molto sofferto dal fatto che io
non abbia voluto entrarci con un altissimo
1540
01:08:53,976 --> 01:08:55,686
titolo con un
considerevole stipendi
1541
01:08:56,046 --> 01:08:58,176
sono sicura che neanche
la marina sarebbe rimasta
1542
01:08:58,407 --> 01:09:00,186
danneggiata sito
l'avessi lasciata termine
1543
01:09:00,516 --> 01:09:01,516
esatto.
1544
01:09:02,346 --> 01:09:04,296
Sposando un'ereditiera
viziata come te
1545
01:09:04,536 --> 01:09:06,276
l'unico danneggiato dico l'unico
1546
01:09:06,636 --> 01:09:08,206
sarei stato io.
1547
01:09:09,996 --> 01:09:12,441
Sempre lo stesso
puntiglioso orgoglio.
1548
01:09:12,966 --> 01:09:14,316
Sempre lo stesso posto di.
1549
01:09:14,976 --> 01:09:15,976
Piumini.
1550
01:09:16,746 --> 01:09:17,646
Anche quando io non
1551
01:09:18,186 --> 01:09:18,936
ne avevo colpa
1552
01:09:19,446 --> 01:09:20,446
perché.
1553
01:09:22,566 --> 01:09:23,436
Scusa miele
1554
01:09:23,708 --> 01:09:27,444
non era nelle mie intenzioni forse
oggi è avvenuto tutto così all'improvviso
1555
01:09:27,606 --> 01:09:30,196
così impreviste neanche
per me è prevista.
1556
01:09:30,426 --> 01:09:33,706
Eppure mi sembra come se il
tempo si fosse fermato migliore.
1557
01:09:33,936 --> 01:09:36,076
In fate il tempo non è passato.
1558
01:09:37,566 --> 01:09:39,706
Perché nessuno
di noi due cambiato.
1559
01:09:40,206 --> 01:09:42,766
Ma in realtà è
passato per tutti e due.
1560
01:09:42,816 --> 01:09:44,596
E nessuno di noi due.
1561
01:09:44,736 --> 01:09:46,932
A più di vent'anni che
potevano permettersi di far
1562
01:09:46,932 --> 01:09:48,936
prevalere sul nostro
amore questione di orgoglio
1563
01:09:49,326 --> 01:09:50,506
e di punti.
1564
01:09:51,306 --> 01:09:52,726
È vero media.
1565
01:09:54,966 --> 01:09:55,626
Certo vedi
1566
01:09:56,106 --> 01:09:58,606
ritrovarsi qui non
per nostre decisioni.
1567
01:09:58,866 --> 01:10:02,356
Nessuno perché la tua crociera
coinciso per caso come mio viaggio.
1568
01:10:02,736 --> 01:10:04,606
E indispettito te.
1569
01:10:05,406 --> 01:10:07,186
Quanto è finito me.
1570
01:10:08,616 --> 01:10:11,266
Ma restano i fatti sono
quelli che contano.
1571
01:10:11,826 --> 01:10:13,936
Le mie fotografie
sul tua tavola.
1572
01:10:14,466 --> 01:10:15,186
Mi dice che.
1573
01:10:15,846 --> 01:10:17,276
Durante tutti questi anni tu
1574
01:10:17,406 --> 01:10:18,676
mi hai dimenticato.
1575
01:10:19,656 --> 01:10:20,623
È la Mia collezione
1576
01:10:20,886 --> 01:10:22,037
le ritrovarmi.
1577
01:10:22,236 --> 01:10:23,106
Prodotti commedia
1578
01:10:23,346 --> 01:10:25,186
non sei riuscita sostituisci
1579
01:10:25,446 --> 01:10:26,446
crudele.
1580
01:10:56,466 --> 01:10:57,706
Cin cin.
1581
01:11:03,126 --> 01:11:05,566
Le dispiace se parliamo
un po' del mio contratto.
1582
01:11:06,096 --> 01:11:08,676
Sì.
1583
01:11:09,816 --> 01:11:11,496
Ma dice davvero clara altamente
1584
01:11:11,644 --> 01:11:11,856
per
1585
01:11:12,216 --> 01:11:13,216
questo.
