Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:29,789 --> 00:03:31,039
Aksha, done with dosa!
2
00:03:31,497 --> 00:03:32,705
Yeah, coming Mahi.
3
00:03:35,164 --> 00:03:37,164
Finish it baby!
We are running late.
4
00:03:37,830 --> 00:03:40,330
Rain stopped long ago.
How long will you see?
5
00:03:40,539 --> 00:03:45,455
It rained all night and stopped
by school time.
6
00:03:45,664 --> 00:03:48,539
You don’t know how painful
it is, mom.
7
00:03:48,914 --> 00:03:51,372
I had the same feeling too
in childhood.
8
00:03:53,747 --> 00:03:55,914
-Mom!
-Hey!
9
00:03:56,122 --> 00:03:58,122
-Oh no!
-Sorry, mom!
10
00:03:58,872 --> 00:03:59,830
It is ok, baby.
11
00:04:00,747 --> 00:04:03,080
-Is it hurting?
-No!
12
00:04:04,080 --> 00:04:06,664
I’d have felt more if something
happened to that.
13
00:04:09,039 --> 00:04:11,164
-Sorry mom.
-It’s ok.
14
00:04:11,330 --> 00:04:12,622
Akshaya, is coffee coming
or shall I come?
15
00:04:12,830 --> 00:04:14,247
No, don’t do that.
We’re coming.
16
00:04:14,580 --> 00:04:15,705
Come on, we’re getting late.
17
00:04:16,330 --> 00:04:19,539
-You know I need coffee immediately after
breakfast, right Akshaya? -Sorry!
18
00:04:20,497 --> 00:04:25,080
Here is the coffee. Lunch is in
hot pack. Here is the remote.
19
00:04:25,247 --> 00:04:26,580
Daddy, I’m ready.
20
00:04:26,914 --> 00:04:28,247
And charger if needed.
21
00:04:28,705 --> 00:04:31,539
-How is the coffee?
-Hot, like you.
22
00:04:31,914 --> 00:04:32,955
Oh no, Mahi!
23
00:04:38,455 --> 00:04:39,372
There you go!
24
00:04:39,789 --> 00:04:40,830
-Aksha!
-Yes!
25
00:04:40,997 --> 00:04:42,039
Did you give everything?
26
00:04:49,330 --> 00:04:50,872
Hey Arjun Reddy, what’s the time?
27
00:04:51,747 --> 00:04:52,747
It is eight, dad.
28
00:04:52,955 --> 00:04:54,705
-Sister, hi!
-Hi, Arjun!
29
00:04:54,872 --> 00:04:55,914
What is Preethi saying?
30
00:04:56,330 --> 00:04:58,247
She’s asking when will
I bring her here.
31
00:04:58,497 --> 00:04:59,664
Say, we are changing the colony.
32
00:04:59,872 --> 00:05:00,872
Idiot!
33
00:05:02,872 --> 00:05:04,247
Huh, damn!
34
00:05:04,747 --> 00:05:05,664
Baby, helmet!
35
00:05:06,080 --> 00:05:08,622
-Yeah, thanks mom.
-Wear it.
36
00:05:09,247 --> 00:05:11,622
Are we going on ring road?
37
00:05:12,039 --> 00:05:17,289
-Baby!
-Helmet again for your 40 speed, baby?
38
00:05:18,372 --> 00:05:21,289
See this, pledge for your loved ones.
39
00:05:22,164 --> 00:05:25,955
This is not just for you, but also
for those who loves you.
40
00:05:26,122 --> 00:05:27,080
Ok, mom!
41
00:05:28,289 --> 00:05:30,164
-Good morning, Aksha.
-Morning, uncle.
42
00:05:30,330 --> 00:05:32,872
-Late morning walk?
-I took a small more last night.
43
00:05:34,414 --> 00:05:38,497
Mom, why do all like you in
our colony?
44
00:05:39,039 --> 00:05:40,955
Why do you like dairy milk?
45
00:05:41,164 --> 00:05:42,580
It tastes good, aunty.
46
00:05:42,789 --> 00:05:45,080
Even your mom is good to all, dear.
47
00:05:45,872 --> 00:05:47,330
-See you, sister.
-Bye, dear.
48
00:05:51,664 --> 00:05:53,289
-Happy birthday Neel.
-Thank you.
49
00:05:53,955 --> 00:05:59,455
What’s this Vipul? All got gifts and
why did you get this dirty plant?
50
00:05:59,914 --> 00:06:03,705
This isn’t dirty plant. This too
is a gift. Take it Neel.
51
00:06:04,039 --> 00:06:06,872
Is this a gift? What to do with it?
52
00:06:08,664 --> 00:06:10,289
-Hey Arav!
-Hey you!
53
00:06:10,580 --> 00:06:11,414
What happened?
54
00:06:13,747 --> 00:06:14,622
What happened?
55
00:06:15,622 --> 00:06:17,789
Ma’am, today is Neel’s birthday.
56
00:06:17,997 --> 00:06:23,830
I was gifting a plant and
see how Arav ruined it.
57
00:06:24,497 --> 00:06:25,997
Ma’am see all these gifts.
58
00:06:26,205 --> 00:06:29,955
We are presenting 3D video games,
remote control toys and board games.
59
00:06:30,164 --> 00:06:33,372
But see what Vipul is presenting ma’am.
60
00:06:33,664 --> 00:06:35,122
Just a plant, ma’am.
61
00:06:35,414 --> 00:06:37,289
See Arav, what is a birthday?
62
00:06:37,705 --> 00:06:38,455
Memories!
63
00:06:38,664 --> 00:06:41,705
Yes! Should memories be there
for your next birthday?
64
00:06:41,914 --> 00:06:42,664
Yes ma’am.
65
00:06:43,122 --> 00:06:44,705
Will all these be there for your
next birthday?
66
00:06:44,955 --> 00:06:45,830
No ma’am.
67
00:06:46,205 --> 00:06:47,622
But, this will be there.
68
00:06:48,872 --> 00:06:50,872
Things remain only for few days.
69
00:06:51,164 --> 00:06:55,247
But this plant grows with you,
remains with us.
70
00:06:55,455 --> 00:06:57,080
It also remains even after us.
71
00:06:57,539 --> 00:07:00,789
So, this is a memory for you
and a memory of you later.
72
00:07:01,539 --> 00:07:04,622
If we pour a glass of water daily,
it gives us life.
73
00:07:05,289 --> 00:07:08,080
We all witness what happens
without Oxygen recently, right?
74
00:07:08,289 --> 00:07:09,080
Yes ma’am.
75
00:07:09,872 --> 00:07:13,080
Say now. Is this precious or that?
76
00:07:13,330 --> 00:07:14,455
This is precious, ma’am.
77
00:07:14,664 --> 00:07:17,205
Should we thank Vipul or
beat him?
78
00:07:17,914 --> 00:07:19,955
Sorry Vipul, thank you.
79
00:07:23,789 --> 00:07:25,830
-Happy birthday Neel.
-Thank you.
80
00:07:27,414 --> 00:07:29,330
So children, make it a habit.
81
00:07:29,539 --> 00:07:33,872
So gift plants and not games
for anyone’s birthday, ok?
82
00:07:34,080 --> 00:07:35,247
Ok ma’am.
83
00:07:35,497 --> 00:07:37,872
Very good!
Go to page number 15.
84
00:07:42,289 --> 00:07:44,914
Hey Raga, who is coming to
pick you up regularly?
85
00:07:45,664 --> 00:07:46,872
My aunt, ma’am.
86
00:07:47,330 --> 00:07:49,164
-Is she late?
-Yes, ma’am.
87
00:07:51,997 --> 00:07:54,205
-Ok Varsha, you make a move.
I’ll take care. -Ok ma’am.
88
00:07:54,580 --> 00:07:57,789
-You have her number?
-998555***
89
00:08:02,122 --> 00:08:04,539
-She is not taking a call.
-There she is, ma’am.
90
00:08:14,039 --> 00:08:16,997
Thank God!
I’m extremely sorry, ma’am.
91
00:08:17,414 --> 00:08:18,747
-Really sorry!
-That’s ok.
92
00:08:19,164 --> 00:08:21,247
A match is coming this evening
and I went to parlour.
93
00:08:21,455 --> 00:08:23,122
-That’s why I was late by
ten minutes. -That’s fine.
94
00:08:23,289 --> 00:08:24,747
And congratulations for
the match meet.
95
00:08:24,914 --> 00:08:28,039
-Thank you so much. I’m Ishta.
-Nice name. Aksha!
96
00:08:28,247 --> 00:08:30,664
Why are you so excited?
Did you like the boy a lot?
97
00:08:30,830 --> 00:08:36,289
A lot! He is in IT. I decided to pack
luggage once package was revealed.
98
00:08:36,664 --> 00:08:38,039
-Good luck.
-Thank you!
99
00:08:39,497 --> 00:08:40,539
-See you, ma’am.
-See you.
100
00:08:47,164 --> 00:08:47,914
Mahi!
101
00:08:51,039 --> 00:08:51,997
Oh no!
102
00:08:55,164 --> 00:08:56,205
Same dream again?
103
00:08:57,872 --> 00:08:59,580
-Yes!
-Sleep Aksha!
104
00:09:00,164 --> 00:09:01,830
You should go to market in
the morning.
105
00:09:19,914 --> 00:09:21,955
-Sister, you’ll get a husband like
Mahesh Babu. -Hey, no!
106
00:09:23,372 --> 00:09:24,997
Fine, a husband like
Vijay Deverakonda.
107
00:09:26,705 --> 00:09:29,164
-I don’t have change, man.
-Send in PayTM or Google Pay, sister.
108
00:09:29,539 --> 00:09:32,747
-What? Here!
-Thanks sister!
109
00:09:32,997 --> 00:09:33,830
God bless you.
110
00:09:36,455 --> 00:09:37,830
-Oh no!
-Oh no!
111
00:09:39,372 --> 00:09:41,122
-What’s this?
-Sorry!
112
00:10:14,622 --> 00:10:15,872
Look there!
113
00:10:37,414 --> 00:10:40,414
Yes Basha, tell. How much time
will she take to come?
114
00:10:41,997 --> 00:10:46,080
Half an hour? What shall I do
for half an hour, idiot?
115
00:10:49,497 --> 00:10:51,997
You don’t send those
‘C’ grade type heroines.
116
00:10:54,039 --> 00:10:58,039
Take as much you need.
Set that Punjabi heroine.
117
00:11:04,205 --> 00:11:06,789
I think, I got my heroine.
118
00:11:47,122 --> 00:11:48,289
I said sorry, right?
119
00:11:49,664 --> 00:11:50,664
Why are you following me?
120
00:11:51,080 --> 00:11:52,580
You like me or my Beamer?
121
00:11:54,497 --> 00:11:55,497
Say something babe.
122
00:11:57,622 --> 00:11:58,914
Let’s go inside. Oh no!
123
00:12:37,997 --> 00:12:40,830
Hey, what’s wrong with you?
124
00:12:42,372 --> 00:12:44,122
Stop this. Stop this.
125
00:12:44,789 --> 00:12:48,080
Hey, listen. Hey, hey!
126
00:12:48,914 --> 00:12:50,664
No!
127
00:12:52,747 --> 00:12:53,914
Wait, wait!
128
00:12:56,914 --> 00:12:57,622
No!
129
00:13:02,164 --> 00:13:03,664
No!
130
00:13:08,539 --> 00:13:10,247
No, no!
131
00:13:12,664 --> 00:13:13,497
Hey!
132
00:14:09,997 --> 00:14:12,622
Sir, Loki is dead.
133
00:14:18,330 --> 00:14:19,247
-Cheers!
-Cheers!
134
00:14:19,497 --> 00:14:22,580
They cut his neck and killed
brutally in his construction site, sir.
135
00:14:24,622 --> 00:14:26,414
Brutal murder in the city centre!
136
00:14:26,622 --> 00:14:30,455
Loki alias Lokeswara Rao, who worked
as Pollution control board Chairman
137
00:14:30,705 --> 00:14:33,830
is murdered brutally this
morning at 10.
138
00:14:34,164 --> 00:14:36,955
Even before an year since he
took voluntary retirement,
139
00:14:37,164 --> 00:14:39,705
murdered sent him away
permanently.
140
00:14:40,080 --> 00:14:40,914
Throat was cut…
141
00:14:41,080 --> 00:14:42,955
Oh, thank God you reached
home safe.
142
00:14:43,539 --> 00:14:44,497
Look at that Aksha.
143
00:14:46,664 --> 00:14:47,789
That’s really brutal.
144
00:14:48,372 --> 00:14:49,955
Mahi, why such news when
kid is watching?
145
00:14:50,122 --> 00:14:52,205
-Please change the channel.
-Ok!
146
00:14:53,747 --> 00:14:56,830
Yeah ok sir, I’ll cooperate.
Yeah, sure! Yeah!
147
00:14:58,414 --> 00:15:00,164
They are keeping the body in
Ambualance, right?
148
00:15:00,330 --> 00:15:01,289
Let’s start the investigation.
149
00:15:01,539 --> 00:15:02,747
Yes sir, let’s start.
150
00:15:03,914 --> 00:15:06,205
-What to start?
-What’s wrong?
151
00:15:06,414 --> 00:15:09,664
-Some special officer is appointed.
-Special officer?
152
00:15:09,955 --> 00:15:12,122
What is that sir? This body…
153
00:15:13,497 --> 00:15:15,872
We drew around this body.
We tied this ribbon.
154
00:15:16,039 --> 00:15:17,414
We came first to this spot.
155
00:15:17,664 --> 00:15:20,122
And why will somebody come
and investigate, sir?
156
00:15:20,872 --> 00:15:23,080
When a poor guy dies, we are
needed for post-mortem.
157
00:15:23,664 --> 00:15:26,705
But when a rich guy dies,
they need us just for guarding.
158
00:15:39,205 --> 00:15:40,747
-SI Abhay Kumar, sir!
-Chamanti, sir!
159
00:16:18,705 --> 00:16:19,497
Any guesses?
160
00:16:20,580 --> 00:16:26,039
Yes sir! Looking at the murder severity,
this is definitely done by Bihar batch, sir.
161
00:16:28,914 --> 00:16:32,622
Bihar batch didn’t murder.
It was one single lady.
162
00:16:35,164 --> 00:16:35,955
That’s it.
163
00:16:38,455 --> 00:16:39,497
How did this happen?
164
00:16:40,122 --> 00:16:42,539
Our Boss often comes with
his friends, sir.
165
00:16:43,455 --> 00:16:46,830
That day, sir came alone.
A lady came behind him next, sir.
166
00:16:49,455 --> 00:16:50,789
-A lady?
-Yes!
167
00:16:53,122 --> 00:16:57,289
What will your sir do with women
at this under construction building?
168
00:17:03,914 --> 00:17:05,247
Wow, nice!
169
00:17:06,580 --> 00:17:08,164
Oh, honeymoon plan?
170
00:17:08,747 --> 00:17:10,039
He looks like a nature lover.
171
00:17:13,539 --> 00:17:14,914
Matter is completely clear.
172
00:17:16,664 --> 00:17:20,955
Check his call list and find
who all came recently.
173
00:17:21,372 --> 00:17:25,580
And find the social reformer
sending them.
174
00:17:25,830 --> 00:17:26,622
One more thing!
175
00:17:27,705 --> 00:17:33,997
-Get CC camera footage of all
connecting roads here to me. -Yes sir!
176
00:17:34,247 --> 00:17:35,164
-Ok?
-Yes sir!
177
00:17:44,080 --> 00:17:45,289
-Fazil!
-Sir!
178
00:17:45,580 --> 00:17:46,414
Did you crack anything?
179
00:17:46,622 --> 00:17:49,830
-Crime happening in construction site
and entire department suspecting
180
00:17:50,039 --> 00:17:53,830
murderer is a lady and
the dead is Loki… -Yeah!
181
00:17:54,039 --> 00:17:55,789
-One of the board members of
Partha industries! -I know!
182
00:17:56,205 --> 00:17:58,705
It feels mysterious seeing
all these, sir.
183
00:17:59,414 --> 00:18:00,580
I think we can crack it.
184
00:18:00,747 --> 00:18:02,705
-You should take that responsibility.
-Yes sir!
185
00:18:02,914 --> 00:18:05,747
-Our digital media should crack
this first to the world. -Sure!
186
00:18:08,164 --> 00:18:09,205
What is that mess?
187
00:18:09,372 --> 00:18:11,747
IT batch it seems, she’s blabbering
about her would be.
188
00:18:11,955 --> 00:18:12,872
Oh no!
