All language subtitles for 1958 RAGAZZI DELLA MARINA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,590 --> 00:00:31,020 Muso. 2 00:00:31,920 --> 00:00:33,510 Ma. 3 00:00:40,590 --> 00:00:44,525 Spie un momento prego 4 00:00:44,700 --> 00:00:45,390 puntatore sei 5 00:00:45,750 --> 00:00:47,637 stato a pagare tutti va dove vuole puntare 6 00:00:47,820 --> 00:00:51,849 sempre dove puntare le che cos'è la verità tecnico elettronico. 7 00:00:52,890 --> 00:00:55,120 Lei mi dica qualcosa io lo dico. 8 00:00:56,700 --> 00:00:57,700 Te. 9 00:00:57,840 --> 00:01:00,220 Buongiorno signor gennaro esposito. 10 00:01:00,720 --> 00:01:02,440 Ha fatto buon bagno. 11 00:01:02,760 --> 00:01:04,870 Ha preso il cancellate benissimo. 12 00:01:05,550 --> 00:01:05,730 Dire 13 00:01:06,240 --> 00:01:08,100 chiamato potremo Laura mai stati 14 00:01:08,220 --> 00:01:08,610 a guarda 15 00:01:09,120 --> 00:01:11,340 con gli altri batteri medica laggiù capito che in un 16 00:01:11,490 --> 00:01:14,020 lei nostromo non so ma dai io ci. 17 00:01:14,065 --> 00:01:14,171 Dei 18 00:01:14,610 --> 00:01:16,438 ragazzi ragazzi tremendo backup attenzione 19 00:01:16,800 --> 00:01:17,250 ci possono 20 00:01:17,700 --> 00:01:18,091 che cos'è 21 00:01:18,540 --> 00:01:19,290 Mali asciutto 22 00:01:19,710 --> 00:01:20,130 e la voglia 23 00:01:20,430 --> 00:01:20,670 di che 24 00:01:20,940 --> 00:01:21,940 quello. 25 00:01:22,170 --> 00:01:22,590 Molto per 26 00:01:22,740 --> 00:01:24,360 lei lavagna ci sono istruttore 27 00:01:24,570 --> 00:01:25,470 e istruttore dei sessanta 28 00:01:25,770 --> 00:01:26,280 ottanta 29 00:01:26,790 --> 00:01:27,960 ottanta lupi di mare 30 00:01:28,140 --> 00:01:29,830 pupi di mare per ora. 31 00:01:34,500 --> 00:01:35,980 Lancia attenti. 32 00:01:36,240 --> 00:01:37,240 Pronti. 33 00:01:37,703 --> 00:01:40,360 Dalla manovra macchine attenzione alla manovra. 34 00:01:40,800 --> 00:01:53,400 Me 35 00:01:54,000 --> 00:02:14,160 me. 36 00:02:19,200 --> 00:03:06,360 Ma ma ma. 37 00:03:07,200 --> 00:03:27,360 Ma. 38 00:03:30,270 --> 00:03:33,720 Ecco i primi momenti critici ciclone allagamento incendio a bordo 39 00:03:33,840 --> 00:03:34,050 no 40 00:03:34,170 --> 00:03:36,240 discorso inaugurale Dell'ufficiale istruttore che 41 00:03:36,510 --> 00:03:39,690 si tratta di ricordare agli allievi che nella crociera dovranno comportarsi nel modo 42 00:03:39,690 --> 00:03:43,710 che più si addice a ottanta messaggeri della civiltà occidentale d'altra parte però 43 00:03:43,710 --> 00:03:45,878 il giro del mondo a vent'anni non capita tutti i giorni 44 00:03:45,878 --> 00:03:48,030 e allora come la mettiamo signore ufficiale istruttore 45 00:03:48,450 --> 00:03:51,690 la sua è una Bella gatta da pelare che la consiglierei di predicare bene anche quando 46 00:03:51,690 --> 00:03:54,670 personalmente sarebbe disposto a razzolare male. 47 00:03:55,140 --> 00:03:58,710 Arriveremo a port said domani mattina alle dieci per motivi ovvi 48 00:03:59,160 --> 00:04:02,142 dovrete scendere a terra senza distintivi le berretti. 49 00:04:03,420 --> 00:04:04,420 Attenti. 50 00:04:05,100 --> 00:04:06,700 Faccia dei brutti scherzi. 51 00:04:07,200 --> 00:04:09,280 Ambienti venti. 52 00:04:09,810 --> 00:04:10,210 Liberi 53 00:04:10,470 --> 00:04:11,910 marti bile archimede 54 00:04:12,030 --> 00:04:13,030 liberi. 55 00:04:18,870 --> 00:04:19,870 Archimede. 56 00:04:20,400 --> 00:04:22,329 Ho sentito vociferare di una strana scommesse 57 00:04:22,329 --> 00:04:24,420 che lei avrebbe fatto con i suoi due amici 58 00:04:24,810 --> 00:04:26,110 di che si tratta. 59 00:04:27,180 --> 00:04:28,300 E allora. 60 00:04:28,440 --> 00:04:31,680 Scommesso coloro che si perdono la testa per una Donna durante la crociera 61 00:04:32,220 --> 00:04:36,790 al nostro ritorno sbarcano da bordo col berretto al rovescio al rovescio come. 62 00:04:36,840 --> 00:04:37,840 Così. 63 00:04:41,220 --> 00:04:44,010 Livorno lei Bill ha spedito prima della partenza 64 00:04:44,160 --> 00:04:47,160 plichi raccomandati settimanali e quotidiani versi signore 65 00:04:47,310 --> 00:04:50,010 che cosa contenevano beh impressioni di viaggio 66 00:04:50,370 --> 00:04:52,140 lo sa che dovrei censurare glieli 67 00:04:52,560 --> 00:04:53,820 si ma se lei licenza 68 00:04:54,270 --> 00:04:57,120 risulterebbe senza dubbio il suo unico lettore stia zitto ma 69 00:04:57,570 --> 00:04:58,860 è così ad ogni porto 70 00:04:59,370 --> 00:05:01,230 lei si caccerà la ricerca di impressioni 71 00:05:01,410 --> 00:05:05,929 a non vedo l'ora lei marti nei primi tre giorni di navigazione ha ricevuto Ben nove 72 00:05:05,940 --> 00:05:08,580 marconi grammi tutti quanti della sua fidanzata si 73 00:05:08,730 --> 00:05:09,180 tutti 74 00:05:09,540 --> 00:05:10,620 la conosce bene hagen 75 00:05:11,010 --> 00:05:13,877 erano tutti auguri di buon viaggio magari 76 00:05:14,040 --> 00:05:16,662 tutte minacce diciotto quello che. 77 00:05:17,250 --> 00:05:18,250 Perché. 78 00:05:18,360 --> 00:05:21,820 Perché non crede ai giuramento di fedeltà che le ho fatto. 79 00:05:22,170 --> 00:05:23,050 E di che la minaccia 80 00:05:23,310 --> 00:05:23,700 parla 81 00:05:24,300 --> 00:05:26,040 di raggiungermi nel primo porto e 82 00:05:26,274 --> 00:05:27,690 di seguirmi per tutta la croce 83 00:05:27,840 --> 00:05:30,720 a divertente e lei sa che se gianna si mette una cosa in testa 84 00:05:31,140 --> 00:05:35,190 lo so la conosco da quando è nata e allora amarti lei solo potrebbe cambiare idea 85 00:05:35,460 --> 00:05:36,480 io ed in che modo 86 00:05:36,810 --> 00:05:38,250 rassicurando la subito 87 00:05:38,460 --> 00:05:40,860 che le ragazze io non le vedo neanche da lontano 88 00:05:41,070 --> 00:05:42,180 va bene mi proverò 89 00:05:42,420 --> 00:05:42,900 grazie 90 00:05:43,440 --> 00:05:44,460 si ricorda però 91 00:05:44,460 --> 00:05:47,340 che io assume un preciso impegno non soltanto verso di lei 92 00:05:47,610 --> 00:05:49,330 ma anche verso già. 93 00:05:49,440 --> 00:05:49,890 È chiaro 94 00:05:50,220 --> 00:05:50,790 signor si 95 00:05:51,270 --> 00:05:54,070 purché non abbia pentirsene capito amarti. 96 00:05:54,480 --> 00:05:58,980 Minuti 97 00:05:59,340 --> 00:06:02,694 mistero di spinge dopo molti studi e ricerche di più famosi 98 00:06:02,820 --> 00:06:05,310 geologi è rimasto sempre desiderio nei secoli ed è 99 00:06:05,310 --> 00:06:08,070 così davanti alla più bellissima meraviglie del mondo 100 00:06:08,220 --> 00:06:09,240 dei grandi verranno 101 00:06:09,630 --> 00:06:10,646 rese Domina quello 102 00:06:10,830 --> 00:06:10,950 che è 103 00:06:11,305 --> 00:06:15,780 costruita in hanno duemilaottocento avanti cristo duemila settecentottantasette 104 00:06:16,380 --> 00:06:19,980 eubea era video scusi non ci sono scavi qui intorno in questo momento 105 00:06:20,370 --> 00:06:23,290 guin dorno signore già tutto sgamato. 106 00:06:23,760 --> 00:06:29,290 Un molto crudele valori fatto morire sotto sua proposta migliaia di schiavi. 107 00:06:29,580 --> 00:06:31,740 E al dire per mancanza di fondi 108 00:06:31,890 --> 00:06:32,363 arrivo 109 00:06:32,610 --> 00:06:34,833 mercato della propria figlia per procurarseli 110 00:06:34,833 --> 00:06:37,500 non è vero che hope for e umanitario e sindacale 111 00:06:37,620 --> 00:06:37,800 re 112 00:06:38,040 --> 00:06:40,890 fece costruire questa meraviglia per dare lavoro durante vent'anni 113 00:06:41,010 --> 00:06:43,297 a migliaia di contadini che nei mesi di piena del 114 00:06:43,297 --> 00:06:46,300 nilo rimanevano disoccupati viva che originaria. 115 00:06:51,120 --> 00:06:51,300 A 116 00:06:51,780 --> 00:06:52,780 te. 117 00:06:55,920 --> 00:06:57,160 Ecco vedete. 118 00:06:57,540 --> 00:06:59,250 I maschi in quei punti venivano caricati 119 00:06:59,520 --> 00:07:01,480 e poi trasportati laggiù dove. 120 00:07:03,790 --> 00:07:04,790 È. 121 00:07:05,370 --> 00:07:06,370 Andata. 122 00:07:08,010 --> 00:07:10,270 Hai visto amarti come studi di teologia. 123 00:07:11,640 --> 00:07:12,640 E. 124 00:07:13,320 --> 00:07:15,100 Siamo andati senz'altro 125 00:07:15,360 --> 00:07:15,930 auf wiedersehen 126 00:07:16,440 --> 00:07:17,590 a fine. 127 00:07:17,910 --> 00:07:18,300 Anch'io. 128 00:07:18,930 --> 00:07:20,380 Con noi sia. 129 00:07:20,640 --> 00:07:21,640 No. 130 00:07:21,930 --> 00:07:23,520 Ad un dei sulla banchina 131 00:07:23,700 --> 00:07:25,779 imbarcarsi sugli autobus. 132 00:07:25,860 --> 00:07:27,430 Rientro a bordo. 133 00:07:27,840 --> 00:07:30,480 Ma. 134 00:07:31,950 --> 00:07:32,449 E questa 135 00:07:32,730 --> 00:07:33,360 è la casa se 136 00:07:33,540 --> 00:07:34,650 grazie all'altro prego 137 00:07:35,070 --> 00:07:35,580 bello e. 138 00:07:36,196 --> 00:07:38,362 In gamba e la questi aspiranti che vengono 139 00:07:38,362 --> 00:07:40,800 fuori veri ufficiali guarda che classe guarda 140 00:07:41,130 --> 00:07:41,730 a nagi 141 00:07:42,107 --> 00:07:44,055 perché ci dai centri con le crimine. 142 00:07:44,340 --> 00:07:45,300 Nel nostro e c'è stato 143 00:07:45,480 --> 00:07:50,160 e lo sai che stiamo sulla terra per lavorare sulla terra va bene ma questa mamma e in 144 00:07:50,160 --> 00:07:52,960 terra e mare in cielo ma che fai. 145 00:07:53,070 --> 00:07:56,100 Io non capisco come cessato lavoro lo senti sempre 146 00:07:56,310 --> 00:07:58,380 e invece edilizia lavoro lo senti mai 147 00:07:58,530 --> 00:07:59,460 che lo segnale che ora 148 00:07:59,700 --> 00:08:01,840 capirai giuseppe verdi. 149 00:08:02,670 --> 00:08:03,030 Expo 150 00:08:03,210 --> 00:08:05,670 che c'è nostro da me l'aveva o fausta vip 151 00:08:06,210 --> 00:08:08,402 alza di vieni qua su tira fuori la viva da 152 00:08:08,550 --> 00:08:09,390 fornire amministrano 153 00:08:09,630 --> 00:08:12,550 tu l'hai vista e montevarchi avete io che faccio. 154 00:08:12,750 --> 00:08:14,413 Ma dove la teneva mano. 155 00:08:16,260 --> 00:08:16,410 Se 156 00:08:16,590 --> 00:08:17,880 ce incrocia faccio passare un 157 00:08:18,120 --> 00:08:18,540 paio 158 00:08:18,690 --> 00:08:18,887 di 159 00:08:18,990 --> 00:08:19,410 dieci anni 160 00:08:19,770 --> 00:08:20,670 e sgombrate 161 00:08:20,790 --> 00:08:21,790 via. 162 00:08:22,110 --> 00:08:23,260 Io vado. 163 00:08:24,780 --> 00:08:25,050 Pil 164 00:08:25,260 --> 00:08:25,410 e 165 00:08:25,800 --> 00:08:27,000 andiamo a trovarci pronto 166 00:08:27,150 --> 00:08:28,450 pronto andiamo. 167 00:08:28,920 --> 00:08:31,360 Guarda che sta arrivando backup l'ho visto. 168 00:08:33,210 --> 00:08:34,260 Dov'è il vostro amico ma 169 00:08:34,500 --> 00:08:36,760 sui radar o scusi tanto. 170 00:08:40,020 --> 00:08:41,940 Per regolare l'intensità basta agire su questa 171 00:08:42,450 --> 00:08:44,560 capita che dall'ufficiale istruttore 172 00:08:44,850 --> 00:08:45,510 ricevuto 173 00:08:45,720 --> 00:08:46,140 grazie 174 00:08:46,410 --> 00:08:47,550 materia molto interessante 175 00:08:47,670 --> 00:08:47,970 prego 176 00:08:48,540 --> 00:08:49,540 interessante 177 00:08:49,920 --> 00:08:52,260 vorrei vedere se dovesse stati tutta la vita qui dentro 178 00:08:52,440 --> 00:08:53,550 cosa abbiamo coniare tua 179 00:08:53,760 --> 00:08:54,760 mente. 180 00:08:56,190 --> 00:08:58,587 Dove vai metti a posto la roba prima e allora 181 00:08:58,587 --> 00:09:01,050 colomba per esercitazione ma perché mestiere 182 00:09:01,380 --> 00:09:03,090 non capisco perché lo fai così di malavoglia 183 00:09:03,240 --> 00:09:04,240 di. 184 00:09:04,470 --> 00:09:05,470 Troppo. 185 00:09:05,760 --> 00:09:06,760 Prodotto. 186 00:09:14,310 --> 00:09:15,310 Avanti. 187 00:09:18,300 --> 00:09:18,750 Commenti 188 00:09:19,110 --> 00:09:20,110 amarti. 189 00:09:21,270 --> 00:09:24,960 Durante la visita alle piramidi lei si è mai allontanato dal suo gruppo mai 190 00:09:25,320 --> 00:09:27,880 le proprio sicuro non ci pensi bene. 191 00:09:30,240 --> 00:09:31,240 Me. 192 00:09:31,500 --> 00:09:31,830 Cosa 193 00:09:32,430 --> 00:09:33,510 la preoccupa qualcosa 194 00:09:33,810 --> 00:09:36,330 proprie paure che bomber bei arriverà gian e perché 195 00:09:36,630 --> 00:09:38,087 perché da quando lei le manda a quel marconi 196 00:09:38,087 --> 00:09:40,020 grande per assicurare che non ho ricevuto più nulla 197 00:09:40,400 --> 00:09:41,400 naturale. 198 00:09:42,510 --> 00:09:45,010 Ha preferito sfogarsi su di me. 199 00:09:45,540 --> 00:09:46,930 Guardi un po'. 200 00:09:48,090 --> 00:09:50,998 Uno nel canale di suez una del mar rosso è ancora due 201 00:09:51,009 --> 00:09:53,770 Nell'oceano indiano suppongo tutti i ringraziamenti 202 00:09:53,910 --> 00:09:54,910 no. 203 00:09:54,990 --> 00:09:56,260 Tutti avvertimenti 204 00:09:56,580 --> 00:09:59,280 per impedirle di vedere anche da lontano una ragazza 205 00:09:59,790 --> 00:10:00,150 a 206 00:10:00,480 --> 00:10:01,570 e lei. 207 00:10:01,856 --> 00:10:03,716 Un altro momento non facile per backup 208 00:10:04,166 --> 00:10:07,556 si tratta di persuadere un allievo come marchi che quando si è stati tanto fortunati 209 00:10:07,556 --> 00:10:09,056 ad aver trovato una Donna su misura 210 00:10:09,356 --> 00:10:11,646 e perlomeno stupido rischiare di perderla. 211 00:10:11,846 --> 00:10:13,746 Per convincerlo non esiterà a far cenno a un 212 00:10:13,746 --> 00:10:16,016 certo amaro segreto che gli tiene vivo nel cuore 213 00:10:16,346 --> 00:10:19,286 perché è un vero ufficiale istruttore quando in ballo il bene degli allievi 214 00:10:19,556 --> 00:10:22,506 mette a loro disposizione anche le esperienze personali. 215 00:10:22,976 --> 00:10:26,076 Le donne dei nostri paesi e nelle vale una cicca come noi. 216 00:10:26,186 --> 00:10:27,146 Spesa quale gelosia o 217 00:10:27,266 --> 00:10:28,196 telematica oneplus 218 00:10:28,616 --> 00:10:30,536 parlo potrà scienziato Mia balordo 219 00:10:30,806 --> 00:10:32,516 per me le donne nord sud 220 00:10:32,666 --> 00:10:34,026 est ovest. 221 00:10:34,736 --> 00:10:39,366 Sottotesti se volesse a novara un proprio questa già queste di sia. 222 00:10:39,536 --> 00:10:39,716 La 223 00:10:39,836 --> 00:10:40,406 piace o no. 224 00:10:41,216 --> 00:10:43,166 Fidanzata no alla fine della crociera 225 00:10:43,646 --> 00:10:45,506 alla fine perché potrei a trovare meglio 226 00:10:45,836 --> 00:10:46,836 a. 227 00:10:47,006 --> 00:10:47,636 Complimenti 228 00:10:47,996 --> 00:10:48,506 almeno paio di 229 00:10:49,016 --> 00:10:51,020 cose da argenteria fai bene ad assicurati che 230 00:10:51,386 --> 00:10:53,006 già da borghese dove lo trovi lavoro 231 00:10:53,396 --> 00:10:54,566 e perché no cosa sono festa 232 00:10:54,686 --> 00:10:54,866 perché 233 00:10:54,986 --> 00:10:58,676 se cannoniera dove vai a sparare certo tecnici per la Mia specialità orale 234 00:10:59,066 --> 00:11:01,256 già dove l'hai conosciuta port said l'altro ieri 235 00:11:01,586 --> 00:11:01,856 a. 236 00:11:02,576 --> 00:11:03,576 Lunedì. 