All language subtitles for [SubtitleTools.com] Simbaa The Forest Man English [CC].ttml2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:29,789 --> 00:03:31,039 Aksha, done with dosa! 2 00:03:31,497 --> 00:03:32,705 Yeah, coming Mahi. 3 00:03:35,164 --> 00:03:37,164 Finish it baby! We are running late. 4 00:03:37,830 --> 00:03:40,330 Rain stopped long ago. How long will you see? 5 00:03:40,539 --> 00:03:45,455 It rained all night and stopped by school time. 6 00:03:45,664 --> 00:03:48,539 You don’t know how painful it is, mom. 7 00:03:48,914 --> 00:03:51,372 I had the same feeling too in childhood. 8 00:03:53,747 --> 00:03:55,914 -Mom! -Hey! 9 00:03:56,122 --> 00:03:58,122 -Oh no! -Sorry, mom! 10 00:03:58,872 --> 00:03:59,830 It is ok, baby. 11 00:04:00,747 --> 00:04:03,080 -Is it hurting? -No! 12 00:04:04,080 --> 00:04:06,664 I’d have felt more if something happened to that. 13 00:04:09,039 --> 00:04:11,164 -Sorry mom. -It’s ok. 14 00:04:11,330 --> 00:04:12,622 Akshaya, is coffee coming or shall I come? 15 00:04:12,830 --> 00:04:14,247 No, don’t do that. We’re coming. 16 00:04:14,580 --> 00:04:15,705 Come on, we’re getting late. 17 00:04:16,330 --> 00:04:19,539 -You know I need coffee immediately after breakfast, right Akshaya? -Sorry! 18 00:04:20,497 --> 00:04:25,080 Here is the coffee. Lunch is in hot pack. Here is the remote. 19 00:04:25,247 --> 00:04:26,580 Daddy, I’m ready. 20 00:04:26,914 --> 00:04:28,247 And charger if needed. 21 00:04:28,705 --> 00:04:31,539 -How is the coffee? -Hot, like you. 22 00:04:31,914 --> 00:04:32,955 Oh no, Mahi! 23 00:04:38,455 --> 00:04:39,372 There you go! 24 00:04:39,789 --> 00:04:40,830 -Aksha! -Yes! 25 00:04:40,997 --> 00:04:42,039 Did you give everything? 26 00:04:49,330 --> 00:04:50,872 Hey Arjun Reddy, what’s the time? 27 00:04:51,747 --> 00:04:52,747 It is eight, dad. 28 00:04:52,955 --> 00:04:54,705 -Sister, hi! -Hi, Arjun! 29 00:04:54,872 --> 00:04:55,914 What is Preethi saying? 30 00:04:56,330 --> 00:04:58,247 She’s asking when will I bring her here. 31 00:04:58,497 --> 00:04:59,664 Say, we are changing the colony. 32 00:04:59,872 --> 00:05:00,872 Idiot! 33 00:05:02,872 --> 00:05:04,247 Huh, damn! 34 00:05:04,747 --> 00:05:05,664 Baby, helmet! 35 00:05:06,080 --> 00:05:08,622 -Yeah, thanks mom. -Wear it. 36 00:05:09,247 --> 00:05:11,622 Are we going on ring road? 37 00:05:12,039 --> 00:05:17,289 -Baby! -Helmet again for your 40 speed, baby? 38 00:05:18,372 --> 00:05:21,289 See this, pledge for your loved ones. 39 00:05:22,164 --> 00:05:25,955 This is not just for you, but also for those who loves you. 40 00:05:26,122 --> 00:05:27,080 Ok, mom! 41 00:05:28,289 --> 00:05:30,164 -Good morning, Aksha. -Morning, uncle. 42 00:05:30,330 --> 00:05:32,872 -Late morning walk? -I took a small more last night. 43 00:05:34,414 --> 00:05:38,497 Mom, why do all like you in our colony? 44 00:05:39,039 --> 00:05:40,955 Why do you like dairy milk? 45 00:05:41,164 --> 00:05:42,580 It tastes good, aunty. 46 00:05:42,789 --> 00:05:45,080 Even your mom is good to all, dear. 47 00:05:45,872 --> 00:05:47,330 -See you, sister. -Bye, dear. 48 00:05:51,664 --> 00:05:53,289 -Happy birthday Neel. -Thank you. 49 00:05:53,955 --> 00:05:59,455 What’s this Vipul? All got gifts and why did you get this dirty plant? 50 00:05:59,914 --> 00:06:03,705 This isn’t dirty plant. This too is a gift. Take it Neel. 51 00:06:04,039 --> 00:06:06,872 Is this a gift? What to do with it? 52 00:06:08,664 --> 00:06:10,289 -Hey Arav! -Hey you! 53 00:06:10,580 --> 00:06:11,414 What happened? 54 00:06:13,747 --> 00:06:14,622 What happened? 55 00:06:15,622 --> 00:06:17,789 Ma’am, today is Neel’s birthday. 56 00:06:17,997 --> 00:06:23,830 I was gifting a plant and see how Arav ruined it. 57 00:06:24,497 --> 00:06:25,997 Ma’am see all these gifts. 58 00:06:26,205 --> 00:06:29,955 We are presenting 3D video games, remote control toys and board games. 59 00:06:30,164 --> 00:06:33,372 But see what Vipul is presenting ma’am. 60 00:06:33,664 --> 00:06:35,122 Just a plant, ma’am. 61 00:06:35,414 --> 00:06:37,289 See Arav, what is a birthday? 62 00:06:37,705 --> 00:06:38,455 Memories! 63 00:06:38,664 --> 00:06:41,705 Yes! Should memories be there for your next birthday? 64 00:06:41,914 --> 00:06:42,664 Yes ma’am. 65 00:06:43,122 --> 00:06:44,705 Will all these be there for your next birthday? 66 00:06:44,955 --> 00:06:45,830 No ma’am. 67 00:06:46,205 --> 00:06:47,622 But, this will be there. 68 00:06:48,872 --> 00:06:50,872 Things remain only for few days. 69 00:06:51,164 --> 00:06:55,247 But this plant grows with you, remains with us. 70 00:06:55,455 --> 00:06:57,080 It also remains even after us. 71 00:06:57,539 --> 00:07:00,789 So, this is a memory for you and a memory of you later. 72 00:07:01,539 --> 00:07:04,622 If we pour a glass of water daily, it gives us life. 73 00:07:05,289 --> 00:07:08,080 We all witness what happens without Oxygen recently, right? 74 00:07:08,289 --> 00:07:09,080 Yes ma’am. 75 00:07:09,872 --> 00:07:13,080 Say now. Is this precious or that? 76 00:07:13,330 --> 00:07:14,455 This is precious, ma’am. 77 00:07:14,664 --> 00:07:17,205 Should we thank Vipul or beat him? 78 00:07:17,914 --> 00:07:19,955 Sorry Vipul, thank you. 79 00:07:23,789 --> 00:07:25,830 -Happy birthday Neel. -Thank you. 80 00:07:27,414 --> 00:07:29,330 So children, make it a habit. 81 00:07:29,539 --> 00:07:33,872 So gift plants and not games for anyone’s birthday, ok? 82 00:07:34,080 --> 00:07:35,247 Ok ma’am. 83 00:07:35,497 --> 00:07:37,872 Very good! Go to page number 15. 84 00:07:42,289 --> 00:07:44,914 Hey Raga, who is coming to pick you up regularly? 85 00:07:45,664 --> 00:07:46,872 My aunt, ma’am. 86 00:07:47,330 --> 00:07:49,164 -Is she late? -Yes, ma’am. 87 00:07:51,997 --> 00:07:54,205 -Ok Varsha, you make a move. I’ll take care. -Ok ma’am. 88 00:07:54,580 --> 00:07:57,789 -You have her number? -998555*** 89 00:08:02,122 --> 00:08:04,539 -She is not taking a call. -There she is, ma’am. 90 00:08:14,039 --> 00:08:16,997 Thank God! I’m extremely sorry, ma’am. 91 00:08:17,414 --> 00:08:18,747 -Really sorry! -That’s ok. 92 00:08:19,164 --> 00:08:21,247 A match is coming this evening and I went to parlour. 93 00:08:21,455 --> 00:08:23,122 -That’s why I was late by ten minutes. -That’s fine. 94 00:08:23,289 --> 00:08:24,747 And congratulations for the match meet. 95 00:08:24,914 --> 00:08:28,039 -Thank you so much. I’m Ishta. -Nice name. Aksha! 96 00:08:28,247 --> 00:08:30,664 Why are you so excited? Did you like the boy a lot? 97 00:08:30,830 --> 00:08:36,289 A lot! He is in IT. I decided to pack luggage once package was revealed. 98 00:08:36,664 --> 00:08:38,039 -Good luck. -Thank you! 99 00:08:39,497 --> 00:08:40,539 -See you, ma’am. -See you. 100 00:08:47,164 --> 00:08:47,914 Mahi! 101 00:08:51,039 --> 00:08:51,997 Oh no! 102 00:08:55,164 --> 00:08:56,205 Same dream again? 103 00:08:57,872 --> 00:08:59,580 -Yes! -Sleep Aksha! 104 00:09:00,164 --> 00:09:01,830 You should go to market in the morning. 105 00:09:19,914 --> 00:09:21,955 -Sister, you’ll get a husband like Mahesh Babu. -Hey, no! 106 00:09:23,372 --> 00:09:24,997 Fine, a husband like Vijay Deverakonda. 107 00:09:26,705 --> 00:09:29,164 -I don’t have change, man. -Send in PayTM or Google Pay, sister. 108 00:09:29,539 --> 00:09:32,747 -What? Here! -Thanks sister! 109 00:09:32,997 --> 00:09:33,830 God bless you. 110 00:09:36,455 --> 00:09:37,830 -Oh no! -Oh no! 111 00:09:39,372 --> 00:09:41,122 -What’s this? -Sorry! 112 00:10:14,622 --> 00:10:15,872 Look there! 113 00:10:37,414 --> 00:10:40,414 Yes Basha, tell. How much time will she take to come? 114 00:10:41,997 --> 00:10:46,080 Half an hour? What shall I do for half an hour, idiot? 115 00:10:49,497 --> 00:10:51,997 You don’t send those ‘C’ grade type heroines. 116 00:10:54,039 --> 00:10:58,039 Take as much you need. Set that Punjabi heroine. 117 00:11:04,205 --> 00:11:06,789 I think, I got my heroine. 118 00:11:47,122 --> 00:11:48,289 I said sorry, right? 119 00:11:49,664 --> 00:11:50,664 Why are you following me? 120 00:11:51,080 --> 00:11:52,580 You like me or my Beamer? 121 00:11:54,497 --> 00:11:55,497 Say something babe. 122 00:11:57,622 --> 00:11:58,914 Let’s go inside. Oh no! 123 00:12:37,997 --> 00:12:40,830 Hey, what’s wrong with you? 124 00:12:42,372 --> 00:12:44,122 Stop this. Stop this. 125 00:12:44,789 --> 00:12:48,080 Hey, listen. Hey, hey! 126 00:12:48,914 --> 00:12:50,664 No! 127 00:12:52,747 --> 00:12:53,914 Wait, wait! 128 00:12:56,914 --> 00:12:57,622 No! 129 00:13:02,164 --> 00:13:03,664 No! 130 00:13:08,539 --> 00:13:10,247 No, no! 131 00:13:12,664 --> 00:13:13,497 Hey! 132 00:14:09,997 --> 00:14:12,622 Sir, Loki is dead. 133 00:14:18,330 --> 00:14:19,247 -Cheers! -Cheers! 134 00:14:19,497 --> 00:14:22,580 They cut his neck and killed brutally in his construction site, sir. 135 00:14:24,622 --> 00:14:26,414 Brutal murder in the city centre! 136 00:14:26,622 --> 00:14:30,455 Loki alias Lokeswara Rao, who worked as Pollution control board Chairman 137 00:14:30,705 --> 00:14:33,830 is murdered brutally this morning at 10. 138 00:14:34,164 --> 00:14:36,955 Even before an year since he took voluntary retirement, 139 00:14:37,164 --> 00:14:39,705 murdered sent him away permanently. 140 00:14:40,080 --> 00:14:40,914 Throat was cut… 141 00:14:41,080 --> 00:14:42,955 Oh, thank God you reached home safe. 142 00:14:43,539 --> 00:14:44,497 Look at that Aksha. 143 00:14:46,664 --> 00:14:47,789 That’s really brutal. 144 00:14:48,372 --> 00:14:49,955 Mahi, why such news when kid is watching? 145 00:14:50,122 --> 00:14:52,205 -Please change the channel. -Ok! 146 00:14:53,747 --> 00:14:56,830 Yeah ok sir, I’ll cooperate. Yeah, sure! Yeah! 147 00:14:58,414 --> 00:15:00,164 They are keeping the body in Ambualance, right? 148 00:15:00,330 --> 00:15:01,289 Let’s start the investigation. 149 00:15:01,539 --> 00:15:02,747 Yes sir, let’s start. 150 00:15:03,914 --> 00:15:06,205 -What to start? -What’s wrong? 151 00:15:06,414 --> 00:15:09,664 -Some special officer is appointed. -Special officer? 152 00:15:09,955 --> 00:15:12,122 What is that sir? This body… 153 00:15:13,497 --> 00:15:15,872 We drew around this body. We tied this ribbon. 154 00:15:16,039 --> 00:15:17,414 We came first to this spot. 155 00:15:17,664 --> 00:15:20,122 And why will somebody come and investigate, sir? 156 00:15:20,872 --> 00:15:23,080 When a poor guy dies, we are needed for post-mortem. 157 00:15:23,664 --> 00:15:26,705 But when a rich guy dies, they need us just for guarding. 158 00:15:39,205 --> 00:15:40,747 -SI Abhay Kumar, sir! -Chamanti, sir! 159 00:16:18,705 --> 00:16:19,497 Any guesses? 160 00:16:20,580 --> 00:16:26,039 Yes sir! Looking at the murder severity, this is definitely done by Bihar batch, sir. 161 00:16:28,914 --> 00:16:32,622 Bihar batch didn’t murder. It was one single lady. 162 00:16:35,164 --> 00:16:35,955 That’s it. 163 00:16:38,455 --> 00:16:39,497 How did this happen? 164 00:16:40,122 --> 00:16:42,539 Our Boss often comes with his friends, sir. 165 00:16:43,455 --> 00:16:46,830 That day, sir came alone. A lady came behind him next, sir. 166 00:16:49,455 --> 00:16:50,789 -A lady? -Yes! 167 00:16:53,122 --> 00:16:57,289 What will your sir do with women at this under construction building? 168 00:17:03,914 --> 00:17:05,247 Wow, nice! 169 00:17:06,580 --> 00:17:08,164 Oh, honeymoon plan? 170 00:17:08,747 --> 00:17:10,039 He looks like a nature lover. 171 00:17:13,539 --> 00:17:14,914 Matter is completely clear. 172 00:17:16,664 --> 00:17:20,955 Check his call list and find who all came recently. 