189
00:18:13,830 --> 00:18:16,622
-Is he good? See, he looks good right?
-He looks great.
190
00:18:16,914 --> 00:18:18,830
-He’s very cute.
-She won’t care about us now.
191
00:18:19,455 --> 00:18:20,747
Can I also have a look?
192
00:18:24,289 --> 00:18:27,455
Wow, he’s great like Infosys
building in Gatchibowli.
193
00:18:27,789 --> 00:18:29,205
You are really lucky Ishta.
194
00:18:29,872 --> 00:18:30,664
Thank you.
195
00:18:31,247 --> 00:18:35,497
If you ask me, all you beautiful
girls should marry IT guys.
196
00:18:35,664 --> 00:18:37,414
-Why?
-Why do you ask, Ishta?
197
00:18:37,622 --> 00:18:40,080
Great packages and
great social respect!
198
00:18:41,164 --> 00:18:45,455
Just five days of work per week,
they can enjoy whole weekend.
199
00:18:46,205 --> 00:18:47,122
Thank you.
200
00:18:47,330 --> 00:18:49,914
Not just that, there’s a lot more.
201
00:18:50,289 --> 00:18:54,664
They get salary by 31st, hike by
yearend, free trips, foreign trips…
202
00:18:54,830 --> 00:18:57,955
Flat in Lanco hills, long car,
long drives on ring road…
203
00:18:58,455 --> 00:19:02,039
Your life would be a wow. But…
204
00:19:03,289 --> 00:19:05,497
There are also small disadvantages.
205
00:19:09,164 --> 00:19:12,289
Package is high and thus even
the work pressure!
206
00:19:12,580 --> 00:19:14,872
Client pressure from top and
employer pressure from down…
207
00:19:15,122 --> 00:19:16,664
Target pressure,
competition pressure…
208
00:19:16,997 --> 00:19:19,747
When they have so many pressures,
will the blood pressure be silent?
209
00:19:19,955 --> 00:19:21,289
It’d come and say hi.
210
00:19:21,497 --> 00:19:24,914
Then follows it’s best friends sugar
and cholesterol and say What’s up?
211
00:19:25,664 --> 00:19:30,080
Guy sitting in the chair would be
out without even crossing 30.
212
00:19:30,289 --> 00:19:33,747
Fine, life is unpredictable.
Who can guess the end date?
213
00:19:33,955 --> 00:19:36,414
Did we dream Corona would come
and control so many people?
214
00:19:36,997 --> 00:19:37,789
Yes!
215
00:19:37,955 --> 00:19:41,955
We think income is good, but salary
coming by 31st will be over by 1st.
216
00:19:42,164 --> 00:19:44,872
Credit card bills, EMIs and
added are the loans.
217
00:19:45,330 --> 00:19:46,955
Let it be, what’s there in money?
218
00:19:47,372 --> 00:19:51,705
Coming to romantic life, you have to
wait till the weekend for a kiss.
219
00:19:51,914 --> 00:19:55,747
In weekend again, they’d turn away
and sleep getting tired with the stress.
220
00:19:56,080 --> 00:20:03,497
If we think there is at least love, infertility
problems due to the rarely arising feelings!
221
00:20:03,705 --> 00:20:05,997
When we meet the Doctor,
they’d say sperm count is down.
222
00:20:06,205 --> 00:20:08,414
Package is good, why bother
about kids?
223
00:20:09,039 --> 00:20:10,247
You can adopt.
224
00:20:10,247 --> 00:20:12,955
Huh! Move!
225
00:20:29,372 --> 00:20:30,080
Hello!
226
00:20:31,414 --> 00:20:32,122
Yes sir!
227
00:20:32,997 --> 00:20:33,955
Sir, we are on it.
228
00:20:36,247 --> 00:20:38,164
Give me like two days of time, please.
229
00:20:38,289 --> 00:20:39,247
We will crack it, sir.
230
00:20:39,497 --> 00:20:41,497
Yes sir, will do…
Thank you.
231
00:20:42,330 --> 00:20:44,205
-Good morning, sir.
-Good morning!
232
00:20:45,247 --> 00:20:46,039
What have you done?
233
00:20:46,247 --> 00:20:51,122
Sir, I covered Sacred games, game
of thrones and Narco on Netflix.
234
00:20:51,330 --> 00:20:52,997
-Good morning, sir. Please sign.
-Why?
235
00:20:53,205 --> 00:20:54,039
For ideas, sir.
236
00:20:54,789 --> 00:20:56,539
Not bad, you even use brains?
237
00:20:56,747 --> 00:20:58,455
Should constables use only
the stick, sir?
238
00:20:59,122 --> 00:21:00,205
-Good one!
-Thank you, sir.
239
00:21:00,414 --> 00:21:03,414
-Your SI is waiting from so long, right?
-Yes sir!
240
00:21:03,622 --> 00:21:05,164
What is he thinking about me? Say!
241
00:21:06,539 --> 00:21:08,705
He is wishing gun should blast
some day while you are cleaning it
242
00:21:08,914 --> 00:21:09,622
and your head should break, sir.
243
00:21:09,830 --> 00:21:12,164
Sir, that is like his feeling.
I’ll give you one, idiot.
244
00:21:12,330 --> 00:21:13,705
Fine, why only head?
245
00:21:13,955 --> 00:21:15,497
That is working a lot these
days, sir.
246
00:21:15,705 --> 00:21:18,955
-Hey, what…
-That’s why they gave this case to us.
247
00:21:19,164 --> 00:21:20,455
But where is the progress?
248
00:21:20,830 --> 00:21:22,080
-Sir!
-Sir, I have all the details.
249
00:21:24,122 --> 00:21:26,622
-We put mediator Basha in.
-Ok!
250
00:21:26,914 --> 00:21:28,164
He slept with so many girls.
251
00:21:28,414 --> 00:21:30,622
It seems he wanted
North heroine that day.
252
00:21:30,955 --> 00:21:32,039
But, he couldn’t get.
253
00:21:33,039 --> 00:21:34,080
We got the call list.
254
00:21:34,289 --> 00:21:37,789
Loki had more conversations
with a person before death.
255
00:21:38,330 --> 00:21:40,372
-Who is that person?
-Teertha, sir!
256
00:21:41,039 --> 00:21:42,622
Industrialist Parth’s brother!
257
00:21:43,205 --> 00:21:44,664
Ok, do one thing.
258
00:21:45,122 --> 00:21:48,080
I need all the call data and
recordings as soon as possible.
259
00:21:48,289 --> 00:21:48,829
-Ok sir!
-Yes, sir!
260
00:21:49,039 --> 00:21:51,039
And here are the Forensic
and post-mortem reports.
261
00:21:51,247 --> 00:21:54,330
Murderer is a lady. As I was
saying, we came to the conclusion…
262
00:21:55,330 --> 00:21:57,872
-Lady?
-Yeah! You were right.
263
00:21:58,414 --> 00:22:01,247
Finger prints and hair DNA are
saying she is around30 years old.
264
00:22:01,455 --> 00:22:02,247
Footage is ready.
265
00:22:07,497 --> 00:22:08,247
Look here, sir.
266
00:22:09,705 --> 00:22:10,372
Sit!
267
00:22:10,705 --> 00:22:11,580
She is the one.
268
00:22:13,830 --> 00:22:15,289
-Zoom in more.
-Zoom in a bit.
269
00:22:19,705 --> 00:22:21,622
Sir, we can’t know the face
well due to helmet.
270
00:22:21,955 --> 00:22:23,539
Even the number plate is
not good enough, sir.
271
00:22:23,747 --> 00:22:26,372
But look here sir, even the number
plate is bent like someone
272
00:22:26,539 --> 00:22:28,205
dashed at this turning, sir.
273
00:22:28,414 --> 00:22:31,664
See here sir. She entered from
road number 10.
274
00:22:32,455 --> 00:22:34,122
And she came here into 36 here.
275
00:22:36,080 --> 00:22:38,122
See from which colony she
entered on to that main road.
276
00:22:38,330 --> 00:22:40,539
Sir, actually we don’t have
the footage.
277
00:22:41,080 --> 00:22:42,830
No footage even in the database.
278
00:22:43,080 --> 00:22:44,622
But, can enter from any
narrow colony, sir.
279
00:22:44,997 --> 00:22:47,789
-She can, right? Then, go!
-Yes sir!
280
00:22:48,164 --> 00:22:50,164
Go into that colony adjacent
to that main road.
281
00:22:50,372 --> 00:22:53,455
Ration shops, wine shops and recharge
centres will have CCTV cameras.
282
00:22:53,664 --> 00:22:54,955
-Sir!
-Search!
283
00:22:55,164 --> 00:22:56,289
I need all the footage on my table.
284
00:22:56,455 --> 00:22:57,372
-Sure sir!
-Done sir!
285
00:23:19,914 --> 00:23:21,497
-Ma’am! Ma’am!
-Yes!
286
00:23:21,705 --> 00:23:23,997
If I go alone, will someone
kidnap me?
287
00:23:24,247 --> 00:23:25,914
Yes Raga, it is not safe.
288
00:23:26,205 --> 00:23:28,205
-Then I’ll go alone.
-What?
289
00:23:28,664 --> 00:23:31,914
If someone kidnaps me,
Ishta will come on time.
290
00:23:32,414 --> 00:23:35,122
No! There, your aunt is here.
291
00:23:37,955 --> 00:23:39,705
Once again extremely sorry, ma’am.
292
00:23:39,914 --> 00:23:41,205
-That’s ok! It’s fine.
-Really sorry.
293
00:23:41,414 --> 00:23:43,789
Why are you late today?
Is it date with the IT guy?
294
00:23:45,330 --> 00:23:48,664
-I let go even that match, ma’am.
-Why?
295
00:23:48,997 --> 00:23:52,164
Software job just has soft in the
name, but is very hard ma’am.
296
00:23:52,705 --> 00:23:53,997
Too much of stress!
297
00:23:54,497 --> 00:23:57,289
No time in week days and
no energy in weekends.
298
00:23:57,664 --> 00:24:02,039
No money in hands after
1st week and no work if job is lost.
299
00:24:02,914 --> 00:24:04,580
Full of uncertainty, ma’am.
300
00:24:05,039 --> 00:24:06,497
Who says all these things to you?
301
00:24:06,830 --> 00:24:08,164
My friend, Fazil!
302
00:24:08,580 --> 00:24:12,747
Thus I asked my parents to get
me married to some person
303
00:24:12,955 --> 00:24:14,330
settled in government job.
304
00:24:14,539 --> 00:24:17,289
-Ok, ok! Good luck.
-Thank you, ma’am.
305
00:24:17,539 --> 00:24:18,247
Come!
306
00:24:18,372 --> 00:24:21,122
What, did you say no even
for Government match?
307
00:24:21,330 --> 00:24:22,789
-Yes!
-Huh!
308
00:24:24,164 --> 00:24:26,664
If my guess is correct,
I think he is in love with you.
309
00:24:26,872 --> 00:24:28,372
-What?
-Yes!
310
00:24:28,664 --> 00:24:30,330
He never said me this.
311
00:24:30,622 --> 00:24:33,039
Some boys don’t tell,
instead make you say.
312
00:24:35,997 --> 00:24:38,080
-Can I see his picture once?
-Yeah!
313
00:24:43,330 --> 00:24:44,414
It is not here.
314
00:24:44,664 --> 00:24:46,289
-I’ll show in office group pictures.
-Ok!
315
00:24:48,414 --> 00:24:51,955
-Oh no, switch off!
-That’s fine. Next time!
316
00:24:53,080 --> 00:24:57,705
But if you are doubtful, tell you
said ok for a business man
317
00:24:57,914 --> 00:24:58,747
when you meet him tomorrow.
318
00:24:58,955 --> 00:24:59,997
Everything will be revealed.
319
00:25:11,414 --> 00:25:13,580
-Hi Ishta!
-Hi!
320
00:25:15,247 --> 00:25:19,122
When you said to meet urgently, I
expected you’d introduce your fiance.
321
00:25:19,789 --> 00:25:21,497
Why are you sitting alone like this?
322
00:25:21,830 --> 00:25:25,205
It is very embarrassing to talk
about my proposals every time
323
00:25:25,414 --> 00:25:27,205
in front of the colleagues.
324
00:25:28,164 --> 00:25:30,039
Thus I said to meet in person.
325
00:25:30,914 --> 00:25:33,372
-What’s wrong?
-Even this match got cancelled.
326
00:25:33,705 --> 00:25:36,497
-What?
-Even dad was shocked like this.
327
00:25:36,914 --> 00:25:39,497
He immediately fixed marriage
with a business man.
328
00:25:39,705 --> 00:25:41,705
Why do you say that
so flatly, Ishta?
329
00:25:41,914 --> 00:25:43,080
It is a great news.
330
00:25:44,664 --> 00:25:48,289
These IT and Government jobs,
we should work under somebody.
331
00:25:48,579 --> 00:25:50,705
Business people are
independent Kings.
332
00:25:50,914 --> 00:25:52,205
Self-made people!
333
00:25:52,497 --> 00:25:54,289
Look at Ratan Tata and Ramoji.
334
00:25:54,539 --> 00:25:57,080
That respect and reputation
are different.
335
00:25:57,872 --> 00:26:00,164
They are the actual rulers
of the country.
336
00:26:00,664 --> 00:26:03,497
-Is it ok?
-Go ahead blindly for marriage.
337
00:26:05,580 --> 00:26:08,080
Let’s go. Let’s celebrate.
338
00:26:08,789 --> 00:26:10,205
I’ll give you treat this time.
339
00:26:10,914 --> 00:26:15,414
Fine, but corporate people
are very commercial right?
340
00:26:16,122 --> 00:26:20,955
-Yes! -They always are out
on the name of tours and trips.
341
00:26:21,539 --> 00:26:24,789
Do they give same importance
of business to wife at home?
342
00:26:25,622 --> 00:26:27,872
Head office in Hyderabad,
branch office in Mumbai…
343
00:26:28,039 --> 00:26:30,330
New office in Delhi and
expansion in London…
344
00:26:30,580 --> 00:26:33,247
He’d have a secretary in every city
and different secretary in each branch.
345
00:26:33,455 --> 00:26:35,247
And wife will be far away.
346
00:26:35,705 --> 00:26:37,872
All the affairs will become
official, right?
347
00:26:38,289 --> 00:26:42,414
Huh! Die if you don’t know
how to propose.
348
00:26:43,455 --> 00:26:46,330
For that don’t kill all
the professions in the world.
349
00:26:46,705 --> 00:26:48,454
You die, if you can’t understand.
350
00:26:50,164 --> 00:26:55,372
Don’t kill a guy having you here and
loving by saying about a match every day.
351
00:26:55,997 --> 00:26:57,164
Then, why don’t you say?
352
00:26:58,830 --> 00:27:02,580
I would’ve said if I was of your
community. But my caste…
353
00:27:13,997 --> 00:27:15,497
Look at that. That one, yeah!
354
00:27:15,830 --> 00:27:17,414
-Red skirt!
-Ooh!
355
00:27:20,039 --> 00:27:20,955
Wow!
356
00:27:30,705 --> 00:27:35,539
Hey, when visible in live here
what are you seeing in CCTV there?
357
00:27:37,830 --> 00:27:42,372
Yes Raji, Loki recently did
a land deal for Partha industries.
358
00:27:42,622 --> 00:27:44,955
But issues were raised in
the village for some reasons.
359
00:27:45,122 --> 00:27:46,914
Hello, what is this phone call?
360
00:27:47,122 --> 00:27:48,329
-Even here?
-Wait a minute!
361
00:27:48,579 --> 00:27:50,455
-It’s important. You know, right Ishta?
-We came to enjoy!
362
00:27:50,664 --> 00:27:53,039
I got call from office.
There’s nothing I can do.
363
00:27:53,205 --> 00:27:56,039
-I’ll come in 2 minutes, please.
-Come fast.
364
00:27:57,039 --> 00:28:00,497
Yes Raji! Nothing, gather
complete details of that.
365
00:28:00,705 --> 00:28:04,247
I’ll come down. We’ll see if
we can get anything out of it.
366
00:28:04,955 --> 00:28:07,080
Ok, let’s see together after
I come down.
367
00:28:07,664 --> 00:28:08,414
Ok?
368
00:28:15,414 --> 00:28:17,164
I’d have stayed back home, Akshaya.
369
00:28:17,455 --> 00:28:18,497
Why do you need so much stress?
370
00:28:18,705 --> 00:28:20,872
You need to live life to
the fullest, right Mahi?