237 00:11:03,896 --> 00:11:04,286 Marte in 238 00:11:04,406 --> 00:11:05,636 congiunzione con l'acquario 239 00:11:05,786 --> 00:11:07,046 l'oroscopo buono scrivici 240 00:11:07,226 --> 00:11:08,886 elencate gara Giovanni. 241 00:11:10,706 --> 00:11:12,126 Tale partirà. 242 00:11:14,306 --> 00:11:16,926 Vado a scrivere che subito ottica e Ben bravo. 243 00:11:22,256 --> 00:11:25,346 Ma. 244 00:11:26,096 --> 00:11:28,826 Uso 245 00:11:28,946 --> 00:11:32,991 tra i marinai c'è chi scrive e chi no anche perché non tutti hanno anche iscrivere. 246 00:11:33,056 --> 00:11:35,456 C'è chi racconta cose allegrezza perfino alla spiritoso 247 00:11:35,576 --> 00:11:38,886 c'è invece chi bagna con una lacrimuccia la mostra per la. 248 00:11:39,326 --> 00:11:43,056 Ma in genere i marinai alla posta bagnata preferiscono la pasta asciutta. 249 00:11:43,376 --> 00:11:45,499 In ogni modo le lettere dei naviganti sono sempre 250 00:11:45,499 --> 00:11:47,276 le stesse entusiasta e ingenue come quelle che 251 00:11:47,454 --> 00:11:50,196 tenta di rifilare a qualche giornale di bocca buona. 252 00:11:50,276 --> 00:11:52,261 Ipocrita e come quelle di marti che si sforza di 253 00:11:52,338 --> 00:11:54,716 impedire alla fidanzata di capitano tra capo e collo. 254 00:11:55,376 --> 00:11:58,046 Oppure geometriche barbosa e come quella di archimede 255 00:11:58,346 --> 00:12:01,376 il quale non ha ancora scoperto che un sei non così non è una tangente 256 00:12:01,586 --> 00:12:01,736 può 257 00:12:01,736 --> 00:12:03,936 trovare di perfino in una Bella ragazza. 258 00:12:12,746 --> 00:12:15,446 Oggi l'India e nostra con il suo fascino i suoi misteri 259 00:12:15,776 --> 00:12:17,366 e chissà forse hai con le sue indiane 260 00:12:17,726 --> 00:12:19,650 dopotutto si dice che qui mariti fanno gli 261 00:12:19,650 --> 00:12:21,656 indiani e che in India tutti pensano all'amore 262 00:12:21,986 --> 00:12:25,226 chi sa che perfino quei corpi che girano la sua come per fare la corte a qualcuno 263 00:12:25,466 --> 00:12:28,296 non abbiano scambiato il montecuccoli per una corvetta. 264 00:12:30,686 --> 00:12:31,646 Esposito ha una. 265 00:12:32,306 --> 00:12:33,176 Vediamo stasera voglio 266 00:12:33,656 --> 00:12:33,896 prova 267 00:12:34,166 --> 00:12:36,446 cercare moglie dice che deve essere almeno una principessa 268 00:12:36,566 --> 00:12:37,566 Diana. 269 00:12:38,366 --> 00:12:38,620 Farò 270 00:12:38,620 --> 00:12:41,556 un servizio fantastica sugli incantatori di serpenti. 271 00:12:42,116 --> 00:12:43,646 Interpretando le due svedesi 272 00:12:44,156 --> 00:12:44,486 se 273 00:12:44,936 --> 00:12:46,316 ma sono sicuro che hanno detto bomber 274 00:12:46,706 --> 00:12:48,086 non è che andavano dove 275 00:12:48,266 --> 00:12:49,926 a pompei passata. 276 00:12:50,396 --> 00:12:51,144 Andiamo ragazzi 277 00:12:51,506 --> 00:12:53,016 sono le sulla panchina. 278 00:12:55,436 --> 00:12:58,046 Marte mi dispiace ma lei rimane qui al posto di carelli 279 00:12:58,166 --> 00:13:00,107 io qui Dov'è che ti e che mi aspetta un accontentarsi 280 00:13:00,107 --> 00:13:03,186 lei ha due vecchia zia che l'aspetto signor si. 281 00:13:03,926 --> 00:13:05,816 E dove abitano in in dipende street 282 00:13:05,966 --> 00:13:07,356 numero Otto. 283 00:13:08,306 --> 00:13:09,476 Le assicuro che sono due veri 284 00:13:09,716 --> 00:13:10,826 e non le solite che si invece 285 00:13:11,036 --> 00:13:13,856 certo non lo metto in dubbio vado proprio da quelle parti anch'io 286 00:13:14,306 --> 00:13:14,992 se lei vuole può 287 00:13:14,996 --> 00:13:17,996 proprietario del motoscafo prevenire terra portiamo con noi anche a chi 288 00:13:18,236 --> 00:13:20,036 deve prendere dei libri al centro è vero 289 00:13:20,246 --> 00:13:21,246 andiamo. 290 00:13:31,946 --> 00:13:35,036 Signorina felice di vederla e ci siamo conosciuti alle piramidi ricordano 291 00:13:35,456 --> 00:13:35,756 marche 292 00:13:35,906 --> 00:13:37,721 hanno miei allievi e. 293 00:13:41,126 --> 00:13:42,416 Di capo prego prego 294 00:13:42,836 --> 00:13:45,986 stabilimenti modernissimi con impianti elettronici ce ne sono qui 295 00:13:46,586 --> 00:13:49,836 a bombe e ci sono solo a fare puliti o sporchi. 296 00:13:50,336 --> 00:13:51,296 Il vostro permesso 297 00:13:51,446 --> 00:13:52,446 signoria. 298 00:13:52,736 --> 00:13:53,036 Note. 299 00:13:53,756 --> 00:13:54,468 Hai sentito che 300 00:13:54,699 --> 00:13:56,512 la e tu hai visto che è passato prima in 301 00:13:56,542 --> 00:13:59,036 automobili di lusso con tutte le tendine chiusi 302 00:13:59,156 --> 00:13:59,906 amico daremo 303 00:14:00,116 --> 00:14:00,386 a 304 00:14:00,776 --> 00:14:02,006 padova da principessa 305 00:14:02,276 --> 00:14:03,666 beato lui. 306 00:14:05,156 --> 00:14:07,286 Eccoci arrivati in dipendere street 307 00:14:07,403 --> 00:14:10,676 numero Otto vogliamo scendere anche noi preghiere suppliche 308 00:14:10,856 --> 00:14:15,336 immagino con quale gioia lei abbracciare alle sue care vecchie zie. 309 00:14:18,056 --> 00:14:19,196 L'opera esilio tenerli 310 00:14:19,301 --> 00:14:19,616 lei deve 311 00:14:19,916 --> 00:14:21,996 libri bene prosegue con resi. 312 00:14:23,126 --> 00:14:25,686 Io goethe corde sfrondare imprese. 313 00:14:28,316 --> 00:14:29,006 Forma ogni 314 00:14:29,336 --> 00:14:30,336 domanda. 315 00:14:31,916 --> 00:14:34,406 Martin mi farebbe piacere conoscere queste sue cari 316 00:14:34,916 --> 00:14:35,036 se 317 00:14:35,163 --> 00:14:35,268 non 318 00:14:35,521 --> 00:14:36,926 saremmo felicissimi di conoscere 319 00:14:37,046 --> 00:14:39,936 il mio ufficiale istruttore Margaret vieni con noi. 320 00:14:41,816 --> 00:14:42,446 È che questo può 321 00:14:42,776 --> 00:14:43,135 causare 322 00:14:43,238 --> 00:14:43,483 no 323 00:14:43,796 --> 00:14:44,306 meglio di no 324 00:14:44,516 --> 00:14:45,386 meglio di no grazie 325 00:14:45,746 --> 00:14:48,047 non abbiamo il diritto di profanare questo intimamente 326 00:14:48,047 --> 00:14:50,006 alle lasciamo completa la gioia degli altro 327 00:14:50,606 --> 00:14:53,031 amarti se non dimentichi di porgere i miei ossequio alle sue 328 00:14:53,306 --> 00:14:54,759 da integrare chiederci. 329 00:14:57,986 --> 00:14:59,346 Bacheca mensa. 330 00:15:04,736 --> 00:15:06,776 Ecco incantatori di serpenti e chi fa 331 00:15:07,196 --> 00:15:08,196 riposa 332 00:15:08,366 --> 00:15:08,575 mai 333 00:15:08,699 --> 00:15:09,699 io. 334 00:15:12,806 --> 00:15:13,806 E. 335 00:15:13,856 --> 00:15:14,856 Andiamo. 336 00:15:15,266 --> 00:15:15,626 Bene 337 00:15:16,226 --> 00:15:17,347 per cucinare. 338 00:15:17,966 --> 00:15:18,966 Linea. 339 00:15:19,076 --> 00:15:20,316 Con me. 340 00:15:20,456 --> 00:15:21,606 Che dice. 341 00:15:21,896 --> 00:15:21,956 I 342 00:15:22,136 --> 00:15:23,126 cinquanta rupie 343 00:15:23,336 --> 00:15:25,146 come e non erano dieci. 344 00:15:25,496 --> 00:15:27,596 Non viene fuori con suono che plauto solo 345 00:15:27,926 --> 00:15:28,496 a chi vuole 346 00:15:28,766 --> 00:15:29,479 vuole orchestra 347 00:15:29,606 --> 00:15:30,056 moderne 348 00:15:30,409 --> 00:15:31,736 orchestre in modo che la prendiamo 349 00:15:31,976 --> 00:15:32,936 è il piano piano 350 00:15:33,176 --> 00:15:35,016 indagavo bimba ciao. 351 00:15:39,716 --> 00:15:40,496 Questa poi 352 00:15:40,706 --> 00:15:41,706 anni. 353 00:15:52,166 --> 00:15:54,420 Fantastico che servizio originale. 354 00:15:56,246 --> 00:15:56,726 Sai 355 00:15:57,206 --> 00:15:58,304 e che. 356 00:16:00,086 --> 00:16:03,366 Ma questa ce l'hanno fatta quando siamo sbarcati oggi sulla panchina. 357 00:16:03,536 --> 00:16:04,886 E deciso tamigi mettere una crocetta 358 00:16:05,246 --> 00:16:08,616 persona molto importante che vuole conoscere di me. 359 00:16:08,816 --> 00:16:10,896 Sa che sono giornalista sussidi. 360 00:16:11,396 --> 00:16:13,050 Beni a o. 361 00:16:15,776 --> 00:16:17,216 Sai ci si tratta di un'intervista 362 00:16:17,336 --> 00:16:19,536 lo sei ma sai sarà incantato 363 00:16:19,766 --> 00:16:21,006 della rete. 364 00:16:22,466 --> 00:16:23,466 Vantano. 365 00:16:28,976 --> 00:16:31,766 Sapere 366 00:16:32,246 --> 00:16:33,486 com'è andata. 367 00:16:33,596 --> 00:16:34,136 Tutto bene 368 00:16:34,406 --> 00:16:35,276 o più che bene 369 00:16:35,426 --> 00:16:36,356 bravo bravo 370 00:16:36,506 --> 00:16:37,568 e la. 371 00:16:37,646 --> 00:16:39,206 Proprio da principio di principio 372 00:16:39,476 --> 00:16:40,916 lei non voleva seguirmi a 373 00:16:41,426 --> 00:16:42,656 e dopo avvenuta un si sì 374 00:16:42,926 --> 00:16:43,406 mi dice mi di 375 00:16:43,586 --> 00:16:45,876 certo che per convince per convincerla. 376 00:16:46,826 --> 00:16:48,806 Tentato il vecchio trucco delle stampe cinesi 377 00:16:49,316 --> 00:16:50,466 che tu. 378 00:16:50,756 --> 00:16:52,851 Di calore viene avrà mica fate vedere veramente signor 379 00:16:52,851 --> 00:16:55,896 sia al museo d'arte orientale che chiude alle undici. 380 00:16:56,456 --> 00:17:00,026 Siete rimasti tappate lì fino alle undici lei veramente se n'è andata alle dieci 381 00:17:00,236 --> 00:17:01,526 e lei ha perseverato ancora 382 00:17:01,646 --> 00:17:02,646 si. 383 00:17:02,696 --> 00:17:03,836 Immagino che sarà molto 384 00:17:04,046 --> 00:17:05,846 non ho affatto anzi vado a dormire 385 00:17:06,266 --> 00:17:06,626 vada 386 00:17:06,836 --> 00:17:07,836 gnosi. 387 00:17:13,136 --> 00:17:20,966 Stampa. 388 00:17:21,776 --> 00:17:23,426 Papa papa paolo 389 00:17:23,846 --> 00:17:24,183 vi erano 390 00:17:24,476 --> 00:17:25,676 delegittimati non si sa 391 00:17:25,856 --> 00:17:28,016 patto lunedì con lui e tu non devi montare di guardia 392 00:17:28,316 --> 00:17:32,006 appunto per questo sono tornato sono hai fatto buon lavoro fantastico la vita intima 393 00:17:32,006 --> 00:17:33,600 di una principessa orientale sorpresa dalla 394 00:17:33,600 --> 00:17:35,366 macchina fotografica la macchia lasciato tutto lì 395 00:17:35,576 --> 00:17:37,506 tira ritorno seconda puntata. 396 00:17:38,336 --> 00:17:39,336 Aderire. 397 00:17:40,256 --> 00:17:41,096 Remoto Kara 398 00:17:41,666 --> 00:17:43,354 e che ci pensa Indiana. 399 00:17:44,606 --> 00:17:45,606 Povere. 400 00:17:45,776 --> 00:17:46,736 Giuro sulla riva Mia 401 00:17:47,084 --> 00:17:49,436 salta l'anima per il ma commesso cesare 402 00:17:49,796 --> 00:17:50,796 bene. 403 00:17:51,056 --> 00:17:53,726 Una strada che sa che mi sono tipo che spiccano cambia 404 00:17:53,966 --> 00:17:55,462 si avvicina un'idea che mi fa vedere una 405 00:17:55,462 --> 00:17:57,458 fotografia fate quando ieri sbarcati alla banchina 406 00:17:57,956 --> 00:18:00,786 pensatore Mia persona che era una crocetta capisci. 407 00:18:01,076 --> 00:18:03,956 Una principessa orientale mega vega visto nella foto e le megachip se 408 00:18:04,316 --> 00:18:06,546 non ti che credi senti che profumo. 409 00:18:07,604 --> 00:18:07,796 Da 410 00:18:08,246 --> 00:18:08,811 quelle si che 411 00:18:09,146 --> 00:18:09,716 sposerà 412 00:18:09,936 --> 00:18:12,986 allora è una cosa seria streghetta serissima domani sera se rivedremo 413 00:18:13,406 --> 00:18:14,396 che ha dato ringrazio 414 00:18:14,666 --> 00:18:14,887 no 415 00:18:15,019 --> 00:18:17,126 mi manda prendere con la salto personale con che in 416 00:18:17,276 --> 00:18:18,276 passato. 417 00:18:18,716 --> 00:18:19,716 Auguri. 418 00:18:20,696 --> 00:18:21,996 Che ore sono. 419 00:18:22,706 --> 00:18:22,946 Ce la. 420 00:18:23,816 --> 00:18:25,510 Si vede che me lo sono elevato. 421 00:18:25,736 --> 00:18:26,736 Ma. 422 00:18:27,356 --> 00:18:29,951 Eppure la catenina d'oro ti sei elevata. 423 00:18:31,466 --> 00:18:32,156 Non me lo ricordo 424 00:18:32,516 --> 00:18:33,516 a. 425 00:18:34,496 --> 00:18:36,459 E del portafoglio e te ne ricordi. 426 00:18:39,566 --> 00:18:41,696 Ehi martino si è visto tutto il giorno che ci sarà 427 00:18:42,026 --> 00:18:42,746 te lo dico io 428 00:18:43,136 --> 00:18:44,606 quello sei diventata la storia delle due 429 00:18:44,786 --> 00:18:46,016 permettere bacio nel sacco 430 00:18:46,316 --> 00:18:46,766 ci scommetto 431 00:18:47,096 --> 00:18:50,556 che sia acchiappato le due vedere un torna a bordo stanotte. 432 00:18:51,596 --> 00:18:53,426 Lui a quello di vanno tutte bene 433 00:18:53,606 --> 00:18:53,876 e 434 00:18:54,086 --> 00:18:58,086 sta arrivando alla banchina un'automobile puoi vedere che c'è lui con le svedesi. 435 00:19:00,686 --> 00:19:05,826 Se a lui guarda come da ridotto quelle due ragazze prudenza rivederci scrivi. 436 00:19:07,976 --> 00:19:08,976 Dio. 437 00:19:09,296 --> 00:19:15,416 Mi. 438 00:19:16,226 --> 00:19:16,496 Hai 439 00:19:16,856 --> 00:19:17,306 aggiunto 440 00:19:17,816 --> 00:19:18,966 che ciao. 441 00:19:19,136 --> 00:19:19,736 Non è niente 442 00:19:20,006 --> 00:19:20,696 per Maria 443 00:19:20,846 --> 00:19:23,184 guarda che maglia che si trovano oggi ai tempi miei 444 00:19:23,456 --> 00:19:24,806 che c'era di veri marinai 445 00:19:25,046 --> 00:19:26,276 noi scopriamo il mondo 446 00:19:26,726 --> 00:19:28,178 e andava mandato. 447 00:19:28,526 --> 00:19:30,656 All'Aria adesso c'è da avere 448 00:19:30,926 --> 00:19:32,756 scopri voi nostromo e che le 449 00:19:33,177 --> 00:19:34,896 gente ministero migliore. 450 00:19:35,246 --> 00:19:38,306 Deve finire la di far rumore stiamo facendo un controlli rada 451 00:19:38,437 --> 00:19:39,296 si abruzzo 452 00:19:39,669 --> 00:19:43,016 questa singapore non ci ormeggiare mira a dare a che serve 453 00:19:43,136 --> 00:19:44,516 io comincerei a butta a mare a te 454 00:19:44,876 --> 00:19:46,749 lei ce l'ha con me perché ho un diploma no io 455 00:19:46,749 --> 00:19:50,046 ce l'ho con te perché mi sia il divario va bene. 456 00:19:51,716 --> 00:19:54,265 Beh ragazzi portatelo via tanto oggi chi comanda 457 00:19:54,265 --> 00:19:57,696 bordo e il signor radar ma che serve voi. 458 00:19:58,016 --> 00:20:00,296 Me. 459 00:20:01,466 --> 00:20:04,796 Ci fai qua bacio è già in aula ho preso un'aspirina un mal di testa 460 00:20:04,916 --> 00:20:07,736 a stanno mica per spuntare puntarmi che cosa 461 00:20:08,036 --> 00:20:11,876 quello che dice fatto metà pompei come svedesi intercede forse andata bene bombe e 462 00:20:12,266 --> 00:20:13,759 vedrai che servizio che faccio singapore 463 00:20:14,096 --> 00:20:16,436 servizio faccio io facevo non la pianta con questi scherzi da prete 464 00:20:16,796 --> 00:20:18,216 mi scusi padre. 465 00:20:18,688 --> 00:20:22,348 Sviare come fai male fai piano energetico 466 00:20:22,498 --> 00:20:23,248 erano ai 467 00:20:23,428 --> 00:20:23,998 jannacci 468 00:20:24,238 --> 00:20:26,128 meramente vociare medicare siano 469 00:20:26,518 --> 00:20:28,048 expo hai conosciuto molte donne 470 00:20:28,318 --> 00:20:29,068 una sola 471 00:20:29,398 --> 00:20:30,148 a me basta 472 00:20:30,478 --> 00:20:32,230 così tu non credi che niente Donna 473 00:20:32,368 --> 00:20:32,938 a lo so 474 00:20:33,178 --> 00:20:35,475 ma ti pare una buona ragione per fregare fazzoletti 475 00:20:35,475 --> 00:20:37,588 e guardone ai tuoi compagni durante la messa 476 00:20:37,798 --> 00:20:38,788 perché lo fai con noi. 477 00:20:39,538 --> 00:20:40,918 Forse per tenere in esercizio 478 00:20:41,218 --> 00:20:44,518 appunto perché ti arrangiati così da porgete non devi farlo più adesso 479 00:20:44,938 --> 00:20:47,608 e poi per un riguardo al signore ai tuoi compagni 480 00:20:47,758 --> 00:20:50,798 devi stare attento alla messa e voi come fate ad andando. 