173 00:17:21,372 --> 00:17:25,580 And find the social reformer sending them. 174 00:17:25,830 --> 00:17:26,622 One more thing! 175 00:17:27,705 --> 00:17:33,997 -Get CC camera footage of all connecting roads here to me. -Yes sir! 176 00:17:34,247 --> 00:17:35,164 -Ok? -Yes sir! 177 00:17:44,080 --> 00:17:45,289 -Fazil! -Sir! 178 00:17:45,580 --> 00:17:46,414 Did you crack anything? 179 00:17:46,622 --> 00:17:49,830 -Crime happening in construction site and entire department suspecting 180 00:17:50,039 --> 00:17:53,830 murderer is a lady and the dead is Loki… -Yeah! 181 00:17:54,039 --> 00:17:55,789 -One of the board members of Partha industries! -I know! 182 00:17:56,205 --> 00:17:58,705 It feels mysterious seeing all these, sir. 183 00:17:59,414 --> 00:18:00,580 I think we can crack it. 184 00:18:00,747 --> 00:18:02,705 -You should take that responsibility. -Yes sir! 185 00:18:02,914 --> 00:18:05,747 -Our digital media should crack this first to the world. -Sure! 186 00:18:08,164 --> 00:18:09,205 What is that mess? 187 00:18:09,372 --> 00:18:11,747 IT batch it seems, she’s blabbering about her would be. 188 00:18:11,955 --> 00:18:12,872 Oh no! 189 00:18:13,830 --> 00:18:16,622 -Is he good? See, he looks good right? -He looks great. 190 00:18:16,914 --> 00:18:18,830 -He’s very cute. -She won’t care about us now. 191 00:18:19,455 --> 00:18:20,747 Can I also have a look? 192 00:18:24,289 --> 00:18:27,455 Wow, he’s great like Infosys building in Gatchibowli. 193 00:18:27,789 --> 00:18:29,205 You are really lucky Ishta. 194 00:18:29,872 --> 00:18:30,664 Thank you. 195 00:18:31,247 --> 00:18:35,497 If you ask me, all you beautiful girls should marry IT guys. 196 00:18:35,664 --> 00:18:37,414 -Why? -Why do you ask, Ishta? 197 00:18:37,622 --> 00:18:40,080 Great packages and great social respect! 198 00:18:41,164 --> 00:18:45,455 Just five days of work per week, they can enjoy whole weekend. 199 00:18:46,205 --> 00:18:47,122 Thank you. 200 00:18:47,330 --> 00:18:49,914 Not just that, there’s a lot more. 201 00:18:50,289 --> 00:18:54,664 They get salary by 31st, hike by yearend, free trips, foreign trips… 202 00:18:54,830 --> 00:18:57,955 Flat in Lanco hills, long car, long drives on ring road… 203 00:18:58,455 --> 00:19:02,039 Your life would be a wow. But… 204 00:19:03,289 --> 00:19:05,497 There are also small disadvantages. 205 00:19:09,164 --> 00:19:12,289 Package is high and thus even the work pressure! 206 00:19:12,580 --> 00:19:14,872 Client pressure from top and employer pressure from down… 207 00:19:15,122 --> 00:19:16,664 Target pressure, competition pressure… 208 00:19:16,997 --> 00:19:19,747 When they have so many pressures, will the blood pressure be silent? 209 00:19:19,955 --> 00:19:21,289 It’d come and say hi. 210 00:19:21,497 --> 00:19:24,914 Then follows it’s best friends sugar and cholesterol and say What’s up? 211 00:19:25,664 --> 00:19:30,080 Guy sitting in the chair would be out without even crossing 30. 212 00:19:30,289 --> 00:19:33,747 Fine, life is unpredictable. Who can guess the end date? 213 00:19:33,955 --> 00:19:36,414 Did we dream Corona would come and control so many people? 214 00:19:36,997 --> 00:19:37,789 Yes! 215 00:19:37,955 --> 00:19:41,955 We think income is good, but salary coming by 31st will be over by 1st. 216 00:19:42,164 --> 00:19:44,872 Credit card bills, EMIs and added are the loans. 217 00:19:45,330 --> 00:19:46,955 Let it be, what’s there in money? 218 00:19:47,372 --> 00:19:51,705 Coming to romantic life, you have to wait till the weekend for a kiss. 219 00:19:51,914 --> 00:19:55,747 In weekend again, they’d turn away and sleep getting tired with the stress. 220 00:19:56,080 --> 00:20:03,497 If we think there is at least love, infertility problems due to the rarely arising feelings! 221 00:20:03,705 --> 00:20:05,997 When we meet the Doctor, they’d say sperm count is down. 222 00:20:06,205 --> 00:20:08,414 Package is good, why bother about kids? 223 00:20:09,039 --> 00:20:10,247 You can adopt. 224 00:20:10,247 --> 00:20:12,955 Huh! Move! 225 00:20:29,372 --> 00:20:30,080 Hello! 226 00:20:31,414 --> 00:20:32,122 Yes sir! 227 00:20:32,997 --> 00:20:33,955 Sir, we are on it. 228 00:20:36,247 --> 00:20:38,164 Give me like two days of time, please. 229 00:20:38,289 --> 00:20:39,247 We will crack it, sir. 230 00:20:39,497 --> 00:20:41,497 Yes sir, will do… Thank you. 231 00:20:42,330 --> 00:20:44,205 -Good morning, sir. -Good morning! 232 00:20:45,247 --> 00:20:46,039 What have you done? 233 00:20:46,247 --> 00:20:51,122 Sir, I covered Sacred games, game of thrones and Narco on Netflix. 234 00:20:51,330 --> 00:20:52,997 -Good morning, sir. Please sign. -Why? 235 00:20:53,205 --> 00:20:54,039 For ideas, sir. 236 00:20:54,789 --> 00:20:56,539 Not bad, you even use brains? 237 00:20:56,747 --> 00:20:58,455 Should constables use only the stick, sir? 238 00:20:59,122 --> 00:21:00,205 -Good one! -Thank you, sir. 239 00:21:00,414 --> 00:21:03,414 -Your SI is waiting from so long, right? -Yes sir! 240 00:21:03,622 --> 00:21:05,164 What is he thinking about me? Say! 241 00:21:06,539 --> 00:21:08,705 He is wishing gun should blast some day while you are cleaning it 242 00:21:08,914 --> 00:21:09,622 and your head should break, sir. 243 00:21:09,830 --> 00:21:12,164 Sir, that is like his feeling. I’ll give you one, idiot. 244 00:21:12,330 --> 00:21:13,705 Fine, why only head? 245 00:21:13,955 --> 00:21:15,497 That is working a lot these days, sir. 246 00:21:15,705 --> 00:21:18,955 -Hey, what… -That’s why they gave this case to us. 247 00:21:19,164 --> 00:21:20,455 But where is the progress? 248 00:21:20,830 --> 00:21:22,080 -Sir! -Sir, I have all the details. 249 00:21:24,122 --> 00:21:26,622 -We put mediator Basha in. -Ok! 250 00:21:26,914 --> 00:21:28,164 He slept with so many girls. 251 00:21:28,414 --> 00:21:30,622 It seems he wanted North heroine that day. 252 00:21:30,955 --> 00:21:32,039 But, he couldn’t get. 253 00:21:33,039 --> 00:21:34,080 We got the call list. 254 00:21:34,289 --> 00:21:37,789 Loki had more conversations with a person before death. 255 00:21:38,330 --> 00:21:40,372 -Who is that person? -Teertha, sir! 256 00:21:41,039 --> 00:21:42,622 Industrialist Parth’s brother! 257 00:21:43,205 --> 00:21:44,664 Ok, do one thing. 258 00:21:45,122 --> 00:21:48,080 I need all the call data and recordings as soon as possible. 259 00:21:48,289 --> 00:21:48,829 -Ok sir! -Yes, sir! 260 00:21:49,039 --> 00:21:51,039 And here are the Forensic and post-mortem reports. 261 00:21:51,247 --> 00:21:54,330 Murderer is a lady. As I was saying, we came to the conclusion… 262 00:21:55,330 --> 00:21:57,872 -Lady? -Yeah! You were right. 263 00:21:58,414 --> 00:22:01,247 Finger prints and hair DNA are saying she is around30 years old. 264 00:22:01,455 --> 00:22:02,247 Footage is ready. 265 00:22:07,497 --> 00:22:08,247 Look here, sir. 266 00:22:09,705 --> 00:22:10,372 Sit! 267 00:22:10,705 --> 00:22:11,580 She is the one. 268 00:22:13,830 --> 00:22:15,289 -Zoom in more. -Zoom in a bit. 269 00:22:19,705 --> 00:22:21,622 Sir, we can’t know the face well due to helmet. 270 00:22:21,955 --> 00:22:23,539 Even the number plate is not good enough, sir. 271 00:22:23,747 --> 00:22:26,372 But look here sir, even the number plate is bent like someone 272 00:22:26,539 --> 00:22:28,205 dashed at this turning, sir. 273 00:22:28,414 --> 00:22:31,664 See here sir. She entered from road number 10. 274 00:22:32,455 --> 00:22:34,122 And she came here into 36 here. 275 00:22:36,080 --> 00:22:38,122 See from which colony she entered on to that main road. 276 00:22:38,330 --> 00:22:40,539 Sir, actually we don’t have the footage. 277 00:22:41,080 --> 00:22:42,830 No footage even in the database. 278 00:22:43,080 --> 00:22:44,622 But, can enter from any narrow colony, sir. 279 00:22:44,997 --> 00:22:47,789 -She can, right? Then, go! -Yes sir! 280 00:22:48,164 --> 00:22:50,164 Go into that colony adjacent to that main road. 281 00:22:50,372 --> 00:22:53,455 Ration shops, wine shops and recharge centres will have CCTV cameras. 282 00:22:53,664 --> 00:22:54,955 -Sir! -Search! 283 00:22:55,164 --> 00:22:56,289 I need all the footage on my table. 284 00:22:56,455 --> 00:22:57,372 -Sure sir! -Done sir! 285 00:23:19,914 --> 00:23:21,497 -Ma’am! Ma’am! -Yes! 286 00:23:21,705 --> 00:23:23,997 If I go alone, will someone kidnap me? 287 00:23:24,247 --> 00:23:25,914 Yes Raga, it is not safe. 288 00:23:26,205 --> 00:23:28,205 -Then I’ll go alone. -What? 289 00:23:28,664 --> 00:23:31,914 If someone kidnaps me, Ishta will come on time. 290 00:23:32,414 --> 00:23:35,122 No! There, your aunt is here. 291 00:23:37,955 --> 00:23:39,705 Once again extremely sorry, ma’am. 292 00:23:39,914 --> 00:23:41,205 -That’s ok! It’s fine. -Really sorry. 293 00:23:41,414 --> 00:23:43,789 Why are you late today? Is it date with the IT guy? 294 00:23:45,330 --> 00:23:48,664 -I let go even that match, ma’am. -Why? 295 00:23:48,997 --> 00:23:52,164 Software job just has soft in the name, but is very hard ma’am. 296 00:23:52,705 --> 00:23:53,997 Too much of stress! 297 00:23:54,497 --> 00:23:57,289 No time in week days and no energy in weekends. 298 00:23:57,664 --> 00:24:02,039 No money in hands after 1st week and no work if job is lost. 299 00:24:02,914 --> 00:24:04,580 Full of uncertainty, ma’am. 300 00:24:05,039 --> 00:24:06,497 Who says all these things to you? 301 00:24:06,830 --> 00:24:08,164 My friend, Fazil! 302 00:24:08,580 --> 00:24:12,747 Thus I asked my parents to get me married to some person 303 00:24:12,955 --> 00:24:14,330 settled in government job. 304 00:24:14,539 --> 00:24:17,289 -Ok, ok! Good luck. -Thank you, ma’am. 305 00:24:17,539 --> 00:24:18,247 Come! 306 00:24:18,372 --> 00:24:21,122 What, did you say no even for Government match? 307 00:24:21,330 --> 00:24:22,789 -Yes! -Huh! 308 00:24:24,164 --> 00:24:26,664 If my guess is correct, I think he is in love with you. 309 00:24:26,872 --> 00:24:28,372 -What? -Yes! 310 00:24:28,664 --> 00:24:30,330 He never said me this. 311 00:24:30,622 --> 00:24:33,039 Some boys don’t tell, instead make you say. 312 00:24:35,997 --> 00:24:38,080 -Can I see his picture once? -Yeah! 313 00:24:43,330 --> 00:24:44,414 It is not here. 314 00:24:44,664 --> 00:24:46,289 -I’ll show in office group pictures. -Ok! 315 00:24:48,414 --> 00:24:51,955 -Oh no, switch off! -That’s fine. Next time! 316 00:24:53,080 --> 00:24:57,705 But if you are doubtful, tell you said ok for a business man 317 00:24:57,914 --> 00:24:58,747 when you meet him tomorrow. 318 00:24:58,955 --> 00:24:59,997 Everything will be revealed. 319 00:25:11,414 --> 00:25:13,580 -Hi Ishta! -Hi! 320 00:25:15,247 --> 00:25:19,122 When you said to meet urgently, I expected you’d introduce your fiance. 321 00:25:19,789 --> 00:25:21,497 Why are you sitting alone like this? 322 00:25:21,830 --> 00:25:25,205 It is very embarrassing to talk about my proposals every time 323 00:25:25,414 --> 00:25:27,205 in front of the colleagues. 324 00:25:28,164 --> 00:25:30,039 Thus I said to meet in person. 325 00:25:30,914 --> 00:25:33,372 -What’s wrong? -Even this match got cancelled. 326 00:25:33,705 --> 00:25:36,497 -What? -Even dad was shocked like this. 327 00:25:36,914 --> 00:25:39,497 He immediately fixed marriage with a business man. 328 00:25:39,705 --> 00:25:41,705 Why do you say that so flatly, Ishta? 329 00:25:41,914 --> 00:25:43,080 It is a great news. 330 00:25:44,664 --> 00:25:48,289 These IT and Government jobs, we should work under somebody. 331 00:25:48,579 --> 00:25:50,705 Business people are independent Kings. 