1586
01:11:17,196 --> 01:11:18,216
Ma il mio contratto
1587
01:11:18,396 --> 01:11:19,446
e inizia tra un mese
1588
01:11:19,716 --> 01:11:21,156
queste in merito che la
1589
01:11:21,336 --> 01:11:23,626
fiera finisce trauma si.
1590
01:11:24,216 --> 01:11:24,936
E caleffi
1591
01:11:25,116 --> 01:11:27,076
che osterie esatto.
1592
01:11:27,516 --> 01:11:29,086
E tagliami firme.
1593
01:11:29,376 --> 01:11:30,736
Vedo vedo.
1594
01:11:30,876 --> 01:11:33,186
Così ostelli e nel
tempo di ho messo
1595
01:11:33,456 --> 01:11:35,746
in meno e in via
quando specchiere
1596
01:11:35,886 --> 01:11:36,886
ma.
1597
01:11:37,296 --> 01:11:37,750
Non è
1598
01:11:38,220 --> 01:11:39,220
e.
1599
01:11:39,396 --> 01:11:40,396
Grazie.
1600
01:11:48,816 --> 01:11:49,816
Cos'è
1601
01:11:49,956 --> 01:11:51,066
un amuleto samoano
1602
01:11:51,366 --> 01:11:55,336
ma non è mio lo devo restituire
però mi ha portato fortuna lo stesso.
1603
01:11:55,806 --> 01:11:57,126
Sono cose da marinai
1604
01:11:57,486 --> 01:11:59,826
si conoscevo un
talisman del mar nero
1605
01:12:00,096 --> 01:12:03,516
controlla nebbia e una volta
forse ma oggi ci sono i rada
1606
01:12:03,666 --> 01:12:06,336
sa cosa sono i radar e
noi non chiaro se averlo
1607
01:12:06,606 --> 01:12:07,176
vanno messa.
1608
01:12:07,776 --> 01:12:09,196
Io non so ballare.
1609
01:12:10,386 --> 01:12:12,426
No non so davvero
valanga importa
1610
01:12:12,666 --> 01:12:13,176
venga
1611
01:12:13,386 --> 01:12:14,386
impara.
1612
01:12:32,796 --> 01:12:33,796
Punto.
1613
01:12:43,296 --> 01:12:46,386
Sì.
1614
01:13:14,226 --> 01:13:15,648
Guarda posto.
1615
01:13:16,416 --> 01:13:17,416
Fuori.
1616
01:13:37,776 --> 01:13:48,328
Ma
1617
01:13:48,813 --> 01:13:51,516
punta nord comunica esteso
banco di nebbia in mare aperto
1618
01:13:51,666 --> 01:13:52,726
e mezzanotte.
1619
01:13:53,976 --> 01:13:54,486
Lo trovo
1620
01:13:54,606 --> 01:13:55,056
e ora
1621
01:13:55,266 --> 01:13:56,796
il parodi non ancora
rientrato mappa mappa
1622
01:13:56,946 --> 01:13:57,696
alzare la scala lo
1623
01:13:57,876 --> 01:13:58,474
faceva lui
1624
01:13:58,610 --> 01:14:00,736
battere porto di
manovra da bere.
1625
01:14:01,926 --> 01:14:03,916
Che a los Angeles ca.
1626
01:14:06,216 --> 01:14:06,846
Momento
1627
01:14:07,026 --> 01:14:08,026
momento
1628
01:14:08,166 --> 01:14:09,166
momento.
1629
01:14:09,486 --> 01:14:10,636
Ha già.
1630
01:14:15,936 --> 01:14:17,886
Sono c'era nostromo
1631
01:14:18,096 --> 01:14:19,846
da Rita parodi Aldo.
1632
01:14:20,166 --> 01:14:22,776
Di come che l'uomo con gli
stakeholder perché sono contento
1633
01:14:23,004 --> 01:14:24,786
che vale a me segreto fatto
1634
01:14:25,056 --> 01:14:25,956
sa quell'aggeggio
1635
01:14:26,196 --> 01:14:27,396
g quello che lei
1636
01:14:27,516 --> 01:14:30,526
ha tu hai bevuto va
a dormire camera.