371
00:28:29,039 --> 00:28:30,247
Keep the vehicle in correct place.
372
00:28:33,080 --> 00:28:34,997
This is no parking, not your parking.
373
00:28:38,539 --> 00:28:40,539
Sir, Teertha comes here regularly.
374
00:28:40,997 --> 00:28:42,664
-Ok, where would he be?
-He might be upstairs.
375
00:28:42,872 --> 00:28:43,580
Find out!
376
00:28:46,997 --> 00:28:49,705
Hey, inform ACP Anurag is here.
377
00:28:51,622 --> 00:28:54,789
-Go and take tickets.
-Mom, tickets!
378
00:28:55,247 --> 00:28:57,539
Hello ma’am! Ma’am!
379
00:28:58,580 --> 00:29:00,039
-Hello!
-Mom, ice cream also!
380
00:29:00,455 --> 00:29:03,205
Do we need permission?
381
00:29:19,372 --> 00:29:21,997
What Inspector, you wanted
to talk?
382
00:29:27,955 --> 00:29:29,247
It is about Loki murder case.
383
00:29:31,122 --> 00:29:34,164
Loki called you before
he died, right?
384
00:29:34,664 --> 00:29:37,414
Yeah, nothing important.
That was just a casual call.
385
00:29:40,039 --> 00:29:45,164
If you say what the call was,
I’ll decide if it is important or not.
386
00:29:45,955 --> 00:29:48,955
-Hey, who are you to decide idiot?
-Hey Dharani!
387
00:29:51,289 --> 00:29:52,164
Fine, listen then.
388
00:29:53,289 --> 00:29:55,289
It seems, a new heroine debuted
in Bollywood.
389
00:29:56,247 --> 00:30:00,372
He asked me to book her.
He died by the time she came.
390
00:30:07,414 --> 00:30:09,039
Hello, tell me.
391
00:30:10,830 --> 00:30:13,372
Ok! Ok!
392
00:30:17,664 --> 00:30:24,205
Hey, listen to me. If I put pit
stop there, that land is mine.
393
00:30:24,705 --> 00:30:27,539
Fine if compromised and
comes for settlement.
394
00:30:27,914 --> 00:30:31,622
-If denied, you know right?
-Hey Ishta, come this side.
395
00:30:31,830 --> 00:30:34,455
-Yes, coming. -Sorry!
-Sorry, madam.
396
00:31:54,039 --> 00:31:56,414
Madam, why are you here?
This is gents toilet.
397
00:32:00,580 --> 00:32:02,205
What Boss, you came with her?
398
00:32:03,705 --> 00:32:04,580
What is the matter?
399
00:32:12,455 --> 00:32:14,122
Hey idiot, stop!
400
00:32:19,164 --> 00:32:20,122
Who are you, idiots?
401
00:32:21,664 --> 00:32:25,164
Hey, is this for watching CCTV
footage? I’ll never see in my life.
402
00:32:25,997 --> 00:32:27,039
I’ll get the cameras removed.
403
00:33:16,914 --> 00:33:17,664
Listen!
404
00:33:17,872 --> 00:33:20,789
Brother will have to handle you
if construction stops there
405
00:33:20,997 --> 00:33:23,622
with any problem.
After that, up to you!
406
00:33:23,997 --> 00:33:27,747
Your conversation shows you
and Loki have some differences
407
00:33:27,955 --> 00:33:29,497
in that land matter.
408
00:33:29,789 --> 00:33:32,705
Sir, someone murdered
Dharani sir in the wash room.
409
00:33:33,205 --> 00:33:34,205
What the hell?
410
00:33:34,705 --> 00:33:35,455
Abhay!
411
00:33:37,164 --> 00:33:39,080
-Hey Chamanthi, come on!
-Coming, sir!
412
00:33:39,289 --> 00:33:40,080
Hurry up!
413
00:33:41,747 --> 00:33:42,330
-Aksha!
-Where?
414
00:33:42,539 --> 00:33:43,580
She is there. There!
415
00:33:43,747 --> 00:33:45,080
-Fazil!
-Where were you Aksha?
416
00:33:45,372 --> 00:33:46,330
-Fazil!
-Aksha! -Mom!
417
00:33:46,539 --> 00:33:47,205
Fazil!
418
00:33:50,247 --> 00:33:51,955
Where were you Fazil?
What happened?
419
00:33:52,164 --> 00:33:53,872
-Some murder took place here.
-Murder? -Let’s go!
420
00:33:54,080 --> 00:33:55,205
-Fast, let’s go.
-What, murder?
421
00:33:55,414 --> 00:33:56,664
-Aksha, let’s get out of here.
-Ishta, come on.
422
00:33:56,872 --> 00:33:57,622
Hurry up!
423
00:34:02,455 --> 00:34:04,247
Damn! Hey!
424
00:34:06,830 --> 00:34:07,705
Oh God!
425
00:34:16,830 --> 00:34:17,539
Pick up!
426
00:34:18,497 --> 00:34:19,247
Pick up!
427
00:34:25,830 --> 00:34:26,872
Someone killed Dharani.
428
00:34:29,455 --> 00:34:31,205
He was with me until
10 minutes ago.
429
00:34:33,789 --> 00:34:35,455
Loki day before and now Dharani!
430
00:34:40,039 --> 00:34:41,747
-Cheers guys, everybody cheers!
-Cheers!
431
00:34:53,705 --> 00:34:54,580
Damn it!
432
00:34:56,622 --> 00:34:58,039
Is anybody getting to piss in
you both?
433
00:34:58,247 --> 00:34:59,080
-Sir!
-Yes sir!
434
00:35:00,164 --> 00:35:02,872
I mean, I was holding from
long sir.
435
00:35:03,080 --> 00:35:03,914
Go there and urinate.
436
00:35:04,664 --> 00:35:06,497
It might not be possible
when you are watching, sir.
437
00:35:07,455 --> 00:35:10,247
It’s not to see you,
but to see the position.
438
00:35:29,205 --> 00:35:29,997
That’s it!
439
00:35:34,455 --> 00:35:35,664
-They are two!
-What?
440
00:35:36,080 --> 00:35:37,205
-Two, sir?
-Two, sir?
441
00:35:37,414 --> 00:35:42,997
Yes! Footwear changed but
not the perfume.
442
00:35:43,747 --> 00:35:46,497
Same smell! See the foot prints
on this shirt.
443
00:35:47,497 --> 00:35:50,122
And all this destruction,
definitely a male!
444
00:35:51,247 --> 00:35:53,914
It is highly impossible to escape
from so many cameras in pit stop.
445
00:35:54,122 --> 00:35:54,622
You are right, sir.
446
00:35:54,830 --> 00:35:56,914
You collect the footage immediately
and bring it to control room.
447
00:35:57,122 --> 00:35:57,914
-Right, sir.
-Ok sir!
448
00:36:08,455 --> 00:36:11,330
I came to know that you are
investigating Loki murder case.
449
00:36:12,414 --> 00:36:14,080
Now, this is the second murder.
450
00:36:14,747 --> 00:36:16,414
Two of my men died.
451
00:36:16,664 --> 00:36:20,497
If you don’t catch the criminals
before I dial your number again,
452
00:36:20,705 --> 00:36:22,247
you’ll be gone from that place.
453
00:36:23,497 --> 00:36:26,830
I’m not speaking, I’m ordering.
454
00:36:27,497 --> 00:36:28,539
Get that clear!
455
00:36:31,955 --> 00:36:34,872
Not even a clue is found anywhere..
How?
456
00:36:49,039 --> 00:36:52,705
Excuse me!
What is this symbol on helmet?
457
00:36:53,705 --> 00:36:57,830
Sir, helmets with design were
given as compliment to all volunteers
458
00:36:58,080 --> 00:37:02,580
participating in road safety awareness
program conducted by ‘Drive safe’ NGO.
459
00:37:03,580 --> 00:37:04,747
-Volunteer?
-Yes sir!
460
00:37:05,164 --> 00:37:06,747
Do you have footage of
this program?
461
00:37:06,914 --> 00:37:07,705
Yes sir!
462
00:37:23,455 --> 00:37:26,539
You are right, sir. Forensic, finger prints
and post-mortem are all confirming
463
00:37:26,747 --> 00:37:28,914
it wasn’t one, but two were
in the killing.
464
00:37:29,247 --> 00:37:31,747
I confirmed that long back.
You can throw them out.
465
00:37:34,830 --> 00:37:38,705
I got it, sir. Scooty missing that day entered
into the mud road from main road, sir.
466
00:37:43,039 --> 00:37:46,164
Same Scooty passed into mud road
passing the ration shop and
467
00:37:46,330 --> 00:37:47,747
entered into the colony.
Have you seen, sir?
468
00:37:49,247 --> 00:37:51,164
Same Scooty stopped in front
of that shop, see sir.
469
00:37:51,372 --> 00:37:53,872
Great job, man!
Now, find out the address.
470
00:37:56,539 --> 00:38:01,497
Sir, there are six suspects from
the list of NGO matching with
471
00:38:01,705 --> 00:38:03,330
identifications given by
that watchman.
472
00:38:03,705 --> 00:38:06,830
See if anyone from the six suspects
are there in pit stop footage.
473
00:38:14,747 --> 00:38:17,414
Sir, that girl and this one
are the same.
474
00:38:20,622 --> 00:38:23,039
That’s it! It is her.
Follow her.
475
00:38:25,289 --> 00:38:27,164
Toilet exterior cameras are
not working.
476
00:38:28,914 --> 00:38:31,789
See, she met him there.
Check the other camera.
477
00:38:34,372 --> 00:38:37,164
Yes! Now her husband is
talking to a girl.
478
00:38:38,705 --> 00:38:40,080
See, with whom that girl came.
479
00:38:40,830 --> 00:38:41,664
Entrance footage!
480
00:38:42,789 --> 00:38:44,205
Look there. Zoom!
481
00:38:48,122 --> 00:38:48,955
Food court camera!
482
00:38:49,997 --> 00:38:51,247
He came with that girl, right?
483
00:38:51,914 --> 00:38:53,955
Yes, he is the guy.
484
00:38:54,372 --> 00:38:55,164
It is them.
485
00:38:55,539 --> 00:38:56,872
Sir, now what is their address?
486
00:38:58,289 --> 00:39:00,830
-Your constable will tell that.
-Yes sir!
487
00:39:01,622 --> 00:39:02,622
It is very simple, sir.
488
00:39:02,872 --> 00:39:06,664
We get card details from go carting
payment details and their payment time.
489
00:39:06,872 --> 00:39:08,414
It is easy to get address
with that, sir.
490
00:39:08,622 --> 00:39:11,122
Yes! Let’s go for it then.
491
00:39:13,997 --> 00:39:22,039
(Sanskrit sloka about
greatness of teacher)
492
00:39:22,414 --> 00:39:27,664
Veda Vyasa might have written
this by seeing a teacher like Akshika.
493
00:39:31,247 --> 00:39:37,080
This is the third time best teacher
award goes to a pure soul…
494
00:39:37,747 --> 00:39:38,997
A living tradition…
495
00:39:39,414 --> 00:39:45,164
30 years of young inspiration
Mrs Akshika Anumula!
496
00:39:45,705 --> 00:39:46,455
Thank you sir!
497
00:39:49,414 --> 00:39:51,164
The teacher, master!
498
00:39:52,039 --> 00:39:55,330
Actually teacher isn’t the one
giving marks to kids.
499
00:39:55,747 --> 00:39:57,539
Those who leave a mark
on the kids!
500
00:39:58,122 --> 00:40:02,289
For that, change must start
with the teacher.
501
00:40:03,330 --> 00:40:06,705
Be the change in the society!
502
00:40:13,372 --> 00:40:15,914
My grandson is like the moon
with no scars.
503
00:40:16,205 --> 00:40:17,830
I think my sight may turn evil
for him.
504
00:40:23,122 --> 00:40:24,789
-Well done, Akshika.
-Thank you, sir.
505
00:40:41,580 --> 00:40:43,455
Fazil, congratulations.
506
00:40:44,955 --> 00:40:45,789
Finally!
507
00:41:10,247 --> 00:41:11,414
Hello sir, what happened?
508
00:41:15,539 --> 00:41:16,414
Congratulations!
509
00:41:18,830 --> 00:41:20,539
-Come on!
-What’s all this, sir?
510
00:41:20,747 --> 00:41:23,622
-Ask him about that.
-What happened, sir?
511
00:41:23,830 --> 00:41:28,497
Mrs Akshika, so called best teacher
of Sadhana school is the main accused
512
00:41:28,705 --> 00:41:30,955
in the couple of brutal murders
happened in the city recently.
513
00:41:31,497 --> 00:41:33,580
What the hell?
You are mistaken, sir.
514
00:41:34,330 --> 00:41:35,872
What’s Fazil murdering?
515
00:41:36,372 --> 00:41:37,872
He is an investigative journalist
in my channel.
516
00:41:38,080 --> 00:41:39,164
I know him for the last five years.
517
00:41:39,330 --> 00:41:40,122
He is not a guy like that.
518
00:41:40,330 --> 00:41:44,705
Investigator, right? He did good
investigation and murdered.
519
00:41:45,747 --> 00:41:46,955
What are you talking about, sir?
520
00:41:47,164 --> 00:41:49,830
-Hey Chamanti, see and learn.
-Sir!
521
00:41:50,372 --> 00:41:51,705
-Come on, boss!
-Hey!
522
00:41:53,455 --> 00:41:54,247
Take her.
523
00:42:11,414 --> 00:42:13,622
-Sir!
-Mom!
524
00:42:14,580 --> 00:42:15,580
-Sir!
-Mahi!
525
00:42:15,789 --> 00:42:17,455
-Aksha!
-Mom!
526
00:42:17,664 --> 00:42:18,580
Mahi!
527
00:42:24,872 --> 00:42:26,914
Mahi, please!
528
00:42:31,580 --> 00:42:32,330
Come on!
529
00:42:37,414 --> 00:42:38,164
-Get in sir!
-Fazil!
530
00:42:38,330 --> 00:42:39,664
-Come on!
-Please sir!
531
00:43:08,664 --> 00:43:09,414
Open it.
532
00:43:18,664 --> 00:43:19,455
Go!
533
00:43:20,414 --> 00:43:21,914
-Sir, please for once…
-Lock her up.
534
00:43:22,122 --> 00:43:22,830
Go!
535
00:43:24,414 --> 00:43:26,539
Sir, please listen to me.
536
00:43:56,997 --> 00:43:57,830
Sir!
537
00:44:00,622 --> 00:44:03,664
Sir, I’ll talk to your ACP.
Please call him once.
538
00:44:04,247 --> 00:44:04,914
Sir!
539
00:44:05,539 --> 00:44:06,289
Sir!
540
00:44:11,580 --> 00:44:12,372
Huh!
541
00:44:19,830 --> 00:44:20,622
What is happening?
542
00:44:28,955 --> 00:44:34,914
Murderers Akshika and Fazil killing
pit stop owner Dharani and Loki
543
00:44:35,122 --> 00:44:37,455
were arrested by Police
some time back.
544
00:44:37,705 --> 00:44:41,330
You are watching visuals of
murders exclusively on TV5.
545
00:44:51,914 --> 00:44:52,747
File the FIR.
546
00:44:53,872 --> 00:44:54,830
Is the filing finished?
547
00:44:55,247 --> 00:44:56,247
Sir, it is on.
548
00:44:57,455 --> 00:44:58,205
Rehman!
549
00:45:06,372 --> 00:45:07,664
Oh no! Huh!
550
00:45:10,039 --> 00:45:10,747
-Fazil!
-Aksha!
551
00:45:10,955 --> 00:45:12,039
-Please send us in.
-Please!
552
00:45:12,247 --> 00:45:14,580
-I got to see Fazil.
-Please let’s meet once.
553
00:45:14,747 --> 00:45:16,205
-Please let us in, sir.
-Let us go in, sir.
554
00:45:16,497 --> 00:45:18,705
-Please! -Mom!
-You are mistaken, sir.
555
00:45:19,039 --> 00:45:20,539
Fazil wouldn’t do such things.
556
00:45:20,705 --> 00:45:22,205
Sir, these are false allegations.
557
00:45:22,622 --> 00:45:26,580
-Mom! -If you’ve to say anything,
appoint a lawyer and say it in court.
558
00:45:26,789 --> 00:45:28,705
-No sir!
-All this is wrong, sir.
559
00:45:28,997 --> 00:45:30,039
I’m just doing my job.
560
00:45:30,247 --> 00:45:32,330
-Sir, please!
-Please let us visit once, sir.