481 00:20:51,778 --> 00:20:52,378 A stare attenta 482 00:20:52,738 --> 00:20:54,218 se guardate me. 483 00:20:54,448 --> 00:20:55,228 Mi ha fatto chiamare 484 00:20:55,671 --> 00:20:56,128 guarda 485 00:20:56,398 --> 00:20:59,398 il comando del cinema ha comunicato che la tua firma di sei anni 486 00:20:59,788 --> 00:21:01,568 scade oggi perciò. 487 00:21:01,678 --> 00:21:03,538 Devi fare subito la domanda dire afferma 488 00:21:04,078 --> 00:21:05,218 le condizioni le conosci 489 00:21:05,608 --> 00:21:08,998 tra due anni sei sottufficiale e hai tutta una carriera davanti a te 490 00:21:09,478 --> 00:21:12,038 perché poi diventare anche ufficiale effettivo. 491 00:21:13,138 --> 00:21:14,138 Beh. 492 00:21:14,458 --> 00:21:14,818 Che c'è. 493 00:21:15,508 --> 00:21:16,558 Non mi voglio affermare 494 00:21:16,678 --> 00:21:17,938 non vuoi rimanere in marine 495 00:21:18,178 --> 00:21:19,714 non voglio firmare un altro impegno ma perché ti 496 00:21:19,714 --> 00:21:22,268 è successo qualche cosa da quando sono partito. 497 00:21:22,558 --> 00:21:22,708 Ma. 498 00:21:23,428 --> 00:21:24,148 Io non ti capisco 499 00:21:24,478 --> 00:21:25,108 ma scusa se non 500 00:21:25,293 --> 00:21:27,928 dire affermarti perché non l'hai fatto presente quando ti hanno imbarcato 501 00:21:28,108 --> 00:21:32,318 per una lunga crociere all'estero poteva pensarci anche la marina mandarmelo. 502 00:21:32,908 --> 00:21:34,508 Avevi il tuo programma. 503 00:21:34,978 --> 00:21:36,868 Io mi imbarco e non dico niente 504 00:21:37,318 --> 00:21:39,186 quando verrà fuori la Mia posizione saremmo già 505 00:21:39,186 --> 00:21:42,098 lontani dall'italia dovranno tenermi a bordo. 506 00:21:42,208 --> 00:21:44,668 Così intanto mi faccio il giro del mondo e ne approfitto per trovare 507 00:21:44,771 --> 00:21:46,028 lavoro all'estero. 508 00:21:46,288 --> 00:21:48,448 Se non lo trovo alla fine c'è sempre la marina 509 00:21:48,868 --> 00:21:50,258 è così parodi. 510 00:21:50,368 --> 00:21:52,978 Se uno non ha senso se lo deve Ben guardare su avvenire 511 00:21:53,458 --> 00:21:54,268 singapore mi 512 00:21:54,478 --> 00:21:55,378 una falsa la comprò 513 00:21:55,378 --> 00:21:58,978 per trentasei milioni oggi che tutto è rincarato è probabile che in inghilterra non 514 00:21:59,038 --> 00:22:00,628 chiederebbe nemmeno per trentasette 515 00:22:00,958 --> 00:22:02,651 per l'inghilterra più un grosso affare per gli 516 00:22:02,651 --> 00:22:04,558 inglesi non parla chiaro la lista dei caduti 517 00:22:04,828 --> 00:22:06,238 oggi il malese non trascina più 518 00:22:06,448 --> 00:22:07,558 hoshino come un cavallo 519 00:22:07,828 --> 00:22:09,568 dicono che il merito è della democrazia 520 00:22:09,898 --> 00:22:13,318 ma c'è chi giura che il merito è cavallo di quale essendo il più nobile degli animali 521 00:22:13,318 --> 00:22:15,418 si era piuttosto seccato di vedere il suo ruolo 522 00:22:15,628 --> 00:22:17,188 ricoperto da un malese qualunque 523 00:22:17,518 --> 00:22:19,138 singapore e la città Dell'oppio 524 00:22:19,318 --> 00:22:20,938 l'oppio e il padre dei vizi 525 00:22:21,178 --> 00:22:24,688 ma siccome qui lo fumano tutti e anche il vizio dei padri delle madri 526 00:22:24,898 --> 00:22:25,558 e dei figli 527 00:22:25,828 --> 00:22:26,608 l'occhio il mondo 528 00:22:26,813 --> 00:22:27,028 sia 529 00:22:27,148 --> 00:22:29,698 mesi di ultima unico ingrato che Domina questa città 530 00:22:29,848 --> 00:22:31,978 ingrato perché uccide sempre coloro che lo adoro 531 00:22:32,218 --> 00:22:34,344 idea ragazzi andiamo tutti tre a fare una capatina 532 00:22:34,363 --> 00:22:36,358 in una fumeria d'oppio no l'oppio non perdona 533 00:22:36,628 --> 00:22:38,518 e c'entra mandiamoli fingiamo di fumare 534 00:22:38,758 --> 00:22:39,838 si chiama addormentarci 535 00:22:40,078 --> 00:22:41,248 e quando ci hanno lasciati soli 536 00:22:41,368 --> 00:22:44,378 ci mettiamo studierà ambienti farà un servizio stupefacenti. 537 00:22:44,848 --> 00:22:48,808 E tu civili l'oppio non perdonava necessità in te mi piacerebbe 538 00:22:49,198 --> 00:22:52,708 ma se mi arriva gianni e proprio oggi devo arrivare e come enogastronomica risposto 539 00:22:52,708 --> 00:22:55,678 me ne sto tranquilla in italia ma la croce da bambina di lui si fida 540 00:22:56,068 --> 00:22:56,668 sei sicura. 541 00:22:57,268 --> 00:22:58,558 Ma di che hai paura vai 542 00:22:58,678 --> 00:23:01,748 ci sono delle cinesine deliziose limitiamoci vieni. 543 00:23:02,038 --> 00:23:02,428 Ci venga 544 00:23:02,728 --> 00:23:03,028 ciao 545 00:23:03,277 --> 00:23:04,277 auguri. 546 00:23:04,768 --> 00:23:07,288 Facciamo finta di fumare avevano cominciato col dire 547 00:23:07,738 --> 00:23:09,628 poveretti volevano fare uno scherzo ai cinesi 548 00:23:09,628 --> 00:23:11,668 proprio qui nel paese degli scherzi cinesi 549 00:23:11,998 --> 00:23:16,568 dormite pure angioletti ma attenzione in cina anche i sogni sono sogni cinese. 550 00:23:36,328 --> 00:23:37,328 Qui. 551 00:24:07,168 --> 00:24:46,378 Ma ma. 552 00:24:49,108 --> 00:24:50,108 Certo. 553 00:24:50,458 --> 00:24:51,458 Donatore. 554 00:24:52,048 --> 00:24:52,378 Buongiorno 555 00:24:52,768 --> 00:24:53,768 più. 556 00:24:54,088 --> 00:24:55,294 Nei Indiana. 557 00:24:56,488 --> 00:24:57,478 Lo giuro lo giuro 558 00:24:57,808 --> 00:24:58,198 lo più 559 00:24:58,558 --> 00:25:02,398 sei sapessero la posizione che li aspetta dottore crede che dormirebbe ero ancora 560 00:25:02,698 --> 00:25:04,108 e ancora l'effetto Dell'oppio 561 00:25:04,228 --> 00:25:04,528 però 562 00:25:04,528 --> 00:25:06,758 queste iniezione li aiuterà svegliarsi. 563 00:25:07,708 --> 00:25:11,318 La bastano anche mezzi più sbrigatevi senz'altro dottore. 564 00:25:14,548 --> 00:25:17,013 In ospedale oramai in attesa di essere impiccati 565 00:25:17,073 --> 00:25:19,748 all'albero maestro impiccati impiccati. 566 00:25:20,368 --> 00:25:21,998 Suoi giudizio fantastico. 567 00:25:22,588 --> 00:25:26,158 Maggio nelle isole della sonda non lo fanno più i pirati come nei romanzi pensare che 568 00:25:26,578 --> 00:25:29,760 questa brava gente fino a poco fa sotto il dominio olandese porta a bordo qualche 569 00:25:29,760 --> 00:25:32,708 Fiore e magari per guadagnarci su qualche fiorino. 570 00:25:33,088 --> 00:25:50,308 Musica. 571 00:25:51,808 --> 00:25:53,128 La ragazza una buona doti. 572 00:25:53,758 --> 00:25:55,091 Se la delarge. 573 00:25:56,458 --> 00:25:58,528 E la mai né capi che 574 00:25:58,768 --> 00:25:59,878 hai ma quando ha fame 575 00:26:00,118 --> 00:26:01,118 cagna. 576 00:26:05,548 --> 00:26:07,078 Susciti. 577 00:26:12,178 --> 00:26:13,658 Sto su. 578 00:26:19,198 --> 00:26:19,648 Si 579 00:26:19,993 --> 00:26:20,993 qui. 580 00:26:22,168 --> 00:26:23,168 Sosta. 581 00:26:38,278 --> 00:26:39,278 Lavoro. 582 00:26:39,748 --> 00:26:43,558 Ma se parlare lavoro mio padre ho dovuto mandare in australia simili ma se 583 00:26:43,968 --> 00:26:45,308 andate voi. 584 00:26:47,428 --> 00:26:48,428 Uno. 585 00:27:04,048 --> 00:27:08,108 Su sky. 586 00:27:27,028 --> 00:27:29,214 Siamo dall'altra parte del mondo qui chi si mette sia 587 00:27:29,214 --> 00:27:31,858 scavare un buco con un po' di pazienza svolgerebbe a Milano 588 00:27:32,188 --> 00:27:35,128 a se li nessuna perde tempo al luna park di qui la sua ricchezza 589 00:27:35,458 --> 00:27:36,878 per un milione e mezzo di abitanti 590 00:27:36,878 --> 00:27:39,058 settecentocinquanta mila automobili un'automobile ogni 591 00:27:39,227 --> 00:27:43,438 abitanti o se preferite un abitanti l'automobile una piedi vale a dire che ha si nei 592 00:27:43,768 --> 00:27:46,138 metà degli abitanti ma sopra le automobili e l'altra metà 593 00:27:46,244 --> 00:27:46,678 sotto 594 00:27:47,188 --> 00:27:49,016 le vesti e invece vanno solo a piedi e con 595 00:27:49,016 --> 00:27:51,268 immancabile simbolo Dell'australia il canguro 596 00:27:51,568 --> 00:27:54,508 ed ecco l'ornitorinco una specie di fregoli tra la talpa e l'anatra 597 00:27:54,928 --> 00:27:55,228 entra 598 00:27:55,408 --> 00:27:58,048 in scena il più patriottico degli australiani il quale 599 00:27:58,408 --> 00:28:03,039 riesce a vivere a lungo soltanto in patria altrove dopo appena cent'anni muore guarda 600 00:28:03,058 --> 00:28:04,678 foto che ci portano a perdere tempo tra le 601 00:28:05,008 --> 00:28:05,428 direi 602 00:28:05,878 --> 00:28:06,598 sai come te 603 00:28:07,018 --> 00:28:08,008 questo è nella lista 604 00:28:08,278 --> 00:28:10,118 è un tecnico elettronico. 605 00:28:10,528 --> 00:28:12,268 Tecnico elettronico c'è 606 00:28:12,621 --> 00:28:13,888 molto che venga un momento con me. 607 00:28:14,488 --> 00:28:15,488 Perché. 608 00:28:15,658 --> 00:28:16,718 La dose. 609 00:28:19,048 --> 00:28:20,438 Ma tu lo porta. 610 00:28:21,208 --> 00:28:21,778 Hai visto che i 611 00:28:21,928 --> 00:28:22,288 duri e 612 00:28:22,798 --> 00:28:24,008 sulla pancia. 613 00:28:24,928 --> 00:28:29,608 Ma guarda che i cartelli e vice non ci possono avvicina alle bestie ma scienze 614 00:28:29,608 --> 00:28:32,038 mettergli le mani in tasca hai avido 615 00:28:32,248 --> 00:28:32,338 e 616 00:28:32,698 --> 00:28:33,058 allora 617 00:28:33,328 --> 00:28:33,988 l'incanto ma 618 00:28:34,198 --> 00:28:34,558 ecco 619 00:28:34,768 --> 00:28:36,658 allora lei vendere lanificio la compagnia 620 00:28:37,018 --> 00:28:38,110 va bene. 621 00:28:38,398 --> 00:28:39,398 Sono. 622 00:28:41,158 --> 00:28:42,028 È il montecuccoli 623 00:28:42,268 --> 00:28:44,318 sarà per qualche cerimonia urgenza. 624 00:28:45,418 --> 00:28:46,418 Domani. 625 00:28:46,768 --> 00:28:52,828 Melbourne giochi olimpici 626 00:28:52,978 --> 00:28:54,970 il governo australiano invitato all'inaugurazione 627 00:28:54,972 --> 00:28:56,488 l'equipaggio agli ufficiali del mondo 628 00:28:57,088 --> 00:28:59,283 ma anche dato in via eccezionale il permesso di 629 00:28:59,309 --> 00:29:01,588 girare con una macchina da presa quella di Bill 630 00:29:02,038 --> 00:29:03,658 i concorrenti non tremeranno 631 00:29:03,898 --> 00:29:06,344 assai meno fiero pari tra da vista parodi Aldo 632 00:29:06,344 --> 00:29:08,959 che ha visto sfumare insperata occasione si 633 00:29:09,418 --> 00:29:10,828 ecco la squadra della grecia 634 00:29:11,038 --> 00:29:13,588 per omaggio alla tradizione sfila in testa tutti 635 00:29:13,858 --> 00:29:15,848 anche se poi finirà ultima. 636 00:29:17,938 --> 00:29:18,938 Economici. 637 00:29:21,907 --> 00:29:22,798 Se io 638 00:29:23,248 --> 00:29:29,968 mi. 639 00:29:32,008 --> 00:29:33,658 La nostra squadra in testa che se le 640 00:29:33,958 --> 00:29:35,518 aree come le marcia competitor 641 00:29:35,728 --> 00:29:36,682 parte risposto perché 642 00:29:37,228 --> 00:29:38,638 in una plaudo proprio perché 643 00:29:38,791 --> 00:29:39,791 per. 644 00:29:40,048 --> 00:29:43,558 Mi. 645 00:29:47,998 --> 00:29:50,218 Ehi ragazzi io non ci capisco niente venite 646 00:29:50,218 --> 00:29:53,288 darmi una mano riguardo si trova in difficoltà. 647 00:29:54,298 --> 00:29:54,418 Ho 648 00:29:54,658 --> 00:29:55,988 che sono malahide. 649 00:29:56,068 --> 00:29:57,068 Tenere. 650 00:29:57,658 --> 00:29:59,198 Night che italia. 651 00:29:59,734 --> 00:30:00,358 La base ma 652 00:30:00,508 --> 00:30:01,508 non. 653 00:30:06,688 --> 00:30:11,188 Ma come va 654 00:30:11,728 --> 00:30:13,028 bene per. 655 00:30:13,108 --> 00:30:14,098 Pensi che Fortunato e 656 00:30:14,368 --> 00:30:16,612 la sua è una delle poche macchine da presa autorizzati 657 00:30:16,612 --> 00:30:18,428 a girare in questa giornata lo so lo so che tra che 658 00:30:18,538 --> 00:30:20,618 temete fantastico ci tiro fuori. 659 00:30:22,796 --> 00:30:23,796 Bravissimo. 660 00:30:24,716 --> 00:30:24,806 Lo 661 00:30:24,963 --> 00:30:27,576 che una volta lo ricordo in quale eccezionale inaugurazione 662 00:30:27,836 --> 00:30:29,546 mentre giravo mi accorsi che ero 663 00:30:29,756 --> 00:30:31,176 senza pellicola. 664 00:30:31,856 --> 00:30:38,846 Ma ci 665 00:30:39,407 --> 00:30:39,437 a 666 00:30:39,956 --> 00:30:42,066 salerno germania su si muova. 667 00:30:42,176 --> 00:30:42,266 A 668 00:30:42,386 --> 00:30:42,716 presto. 669 00:30:43,376 --> 00:30:44,376 Giri. 670 00:30:44,576 --> 00:30:58,136 Ma. 671 00:31:00,686 --> 00:31:04,556 Plancia da hoc bersaglio natale per zero venti distanze fino a duecento 672 00:31:04,736 --> 00:31:06,726 di carattere noi fatto. 673 00:31:07,946 --> 00:31:10,927 Plancia che radio caccia neozelandese segnala dite se 674 00:31:10,927 --> 00:31:13,946 potete operare urgenza nostra ufficiale sospetto peritonite 675 00:31:14,116 --> 00:31:16,046 rifornirmi nafta per avvenuta varia 676 00:31:16,166 --> 00:31:17,676 vi daremo assistenza. 677 00:31:18,476 --> 00:31:21,086 Affiancate dieci la nostra debita distanza pentimento 678 00:31:21,416 --> 00:31:23,466 l'ufficiale medico subito da me. 679 00:31:31,886 --> 00:31:34,125 Si direi che l'intervento chirurgico e attuabile 680 00:31:34,125 --> 00:31:36,716 comandante rischiosi invece trasbordo da una mano all'altra 681 00:31:37,136 --> 00:31:39,986 dato che la malato potrebbe subire scosse pericolosi. 682 00:31:40,736 --> 00:31:43,686 Tentiamo di installare la seggiovia tra le due navi. 683 00:31:43,856 --> 00:31:44,126 Beh 684 00:31:44,426 --> 00:31:46,836 questa mi sembra l'unica soluzione comandante 685 00:31:46,946 --> 00:31:49,416 allora si tenga pronto per l'intervento chirurgico. 686 00:31:49,856 --> 00:31:51,116 Abbiamo la distanza e 687 00:31:51,656 --> 00:31:58,986 installare la seggiovie cavo portante a posto. 688 00:31:59,216 --> 00:32:01,596 Mettiamo fallimento. 689 00:32:02,502 --> 00:32:02,641 Il. 690 00:32:03,476 --> 00:32:04,776 Vino italiano. 691 00:32:04,976 --> 00:32:05,936 Bene con colori 692 00:32:06,326 --> 00:32:07,656 poi carrello. 693 00:32:07,856 --> 00:32:11,276 Mi. 694 00:32:12,176 --> 00:32:26,336 Mi. 695 00:32:27,326 --> 00:32:31,686 Il di centoventitre collaudo impianto con vantaggio di persona. 696 00:32:40,886 --> 00:32:42,606 Per rapporto perito. 697 00:32:44,126 --> 00:32:45,606 Retta via così. 698 00:32:45,836 --> 00:32:45,986 Via 699 00:32:46,256 --> 00:32:57,236 mi. 700 00:32:58,016 --> 00:33:01,946 Morale. 701 00:33:02,816 --> 00:33:16,796 Mi 702 00:33:16,916 --> 00:33:18,026 è più attenzione va bene 703 00:33:18,626 --> 00:33:19,926 potete andare. 