1637
01:14:32,646 --> 01:14:34,896
Perché aggravati
ravvicinamento di carta quindi
1638
01:14:35,106 --> 01:14:36,306
rilevamento costante
1639
01:14:36,486 --> 01:14:39,816
passo siamo in rotta di collisione di ogni
elemento del moto accomodare nella mente
1640
01:14:39,816 --> 01:14:41,646
del moto con maggiore
frequenza della manovra
1641
01:14:41,766 --> 01:14:43,516
attenzione alla manovra.
1642
01:14:44,556 --> 01:14:45,556
Attenzione.
1643
01:15:03,486 --> 01:15:05,556
Momento rimane
costante latitanza diminuire
1644
01:15:06,006 --> 01:15:06,426
grado
1645
01:15:06,636 --> 01:15:10,156
funzionamento difettoso
passo per ridurre velocità mare.
1646
01:15:10,386 --> 01:15:11,376
Massima attenzione verso
1647
01:15:11,826 --> 01:15:12,126
sapere
1648
01:15:12,396 --> 01:15:14,791
giovane primo stato di
sicurezza attenzione primo stato
1649
01:15:14,791 --> 01:15:16,830
di sicurezza affrontare
terzo grado di appartamento
1650
01:15:17,256 --> 01:15:18,546
fronte alla sezione di emergenza
1651
01:15:19,056 --> 01:15:27,366
ma.
1652
01:15:38,826 --> 01:15:41,196
Lancia interrompo
trasmissione dati in grado di noi
1653
01:15:41,766 --> 01:15:44,176
spiegare i segnali
acustici deve pianeta.
1654
01:15:45,306 --> 01:15:46,326
Manovre di provare gara
1655
01:15:46,746 --> 01:15:47,826
modifica la marca radar
1656
01:15:48,036 --> 01:15:48,516
cavolate
1657
01:15:48,756 --> 01:15:50,386
vai giù e sveglia parlamento.
1658
01:15:50,976 --> 01:15:52,906
Ma non.
1659
01:15:53,496 --> 01:16:13,056
Coppie.
1660
01:16:18,636 --> 01:16:19,326
La germania
1661
01:16:19,506 --> 01:16:22,146
avaria probabile online o il
motore di location è appena
1662
01:16:22,536 --> 01:16:24,186
meno per verifica
comunicherò appena
1663
01:16:24,576 --> 01:16:24,906
vengono
1664
01:16:25,116 --> 01:16:25,506
contiamo
1665
01:16:25,656 --> 01:16:25,956
grado
1666
01:16:26,556 --> 01:16:28,028
bene perché prova.
1667
01:16:29,256 --> 01:16:29,616
Perché la
1668
01:16:29,721 --> 01:16:30,756
manovra prova posto
1669
01:16:30,966 --> 01:16:31,966
bene.
1670
01:16:41,886 --> 01:16:43,476
Apparato repentinamente normale
1671
01:16:43,656 --> 01:16:45,216
rilevamento bersaglio appaltante
1672
01:16:45,516 --> 01:16:48,516
già tremila diminuisce sempre
siamo sempre in rotta di collisione
1673
01:16:48,786 --> 01:16:50,106
continuare a trasmettere i dati
1674
01:16:50,346 --> 01:16:52,426
attenzione ai suoi
segnali acustici.
1675
01:16:56,976 --> 01:16:57,976
Limone.
1676
01:16:58,176 --> 01:16:58,506
Sinistra.
1677
01:16:59,196 --> 01:17:03,826
A sinistra o poca distanza bersaglio
metri Mille diminuisce rapidamente.
1678
01:17:04,776 --> 01:17:05,256
Dotata
1679
01:17:05,376 --> 01:17:06,376
verità.
1680
01:17:06,576 --> 01:17:09,291
Ma che non danno.
1681
01:17:14,496 --> 01:17:25,236
Moneta.
1682
01:17:26,411 --> 01:17:28,786
Siamo liberi comandante
bene ritornerò.
1683
01:17:29,466 --> 01:17:29,706
Sei
1684
01:17:30,126 --> 01:17:31,176
a chi ne vai avanti la
1685
01:17:31,656 --> 01:17:32,656
Rita.
1686
01:17:33,216 --> 01:17:37,086
Zombie
1687
01:17:37,476 --> 01:17:38,476
parodi.