332 00:25:50,914 --> 00:25:52,205 Self-made people! 333 00:25:52,497 --> 00:25:54,289 Look at Ratan Tata and Ramoji. 334 00:25:54,539 --> 00:25:57,080 That respect and reputation are different. 335 00:25:57,872 --> 00:26:00,164 They are the actual rulers of the country. 336 00:26:00,664 --> 00:26:03,497 -Is it ok? -Go ahead blindly for marriage. 337 00:26:05,580 --> 00:26:08,080 Let’s go. Let’s celebrate. 338 00:26:08,789 --> 00:26:10,205 I’ll give you treat this time. 339 00:26:10,914 --> 00:26:15,414 Fine, but corporate people are very commercial right? 340 00:26:16,122 --> 00:26:20,955 -Yes! -They always are out on the name of tours and trips. 341 00:26:21,539 --> 00:26:24,789 Do they give same importance of business to wife at home? 342 00:26:25,622 --> 00:26:27,872 Head office in Hyderabad, branch office in Mumbai… 343 00:26:28,039 --> 00:26:30,330 New office in Delhi and expansion in London… 344 00:26:30,580 --> 00:26:33,247 He’d have a secretary in every city and different secretary in each branch. 345 00:26:33,455 --> 00:26:35,247 And wife will be far away. 346 00:26:35,705 --> 00:26:37,872 All the affairs will become official, right? 347 00:26:38,289 --> 00:26:42,414 Huh! Die if you don’t know how to propose. 348 00:26:43,455 --> 00:26:46,330 For that don’t kill all the professions in the world. 349 00:26:46,705 --> 00:26:48,454 You die, if you can’t understand. 350 00:26:50,164 --> 00:26:55,372 Don’t kill a guy having you here and loving by saying about a match every day. 351 00:26:55,997 --> 00:26:57,164 Then, why don’t you say? 352 00:26:58,830 --> 00:27:02,580 I would’ve said if I was of your community. But my caste… 353 00:27:13,997 --> 00:27:15,497 Look at that. That one, yeah! 354 00:27:15,830 --> 00:27:17,414 -Red skirt! -Ooh! 355 00:27:20,039 --> 00:27:20,955 Wow! 356 00:27:30,705 --> 00:27:35,539 Hey, when visible in live here what are you seeing in CCTV there? 357 00:27:37,830 --> 00:27:42,372 Yes Raji, Loki recently did a land deal for Partha industries. 358 00:27:42,622 --> 00:27:44,955 But issues were raised in the village for some reasons. 359 00:27:45,122 --> 00:27:46,914 Hello, what is this phone call? 360 00:27:47,122 --> 00:27:48,329 -Even here? -Wait a minute! 361 00:27:48,579 --> 00:27:50,455 -It’s important. You know, right Ishta? -We came to enjoy! 362 00:27:50,664 --> 00:27:53,039 I got call from office. There’s nothing I can do. 363 00:27:53,205 --> 00:27:56,039 -I’ll come in 2 minutes, please. -Come fast. 364 00:27:57,039 --> 00:28:00,497 Yes Raji! Nothing, gather complete details of that. 365 00:28:00,705 --> 00:28:04,247 I’ll come down. We’ll see if we can get anything out of it. 366 00:28:04,955 --> 00:28:07,080 Ok, let’s see together after I come down. 367 00:28:07,664 --> 00:28:08,414 Ok? 368 00:28:15,414 --> 00:28:17,164 I’d have stayed back home, Akshaya. 369 00:28:17,455 --> 00:28:18,497 Why do you need so much stress? 370 00:28:18,705 --> 00:28:20,872 You need to live life to the fullest, right Mahi? 371 00:28:29,039 --> 00:28:30,247 Keep the vehicle in correct place. 372 00:28:33,080 --> 00:28:34,997 This is no parking, not your parking. 373 00:28:38,539 --> 00:28:40,539 Sir, Teertha comes here regularly. 374 00:28:40,997 --> 00:28:42,664 -Ok, where would he be? -He might be upstairs. 375 00:28:42,872 --> 00:28:43,580 Find out! 376 00:28:46,997 --> 00:28:49,705 Hey, inform ACP Anurag is here. 377 00:28:51,622 --> 00:28:54,789 -Go and take tickets. -Mom, tickets! 378 00:28:55,247 --> 00:28:57,539 Hello ma’am! Ma’am! 379 00:28:58,580 --> 00:29:00,039 -Hello! -Mom, ice cream also! 380 00:29:00,455 --> 00:29:03,205 Do we need permission? 381 00:29:19,372 --> 00:29:21,997 What Inspector, you wanted to talk? 382 00:29:27,955 --> 00:29:29,247 It is about Loki murder case. 383 00:29:31,122 --> 00:29:34,164 Loki called you before he died, right? 384 00:29:34,664 --> 00:29:37,414 Yeah, nothing important. That was just a casual call. 385 00:29:40,039 --> 00:29:45,164 If you say what the call was, I’ll decide if it is important or not. 386 00:29:45,955 --> 00:29:48,955 -Hey, who are you to decide idiot? -Hey Dharani! 387 00:29:51,289 --> 00:29:52,164 Fine, listen then. 388 00:29:53,289 --> 00:29:55,289 It seems, a new heroine debuted in Bollywood. 389 00:29:56,247 --> 00:30:00,372 He asked me to book her. He died by the time she came. 390 00:30:07,414 --> 00:30:09,039 Hello, tell me. 391 00:30:10,830 --> 00:30:13,372 Ok! Ok! 392 00:30:17,664 --> 00:30:24,205 Hey, listen to me. If I put pit stop there, that land is mine. 393 00:30:24,705 --> 00:30:27,539 Fine if compromised and comes for settlement. 394 00:30:27,914 --> 00:30:31,622 -If denied, you know right? -Hey Ishta, come this side. 395 00:30:31,830 --> 00:30:34,455 -Yes, coming. -Sorry! -Sorry, madam. 396 00:31:54,039 --> 00:31:56,414 Madam, why are you here? This is gents toilet. 397 00:32:00,580 --> 00:32:02,205 What Boss, you came with her? 398 00:32:03,705 --> 00:32:04,580 What is the matter? 399 00:32:12,455 --> 00:32:14,122 Hey idiot, stop! 400 00:32:19,164 --> 00:32:20,122 Who are you, idiots? 401 00:32:21,664 --> 00:32:25,164 Hey, is this for watching CCTV footage? I’ll never see in my life. 402 00:32:25,997 --> 00:32:27,039 I’ll get the cameras removed. 403 00:33:16,914 --> 00:33:17,664 Listen! 404 00:33:17,872 --> 00:33:20,789 Brother will have to handle you if construction stops there 405 00:33:20,997 --> 00:33:23,622 with any problem. After that, up to you! 406 00:33:23,997 --> 00:33:27,747 Your conversation shows you and Loki have some differences 407 00:33:27,955 --> 00:33:29,497 in that land matter. 408 00:33:29,789 --> 00:33:32,705 Sir, someone murdered Dharani sir in the wash room. 409 00:33:33,205 --> 00:33:34,205 What the hell? 410 00:33:34,705 --> 00:33:35,455 Abhay! 411 00:33:37,164 --> 00:33:39,080 -Hey Chamanthi, come on! -Coming, sir! 412 00:33:39,289 --> 00:33:40,080 Hurry up! 413 00:33:41,747 --> 00:33:42,330 -Aksha! -Where? 414 00:33:42,539 --> 00:33:43,580 She is there. There! 415 00:33:43,747 --> 00:33:45,080 -Fazil! -Where were you Aksha? 416 00:33:45,372 --> 00:33:46,330 -Fazil! -Aksha! -Mom! 417 00:33:46,539 --> 00:33:47,205 Fazil! 418 00:33:50,247 --> 00:33:51,955 Where were you Fazil? What happened? 419 00:33:52,164 --> 00:33:53,872 -Some murder took place here. -Murder? -Let’s go! 420 00:33:54,080 --> 00:33:55,205 -Fast, let’s go. -What, murder? 421 00:33:55,414 --> 00:33:56,664 -Aksha, let’s get out of here. -Ishta, come on. 422 00:33:56,872 --> 00:33:57,622 Hurry up! 423 00:34:02,455 --> 00:34:04,247 Damn! Hey! 424 00:34:06,830 --> 00:34:07,705 Oh God! 425 00:34:16,830 --> 00:34:17,539 Pick up! 426 00:34:18,497 --> 00:34:19,247 Pick up! 427 00:34:25,830 --> 00:34:26,872 Someone killed Dharani. 428 00:34:29,455 --> 00:34:31,205 He was with me until 10 minutes ago. 429 00:34:33,789 --> 00:34:35,455 Loki day before and now Dharani! 430 00:34:40,039 --> 00:34:41,747 -Cheers guys, everybody cheers! -Cheers! 431 00:34:53,705 --> 00:34:54,580 Damn it! 432 00:34:56,622 --> 00:34:58,039 Is anybody getting to piss in you both? 433 00:34:58,247 --> 00:34:59,080 -Sir! -Yes sir! 434 00:35:00,164 --> 00:35:02,872 I mean, I was holding from long sir. 435 00:35:03,080 --> 00:35:03,914 Go there and urinate. 436 00:35:04,664 --> 00:35:06,497 It might not be possible when you are watching, sir. 437 00:35:07,455 --> 00:35:10,247 It’s not to see you, but to see the position. 438 00:35:29,205 --> 00:35:29,997 That’s it! 439 00:35:34,455 --> 00:35:35,664 -They are two! -What? 440 00:35:36,080 --> 00:35:37,205 -Two, sir? -Two, sir? 441 00:35:37,414 --> 00:35:42,997 Yes! Footwear changed but not the perfume. 442 00:35:43,747 --> 00:35:46,497 Same smell! See the foot prints on this shirt. 443 00:35:47,497 --> 00:35:50,122 And all this destruction, definitely a male! 444 00:35:51,247 --> 00:35:53,914 It is highly impossible to escape from so many cameras in pit stop. 445 00:35:54,122 --> 00:35:54,622 You are right, sir. 446 00:35:54,830 --> 00:35:56,914 You collect the footage immediately and bring it to control room. 447 00:35:57,122 --> 00:35:57,914 -Right, sir. -Ok sir! 448 00:36:08,455 --> 00:36:11,330 I came to know that you are investigating Loki murder case. 449 00:36:12,414 --> 00:36:14,080 Now, this is the second murder. 450 00:36:14,747 --> 00:36:16,414 Two of my men died. 451 00:36:16,664 --> 00:36:20,497 If you don’t catch the criminals before I dial your number again, 452 00:36:20,705 --> 00:36:22,247 you’ll be gone from that place. 453 00:36:23,497 --> 00:36:26,830 I’m not speaking, I’m ordering. 454 00:36:27,497 --> 00:36:28,539 Get that clear! 455 00:36:31,955 --> 00:36:34,872 Not even a clue is found anywhere.. How? 456 00:36:49,039 --> 00:36:52,705 Excuse me! What is this symbol on helmet? 457 00:36:53,705 --> 00:36:57,830 Sir, helmets with design were given as compliment to all volunteers 458 00:36:58,080 --> 00:37:02,580 participating in road safety awareness program conducted by ‘Drive safe’ NGO. 459 00:37:03,580 --> 00:37:04,747 -Volunteer? -Yes sir! 460 00:37:05,164 --> 00:37:06,747 Do you have footage of this program? 461 00:37:06,914 --> 00:37:07,705 Yes sir! 462 00:37:23,455 --> 00:37:26,539 You are right, sir. Forensic, finger prints and post-mortem are all confirming 463 00:37:26,747 --> 00:37:28,914 it wasn’t one, but two were in the killing. 464 00:37:29,247 --> 00:37:31,747 I confirmed that long back. You can throw them out. 465 00:37:34,830 --> 00:37:38,705 I got it, sir. Scooty missing that day entered into the mud road from main road, sir. 466 00:37:43,039 --> 00:37:46,164 Same Scooty passed into mud road passing the ration shop and 467 00:37:46,330 --> 00:37:47,747 entered into the colony. Have you seen, sir? 468 00:37:49,247 --> 00:37:51,164 Same Scooty stopped in front of that shop, see sir. 469 00:37:51,372 --> 00:37:53,872 Great job, man! Now, find out the address. 470 00:37:56,539 --> 00:38:01,497 Sir, there are six suspects from the list of NGO matching with 471 00:38:01,705 --> 00:38:03,330 identifications given by that watchman. 472 00:38:03,705 --> 00:38:06,830 See if anyone from the six suspects are there in pit stop footage. 473 00:38:14,747 --> 00:38:17,414 Sir, that girl and this one are the same. 474 00:38:20,622 --> 00:38:23,039 That’s it! It is her. Follow her. 475 00:38:25,289 --> 00:38:27,164 Toilet exterior cameras are not working. 476 00:38:28,914 --> 00:38:31,789 See, she met him there. Check the other camera. 477 00:38:34,372 --> 00:38:37,164 Yes! Now her husband is talking to a girl. 478 00:38:38,705 --> 00:38:40,080 See, with whom that girl came. 479 00:38:40,830 --> 00:38:41,664 Entrance footage! 480 00:38:42,789 --> 00:38:44,205 Look there. Zoom! 481 00:38:48,122 --> 00:38:48,955 Food court camera! 482 00:38:49,997 --> 00:38:51,247 He came with that girl, right? 483 00:38:51,914 --> 00:38:53,955 Yes, he is the guy. 484 00:38:54,372 --> 00:38:55,164 It is them. 485 00:38:55,539 --> 00:38:56,872 Sir, now what is their address? 486 00:38:58,289 --> 00:39:00,830 -Your constable will tell that. -Yes sir! 487 00:39:01,622 --> 00:39:02,622 It is very simple, sir. 488 00:39:02,872 --> 00:39:06,664 We get card details from go carting payment details and their payment time. 489 00:39:06,872 --> 00:39:08,414 It is easy to get address with that, sir. 490 00:39:08,622 --> 00:39:11,122 Yes! Let’s go for it then. 491 00:39:13,997 --> 00:39:22,039 (Sanskrit sloka about greatness of teacher) 492 00:39:22,414 --> 00:39:27,664 Veda Vyasa might have written this by seeing a teacher like Akshika. 