561
00:45:32,539 --> 00:45:33,330
You handle it.
562
00:45:34,205 --> 00:45:35,247
Hello Mr Partha.
563
00:45:35,455 --> 00:45:37,705
I’ve never ever asked
a single favour from you.
564
00:45:38,330 --> 00:45:40,414
But now, I’m literally
begging you sir.
565
00:45:41,122 --> 00:45:43,247
Please take them into
your custody, sir.
566
00:45:43,622 --> 00:45:45,830
I heard this guy Anurag is
difficult to handle.
567
00:45:46,164 --> 00:45:49,205
A lady killed my men in
the wash room.
568
00:45:49,830 --> 00:45:53,539
I got to see her heart.
I want to smell her heart.
569
00:45:53,914 --> 00:45:55,080
I will try my best, sir.
570
00:45:55,622 --> 00:45:58,080
Don’t try, just do it.
571
00:45:58,830 --> 00:46:02,914
If the case goes straight to the court,
then we will lose it completely.
572
00:46:04,330 --> 00:46:07,205
I want to smoke them out
personally at the earliest.
573
00:46:07,664 --> 00:46:09,372
I’ll clear your way, Mr Partha.
574
00:46:14,789 --> 00:46:16,580
-May I come in, sir?
-Yes Sabarwal, come in.
575
00:46:18,289 --> 00:46:19,039
Good afternoon, sir.
576
00:46:19,330 --> 00:46:21,789
Today, any celebrity incidents
in the city?
577
00:46:22,039 --> 00:46:24,580
No sir! But we just received
a very important case.
578
00:46:24,872 --> 00:46:27,830
Grandson of the high court justice
just met with a severe accident.
579
00:46:28,164 --> 00:46:30,497
-How?
-Bike race sir, in city outskirts!
580
00:46:31,330 --> 00:46:34,247
-Ok, I’ll call you later.
-Sure, sir!
581
00:46:39,580 --> 00:46:41,830
-Hello Anurag!
-Hello sir!
582
00:46:42,664 --> 00:46:45,330
-I got you out of the case.
-Sir!
583
00:46:45,955 --> 00:46:47,414
Sabarwal will come and join.
584
00:46:49,747 --> 00:46:50,580
Why is that, sir?
585
00:46:51,789 --> 00:46:54,164
I tracked the suspects and
caught them.
586
00:46:54,372 --> 00:46:56,455
I said Sabarwal is coming in
your place, right?
587
00:46:56,830 --> 00:46:57,914
Submit them at court by tomorrow…
588
00:46:58,122 --> 00:47:00,455
Sabarwal will submit.
You have another case.
589
00:47:00,955 --> 00:47:01,747
Thank you, sir.
590
00:47:08,122 --> 00:47:08,997
What happened, sir?
591
00:47:09,789 --> 00:47:13,664
-Commissioner is diverting me
from this case. -Divert?
592
00:47:17,289 --> 00:47:20,080
-You both stop eating these
two days. -Sir!
593
00:47:21,872 --> 00:47:25,414
When Commissioner diverted you,
why shouldn’t we eat sir?
594
00:47:25,955 --> 00:47:27,414
You feel like sleeping when
you eat.
595
00:47:27,664 --> 00:47:30,205
They’ll be finished if you sleep.
596
00:47:31,122 --> 00:47:33,205
How will they be finished if
we sleep, sir?
597
00:47:33,580 --> 00:47:35,539
It seems he is sending
Sabarwal in my place.
598
00:47:36,247 --> 00:47:40,122
He and Partha will finish them
by tomorrow.
599
00:47:41,872 --> 00:47:42,830
What to do now, sir?
600
00:47:43,205 --> 00:47:46,247
None can save them if
Commissioner is involved.
601
00:47:46,955 --> 00:47:48,454
Only the public can save them.
602
00:47:49,997 --> 00:47:51,247
-You do one thing.
-Sir!
603
00:47:52,372 --> 00:47:55,414
-Once I leave, say with their
relatives outside that
604
00:47:55,622 --> 00:47:58,664
Anurag sir planned encounter .
-Ok sir!
605
00:47:59,205 --> 00:48:01,997
Ask them to strongly protest
strong with their supporters
606
00:48:02,205 --> 00:48:03,997
in society and social media.
607
00:48:04,289 --> 00:48:05,289
-Sure!
-Yes sir!
608
00:48:08,622 --> 00:48:10,080
Sekhar, prepare tea.
609
00:48:12,247 --> 00:48:13,372
Brother, what about those two?
610
00:48:13,580 --> 00:48:15,872
What else, they’ll be in
headlines tomorrow morning.
611
00:48:17,455 --> 00:48:20,580
-When someone is encountered, they
are in to headlines, right? -Yes!
612
00:48:20,789 --> 00:48:22,414
You first prepare tea.
Idiot wants to know everything.
613
00:48:40,247 --> 00:48:41,080
Namaste, sir!
614
00:48:48,539 --> 00:48:50,122
-It looks like a cinema set.
-Yes, sir!
615
00:48:51,289 --> 00:48:53,289
Then how did accident take
place here?
616
00:48:54,039 --> 00:48:55,622
There is CBIT college nearby, sir.
617
00:48:56,205 --> 00:49:02,205
Once College is over, all the boys keep
a race to touch this arch from this one.
618
00:49:02,372 --> 00:49:05,122
Whoever touches first is
the winner, sir.
619
00:49:06,455 --> 00:49:09,247
Some rock hit in between,
he fell down and died sir.
620
00:49:10,372 --> 00:49:11,997
What is there for us to do
in this now?
621
00:49:13,497 --> 00:49:15,330
-Is he alive?
-He may die, sir.
622
00:49:17,414 --> 00:49:20,080
-In whose account?
-In corporate hospital nearby, sir.
623
00:49:47,872 --> 00:49:48,539
Sir!
624
00:49:55,164 --> 00:49:57,164
We came to know he drove
the bike very speed from
625
00:49:57,164 --> 00:49:59,414
investigation at accident spot.
626
00:50:03,622 --> 00:50:07,414
Heavy injuries on the head,
our efforts are not working.
627
00:50:07,914 --> 00:50:09,705
No local Doctor can save
your kid.
628
00:50:09,997 --> 00:50:11,372
What are you saying, sir?
629
00:50:11,580 --> 00:50:13,247
There is one Doctor who can
save your kid.
630
00:50:13,289 --> 00:50:16,164
One of the world’s top most
Neurosurgeon, Dr Irani.
631
00:50:26,705 --> 00:50:27,705
So, what’s next on the schedule?
632
00:50:27,914 --> 00:50:29,289
Couple of surgeries on Monday, sir.
633
00:50:29,497 --> 00:50:31,997
Ok! Are those free operation
camos been conducted?
634
00:50:32,205 --> 00:50:33,997
-They have planned them
on Thursday. -Oh!
635
00:50:35,372 --> 00:50:36,372
-Sir!
-Sir!
636
00:50:36,914 --> 00:50:39,914
Please relax.
Don’t shed it here.
637
00:50:40,830 --> 00:50:42,414
I’ll take care of him.
I promise!
638
00:50:45,247 --> 00:50:46,039
Madam!
639
00:50:53,664 --> 00:50:56,955
We need to make a singular insertion
here across the Cerebellum here.
640
00:50:59,080 --> 00:51:01,080
Keep monitoring the saturation
levels.
641
00:51:01,997 --> 00:51:05,080
Hand me the forceps here. Just
a light insertion here should help.
642
00:51:05,539 --> 00:51:08,205
Pass that. Get rid of the sweat
for me, nurse.
643
00:51:09,497 --> 00:51:10,247
Yeah!
644
00:51:11,122 --> 00:51:13,455
Make sure this is completely sealed.
645
00:51:14,164 --> 00:51:17,789
Hello Sabarwal, where is that
ACP Anurag?
646
00:51:18,997 --> 00:51:22,914
Where else, sir? He’s guarding
like a Dog at the hospital.
647
00:51:23,372 --> 00:51:25,247
When are you handing over
those two?
648
00:51:26,247 --> 00:51:28,289
Sir, it is very difficult from
the front door.
649
00:51:28,539 --> 00:51:29,247
There is huge crowd.
650
00:51:30,330 --> 00:51:32,830
Sir, I’ll plan from back door
at 2 in the night.
651
00:51:33,330 --> 00:51:34,830
Ask Teertha to come and pick.
652
00:51:41,497 --> 00:51:42,914
-Yeah!
-How is he, sir?
653
00:51:43,122 --> 00:51:45,164
He is fine. Well, your prayers
have really worked.
654
00:51:45,955 --> 00:51:46,872
-Thank you sir.
-He is going to be fine.
655
00:51:47,080 --> 00:51:51,747
Sir, you know you saved me.
Sir, please ask what you want.
656
00:51:52,997 --> 00:51:55,622
A ward like this can be constructed
with what you already gave.
657
00:51:56,289 --> 00:51:57,372
You’re being very generous.
658
00:51:58,080 --> 00:51:59,164
Why don’t you go and check
on him?
659
00:51:59,372 --> 00:52:00,330
-Thank you, sir.
-Ok!
660
00:52:03,205 --> 00:52:05,539
Doctor, it is a little too late
to travel right now.
661
00:52:05,872 --> 00:52:08,205
Find me a decent hotel.
Need to get some sleep.
662
00:52:08,539 --> 00:52:09,289
Yes sir!
663
00:52:22,164 --> 00:52:23,497
-Hello!
-Tell, Chamanti!
664
00:52:23,955 --> 00:52:26,080
Entire situation is in
Sabarwal sir’s control here, sir.
665
00:52:26,539 --> 00:52:29,122
Public is all over outside.
Every guy has a smart phone in hand.
666
00:52:29,372 --> 00:52:31,497
He decided it is difficult now
to go now from front, sir.
667
00:52:31,830 --> 00:52:32,914
And sir, one more thing.
668
00:52:33,580 --> 00:52:35,664
He planned encounter at 2
in the night, sir.
669
00:52:36,830 --> 00:52:39,914
Firing when they are escaping from
back door, is the headline it seems sir.
670
00:52:40,289 --> 00:52:41,122
Huh!
671
00:52:44,539 --> 00:52:45,830
We must change that heading.
672
00:52:48,579 --> 00:52:51,289
Justice should happen in
the system and not with pistol.
673
00:52:51,872 --> 00:52:52,747
How is that, sir?
674
00:52:53,122 --> 00:52:56,705
Go like controlling the crowd
and post the same matter to them.
675
00:52:57,205 --> 00:52:57,914
Ok sir!
676
00:52:58,455 --> 00:53:00,789
Make that spread and ask
them to surround the station.
677
00:53:00,997 --> 00:53:01,705
Yes sir!
678
00:53:02,080 --> 00:53:05,122
Ask them not stop Facebook
and Insta live till morning.
679
00:53:05,372 --> 00:53:06,664
Done sir, done!
680
00:53:07,372 --> 00:53:08,164
Huh!
681
00:53:41,164 --> 00:53:42,164
Damn!
682
00:53:46,372 --> 00:53:47,497
Come, let’s go!
683
00:53:57,997 --> 00:53:58,914
Hey, stop the car.
684
00:54:04,455 --> 00:54:06,414
-Sir!
-Sabarwal, what’s happening there?
685
00:54:06,664 --> 00:54:09,914
Sir, we can’t do it tonight.
Situation is completely out of control.
686
00:54:10,414 --> 00:54:11,414
What the hell?
687
00:54:11,789 --> 00:54:13,080
Sir, please try to understand.
688
00:54:13,955 --> 00:54:15,997
Supporters have surrounded
the entire station.
689
00:54:16,205 --> 00:54:17,497
Spill them out, damn it!
690
00:54:17,955 --> 00:54:19,789
Everyone has social media
in hands.
691
00:54:19,997 --> 00:54:21,997
So, you are worried about
your bloody jobs now?
692
00:54:24,205 --> 00:54:27,039
Fine, you don’t want to
help us? Ok!
693
00:54:27,622 --> 00:54:30,205
I’ll come alone tomorrow
morning and kill them both
694
00:54:30,372 --> 00:54:31,414
on the way to Magistrate.
695
00:54:31,580 --> 00:54:33,622
-Inform your Commissioner.
-Ok sir!
696
00:54:37,705 --> 00:54:38,622
Hey, drive!
697
00:54:56,580 --> 00:54:57,330
Fazil!
698
00:54:59,330 --> 00:55:00,122
Fazil!
699
00:55:00,330 --> 00:55:03,330
What’s this Sabarwal? They are
not criminals, just suspects.
700
00:55:03,789 --> 00:55:05,122
It is my responsibility now.
701
00:55:06,664 --> 00:55:07,997
Huh, I arrested them.
702
00:55:08,372 --> 00:55:10,664
-You are talking like a small kid.
-Really?
703
00:55:12,039 --> 00:55:13,205
-Chamanti!
-Sir!
704
00:55:13,497 --> 00:55:14,247
Open!
705
00:55:17,164 --> 00:55:18,164
-Mom!
-Aksha!
706
00:55:20,997 --> 00:55:22,580
-Mom!
-Aksha!
707
00:55:23,539 --> 00:55:27,080
Ma’am please, just for once.
708
00:55:27,914 --> 00:55:28,789
-Aksha!
-Fazil!
709
00:55:29,872 --> 00:55:31,580
He won’t do so.
710
00:55:32,164 --> 00:55:33,289
Mahi! Baby!
711
00:55:36,289 --> 00:55:38,539
Ma’am! Fazil!
712
00:55:39,330 --> 00:55:41,705
-Fazil!
-My son!
713
00:55:43,039 --> 00:55:44,330
Mom!
714
00:55:44,539 --> 00:55:45,747
-Aksha!
-Fazil!
715
00:55:47,122 --> 00:55:48,372
-Fazil!
-Stop!
716
00:55:59,039 --> 00:55:59,789
Partha!
717
00:56:00,705 --> 00:56:03,205
Sun should be the witness.
Public should watch in shock.
718
00:56:03,414 --> 00:56:06,580
Traffic should stand still.
Youth should shoot videos.
719
00:56:07,205 --> 00:56:09,830
Hyderabad should forget
Attapur and SR Nagar murders.
720
00:56:11,789 --> 00:56:13,789
Their death will be so brutal.
721
00:56:14,330 --> 00:56:15,580
Fine!
722
00:57:18,080 --> 00:57:18,872
Open it, man.
723
00:57:23,080 --> 00:57:24,372
You’re dead, rascals.
724
01:00:50,289 --> 01:00:51,205
Oh God!
725
01:01:02,830 --> 01:01:05,372
Sir please!
Don’t shoot sir, please.
726
01:01:05,747 --> 01:01:06,914
-Sir, please!
-Are you crazy?
727
01:01:07,122 --> 01:01:08,497
He is already dead, sir.
Please!
728
01:01:09,914 --> 01:01:10,914
We have to catch them alive.
729
01:01:42,830 --> 01:01:45,414
Hyderabad witnesses series
of murders on roads these days.
730
01:01:45,455 --> 01:01:48,829
A leading industrialist’s brother
Teertha has been brutally attacked
731
01:01:49,039 --> 01:01:51,414
by a Neurosurgeon and
two other individuals.
732
01:01:52,997 --> 01:01:55,914
Scenes which can’t be seen
and heart breaking truths!
733
01:01:56,289 --> 01:01:59,455
A teacher receiving best
teacher award thrice!
734
01:01:59,664 --> 01:02:02,664
A Doctor treating Presidents
and Prime Minister!
735
01:02:02,872 --> 01:02:06,955
Energetic investigative journalist
aged below 30 years!
736
01:02:07,164 --> 01:02:09,122
Why did they actually do
these murders?
737
01:02:09,289 --> 01:02:13,164
I don’t believe this dad.
She is not my mom.
738
01:02:14,414 --> 01:02:16,122
See, she is not like herself.
739
01:02:19,497 --> 01:02:20,955
I know what Fazil is, dad.
740
01:02:21,205 --> 01:02:24,039
Even the world knows
what he is, now.
741
01:02:30,789 --> 01:02:35,830
Hey, who are you guys?
Why did you kill them?
742
01:02:36,122 --> 01:02:37,289
I have no idea who he is.
743
01:02:37,497 --> 01:02:38,664
Say, rascal!
744
01:02:39,830 --> 01:02:42,455
-Say, who is behind you?
-I don’t know.
745
01:02:43,247 --> 01:02:46,622
Tell who is behind you, idiot?
Or else, I’ll kill you right away.
746
01:02:46,830 --> 01:02:47,789
I don’t know, sir.