1688
01:17:38,736 --> 01:17:41,676
Ma.
1689
01:17:42,461 --> 01:17:44,037
Il comandante prego.
1690
01:17:44,706 --> 01:17:45,706
Attenzione.
1691
01:17:46,476 --> 01:17:47,896
Borgo di emergenza
1692
01:17:48,096 --> 01:17:50,724
mi rivolgo arrivano.
1693
01:17:50,766 --> 01:17:51,186
Parole
1694
01:17:51,434 --> 01:17:53,116
riattivarlo effettivamente.
1695
01:17:53,736 --> 01:17:54,096
Arrivo
1696
01:17:54,306 --> 01:17:56,416
la manovra per
evitare la collisione.
1697
01:17:56,736 --> 01:17:58,096
Giorni di prova.
1698
01:17:58,716 --> 01:17:59,716
Beach.
1699
01:18:00,876 --> 01:18:02,826
San vincenzo
isole del capo verde
1700
01:18:03,186 --> 01:18:06,406
scambio di saluti tra il
montecuccoli è un caccia portoghese.
1701
01:18:07,146 --> 01:18:08,736
A è l'ultima tappa
del giro del mondo
1702
01:18:09,126 --> 01:18:12,246
molti sono andati a terra per spedire
telegrammi in vista Dell'arrivo di porno
1703
01:18:12,516 --> 01:18:14,495
anche marti scettico
fino a ieri è andato al
1704
01:18:14,495 --> 01:18:16,626
telegraph o forse non
è più tanto sicuro di sé
1705
01:18:16,986 --> 01:18:19,806
Mia cara ti amo sempre di più
spero vorrai attendermi banchina
1706
01:18:20,076 --> 01:18:23,286
ardo desiderio ardente se io fossi
te non saprei vivere senza di me
1707
01:18:23,526 --> 01:18:25,456
chiamarti hai visto archimede.
1708
01:18:25,776 --> 01:18:27,960
Dato Nell'interno
Dell'isola cercherà fenomeni
1709
01:18:27,960 --> 01:18:30,276
naturali o libretto torni
a bordo si vengo subito
1710
01:18:30,396 --> 01:18:30,936
quanto deve
1711
01:18:31,206 --> 01:18:32,416
ecco qua.
1712
01:18:34,926 --> 01:18:35,926
Prego.
1713
01:18:41,136 --> 01:18:44,826
Uso.
1714
01:18:45,816 --> 01:18:45,966
Ci
1715
01:18:46,296 --> 01:18:47,626
scusiamo momento.
1716
01:18:48,126 --> 01:18:50,406
Devo aver dimenticai
fazzoletto sulla finestra la già
1717
01:18:50,586 --> 01:18:53,176
mondo avanti paga pegno trio mi.
1718
01:18:55,746 --> 01:18:57,136
Ma cosa c'è.
1719
01:19:03,036 --> 01:19:03,516
Desidera
1720
01:19:03,696 --> 01:19:05,796
scusi da qui quanto
impiego telegrammi in italia
1721
01:19:06,006 --> 01:19:07,116
poche ore soltanto
1722
01:19:07,386 --> 01:19:08,826
mai nel veneto sa un paese
1723
01:19:08,976 --> 01:19:12,406
molto piccoli non si preoccupi
arrivano ovunque tenga.
1724
01:19:12,576 --> 01:19:21,336
Ma.
1725
01:19:23,256 --> 01:19:24,736
Buongiorno signorina.
1726
01:19:25,374 --> 01:19:26,374
Buongiorno
1727
01:19:26,616 --> 01:19:27,186
sorpresa
1728
01:19:27,606 --> 01:19:29,166
vedo che capisci l'italiano vero
1729
01:19:29,616 --> 01:19:30,786
si segnare bene
1730
01:19:31,356 --> 01:19:32,886
è qui che si sente l'eco tripla
1731
01:19:33,456 --> 01:19:34,266
si segnala
1732
01:19:34,709 --> 01:19:35,856
come si fa sentirla
1733
01:19:36,036 --> 01:19:37,116
ancora meno esplica
1734
01:19:37,236 --> 01:19:38,506
bene vediamo.