493 00:39:31,247 --> 00:39:37,080 This is the third time best teacher award goes to a pure soul… 494 00:39:37,747 --> 00:39:38,997 A living tradition… 495 00:39:39,414 --> 00:39:45,164 30 years of young inspiration Mrs Akshika Anumula! 496 00:39:45,705 --> 00:39:46,455 Thank you sir! 497 00:39:49,414 --> 00:39:51,164 The teacher, master! 498 00:39:52,039 --> 00:39:55,330 Actually teacher isn’t the one giving marks to kids. 499 00:39:55,747 --> 00:39:57,539 Those who leave a mark on the kids! 500 00:39:58,122 --> 00:40:02,289 For that, change must start with the teacher. 501 00:40:03,330 --> 00:40:06,705 Be the change in the society! 502 00:40:13,372 --> 00:40:15,914 My grandson is like the moon with no scars. 503 00:40:16,205 --> 00:40:17,830 I think my sight may turn evil for him. 504 00:40:23,122 --> 00:40:24,789 -Well done, Akshika. -Thank you, sir. 505 00:40:41,580 --> 00:40:43,455 Fazil, congratulations. 506 00:40:44,955 --> 00:40:45,789 Finally! 507 00:41:10,247 --> 00:41:11,414 Hello sir, what happened? 508 00:41:15,539 --> 00:41:16,414 Congratulations! 509 00:41:18,830 --> 00:41:20,539 -Come on! -What’s all this, sir? 510 00:41:20,747 --> 00:41:23,622 -Ask him about that. -What happened, sir? 511 00:41:23,830 --> 00:41:28,497 Mrs Akshika, so called best teacher of Sadhana school is the main accused 512 00:41:28,705 --> 00:41:30,955 in the couple of brutal murders happened in the city recently. 513 00:41:31,497 --> 00:41:33,580 What the hell? You are mistaken, sir. 514 00:41:34,330 --> 00:41:35,872 What’s Fazil murdering? 515 00:41:36,372 --> 00:41:37,872 He is an investigative journalist in my channel. 516 00:41:38,080 --> 00:41:39,164 I know him for the last five years. 517 00:41:39,330 --> 00:41:40,122 He is not a guy like that. 518 00:41:40,330 --> 00:41:44,705 Investigator, right? He did good investigation and murdered. 519 00:41:45,747 --> 00:41:46,955 What are you talking about, sir? 520 00:41:47,164 --> 00:41:49,830 -Hey Chamanti, see and learn. -Sir! 521 00:41:50,372 --> 00:41:51,705 -Come on, boss! -Hey! 522 00:41:53,455 --> 00:41:54,247 Take her. 523 00:42:11,414 --> 00:42:13,622 -Sir! -Mom! 524 00:42:14,580 --> 00:42:15,580 -Sir! -Mahi! 525 00:42:15,789 --> 00:42:17,455 -Aksha! -Mom! 526 00:42:17,664 --> 00:42:18,580 Mahi! 527 00:42:24,872 --> 00:42:26,914 Mahi, please! 528 00:42:31,580 --> 00:42:32,330 Come on! 529 00:42:37,414 --> 00:42:38,164 -Get in sir! -Fazil! 530 00:42:38,330 --> 00:42:39,664 -Come on! -Please sir! 531 00:43:08,664 --> 00:43:09,414 Open it. 532 00:43:18,664 --> 00:43:19,455 Go! 533 00:43:20,414 --> 00:43:21,914 -Sir, please for once… -Lock her up. 534 00:43:22,122 --> 00:43:22,830 Go! 535 00:43:24,414 --> 00:43:26,539 Sir, please listen to me. 536 00:43:56,997 --> 00:43:57,830 Sir! 537 00:44:00,622 --> 00:44:03,664 Sir, I’ll talk to your ACP. Please call him once. 538 00:44:04,247 --> 00:44:04,914 Sir! 539 00:44:05,539 --> 00:44:06,289 Sir! 540 00:44:11,580 --> 00:44:12,372 Huh! 541 00:44:19,830 --> 00:44:20,622 What is happening? 542 00:44:28,955 --> 00:44:34,914 Murderers Akshika and Fazil killing pit stop owner Dharani and Loki 543 00:44:35,122 --> 00:44:37,455 were arrested by Police some time back. 544 00:44:37,705 --> 00:44:41,330 You are watching visuals of murders exclusively on TV5. 545 00:44:51,914 --> 00:44:52,747 File the FIR. 546 00:44:53,872 --> 00:44:54,830 Is the filing finished? 547 00:44:55,247 --> 00:44:56,247 Sir, it is on. 548 00:44:57,455 --> 00:44:58,205 Rehman! 549 00:45:06,372 --> 00:45:07,664 Oh no! Huh! 550 00:45:10,039 --> 00:45:10,747 -Fazil! -Aksha! 551 00:45:10,955 --> 00:45:12,039 -Please send us in. -Please! 552 00:45:12,247 --> 00:45:14,580 -I got to see Fazil. -Please let’s meet once. 553 00:45:14,747 --> 00:45:16,205 -Please let us in, sir. -Let us go in, sir. 554 00:45:16,497 --> 00:45:18,705 -Please! -Mom! -You are mistaken, sir. 555 00:45:19,039 --> 00:45:20,539 Fazil wouldn’t do such things. 556 00:45:20,705 --> 00:45:22,205 Sir, these are false allegations. 557 00:45:22,622 --> 00:45:26,580 -Mom! -If you’ve to say anything, appoint a lawyer and say it in court. 558 00:45:26,789 --> 00:45:28,705 -No sir! -All this is wrong, sir. 559 00:45:28,997 --> 00:45:30,039 I’m just doing my job. 560 00:45:30,247 --> 00:45:32,330 -Sir, please! -Please let us visit once, sir. 561 00:45:32,539 --> 00:45:33,330 You handle it. 562 00:45:34,205 --> 00:45:35,247 Hello Mr Partha. 563 00:45:35,455 --> 00:45:37,705 I’ve never ever asked a single favour from you. 564 00:45:38,330 --> 00:45:40,414 But now, I’m literally begging you sir. 565 00:45:41,122 --> 00:45:43,247 Please take them into your custody, sir. 566 00:45:43,622 --> 00:45:45,830 I heard this guy Anurag is difficult to handle. 567 00:45:46,164 --> 00:45:49,205 A lady killed my men in the wash room. 568 00:45:49,830 --> 00:45:53,539 I got to see her heart. I want to smell her heart. 569 00:45:53,914 --> 00:45:55,080 I will try my best, sir. 570 00:45:55,622 --> 00:45:58,080 Don’t try, just do it. 571 00:45:58,830 --> 00:46:02,914 If the case goes straight to the court, then we will lose it completely. 572 00:46:04,330 --> 00:46:07,205 I want to smoke them out personally at the earliest. 573 00:46:07,664 --> 00:46:09,372 I’ll clear your way, Mr Partha. 574 00:46:14,789 --> 00:46:16,580 -May I come in, sir? -Yes Sabarwal, come in. 575 00:46:18,289 --> 00:46:19,039 Good afternoon, sir. 576 00:46:19,330 --> 00:46:21,789 Today, any celebrity incidents in the city? 577 00:46:22,039 --> 00:46:24,580 No sir! But we just received a very important case. 578 00:46:24,872 --> 00:46:27,830 Grandson of the high court justice just met with a severe accident. 579 00:46:28,164 --> 00:46:30,497 -How? -Bike race sir, in city outskirts! 580 00:46:31,330 --> 00:46:34,247 -Ok, I’ll call you later. -Sure, sir! 581 00:46:39,580 --> 00:46:41,830 -Hello Anurag! -Hello sir! 582 00:46:42,664 --> 00:46:45,330 -I got you out of the case. -Sir! 583 00:46:45,955 --> 00:46:47,414 Sabarwal will come and join. 584 00:46:49,747 --> 00:46:50,580 Why is that, sir? 585 00:46:51,789 --> 00:46:54,164 I tracked the suspects and caught them. 586 00:46:54,372 --> 00:46:56,455 I said Sabarwal is coming in your place, right? 587 00:46:56,830 --> 00:46:57,914 Submit them at court by tomorrow… 588 00:46:58,122 --> 00:47:00,455 Sabarwal will submit. You have another case. 589 00:47:00,955 --> 00:47:01,747 Thank you, sir. 590 00:47:08,122 --> 00:47:08,997 What happened, sir? 591 00:47:09,789 --> 00:47:13,664 -Commissioner is diverting me from this case. -Divert? 592 00:47:17,289 --> 00:47:20,080 -You both stop eating these two days. -Sir! 593 00:47:21,872 --> 00:47:25,414 When Commissioner diverted you, why shouldn’t we eat sir? 594 00:47:25,955 --> 00:47:27,414 You feel like sleeping when you eat. 595 00:47:27,664 --> 00:47:30,205 They’ll be finished if you sleep. 596 00:47:31,122 --> 00:47:33,205 How will they be finished if we sleep, sir? 597 00:47:33,580 --> 00:47:35,539 It seems he is sending Sabarwal in my place. 598 00:47:36,247 --> 00:47:40,122 He and Partha will finish them by tomorrow. 599 00:47:41,872 --> 00:47:42,830 What to do now, sir? 600 00:47:43,205 --> 00:47:46,247 None can save them if Commissioner is involved. 601 00:47:46,955 --> 00:47:48,454 Only the public can save them. 602 00:47:49,997 --> 00:47:51,247 -You do one thing. -Sir! 603 00:47:52,372 --> 00:47:55,414 -Once I leave, say with their relatives outside that 604 00:47:55,622 --> 00:47:58,664 Anurag sir planned encounter . -Ok sir! 605 00:47:59,205 --> 00:48:01,997 Ask them to strongly protest strong with their supporters 606 00:48:02,205 --> 00:48:03,997 in society and social media. 607 00:48:04,289 --> 00:48:05,289 -Sure! -Yes sir! 608 00:48:08,622 --> 00:48:10,080 Sekhar, prepare tea. 609 00:48:12,247 --> 00:48:13,372 Brother, what about those two? 610 00:48:13,580 --> 00:48:15,872 What else, they’ll be in headlines tomorrow morning. 611 00:48:17,455 --> 00:48:20,580 -When someone is encountered, they are in to headlines, right? -Yes! 612 00:48:20,789 --> 00:48:22,414 You first prepare tea. Idiot wants to know everything. 613 00:48:40,247 --> 00:48:41,080 Namaste, sir! 614 00:48:48,539 --> 00:48:50,122 -It looks like a cinema set. -Yes, sir! 615 00:48:51,289 --> 00:48:53,289 Then how did accident take place here? 616 00:48:54,039 --> 00:48:55,622 There is CBIT college nearby, sir. 617 00:48:56,205 --> 00:49:02,205 Once College is over, all the boys keep a race to touch this arch from this one. 618 00:49:02,372 --> 00:49:05,122 Whoever touches first is the winner, sir. 619 00:49:06,455 --> 00:49:09,247 Some rock hit in between, he fell down and died sir. 620 00:49:10,372 --> 00:49:11,997 What is there for us to do in this now? 621 00:49:13,497 --> 00:49:15,330 -Is he alive? -He may die, sir. 622 00:49:17,414 --> 00:49:20,080 -In whose account? -In corporate hospital nearby, sir. 623 00:49:47,872 --> 00:49:48,539 Sir! 624 00:49:55,164 --> 00:49:57,164 We came to know he drove the bike very speed from 625 00:49:57,164 --> 00:49:59,414 investigation at accident spot. 626 00:50:03,622 --> 00:50:07,414 Heavy injuries on the head, our efforts are not working. 627 00:50:07,914 --> 00:50:09,705 No local Doctor can save your kid. 628 00:50:09,997 --> 00:50:11,372 What are you saying, sir? 629 00:50:11,580 --> 00:50:13,247 There is one Doctor who can save your kid. 630 00:50:13,289 --> 00:50:16,164 One of the world’s top most Neurosurgeon, Dr Irani. 631 00:50:26,705 --> 00:50:27,705 So, what’s next on the schedule? 632 00:50:27,914 --> 00:50:29,289 Couple of surgeries on Monday, sir. 633 00:50:29,497 --> 00:50:31,997 Ok! Are those free operation camos been conducted? 634 00:50:32,205 --> 00:50:33,997 -They have planned them on Thursday. -Oh! 635 00:50:35,372 --> 00:50:36,372 -Sir! -Sir! 636 00:50:36,914 --> 00:50:39,914 Please relax. Don’t shed it here. 637 00:50:40,830 --> 00:50:42,414 I’ll take care of him. I promise! 638 00:50:45,247 --> 00:50:46,039 Madam! 639 00:50:53,664 --> 00:50:56,955 We need to make a singular insertion here across the Cerebellum here. 640 00:50:59,080 --> 00:51:01,080 Keep monitoring the saturation levels. 641 00:51:01,997 --> 00:51:05,080 Hand me the forceps here. Just a light insertion here should help. 642 00:51:05,539 --> 00:51:08,205 Pass that. Get rid of the sweat for me, nurse. 643 00:51:09,497 --> 00:51:10,247 Yeah! 644 00:51:11,122 --> 00:51:13,455 Make sure this is completely sealed. 645 00:51:14,164 --> 00:51:17,789 Hello Sabarwal, where is that ACP Anurag? 646 00:51:18,997 --> 00:51:22,914 Where else, sir? He’s guarding like a Dog at the hospital. 647 00:51:23,372 --> 00:51:25,247 When are you handing over those two? 648 00:51:26,247 --> 00:51:28,289 Sir, it is very difficult from the front door. 649 00:51:28,539 --> 00:51:29,247 There is huge crowd. 650 00:51:30,330 --> 00:51:32,830 Sir, I’ll plan from back door at 2 in the night. 651 00:51:33,330 --> 00:51:34,830 Ask Teertha to come and pick. 652 00:51:41,497 --> 00:51:42,914 -Yeah! -How is he, sir? 653 00:51:43,122 --> 00:51:45,164 He is fine. Well, your prayers have really worked. 654 00:51:45,955 --> 00:51:46,872 -Thank you sir. -He is going to be fine. 655 00:51:47,080 --> 00:51:51,747 Sir, you know you saved me. Sir, please ask what you want. 656 00:51:52,997 --> 00:51:55,622 A ward like this can be constructed with what you already gave. 657 00:51:56,289 --> 00:51:57,372 You’re being very generous. 658 00:51:58,080 --> 00:51:59,164 Why don’t you go and check on him? 659 00:51:59,372 --> 00:52:00,330 -Thank you, sir. -Ok! 660 00:52:03,205 --> 00:52:05,539 Doctor, it is a little too late to travel right now. 661 00:52:05,872 --> 00:52:08,205 Find me a decent hotel. Need to get some sleep. 