747
01:02:59,705 --> 01:03:00,455
I’m sorry.
748
01:03:07,455 --> 01:03:08,830
-Hello sir!
-Tell, DGP!
749
01:03:09,039 --> 01:03:11,830
I’m very sorry for your loss, sir.
It is our department’s failure, sir.
750
01:03:13,580 --> 01:03:16,289
Then be ready for another
failure from your side.
751
01:03:16,747 --> 01:03:20,705
I’ll keep killing now and
you’ll keep watching.
752
01:03:25,080 --> 01:03:27,747
Whatever you say Mr Meena,
I’m just not convinced.
753
01:03:28,205 --> 01:03:29,872
By the way, he is already got
the criminals right?
754
01:03:30,372 --> 01:03:31,997
Then why did you replace
him with Sabarwal?
755
01:03:32,205 --> 01:03:33,122
Sir, I thought…
756
01:03:33,330 --> 01:03:35,122
I need your explanation
within 24 hours.
757
01:03:35,414 --> 01:03:38,789
Or else, you too will have to give
company to Sabarwal for 3 months.
758
01:03:40,247 --> 01:03:42,455
Anurag, you will handle this case.
759
01:03:42,664 --> 01:03:43,164
Yes sir!
760
01:03:43,372 --> 01:03:44,330
You report directly to me.
761
01:03:44,539 --> 01:03:45,955
Sure sir! Thank you.
762
01:03:47,330 --> 01:03:49,414
I’m saying with a book in
my hand.
763
01:03:49,789 --> 01:03:52,330
She cannot tolerate even
when kids say a lie.
764
01:03:52,539 --> 01:03:54,455
And such a lady will never
say a lie sir.
765
01:03:54,497 --> 01:03:56,914
She is the Goddess of education
walking in this school draping a sari.
766
01:03:57,580 --> 01:04:00,830
This is what world thinks
about you.
767
01:04:02,039 --> 01:04:04,622
What to think sir, I’m the same.
768
01:04:10,205 --> 01:04:12,164
Then who is this?
Is it your sister?
769
01:04:13,080 --> 01:04:16,330
It is myself.
But sir, please believe me.
770
01:04:16,705 --> 01:04:18,330
I cannot kill a person.
771
01:04:18,914 --> 01:04:21,539
I put my hand blocking when
cockroach is being killed at home.
772
01:04:22,164 --> 01:04:25,247
And three people, I…
773
01:04:26,414 --> 01:04:29,955
Even Kasab is frightened if
being taken to court.
774
01:04:31,455 --> 01:04:36,622
But you three showed Mission
Impossible stunts to the Ring road.
775
01:04:37,122 --> 01:04:39,497
Hello Dr Irani!
Here I see you again.
776
01:04:39,955 --> 01:04:42,830
Believe me sir, do I look like
a criminal?
777
01:04:43,664 --> 01:04:45,830
I saved so many people’s lives.
778
01:04:46,080 --> 01:04:48,122
Government felicitated me
with Padmasri.
779
01:04:48,247 --> 01:04:51,039
Just Google search me.
Type Dr Irani and see.
780
01:04:51,205 --> 01:04:53,872
You’ll find thousands of articles
on me. I’m a Neurosurgeon.
781
01:04:54,122 --> 01:04:56,747
I’m in no connection with this case.
I’m nowhere concerned.
782
01:04:56,997 --> 01:05:00,955
I don’t remember what happened
after that guy Teertha fell on my car.
783
01:05:01,289 --> 01:05:02,664
I completely blanked out.
784
01:05:04,164 --> 01:05:05,164
You are a surgeon, right?
785
01:05:05,789 --> 01:05:08,955
Thus you think yourself to be
having superior cerebra.
786
01:05:10,914 --> 01:05:14,414
Believe me, sir. I just remember
going to washroom.
787
01:05:14,622 --> 01:05:15,539
And after that I don’t…
788
01:05:15,914 --> 01:05:18,955
I don’t remember anything
after that. I got blacked out, sir.
789
01:05:22,289 --> 01:05:24,830
You are an investigative
journalist, right?
790
01:05:27,580 --> 01:05:29,039
He may be your dupe.
791
01:05:36,622 --> 01:05:42,747
Court permits Police to appoint
a Psychiatrist in this case.
792
01:05:54,580 --> 01:05:57,789
I’m Anuja Vasudev.
I’m a Psychologist.
793
01:06:03,872 --> 01:06:05,164
Tea hasn’t cooled down, right?
794
01:06:10,330 --> 01:06:11,914
I’ve seen all your video footage.
795
01:06:17,247 --> 01:06:22,914
Akshika while you were murdering
him on road, typical anger and
796
01:06:23,122 --> 01:06:26,997
avenge was seen in your eyes.
797
01:06:29,080 --> 01:06:31,122
But you say, you don’t even
know this man.
798
01:06:33,164 --> 01:06:40,539
How can we react so violently when we
see people not related to us in our life?
799
01:06:42,080 --> 01:06:44,455
How can you murder so brutally?
800
01:06:47,497 --> 01:06:53,080
Akshika, can you give explanation
to this question as a teacher?
801
01:07:00,372 --> 01:07:04,622
My hands react without
my knowledge.
802
01:07:06,122 --> 01:07:07,247
I don’t know the reason.
803
01:07:08,289 --> 01:07:13,414
Though I tried to know,
I just see some blank space.
804
01:07:14,539 --> 01:07:18,914
I get the feeling of missing some time
without being in my conscience, Doctor.
805
01:07:22,997 --> 01:07:26,080
How long do you know
Akshika and Dr Irani?
806
01:07:27,080 --> 01:07:30,414
No ma’am, I’ve never met
them before in my life.
807
01:07:30,580 --> 01:07:33,205
But, you did murders along
with those two, right Doctor?
808
01:07:33,372 --> 01:07:36,747
Ma’am, I remember only till
I saw his face.
809
01:07:37,122 --> 01:07:39,247
After that, I don’t remember
at all.
810
01:07:39,455 --> 01:07:40,205
Trust me, ma’am.
811
01:07:40,414 --> 01:07:43,622
From how long is this amnesia
happening?
812
01:07:44,414 --> 01:07:46,164
I feel at times, Doctor.
813
01:07:46,872 --> 01:07:48,329
In which type of situations?
814
01:07:50,247 --> 01:07:55,164
I get very angry when someone
misuses power and does injustice
815
01:07:55,372 --> 01:07:56,997
to common man, madam.
816
01:07:57,247 --> 01:08:05,080
And after that a strange behaviour comes
from me without my control, madam.
817
01:08:06,080 --> 01:08:12,622
And when I think what that is,
I can’t… get anything.
818
01:08:13,539 --> 01:08:15,039
I don’t remember anything, madam.
819
01:08:15,247 --> 01:08:21,330
Whenever I think about this, I feel my
heartbeat is rising a lot due to stress.
820
01:08:23,830 --> 01:08:25,664
What exactly is happening
to me, Doctor?
821
01:08:28,164 --> 01:08:30,122
Why am I having to kill them?
822
01:08:33,914 --> 01:08:36,289
What am I and killing them?
823
01:08:37,622 --> 01:08:39,955
How could I kill them so brutally?
824
01:08:41,414 --> 01:08:42,622
It is so unbelievable.
825
01:08:45,705 --> 01:08:46,539
It is ok!
826
01:08:47,830 --> 01:08:51,205
I did not! I cannot kill a person.
827
01:08:52,580 --> 01:08:53,372
It is ok!
828
01:08:57,205 --> 01:08:58,747
From when is this happening so?
829
01:08:59,872 --> 01:09:01,039
Maybe 10 to 11 months!
830
01:09:01,289 --> 01:09:03,664
It is happening so from almost
a year, madam.
831
01:09:03,914 --> 01:09:04,997
Close to one year!
832
01:09:11,830 --> 01:09:14,997
What is this, Doctor? All three are
saying almost the same time period.
833
01:09:15,205 --> 01:09:17,705
Yes, I too am thinking about
the same.
834
01:09:20,539 --> 01:09:22,455
Have you checked any of their
medical history?
835
01:09:22,830 --> 01:09:24,539
What work do we have with
them, madam?
836
01:09:24,830 --> 01:09:27,455
Google history says what type
of person you are.
837
01:09:28,039 --> 01:09:30,205
Medical history says what
you are.
838
01:09:30,455 --> 01:09:33,914
-Yes!
-Yes, you are absolutely right Doctor.
839
01:09:34,122 --> 01:09:34,830
-Sir!
-Sir!
840
01:09:35,039 --> 01:09:37,372
Listen guys, we need their
individual medical history.
841
01:09:37,580 --> 01:09:38,080
-Ok sir!
-Ok sir!
842
01:09:38,247 --> 01:09:38,997
-Come on quick, go!
-Yes, sir!
843
01:09:48,247 --> 01:09:48,789
Hello!
844
01:09:48,997 --> 01:09:50,247
Hello Mahi garu, this is SI Abhay.
845
01:09:50,455 --> 01:09:51,330
Sir, please tell.
846
01:09:51,539 --> 01:09:54,164
I need all the medical history
of Aksha. Send me that ASAP.
847
01:09:54,372 --> 01:09:56,414
I’ll send the photos right
away, sir. One minute!
848
01:10:15,122 --> 01:10:17,372
Look there, ma’am.
No moves, no talks!
849
01:10:17,580 --> 01:10:18,747
They are just blank.
850
01:10:18,955 --> 01:10:20,372
They made even us go blank.
851
01:10:23,330 --> 01:10:24,705
Ma’am! Ma’am!
852
01:10:26,830 --> 01:10:28,747
Ma’am, got the complete
Medical history of Aksha.
853
01:10:28,955 --> 01:10:30,205
Health wise she’s perfectly fine.
854
01:10:30,372 --> 01:10:32,622
But she had eye transplant
one year back.
855
01:10:38,830 --> 01:10:41,830
She lost her eyes and husband lost
legs in a major accident.
856
01:10:45,705 --> 01:10:48,039
Both persons in opposite vehicle
are spot dead, sir.
857
01:10:50,955 --> 01:10:51,914
And ma’am, one more thing!
858
01:10:52,747 --> 01:10:54,122
That baby is not their daughter.
859
01:10:56,205 --> 01:10:57,539
Daughter of the dead couple!
860
01:10:58,497 --> 01:10:59,164
-What?
-Yes!
861
01:10:59,330 --> 01:11:02,080
Sir! Fazil Medical reports, sir.
862
01:11:02,580 --> 01:11:04,622
All are text book results, sir.
Perfect in condition!
863
01:11:05,205 --> 01:11:07,747
But, he got heart transplantation
last year ma’am.
864
01:11:07,955 --> 01:11:08,705
-What?
-Yes ma’am.
865
01:11:08,914 --> 01:11:09,664
Have a look.
866
01:11:14,330 --> 01:11:18,372
Heart transplant for him at the same
time of that eye transplantation?
867
01:11:22,372 --> 01:11:25,205
Sir, Irani got bone marrow
transplantation at the same time.
868
01:11:25,830 --> 01:11:26,789
What the hell?
869
01:11:35,997 --> 01:11:37,789
-Find out the eye donor.
-I’ll get that ma’am. -Yeah!
870
01:11:38,164 --> 01:11:39,747
-Who gave the heart?
-I’ll get it, ma’am.
871
01:11:40,372 --> 01:11:41,705
-I’m on it, ma’am.
-Good!
872
01:11:54,247 --> 01:11:55,164
-Hello Mahi!
-Hello!
873
01:11:55,414 --> 01:11:57,330
I need information about
Aksha’s eye donor.
874
01:11:57,622 --> 01:11:58,580
-Send me now.
-Ok!
875
01:11:58,789 --> 01:12:01,330
Can you find details of donor giving
heart to Fazil and let me know?
876
01:12:10,122 --> 01:12:11,497
Hello! Yeah!
877
01:12:11,705 --> 01:12:12,539
Ok, thank you!
878
01:12:13,372 --> 01:12:15,414
Ma’am, eye donor is
Purushotham Reddy.
879
01:12:15,622 --> 01:12:17,372
Ma’am, heart donor is
Purushotham Reddy. -What?
880
01:12:17,580 --> 01:12:19,747
Ma’am even bone marrow
donor is Purushotham Reddy.
881
01:12:20,539 --> 01:12:21,789
Is it the same donor for the three?
882
01:12:23,164 --> 01:12:24,247
Where did all transplants
take place?
883
01:12:24,414 --> 01:12:25,580
Eyes at Apollo, Hyderabad ma’am.
884
01:12:25,789 --> 01:12:26,830
Heart at Hyderabad, CARE ma’am.
885
01:12:27,039 --> 01:12:28,247
Bone marrow at Bangalore, ma’am.
886
01:12:29,414 --> 01:12:32,080
Same donor and at three
different places, how?
887
01:12:33,289 --> 01:12:35,247
Why did Purushotham Reddy
donate for the three?
888
01:12:36,205 --> 01:12:38,205
-Is there any relation?
-Relation…
889
01:12:38,414 --> 01:12:39,122
No ma’am!
890
01:12:40,914 --> 01:12:42,289
They contacted through Jeevandan.
891
01:12:43,622 --> 01:12:51,039
Right? All three got chance on the
same day when registered on Jeevandan.
892
01:12:53,914 --> 01:12:59,330
Same donor for the three, other
two are reacting like one is reacting!
893
01:13:01,955 --> 01:13:03,872
Something is not adding up.
894
01:13:05,372 --> 01:13:07,289
Find who exactly is this
Purushotham Reddy.
895
01:13:07,830 --> 01:13:09,539
-Go, find his address.
-Just a moment, sir!
896
01:13:10,539 --> 01:13:13,122
Hey, how many times will you
hold these phones and play?
897
01:13:13,330 --> 01:13:14,705
-Go, find in our database.
-Yes, sir!
898
01:13:15,205 --> 01:13:16,539
See, come on make it fast.
899
01:13:20,330 --> 01:13:21,289
Scroll down, down!
900
01:13:26,539 --> 01:13:27,622
Yes! Found it, sir.
901
01:13:33,122 --> 01:13:33,872
Sir!
902
01:13:35,914 --> 01:13:37,330
-Yes!
-We have to go there. -Yeah!
903
01:13:37,789 --> 01:13:38,497
Let’s go.
904
01:13:51,997 --> 01:13:53,289
Purushotham Reddy?
905
01:14:12,664 --> 01:14:13,497
Come!
906
01:14:19,080 --> 01:14:21,789
This is Mr Purushotham Reddy’s
house, right? What is all this?
907
01:14:22,164 --> 01:14:27,497
Sir, Mr Purushotham Reddy wrote
this house to NGO after he passed away.
908
01:14:27,705 --> 01:14:31,122
As his entire family passed away
in accident, we are using this house
909
01:14:31,289 --> 01:14:33,539
as NGO office since one year, sir.
910
01:14:33,830 --> 01:14:38,372
Doesn’t Mr Purushotham Reddy have any
other relatives than his wife Mrs Tulasi?
911
01:14:38,580 --> 01:14:40,122
We are here from one year, sir.
912
01:14:40,497 --> 01:14:44,747
No relatives or friends of
Mr Reddy came here, sir.
913
01:14:44,997 --> 01:14:51,080
But Mr Gopala Swamy who served as PA
to Mr Reddy for 10 years is working here, sir.
914
01:14:51,247 --> 01:14:53,955
You can meet him if you need
any information, sir.
915
01:14:54,122 --> 01:14:55,664
-Where is he?
-Please follow me.
916
01:14:55,872 --> 01:14:56,997
Fine, let’s go.
917
01:15:03,247 --> 01:15:04,330
Ok, you can go.
918
01:15:04,664 --> 01:15:05,414
Come, sir!
919
01:15:06,622 --> 01:15:11,164
Swamy sir, some officers came to
know about Mr Purushotham Reddy.
920
01:15:12,330 --> 01:15:16,205
Namaste! Tomorrow is Mr Reddy’s
anniversary and thus is all this.
921
01:15:16,414 --> 01:15:20,622
Trees were life to Mr Reddy.
He created all this forest.
922
01:15:21,705 --> 01:15:23,955
He has close features as a tree.
923
01:15:24,164 --> 01:15:25,914
A human form worshipping plant!
924
01:15:26,872 --> 01:15:29,289
Our Reddy sir is another form
of the Mother Nature.
925
01:15:30,622 --> 01:15:34,080
He stepped in wherever
someone tried to cut a tree.
926
01:15:37,705 --> 01:15:41,247
His vehicle drove to the place
where they try to widen road.
927
01:15:47,455 --> 01:15:50,997
He let go IAS and chose
Indian Forest Service.