1735
01:19:38,736 --> 01:19:40,064
Ecco scenda.
1736
01:19:40,509 --> 01:19:44,644
Started rassegnarsi i piedi
Ben tra centro civile confronti
1737
01:19:44,856 --> 01:19:46,296
signor crederci fino
1738
01:19:46,776 --> 01:19:48,426
in importante causando
1739
01:19:48,666 --> 01:19:49,046
l'evento
1740
01:19:49,146 --> 01:19:50,146
te.
1741
01:19:52,116 --> 01:19:52,686
Ehi ma che
1742
01:19:53,016 --> 01:19:54,016
guidati.
1743
01:19:55,056 --> 01:19:56,106
Che vuol dire la bandiera
1744
01:19:56,316 --> 01:19:58,896
potenti fare silenzio pacco
come siete organizzati
1745
01:19:59,016 --> 01:20:00,156
è finita la preparazione
1746
01:20:00,456 --> 01:20:01,986
si segnala come ti chiami
1747
01:20:02,226 --> 01:20:03,826
dal bel nome.
1748
01:20:03,966 --> 01:20:05,973
Da la.
1749
01:20:11,376 --> 01:20:13,566
A.
1750
01:20:15,966 --> 01:20:17,076
Straordinario.
1751
01:20:18,576 --> 01:20:19,815
Dal signor.
1752
01:20:19,956 --> 01:20:23,536
Visto che sei così intelligente
sapresti spiegarmi come avviene.
1753
01:20:26,256 --> 01:20:26,796
Ma cosa è
1754
01:20:27,186 --> 01:20:28,906
un scusa mi ero dimenticato.
1755
01:20:31,596 --> 01:20:32,496
O no signor no
1756
01:20:32,886 --> 01:20:33,576
perché non vuoi
1757
01:20:33,846 --> 01:20:36,053
il prezzo scritto
sulla tabella uno.
1758
01:20:39,366 --> 01:20:40,356
O segnano sia a dire
1759
01:20:40,476 --> 01:20:40,686
no
1760
01:20:40,806 --> 01:20:41,736
perché non vuoi soldi
1761
01:20:42,006 --> 01:20:42,426
sporchi
1762
01:20:42,606 --> 01:20:42,906
e con
1763
01:20:43,127 --> 01:20:43,686
naturali
1764
01:20:43,836 --> 01:20:45,619
come economics naturale.
1765
01:20:46,208 --> 01:20:48,048
Che vuoi dire dalla.
1766
01:20:48,638 --> 01:20:48,908
La.
1767
01:20:49,628 --> 01:20:50,588
Stanno è un padre
1768
01:20:50,828 --> 01:20:51,828
me.
1769
01:20:52,478 --> 01:20:52,628
E
1770
01:20:52,794 --> 01:20:53,228
e lui
1771
01:20:53,337 --> 01:20:54,337
risponde.
1772
01:20:54,638 --> 01:20:56,178
Con sua bocca.
1773
01:20:57,278 --> 01:21:00,428
Eppure io l'ho letto in vari libri
che in questa zona c'è un ecco tripla
1774
01:21:00,998 --> 01:21:02,228
signor c'è e dove
1775
01:21:02,558 --> 01:21:04,158
e sta molto lontano.
1776
01:21:04,688 --> 01:21:04,871
La
1777
01:21:05,048 --> 01:21:05,888
nessuno venia
1778
01:21:06,248 --> 01:21:07,368
e allora.
1779
01:21:08,168 --> 01:21:09,394
Allora tu e tuo padre
1780
01:21:09,548 --> 01:21:10,688
io nome o padre
1781
01:21:10,808 --> 01:21:10,928
ma
1782
01:21:11,368 --> 01:21:13,578
in mano lo sai che
è una truffa culo.
1783
01:21:13,928 --> 01:21:15,648
Perché dopo il semprevivo
1784
01:21:15,801 --> 01:21:15,968
con
1785
01:21:16,238 --> 01:21:16,838
naturali
1786
01:21:17,198 --> 01:21:18,218
in offrendo di nero
1787
01:21:18,368 --> 01:21:20,238
Gemma allora che ci guadagni.