704 00:33:24,776 --> 00:33:26,816 Permette comandante cosa c'è ma 705 00:33:26,996 --> 00:33:28,796 non so se sia questo il momento più adatto 706 00:33:28,916 --> 00:33:31,676 adattissimo tra poco saremo importo a qualche cosa dirmi 707 00:33:32,066 --> 00:33:33,086 comandante volevo dire. 708 00:33:33,836 --> 00:33:34,406 Voleva dire 709 00:33:34,766 --> 00:33:36,721 sì per quanto riguarda all'impegno che lei ha 710 00:33:36,721 --> 00:33:39,086 preso di rassicurare gemme perché non lo sento bene 711 00:33:39,206 --> 00:33:40,256 troppo bene come te 712 00:33:40,616 --> 00:33:43,616 in che senso nel senso che lei non mi fa vedere una ragazza e nemmeno da lontano 713 00:33:43,766 --> 00:33:44,036 non può 714 00:33:44,036 --> 00:33:46,136 fare per il corpo purtroppo tra i miei doveri 715 00:33:46,526 --> 00:33:48,146 c'è quello di per la prima i vostri slanci 716 00:33:48,266 --> 00:33:51,416 per di più o meno anche chiesto personalmente preferita io non credevo che lei. 717 00:33:52,136 --> 00:33:53,880 Lei sperava che io rassicurarsi gianna per lasciarlo 718 00:33:53,880 --> 00:33:57,096 correre tranquillo dietro tutte le ragazze e così. 719 00:33:59,096 --> 00:33:59,936 Si riconosce 720 00:34:00,236 --> 00:34:00,716 ed è perciò 721 00:34:00,716 --> 00:34:03,246 che le chiedo di liberarlo dalla Mia tutela. 722 00:34:03,536 --> 00:34:03,866 Bene 723 00:34:04,136 --> 00:34:05,486 però da questo momento è responsabile 724 00:34:05,696 --> 00:34:09,236 verso la sua fidanzata naturalmente si ricordi che gianna uno scherzo 725 00:34:09,746 --> 00:34:11,396 c'è un po' di elettricità in giro 726 00:34:11,696 --> 00:34:13,766 la nave neozelandesi ha mandato a bordo alcuni abusi 727 00:34:13,946 --> 00:34:19,026 sui minori che vivono tutt'oggi riserve recintate ieri e generosi delle loro donne. 728 00:34:19,136 --> 00:34:20,741 Streghe pare sposi perché 729 00:34:20,945 --> 00:34:22,566 delle donne a. 730 00:34:23,066 --> 00:34:25,249 Si dice in fatti che le mauro siano le donne più belle 731 00:34:25,249 --> 00:34:28,166 del mondo ma si dice anche che il mondo è veramente brutto 732 00:34:28,616 --> 00:34:29,996 e quella specie di vecchia strega chi. 733 00:34:30,596 --> 00:34:32,306 È la vedova del defunto campo della ricerca. 734 00:34:32,936 --> 00:34:34,316 Simili capo non poteva che morire 735 00:34:34,466 --> 00:34:36,356 e quelle vecchie in cina aspettano di danzare 736 00:34:36,596 --> 00:34:37,346 sono ballerine 737 00:34:37,586 --> 00:34:39,126 no sono le donne. 738 00:34:40,976 --> 00:34:41,666 Questo mandati 739 00:34:41,936 --> 00:34:42,936 letto. 740 00:34:43,136 --> 00:34:48,056 Mattina visitare fare 741 00:34:48,596 --> 00:34:49,406 e allo stagno delle 742 00:34:49,676 --> 00:34:50,156 sacre 743 00:34:50,366 --> 00:34:51,966 e proibito inoltrata. 744 00:34:52,778 --> 00:34:53,186 Macchine che 745 00:34:53,576 --> 00:34:54,116 sì perché 746 00:34:54,356 --> 00:34:56,816 lasciamo sfollare poi ci impegniamo nella ricerca tutti facciamo 747 00:34:57,116 --> 00:34:58,901 stammi a sentire le vedi queste belle ragazze che 748 00:34:58,901 --> 00:35:01,007 si siano Dell'altro fidandosi caso come questi mesi 749 00:35:01,286 --> 00:35:03,656 mese le hanno fotografate vuol dire che ci sono già 750 00:35:03,806 --> 00:35:05,856 hai ragione allora andiamo. 751 00:35:06,176 --> 00:35:08,156 L'uso 752 00:35:08,396 --> 00:35:08,966 creato la 753 00:35:09,266 --> 00:35:10,266 all'inferno. 754 00:35:11,066 --> 00:35:11,306 E tu 755 00:35:11,486 --> 00:35:11,696 vai 756 00:35:11,858 --> 00:35:13,266 dove il parametro. 757 00:35:16,106 --> 00:35:16,886 Dove stanno ritrovate 758 00:35:17,246 --> 00:35:18,366 a Dover. 759 00:35:19,706 --> 00:35:20,756 Secondo la leggenda 760 00:35:21,176 --> 00:35:21,716 il dio ma 761 00:35:21,842 --> 00:35:25,256 strappo l'isola al dio papa che la prima sommersa poi con un lancio portò 762 00:35:25,256 --> 00:35:26,936 via al di oranghi un pezzo di sola 763 00:35:27,296 --> 00:35:30,566 ma questo sprigionava troppo calore così mauro sottocosto Otto l'isola 764 00:35:30,806 --> 00:35:32,976 di qui l'origine delle terre bollenti. 765 00:35:34,046 --> 00:35:36,044 Questo è un fiume strano formato da una corrente 766 00:35:36,044 --> 00:35:38,126 fredda e da una calda si chiama piuma della vita 767 00:35:38,426 --> 00:35:40,706 la corrente calda e il bene quella fredda il male 768 00:35:41,006 --> 00:35:43,372 un pezzo di legno non rimarrà ferma tra le due correnti 769 00:35:43,372 --> 00:35:45,776 mantra via o con l'una con l'altra come nella vita 770 00:35:46,046 --> 00:35:48,546 o si segue il bene un si segue il male. 771 00:35:51,086 --> 00:35:52,086 A. 772 00:35:56,108 --> 00:35:56,456 Qualche 773 00:35:56,576 --> 00:35:57,846 giorno di più. 774 00:36:00,176 --> 00:36:01,176 Espo. 775 00:36:02,816 --> 00:36:04,506 Holiday invece si richiedono. 776 00:36:04,946 --> 00:36:05,306 Nostro 777 00:36:05,696 --> 00:36:08,491 che lo so ma una canna fa mangiando auspicabili 778 00:36:08,606 --> 00:36:09,986 devono per mangiare noi 779 00:36:10,136 --> 00:36:13,086 ma guarda che qui pericolose letti il cartello quello. 780 00:36:13,736 --> 00:36:15,056 Ma Mille inglese di yoga 781 00:36:15,536 --> 00:36:17,076 inglesi non capisci. 782 00:36:17,336 --> 00:36:17,846 Mettono ma 783 00:36:18,026 --> 00:36:19,616 da capire io lascia il sito 784 00:36:19,766 --> 00:36:21,986 per ogni droga rubata un anno di galera 785 00:36:22,256 --> 00:36:23,126 una trovo da 786 00:36:23,366 --> 00:36:24,052 un anno 787 00:36:24,266 --> 00:36:26,186 due erode due anni 788 00:36:26,426 --> 00:36:26,756 nostro 789 00:36:27,296 --> 00:36:27,716 ma prove 790 00:36:28,316 --> 00:36:30,686 quelle sono trovate sagre pare che faccio un sacrilegio 791 00:36:30,912 --> 00:36:31,976 gesso sagre 792 00:36:32,322 --> 00:36:33,546 tu lo vedo. 793 00:36:33,776 --> 00:36:34,376 È bravo 794 00:36:34,496 --> 00:36:35,786 ciao ragazzi allora da 795 00:36:36,056 --> 00:36:37,746 sulla rotonda so. 796 00:36:39,146 --> 00:36:39,386 Ehi 797 00:36:39,686 --> 00:36:41,016 parti guarda. 798 00:36:41,156 --> 00:36:42,966 Che carina che. 799 00:36:46,976 --> 00:36:47,486 Mentre 800 00:36:47,936 --> 00:36:48,936 cammello. 801 00:36:49,886 --> 00:36:51,156 Vita tempo. 802 00:36:54,176 --> 00:36:55,176 Manca. 803 00:36:59,516 --> 00:36:59,696 Alle 804 00:36:59,843 --> 00:37:00,821 chiamate la saluto con 805 00:37:00,956 --> 00:37:03,561 ma poi la quarantena facile facile dire che di prezzo guarda 806 00:37:03,561 --> 00:37:05,996 che qui c'è scritto che le donne sono pieni di selvatici 807 00:37:06,176 --> 00:37:09,236 riservati a me c'è anche scritto che gli uomini sono limitati cristiani ma sono 808 00:37:09,236 --> 00:37:11,481 rimasti cannibali beh allora niente paura oggi è venerdì 809 00:37:11,606 --> 00:37:12,326 Otto piuttosto che sia 810 00:37:12,606 --> 00:37:14,016 il mio momento giusto. 811 00:37:14,096 --> 00:37:15,096 Fa. 812 00:37:26,666 --> 00:37:27,666 Ticino. 813 00:37:31,496 --> 00:37:32,496 Aspetta. 814 00:37:46,406 --> 00:37:47,406 Ma. 815 00:37:47,516 --> 00:37:49,446 Martis metto sotto. 816 00:37:53,096 --> 00:37:54,786 Fantastico centrato. 817 00:37:56,148 --> 00:37:58,536 Esposto perché si sparite. 818 00:37:58,646 --> 00:38:01,316 Come che voglio voglio sapere che dato le trote vengano usati 819 00:38:01,556 --> 00:38:04,376 e lo devi sapere perché una me la devi dare a me in onda gerani 820 00:38:04,646 --> 00:38:08,346 esposito le tratte che hai rubato al giardino zoologico non te le ricordo 821 00:38:08,636 --> 00:38:10,196 un era Mia me la devi dare se noi 822 00:38:10,736 --> 00:38:11,786 sprovvista 823 00:38:12,176 --> 00:38:12,296 da 824 00:38:12,462 --> 00:38:13,462 Donna. 825 00:38:14,576 --> 00:38:15,576 Avanti. 826 00:38:17,816 --> 00:38:18,816 Davanti. 827 00:38:19,136 --> 00:38:22,236 Scusate tornando. 828 00:38:22,436 --> 00:38:23,066 A sbagliato 829 00:38:23,396 --> 00:38:27,086 quando marinaio bussa alla porta delle cappellano non sbaglia mai sì ma io mi credevo 830 00:38:27,086 --> 00:38:31,145 che questa Porter è l'unica porta in tutto il corridoio su entra. 831 00:38:33,206 --> 00:38:35,826 Era celate per favore se qui da me. 832 00:38:35,936 --> 00:38:39,906 Scorrere un momento è vero che l'abito non fa il Monaco ma questo non è presentabile 833 00:38:40,136 --> 00:38:42,487 a proposito di osservando bene Nell'ultima messa non 834 00:38:42,487 --> 00:38:44,726 ti avevo mai visto così attento alla sua un sistema 835 00:38:45,026 --> 00:38:45,296 ma 836 00:38:45,866 --> 00:38:49,286 beh adesso ve lo posso dire dando non siete ancora vestito da cappellano parla 837 00:38:49,766 --> 00:38:50,816 c'era una Vespa 838 00:38:50,996 --> 00:38:52,146 che girava 839 00:38:52,256 --> 00:38:53,576 pagava agosto gira 840 00:38:53,726 --> 00:38:56,496 gira e a così io pensavo. 841 00:38:56,576 --> 00:38:57,266 Maurizio 842 00:38:57,476 --> 00:38:58,106 buzzi 843 00:38:58,406 --> 00:39:00,086 c'era proprio quella Vespa expo 844 00:39:00,296 --> 00:39:00,776 ballando 845 00:39:01,016 --> 00:39:01,646 villaggio visto 846 00:39:02,036 --> 00:39:04,081 e allora vuol dire che la divina provvidenza si 847 00:39:04,081 --> 00:39:06,176 serve anche delle vespe per illuminare non andrò 848 00:39:06,176 --> 00:39:08,216 io non sono venuto per fare altro che non sono lo so 849 00:39:08,366 --> 00:39:10,181 sbagliato porta vero. 850 00:39:10,256 --> 00:39:10,436 No 851 00:39:10,916 --> 00:39:12,206 non ho sbagliato nessuna porta 852 00:39:12,776 --> 00:39:14,036 e allora perché sei venuto 853 00:39:14,306 --> 00:39:15,986 beh quando uno sente tutto il giorno 854 00:39:16,346 --> 00:39:17,846 la voce sgraziata del nostro 855 00:39:18,266 --> 00:39:19,406 arrivare ad una certa ore 856 00:39:19,545 --> 00:39:20,216 fa piacere 857 00:39:20,636 --> 00:39:21,656 sentire un'altra voce 858 00:39:22,196 --> 00:39:23,246 ecco ora vi spiego 859 00:39:23,366 --> 00:39:24,936 pensieri e siediti. 860 00:39:27,206 --> 00:39:27,806 Permesso 861 00:39:27,986 --> 00:39:28,986 avanti. 862 00:39:31,046 --> 00:39:32,436 Grazie ai fagioli. 863 00:39:33,806 --> 00:39:34,346 Poggiate 864 00:39:34,496 --> 00:39:35,865 poggiate di. 865 00:39:38,756 --> 00:39:39,026 Gesù. 866 00:39:39,776 --> 00:39:46,526 Se 867 00:39:46,736 --> 00:39:47,576 per te per me 868 00:39:47,996 --> 00:39:49,316 si vede la Mia salute 869 00:39:49,466 --> 00:39:50,466 grazie. 870 00:39:50,726 --> 00:39:51,176 E perché la 871 00:39:51,686 --> 00:39:53,376 temperatura ci per voi. 872 00:39:56,786 --> 00:39:59,466 Se mi sono fatto dare il tuo foglio matricolare. 873 00:40:00,476 --> 00:40:00,986 Perché cosa 874 00:40:01,136 --> 00:40:04,826 stai a sentire esposito stiamo vedendo con il comandante in seconda del nostro uomo 875 00:40:04,946 --> 00:40:07,356 di trovarti un posto quando ti sarai congedato 876 00:40:07,586 --> 00:40:08,396 e così anche voi 877 00:40:08,546 --> 00:40:08,936 lo sapete 878 00:40:09,116 --> 00:40:10,266 che cosa. 879 00:40:10,406 --> 00:40:11,126 Andiamo domando 880 00:40:11,246 --> 00:40:12,756 che cosa so. 881 00:40:14,096 --> 00:40:15,446 Che sono figlio di Kennedy 882 00:40:15,776 --> 00:40:18,306 non lo sapevo anche senza averlo letto questo. 883 00:40:18,716 --> 00:40:19,376 Perché si vede 884 00:40:19,676 --> 00:40:19,946 no 885 00:40:20,456 --> 00:40:21,606 si sente. 886 00:40:22,016 --> 00:40:23,006 Averlo come gli altri 887 00:40:23,216 --> 00:40:25,598 credi ma nessun giovane tanto odio contro tutto 888 00:40:25,598 --> 00:40:27,806 e tutti perché nessuno ha il diritto che ho io 889 00:40:28,166 --> 00:40:30,756 vuoi dire il diritto che ti danno i due anni. 890 00:40:32,216 --> 00:40:32,966 Il primo enne 891 00:40:33,446 --> 00:40:34,716 e mio padre. 892 00:40:35,216 --> 00:40:36,696 Ma lui è un uomo. 893 00:40:36,806 --> 00:40:39,756 E ha fatto tutto quello che fanno sempre gli altri uomini. 894 00:40:40,016 --> 00:40:40,946 E io non la giudico 895 00:40:41,306 --> 00:40:42,086 ma il secondo è 896 00:40:42,236 --> 00:40:44,016 quello che mi ha bruciato andando. 897 00:40:44,546 --> 00:40:45,356 Perché Mia madre no 898 00:40:45,566 --> 00:40:46,956 non mi Dover abbandonare. 899 00:40:51,356 --> 00:40:53,576 Ora cerca di calmarti e rispondimi da uomo 900 00:40:53,846 --> 00:40:56,156 prima di odiare tanto tua madre ti sei chiesto 901 00:40:56,336 --> 00:40:58,646 e se fosse rimasta nella impossibilità di curarmi 902 00:40:59,126 --> 00:41:02,276 dico impossibilità assoluta non i soliti impedimenti sociali 903 00:41:02,486 --> 00:41:04,446 e nemmeno la miseria capisci. 904 00:41:05,576 --> 00:41:06,576 Morto. 905 00:41:07,316 --> 00:41:10,236 Chiamata in cielo quando tu eri appena NATO. 906 00:41:10,886 --> 00:41:11,906 Chiamata in cielo 907 00:41:12,026 --> 00:41:15,716 si esposito una madre che muore dopo aver dato alla luce la nuova vita 908 00:41:15,926 --> 00:41:17,166 va in cielo. 909 00:41:17,456 --> 00:41:19,056 Lo sapevi esposito 910 00:41:19,166 --> 00:41:21,116 da noi si dice che ogni stelle rappresenta un'anima 911 00:41:21,356 --> 00:41:22,896 perduta sulla terra. 912 00:41:23,306 --> 00:41:24,966 Non capisco che. 913 00:41:25,376 --> 00:41:27,276 Che cosa capisci di. 914 00:41:27,596 --> 00:41:31,116 Perché mi viene da piangere di andare quando e spuntano le stelle. 915 00:41:31,436 --> 00:41:33,819 Non hai mai pensato alla morte ritornata. 916 00:41:35,246 --> 00:41:36,246 Mai. 917 00:41:37,436 --> 00:41:38,156 Ma stasera si 918 00:41:38,486 --> 00:41:39,026 stasera 919 00:41:39,326 --> 00:41:39,986 sia terra 920 00:41:40,496 --> 00:41:42,996 che ha aiutato qualche fatto se. 921 00:41:43,046 --> 00:41:43,856 Una Donna con un 922 00:41:44,042 --> 00:41:45,396 unghie alla brace. 923 00:41:45,596 --> 00:41:46,346 Io la conosco da 924 00:41:46,603 --> 00:41:48,026 quella faccia si chiama fame 925 00:41:48,326 --> 00:41:49,986 brutta brutta assai. 926 00:41:50,726 --> 00:41:51,416 E ho pensato 927 00:41:51,716 --> 00:41:53,036 che stiamo ruoli onesto su. 928 00:41:53,756 --> 00:41:55,686 Allora giurato tesoro deteneva. 929 00:41:55,976 --> 00:41:56,846 E due trote 930 00:41:57,116 --> 00:41:58,566 due tre volte. 931 00:41:58,616 --> 00:41:59,696 E come te le trovavi 932 00:42:00,056 --> 00:42:01,076 lager Alpha da terra 933 00:42:01,316 --> 00:42:02,426 tornando erano pure sacre 934 00:42:02,576 --> 00:42:03,926 lascia stare il sacro 935 00:42:04,076 --> 00:42:05,036 a chi le hai salvate 936 00:42:05,336 --> 00:42:06,576 a un laghetto. 937 00:42:07,886 --> 00:42:11,156 È rimasta contenta la Donna ha voluto sapere quando partivamo le ho detto 938 00:42:11,576 --> 00:42:14,906 domattina all'alba domani mattina madre e figlio ce ne saranno scordati 939 00:42:15,326 --> 00:42:15,656 e tu 940 00:42:16,106 --> 00:42:18,423 sei contento contenuto andando. 941 00:42:18,506 --> 00:42:19,956 Stasera almeno. 942 00:42:20,576 --> 00:42:22,956 Due persone pensano a gennaro esposito. 