662 00:52:08,539 --> 00:52:09,289 Yes sir! 663 00:52:22,164 --> 00:52:23,497 -Hello! -Tell, Chamanti! 664 00:52:23,955 --> 00:52:26,080 Entire situation is in Sabarwal sir’s control here, sir. 665 00:52:26,539 --> 00:52:29,122 Public is all over outside. Every guy has a smart phone in hand. 666 00:52:29,372 --> 00:52:31,497 He decided it is difficult now to go now from front, sir. 667 00:52:31,830 --> 00:52:32,914 And sir, one more thing. 668 00:52:33,580 --> 00:52:35,664 He planned encounter at 2 in the night, sir. 669 00:52:36,830 --> 00:52:39,914 Firing when they are escaping from back door, is the headline it seems sir. 670 00:52:40,289 --> 00:52:41,122 Huh! 671 00:52:44,539 --> 00:52:45,830 We must change that heading. 672 00:52:48,579 --> 00:52:51,289 Justice should happen in the system and not with pistol. 673 00:52:51,872 --> 00:52:52,747 How is that, sir? 674 00:52:53,122 --> 00:52:56,705 Go like controlling the crowd and post the same matter to them. 675 00:52:57,205 --> 00:52:57,914 Ok sir! 676 00:52:58,455 --> 00:53:00,789 Make that spread and ask them to surround the station. 677 00:53:00,997 --> 00:53:01,705 Yes sir! 678 00:53:02,080 --> 00:53:05,122 Ask them not stop Facebook and Insta live till morning. 679 00:53:05,372 --> 00:53:06,664 Done sir, done! 680 00:53:07,372 --> 00:53:08,164 Huh! 681 00:53:41,164 --> 00:53:42,164 Damn! 682 00:53:46,372 --> 00:53:47,497 Come, let’s go! 683 00:53:57,997 --> 00:53:58,914 Hey, stop the car. 684 00:54:04,455 --> 00:54:06,414 -Sir! -Sabarwal, what’s happening there? 685 00:54:06,664 --> 00:54:09,914 Sir, we can’t do it tonight. Situation is completely out of control. 686 00:54:10,414 --> 00:54:11,414 What the hell? 687 00:54:11,789 --> 00:54:13,080 Sir, please try to understand. 688 00:54:13,955 --> 00:54:15,997 Supporters have surrounded the entire station. 689 00:54:16,205 --> 00:54:17,497 Spill them out, damn it! 690 00:54:17,955 --> 00:54:19,789 Everyone has social media in hands. 691 00:54:19,997 --> 00:54:21,997 So, you are worried about your bloody jobs now? 692 00:54:24,205 --> 00:54:27,039 Fine, you don’t want to help us? Ok! 693 00:54:27,622 --> 00:54:30,205 I’ll come alone tomorrow morning and kill them both 694 00:54:30,372 --> 00:54:31,414 on the way to Magistrate. 695 00:54:31,580 --> 00:54:33,622 -Inform your Commissioner. -Ok sir! 696 00:54:37,705 --> 00:54:38,622 Hey, drive! 697 00:54:56,580 --> 00:54:57,330 Fazil! 698 00:54:59,330 --> 00:55:00,122 Fazil! 699 00:55:00,330 --> 00:55:03,330 What’s this Sabarwal? They are not criminals, just suspects. 700 00:55:03,789 --> 00:55:05,122 It is my responsibility now. 701 00:55:06,664 --> 00:55:07,997 Huh, I arrested them. 702 00:55:08,372 --> 00:55:10,664 -You are talking like a small kid. -Really? 703 00:55:12,039 --> 00:55:13,205 -Chamanti! -Sir! 704 00:55:13,497 --> 00:55:14,247 Open! 705 00:55:17,164 --> 00:55:18,164 -Mom! -Aksha! 706 00:55:20,997 --> 00:55:22,580 -Mom! -Aksha! 707 00:55:23,539 --> 00:55:27,080 Ma’am please, just for once. 708 00:55:27,914 --> 00:55:28,789 -Aksha! -Fazil! 709 00:55:29,872 --> 00:55:31,580 He won’t do so. 710 00:55:32,164 --> 00:55:33,289 Mahi! Baby! 711 00:55:36,289 --> 00:55:38,539 Ma’am! Fazil! 712 00:55:39,330 --> 00:55:41,705 -Fazil! -My son! 713 00:55:43,039 --> 00:55:44,330 Mom! 714 00:55:44,539 --> 00:55:45,747 -Aksha! -Fazil! 715 00:55:47,122 --> 00:55:48,372 -Fazil! -Stop! 716 00:55:59,039 --> 00:55:59,789 Partha! 717 00:56:00,705 --> 00:56:03,205 Sun should be the witness. Public should watch in shock. 718 00:56:03,414 --> 00:56:06,580 Traffic should stand still. Youth should shoot videos. 719 00:56:07,205 --> 00:56:09,830 Hyderabad should forget Attapur and SR Nagar murders. 720 00:56:11,789 --> 00:56:13,789 Their death will be so brutal. 721 00:56:14,330 --> 00:56:15,580 Fine! 722 00:57:18,080 --> 00:57:18,872 Open it, man. 723 00:57:23,080 --> 00:57:24,372 You’re dead, rascals. 724 01:00:50,289 --> 01:00:51,205 Oh God! 725 01:01:02,830 --> 01:01:05,372 Sir please! Don’t shoot sir, please. 726 01:01:05,747 --> 01:01:06,914 -Sir, please! -Are you crazy? 727 01:01:07,122 --> 01:01:08,497 He is already dead, sir. Please! 728 01:01:09,914 --> 01:01:10,914 We have to catch them alive. 729 01:01:42,830 --> 01:01:45,414 Hyderabad witnesses series of murders on roads these days. 730 01:01:45,455 --> 01:01:48,829 A leading industrialist’s brother Teertha has been brutally attacked 731 01:01:49,039 --> 01:01:51,414 by a Neurosurgeon and two other individuals. 732 01:01:52,997 --> 01:01:55,914 Scenes which can’t be seen and heart breaking truths! 733 01:01:56,289 --> 01:01:59,455 A teacher receiving best teacher award thrice! 734 01:01:59,664 --> 01:02:02,664 A Doctor treating Presidents and Prime Minister! 735 01:02:02,872 --> 01:02:06,955 Energetic investigative journalist aged below 30 years! 736 01:02:07,164 --> 01:02:09,122 Why did they actually do these murders? 737 01:02:09,289 --> 01:02:13,164 I don’t believe this dad. She is not my mom. 738 01:02:14,414 --> 01:02:16,122 See, she is not like herself. 739 01:02:19,497 --> 01:02:20,955 I know what Fazil is, dad. 740 01:02:21,205 --> 01:02:24,039 Even the world knows what he is, now. 741 01:02:30,789 --> 01:02:35,830 Hey, who are you guys? Why did you kill them? 742 01:02:36,122 --> 01:02:37,289 I have no idea who he is. 743 01:02:37,497 --> 01:02:38,664 Say, rascal! 744 01:02:39,830 --> 01:02:42,455 -Say, who is behind you? -I don’t know. 745 01:02:43,247 --> 01:02:46,622 Tell who is behind you, idiot? Or else, I’ll kill you right away. 746 01:02:46,830 --> 01:02:47,789 I don’t know, sir. 747 01:02:59,705 --> 01:03:00,455 I’m sorry. 748 01:03:07,455 --> 01:03:08,830 -Hello sir! -Tell, DGP! 749 01:03:09,039 --> 01:03:11,830 I’m very sorry for your loss, sir. It is our department’s failure, sir. 750 01:03:13,580 --> 01:03:16,289 Then be ready for another failure from your side. 751 01:03:16,747 --> 01:03:20,705 I’ll keep killing now and you’ll keep watching. 752 01:03:25,080 --> 01:03:27,747 Whatever you say Mr Meena, I’m just not convinced. 753 01:03:28,205 --> 01:03:29,872 By the way, he is already got the criminals right? 754 01:03:30,372 --> 01:03:31,997 Then why did you replace him with Sabarwal? 755 01:03:32,205 --> 01:03:33,122 Sir, I thought… 756 01:03:33,330 --> 01:03:35,122 I need your explanation within 24 hours. 757 01:03:35,414 --> 01:03:38,789 Or else, you too will have to give company to Sabarwal for 3 months. 758 01:03:40,247 --> 01:03:42,455 Anurag, you will handle this case. 759 01:03:42,664 --> 01:03:43,164 Yes sir! 760 01:03:43,372 --> 01:03:44,330 You report directly to me. 761 01:03:44,539 --> 01:03:45,955 Sure sir! Thank you. 762 01:03:47,330 --> 01:03:49,414 I’m saying with a book in my hand. 763 01:03:49,789 --> 01:03:52,330 She cannot tolerate even when kids say a lie. 764 01:03:52,539 --> 01:03:54,455 And such a lady will never say a lie sir. 765 01:03:54,497 --> 01:03:56,914 She is the Goddess of education walking in this school draping a sari. 766 01:03:57,580 --> 01:04:00,830 This is what world thinks about you. 767 01:04:02,039 --> 01:04:04,622 What to think sir, I’m the same. 768 01:04:10,205 --> 01:04:12,164 Then who is this? Is it your sister? 769 01:04:13,080 --> 01:04:16,330 It is myself. But sir, please believe me. 770 01:04:16,705 --> 01:04:18,330 I cannot kill a person. 771 01:04:18,914 --> 01:04:21,539 I put my hand blocking when cockroach is being killed at home. 772 01:04:22,164 --> 01:04:25,247 And three people, I… 773 01:04:26,414 --> 01:04:29,955 Even Kasab is frightened if being taken to court. 774 01:04:31,455 --> 01:04:36,622 But you three showed Mission Impossible stunts to the Ring road. 775 01:04:37,122 --> 01:04:39,497 Hello Dr Irani! Here I see you again. 776 01:04:39,955 --> 01:04:42,830 Believe me sir, do I look like a criminal? 777 01:04:43,664 --> 01:04:45,830 I saved so many people’s lives. 778 01:04:46,080 --> 01:04:48,122 Government felicitated me with Padmasri. 779 01:04:48,247 --> 01:04:51,039 Just Google search me. Type Dr Irani and see. 780 01:04:51,205 --> 01:04:53,872 You’ll find thousands of articles on me. I’m a Neurosurgeon. 781 01:04:54,122 --> 01:04:56,747 I’m in no connection with this case. I’m nowhere concerned. 782 01:04:56,997 --> 01:05:00,955 I don’t remember what happened after that guy Teertha fell on my car. 783 01:05:01,289 --> 01:05:02,664 I completely blanked out. 784 01:05:04,164 --> 01:05:05,164 You are a surgeon, right? 785 01:05:05,789 --> 01:05:08,955 Thus you think yourself to be having superior cerebra. 786 01:05:10,914 --> 01:05:14,414 Believe me, sir. I just remember going to washroom. 787 01:05:14,622 --> 01:05:15,539 And after that I don’t… 788 01:05:15,914 --> 01:05:18,955 I don’t remember anything after that. I got blacked out, sir. 789 01:05:22,289 --> 01:05:24,830 You are an investigative journalist, right? 790 01:05:27,580 --> 01:05:29,039 He may be your dupe. 791 01:05:36,622 --> 01:05:42,747 Court permits Police to appoint a Psychiatrist in this case. 792 01:05:54,580 --> 01:05:57,789 I’m Anuja Vasudev. I’m a Psychologist. 793 01:06:03,872 --> 01:06:05,164 Tea hasn’t cooled down, right? 794 01:06:10,330 --> 01:06:11,914 I’ve seen all your video footage. 795 01:06:17,247 --> 01:06:22,914 Akshika while you were murdering him on road, typical anger and 796 01:06:23,122 --> 01:06:26,997 avenge was seen in your eyes. 797 01:06:29,080 --> 01:06:31,122 But you say, you don’t even know this man. 798 01:06:33,164 --> 01:06:40,539 How can we react so violently when we see people not related to us in our life? 799 01:06:42,080 --> 01:06:44,455 How can you murder so brutally? 800 01:06:47,497 --> 01:06:53,080 Akshika, can you give explanation to this question as a teacher? 801 01:07:00,372 --> 01:07:04,622 My hands react without my knowledge. 802 01:07:06,122 --> 01:07:07,247 I don’t know the reason. 803 01:07:08,289 --> 01:07:13,414 Though I tried to know, I just see some blank space. 804 01:07:14,539 --> 01:07:18,914 I get the feeling of missing some time without being in my conscience, Doctor. 805 01:07:22,997 --> 01:07:26,080 How long do you know Akshika and Dr Irani? 806 01:07:27,080 --> 01:07:30,414 No ma’am, I’ve never met them before in my life. 807 01:07:30,580 --> 01:07:33,205 But, you did murders along with those two, right Doctor? 808 01:07:33,372 --> 01:07:36,747 Ma’am, I remember only till I saw his face. 809 01:07:37,122 --> 01:07:39,247 After that, I don’t remember at all. 810 01:07:39,455 --> 01:07:40,205 Trust me, ma’am. 811 01:07:40,414 --> 01:07:43,622 From how long is this amnesia happening? 812 01:07:44,414 --> 01:07:46,164 I feel at times, Doctor. 813 01:07:46,872 --> 01:07:48,329 In which type of situations? 814 01:07:50,247 --> 01:07:55,164 I get very angry when someone misuses power and does injustice 815 01:07:55,372 --> 01:07:56,997 to common man, madam. 816 01:07:57,247 --> 01:08:05,080 And after that a strange behaviour comes from me without my control, madam. 817 01:08:06,080 --> 01:08:12,622 And when I think what that is, I can’t… get anything. 818 01:08:13,539 --> 01:08:15,039 I don’t remember anything, madam. 819 01:08:15,247 --> 01:08:21,330 Whenever I think about this, I feel my heartbeat is rising a lot due to stress. 820 01:08:23,830 --> 01:08:25,664 What exactly is happening to me, Doctor? 821 01:08:28,164 --> 01:08:30,122 Why am I having to kill them? 822 01:08:33,914 --> 01:08:36,289 What am I and killing them? 823 01:08:37,622 --> 01:08:39,955 How could I kill them so brutally? 