1788
01:21:21,158 --> 01:21:22,448
Quando insegnarvi neanche
1789
01:21:22,958 --> 01:21:23,408
sempre
1790
01:21:23,528 --> 01:21:24,398
un buon appetito
1791
01:21:24,578 --> 01:21:25,638
e allora.
1792
01:21:30,848 --> 01:21:35,558
Mondo.
1793
01:21:54,278 --> 01:21:56,448
Pensa se archimede
lo avessero capito.
1794
01:21:57,098 --> 01:21:59,328
Che servizio civile dei fuori.
1795
01:21:59,558 --> 01:22:02,028
Ma queste sono fortune
purtroppo che non capitano.
1796
01:22:02,678 --> 01:22:03,828
Ma chi.
1797
01:22:03,908 --> 01:22:04,968
Ha inizio.
1798
01:22:05,438 --> 01:22:08,748
Anche qui le donne fanno i lavori
pesanti e gli uomini stanno a guardare.
1799
01:22:09,038 --> 01:22:09,940
Pensa se venisse questo
1800
01:22:10,088 --> 01:22:13,218
anche marina vedremo le
fidanzate mogli frenare la coperta.
1801
01:22:21,278 --> 01:22:21,938
Due trentuno
1802
01:22:22,178 --> 01:22:22,448
comma.
1803
01:22:23,108 --> 01:22:24,322
Due tre.
1804
01:22:24,608 --> 01:22:26,468
Perché non scrivi
più e tuo fidanzato
1805
01:22:26,738 --> 01:22:29,165
perché mi tradisce in
tutti i parti del mondo non
1806
01:22:29,165 --> 01:22:31,598
è una buona ragione
d'ora in poi gli scriverai
1807
01:22:31,898 --> 01:22:33,168
ogni giorno.
1808
01:22:34,268 --> 01:22:35,078
Ogni giorno del
1809
01:22:35,318 --> 01:22:35,738
signore
1810
01:22:36,278 --> 01:22:40,598
quando il tuo fidanzato ritornerà livorno
tu io non sono valide invece tu sarai
1811
01:22:40,658 --> 01:22:42,488
aspettarlo alla banchina
anche un giorno
1812
01:22:42,938 --> 01:22:44,798
anche un mese
anche un hanno capito
1813
01:22:45,278 --> 01:22:46,728
ora avanti pagare.
1814
01:22:46,808 --> 01:22:46,988
Ma
1815
01:22:47,378 --> 01:22:48,378
poi.
1816
01:22:48,578 --> 01:22:49,578
Due.
1817
01:22:49,748 --> 01:22:49,988
Due.
1818
01:22:50,768 --> 01:22:53,498
Ma.
1819
01:22:54,578 --> 01:22:55,864
Guarda chiarimenti
1820
01:22:56,288 --> 01:23:09,428
ma.
1821
01:23:10,208 --> 01:23:11,208
Purtroppo.
1822
01:23:20,288 --> 01:23:27,488
Ma.
1823
01:23:28,928 --> 01:23:54,138
Ma mi vengono.
1824
01:23:58,178 --> 01:23:59,178
Momento.
1825
01:23:59,408 --> 01:24:23,438
Ma ma.
1826
01:24:24,368 --> 01:24:36,248
Ma.
1827
01:24:39,608 --> 01:24:42,108
Bene macchina
libero è facile libere.
1828
01:24:42,878 --> 01:24:44,418
Pancia attenti.
1829
01:24:45,008 --> 01:24:47,034
Me
1830
01:24:47,231 --> 01:24:49,958
ci alla banchina da qui
siamo partiti circa un anno fa
1831
01:24:50,318 --> 01:24:53,258
qui insieme al giro del mondo
si chiudono le storie di tutti
1832
01:24:53,558 --> 01:24:57,108
si chiudono tra una lacrima
di gioia e un sorriso commosso
1833
01:24:57,338 --> 01:24:59,888
le solite innocenti
deliziosa menzogne
1834
01:25:00,098 --> 01:25:01,538
care a tutti i marinai
1835
01:25:01,748 --> 01:25:02,748
riducendo.
1836
01:25:03,248 --> 01:25:03,668
La vita
1837
01:25:04,190 --> 01:25:07,008
ma ho riconosciuto subito
la macchina ci fosse un'altra.