943 00:42:28,496 --> 00:42:41,756 Ma. 944 00:42:42,656 --> 00:42:44,096 Quelli sono l'indice di più 945 00:42:44,246 --> 00:42:45,506 per i giochi del mondo 946 00:42:45,716 --> 00:42:47,096 ci si faccia due caffè 947 00:42:47,576 --> 00:42:48,656 ma che fai il babbo 948 00:42:48,956 --> 00:42:50,546 mannaggia la quale hanno aumentare il valore 949 00:42:50,786 --> 00:42:52,919 più cambiate mare sono superstiti oh caspita 950 00:42:52,919 --> 00:42:55,166 pensi che quelli non fanno niente nella vita 951 00:42:55,586 --> 00:42:58,076 se non consultano quei piccoli amoled i centri che ci hanno 952 00:42:58,256 --> 00:43:00,312 da collabori quando figure tempo la funzione 953 00:43:00,416 --> 00:43:01,616 poi d'amore e come o 954 00:43:01,736 --> 00:43:03,446 a me i tanti anni fa fino a quando non hai 955 00:43:03,665 --> 00:43:05,816 a pago pago le cose vanno male ma mare 956 00:43:05,936 --> 00:43:06,506 maiella 957 00:43:06,806 --> 00:43:07,766 appena arriva ai 958 00:43:08,186 --> 00:43:08,786 un indigeno 959 00:43:09,086 --> 00:43:10,376 una levantino piccolo così 960 00:43:10,496 --> 00:43:11,156 l'amuleto 961 00:43:11,276 --> 00:43:13,526 e da quel momento è ovvio mio rapporto una 962 00:43:13,706 --> 00:43:16,046 buona fortuna e come che non è diventato 963 00:43:16,376 --> 00:43:19,026 e perché non lo so perchè ma è lo schema a quest'ora 964 00:43:19,166 --> 00:43:20,936 ero ministro della marina ero parola 965 00:43:21,446 --> 00:43:23,366 di dio ma come ha fatto a trovare le indigeno togliamo 966 00:43:23,816 --> 00:43:24,596 dal sito 967 00:43:24,896 --> 00:43:26,996 è una combinazione straordinaria 968 00:43:27,296 --> 00:43:30,446 ma indigo in tutta sicurezza un Metro vogliamo che stava sulla banchina 969 00:43:30,836 --> 00:43:31,946 ma che ci sono i metropolitane 970 00:43:32,216 --> 00:43:32,756 povero 971 00:43:32,897 --> 00:43:34,616 alti grossi neri 972 00:43:34,976 --> 00:43:37,236 gonnellino bianco e. 973 00:43:37,496 --> 00:43:37,946 È Bella 974 00:43:38,486 --> 00:43:39,486 Bella. 975 00:43:39,746 --> 00:43:40,676 E la nave nostra 976 00:43:41,066 --> 00:43:42,276 una meraviglia 977 00:43:42,566 --> 00:43:43,226 prima che fosse 978 00:43:43,436 --> 00:43:43,976 proprio la. 979 00:43:44,726 --> 00:43:45,206 Val mi 980 00:43:45,416 --> 00:43:46,316 piace la mannaggia 981 00:43:46,826 --> 00:43:47,606 pago pago 982 00:43:47,996 --> 00:43:50,346 siamo nel regno Dell'eterna primavera. 983 00:43:50,486 --> 00:43:52,991 Gli abitanti hanno un'esistenza facile sulle piante 984 00:43:52,991 --> 00:43:55,586 crescono i fatti tutti i cibi necessari per vivere 985 00:43:56,066 --> 00:43:57,446 naturalmente non mancano ogni tanto 986 00:43:57,596 --> 00:43:58,406 io di di carestia 987 00:43:58,826 --> 00:43:59,066 ciò 988 00:43:59,066 --> 00:44:02,726 avviene quando il vento non è abbastanza forte per far cadere i frutti dagli alberi 989 00:44:03,086 --> 00:44:06,956 qualche volta hai pago paesi capita anche di lavorare ma lavorano per divertirsi 990 00:44:06,956 --> 00:44:10,046 durante i loro momenti di ozio che durano ventiquattro ore al giorno 991 00:44:10,556 --> 00:44:13,166 il lavoro comunque è un privilegio riservato alle donne 992 00:44:13,526 --> 00:44:15,290 tanto che quando un uomo lavora se ne vergogna 993 00:44:15,290 --> 00:44:17,126 talmente che cerca di non Farsi riconoscere 994 00:44:17,516 --> 00:44:17,606 e 995 00:44:17,726 --> 00:44:21,146 traveste da Donna come questo metropolitano con il quale il nostro uomo appena 996 00:44:21,146 --> 00:44:22,826 sbarcato sei intrattenuto a lungo. 997 00:44:23,456 --> 00:44:24,386 Ma che avete capito 998 00:44:24,596 --> 00:44:25,616 che dentro gli a chi 999 00:44:25,736 --> 00:44:27,056 le emette biodinamica che 1000 00:44:27,201 --> 00:44:28,646 la banca l'america io no 1001 00:44:28,916 --> 00:44:30,456 cammina cammina 1002 00:44:30,626 --> 00:44:32,336 questi si chiamano sacchi 1003 00:44:32,546 --> 00:44:33,716 i biglietti da Mille a 1004 00:44:34,166 --> 00:44:35,166 capire. 1005 00:44:35,246 --> 00:44:36,246 Quanto. 1006 00:44:36,536 --> 00:44:37,536 Tutti. 1007 00:44:38,606 --> 00:44:39,606 Alla. 1008 00:44:39,746 --> 00:44:40,616 Con pochi 1009 00:44:40,736 --> 00:44:41,636 e che c'è una fabbrica è. 1010 00:44:42,446 --> 00:44:44,406 Nata gamma no. 1011 00:44:44,486 --> 00:44:44,966 Hanno 1012 00:44:45,236 --> 00:44:45,536 due 1013 00:44:45,866 --> 00:44:47,666 questo nuovo e questo è un oggetto prezioso 1014 00:44:47,816 --> 00:44:48,816 orologio. 1015 00:44:49,466 --> 00:44:50,366 Adoro questo segna 1016 00:44:50,546 --> 00:44:52,556 i giorni minuti lake lure 1017 00:44:52,796 --> 00:44:54,596 dovuto dono ma che scherziamo 1018 00:44:54,716 --> 00:44:55,466 qaida e-mail 1019 00:44:55,766 --> 00:44:56,766 non. 1020 00:44:56,876 --> 00:44:57,866 Macerie e riprovi 1021 00:44:58,286 --> 00:45:01,016 beh io ho dovuto mangiato bene carico lo tutti i giorni che 1022 00:45:01,226 --> 00:45:01,616 navona. 1023 00:45:02,250 --> 00:45:03,250 La. 1024 00:45:03,506 --> 00:45:03,959 Da lei 1025 00:45:04,374 --> 00:45:06,866 e questo autobus la queste oro è tutto zigrinata 1026 00:45:07,016 --> 00:45:09,446 e che vago ricordo variegato minori noi la vedova e 1027 00:45:09,806 --> 00:45:10,466 lui proprio 1028 00:45:10,676 --> 00:45:11,676 paese. 1029 00:45:11,874 --> 00:45:14,396 Sbrigare addio 1030 00:45:14,618 --> 00:45:15,787 a padovani 1031 00:45:16,106 --> 00:45:17,886 tane un tono poi. 1032 00:45:17,966 --> 00:45:18,896 Per noi va bene 1033 00:45:19,076 --> 00:45:19,976 ma ora deve 1034 00:45:20,096 --> 00:45:20,696 domandare 1035 00:45:20,966 --> 00:45:23,216 permesso sua famiglia una famiglia 1036 00:45:23,636 --> 00:45:23,756 ma 1037 00:45:23,906 --> 00:45:24,506 lui è chiaro 1038 00:45:24,656 --> 00:45:27,656 ma cerchiamo vuoi dire che pure qui comandano le mogli 1039 00:45:27,986 --> 00:45:28,986 annullava 1040 00:45:29,131 --> 00:45:29,846 ammalano e ma non 1041 00:45:30,236 --> 00:45:31,236 alto. 1042 00:45:40,976 --> 00:45:41,966 Bambino ha detto quello 1043 00:45:42,146 --> 00:45:43,256 si ha meno male 1044 00:45:43,498 --> 00:45:45,103 lo da meno da. 1045 00:45:45,296 --> 00:45:46,896 So che fanno. 1046 00:45:49,226 --> 00:45:51,596 Ora domandare a loro anni memorabili 1047 00:45:51,926 --> 00:45:54,996 pure all'anima dei morti ma poteva lasciarlo in pace. 1048 00:45:55,376 --> 00:45:56,546 Borghi adito bueno 1049 00:45:56,944 --> 00:45:58,729 meno male gesù decisiva. 1050 00:46:00,266 --> 00:46:01,806 Va a prendere amuleto. 1051 00:46:14,246 --> 00:46:14,876 A greci 1052 00:46:15,266 --> 00:46:15,626 data 1053 00:46:16,193 --> 00:46:16,403 da 1054 00:46:16,886 --> 00:46:17,336 la mail. 1055 00:46:17,936 --> 00:46:19,656 E guarire da di giorni. 1056 00:46:20,516 --> 00:46:20,966 E già. 1057 00:46:21,619 --> 00:46:22,166 Ci va bè 1058 00:46:22,286 --> 00:46:23,246 tesoro che Dubai 1059 00:46:23,426 --> 00:46:23,876 tre out 1060 00:46:24,266 --> 00:46:25,266 vergine. 1061 00:46:25,736 --> 00:46:27,518 Bello regole vampiro. 1062 00:46:28,046 --> 00:46:28,256 Lo 1063 00:46:28,556 --> 00:46:29,066 questo porta 1064 00:46:29,336 --> 00:46:29,756 ad avere un 1065 00:46:29,906 --> 00:46:30,378 aiuto che 1066 00:46:30,956 --> 00:46:32,546 si crede che è tutta roba buona 1067 00:46:32,906 --> 00:46:33,367 volontà dalla 1068 00:46:33,536 --> 00:46:33,926 calura 1069 00:46:34,166 --> 00:46:34,466 tutto 1070 00:46:34,886 --> 00:46:35,996 questo è buono anello 1071 00:46:36,476 --> 00:46:37,766 o l'orologio gli ho 1072 00:46:37,886 --> 00:46:40,056 dato la fregature alpago paese. 1073 00:46:50,576 --> 00:46:54,696 Mar nero. 1074 00:46:55,526 --> 00:46:56,696 Proprio qui le collane 1075 00:46:56,940 --> 00:46:57,956 uno dei Fiori veri 1076 00:46:58,226 --> 00:46:58,826 non i Fiori. 1077 00:46:59,486 --> 00:47:01,386 E dei ragazzi erano molto. 1078 00:47:09,356 --> 00:47:10,356 Hanno. 1079 00:47:21,986 --> 00:47:24,596 L'approdo amano l'uno ha un nome tragicamente famosa 1080 00:47:24,776 --> 00:47:25,776 per. 1081 00:47:26,186 --> 00:47:29,306 Dalle acque del porto a che ora tutt'oggi la corazzata americana Arizona 1082 00:47:29,786 --> 00:47:33,066 fondata dal nemico prima ancora della dichiarazione di guerra. 1083 00:47:33,206 --> 00:47:33,673 Zona il 1084 00:47:33,818 --> 00:47:35,996 corpo di guardia la sua bandiera all'asta di poppa 1085 00:47:36,356 --> 00:47:39,596 ed è tuttora iscritta nei ruoli della marina degli stati uniti perché una nave 1086 00:47:39,596 --> 00:47:41,816 affondata senza avere avuto modo di difendersi 1087 00:47:42,146 --> 00:47:44,406 non può essere considerata sconfitta 1088 00:47:44,576 --> 00:47:46,875 così la regione combatte ancora la sua battaglia 1089 00:47:46,875 --> 00:47:49,166 offrendo un severo monito ai deboli di memoria 1090 00:47:49,496 --> 00:47:52,776 è un cordiale saluto a chi approda a questi sono di pace. 1091 00:47:52,976 --> 00:47:55,886 Ma. 1092 00:47:56,816 --> 00:48:00,266 Ma sotto di noi e Honolulu 1093 00:48:00,375 --> 00:48:04,346 un luogo pieno di attrattive i turisti americani via corrono per vivere più a 1094 00:48:04,346 --> 00:48:08,276 contatto con la natura e finiscono controversia contatto con altri turisti americani 1095 00:48:08,606 --> 00:48:11,306 qui un marito venuto in vacanza per liberarsi dalla moglie può 1096 00:48:11,306 --> 00:48:15,186 benissimo incontrare la moglie venuta in vacanza per liberarsi dal marito. 1097 00:48:16,676 --> 00:48:16,886 No 1098 00:48:17,486 --> 00:48:19,046 una danzatrice variare pantaloni 1099 00:48:19,226 --> 00:48:19,886 e credevate di 1100 00:48:20,246 --> 00:48:20,966 in gonnelline dirà 1101 00:48:21,356 --> 00:48:22,016 niente sempre. 1102 00:48:22,646 --> 00:48:23,976 Guarda che. 1103 00:48:24,056 --> 00:48:24,776 Come si muove 1104 00:48:25,046 --> 00:48:26,976 perché l'occidente che ti ha fatto. 1105 00:48:28,946 --> 00:48:30,276 Un'altra i pantaloni. 1106 00:48:31,676 --> 00:48:33,166 Scommetto che non interno ci sono ancora 1107 00:48:33,566 --> 00:48:34,046 utenti che 1108 00:48:34,196 --> 00:48:37,376 magari c'è ancora l'uso di offrire l'ospite bianco una nota di matrimonio da passare 1109 00:48:37,376 --> 00:48:39,356 con la moglie o con la figlia con la sua voce 1110 00:48:39,776 --> 00:48:40,706 saluto ciao 1111 00:48:41,126 --> 00:48:43,956 no aspetta vengono del corporeità tu porti. 1112 00:48:47,666 --> 00:48:49,076 Noi sarà successo qualcosa ma 1113 00:48:49,496 --> 00:48:52,466 bensì trama aggiornano non è tornato chiede al comando di organizzare una spedizione 1114 00:48:52,736 --> 00:48:53,276 permette 1115 00:48:53,426 --> 00:48:53,846 e per me 1116 00:48:53,966 --> 00:48:55,386 si per lei. 1117 00:48:56,246 --> 00:48:58,182 Oh e marti a bene. 1118 00:48:59,966 --> 00:49:03,416 Caro Billy stai tranquillo in formato bordo non preoccuparti per la Mia senza sto 1119 00:49:03,416 --> 00:49:06,126 benissimo trovato meraviglioso angolo paradiso. 1120 00:49:07,106 --> 00:49:08,696 A maiani onorati filmino ottenuti 1121 00:49:08,876 --> 00:49:10,869 con loro figlia casomai avessi bisogno di aiuto di 1122 00:49:10,869 --> 00:49:13,896 in forme no Conti pronto con colleghi tuo marchio. 1123 00:49:48,266 --> 00:49:49,266 Tu. 1124 00:50:08,936 --> 00:50:10,616 Ceuta quando finisci questa funzione 1125 00:50:10,796 --> 00:50:14,796 adesso matrice di sposa stanno preparando insieme letto nuziali. 1126 00:50:18,686 --> 00:50:19,686 Bene. 1127 00:50:23,816 --> 00:50:26,786 E poi ci si aspetta padre di sposa e Dover lavorare 1128 00:50:27,056 --> 00:50:30,516 a valiani non lavorare a e che fa il padre tanta 1129 00:50:30,626 --> 00:50:31,626 a. 1130 00:50:33,848 --> 00:50:34,538 Ecco padre 1131 00:50:34,808 --> 00:50:35,808 risposta. 1132 00:50:46,388 --> 00:50:47,388 A. 1133 00:50:48,368 --> 00:50:49,860 Fare fare fare. 1134 00:50:50,078 --> 00:50:50,468 Sai 1135 00:50:50,858 --> 00:50:52,068 che le acciaio. 1136 00:50:52,448 --> 00:50:53,198 Metodo che 1137 00:50:53,798 --> 00:50:55,088 non è qualche fare barbari 1138 00:50:55,568 --> 00:50:55,748 a. 1139 00:50:56,528 --> 00:51:01,418 Sogni. 1140 00:51:05,168 --> 00:51:06,038 Volevo adesiva 1141 00:51:06,368 --> 00:51:08,318 dice che bene questa notte matrimonio 1142 00:51:08,438 --> 00:51:08,948 ma allora. 1143 00:51:09,578 --> 00:51:10,988 Tutta questa gente resta qui no 1144 00:51:11,168 --> 00:51:14,498 ma ora padre pare domande puoi rispondere manager di dare i 1145 00:51:14,948 --> 00:51:15,948 papa. 1146 00:51:16,148 --> 00:51:19,878 Padre dice marina italiana perduto guerra contro america meno. 1147 00:51:20,146 --> 00:51:21,146 Sì. 1148 00:51:22,418 --> 00:51:24,438 Bimbo poi quella pop aiutare. 1149 00:51:24,608 --> 00:51:28,038 Padre dice ma ora america aiuta marina italiana sì. 1150 00:51:28,218 --> 00:51:28,568 Avuto 1151 00:51:28,898 --> 00:51:29,898 usarlo. 1152 00:51:30,278 --> 00:51:32,498 Padre dice molto molto contento di questo 1153 00:51:32,948 --> 00:51:33,428 meno male. 1154 00:51:34,208 --> 00:51:42,738 Sarà possibile. 1155 00:51:43,268 --> 00:51:45,158 Madre vuole sapere quanti dollari tu 1156 00:51:45,608 --> 00:51:47,408 guadagnare per settimana in marina 1157 00:51:47,798 --> 00:51:48,218 e perché 1158 00:51:48,728 --> 00:51:49,818 di umana. 1159 00:51:49,988 --> 00:51:51,168 Dalla voglia. 1160 00:51:51,248 --> 00:51:53,618 Specie in via 1161 00:51:53,858 --> 00:51:54,818 g padre dice 1162 00:51:55,238 --> 00:51:58,291 vita in isole hawaii molto difficile ho già bene ma che c'entra 1163 00:51:58,598 --> 00:51:59,960 sommano a nave. 1164 00:52:00,098 --> 00:52:02,048 Mature che fanno i codici attuali 1165 00:52:02,198 --> 00:52:02,348 che 1166 00:52:02,483 --> 00:52:03,888 volevo farlo. 1167 00:52:04,088 --> 00:52:07,418 Dice tu sposare sua piccola figlia stanotte la caduta ma perché può 1168 00:52:07,432 --> 00:52:08,828 sapere quanto guadagnano i marine 1169 00:52:08,978 --> 00:52:10,458 Savannah Watson. 1170 00:52:10,748 --> 00:52:11,618 Faremo tu dei 1171 00:52:11,978 --> 00:52:12,978 monopoli 1172 00:52:13,238 --> 00:52:14,708 ritmo voglia invece di viaggio 1173 00:52:14,858 --> 00:52:16,278 ridare l'esame. 1174 00:52:16,388 --> 00:52:19,598 Perché dopo matrimonio padre voler vivere in italia con tu 1175 00:52:19,718 --> 00:52:22,434 con sua figlia sua moglie e sua cognata sua fratello 1176 00:52:22,713 --> 00:52:23,713 sorella. 1177 00:52:25,748 --> 00:52:26,108 Ed ora 1178 00:52:26,528 --> 00:52:30,548 basta con la poesia male Dell'oriente si va a San Francisco america 1179 00:52:30,878 --> 00:52:34,418 e lo fa vedere parodi Aldo se non trova un posto per pagate di sulla soddisfatto 1180 00:52:34,868 --> 00:52:37,364 trova come che fa con la marina a disgraziato finita 1181 00:52:37,373 --> 00:52:39,908 la crociera buonanotte a tutti con la Marino finito 1182 00:52:40,148 --> 00:52:41,018 buonanotte tutto. 1183 00:52:41,708 --> 00:52:41,978 Ciò 1184 00:52:42,188 --> 00:52:42,998 andare a dormire 1185 00:52:43,448 --> 00:52:45,848 sempre voialtri quali comizi e già 1186 00:52:46,118 --> 00:52:47,928 professori di prima categoria. 