928
01:15:52,247 --> 01:15:55,455
He was called Forest man by
the people by saving the nature.
929
01:16:02,247 --> 01:16:04,997
He forgot to be human if
someone touched the trees.
930
01:16:08,039 --> 01:16:10,789
He couldn't withstand when trees
were being troubled to extinction.
931
01:16:14,872 --> 01:16:18,789
If someone tried to kill a tree,
he hung them to the same tree.
932
01:16:18,997 --> 01:16:23,414
Lion is the King of forest and our
Simba was the King of this forest.
933
01:16:56,372 --> 01:17:00,372
This is the first time an outsider is
coming here crossing Jampanna Lake.
934
01:17:03,289 --> 01:17:07,080
Yours is the order and forest
is mine. What do you need?
935
01:17:07,372 --> 01:17:09,289
-Tree!
-To sit?
936
01:17:10,747 --> 01:17:12,872
To sleep, or to swing?
937
01:17:14,164 --> 01:17:15,164
For life!
938
01:17:15,455 --> 01:17:18,122
Why trees for life?
Do you have brains?
939
01:17:20,872 --> 01:17:26,372
This is 40 years old, this 30,
this is 4 years old.
940
01:17:31,789 --> 01:17:35,914
Small kid, idiot! How are you
killing all the families, rascal?
941
01:17:37,622 --> 01:17:39,414
I’ve killed the trees, sir.
942
01:17:39,747 --> 01:17:42,705
Gandham Nagaraju, what
a beautiful name?
943
01:17:43,789 --> 01:17:45,789
Are you born to kill the forest, idiots?
944
01:17:47,080 --> 01:17:48,579
How many are working under you?
945
01:17:48,789 --> 01:17:49,414
Five!
946
01:17:50,122 --> 01:17:51,789
How many trees will five cut
per day?
947
01:17:53,247 --> 01:17:54,164
They might cut five to six.
948
01:17:54,789 --> 01:17:57,289
Five each for five,
means 25 trees a day.
949
01:17:57,539 --> 01:18:00,414
That is 9,125 trees per year.
950
01:18:00,622 --> 01:18:02,080
How many do you kill, rascal?
951
01:18:02,247 --> 01:18:05,997
Officer sir, looks like you forgot
your brain at office in hurry.
952
01:18:06,497 --> 01:18:07,914
I’m not killing humans.
953
01:18:08,497 --> 01:18:10,622
Even trees have life like
humans, rascal.
954
01:18:11,372 --> 01:18:14,872
It carried you as a swing when you were
born and carries you as coffin when you die.
955
01:18:15,080 --> 01:18:16,664
How are you taking their lives?
956
01:18:16,997 --> 01:18:19,330
For food, there is so much
of wealth.
957
01:18:19,705 --> 01:18:21,914
We are making money.
This forest is mine.
958
01:18:22,122 --> 01:18:25,622
It is even mine.
Thus, I want to save.
959
01:18:25,914 --> 01:18:27,955
You are the first Government
person coming here.
960
01:18:29,164 --> 01:18:31,789
There’s just entry here, no exit.
961
01:18:31,955 --> 01:18:32,789
Hey, finish him guys.
962
01:19:07,497 --> 01:19:11,164
Do you know how many thousands litres
of Oxygen does a tree give per year?
963
01:19:11,747 --> 01:19:13,164
Ninety thousand litres!
964
01:19:13,955 --> 01:19:17,747
You know how many litres of
Oxygen a human consumes per year?
965
01:19:18,164 --> 01:19:19,247
Two Lakhs!
966
01:19:20,080 --> 01:19:23,789
So, you know how many people
are you killing per day in this forest?
967
01:19:24,664 --> 01:19:28,080
See rascal! What a pure air!
968
01:19:28,497 --> 01:19:29,789
How pleasant is this!
969
01:19:29,997 --> 01:19:33,997
If forest stops giving Oxygen for half
a minute, you don’t even exist to see.
970
01:19:52,830 --> 01:19:55,622
He used to grow plants on
the graves of those cutting trees.
971
01:19:56,914 --> 01:19:58,372
One day while this was on…
972
01:20:06,539 --> 01:20:08,539
Tulasi! Tulasi!
973
01:20:10,414 --> 01:20:13,122
Tulasi, what are you doing?
974
01:20:14,914 --> 01:20:16,997
-What is this?
-Poisonous nuts!
975
01:20:17,205 --> 01:20:19,247
-For what?
-To kill the baby.
976
01:20:20,164 --> 01:20:22,705
Are you mad?
What are you talking?
977
01:20:23,205 --> 01:20:24,622
We’ve been waiting from so long.
978
01:20:26,247 --> 01:20:28,830
You got so angry when said
to kill the baby.
979
01:20:29,539 --> 01:20:32,955
How much angry should the kids be
when their fathers are being killed?
980
01:20:34,205 --> 01:20:39,747
I didn’t want the baby to become an
orphan if someone attacks and kills us.
981
01:20:44,914 --> 01:20:48,039
I liked by seeing your hands
wet in the mud.
982
01:20:48,747 --> 01:20:55,164
Now it feels hard seeing them
getting wet in blood, brother in law.
983
01:20:58,330 --> 01:21:00,080
I’m saving the Mother Nature, Tulasi.
984
01:21:00,247 --> 01:21:04,789
It is not correct to save by making
another mother sad, brother in law.
985
01:21:05,997 --> 01:21:10,330
If you go on killing people killing
trees, no human will be left behind
986
01:21:10,539 --> 01:21:14,122
to consume the Oxygen,
brother in law.
987
01:21:20,289 --> 01:21:25,872
Walk in the path of love, if you
wish him to be born and hold a plant.
988
01:21:26,080 --> 01:21:30,247
It may get delayed, but your
goal wouldn’t stop, brother in law.
989
01:21:41,664 --> 01:21:48,204
He started walking the path of love
for his wife and the baby to be born.
990
01:21:48,414 --> 01:21:51,372
He started a new life.
He chose the path of love.
991
01:21:51,580 --> 01:21:53,289
He learnt to live in the nature.
992
01:21:53,747 --> 01:21:55,622
He learnt saving the nature.
993
01:21:56,455 --> 01:22:00,872
From the job to save a forest, he got
into a revolution of growing a forest.
994
01:22:01,247 --> 01:22:05,122
What you are seeing now isn’t
Horsely Hills or Araku valley.
995
01:22:05,330 --> 01:22:07,955
A place named Narsing near
Manikonda.
996
01:22:08,205 --> 01:22:10,164
He created a forest there.
997
01:22:10,414 --> 01:22:13,539
At the time when he was moving
like a green soldier similar to
998
01:22:13,705 --> 01:22:15,747
a soldier safeguarding the border…
999
01:22:16,247 --> 01:22:18,122
An incident took place unexpectedly.
1000
01:22:22,039 --> 01:22:23,955
Rajiv highway in bloodshed!
1001
01:22:24,289 --> 01:22:27,747
Bus dashed a Lorry early in
the morning due to fog.
1002
01:22:27,955 --> 01:22:32,371
Marriage team of 40 along with
bride and the groom died.
1003
01:22:32,580 --> 01:22:35,247
Vehicles dashed each other
and completely damaged.
1004
01:22:35,455 --> 01:22:36,997
Passengers injured!
1005
01:22:37,164 --> 01:22:39,247
Traffic stood still all over the way!
1006
01:22:39,455 --> 01:22:41,539
CM expressing his utter shock!
1007
01:22:41,747 --> 01:22:44,997
Transport Minister started to
the place of incident immediately.
1008
01:22:45,205 --> 01:22:47,664
Another sensational news
about the accident!
1009
01:22:47,872 --> 01:22:50,455
Environmental activist Purushotham
Reddy confirms through media
1010
01:22:50,664 --> 01:22:53,664
this is not accident, but a murder.
1011
01:22:53,872 --> 01:22:55,205
Government is into a shiver!
1012
01:22:55,372 --> 01:22:58,205
Youth and students saying it
true and supporting!
1013
01:22:58,539 --> 01:23:00,539
Media running to Purushotham
Reddy’s house!
1014
01:23:00,747 --> 01:23:04,664
Watch Purushotham Reddy’s exclusive
reaction on N TV in some time.
1015
01:23:15,122 --> 01:23:16,080
Yes, come in!
1016
01:23:16,289 --> 01:23:17,039
Sir!
1017
01:23:17,914 --> 01:23:19,789
Sir, you gave a statement at
your will.
1018
01:23:19,997 --> 01:23:21,914
Entire state is into chaos there.
1019
01:23:22,080 --> 01:23:23,747
You are into plantation at leisure.
1020
01:23:23,997 --> 01:23:25,747
We can’t bring back the dead, right?
1021
01:23:26,247 --> 01:23:28,122
Thus, I wanted to give life
at least to some.
1022
01:23:28,330 --> 01:23:30,705
With what proofs did you say this
isn’t an accident, but murder sir?
1023
01:23:30,914 --> 01:23:32,747
-Are you educated?
-What do you mean, sir?
1024
01:23:32,955 --> 01:23:33,872
I’m a post graduate.
1025
01:23:34,080 --> 01:23:36,164
In which month is the fog
high here?
1026
01:23:36,372 --> 01:23:37,414
December and January!
1027
01:23:38,247 --> 01:23:41,414
But this is September. So, what
was there on that road isn’t fog.
1028
01:23:41,622 --> 01:23:43,122
-It is smog.
-Smog means?
1029
01:23:43,289 --> 01:23:47,705
As industries release harmful smoke
and waste materials into air
1030
01:23:47,914 --> 01:23:50,830
without following the norms of
Pollution control board,
1031
01:23:51,039 --> 01:23:52,747
it is formed artificially.
1032
01:23:52,955 --> 01:23:56,289
This smog was the reason for road
accident which took place then in Delhi.
1033
01:23:57,622 --> 01:24:00,872
The three Chemical factories on
the road are the reason for
1034
01:24:01,080 --> 01:24:03,664
this accident taking place on
Rajiv Highway.
1035
01:24:03,830 --> 01:24:07,330
I’ve even written letters twice
to PCB about the risk of
1036
01:24:07,539 --> 01:24:10,039
smog formation because of
these three chemical factories.
1037
01:24:10,289 --> 01:24:12,747
So, did Pollution Board not care
about your complaint?
1038
01:24:15,622 --> 01:24:16,830
This is India, my boy.
1039
01:24:17,372 --> 01:24:19,289
We use screen guard before
phone breaks,
1040
01:24:19,789 --> 01:24:21,414
but not helmets unless
head is broken.
1041
01:24:21,705 --> 01:24:23,080
-Please take leave, dear.
-Sir, sir!
1042
01:24:23,289 --> 01:24:25,747
Government responded to
Purushotham Reddy’s talk.
1043
01:24:25,955 --> 01:24:28,414
CM expresses anger on
Pollution Control board.
1044
01:24:28,664 --> 01:24:30,830
PCB Chairman on the run!
1045
01:24:34,747 --> 01:24:36,455
All renowned personalities are
specially invited for
1046
01:24:36,664 --> 01:24:38,789
the Tech conference taking
place tomorrow.
1047
01:24:38,997 --> 01:24:41,539
Watch exclusively on TV5 LIVE
for the bullets from
1048
01:24:41,747 --> 01:24:45,080
Purushotham Reddy’s gun
tomorrow at 12.
1049
01:24:53,580 --> 01:24:56,747
A warm death to all the murderers
here starting with dignitaries in
1050
01:24:56,955 --> 01:25:01,789
the front row to the security
at the centre door.
1051
01:25:09,039 --> 01:25:14,705
We owe 10% when Partha Industries
owe 90% for the loss of their lives.
1052
01:25:16,289 --> 01:25:20,414
So many people died in Delhi
on 20-7-2018, reason for that are
1053
01:25:20,705 --> 01:25:23,330
the 15 Million people there.
1054
01:25:24,830 --> 01:25:28,580
A human can live for 30 to 40 days
without food by just taking water.
1055
01:25:29,330 --> 01:25:32,371
He may live for three to four days
if that water too isn’t available.
1056
01:25:33,289 --> 01:25:37,539
But, can’t live even for a minute
without taking the breath.
1057
01:25:37,747 --> 01:25:40,747
Where? Where is Oxygen
in our air?
1058
01:25:41,539 --> 01:25:45,289
Like buying full meals at 100 and
water bottle at 50, we got to buy
1059
01:25:45,497 --> 01:25:48,914
Oxygen for 500 like Delhi
and Utharakhand.
1060
01:25:49,830 --> 01:25:53,914
People who can’t afford have to
let go lives along with their parents.
1061
01:25:54,122 --> 01:25:55,330
Look at numbers once!
1062
01:25:55,997 --> 01:25:57,997
We all think, we die because
of cigarette.
1063
01:25:58,205 --> 01:26:01,289
We feel to die with high drinking,
HIV or Corona.
1064
01:26:01,789 --> 01:26:05,830
But people dying due to
air pollution worldwide are 65%.
1065
01:26:06,330 --> 01:26:11,789
That is, death due to dust is 25 times
more than due to smoking and drinking.
1066
01:26:13,122 --> 01:26:18,789
Almost 3 Million abortions are taking
place in India due to this air pollution.
1067
01:26:19,372 --> 01:26:22,330
4 Million people are losing
their lungs and heart.
1068
01:26:22,914 --> 01:26:27,330
No count to state about diseases
like Alzheimer, brain problems,
1069
01:26:27,539 --> 01:26:28,622
Arthritis and sight problems.
1070
01:26:29,580 --> 01:26:30,955
Then, what is the solution sir?
1071
01:26:31,289 --> 01:26:33,080
Save trees and they save you!
1072
01:26:34,289 --> 01:26:38,830
For a human to live one day, he needs
Oxygen produced by seven trees.
1073
01:26:39,414 --> 01:26:42,247
We have seven trees per head
in India.
1074
01:26:43,080 --> 01:26:46,664
But in Canada, there are
eight thousand trees per head.
1075
01:26:47,622 --> 01:26:49,372
What if there are ten to
twelve people in a house?
1076
01:26:49,872 --> 01:26:51,122
You have to plant 100 trees.
1077
01:26:51,330 --> 01:26:52,247
That is difficult, sir.
1078
01:26:52,539 --> 01:26:53,414
What is difficult?
1079
01:26:53,914 --> 01:26:55,455
Look at that Timmakka for once.
1080
01:26:55,789 --> 01:26:58,872
She has been working as labour
at the quarry from 107 years.
1081
01:26:59,664 --> 01:27:01,955
She started planting from 40 years.
1082
01:27:02,205 --> 01:27:03,914
She built that road with plants.
1083
01:27:04,205 --> 01:27:07,330
She planted thousands of plants
and made the plants salute her.
1084
01:27:07,539 --> 01:27:10,997
Thus, Indian Government
felicitated her with Padmasri.
1085
01:27:11,455 --> 01:27:14,830
A young politician Mr Joginapalli
Santosh Kumar, has brought
1086
01:27:15,039 --> 01:27:18,580
many celebrities into plantation with
the initiative of Green India Challenge.
1087
01:27:18,789 --> 01:27:21,789
He’s been inspiring many common
people too and was able to get
1088
01:27:21,997 --> 01:27:24,330
about Sixteen crore plants
planted till date.
1089
01:27:25,080 --> 01:27:27,997
Role Model is not to earn
Millions and getting into Forbes.
1090
01:27:28,747 --> 01:27:31,955
It is to earn millions of fans
and getting in there.
1091
01:27:32,205 --> 01:27:34,705
Patriotism is not to stand when
National Anthem starts and
1092
01:27:34,914 --> 01:27:37,247
then sit, watch the film.
1093
01:27:37,580 --> 01:27:39,580
Think about the people around us.
1094
01:27:39,955 --> 01:27:42,497
Let’s give life to the tree
giving us the life.
1095
01:27:42,914 --> 01:27:44,330
Let’s be a green soldier.
1096
01:27:44,497 --> 01:27:46,580
Let’s create Billions of
green soldiers.
1097
01:27:46,914 --> 01:27:49,872
Only then Mother Nature will
return back to us.
1098
01:27:55,414 --> 01:27:59,955
At the time when the expected goal was
fulfilling, they both died in road accident.
1099
01:28:00,830 --> 01:28:02,830
They’ve gone leaving this forest
behind as an orphan.
1100
01:28:03,330 --> 01:28:07,330
All of us who watched Mr Reddy
from close, stayed back here and
1101
01:28:07,539 --> 01:28:12,205
are helping this NGO as
his journey shouldn’t stop.