824 01:08:41,414 --> 01:08:42,622 It is so unbelievable. 825 01:08:45,705 --> 01:08:46,539 It is ok! 826 01:08:47,830 --> 01:08:51,205 I did not! I cannot kill a person. 827 01:08:52,580 --> 01:08:53,372 It is ok! 828 01:08:57,205 --> 01:08:58,747 From when is this happening so? 829 01:08:59,872 --> 01:09:01,039 Maybe 10 to 11 months! 830 01:09:01,289 --> 01:09:03,664 It is happening so from almost a year, madam. 831 01:09:03,914 --> 01:09:04,997 Close to one year! 832 01:09:11,830 --> 01:09:14,997 What is this, Doctor? All three are saying almost the same time period. 833 01:09:15,205 --> 01:09:17,705 Yes, I too am thinking about the same. 834 01:09:20,539 --> 01:09:22,455 Have you checked any of their medical history? 835 01:09:22,830 --> 01:09:24,539 What work do we have with them, madam? 836 01:09:24,830 --> 01:09:27,455 Google history says what type of person you are. 837 01:09:28,039 --> 01:09:30,205 Medical history says what you are. 838 01:09:30,455 --> 01:09:33,914 -Yes! -Yes, you are absolutely right Doctor. 839 01:09:34,122 --> 01:09:34,830 -Sir! -Sir! 840 01:09:35,039 --> 01:09:37,372 Listen guys, we need their individual medical history. 841 01:09:37,580 --> 01:09:38,080 -Ok sir! -Ok sir! 842 01:09:38,247 --> 01:09:38,997 -Come on quick, go! -Yes, sir! 843 01:09:48,247 --> 01:09:48,789 Hello! 844 01:09:48,997 --> 01:09:50,247 Hello Mahi garu, this is SI Abhay. 845 01:09:50,455 --> 01:09:51,330 Sir, please tell. 846 01:09:51,539 --> 01:09:54,164 I need all the medical history of Aksha. Send me that ASAP. 847 01:09:54,372 --> 01:09:56,414 I’ll send the photos right away, sir. One minute! 848 01:10:15,122 --> 01:10:17,372 Look there, ma’am. No moves, no talks! 849 01:10:17,580 --> 01:10:18,747 They are just blank. 850 01:10:18,955 --> 01:10:20,372 They made even us go blank. 851 01:10:23,330 --> 01:10:24,705 Ma’am! Ma’am! 852 01:10:26,830 --> 01:10:28,747 Ma’am, got the complete Medical history of Aksha. 853 01:10:28,955 --> 01:10:30,205 Health wise she’s perfectly fine. 854 01:10:30,372 --> 01:10:32,622 But she had eye transplant one year back. 855 01:10:38,830 --> 01:10:41,830 She lost her eyes and husband lost legs in a major accident. 856 01:10:45,705 --> 01:10:48,039 Both persons in opposite vehicle are spot dead, sir. 857 01:10:50,955 --> 01:10:51,914 And ma’am, one more thing! 858 01:10:52,747 --> 01:10:54,122 That baby is not their daughter. 859 01:10:56,205 --> 01:10:57,539 Daughter of the dead couple! 860 01:10:58,497 --> 01:10:59,164 -What? -Yes! 861 01:10:59,330 --> 01:11:02,080 Sir! Fazil Medical reports, sir. 862 01:11:02,580 --> 01:11:04,622 All are text book results, sir. Perfect in condition! 863 01:11:05,205 --> 01:11:07,747 But, he got heart transplantation last year ma’am. 864 01:11:07,955 --> 01:11:08,705 -What? -Yes ma’am. 865 01:11:08,914 --> 01:11:09,664 Have a look. 866 01:11:14,330 --> 01:11:18,372 Heart transplant for him at the same time of that eye transplantation? 867 01:11:22,372 --> 01:11:25,205 Sir, Irani got bone marrow transplantation at the same time. 868 01:11:25,830 --> 01:11:26,789 What the hell? 869 01:11:35,997 --> 01:11:37,789 -Find out the eye donor. -I’ll get that ma’am. -Yeah! 870 01:11:38,164 --> 01:11:39,747 -Who gave the heart? -I’ll get it, ma’am. 871 01:11:40,372 --> 01:11:41,705 -I’m on it, ma’am. -Good! 872 01:11:54,247 --> 01:11:55,164 -Hello Mahi! -Hello! 873 01:11:55,414 --> 01:11:57,330 I need information about Aksha’s eye donor. 874 01:11:57,622 --> 01:11:58,580 -Send me now. -Ok! 875 01:11:58,789 --> 01:12:01,330 Can you find details of donor giving heart to Fazil and let me know? 876 01:12:10,122 --> 01:12:11,497 Hello! Yeah! 877 01:12:11,705 --> 01:12:12,539 Ok, thank you! 878 01:12:13,372 --> 01:12:15,414 Ma’am, eye donor is Purushotham Reddy. 879 01:12:15,622 --> 01:12:17,372 Ma’am, heart donor is Purushotham Reddy. -What? 880 01:12:17,580 --> 01:12:19,747 Ma’am even bone marrow donor is Purushotham Reddy. 881 01:12:20,539 --> 01:12:21,789 Is it the same donor for the three? 882 01:12:23,164 --> 01:12:24,247 Where did all transplants take place? 883 01:12:24,414 --> 01:12:25,580 Eyes at Apollo, Hyderabad ma’am. 884 01:12:25,789 --> 01:12:26,830 Heart at Hyderabad, CARE ma’am. 885 01:12:27,039 --> 01:12:28,247 Bone marrow at Bangalore, ma’am. 886 01:12:29,414 --> 01:12:32,080 Same donor and at three different places, how? 887 01:12:33,289 --> 01:12:35,247 Why did Purushotham Reddy donate for the three? 888 01:12:36,205 --> 01:12:38,205 -Is there any relation? -Relation… 889 01:12:38,414 --> 01:12:39,122 No ma’am! 890 01:12:40,914 --> 01:12:42,289 They contacted through Jeevandan. 891 01:12:43,622 --> 01:12:51,039 Right? All three got chance on the same day when registered on Jeevandan. 892 01:12:53,914 --> 01:12:59,330 Same donor for the three, other two are reacting like one is reacting! 893 01:13:01,955 --> 01:13:03,872 Something is not adding up. 894 01:13:05,372 --> 01:13:07,289 Find who exactly is this Purushotham Reddy. 895 01:13:07,830 --> 01:13:09,539 -Go, find his address. -Just a moment, sir! 896 01:13:10,539 --> 01:13:13,122 Hey, how many times will you hold these phones and play? 897 01:13:13,330 --> 01:13:14,705 -Go, find in our database. -Yes, sir! 898 01:13:15,205 --> 01:13:16,539 See, come on make it fast. 899 01:13:20,330 --> 01:13:21,289 Scroll down, down! 900 01:13:26,539 --> 01:13:27,622 Yes! Found it, sir. 901 01:13:33,122 --> 01:13:33,872 Sir! 902 01:13:35,914 --> 01:13:37,330 -Yes! -We have to go there. -Yeah! 903 01:13:37,789 --> 01:13:38,497 Let’s go. 904 01:13:51,997 --> 01:13:53,289 Purushotham Reddy? 905 01:14:12,664 --> 01:14:13,497 Come! 906 01:14:19,080 --> 01:14:21,789 This is Mr Purushotham Reddy’s house, right? What is all this? 907 01:14:22,164 --> 01:14:27,497 Sir, Mr Purushotham Reddy wrote this house to NGO after he passed away. 908 01:14:27,705 --> 01:14:31,122 As his entire family passed away in accident, we are using this house 909 01:14:31,289 --> 01:14:33,539 as NGO office since one year, sir. 910 01:14:33,830 --> 01:14:38,372 Doesn’t Mr Purushotham Reddy have any other relatives than his wife Mrs Tulasi? 911 01:14:38,580 --> 01:14:40,122 We are here from one year, sir. 912 01:14:40,497 --> 01:14:44,747 No relatives or friends of Mr Reddy came here, sir. 913 01:14:44,997 --> 01:14:51,080 But Mr Gopala Swamy who served as PA to Mr Reddy for 10 years is working here, sir. 914 01:14:51,247 --> 01:14:53,955 You can meet him if you need any information, sir. 915 01:14:54,122 --> 01:14:55,664 -Where is he? -Please follow me. 916 01:14:55,872 --> 01:14:56,997 Fine, let’s go. 917 01:15:03,247 --> 01:15:04,330 Ok, you can go. 918 01:15:04,664 --> 01:15:05,414 Come, sir! 919 01:15:06,622 --> 01:15:11,164 Swamy sir, some officers came to know about Mr Purushotham Reddy. 920 01:15:12,330 --> 01:15:16,205 Namaste! Tomorrow is Mr Reddy’s anniversary and thus is all this. 921 01:15:16,414 --> 01:15:20,622 Trees were life to Mr Reddy. He created all this forest. 922 01:15:21,705 --> 01:15:23,955 He has close features as a tree. 923 01:15:24,164 --> 01:15:25,914 A human form worshipping plant! 924 01:15:26,872 --> 01:15:29,289 Our Reddy sir is another form of the Mother Nature. 925 01:15:30,622 --> 01:15:34,080 He stepped in wherever someone tried to cut a tree. 926 01:15:37,705 --> 01:15:41,247 His vehicle drove to the place where they try to widen road. 927 01:15:47,455 --> 01:15:50,997 He let go IAS and chose Indian Forest Service. 928 01:15:52,247 --> 01:15:55,455 He was called Forest man by the people by saving the nature. 929 01:16:02,247 --> 01:16:04,997 He forgot to be human if someone touched the trees. 930 01:16:08,039 --> 01:16:10,789 He couldn't withstand when trees were being troubled to extinction. 931 01:16:14,872 --> 01:16:18,789 If someone tried to kill a tree, he hung them to the same tree. 932 01:16:18,997 --> 01:16:23,414 Lion is the King of forest and our Simba was the King of this forest. 933 01:16:56,372 --> 01:17:00,372 This is the first time an outsider is coming here crossing Jampanna Lake. 934 01:17:03,289 --> 01:17:07,080 Yours is the order and forest is mine. What do you need? 935 01:17:07,372 --> 01:17:09,289 -Tree! -To sit? 936 01:17:10,747 --> 01:17:12,872 To sleep, or to swing? 937 01:17:14,164 --> 01:17:15,164 For life! 938 01:17:15,455 --> 01:17:18,122 Why trees for life? Do you have brains? 939 01:17:20,872 --> 01:17:26,372 This is 40 years old, this 30, this is 4 years old. 940 01:17:31,789 --> 01:17:35,914 Small kid, idiot! How are you killing all the families, rascal? 941 01:17:37,622 --> 01:17:39,414 I’ve killed the trees, sir. 942 01:17:39,747 --> 01:17:42,705 Gandham Nagaraju, what a beautiful name? 943 01:17:43,789 --> 01:17:45,789 Are you born to kill the forest, idiots? 944 01:17:47,080 --> 01:17:48,579 How many are working under you? 945 01:17:48,789 --> 01:17:49,414 Five! 946 01:17:50,122 --> 01:17:51,789 How many trees will five cut per day? 947 01:17:53,247 --> 01:17:54,164 They might cut five to six. 948 01:17:54,789 --> 01:17:57,289 Five each for five, means 25 trees a day. 949 01:17:57,539 --> 01:18:00,414 That is 9,125 trees per year. 950 01:18:00,622 --> 01:18:02,080 How many do you kill, rascal? 951 01:18:02,247 --> 01:18:05,997 Officer sir, looks like you forgot your brain at office in hurry. 952 01:18:06,497 --> 01:18:07,914 I’m not killing humans. 953 01:18:08,497 --> 01:18:10,622 Even trees have life like humans, rascal. 954 01:18:11,372 --> 01:18:14,872 It carried you as a swing when you were born and carries you as coffin when you die. 955 01:18:15,080 --> 01:18:16,664 How are you taking their lives? 956 01:18:16,997 --> 01:18:19,330 For food, there is so much of wealth. 957 01:18:19,705 --> 01:18:21,914 We are making money. This forest is mine. 958 01:18:22,122 --> 01:18:25,622 It is even mine. Thus, I want to save. 959 01:18:25,914 --> 01:18:27,955 You are the first Government person coming here. 960 01:18:29,164 --> 01:18:31,789 There’s just entry here, no exit. 961 01:18:31,955 --> 01:18:32,789 Hey, finish him guys. 962 01:19:07,497 --> 01:19:11,164 Do you know how many thousands litres of Oxygen does a tree give per year? 963 01:19:11,747 --> 01:19:13,164 Ninety thousand litres! 964 01:19:13,955 --> 01:19:17,747 You know how many litres of Oxygen a human consumes per year? 965 01:19:18,164 --> 01:19:19,247 Two Lakhs! 966 01:19:20,080 --> 01:19:23,789 So, you know how many people are you killing per day in this forest? 967 01:19:24,664 --> 01:19:28,080 See rascal! What a pure air! 968 01:19:28,497 --> 01:19:29,789 How pleasant is this! 969 01:19:29,997 --> 01:19:33,997 If forest stops giving Oxygen for half a minute, you don’t even exist to see. 970 01:19:52,830 --> 01:19:55,622 He used to grow plants on the graves of those cutting trees. 971 01:19:56,914 --> 01:19:58,372 One day while this was on… 972 01:20:06,539 --> 01:20:08,539 Tulasi! Tulasi! 973 01:20:10,414 --> 01:20:13,122 Tulasi, what are you doing? 974 01:20:14,914 --> 01:20:16,997 -What is this? -Poisonous nuts! 975 01:20:17,205 --> 01:20:19,247 -For what? -To kill the baby. 976 01:20:20,164 --> 01:20:22,705 Are you mad? What are you talking? 977 01:20:23,205 --> 01:20:24,622 We’ve been waiting from so long. 978 01:20:26,247 --> 01:20:28,830 You got so angry when said to kill the baby. 979 01:20:29,539 --> 01:20:32,955 How much angry should the kids be when their fathers are being killed? 