1838
01:25:07,328 --> 01:25:21,968
Mi aspetti papà
1839
01:25:22,082 --> 01:25:22,271
e
1840
01:25:22,448 --> 01:25:22,898
che si
1841
01:25:23,408 --> 01:25:25,668
e magari non lo
conosce ancora vero.
1842
01:25:25,808 --> 01:25:30,008
Motore questo
1843
01:25:30,480 --> 01:25:32,108
queste doc se lo conoscono tutti
1844
01:25:32,233 --> 01:25:34,998
l'importo viene a
salutare tutto nella vita.
1845
01:25:35,168 --> 01:25:38,648
Mi.
1846
01:25:44,888 --> 01:25:47,238
Adesso ci siano
le visite ufficiali
1847
01:25:47,498 --> 01:25:49,668
aspetta anche lei suo marito.
1848
01:25:50,048 --> 01:25:54,078
Ho aspettato mio marito
quand'ero giovane come lei.
1849
01:25:54,557 --> 01:25:56,148
Aspetto mio figlio.
1850
01:25:56,288 --> 01:26:00,398
Ma.
1851
01:26:03,668 --> 01:26:06,218
Chi sa come sono contento
Giorgio di essere tornati
1852
01:26:06,458 --> 01:26:07,148
collo credo
1853
01:26:07,328 --> 01:26:10,290
figurati ticketone mi iscrivo
che si annoiavano a morte.
1854
01:26:13,418 --> 01:26:14,648
Scommetti che fa il discorso
1855
01:26:15,008 --> 01:26:15,548
non lo fa
1856
01:26:15,758 --> 01:26:16,508
quanto scommetti
1857
01:26:16,838 --> 01:26:17,378
il solito
1858
01:26:17,528 --> 01:26:18,678
è andata.
1859
01:26:19,088 --> 01:26:20,088
Ok.
1860
01:26:25,358 --> 01:26:26,358
A.
1861
01:26:31,568 --> 01:26:57,158
Ma ma.
1862
01:27:00,848 --> 01:27:01,298
Archimede
1863
01:27:01,838 --> 01:27:04,518
vede quelli già che
sicuro belliche gianna.
1864
01:27:10,718 --> 01:27:10,928
C'è
1865
01:27:11,198 --> 01:27:12,858
pigiama che cos'è.
1866
01:27:13,088 --> 01:27:13,628
Un'amica già
1867
01:27:13,778 --> 01:27:14,778
strano.
1868
01:27:15,098 --> 01:27:16,056
Delle sue mani o che.
1869
01:27:16,658 --> 01:27:17,658
Ospita.
1870
01:27:17,708 --> 01:27:20,658
Mi scusi se glielo aveva scambiata
per una vecchia conoscenza.
1871
01:27:21,188 --> 01:27:21,578
Perdere
1872
01:27:21,818 --> 01:27:24,938
peso guarda che parte dovrei andare per
aggiungere più in fretta per ognuno di voi.
1873
01:27:25,568 --> 01:27:25,988
Hanno
1874
01:27:26,498 --> 01:27:28,968
grazie signorina grazie
per la collaborazione.
1875
01:27:30,758 --> 01:27:32,178
Cesare come.
1876
01:27:32,288 --> 01:27:32,558
E
1877
01:27:32,918 --> 01:27:35,198
io l'avevo riconosciuta subito
la macchina ricordato dai
1878
01:27:35,468 --> 01:27:36,798
dimmi il numero.
1879
01:27:39,338 --> 01:27:41,058
Quarantasette ottantacinque.
1880
01:27:42,158 --> 01:27:44,558
E come che non hanno non
è ancora cambiato macchina e
1881
01:27:44,768 --> 01:27:48,663
non ho cambiato macchina ma voglio cambiare
il fidanzato perché mi puoi cambiare
1882
01:27:48,788 --> 01:27:51,758
motore funziona ancora benissimo
senti come batte perseverante noi
1883
01:27:52,088 --> 01:27:54,078
qui c'è tutto apposta per lei.
1884
01:27:54,308 --> 01:27:55,806
Aiuto quanto.