1102
01:28:13,372 --> 01:28:15,497
Vacuum created by Mr Reddy’s
absence cannot be filled.
1103
01:28:16,164 --> 01:28:18,372
Who guards the forest
without Simba?
1104
01:28:18,789 --> 01:28:22,580
We are having to live in fear
about who’d sneak in.
1105
01:28:23,164 --> 01:28:27,580
Are there any friends or relatives
to Mr Purushotham Reddy?
1106
01:28:27,789 --> 01:28:31,455
There are no relatives. There was
one named Mr Subramanyam.
1107
01:28:31,622 --> 01:28:34,414
-They both were very close.
-Subramanyam?
1108
01:28:34,747 --> 01:28:40,955
Yes, servant at the house said they
both went out with him for the last.
1109
01:28:42,330 --> 01:28:46,039
He stopped coming this way
after Mr Reddy passed away.
1110
01:28:57,997 --> 01:28:59,747
We keep seeing these every day.
1111
01:29:00,830 --> 01:29:04,122
But the way he saw them
was different.
1112
01:29:07,705 --> 01:29:10,622
We keep complaining this or that
needs to change in the society.
1113
01:29:11,664 --> 01:29:12,414
But him…
1114
01:29:14,539 --> 01:29:16,789
-Pollution, corruption…
-What? What did you say?
1115
01:29:17,705 --> 01:29:20,705
We keep complaining and
talking, but him…
1116
01:29:21,164 --> 01:29:24,747
Be the change in the society!
1117
01:29:25,080 --> 01:29:27,539
Bring about some change in
the way we practice our Medicine.
1118
01:29:27,747 --> 01:29:28,830
Make it more fulfilling.
1119
01:29:29,080 --> 01:29:31,830
Every time thinking to cause
injustice to common man,
1120
01:29:32,914 --> 01:29:35,455
I unknowingly get angry ma’am.
1121
01:29:37,580 --> 01:29:38,789
Maybe ten to eleven months!
1122
01:29:39,205 --> 01:29:40,205
Close to one year!
1123
01:29:40,497 --> 01:29:42,455
I feel so from one year, madam.
1124
01:29:44,872 --> 01:29:46,747
-Doctor!
-Oh my God!
1125
01:29:47,122 --> 01:29:48,164
What, what happened?
1126
01:29:48,372 --> 01:29:51,205
-What Doctor? -Wow, I think
this is biological memory.
1127
01:29:51,705 --> 01:29:52,414
What?
1128
01:29:52,622 --> 01:29:57,622
Anurag, these three are carrying
memories of Mr Purushotham Reddy.
1129
01:29:59,705 --> 01:30:02,830
Mr Purushotham Reddy is
still alive in these three.
1130
01:30:03,164 --> 01:30:05,247
Doctor, seriously I’m not
getting it.
1131
01:30:05,747 --> 01:30:09,205
I got to meet families of these
three immediately.
1132
01:30:09,414 --> 01:30:11,455
I have to talk to them.
Make it happen.
1133
01:30:12,289 --> 01:30:14,080
You will understand it all.
Come on!
1134
01:30:14,372 --> 01:30:15,789
Let’s go guys, come on!
1135
01:30:18,705 --> 01:30:22,830
Have you seen any noticeable changes
in your wife in this last one year?
1136
01:30:23,080 --> 01:30:25,080
-No ma’am.
-Yes ma’am.
1137
01:30:25,455 --> 01:30:27,955
She is using her left hand
more often.
1138
01:30:28,164 --> 01:30:31,872
Correct ma’am, Aksha is using her
left hand more often after the surgery.
1139
01:30:32,622 --> 01:30:36,747
Aksha was short tempered before and
is very pleasant these days at school.
1140
01:30:39,747 --> 01:30:41,997
Fazil used to read books
most of the time.
1141
01:30:42,372 --> 01:30:45,080
I never saw him without
a book in hand.
1142
01:30:53,164 --> 01:30:57,164
Before transplant, he was actually
a hard core non-vegetarian.
1143
01:30:57,455 --> 01:31:00,997
But after that, he became
a vegetarian.
1144
01:31:01,330 --> 01:31:03,747
He's enjoying nature a lot
these days.
1145
01:31:36,789 --> 01:31:37,955
I’m unable to believe, Doctor.
1146
01:31:38,789 --> 01:31:40,330
You don’t need to believe them.
1147
01:31:40,580 --> 01:31:42,414
But, you should believe science.
1148
01:31:45,164 --> 01:31:47,747
See this girl, heart transplant!
1149
01:31:49,080 --> 01:31:52,747
You know what she asked once she
got conscious after the operation?
1150
01:31:53,205 --> 01:31:55,080
-A beer!
-What?
1151
01:31:56,580 --> 01:31:58,247
The donor was an alcoholic.
1152
01:31:58,664 --> 01:32:00,080
Can even these remember
everything?
1153
01:32:01,039 --> 01:32:03,205
They may remember it all
or a few.
1154
01:32:03,789 --> 01:32:06,914
But what is confirmed is that,
there are memories in these.
1155
01:32:07,914 --> 01:32:11,039
But even they don’t know to be
having these memories in them.
1156
01:32:13,580 --> 01:32:17,955
Cellular memories! We can’t
say how they get triggered.
1157
01:32:21,372 --> 01:32:22,747
Have you noticed one thing?
1158
01:32:23,664 --> 01:32:26,914
They haven’t searched and
killed anyone murdered.
1159
01:32:27,789 --> 01:32:30,247
They attacked when seen
accidentally.
1160
01:32:32,289 --> 01:32:37,872
True! But why did they kill Dharani,
Loki and Teertha with no connection?
1161
01:32:41,830 --> 01:32:51,247
Anurag, I think answer to that question
is in Purushotham Reddy’s death.
1162
01:32:52,497 --> 01:32:58,580
So, was his death really an accident
or has anyone planned and killed him?
1163
01:33:19,914 --> 01:33:20,914
-Yeah!
-Productive?
1164
01:33:21,164 --> 01:33:23,705
Post-mortem report of
Mr Purushotham Reddy you asked for!
1165
01:33:25,330 --> 01:33:28,747
Why should lungs, liver and kidney
damage if it was head injury?
1166
01:33:28,955 --> 01:33:32,330
In case if damaged, should
report why it happened right?
1167
01:33:32,622 --> 01:33:34,247
They must be allowed to
mention, right?
1168
01:33:35,580 --> 01:33:38,955
On the day of accident, for the last time
Mr Purushotham Reddy’s friend…
1169
01:33:39,122 --> 01:33:40,039
Subramanyam, sir!
1170
01:33:40,289 --> 01:33:42,747
Yeah, they went out with him.
1171
01:33:43,247 --> 01:33:47,497
I think, we will know what actually
happened that day by enquiring him.
1172
01:33:47,747 --> 01:33:48,664
Sounds good!
1173
01:33:49,539 --> 01:33:50,580
-Yeah! -Let’s go!
-Ok sir!
1174
01:33:50,955 --> 01:33:51,622
-Keep me posted. -Yeah!
-Ok!
1175
01:33:51,830 --> 01:33:52,664
-Sure!
-Bye!
1176
01:33:52,664 --> 01:33:53,580
-See you, ma’am.
-Bye guys!
1177
01:34:15,247 --> 01:34:17,122
-Who are you, sir?
-Subramanyam!
1178
01:34:17,372 --> 01:34:18,247
Please come in.
1179
01:34:21,997 --> 01:34:24,039
Ritual is on, please take.
1180
01:34:41,164 --> 01:34:43,539
-He is…
-Subramanyam!
1181
01:34:44,247 --> 01:34:46,039
-He died three days back.
-Subramanyam?
1182
01:34:49,830 --> 01:34:53,205
-He is Dharani, right?
-Full name is Dharani Subramanyam.
1183
01:34:55,580 --> 01:34:57,330
-Who are you to decide, rascal?
-Hey Dharani!
1184
01:34:58,289 --> 01:35:01,872
No relatives, sir! There was
a person named Subramanyam.
1185
01:35:04,664 --> 01:35:05,580
What is this, sir?
1186
01:35:06,705 --> 01:35:07,580
Both are same?
1187
01:35:09,789 --> 01:35:10,789
What ACP?
1188
01:35:17,289 --> 01:35:19,872
Didn’t you get the truth needed,
even here?
1189
01:35:21,164 --> 01:35:23,080
Come, let’s talk.
1190
01:35:39,330 --> 01:35:40,122
Please!
1191
01:35:45,497 --> 01:35:47,872
I’m going to share a top secret
with you.
1192
01:35:48,539 --> 01:35:51,247
An average cup of coffee has
95 mg of caffeine.
1193
01:35:51,747 --> 01:35:54,164
It stimulates the central
nervous system in your body.
1194
01:35:54,705 --> 01:35:56,622
Right now you need it to
bear the truth.
1195
01:35:56,955 --> 01:35:59,122
So please have it.
1196
01:36:03,705 --> 01:36:04,955
He is a good friend of mine.
1197
01:36:08,205 --> 01:36:09,039
Oops!
1198
01:36:10,289 --> 01:36:12,872
Actually not mine!
1199
01:36:17,747 --> 01:36:19,039
Purushotham Reddy!
1200
01:36:20,289 --> 01:36:22,247
He’s a good friend of
Purushotham Reddy.
1201
01:36:27,622 --> 01:36:29,372
Are all these machines serviced?
1202
01:36:30,997 --> 01:36:31,789
Good!
1203
01:36:35,372 --> 01:36:36,664
-Partha!
-Yes!
1204
01:36:37,122 --> 01:36:41,789
Government has taken the accident matter
due to our factory smog seriously.
1205
01:36:42,289 --> 01:36:43,789
They might shut the factory any time.
1206
01:37:07,539 --> 01:37:13,080
If Partha Industries owe 90% for
the loss of their lives, we owe 10%.
1207
01:37:14,122 --> 01:37:15,664
What exactly is his problem, bro?
1208
01:37:16,955 --> 01:37:18,872
There’d be an idiot like him
in every generation, bro.
1209
01:37:20,747 --> 01:37:25,414
They call it being good and people
like me call it an addiction.
1210
01:37:25,872 --> 01:37:27,539
Its symptoms are very bad, bro.
1211
01:37:28,164 --> 01:37:31,164
Fight for others, support the weak,
all should appreciate and
1212
01:37:31,372 --> 01:37:33,872
people should visit when dead!
1213
01:37:34,080 --> 01:37:35,122
This is that sort of damn thing.
1214
01:37:35,372 --> 01:37:38,747
In fact, they do all these to get
in Google for good boy and
1215
01:37:38,955 --> 01:37:41,497
have a statue at the centre.
1216
01:37:43,830 --> 01:37:45,622
Don’t bother, take it easy.
1217
01:37:48,122 --> 01:37:53,914
Problem is, expiry date of such people
will be in hands of people like us.
1218
01:38:06,997 --> 01:38:09,539
-One good news, dude!
-What’s this excitement, dude?
1219
01:38:09,830 --> 01:38:11,914
What about yesterday’s speech?
Did it go controversial?
1220
01:38:12,122 --> 01:38:12,914
Wow superb!
1221
01:38:13,122 --> 01:38:16,955
Everything you spoke yesterday
has gone viral in social media.
1222
01:38:17,164 --> 01:38:17,705
Good!
1223
01:38:17,914 --> 01:38:22,914
This evening they arranged a meeting
with NGO delegates at Taj Banjara.
1224
01:38:23,122 --> 01:38:25,497
I’ve given them word to bring you.
1225
01:38:25,914 --> 01:38:27,247
How if it is so sudden?
1226
01:38:27,622 --> 01:38:30,580
This is a good chance to achieve
your goal.
1227
01:38:30,747 --> 01:38:32,164
Don’t say no, man. Please!
1228
01:38:33,289 --> 01:38:37,372
Tulasi dear, when you are by his side
like a Goddess, everything happens good.
1229
01:38:43,997 --> 01:38:45,622
-Ok!
-Yes!
1230
01:38:51,039 --> 01:38:53,414
You said Taj Banjara and
why did you bring here?
1231
01:38:53,830 --> 01:38:55,747
There would be privacy here.
1232
01:39:18,122 --> 01:39:20,039
You brought me here to
meet them?
1233
01:39:21,414 --> 01:39:24,330
They wanted to talk something
personal with you.
1234
01:39:24,497 --> 01:39:26,164
Don’t get so angry,
Purushotham sir.
1235
01:39:26,372 --> 01:39:29,289
Sorry Simba sir, please come.
Have a seat.
1236
01:39:29,664 --> 01:39:30,455
Please come!
1237
01:39:32,205 --> 01:39:34,372
-Please come. -Please!
-Sit!
1238
01:39:37,664 --> 01:39:40,705
What will you have?
Coffee or Tea?
1239
01:39:41,122 --> 01:39:43,164
We can fight even after
having coffee.
1240
01:39:45,789 --> 01:39:47,247
-Green Tea!
-Ok!
1241
01:39:59,914 --> 01:40:03,872
Entrepreneurs!
People like us rule this country.
1242
01:40:04,372 --> 01:40:08,164
This country is being fed with
the Income Tax we pay.
1243
01:40:09,997 --> 01:40:13,747
Not just beside Highway, but
Government gives permission
1244
01:40:13,955 --> 01:40:16,289
for construction even in between
the road for the income I show.
1245
01:40:16,497 --> 01:40:18,997
Without us, there is no development.
1246
01:40:19,789 --> 01:40:22,664
Huh, growth! Development!
1247
01:40:23,705 --> 01:40:26,789
When public are dying by not
getting natural resource Oxygen…
1248
01:40:27,830 --> 01:40:31,164
When we are getting Oxygen cylinders
on loan from other countries…
1249
01:40:31,497 --> 01:40:34,497
Sir! Partha sir, why did we call
and what are we talking?
1250
01:40:34,747 --> 01:40:36,664
He is a very good man.
Come to the point.
1251
01:40:37,830 --> 01:40:42,205
I know for what
environmentalists like you want.
1252
01:40:42,830 --> 01:40:47,080
What is your rate for your plant
not to grow in my factory?
1253
01:40:52,830 --> 01:40:53,664
Brother in law!
1254
01:40:57,955 --> 01:40:59,830
If you had asked the same
question six months ago,
1255
01:41:00,872 --> 01:41:02,955
none of you would’ve been alive.
1256
01:41:09,039 --> 01:41:10,747
Can you buy nature with
your money?
1257
01:41:11,705 --> 01:41:14,205
Can you stop the calamity coming
from it with your money?
1258
01:41:16,705 --> 01:41:18,955
You cannot stop.
Proceed legally if you have anything.
1259
01:41:19,122 --> 01:41:21,289
-Hey!
-Mr Reddy, please come back.
1260
01:41:21,455 --> 01:41:23,455
What will you do if I shoot
you down right here?
1261
01:41:23,955 --> 01:41:27,414
212 Environmental activists
were killed globally in 2019.
1262
01:41:27,622 --> 01:41:31,455
164 deaths in 2018, 153 in 2017!
1263
01:41:31,664 --> 01:41:35,247
You must be aware of activists’
deaths every year, right?
1264
01:41:36,747 --> 01:41:39,664
Take care that you, your wife
and kid are not in that.
1265
01:41:44,122 --> 01:41:44,997
Reddy!
1266
01:41:48,997 --> 01:41:52,789
There is just a slight difference in
Purushotham Reddy coming and bringing.
1267
01:41:53,580 --> 01:41:55,955
It takes just half a second for
that to change.
1268
01:41:56,789 --> 01:42:00,039
By chance if I die, Mother Nature
keeps searching for someone
1269
01:42:00,247 --> 01:42:02,330
to take my goal forward.
1270
01:42:03,205 --> 01:42:06,164
I already gave complaint to
Government on your companies
1271
01:42:06,372 --> 01:42:07,997
running against to environment.
1272
01:42:08,622 --> 01:42:11,164
You will have to soon look for
shade under a tree.
1273
01:42:11,455 --> 01:42:12,164
Teertha!
1274
01:42:12,497 --> 01:42:13,705
Sit Teertha!
1275
01:42:14,164 --> 01:42:14,914
Relax!
1276
01:42:16,122 --> 01:42:19,789
If I had caught him so for another
second, you had to carry him.
1277
01:42:22,580 --> 01:42:24,330
His Oxygen levels are down now.
1278
01:42:24,830 --> 01:42:27,747
Take him and make him sit
under a tree for some time.
1279
01:42:28,289 --> 01:42:29,205
He would get set.
1280
01:42:29,372 --> 01:42:30,830
-Let’s go Tulasi.