1187 00:52:48,788 --> 00:52:49,208 Via 1188 00:52:49,328 --> 00:52:49,988 via passo 1189 00:52:50,378 --> 00:52:51,378 no. 1190 00:52:51,728 --> 00:52:53,448 Tu ferma di. 1191 00:52:53,828 --> 00:52:55,488 È un tema Joe. 1192 00:52:56,708 --> 00:52:57,278 Nostro video 1193 00:52:57,698 --> 00:53:00,068 prima di dormire tira fuori amuleto 1194 00:53:00,308 --> 00:53:02,528 quale amuleto ma quale abolito elefantino mio 1195 00:53:02,648 --> 00:53:02,828 ex. 1196 00:53:03,548 --> 00:53:04,548 Ma. 1197 00:53:05,018 --> 00:53:06,098 No monologo talora 1198 00:53:06,368 --> 00:53:08,635 qualora evidentemente riceve l'avete persa che penso 1199 00:53:08,665 --> 00:53:11,168 che ce l'avevo qui ma scusate voi dove lo delle qui 1200 00:53:11,288 --> 00:53:13,898 a stava qua esporlo scherzare 1201 00:53:14,078 --> 00:53:14,858 es possano 1202 00:53:15,003 --> 00:53:16,003 arrivare. 1203 00:53:16,448 --> 00:53:18,068 E scoppiano tra costi giochi prestigio 1204 00:53:18,218 --> 00:53:18,578 perché ho 1205 00:53:18,698 --> 00:53:19,478 mancato di su 1206 00:53:19,988 --> 00:53:21,558 questa domanda al manicomio. 1207 00:53:21,728 --> 00:53:22,728 Bello. 1208 00:53:23,408 --> 00:53:27,818 Mi. 1209 00:53:32,078 --> 00:53:33,078 Esposti. 1210 00:53:34,238 --> 00:53:34,778 Lustro decidi 1211 00:53:34,988 --> 00:53:36,638 tu come ti sei imbarcato su molti piccoli 1212 00:53:37,208 --> 00:53:37,748 saggio 1213 00:53:38,198 --> 00:53:39,468 ma non Barca. 1214 00:53:39,998 --> 00:53:41,538 Mi mi sono fatto imbarcare. 1215 00:53:41,828 --> 00:53:43,148 Volete viaggiare non 1216 00:53:43,358 --> 00:53:45,238 volevo scampare ne vitalità. 1217 00:53:46,118 --> 00:53:47,388 Caro padre. 1218 00:53:48,758 --> 00:53:49,538 Penso che possa aver 1219 00:53:49,718 --> 00:53:50,108 fatto. 1220 00:53:50,738 --> 00:53:53,468 Che ho fatto una stupidaggine grossa il paese con una ragazza 1221 00:53:53,708 --> 00:53:55,698 di oggi sono esploso lo stesso. 1222 00:53:56,588 --> 00:53:57,708 Ma incinte. 1223 00:53:59,048 --> 00:54:00,128 E le lasciata così 1224 00:54:00,398 --> 00:54:01,208 e cosa dovevo fare. 1225 00:54:01,868 --> 00:54:04,038 Legarmi a quella catena per un momento. 1226 00:54:04,388 --> 00:54:05,388 Gallo. 1227 00:54:06,128 --> 00:54:08,838 Mi sono fatto imbarcarsi molte comodità loro dito. 1228 00:54:09,128 --> 00:54:12,248 Dopo il giro il montecuccoli ritorno in italia se. 1229 00:54:12,968 --> 00:54:13,968 Camino. 1230 00:54:14,858 --> 00:54:15,728 E a tutte noi fumi 1231 00:54:16,298 --> 00:54:17,048 San Francisco 1232 00:54:17,468 --> 00:54:18,188 tanti italiani 1233 00:54:18,398 --> 00:54:19,638 che mi trova. 1234 00:54:20,078 --> 00:54:21,228 Hai deciso. 1235 00:54:22,328 --> 00:54:23,328 Sì. 1236 00:54:29,708 --> 00:54:30,248 Maschio 1237 00:54:30,728 --> 00:54:31,818 o femmina. 1238 00:54:32,408 --> 00:54:33,408 Così. 1239 00:54:34,088 --> 00:54:34,598 Non lo so 1240 00:54:34,898 --> 00:54:36,188 la Mia nemmeno scritto senato 1241 00:54:36,578 --> 00:54:37,578 perché. 1242 00:54:37,808 --> 00:54:42,698 Sarà sempre figlio di 1243 00:54:43,148 --> 00:54:44,168 Maria dall'italia 1244 00:54:44,288 --> 00:54:45,768 dopo aver segnato. 1245 00:54:46,208 --> 00:54:46,688 Non sarà 1246 00:54:46,803 --> 00:54:47,868 il primo. 1247 00:54:48,608 --> 00:54:49,608 Buonanotte. 1248 00:54:53,678 --> 00:54:53,768 La la. 1249 00:54:54,548 --> 00:54:55,968 Conto della porta. 1250 00:54:56,678 --> 00:54:58,490 L'ingresso in un paese di uomini geniali che hanno 1251 00:54:58,490 --> 00:55:01,278 saputo raggiungere le più alte vette della giulia. 1252 00:55:01,718 --> 00:55:03,619 Che al tempo stesso sono costretti a preferire le 1253 00:55:03,619 --> 00:55:05,618 anche con un bottone solo perché quando i bottoni si 1254 00:55:05,828 --> 00:55:06,098 caro 1255 00:55:06,368 --> 00:55:10,058 e il marito che se mi deve riattaccare a bordo viva attesa per la visita 1256 00:55:10,058 --> 00:55:12,618 Dell'ammiraglio nimitz l'eroe del pacifico. 1257 00:55:17,438 --> 00:55:18,438 Ah. 1258 00:55:23,168 --> 00:55:39,788 Ma 1259 00:55:40,028 --> 00:55:41,538 scommetto che falliscono. 1260 00:55:41,918 --> 00:55:42,428 Non lo sai 1261 00:55:42,788 --> 00:55:42,908 ma 1262 00:55:43,058 --> 00:55:44,058 come. 1263 00:55:44,138 --> 00:55:45,368 Al solito il cambio legale 1264 00:55:45,818 --> 00:55:46,818 andato. 1265 00:55:51,008 --> 00:55:51,717 La metropoli 1266 00:55:51,861 --> 00:55:53,348 come ingoiato agli aspiranti 1267 00:55:53,768 --> 00:55:55,530 molti hanno chiesto permessi per conoscere 1268 00:55:55,688 --> 00:55:56,228 dintorni 1269 00:55:56,708 --> 00:55:57,128 il poi 1270 00:55:57,248 --> 00:56:01,568 è andato addirittura nel Texas promettendo servizi fantastici ho visto molte 1271 00:56:01,568 --> 00:56:03,638 meraviglie in questi giorni ma come accade spesso 1272 00:56:03,878 --> 00:56:05,978 mi è rimasto più vivo il ricordo di piccole cose 1273 00:56:06,338 --> 00:56:08,438 e i villaggi dei pescatori italiani per esempio 1274 00:56:08,978 --> 00:56:10,995 è il negozio di pesce di gioco di maggio idolo 1275 00:56:10,995 --> 00:56:14,298 delle folle americane ed ex marito di mare limoni. 1276 00:56:15,458 --> 00:56:16,988 Io vista giorni maggio 1277 00:56:17,138 --> 00:56:19,638 e che siamo arrivino quando erano marito e moglie. 1278 00:56:21,188 --> 00:56:22,418 La nave naturalmente 1279 00:56:22,538 --> 00:56:24,768 in questi giorni è rimasta ad esempio. 1280 00:56:31,538 --> 00:56:32,538 A. 1281 00:56:35,828 --> 00:56:36,828 No. 1282 00:56:38,828 --> 00:56:39,828 Noi. 1283 00:56:41,528 --> 00:56:43,818 Stai stai seduto non disturbarti. 1284 00:56:44,483 --> 00:56:44,592 Di 1285 00:56:44,735 --> 00:56:45,428 il tramonto e. 1286 00:56:46,268 --> 00:56:48,048 Non si Franco di guardia. 1287 00:56:48,368 --> 00:56:49,868 Si. 1288 00:56:50,588 --> 00:56:50,978 È perché lo 1289 00:56:51,248 --> 00:56:52,278 a te. 1290 00:56:53,948 --> 00:56:56,268 Venga un appuntamento qui a bordo. 1291 00:56:56,378 --> 00:56:57,978 Ecco chi ce l'ha e l'appuntamento. 1292 00:57:00,728 --> 00:57:01,478 Una Stella 1293 00:57:01,808 --> 00:57:02,588 con una Stella 1294 00:57:02,828 --> 00:57:05,070 a ho capito e marilina che viene da holliwood 1295 00:57:05,070 --> 00:57:08,598 a San Francisco per venire a provare a te. 1296 00:57:11,018 --> 00:57:12,018 Expo. 1297 00:57:12,488 --> 00:57:13,488 Nostro. 1298 00:57:15,158 --> 00:57:17,538 Ho deciso di regalarci l'elefantino. 1299 00:57:18,338 --> 00:57:19,338 Che. 1300 00:57:20,078 --> 00:57:21,078 L'elefantino 1301 00:57:21,278 --> 00:57:23,118 quello vicolo l'amuleto. 1302 00:57:24,295 --> 00:57:24,878 Perché a me 1303 00:57:25,418 --> 00:57:29,717 perché perché prima di tutto così non me lo freghi più. 1304 00:57:30,008 --> 00:57:31,308 E poi perché. 1305 00:57:31,658 --> 00:57:33,048 Tu sei giovani. 1306 00:57:33,488 --> 00:57:35,718 Dei giovani hanno bisogno di fortuna. 1307 00:57:36,128 --> 00:57:37,232 E vari. 1308 00:57:38,648 --> 00:57:39,648 Grazie. 1309 00:57:45,518 --> 00:57:46,178 O 1310 00:57:46,298 --> 00:57:47,298 amare. 1311 00:57:49,988 --> 00:57:50,988 Sposato. 1312 00:57:51,968 --> 00:57:52,328 Nostro 1313 00:57:52,508 --> 00:57:53,528 l'amuleto. 1314 00:57:55,658 --> 00:57:57,560 Elettricista morandi giochi. 1315 00:57:58,868 --> 00:57:59,067 O può 1316 00:57:59,067 --> 00:57:59,768 sentire capo 1317 00:58:00,158 --> 00:58:01,568 è l'ultima sera a San Francisco 1318 00:58:01,808 --> 00:58:04,478 e c'è da aspettarsi che qualcuno rientri in ritardo non rientri 1319 00:58:04,688 --> 00:58:06,608 attenzione a smarcare a controllare bene 1320 00:58:06,878 --> 00:58:07,878 diversi. 1321 00:58:09,338 --> 00:58:11,178 Dall'onere mare al giorno. 1322 00:58:13,118 --> 00:58:13,448 E tu 1323 00:58:13,958 --> 00:58:15,138 cosa fai. 1324 00:58:15,278 --> 00:58:16,488 Che sta aspettando. 1325 00:58:17,318 --> 00:58:18,738 Vattene a dormire. 1326 00:58:22,898 --> 00:58:24,468 Di titanico Alfonso. 1327 00:58:29,048 --> 00:58:30,048 Vai. 1328 00:58:30,908 --> 00:58:31,908 Ciao. 1329 00:58:32,198 --> 00:58:34,278 Libri e sempre libri. 1330 00:58:34,448 --> 00:58:35,448 Emily. 1331 00:58:35,708 --> 00:58:37,568 Come mai non è ancora tornato a borgo 1332 00:58:37,748 --> 00:58:40,068 nel Texas può succedere di tutto. 1333 00:58:40,208 --> 00:58:44,568 Sapevo che ci vogliono ma. 1334 00:58:49,808 --> 00:58:56,378 So. 1335 00:59:03,188 --> 00:59:06,218 Esposito ho trovato un magnifico posto a si auguri a dove 1336 00:59:06,338 --> 00:59:08,228 in una grande fabbrica di San Francisco proprio 1337 00:59:08,618 --> 00:59:09,728 le vite con questa accusa 1338 00:59:10,118 --> 00:59:13,173 l'amministratore della società viene a bordo stamattina per assicurarsi che sono 1339 00:59:13,184 --> 00:59:15,288 libro del servizio militare sicuro che viene prima 1340 00:59:15,393 --> 00:59:17,408 partiamo ci ho lasciato anche la cauzione si 1341 00:59:17,408 --> 00:59:19,718 quando gli hai dato tutta l'economia della campania 1342 00:59:20,198 --> 00:59:22,668 proprio tutta l'economia della campagna. 1343 00:59:22,928 --> 00:59:24,678 Tuo file nel tuo locale. 1344 00:59:33,158 --> 00:59:34,838 Stesso quella brand ieri sera 1345 00:59:35,258 --> 00:59:37,098 la rimetta subito a posto. 1346 00:59:52,448 --> 00:59:57,038 Ma. 1347 01:00:00,098 --> 01:00:01,098 Anno. 1348 01:00:02,498 --> 01:00:03,128 Con l'acquisto 1349 01:00:03,368 --> 01:00:04,478 volevo sapere se la sanità 1350 01:00:04,935 --> 01:00:06,308 americano ha chiesto di te 1351 01:00:06,488 --> 01:00:06,728 lo 1352 01:00:06,998 --> 01:00:08,528 sono quattro volte che viene domandare 1353 01:00:09,068 --> 01:00:10,758 giovani al posto di mano. 1354 01:00:15,728 --> 01:00:34,178 Me. 1355 01:00:34,808 --> 01:00:36,355 C'è uno lettera aperta. 1356 01:00:36,456 --> 01:00:37,816 Della dai lupi. 1357 01:00:41,136 --> 01:00:42,396 Si chiama esposito tu 1358 01:00:42,516 --> 01:00:44,536 io sia rapporto da capo reparto. 1359 01:00:49,776 --> 01:00:52,986 Mesi potrebbero abilitazione per 1360 01:00:53,346 --> 01:00:54,346 ma. 1361 01:00:54,516 --> 01:00:58,306 Perché terrieri si erano rientrato a bordo come te lo spieghi tu. 1362 01:00:58,416 --> 01:00:59,716 Non lo so. 1363 01:00:59,766 --> 01:01:01,580 Non lo sa e quindi. 1364 01:01:02,016 --> 01:01:04,666 Eri sicuro che il tuo compagno sarebbe rientrato. 1365 01:01:05,826 --> 01:01:07,116 Segnarsi non è vero 1366 01:01:07,296 --> 01:01:09,296 tu eri sicuro che non sarebbe rientrato tanto è vero che 1367 01:01:09,296 --> 01:01:11,466 gli estesa la prenda per non far scoprire posto vuoto 1368 01:01:11,646 --> 01:01:13,186 che rispondi ora. 1369 01:01:13,416 --> 01:01:15,406 Quando lui torna dopo mezzanotte 1370 01:01:15,546 --> 01:01:16,986 e faccio sempre io la brand 1371 01:01:17,526 --> 01:01:18,726 e quando sono Franco io 1372 01:01:18,876 --> 01:01:19,686 allora me fa lui 1373 01:01:19,956 --> 01:01:24,166 il livello Dell'oceano pacifico e uguale a quello Dell'oceano atlantico 1374 01:01:24,336 --> 01:01:27,736 ma la quota del mare interno e superiore di venticinque metri. 1375 01:01:27,936 --> 01:01:30,170 Quindi una nave deve risalire il dislivello di 1376 01:01:30,170 --> 01:01:32,616 venticinque metri attraverso tre chiuse d'ingresso 1377 01:01:32,826 --> 01:01:36,846 e poi ridiscendere di venticinque metri attraverso tre chiuse di uscita per 1378 01:01:36,846 --> 01:01:38,856 riportarsi a livello dall'oceano atlantico 1379 01:01:39,156 --> 01:01:40,276 in ogni. 1380 01:01:40,926 --> 01:01:43,408 Trainati per mezzo di trattori elettrici. 1381 01:01:45,216 --> 01:01:45,576 Ecco 1382 01:01:46,026 --> 01:01:47,436 siamo nella prima chiuse 1383 01:01:47,646 --> 01:01:50,326 potete vedere il dislivello da superare. 1384 01:02:09,366 --> 01:02:10,356 Home a bordo della 1385 01:02:10,776 --> 01:02:11,776 nave. 1386 01:02:15,516 --> 01:02:16,789 Signor si. 1387 01:02:17,376 --> 01:02:22,116 Quante miglia di stata San Francisco la tenuta del tua amica credo una quarantina 1388 01:02:22,326 --> 01:02:23,626 bene poi. 1389 01:02:23,916 --> 01:02:27,426 Poi arrivati al porto in montecuccoli era partito da quindici minuti e allora 1390 01:02:27,576 --> 01:02:29,956 sono andato subito al comando marina americana. 1391 01:02:31,026 --> 01:02:32,926 Che pare che le ore coincidono. 1392 01:02:33,456 --> 01:02:34,456 Già. 1393 01:02:35,916 --> 01:02:40,216 Ti sei presentato in tempo un'autorità militare e non c'è il tentativo di diserzione 1394 01:02:40,386 --> 01:02:42,676 ma ti sei allontanato senza permesso. 1395 01:02:58,356 --> 01:02:59,466 Eravate buona chiudere 1396 01:02:59,586 --> 01:03:01,036 a sei tu. 1397 01:03:01,176 --> 01:03:01,686 Beh cose 1398 01:03:02,286 --> 01:03:03,946 come le andare a bordo. 1399 01:03:04,056 --> 01:03:05,016 Sette giorni da record 1400 01:03:05,586 --> 01:03:08,146 per terra a terra cosa. 1401 01:03:08,514 --> 01:03:09,906 Magari a me ha 1402 01:03:10,296 --> 01:03:12,706 coprono solo una Donna nuova veste. 1403 01:03:13,007 --> 01:03:15,646 Sistema vai la con le carte con tutto. 1404 01:03:16,086 --> 01:03:17,446 E allora niente. 1405 01:03:17,826 --> 01:03:19,716 Quando ho sentito la sirena del montecuccoli 1406 01:03:20,046 --> 01:03:21,676 casco stava dalla banchina. 1407 01:03:21,876 --> 01:03:23,596 Mega ciao paolo roba qua. 1408 01:03:23,646 --> 01:03:24,546 Non me l'ha votata più 1409 01:03:25,050 --> 01:03:26,506 ne sono presi tre. 1410 01:03:27,396 --> 01:03:28,446 Adesso devo liberarne per 1411 01:03:28,566 --> 01:03:28,746 che 1412 01:03:28,956 --> 01:03:29,406 deanna 1413 01:03:29,646 --> 01:03:29,736 e 1414 01:03:29,916 --> 01:03:30,506 meccanica e che 1415 01:03:30,631 --> 01:03:30,966 abbiamo 1416 01:03:31,386 --> 01:03:31,926 da fare 1417 01:03:32,526 --> 01:03:35,016 basta che mi dichiari per iscritto e che siano se mio 1418 01:03:35,286 --> 01:03:36,546 cugino l'obbligo di sposarla 1419 01:03:37,056 --> 01:03:38,706 dare il figlio e tu mio 1420 01:03:39,006 --> 01:03:39,546 e che ne so 1421 01:03:39,786 --> 01:03:43,756 intanto non l'avevo ancora il coraggio di scrivere cagionato qui. 1422 01:03:44,916 --> 01:03:45,916 Alla. 1423 01:03:46,636 --> 01:03:49,396 Aperta perché nel caso era una brutta notizia. 1424 01:03:52,686 --> 01:03:52,956 A. 1425 01:03:53,586 --> 01:03:54,546 Capire finalmente 1426 01:03:54,726 --> 01:03:56,226 se proprio quel che volevo che cosa 1427 01:03:56,466 --> 01:03:59,236 pericolosi che meno quali sull'obbligo verso tela. 1428 01:04:01,026 --> 01:04:01,266 Ciò. 1429 01:04:02,016 --> 01:04:02,286 Acquisto 1430 01:04:02,676 --> 01:04:03,096 Propecia 1431 01:04:03,336 --> 01:04:03,636 chi te l'ha 1432 01:04:03,756 --> 01:04:04,026 data 1433 01:04:04,146 --> 01:04:06,076 questa stava nella musica 1434 01:04:06,186 --> 01:04:07,606 ed è a tua figlia. 