980 01:20:34,205 --> 01:20:39,747 I didn’t want the baby to become an orphan if someone attacks and kills us. 981 01:20:44,914 --> 01:20:48,039 I liked by seeing your hands wet in the mud. 982 01:20:48,747 --> 01:20:55,164 Now it feels hard seeing them getting wet in blood, brother in law. 983 01:20:58,330 --> 01:21:00,080 I’m saving the Mother Nature, Tulasi. 984 01:21:00,247 --> 01:21:04,789 It is not correct to save by making another mother sad, brother in law. 985 01:21:05,997 --> 01:21:10,330 If you go on killing people killing trees, no human will be left behind 986 01:21:10,539 --> 01:21:14,122 to consume the Oxygen, brother in law. 987 01:21:20,289 --> 01:21:25,872 Walk in the path of love, if you wish him to be born and hold a plant. 988 01:21:26,080 --> 01:21:30,247 It may get delayed, but your goal wouldn’t stop, brother in law. 989 01:21:41,664 --> 01:21:48,204 He started walking the path of love for his wife and the baby to be born. 990 01:21:48,414 --> 01:21:51,372 He started a new life. He chose the path of love. 991 01:21:51,580 --> 01:21:53,289 He learnt to live in the nature. 992 01:21:53,747 --> 01:21:55,622 He learnt saving the nature. 993 01:21:56,455 --> 01:22:00,872 From the job to save a forest, he got into a revolution of growing a forest. 994 01:22:01,247 --> 01:22:05,122 What you are seeing now isn’t Horsely Hills or Araku valley. 995 01:22:05,330 --> 01:22:07,955 A place named Narsing near Manikonda. 996 01:22:08,205 --> 01:22:10,164 He created a forest there. 997 01:22:10,414 --> 01:22:13,539 At the time when he was moving like a green soldier similar to 998 01:22:13,705 --> 01:22:15,747 a soldier safeguarding the border… 999 01:22:16,247 --> 01:22:18,122 An incident took place unexpectedly. 1000 01:22:22,039 --> 01:22:23,955 Rajiv highway in bloodshed! 1001 01:22:24,289 --> 01:22:27,747 Bus dashed a Lorry early in the morning due to fog. 1002 01:22:27,955 --> 01:22:32,371 Marriage team of 40 along with bride and the groom died. 1003 01:22:32,580 --> 01:22:35,247 Vehicles dashed each other and completely damaged. 1004 01:22:35,455 --> 01:22:36,997 Passengers injured! 1005 01:22:37,164 --> 01:22:39,247 Traffic stood still all over the way! 1006 01:22:39,455 --> 01:22:41,539 CM expressing his utter shock! 1007 01:22:41,747 --> 01:22:44,997 Transport Minister started to the place of incident immediately. 1008 01:22:45,205 --> 01:22:47,664 Another sensational news about the accident! 1009 01:22:47,872 --> 01:22:50,455 Environmental activist Purushotham Reddy confirms through media 1010 01:22:50,664 --> 01:22:53,664 this is not accident, but a murder. 1011 01:22:53,872 --> 01:22:55,205 Government is into a shiver! 1012 01:22:55,372 --> 01:22:58,205 Youth and students saying it true and supporting! 1013 01:22:58,539 --> 01:23:00,539 Media running to Purushotham Reddy’s house! 1014 01:23:00,747 --> 01:23:04,664 Watch Purushotham Reddy’s exclusive reaction on N TV in some time. 1015 01:23:15,122 --> 01:23:16,080 Yes, come in! 1016 01:23:16,289 --> 01:23:17,039 Sir! 1017 01:23:17,914 --> 01:23:19,789 Sir, you gave a statement at your will. 1018 01:23:19,997 --> 01:23:21,914 Entire state is into chaos there. 1019 01:23:22,080 --> 01:23:23,747 You are into plantation at leisure. 1020 01:23:23,997 --> 01:23:25,747 We can’t bring back the dead, right? 1021 01:23:26,247 --> 01:23:28,122 Thus, I wanted to give life at least to some. 1022 01:23:28,330 --> 01:23:30,705 With what proofs did you say this isn’t an accident, but murder sir? 1023 01:23:30,914 --> 01:23:32,747 -Are you educated? -What do you mean, sir? 1024 01:23:32,955 --> 01:23:33,872 I’m a post graduate. 1025 01:23:34,080 --> 01:23:36,164 In which month is the fog high here? 1026 01:23:36,372 --> 01:23:37,414 December and January! 1027 01:23:38,247 --> 01:23:41,414 But this is September. So, what was there on that road isn’t fog. 1028 01:23:41,622 --> 01:23:43,122 -It is smog. -Smog means? 1029 01:23:43,289 --> 01:23:47,705 As industries release harmful smoke and waste materials into air 1030 01:23:47,914 --> 01:23:50,830 without following the norms of Pollution control board, 1031 01:23:51,039 --> 01:23:52,747 it is formed artificially. 1032 01:23:52,955 --> 01:23:56,289 This smog was the reason for road accident which took place then in Delhi. 1033 01:23:57,622 --> 01:24:00,872 The three Chemical factories on the road are the reason for 1034 01:24:01,080 --> 01:24:03,664 this accident taking place on Rajiv Highway. 1035 01:24:03,830 --> 01:24:07,330 I’ve even written letters twice to PCB about the risk of 1036 01:24:07,539 --> 01:24:10,039 smog formation because of these three chemical factories. 1037 01:24:10,289 --> 01:24:12,747 So, did Pollution Board not care about your complaint? 1038 01:24:15,622 --> 01:24:16,830 This is India, my boy. 1039 01:24:17,372 --> 01:24:19,289 We use screen guard before phone breaks, 1040 01:24:19,789 --> 01:24:21,414 but not helmets unless head is broken. 1041 01:24:21,705 --> 01:24:23,080 -Please take leave, dear. -Sir, sir! 1042 01:24:23,289 --> 01:24:25,747 Government responded to Purushotham Reddy’s talk. 1043 01:24:25,955 --> 01:24:28,414 CM expresses anger on Pollution Control board. 1044 01:24:28,664 --> 01:24:30,830 PCB Chairman on the run! 1045 01:24:34,747 --> 01:24:36,455 All renowned personalities are specially invited for 1046 01:24:36,664 --> 01:24:38,789 the Tech conference taking place tomorrow. 1047 01:24:38,997 --> 01:24:41,539 Watch exclusively on TV5 LIVE for the bullets from 1048 01:24:41,747 --> 01:24:45,080 Purushotham Reddy’s gun tomorrow at 12. 1049 01:24:53,580 --> 01:24:56,747 A warm death to all the murderers here starting with dignitaries in 1050 01:24:56,955 --> 01:25:01,789 the front row to the security at the centre door. 1051 01:25:09,039 --> 01:25:14,705 We owe 10% when Partha Industries owe 90% for the loss of their lives. 1052 01:25:16,289 --> 01:25:20,414 So many people died in Delhi on 20-7-2018, reason for that are 1053 01:25:20,705 --> 01:25:23,330 the 15 Million people there. 1054 01:25:24,830 --> 01:25:28,580 A human can live for 30 to 40 days without food by just taking water. 1055 01:25:29,330 --> 01:25:32,371 He may live for three to four days if that water too isn’t available. 1056 01:25:33,289 --> 01:25:37,539 But, can’t live even for a minute without taking the breath. 1057 01:25:37,747 --> 01:25:40,747 Where? Where is Oxygen in our air? 1058 01:25:41,539 --> 01:25:45,289 Like buying full meals at 100 and water bottle at 50, we got to buy 1059 01:25:45,497 --> 01:25:48,914 Oxygen for 500 like Delhi and Utharakhand. 1060 01:25:49,830 --> 01:25:53,914 People who can’t afford have to let go lives along with their parents. 1061 01:25:54,122 --> 01:25:55,330 Look at numbers once! 1062 01:25:55,997 --> 01:25:57,997 We all think, we die because of cigarette. 1063 01:25:58,205 --> 01:26:01,289 We feel to die with high drinking, HIV or Corona. 1064 01:26:01,789 --> 01:26:05,830 But people dying due to air pollution worldwide are 65%. 1065 01:26:06,330 --> 01:26:11,789 That is, death due to dust is 25 times more than due to smoking and drinking. 1066 01:26:13,122 --> 01:26:18,789 Almost 3 Million abortions are taking place in India due to this air pollution. 1067 01:26:19,372 --> 01:26:22,330 4 Million people are losing their lungs and heart. 1068 01:26:22,914 --> 01:26:27,330 No count to state about diseases like Alzheimer, brain problems, 1069 01:26:27,539 --> 01:26:28,622 Arthritis and sight problems. 1070 01:26:29,580 --> 01:26:30,955 Then, what is the solution sir? 1071 01:26:31,289 --> 01:26:33,080 Save trees and they save you! 1072 01:26:34,289 --> 01:26:38,830 For a human to live one day, he needs Oxygen produced by seven trees. 1073 01:26:39,414 --> 01:26:42,247 We have seven trees per head in India. 1074 01:26:43,080 --> 01:26:46,664 But in Canada, there are eight thousand trees per head. 1075 01:26:47,622 --> 01:26:49,372 What if there are ten to twelve people in a house? 1076 01:26:49,872 --> 01:26:51,122 You have to plant 100 trees. 1077 01:26:51,330 --> 01:26:52,247 That is difficult, sir. 1078 01:26:52,539 --> 01:26:53,414 What is difficult? 1079 01:26:53,914 --> 01:26:55,455 Look at that Timmakka for once. 1080 01:26:55,789 --> 01:26:58,872 She has been working as labour at the quarry from 107 years. 1081 01:26:59,664 --> 01:27:01,955 She started planting from 40 years. 1082 01:27:02,205 --> 01:27:03,914 She built that road with plants. 1083 01:27:04,205 --> 01:27:07,330 She planted thousands of plants and made the plants salute her. 1084 01:27:07,539 --> 01:27:10,997 Thus, Indian Government felicitated her with Padmasri. 1085 01:27:11,455 --> 01:27:14,830 A young politician Mr Joginapalli Santosh Kumar, has brought 1086 01:27:15,039 --> 01:27:18,580 many celebrities into plantation with the initiative of Green India Challenge. 1087 01:27:18,789 --> 01:27:21,789 He’s been inspiring many common people too and was able to get 1088 01:27:21,997 --> 01:27:24,330 about Sixteen crore plants planted till date. 1089 01:27:25,080 --> 01:27:27,997 Role Model is not to earn Millions and getting into Forbes. 1090 01:27:28,747 --> 01:27:31,955 It is to earn millions of fans and getting in there. 1091 01:27:32,205 --> 01:27:34,705 Patriotism is not to stand when National Anthem starts and 1092 01:27:34,914 --> 01:27:37,247 then sit, watch the film. 1093 01:27:37,580 --> 01:27:39,580 Think about the people around us. 1094 01:27:39,955 --> 01:27:42,497 Let’s give life to the tree giving us the life. 1095 01:27:42,914 --> 01:27:44,330 Let’s be a green soldier. 1096 01:27:44,497 --> 01:27:46,580 Let’s create Billions of green soldiers. 1097 01:27:46,914 --> 01:27:49,872 Only then Mother Nature will return back to us. 1098 01:27:55,414 --> 01:27:59,955 At the time when the expected goal was fulfilling, they both died in road accident. 1099 01:28:00,830 --> 01:28:02,830 They’ve gone leaving this forest behind as an orphan. 1100 01:28:03,330 --> 01:28:07,330 All of us who watched Mr Reddy from close, stayed back here and 1101 01:28:07,539 --> 01:28:12,205 are helping this NGO as his journey shouldn’t stop. 1102 01:28:13,372 --> 01:28:15,497 Vacuum created by Mr Reddy’s absence cannot be filled. 1103 01:28:16,164 --> 01:28:18,372 Who guards the forest without Simba? 1104 01:28:18,789 --> 01:28:22,580 We are having to live in fear about who’d sneak in. 1105 01:28:23,164 --> 01:28:27,580 Are there any friends or relatives to Mr Purushotham Reddy? 1106 01:28:27,789 --> 01:28:31,455 There are no relatives. There was one named Mr Subramanyam. 1107 01:28:31,622 --> 01:28:34,414 -They both were very close. -Subramanyam? 1108 01:28:34,747 --> 01:28:40,955 Yes, servant at the house said they both went out with him for the last. 1109 01:28:42,330 --> 01:28:46,039 He stopped coming this way after Mr Reddy passed away. 1110 01:28:57,997 --> 01:28:59,747 We keep seeing these every day. 1111 01:29:00,830 --> 01:29:04,122 But the way he saw them was different. 1112 01:29:07,705 --> 01:29:10,622 We keep complaining this or that needs to change in the society. 1113 01:29:11,664 --> 01:29:12,414 But him… 1114 01:29:14,539 --> 01:29:16,789 -Pollution, corruption… -What? What did you say? 1115 01:29:17,705 --> 01:29:20,705 We keep complaining and talking, but him… 1116 01:29:21,164 --> 01:29:24,747 Be the change in the society! 1117 01:29:25,080 --> 01:29:27,539 Bring about some change in the way we practice our Medicine. 1118 01:29:27,747 --> 01:29:28,830 Make it more fulfilling. 1119 01:29:29,080 --> 01:29:31,830 Every time thinking to cause injustice to common man, 1120 01:29:32,914 --> 01:29:35,455 I unknowingly get angry ma’am. 1121 01:29:37,580 --> 01:29:38,789 Maybe ten to eleven months! 