1885
01:27:56,708 --> 01:27:58,093
Ma questi sono i tuoi articoli
1886
01:27:58,208 --> 01:28:01,578
ma noi spinti al mittente ci
sarà un errore che nessuno.
1887
01:28:01,988 --> 01:28:04,898
Hai voglia trovarne di
errori qua dentro visitato dire
1888
01:28:05,078 --> 01:28:05,611
ciao ciao
1889
01:28:05,948 --> 01:28:07,158
ciao gianni.
1890
01:28:09,038 --> 01:28:10,038
Chiamarti
1891
01:28:10,160 --> 01:28:11,228
della tua finanziarie
1892
01:28:11,378 --> 01:28:14,928
e meglio di quello che viviamo
dolore pianta lance tu ci metti.
1893
01:28:16,568 --> 01:28:17,568
Dell'aspirante.
1894
01:28:28,208 --> 01:28:31,568
Menu.
1895
01:28:34,628 --> 01:28:35,928
Cara Elena.
1896
01:28:36,178 --> 01:28:37,628
Sbarcato in questo momento
1897
01:28:37,868 --> 01:28:39,408
l'ultimo aspira.
1898
01:28:41,528 --> 01:28:42,528
Andiamo.
1899
01:28:48,128 --> 01:28:52,748
Mi
1900
01:28:53,168 --> 01:28:55,178
aspetto metodo che si
andava rigido porto che tu
1901
01:28:55,388 --> 01:28:56,528
ti non tecnica bisogno
1902
01:28:56,708 --> 01:28:57,608
e come ha già vai
1903
01:28:57,998 --> 01:28:59,562
subito invece.
1904
01:29:00,158 --> 01:29:00,698
Per favore
1905
01:29:00,998 --> 01:29:02,528
grazie sposo.
1906
01:29:03,188 --> 01:29:03,458
Ci hanno
1907
01:29:03,608 --> 01:29:04,088
visto però
1908
01:29:04,088 --> 01:29:04,628
diciamo
1909
01:29:04,778 --> 01:29:06,138
maggiori streaming.
1910
01:29:06,368 --> 01:29:07,938
Questo era già partito.
1911
01:29:08,978 --> 01:29:10,458
Quello tra l'america.
1912
01:29:10,628 --> 01:29:11,438
E tiratore vedi
1913
01:29:11,888 --> 01:29:12,308
io no
1914
01:29:12,908 --> 01:29:15,021
la l'america è
stato un anno trova.
1915
01:29:16,688 --> 01:29:17,318
Buona fortuna e
1916
01:29:17,558 --> 01:29:18,128
buona fortuna
1917
01:29:18,368 --> 01:29:19,368
ateo.
1918
01:29:27,548 --> 01:29:28,298
Anche cosa c'è
1919
01:29:28,598 --> 01:29:30,228
la domanda di la ferma.
1920
01:29:32,048 --> 01:29:33,638
Credi che ne sia sorpreso un
1921
01:29:34,058 --> 01:29:34,538
d'uso
1922
01:29:35,014 --> 01:29:37,698
sto aspettando da
quella notte nella nebbia.
1923
01:29:37,958 --> 01:29:40,368
Beh ho voluto far
vedere che quando voglio.
1924
01:29:41,438 --> 01:29:45,038
Quella notte tu hai sentito che la
vita in mare Ben diversa da qualunque
1925
01:29:45,398 --> 01:29:46,298
del vero però
1926
01:29:46,658 --> 01:29:47,658
vero.
1927
01:29:55,478 --> 01:29:56,478
Già.
1928
01:30:00,128 --> 01:30:02,748
Questo seminario
ti piace un bel po'.
1929
01:30:05,528 --> 01:30:07,038
Che porterà fortuna.
1930
01:30:07,358 --> 01:30:08,358
Sì.
1931
01:30:09,398 --> 01:30:10,398
Bimbo.
1932
01:30:25,748 --> 01:30:26,748
Uomo.
1933
01:30:40,178 --> 01:30:41,178
Amaro.
1934
01:30:43,838 --> 01:30:46,028
Stare su.
1935
01:30:47,888 --> 01:30:48,888
Sono.
1936
01:31:02,408 --> 01:31:03,408
Che.
1937
01:31:19,088 --> 01:31:30,338
Ma.
130378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.