1435 01:04:09,306 --> 01:04:10,626 Chi no al suo cento 1436 01:04:10,926 --> 01:04:12,344 ottantesimo giorno e 1437 01:04:12,486 --> 01:04:13,926 voglio delle già sei km i suoi 1438 01:04:14,346 --> 01:04:17,706 Caracas la ricchissima capitale del petrolio del Venezuela 1439 01:04:17,916 --> 01:04:19,876 e del cattivo gusto architettonico 1440 01:04:20,136 --> 01:04:22,566 l'unico angolo di mondo nel quale non si pagano tasse 1441 01:04:22,896 --> 01:04:23,166 si può 1442 01:04:23,166 --> 01:04:27,106 dire che qui il contribuente ha veramente tagliato la testa al toro. 1443 01:04:29,226 --> 01:04:33,096 Si sa che il toro si interagisce nel vedere un drappo rosso nelle mani del torero 1444 01:04:33,486 --> 01:04:36,576 e questo fa pensare che chi tiene in mano un drappo bianco se la cavi 1445 01:04:36,846 --> 01:04:37,386 verissimo 1446 01:04:37,686 --> 01:04:38,406 tutto dipende però 1447 01:04:38,406 --> 01:04:40,716 dalla velocità di chi tiene in mano i troppo bianco 1448 01:04:41,016 --> 01:04:44,736 la corrida un passatempo in cui il toro finisce quasi sempre col rimetterci la pelle 1449 01:04:44,766 --> 01:04:47,487 ma anche il torero rischia sai ricercatissimo come da 1450 01:04:47,487 --> 01:04:50,166 dive del cinema corre il pericolo di sposarne qualcuna 1451 01:04:50,436 --> 01:04:52,686 in via subordinata può essere addirittura ammazzato 1452 01:04:53,046 --> 01:04:54,556 dal toro naturalmente 1453 01:04:54,696 --> 01:04:54,996 perciò 1454 01:04:54,996 --> 01:04:59,086 non sono rari toreri che pur avendo una moglie fedelissima rimangono vittime delle. 1455 01:04:59,526 --> 01:05:01,537 Fantastica no no 1456 01:05:01,746 --> 01:05:02,766 c'è saturazione 1457 01:05:02,886 --> 01:05:05,466 ora licenziano piuttosto che assumere personale tecnico 1458 01:05:05,586 --> 01:05:07,536 non c'è più posto per nessuna non c'è speranza 1459 01:05:07,686 --> 01:05:08,856 ma lei lavoro salate 1460 01:05:09,126 --> 01:05:10,546 amore rivelerà. 1461 01:05:10,986 --> 01:05:14,106 Maledetto l'oroscopo diceva che oggi cambiava il mio destino cui che può 1462 01:05:14,106 --> 01:05:17,086 cambiare restino il mio destino si. 1463 01:05:17,856 --> 01:05:20,716 Quando una disgraziato noi eravamo una dritta. 1464 01:05:21,546 --> 01:05:22,546 Cos'è. 1465 01:05:22,686 --> 01:05:24,526 Questa l'ho pagata al nostro. 1466 01:05:24,666 --> 01:05:25,776 Vedrai che riporta fortuna 1467 01:05:26,136 --> 01:05:27,136 a. 1468 01:05:27,936 --> 01:05:29,866 Digitale vita umana. 1469 01:05:33,636 --> 01:05:36,046 Fantastico farina e. 1470 01:05:42,396 --> 01:05:43,396 Che. 1471 01:05:43,446 --> 01:05:44,976 Mia coincide staremmo il DNA chi. 1472 01:05:45,581 --> 01:05:46,666 A disposizione. 1473 01:05:51,246 --> 01:05:52,246 Qui. 1474 01:06:00,006 --> 01:06:01,006 Scusi. 1475 01:06:02,046 --> 01:06:03,666 Heimat quella guardate invece della 1476 01:06:03,816 --> 01:06:05,646 linea scambierà territorio che vuoi dire 1477 01:06:06,186 --> 01:06:09,306 che io l'ho scritto sempre già neppure non solo non mi ha raggiunto la Mia neanche 1478 01:06:09,306 --> 01:06:11,706 più risposta figurati ma come è adesso ti secca 1479 01:06:11,834 --> 01:06:12,546 vorrei vederti 1480 01:06:12,966 --> 01:06:14,826 a lo sei perché ma sono venuta la corrida 1481 01:06:15,186 --> 01:06:15,786 già perché 1482 01:06:16,116 --> 01:06:17,676 aspetta una Donna bordo oggi 1483 01:06:17,886 --> 01:06:18,396 oggi si 1484 01:06:18,756 --> 01:06:19,746 ha fatto prendere il treno che 1485 01:06:20,106 --> 01:06:21,456 della sempre vicino alla foto e poi. 1486 01:06:22,206 --> 01:06:24,426 Beh ha ricevuto un telegramma senza firma verrò 1487 01:06:24,426 --> 01:06:26,106 a bordo oggi sarà la Donna della foto 1488 01:06:26,526 --> 01:06:27,718 e i sia. 1489 01:06:28,566 --> 01:06:29,376 L'autore è già 1490 01:06:29,526 --> 01:06:31,116 alta it adorerai vado a bordo 1491 01:06:31,536 --> 01:06:32,556 che cosa esattamente 1492 01:06:32,676 --> 01:06:35,146 che cosa dovrei fare aspettare stasera. 1493 01:06:48,996 --> 01:06:49,866 Noi ci crede 1494 01:06:50,046 --> 01:06:51,616 italiane si. 1495 01:06:51,726 --> 01:06:52,386 Del parco 1496 01:06:52,686 --> 01:06:53,406 montecuccoli 1497 01:06:53,676 --> 01:06:56,136 molti coccole io conosco 1498 01:06:56,286 --> 01:06:57,366 e il team agua era 1499 01:06:57,516 --> 01:06:59,716 arrivato mercoledì alla faccia. 1500 01:06:59,856 --> 01:07:00,186 Sì 1501 01:07:00,756 --> 01:07:02,146 come fa a saperlo 1502 01:07:02,256 --> 01:07:04,014 stiamo propriamente davanti le mie mani davanti 1503 01:07:04,014 --> 01:07:06,336 allo stabilimento moderno di raffineria cara 1504 01:07:06,816 --> 01:07:07,816 sorella. 1505 01:07:08,076 --> 01:07:09,586 Impiegata lì dentro. 1506 01:07:10,506 --> 01:07:11,136 Mio lavoro 1507 01:07:11,466 --> 01:07:11,946 mucchio 1508 01:07:12,486 --> 01:07:14,016 molto un tiro a segno 1509 01:07:14,346 --> 01:07:16,396 perché sono unica teatralmente 1510 01:07:16,506 --> 01:07:18,012 il virus è triste. 1511 01:07:30,666 --> 01:07:31,666 Prego. 1512 01:07:32,376 --> 01:07:33,556 Si accomodi. 1513 01:07:33,936 --> 01:07:47,976 Se. 1514 01:07:49,686 --> 01:07:51,016 Non mie aspettative. 1515 01:07:51,696 --> 01:07:54,936 Tutto pensavo force rivederti qui così all'improvviso ho voluto 1516 01:07:55,116 --> 01:07:55,536 principi 1517 01:07:55,776 --> 01:07:56,776 ma. 1518 01:07:57,906 --> 01:07:59,055 Che dispiace. 1519 01:07:59,196 --> 01:08:00,196 No. 1520 01:08:00,246 --> 01:08:02,506 Ma ho riconosciuto il tuo stile. 1521 01:08:02,706 --> 01:08:05,616 Sorprendermi per poi procurarti una situazione di vantaggio 1522 01:08:05,946 --> 01:08:08,779 dove di tutto sotto un punto di vista di situazione. 1523 01:08:08,946 --> 01:08:10,176 È sempre stato il tuo tour 1524 01:08:10,776 --> 01:08:11,776 potersi. 1525 01:08:12,486 --> 01:08:14,236 Ma è sempre meglio chiarire. 1526 01:08:15,786 --> 01:08:17,986 Ritrovare la tua fotografia lì. 1527 01:08:18,696 --> 01:08:20,536 Ti avrà fatto a un certo effetto. 1528 01:08:21,126 --> 01:08:23,766 Non illuderti nel camerino Dell'ufficiale c'è sempre una fotografia 1529 01:08:23,916 --> 01:08:25,336 anche una qualunque. 1530 01:08:25,746 --> 01:08:29,056 Non ti avevo chiesto una spiegazione tanto meglio. 1531 01:08:30,006 --> 01:08:31,906 Ti dispiace se parliamo d'altro. 1532 01:08:33,696 --> 01:08:34,996 Poi una sigaretta. 1533 01:08:37,476 --> 01:08:38,476 Bene. 1534 01:08:38,736 --> 01:08:39,036 Dei miei. 1535 01:08:39,786 --> 01:08:41,446 Dove vai se qui Venezuela. 1536 01:08:41,946 --> 01:08:44,506 Sono venuta con mio padre ha qui degli esteri. 1537 01:08:45,636 --> 01:08:47,176 Mi fa molto piacere. 1538 01:08:48,036 --> 01:08:50,136 È segno che la primissime azienda di tuo padre 1539 01:08:50,376 --> 01:08:53,976 non ha molto sofferto dal fatto che io non abbia voluto entrarci con un altissimo 1540 01:08:53,976 --> 01:08:55,686 titolo con un considerevole stipendi 1541 01:08:56,046 --> 01:08:58,176 sono sicura che neanche la marina sarebbe rimasta 1542 01:08:58,407 --> 01:09:00,186 danneggiata sito l'avessi lasciata termine 1543 01:09:00,516 --> 01:09:01,516 esatto. 1544 01:09:02,346 --> 01:09:04,296 Sposando un'ereditiera viziata come te 1545 01:09:04,536 --> 01:09:06,276 l'unico danneggiato dico l'unico 1546 01:09:06,636 --> 01:09:08,206 sarei stato io. 1547 01:09:09,996 --> 01:09:12,441 Sempre lo stesso puntiglioso orgoglio. 1548 01:09:12,966 --> 01:09:14,316 Sempre lo stesso posto di. 1549 01:09:14,976 --> 01:09:15,976 Piumini. 1550 01:09:16,746 --> 01:09:17,646 Anche quando io non 1551 01:09:18,186 --> 01:09:18,936 ne avevo colpa 1552 01:09:19,446 --> 01:09:20,446 perché. 1553 01:09:22,566 --> 01:09:23,436 Scusa miele 1554 01:09:23,708 --> 01:09:27,444 non era nelle mie intenzioni forse oggi è avvenuto tutto così all'improvviso 1555 01:09:27,606 --> 01:09:30,196 così impreviste neanche per me è prevista. 1556 01:09:30,426 --> 01:09:33,706 Eppure mi sembra come se il tempo si fosse fermato migliore. 1557 01:09:33,936 --> 01:09:36,076 In fate il tempo non è passato. 1558 01:09:37,566 --> 01:09:39,706 Perché nessuno di noi due cambiato. 1559 01:09:40,206 --> 01:09:42,766 Ma in realtà è passato per tutti e due. 1560 01:09:42,816 --> 01:09:44,596 E nessuno di noi due. 1561 01:09:44,736 --> 01:09:46,932 A più di vent'anni che potevano permettersi di far 1562 01:09:46,932 --> 01:09:48,936 prevalere sul nostro amore questione di orgoglio 1563 01:09:49,326 --> 01:09:50,506 e di punti. 1564 01:09:51,306 --> 01:09:52,726 È vero media. 1565 01:09:54,966 --> 01:09:55,626 Certo vedi 1566 01:09:56,106 --> 01:09:58,606 ritrovarsi qui non per nostre decisioni. 1567 01:09:58,866 --> 01:10:02,356 Nessuno perché la tua crociera coinciso per caso come mio viaggio. 1568 01:10:02,736 --> 01:10:04,606 E indispettito te. 1569 01:10:05,406 --> 01:10:07,186 Quanto è finito me. 1570 01:10:08,616 --> 01:10:11,266 Ma restano i fatti sono quelli che contano. 1571 01:10:11,826 --> 01:10:13,936 Le mie fotografie sul tua tavola. 1572 01:10:14,466 --> 01:10:15,186 Mi dice che. 1573 01:10:15,846 --> 01:10:17,276 Durante tutti questi anni tu 1574 01:10:17,406 --> 01:10:18,676 mi hai dimenticato. 1575 01:10:19,656 --> 01:10:20,623 È la Mia collezione 1576 01:10:20,886 --> 01:10:22,037 le ritrovarmi. 1577 01:10:22,236 --> 01:10:23,106 Prodotti commedia 1578 01:10:23,346 --> 01:10:25,186 non sei riuscita sostituisci 1579 01:10:25,446 --> 01:10:26,446 crudele. 1580 01:10:56,466 --> 01:10:57,706 Cin cin. 1581 01:11:03,126 --> 01:11:05,566 Le dispiace se parliamo un po' del mio contratto. 1582 01:11:06,096 --> 01:11:08,676 Sì. 1583 01:11:09,816 --> 01:11:11,496 Ma dice davvero clara altamente 1584 01:11:11,644 --> 01:11:11,856 per 1585 01:11:12,216 --> 01:11:13,216 questo. 1586 01:11:17,196 --> 01:11:18,216 Ma il mio contratto 1587 01:11:18,396 --> 01:11:19,446 e inizia tra un mese 1588 01:11:19,716 --> 01:11:21,156 queste in merito che la 1589 01:11:21,336 --> 01:11:23,626 fiera finisce trauma si. 1590 01:11:24,216 --> 01:11:24,936 E caleffi 1591 01:11:25,116 --> 01:11:27,076 che osterie esatto. 1592 01:11:27,516 --> 01:11:29,086 E tagliami firme. 1593 01:11:29,376 --> 01:11:30,736 Vedo vedo. 1594 01:11:30,876 --> 01:11:33,186 Così ostelli e nel tempo di ho messo 1595 01:11:33,456 --> 01:11:35,746 in meno e in via quando specchiere 1596 01:11:35,886 --> 01:11:36,886 ma. 1597 01:11:37,296 --> 01:11:37,750 Non è 1598 01:11:38,220 --> 01:11:39,220 e. 1599 01:11:39,396 --> 01:11:40,396 Grazie. 1600 01:11:48,816 --> 01:11:49,816 Cos'è 1601 01:11:49,956 --> 01:11:51,066 un amuleto samoano 1602 01:11:51,366 --> 01:11:55,336 ma non è mio lo devo restituire però mi ha portato fortuna lo stesso. 1603 01:11:55,806 --> 01:11:57,126 Sono cose da marinai 1604 01:11:57,486 --> 01:11:59,826 si conoscevo un talisman del mar nero 1605 01:12:00,096 --> 01:12:03,516 controlla nebbia e una volta forse ma oggi ci sono i rada 1606 01:12:03,666 --> 01:12:06,336 sa cosa sono i radar e noi non chiaro se averlo 1607 01:12:06,606 --> 01:12:07,176 vanno messa. 1608 01:12:07,776 --> 01:12:09,196 Io non so ballare. 1609 01:12:10,386 --> 01:12:12,426 No non so davvero valanga importa 1610 01:12:12,666 --> 01:12:13,176 venga 1611 01:12:13,386 --> 01:12:14,386 impara. 1612 01:12:32,796 --> 01:12:33,796 Punto. 1613 01:12:43,296 --> 01:12:46,386 Sì. 1614 01:13:14,226 --> 01:13:15,648 Guarda posto. 1615 01:13:16,416 --> 01:13:17,416 Fuori. 1616 01:13:37,776 --> 01:13:48,328 Ma 1617 01:13:48,813 --> 01:13:51,516 punta nord comunica esteso banco di nebbia in mare aperto 1618 01:13:51,666 --> 01:13:52,726 e mezzanotte. 1619 01:13:53,976 --> 01:13:54,486 Lo trovo 1620 01:13:54,606 --> 01:13:55,056 e ora 1621 01:13:55,266 --> 01:13:56,796 il parodi non ancora rientrato mappa mappa 1622 01:13:56,946 --> 01:13:57,696 alzare la scala lo 1623 01:13:57,876 --> 01:13:58,474 faceva lui 1624 01:13:58,610 --> 01:14:00,736 battere porto di manovra da bere. 1625 01:14:01,926 --> 01:14:03,916 Che a los Angeles ca. 1626 01:14:06,216 --> 01:14:06,846 Momento 1627 01:14:07,026 --> 01:14:08,026 momento 1628 01:14:08,166 --> 01:14:09,166 momento. 1629 01:14:09,486 --> 01:14:10,636 Ha già. 1630 01:14:15,936 --> 01:14:17,886 Sono c'era nostromo 1631 01:14:18,096 --> 01:14:19,846 da Rita parodi Aldo. 1632 01:14:20,166 --> 01:14:22,776 Di come che l'uomo con gli stakeholder perché sono contento 1633 01:14:23,004 --> 01:14:24,786 che vale a me segreto fatto 1634 01:14:25,056 --> 01:14:25,956 sa quell'aggeggio 1635 01:14:26,196 --> 01:14:27,396 g quello che lei 1636 01:14:27,516 --> 01:14:30,526 ha tu hai bevuto va a dormire camera. 1637 01:14:32,646 --> 01:14:34,896 Perché aggravati ravvicinamento di carta quindi 1638 01:14:35,106 --> 01:14:36,306 rilevamento costante 1639 01:14:36,486 --> 01:14:39,816 passo siamo in rotta di collisione di ogni elemento del moto accomodare nella mente 1640 01:14:39,816 --> 01:14:41,646 del moto con maggiore frequenza della manovra 1641 01:14:41,766 --> 01:14:43,516 attenzione alla manovra. 1642 01:14:44,556 --> 01:14:45,556 Attenzione. 1643 01:15:03,486 --> 01:15:05,556 Momento rimane costante latitanza diminuire 1644 01:15:06,006 --> 01:15:06,426 grado 1645 01:15:06,636 --> 01:15:10,156 funzionamento difettoso passo per ridurre velocità mare. 1646 01:15:10,386 --> 01:15:11,376 Massima attenzione verso 1647 01:15:11,826 --> 01:15:12,126 sapere 1648 01:15:12,396 --> 01:15:14,791 giovane primo stato di sicurezza attenzione primo stato 1649 01:15:14,791 --> 01:15:16,830 di sicurezza affrontare terzo grado di appartamento 1650 01:15:17,256 --> 01:15:18,546 fronte alla sezione di emergenza 1651 01:15:19,056 --> 01:15:27,366 ma. 1652 01:15:38,826 --> 01:15:41,196 Lancia interrompo trasmissione dati in grado di noi 1653 01:15:41,766 --> 01:15:44,176 spiegare i segnali acustici deve pianeta. 1654 01:15:45,306 --> 01:15:46,326 Manovre di provare gara 1655 01:15:46,746 --> 01:15:47,826 modifica la marca radar 1656 01:15:48,036 --> 01:15:48,516 cavolate 1657 01:15:48,756 --> 01:15:50,386 vai giù e sveglia parlamento. 1658 01:15:50,976 --> 01:15:52,906 Ma non. 1659 01:15:53,496 --> 01:16:13,056 Coppie. 1660 01:16:18,636 --> 01:16:19,326 La germania 1661 01:16:19,506 --> 01:16:22,146 avaria probabile online o il motore di location è appena 1662 01:16:22,536 --> 01:16:24,186 meno per verifica comunicherò appena 1663 01:16:24,576 --> 01:16:24,906 vengono 1664 01:16:25,116 --> 01:16:25,506 contiamo 1665 01:16:25,656 --> 01:16:25,956 grado 1666 01:16:26,556 --> 01:16:28,028 bene perché prova. 1667 01:16:29,256 --> 01:16:29,616 Perché la 1668 01:16:29,721 --> 01:16:30,756 manovra prova posto 1669 01:16:30,966 --> 01:16:31,966 bene. 1670 01:16:41,886 --> 01:16:43,476 Apparato repentinamente normale 1671 01:16:43,656 --> 01:16:45,216 rilevamento bersaglio appaltante 1672 01:16:45,516 --> 01:16:48,516 già tremila diminuisce sempre siamo sempre in rotta di collisione 1673 01:16:48,786 --> 01:16:50,106 continuare a trasmettere i dati 1674 01:16:50,346 --> 01:16:52,426 attenzione ai suoi segnali acustici. 1675 01:16:56,976 --> 01:16:57,976 Limone. 1676 01:16:58,176 --> 01:16:58,506 Sinistra. 1677 01:16:59,196 --> 01:17:03,826 A sinistra o poca distanza bersaglio metri Mille diminuisce rapidamente. 