-Mr Reddy, one second!
1281
01:42:32,164 --> 01:42:36,414
He doesn’t need Oxygen, Mr Reddy.
You have that in the next five minutes.
1282
01:42:38,122 --> 01:42:42,914
You didn’t drink just a tea.
It was Methyl Mercury.
1283
01:42:44,914 --> 01:42:46,247
I have Pharma Companies, right?
1284
01:42:46,539 --> 01:42:48,454
We planned without getting
our hands dirty.
1285
01:42:49,664 --> 01:42:53,414
As you won’t drink coffee,
I informed and got that mixed in tea.
1286
01:42:55,414 --> 01:42:56,330
Cheers!
1287
01:42:57,872 --> 01:43:01,414
Hey, there’s a baby in her womb.
1288
01:43:01,664 --> 01:43:03,580
That’s why I’m not stopping you.
1289
01:43:04,122 --> 01:43:05,997
Go! Go!
1290
01:43:06,997 --> 01:43:08,914
Come Tulasi, I’ll take you to hospital.
1291
01:43:11,205 --> 01:43:12,247
Tulasi, have some patience.
1292
01:43:13,205 --> 01:43:14,705
Tik! Tik!
1293
01:43:15,080 --> 01:43:17,164
Come slowly! Get in!
1294
01:43:18,664 --> 01:43:19,664
Get into the car.
1295
01:43:21,039 --> 01:43:24,330
-No problem!
-Oh no!
1296
01:43:44,372 --> 01:43:49,247
Tulasi, I won’t let anything
happen to you and the baby.
1297
01:43:52,122 --> 01:43:53,122
Nothing will happen, Tulasi.
1298
01:43:53,747 --> 01:43:57,205
Keep breathing, Tulasi.
1299
01:44:04,205 --> 01:44:06,872
Did you see how the world is, Tulasi?
1300
01:44:07,789 --> 01:44:19,497
Let it be. We may die, but Mother
Nature will not be gone anywhere.
1301
01:44:20,455 --> 01:44:21,872
Leave it, brother in law.
1302
01:44:25,705 --> 01:44:27,247
We are together, right?
1303
01:44:31,205 --> 01:44:33,997
Tulasi, keep breathing.
1304
01:44:34,205 --> 01:44:36,830
Breath Tulasi, have a bit
of patience.
1305
01:44:37,039 --> 01:44:40,039
Keep breathing,
we’re almost there.
1306
01:44:40,289 --> 01:44:41,455
Oh no!
1307
01:44:58,122 --> 01:45:00,747
Tulasi, come!
1308
01:45:23,122 --> 01:45:25,289
We let you out for this to happen.
1309
01:45:27,830 --> 01:45:30,622
We are making the world believe
yours to be an accident
1310
01:45:30,997 --> 01:45:33,539
without getting our hands dirty.
1311
01:45:35,039 --> 01:45:36,872
Never play with Corporates.
1312
01:45:41,122 --> 01:45:42,705
Good bye, Mr Reddy!
1313
01:45:45,372 --> 01:45:46,914
Come on, let’s go!
1314
01:46:12,455 --> 01:46:16,164
I removed him out as he was
just an obstacle to my business.
1315
01:46:16,872 --> 01:46:19,122
But you became an obstacle
to my revenge.
1316
01:46:19,914 --> 01:46:23,080
You wasted the chance to kill
those killing my brother.
1317
01:46:25,580 --> 01:46:29,247
Now you are investigating
the crimes I did.
1318
01:46:31,122 --> 01:46:35,497
Are you thinking why is it
intoxicating instead of stimulating?
1319
01:46:38,497 --> 01:46:42,164
Would I just mix caffeine in
Coffee to the one doing so much?
1320
01:46:42,622 --> 01:46:45,622
I added even a bit of
Methyl Mercury.
1321
01:46:46,539 --> 01:46:47,497
Boom!
1322
01:46:52,747 --> 01:46:56,372
After killing you here,
I planned to kill them there.
1323
01:46:57,247 --> 01:46:59,330
They’ll come searching for me.
1324
01:47:05,539 --> 01:47:07,455
You have only 10 minutes left.
1325
01:47:07,830 --> 01:47:08,580
Go!
1326
01:47:09,872 --> 01:47:15,122
You either save your life or
stop them coming to me.
1327
01:47:16,580 --> 01:47:17,664
It is your choice.
1328
01:47:19,330 --> 01:47:21,372
Life or duty!
1329
01:47:22,039 --> 01:47:22,997
Decide it!
1330
01:47:26,372 --> 01:47:29,039
Mr Anurag, watch your steps.
1331
01:47:43,830 --> 01:47:44,705
Chamanti!
1332
01:47:46,455 --> 01:47:47,247
Abhay!
1333
01:47:52,872 --> 01:47:53,872
Chamanti!
1334
01:47:56,247 --> 01:47:57,289
Abhay!
1335
01:48:47,372 --> 01:48:49,539
Age of this would be 40 years.
1336
01:48:51,247 --> 01:48:53,497
This is 25 years.
1337
01:48:55,914 --> 01:48:57,705
This is 10.
1338
01:48:58,330 --> 01:49:00,497
I’m going to kill all these now.
1339
01:49:02,247 --> 01:49:06,955
Not Manjira water, poor Purushotham
Reddy nourished these with his life.
1340
01:49:10,289 --> 01:49:13,789
Simba, why is that anger in
your eyes?
1341
01:49:15,247 --> 01:49:19,205
Why is your heart beating
so, Simba?
1342
01:49:19,955 --> 01:49:22,080
Why blood in your nerves
is boiling?
1343
01:49:23,914 --> 01:49:26,830
Oh, did you identify me?
1344
01:49:29,580 --> 01:49:30,830
You wish to kill me?
1345
01:49:31,664 --> 01:49:33,164
I’m right in your house.
1346
01:49:34,205 --> 01:49:36,205
Come over! Come on!
1347
01:49:37,622 --> 01:49:39,205
Kill me happily and leave.
1348
01:49:40,455 --> 01:49:42,080
Come before this house
turns to ashes.
1349
01:49:43,830 --> 01:49:44,705
Come on, guys!
1350
01:49:56,622 --> 01:49:57,997
Hey, where are you going?
1351
01:51:17,289 --> 01:51:18,789
Well, well, well!
1352
01:51:22,580 --> 01:51:23,580
A teacher!
1353
01:51:26,205 --> 01:51:27,497
A journalist!
1354
01:51:29,664 --> 01:51:30,914
And the Doctor!
1355
01:51:32,330 --> 01:51:35,164
We heard of son taking
revenge when father is killed.
1356
01:51:35,705 --> 01:51:38,122
We heard of brother taking
revenge for sister.
1357
01:51:38,622 --> 01:51:40,580
But, what are organs
taking revenge?
1358
01:51:41,705 --> 01:51:43,830
Hey, why are seeing so idiots?
1359
01:51:44,372 --> 01:51:45,997
You understand what’s
happening to you?
1360
01:51:47,164 --> 01:51:48,704
You are not doing all this.
1361
01:51:49,580 --> 01:51:51,622
But, Purushotham Reddy in you.
1362
01:52:04,914 --> 01:52:06,955
Some biological memory!
1363
01:52:08,330 --> 01:52:09,622
Some cellular memory!
1364
01:52:10,664 --> 01:52:13,122
Even Sadguru says water has
a memory.
1365
01:52:13,455 --> 01:52:14,872
What is cell to cell memory?
1366
01:52:16,122 --> 01:52:17,997
Now, I must know if it exists
or not.
1367
01:52:18,497 --> 01:52:20,080
I just need a second to kill you.
1368
01:52:25,039 --> 01:52:26,497
But I want clarity.
1369
01:52:26,664 --> 01:52:28,830
-Hey!
-Daddy!
1370
01:52:29,455 --> 01:52:30,622
Daddy!
1371
01:52:31,747 --> 01:52:32,747
Daddy!
1372
01:52:36,455 --> 01:52:37,705
Daddy!
1373
01:52:39,414 --> 01:52:40,705
Daddy!
1374
01:52:42,830 --> 01:52:45,789
-Daddy!
-Mahi!
1375
01:52:46,914 --> 01:52:48,289
-Daddy!
-Baby!
1376
01:52:49,122 --> 01:52:51,330
-Hey Poorna!
-Daddy!
1377
01:52:53,080 --> 01:52:54,497
-Daddy!
1378
01:52:55,914 --> 01:52:57,955
-Kushi!
-Daddy!
1379
01:52:58,622 --> 01:53:00,039
-Baby!
-Kushi!
1380
01:53:07,414 --> 01:53:08,914
Don't harm them.
1381
01:53:09,247 --> 01:53:10,497
Daddy!
1382
01:53:11,289 --> 01:53:12,039
Kushi!
1383
01:53:12,622 --> 01:53:13,414
Leave!
1384
01:53:36,247 --> 01:53:37,747
Mahi!
1385
01:53:55,205 --> 01:53:57,164
Purushotham Reddy is in
your blood.
1386
01:53:57,372 --> 01:53:58,955
But people there are your blood.
1387
01:54:04,747 --> 01:54:08,414
You need that blood or the guy
running in that blood?
1388
01:54:09,622 --> 01:54:12,747
Will Purushotham Reddy save
Mother Nature turning a green soldier?
1389
01:54:13,330 --> 01:54:14,664
Or will you save your family?
1390
01:54:15,164 --> 01:54:17,205
Family or nature?
1391
01:56:51,664 --> 01:56:54,414
Crime number 1237 of 2021!
1392
01:56:54,872 --> 01:56:56,372
A1, Akshika Anumula…
1393
01:56:56,747 --> 01:56:58,414
A2, Mohammad Fazil Ahmed…
1394
01:56:58,872 --> 01:57:02,122
A3, Dr Irani Vs Parthasaradhi Reddy!
1395
01:57:03,205 --> 01:57:03,997
Proceed!
1396
01:57:15,580 --> 01:57:17,747
If asked whether all these are
true, well there is a definite
1397
01:57:17,955 --> 01:57:21,205
chance to happen as per science.
1398
01:57:21,872 --> 01:57:27,747
My Lord, if you please give
a chance I can explain in detail.
1399
01:57:27,997 --> 01:57:29,122
Permission granted!
1400
01:57:32,955 --> 01:57:34,330
He is Stony Graham.
1401
01:57:34,705 --> 01:57:37,997
When heart of a person committing
suicide was transplanted to him,
1402
01:57:38,289 --> 01:57:44,622
loneliness and inferiority complex of
the dead person formed even in him,
1403
01:57:45,122 --> 01:57:53,039
went into a depressive state and
died after six months committing
1404
01:57:53,247 --> 01:57:55,955
suicide just like that dead one.
1405
01:57:58,955 --> 01:58:03,789
After transplanting heart of
a person murdered to a girl,
1406
01:58:04,080 --> 01:58:08,622
she imagined the murderer through
her dreams and made the Police
1407
01:58:08,830 --> 01:58:10,872
catch him by drawing his
sketch herself.
1408
01:58:11,372 --> 01:58:14,205
It was proved even in court
that he was the criminal.
1409
01:58:16,205 --> 01:58:21,539
Dr J Andrew Armour in 1991,
he was a Neurocardiologist.
1410
01:58:22,497 --> 01:58:26,997
He also proved heart has a small
brain and the 40,000 neurons
1411
01:58:27,289 --> 01:58:32,496
in that brain continuously
process memory.
1412
01:58:32,747 --> 01:58:35,539
What we need to understand
based on all these is that
1413
01:58:35,747 --> 01:58:38,997
every cell in our body has memory.
1414
01:58:39,247 --> 01:58:42,622
And that is cellular memory
or biological memory.
1415
01:58:43,330 --> 01:58:50,580
One of the two scientists winning
Nobel Prize in 1983 by inventing HIV,
1416
01:58:50,830 --> 01:58:54,747
Luke Montania proved water
has memory.
1417
01:58:55,414 --> 01:59:00,997
Leave it my Lord, our Sadguru
said us these two facts many a times.
1418
01:59:02,914 --> 01:59:06,664
Generally based on a person,
there is chance of this
1419
01:59:06,872 --> 01:59:10,039
cellular memory to exist
about 5 to 10%.
1420
01:59:10,580 --> 01:59:13,497
But that memory is in abnormal
level in these.
1421
01:59:13,955 --> 01:59:16,414
Thus along with habits of
Mr Purushotham Reddy,
1422
01:59:16,622 --> 01:59:19,914
these three are responding even
to his revenge.
1423
01:59:21,414 --> 01:59:26,872
Thus, they avenged those four behind
Mr Purushotham Reddy’s murder.
1424
01:59:28,955 --> 01:59:30,122
That’s all, my Lord!
1425
01:59:32,122 --> 01:59:33,830
This is really nonsense, my Lord.
1426
01:59:35,122 --> 01:59:40,497
These committed brutal murders and
are trying to escape by saying science.
1427
01:59:41,039 --> 01:59:43,122
These three are notorious
criminals, my Lord.
1428
01:59:44,039 --> 01:59:47,455
I request honourable court to
give them appropriate punishment.
1429
01:59:49,622 --> 01:59:53,455
My Lord, if you permit me, may
I ask you a few questions please.
1430
01:59:53,872 --> 01:59:54,914
Please go ahead.
1431
01:59:55,164 --> 01:59:55,955
Thank you, sir.
1432
01:59:57,289 --> 02:00:01,205
It is being said that Dr Irani being
said as murderer has done
1433
02:00:01,414 --> 02:00:03,664
this murder to avenge knowing
it all.
1434
02:00:03,955 --> 02:00:06,622
Why exactly has Dr Irani come
down to Hyderabad?
1435
02:00:07,997 --> 02:00:09,122
I’ve called him myself.
1436
02:00:09,622 --> 02:00:11,455
Why and how did you call him?
1437
02:00:11,830 --> 02:00:14,830
I brought him down on special
flight to save my grandson’s life.
1438
02:00:15,039 --> 02:00:18,289
So, you’ve called him just to
save your grandson.
1439
02:00:19,080 --> 02:00:21,497
You didn’t call him to get
Mr Teertha killed.
1440
02:00:21,872 --> 02:00:23,080
What do you mean?
1441
02:00:23,955 --> 02:00:25,872
How am I connected with
Teertha’s murder?
1442
02:00:26,330 --> 02:00:29,872
I’m sorry, my Lord. But, what
our Lawyer said is like that.
1443
02:00:30,247 --> 02:00:34,122
If you hadn’t called, Dr Irani
wouldn’t be in Hyderabad.
1444
02:00:34,372 --> 02:00:35,622
He wouldn’t have met these two.
1445
02:00:35,830 --> 02:00:37,539
He wouldn’t have done
this murder.
1446
02:00:39,747 --> 02:00:45,705
So my Lord, science has done these
murders and not planned by these three.
1447
02:00:47,122 --> 02:00:51,080
I request you to kindly keep injustice
done for Mr Purushotham Reddy
1448
02:00:51,289 --> 02:00:54,455
who lived for Mother Nature in
mind, believe in science too
1449
02:00:54,664 --> 02:00:56,664
along with the sections and trust
you would do justice to my clients.
1450
02:00:56,914 --> 02:00:58,622
That is all, my Lord. Thank you.
1451
02:01:13,205 --> 02:01:16,372
After examining the proofs and
witnesses, understanding even
1452
02:01:16,580 --> 02:01:20,830
the science and listening to both
the arguments, Court believes that
1453
02:01:21,039 --> 02:01:25,205
Mr Purushotham Reddy’s memories
are being carried in these three
1454
02:01:25,372 --> 02:01:28,830
through Cellular memory
due to organ transplant.
1455
02:01:29,289 --> 02:01:33,872
Court also believes that these four
murders took place because of the same.
1456
02:01:37,789 --> 02:01:42,164
Court orders to keep them in
remand for three months and
1457
02:01:42,330 --> 02:01:47,289
under observation of
a Government appointed Doctor
1458
02:01:47,497 --> 02:01:51,164
and submit a report on their
mental behaviour.
1459
02:01:51,414 --> 02:01:58,955
Final decision of Court will be given
only after examining that report.
1460
02:02:01,455 --> 02:02:02,914
Court is adjourned for the day.
1461
02:02:08,247 --> 02:02:09,080
Thank God!
1462
02:02:13,289 --> 02:02:14,080
We did it!
1463
02:02:14,372 --> 02:02:15,205
Thank you so much sir!
1464
02:02:15,414 --> 02:02:17,497
-Congratulations Dr Irani.
-Really!
1465
02:02:17,705 --> 02:02:18,789
It was an amazing job.
115072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.