1678 01:17:04,776 --> 01:17:05,256 Dotata 1679 01:17:05,376 --> 01:17:06,376 verità. 1680 01:17:06,576 --> 01:17:09,291 Ma che non danno. 1681 01:17:14,496 --> 01:17:25,236 Moneta. 1682 01:17:26,411 --> 01:17:28,786 Siamo liberi comandante bene ritornerò. 1683 01:17:29,466 --> 01:17:29,706 Sei 1684 01:17:30,126 --> 01:17:31,176 a chi ne vai avanti la 1685 01:17:31,656 --> 01:17:32,656 Rita. 1686 01:17:33,216 --> 01:17:37,086 Zombie 1687 01:17:37,476 --> 01:17:38,476 parodi. 1688 01:17:38,736 --> 01:17:41,676 Ma. 1689 01:17:42,461 --> 01:17:44,037 Il comandante prego. 1690 01:17:44,706 --> 01:17:45,706 Attenzione. 1691 01:17:46,476 --> 01:17:47,896 Borgo di emergenza 1692 01:17:48,096 --> 01:17:50,724 mi rivolgo arrivano. 1693 01:17:50,766 --> 01:17:51,186 Parole 1694 01:17:51,434 --> 01:17:53,116 riattivarlo effettivamente. 1695 01:17:53,736 --> 01:17:54,096 Arrivo 1696 01:17:54,306 --> 01:17:56,416 la manovra per evitare la collisione. 1697 01:17:56,736 --> 01:17:58,096 Giorni di prova. 1698 01:17:58,716 --> 01:17:59,716 Beach. 1699 01:18:00,876 --> 01:18:02,826 San vincenzo isole del capo verde 1700 01:18:03,186 --> 01:18:06,406 scambio di saluti tra il montecuccoli è un caccia portoghese. 1701 01:18:07,146 --> 01:18:08,736 A è l'ultima tappa del giro del mondo 1702 01:18:09,126 --> 01:18:12,246 molti sono andati a terra per spedire telegrammi in vista Dell'arrivo di porno 1703 01:18:12,516 --> 01:18:14,495 anche marti scettico fino a ieri è andato al 1704 01:18:14,495 --> 01:18:16,626 telegraph o forse non è più tanto sicuro di sé 1705 01:18:16,986 --> 01:18:19,806 Mia cara ti amo sempre di più spero vorrai attendermi banchina 1706 01:18:20,076 --> 01:18:23,286 ardo desiderio ardente se io fossi te non saprei vivere senza di me 1707 01:18:23,526 --> 01:18:25,456 chiamarti hai visto archimede. 1708 01:18:25,776 --> 01:18:27,960 Dato Nell'interno Dell'isola cercherà fenomeni 1709 01:18:27,960 --> 01:18:30,276 naturali o libretto torni a bordo si vengo subito 1710 01:18:30,396 --> 01:18:30,936 quanto deve 1711 01:18:31,206 --> 01:18:32,416 ecco qua. 1712 01:18:34,926 --> 01:18:35,926 Prego. 1713 01:18:41,136 --> 01:18:44,826 Uso. 1714 01:18:45,816 --> 01:18:45,966 Ci 1715 01:18:46,296 --> 01:18:47,626 scusiamo momento. 1716 01:18:48,126 --> 01:18:50,406 Devo aver dimenticai fazzoletto sulla finestra la già 1717 01:18:50,586 --> 01:18:53,176 mondo avanti paga pegno trio mi. 1718 01:18:55,746 --> 01:18:57,136 Ma cosa c'è. 1719 01:19:03,036 --> 01:19:03,516 Desidera 1720 01:19:03,696 --> 01:19:05,796 scusi da qui quanto impiego telegrammi in italia 1721 01:19:06,006 --> 01:19:07,116 poche ore soltanto 1722 01:19:07,386 --> 01:19:08,826 mai nel veneto sa un paese 1723 01:19:08,976 --> 01:19:12,406 molto piccoli non si preoccupi arrivano ovunque tenga. 1724 01:19:12,576 --> 01:19:21,336 Ma. 1725 01:19:23,256 --> 01:19:24,736 Buongiorno signorina. 1726 01:19:25,374 --> 01:19:26,374 Buongiorno 1727 01:19:26,616 --> 01:19:27,186 sorpresa 1728 01:19:27,606 --> 01:19:29,166 vedo che capisci l'italiano vero 1729 01:19:29,616 --> 01:19:30,786 si segnare bene 1730 01:19:31,356 --> 01:19:32,886 è qui che si sente l'eco tripla 1731 01:19:33,456 --> 01:19:34,266 si segnala 1732 01:19:34,709 --> 01:19:35,856 come si fa sentirla 1733 01:19:36,036 --> 01:19:37,116 ancora meno esplica 1734 01:19:37,236 --> 01:19:38,506 bene vediamo. 1735 01:19:38,736 --> 01:19:40,064 Ecco scenda. 1736 01:19:40,509 --> 01:19:44,644 Started rassegnarsi i piedi Ben tra centro civile confronti 1737 01:19:44,856 --> 01:19:46,296 signor crederci fino 1738 01:19:46,776 --> 01:19:48,426 in importante causando 1739 01:19:48,666 --> 01:19:49,046 l'evento 1740 01:19:49,146 --> 01:19:50,146 te. 1741 01:19:52,116 --> 01:19:52,686 Ehi ma che 1742 01:19:53,016 --> 01:19:54,016 guidati. 1743 01:19:55,056 --> 01:19:56,106 Che vuol dire la bandiera 1744 01:19:56,316 --> 01:19:58,896 potenti fare silenzio pacco come siete organizzati 1745 01:19:59,016 --> 01:20:00,156 è finita la preparazione 1746 01:20:00,456 --> 01:20:01,986 si segnala come ti chiami 1747 01:20:02,226 --> 01:20:03,826 dal bel nome. 1748 01:20:03,966 --> 01:20:05,973 Da la. 1749 01:20:11,376 --> 01:20:13,566 A. 1750 01:20:15,966 --> 01:20:17,076 Straordinario. 1751 01:20:18,576 --> 01:20:19,815 Dal signor. 1752 01:20:19,956 --> 01:20:23,536 Visto che sei così intelligente sapresti spiegarmi come avviene. 1753 01:20:26,256 --> 01:20:26,796 Ma cosa è 1754 01:20:27,186 --> 01:20:28,906 un scusa mi ero dimenticato. 1755 01:20:31,596 --> 01:20:32,496 O no signor no 1756 01:20:32,886 --> 01:20:33,576 perché non vuoi 1757 01:20:33,846 --> 01:20:36,053 il prezzo scritto sulla tabella uno. 1758 01:20:39,366 --> 01:20:40,356 O segnano sia a dire 1759 01:20:40,476 --> 01:20:40,686 no 1760 01:20:40,806 --> 01:20:41,736 perché non vuoi soldi 1761 01:20:42,006 --> 01:20:42,426 sporchi 1762 01:20:42,606 --> 01:20:42,906 e con 1763 01:20:43,127 --> 01:20:43,686 naturali 1764 01:20:43,836 --> 01:20:45,619 come economics naturale. 1765 01:20:46,208 --> 01:20:48,048 Che vuoi dire dalla. 1766 01:20:48,638 --> 01:20:48,908 La. 1767 01:20:49,628 --> 01:20:50,588 Stanno è un padre 1768 01:20:50,828 --> 01:20:51,828 me. 1769 01:20:52,478 --> 01:20:52,628 E 1770 01:20:52,794 --> 01:20:53,228 e lui 1771 01:20:53,337 --> 01:20:54,337 risponde. 1772 01:20:54,638 --> 01:20:56,178 Con sua bocca. 1773 01:20:57,278 --> 01:21:00,428 Eppure io l'ho letto in vari libri che in questa zona c'è un ecco tripla 1774 01:21:00,998 --> 01:21:02,228 signor c'è e dove 1775 01:21:02,558 --> 01:21:04,158 e sta molto lontano. 1776 01:21:04,688 --> 01:21:04,871 La 1777 01:21:05,048 --> 01:21:05,888 nessuno venia 1778 01:21:06,248 --> 01:21:07,368 e allora. 1779 01:21:08,168 --> 01:21:09,394 Allora tu e tuo padre 1780 01:21:09,548 --> 01:21:10,688 io nome o padre 1781 01:21:10,808 --> 01:21:10,928 ma 1782 01:21:11,368 --> 01:21:13,578 in mano lo sai che è una truffa culo. 1783 01:21:13,928 --> 01:21:15,648 Perché dopo il semprevivo 1784 01:21:15,801 --> 01:21:15,968 con 1785 01:21:16,238 --> 01:21:16,838 naturali 1786 01:21:17,198 --> 01:21:18,218 in offrendo di nero 1787 01:21:18,368 --> 01:21:20,238 Gemma allora che ci guadagni. 1788 01:21:21,158 --> 01:21:22,448 Quando insegnarvi neanche 1789 01:21:22,958 --> 01:21:23,408 sempre 1790 01:21:23,528 --> 01:21:24,398 un buon appetito 1791 01:21:24,578 --> 01:21:25,638 e allora. 1792 01:21:30,848 --> 01:21:35,558 Mondo. 1793 01:21:54,278 --> 01:21:56,448 Pensa se archimede lo avessero capito. 1794 01:21:57,098 --> 01:21:59,328 Che servizio civile dei fuori. 1795 01:21:59,558 --> 01:22:02,028 Ma queste sono fortune purtroppo che non capitano. 1796 01:22:02,678 --> 01:22:03,828 Ma chi. 1797 01:22:03,908 --> 01:22:04,968 Ha inizio. 1798 01:22:05,438 --> 01:22:08,748 Anche qui le donne fanno i lavori pesanti e gli uomini stanno a guardare. 1799 01:22:09,038 --> 01:22:09,940 Pensa se venisse questo 1800 01:22:10,088 --> 01:22:13,218 anche marina vedremo le fidanzate mogli frenare la coperta. 1801 01:22:21,278 --> 01:22:21,938 Due trentuno 1802 01:22:22,178 --> 01:22:22,448 comma. 1803 01:22:23,108 --> 01:22:24,322 Due tre. 1804 01:22:24,608 --> 01:22:26,468 Perché non scrivi più e tuo fidanzato 1805 01:22:26,738 --> 01:22:29,165 perché mi tradisce in tutti i parti del mondo non 1806 01:22:29,165 --> 01:22:31,598 è una buona ragione d'ora in poi gli scriverai 1807 01:22:31,898 --> 01:22:33,168 ogni giorno. 1808 01:22:34,268 --> 01:22:35,078 Ogni giorno del 1809 01:22:35,318 --> 01:22:35,738 signore 1810 01:22:36,278 --> 01:22:40,598 quando il tuo fidanzato ritornerà livorno tu io non sono valide invece tu sarai 1811 01:22:40,658 --> 01:22:42,488 aspettarlo alla banchina anche un giorno 1812 01:22:42,938 --> 01:22:44,798 anche un mese anche un hanno capito 1813 01:22:45,278 --> 01:22:46,728 ora avanti pagare. 1814 01:22:46,808 --> 01:22:46,988 Ma 1815 01:22:47,378 --> 01:22:48,378 poi. 1816 01:22:48,578 --> 01:22:49,578 Due. 1817 01:22:49,748 --> 01:22:49,988 Due. 1818 01:22:50,768 --> 01:22:53,498 Ma. 1819 01:22:54,578 --> 01:22:55,864 Guarda chiarimenti 1820 01:22:56,288 --> 01:23:09,428 ma. 1821 01:23:10,208 --> 01:23:11,208 Purtroppo. 1822 01:23:20,288 --> 01:23:27,488 Ma. 1823 01:23:28,928 --> 01:23:54,138 Ma mi vengono. 1824 01:23:58,178 --> 01:23:59,178 Momento. 1825 01:23:59,408 --> 01:24:23,438 Ma ma. 1826 01:24:24,368 --> 01:24:36,248 Ma. 1827 01:24:39,608 --> 01:24:42,108 Bene macchina libero è facile libere. 1828 01:24:42,878 --> 01:24:44,418 Pancia attenti. 1829 01:24:45,008 --> 01:24:47,034 Me 1830 01:24:47,231 --> 01:24:49,958 ci alla banchina da qui siamo partiti circa un anno fa 1831 01:24:50,318 --> 01:24:53,258 qui insieme al giro del mondo si chiudono le storie di tutti 1832 01:24:53,558 --> 01:24:57,108 si chiudono tra una lacrima di gioia e un sorriso commosso 1833 01:24:57,338 --> 01:24:59,888 le solite innocenti deliziosa menzogne 1834 01:25:00,098 --> 01:25:01,538 care a tutti i marinai 1835 01:25:01,748 --> 01:25:02,748 riducendo. 1836 01:25:03,248 --> 01:25:03,668 La vita 1837 01:25:04,190 --> 01:25:07,008 ma ho riconosciuto subito la macchina ci fosse un'altra. 1838 01:25:07,328 --> 01:25:21,968 Mi aspetti papà 1839 01:25:22,082 --> 01:25:22,271 e 1840 01:25:22,448 --> 01:25:22,898 che si 1841 01:25:23,408 --> 01:25:25,668 e magari non lo conosce ancora vero. 1842 01:25:25,808 --> 01:25:30,008 Motore questo 1843 01:25:30,480 --> 01:25:32,108 queste doc se lo conoscono tutti 1844 01:25:32,233 --> 01:25:34,998 l'importo viene a salutare tutto nella vita. 1845 01:25:35,168 --> 01:25:38,648 Mi. 1846 01:25:44,888 --> 01:25:47,238 Adesso ci siano le visite ufficiali 1847 01:25:47,498 --> 01:25:49,668 aspetta anche lei suo marito. 1848 01:25:50,048 --> 01:25:54,078 Ho aspettato mio marito quand'ero giovane come lei. 1849 01:25:54,557 --> 01:25:56,148 Aspetto mio figlio. 1850 01:25:56,288 --> 01:26:00,398 Ma. 1851 01:26:03,668 --> 01:26:06,218 Chi sa come sono contento Giorgio di essere tornati 1852 01:26:06,458 --> 01:26:07,148 collo credo 1853 01:26:07,328 --> 01:26:10,290 figurati ticketone mi iscrivo che si annoiavano a morte. 1854 01:26:13,418 --> 01:26:14,648 Scommetti che fa il discorso 1855 01:26:15,008 --> 01:26:15,548 non lo fa 1856 01:26:15,758 --> 01:26:16,508 quanto scommetti 1857 01:26:16,838 --> 01:26:17,378 il solito 1858 01:26:17,528 --> 01:26:18,678 è andata. 1859 01:26:19,088 --> 01:26:20,088 Ok. 1860 01:26:25,358 --> 01:26:26,358 A. 1861 01:26:31,568 --> 01:26:57,158 Ma ma. 1862 01:27:00,848 --> 01:27:01,298 Archimede 1863 01:27:01,838 --> 01:27:04,518 vede quelli già che sicuro belliche gianna. 1864 01:27:10,718 --> 01:27:10,928 C'è 1865 01:27:11,198 --> 01:27:12,858 pigiama che cos'è. 1866 01:27:13,088 --> 01:27:13,628 Un'amica già 1867 01:27:13,778 --> 01:27:14,778 strano. 1868 01:27:15,098 --> 01:27:16,056 Delle sue mani o che. 1869 01:27:16,658 --> 01:27:17,658 Ospita. 1870 01:27:17,708 --> 01:27:20,658 Mi scusi se glielo aveva scambiata per una vecchia conoscenza. 1871 01:27:21,188 --> 01:27:21,578 Perdere 1872 01:27:21,818 --> 01:27:24,938 peso guarda che parte dovrei andare per aggiungere più in fretta per ognuno di voi. 1873 01:27:25,568 --> 01:27:25,988 Hanno 1874 01:27:26,498 --> 01:27:28,968 grazie signorina grazie per la collaborazione. 1875 01:27:30,758 --> 01:27:32,178 Cesare come. 1876 01:27:32,288 --> 01:27:32,558 E 1877 01:27:32,918 --> 01:27:35,198 io l'avevo riconosciuta subito la macchina ricordato dai 1878 01:27:35,468 --> 01:27:36,798 dimmi il numero. 1879 01:27:39,338 --> 01:27:41,058 Quarantasette ottantacinque. 1880 01:27:42,158 --> 01:27:44,558 E come che non hanno non è ancora cambiato macchina e 1881 01:27:44,768 --> 01:27:48,663 non ho cambiato macchina ma voglio cambiare il fidanzato perché mi puoi cambiare 1882 01:27:48,788 --> 01:27:51,758 motore funziona ancora benissimo senti come batte perseverante noi 1883 01:27:52,088 --> 01:27:54,078 qui c'è tutto apposta per lei. 1884 01:27:54,308 --> 01:27:55,806 Aiuto quanto. 1885 01:27:56,708 --> 01:27:58,093 Ma questi sono i tuoi articoli 1886 01:27:58,208 --> 01:28:01,578 ma noi spinti al mittente ci sarà un errore che nessuno. 1887 01:28:01,988 --> 01:28:04,898 Hai voglia trovarne di errori qua dentro visitato dire 1888 01:28:05,078 --> 01:28:05,611 ciao ciao 1889 01:28:05,948 --> 01:28:07,158 ciao gianni. 1890 01:28:09,038 --> 01:28:10,038 Chiamarti 1891 01:28:10,160 --> 01:28:11,228 della tua finanziarie 1892 01:28:11,378 --> 01:28:14,928 e meglio di quello che viviamo dolore pianta lance tu ci metti. 1893 01:28:16,568 --> 01:28:17,568 Dell'aspirante. 1894 01:28:28,208 --> 01:28:31,568 Menu. 1895 01:28:34,628 --> 01:28:35,928 Cara Elena. 1896 01:28:36,178 --> 01:28:37,628 Sbarcato in questo momento 1897 01:28:37,868 --> 01:28:39,408 l'ultimo aspira. 1898 01:28:41,528 --> 01:28:42,528 Andiamo. 1899 01:28:48,128 --> 01:28:52,748 Mi 1900 01:28:53,168 --> 01:28:55,178 aspetto metodo che si andava rigido porto che tu 1901 01:28:55,388 --> 01:28:56,528 ti non tecnica bisogno 1902 01:28:56,708 --> 01:28:57,608 e come ha già vai 1903 01:28:57,998 --> 01:28:59,562 subito invece. 1904 01:29:00,158 --> 01:29:00,698 Per favore 1905 01:29:00,998 --> 01:29:02,528 grazie sposo. 1906 01:29:03,188 --> 01:29:03,458 Ci hanno 1907 01:29:03,608 --> 01:29:04,088 visto però 1908 01:29:04,088 --> 01:29:04,628 diciamo 1909 01:29:04,778 --> 01:29:06,138 maggiori streaming. 1910 01:29:06,368 --> 01:29:07,938 Questo era già partito. 1911 01:29:08,978 --> 01:29:10,458 Quello tra l'america. 1912 01:29:10,628 --> 01:29:11,438 E tiratore vedi 1913 01:29:11,888 --> 01:29:12,308 io no 1914 01:29:12,908 --> 01:29:15,021 la l'america è stato un anno trova. 1915 01:29:16,688 --> 01:29:17,318 Buona fortuna e 1916 01:29:17,558 --> 01:29:18,128 buona fortuna 1917 01:29:18,368 --> 01:29:19,368 ateo. 1918 01:29:27,548 --> 01:29:28,298 Anche cosa c'è 1919 01:29:28,598 --> 01:29:30,228 la domanda di la ferma. 1920 01:29:32,048 --> 01:29:33,638 Credi che ne sia sorpreso un 1921 01:29:34,058 --> 01:29:34,538 d'uso 1922 01:29:35,014 --> 01:29:37,698 sto aspettando da quella notte nella nebbia. 1923 01:29:37,958 --> 01:29:40,368 Beh ho voluto far vedere che quando voglio. 1924 01:29:41,438 --> 01:29:45,038 Quella notte tu hai sentito che la vita in mare Ben diversa da qualunque 1925 01:29:45,398 --> 01:29:46,298 del vero però 1926 01:29:46,658 --> 01:29:47,658 vero. 1927 01:29:55,478 --> 01:29:56,478 Già. 1928 01:30:00,128 --> 01:30:02,748 Questo seminario ti piace un bel po'. 1929 01:30:05,528 --> 01:30:07,038 Che porterà fortuna. 1930 01:30:07,358 --> 01:30:08,358 Sì. 1931 01:30:09,398 --> 01:30:10,398 Bimbo. 1932 01:30:25,748 --> 01:30:26,748 Uomo. 1933 01:30:40,178 --> 01:30:41,178 Amaro. 1934 01:30:43,838 --> 01:30:46,028 Stare su. 1935 01:30:47,888 --> 01:30:48,888 Sono. 1936 01:31:02,408 --> 01:31:03,408 Che. 1937 01:31:19,088 --> 01:31:30,338 Ma. 130378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.