1122 01:29:39,205 --> 01:29:40,205 Close to one year! 1123 01:29:40,497 --> 01:29:42,455 I feel so from one year, madam. 1124 01:29:44,872 --> 01:29:46,747 -Doctor! -Oh my God! 1125 01:29:47,122 --> 01:29:48,164 What, what happened? 1126 01:29:48,372 --> 01:29:51,205 -What Doctor? -Wow, I think this is biological memory. 1127 01:29:51,705 --> 01:29:52,414 What? 1128 01:29:52,622 --> 01:29:57,622 Anurag, these three are carrying memories of Mr Purushotham Reddy. 1129 01:29:59,705 --> 01:30:02,830 Mr Purushotham Reddy is still alive in these three. 1130 01:30:03,164 --> 01:30:05,247 Doctor, seriously I’m not getting it. 1131 01:30:05,747 --> 01:30:09,205 I got to meet families of these three immediately. 1132 01:30:09,414 --> 01:30:11,455 I have to talk to them. Make it happen. 1133 01:30:12,289 --> 01:30:14,080 You will understand it all. Come on! 1134 01:30:14,372 --> 01:30:15,789 Let’s go guys, come on! 1135 01:30:18,705 --> 01:30:22,830 Have you seen any noticeable changes in your wife in this last one year? 1136 01:30:23,080 --> 01:30:25,080 -No ma’am. -Yes ma’am. 1137 01:30:25,455 --> 01:30:27,955 She is using her left hand more often. 1138 01:30:28,164 --> 01:30:31,872 Correct ma’am, Aksha is using her left hand more often after the surgery. 1139 01:30:32,622 --> 01:30:36,747 Aksha was short tempered before and is very pleasant these days at school. 1140 01:30:39,747 --> 01:30:41,997 Fazil used to read books most of the time. 1141 01:30:42,372 --> 01:30:45,080 I never saw him without a book in hand. 1142 01:30:53,164 --> 01:30:57,164 Before transplant, he was actually a hard core non-vegetarian. 1143 01:30:57,455 --> 01:31:00,997 But after that, he became a vegetarian. 1144 01:31:01,330 --> 01:31:03,747 He's enjoying nature a lot these days. 1145 01:31:36,789 --> 01:31:37,955 I’m unable to believe, Doctor. 1146 01:31:38,789 --> 01:31:40,330 You don’t need to believe them. 1147 01:31:40,580 --> 01:31:42,414 But, you should believe science. 1148 01:31:45,164 --> 01:31:47,747 See this girl, heart transplant! 1149 01:31:49,080 --> 01:31:52,747 You know what she asked once she got conscious after the operation? 1150 01:31:53,205 --> 01:31:55,080 -A beer! -What? 1151 01:31:56,580 --> 01:31:58,247 The donor was an alcoholic. 1152 01:31:58,664 --> 01:32:00,080 Can even these remember everything? 1153 01:32:01,039 --> 01:32:03,205 They may remember it all or a few. 1154 01:32:03,789 --> 01:32:06,914 But what is confirmed is that, there are memories in these. 1155 01:32:07,914 --> 01:32:11,039 But even they don’t know to be having these memories in them. 1156 01:32:13,580 --> 01:32:17,955 Cellular memories! We can’t say how they get triggered. 1157 01:32:21,372 --> 01:32:22,747 Have you noticed one thing? 1158 01:32:23,664 --> 01:32:26,914 They haven’t searched and killed anyone murdered. 1159 01:32:27,789 --> 01:32:30,247 They attacked when seen accidentally. 1160 01:32:32,289 --> 01:32:37,872 True! But why did they kill Dharani, Loki and Teertha with no connection? 1161 01:32:41,830 --> 01:32:51,247 Anurag, I think answer to that question is in Purushotham Reddy’s death. 1162 01:32:52,497 --> 01:32:58,580 So, was his death really an accident or has anyone planned and killed him? 1163 01:33:19,914 --> 01:33:20,914 -Yeah! -Productive? 1164 01:33:21,164 --> 01:33:23,705 Post-mortem report of Mr Purushotham Reddy you asked for! 1165 01:33:25,330 --> 01:33:28,747 Why should lungs, liver and kidney damage if it was head injury? 1166 01:33:28,955 --> 01:33:32,330 In case if damaged, should report why it happened right? 1167 01:33:32,622 --> 01:33:34,247 They must be allowed to mention, right? 1168 01:33:35,580 --> 01:33:38,955 On the day of accident, for the last time Mr Purushotham Reddy’s friend… 1169 01:33:39,122 --> 01:33:40,039 Subramanyam, sir! 1170 01:33:40,289 --> 01:33:42,747 Yeah, they went out with him. 1171 01:33:43,247 --> 01:33:47,497 I think, we will know what actually happened that day by enquiring him. 1172 01:33:47,747 --> 01:33:48,664 Sounds good! 1173 01:33:49,539 --> 01:33:50,580 -Yeah! -Let’s go! -Ok sir! 1174 01:33:50,955 --> 01:33:51,622 -Keep me posted. -Yeah! -Ok! 1175 01:33:51,830 --> 01:33:52,664 -Sure! -Bye! 1176 01:33:52,664 --> 01:33:53,580 -See you, ma’am. -Bye guys! 1177 01:34:15,247 --> 01:34:17,122 -Who are you, sir? -Subramanyam! 1178 01:34:17,372 --> 01:34:18,247 Please come in. 1179 01:34:21,997 --> 01:34:24,039 Ritual is on, please take. 1180 01:34:41,164 --> 01:34:43,539 -He is… -Subramanyam! 1181 01:34:44,247 --> 01:34:46,039 -He died three days back. -Subramanyam? 1182 01:34:49,830 --> 01:34:53,205 -He is Dharani, right? -Full name is Dharani Subramanyam. 1183 01:34:55,580 --> 01:34:57,330 -Who are you to decide, rascal? -Hey Dharani! 1184 01:34:58,289 --> 01:35:01,872 No relatives, sir! There was a person named Subramanyam. 1185 01:35:04,664 --> 01:35:05,580 What is this, sir? 1186 01:35:06,705 --> 01:35:07,580 Both are same? 1187 01:35:09,789 --> 01:35:10,789 What ACP? 1188 01:35:17,289 --> 01:35:19,872 Didn’t you get the truth needed, even here? 1189 01:35:21,164 --> 01:35:23,080 Come, let’s talk. 1190 01:35:39,330 --> 01:35:40,122 Please! 1191 01:35:45,497 --> 01:35:47,872 I’m going to share a top secret with you. 1192 01:35:48,539 --> 01:35:51,247 An average cup of coffee has 95 mg of caffeine. 1193 01:35:51,747 --> 01:35:54,164 It stimulates the central nervous system in your body. 1194 01:35:54,705 --> 01:35:56,622 Right now you need it to bear the truth. 1195 01:35:56,955 --> 01:35:59,122 So please have it. 1196 01:36:03,705 --> 01:36:04,955 He is a good friend of mine. 1197 01:36:08,205 --> 01:36:09,039 Oops! 1198 01:36:10,289 --> 01:36:12,872 Actually not mine! 1199 01:36:17,747 --> 01:36:19,039 Purushotham Reddy! 1200 01:36:20,289 --> 01:36:22,247 He’s a good friend of Purushotham Reddy. 1201 01:36:27,622 --> 01:36:29,372 Are all these machines serviced? 1202 01:36:30,997 --> 01:36:31,789 Good! 1203 01:36:35,372 --> 01:36:36,664 -Partha! -Yes! 1204 01:36:37,122 --> 01:36:41,789 Government has taken the accident matter due to our factory smog seriously. 1205 01:36:42,289 --> 01:36:43,789 They might shut the factory any time. 1206 01:37:07,539 --> 01:37:13,080 If Partha Industries owe 90% for the loss of their lives, we owe 10%. 1207 01:37:14,122 --> 01:37:15,664 What exactly is his problem, bro? 1208 01:37:16,955 --> 01:37:18,872 There’d be an idiot like him in every generation, bro. 1209 01:37:20,747 --> 01:37:25,414 They call it being good and people like me call it an addiction. 1210 01:37:25,872 --> 01:37:27,539 Its symptoms are very bad, bro. 1211 01:37:28,164 --> 01:37:31,164 Fight for others, support the weak, all should appreciate and 1212 01:37:31,372 --> 01:37:33,872 people should visit when dead! 1213 01:37:34,080 --> 01:37:35,122 This is that sort of damn thing. 1214 01:37:35,372 --> 01:37:38,747 In fact, they do all these to get in Google for good boy and 1215 01:37:38,955 --> 01:37:41,497 have a statue at the centre. 1216 01:37:43,830 --> 01:37:45,622 Don’t bother, take it easy. 1217 01:37:48,122 --> 01:37:53,914 Problem is, expiry date of such people will be in hands of people like us. 1218 01:38:06,997 --> 01:38:09,539 -One good news, dude! -What’s this excitement, dude? 1219 01:38:09,830 --> 01:38:11,914 What about yesterday’s speech? Did it go controversial? 1220 01:38:12,122 --> 01:38:12,914 Wow superb! 1221 01:38:13,122 --> 01:38:16,955 Everything you spoke yesterday has gone viral in social media. 1222 01:38:17,164 --> 01:38:17,705 Good! 1223 01:38:17,914 --> 01:38:22,914 This evening they arranged a meeting with NGO delegates at Taj Banjara. 1224 01:38:23,122 --> 01:38:25,497 I’ve given them word to bring you. 1225 01:38:25,914 --> 01:38:27,247 How if it is so sudden? 1226 01:38:27,622 --> 01:38:30,580 This is a good chance to achieve your goal. 1227 01:38:30,747 --> 01:38:32,164 Don’t say no, man. Please! 1228 01:38:33,289 --> 01:38:37,372 Tulasi dear, when you are by his side like a Goddess, everything happens good. 1229 01:38:43,997 --> 01:38:45,622 -Ok! -Yes! 1230 01:38:51,039 --> 01:38:53,414 You said Taj Banjara and why did you bring here? 1231 01:38:53,830 --> 01:38:55,747 There would be privacy here. 1232 01:39:18,122 --> 01:39:20,039 You brought me here to meet them? 1233 01:39:21,414 --> 01:39:24,330 They wanted to talk something personal with you. 1234 01:39:24,497 --> 01:39:26,164 Don’t get so angry, Purushotham sir. 1235 01:39:26,372 --> 01:39:29,289 Sorry Simba sir, please come. Have a seat. 1236 01:39:29,664 --> 01:39:30,455 Please come! 1237 01:39:32,205 --> 01:39:34,372 -Please come. -Please! -Sit! 1238 01:39:37,664 --> 01:39:40,705 What will you have? Coffee or Tea? 1239 01:39:41,122 --> 01:39:43,164 We can fight even after having coffee. 1240 01:39:45,789 --> 01:39:47,247 -Green Tea! -Ok! 1241 01:39:59,914 --> 01:40:03,872 Entrepreneurs! People like us rule this country. 1242 01:40:04,372 --> 01:40:08,164 This country is being fed with the Income Tax we pay. 1243 01:40:09,997 --> 01:40:13,747 Not just beside Highway, but Government gives permission 1244 01:40:13,955 --> 01:40:16,289 for construction even in between the road for the income I show. 1245 01:40:16,497 --> 01:40:18,997 Without us, there is no development. 1246 01:40:19,789 --> 01:40:22,664 Huh, growth! Development! 1247 01:40:23,705 --> 01:40:26,789 When public are dying by not getting natural resource Oxygen… 1248 01:40:27,830 --> 01:40:31,164 When we are getting Oxygen cylinders on loan from other countries… 1249 01:40:31,497 --> 01:40:34,497 Sir! Partha sir, why did we call and what are we talking? 1250 01:40:34,747 --> 01:40:36,664 He is a very good man. Come to the point. 1251 01:40:37,830 --> 01:40:42,205 I know for what environmentalists like you want. 1252 01:40:42,830 --> 01:40:47,080 What is your rate for your plant not to grow in my factory? 1253 01:40:52,830 --> 01:40:53,664 Brother in law! 1254 01:40:57,955 --> 01:40:59,830 If you had asked the same question six months ago, 1255 01:41:00,872 --> 01:41:02,955 none of you would’ve been alive. 1256 01:41:09,039 --> 01:41:10,747 Can you buy nature with your money? 1257 01:41:11,705 --> 01:41:14,205 Can you stop the calamity coming from it with your money? 1258 01:41:16,705 --> 01:41:18,955 You cannot stop. Proceed legally if you have anything. 1259 01:41:19,122 --> 01:41:21,289 -Hey! -Mr Reddy, please come back. 1260 01:41:21,455 --> 01:41:23,455 What will you do if I shoot you down right here? 1261 01:41:23,955 --> 01:41:27,414 212 Environmental activists were killed globally in 2019. 1262 01:41:27,622 --> 01:41:31,455 164 deaths in 2018, 153 in 2017! 1263 01:41:31,664 --> 01:41:35,247 You must be aware of activists’ deaths every year, right? 1264 01:41:36,747 --> 01:41:39,664 Take care that you, your wife and kid are not in that. 1265 01:41:44,122 --> 01:41:44,997 Reddy! 1266 01:41:48,997 --> 01:41:52,789 There is just a slight difference in Purushotham Reddy coming and bringing. 1267 01:41:53,580 --> 01:41:55,955 It takes just half a second for that to change. 1268 01:41:56,789 --> 01:42:00,039 By chance if I die, Mother Nature keeps searching for someone 1269 01:42:00,247 --> 01:42:02,330 to take my goal forward. 1270 01:42:03,205 --> 01:42:06,164 I already gave complaint to Government on your companies 1271 01:42:06,372 --> 01:42:07,997 running against to environment. 1272 01:42:08,622 --> 01:42:11,164 You will have to soon look for shade under a tree. 1273 01:42:11,455 --> 01:42:12,164 Teertha! 1274 01:42:12,497 --> 01:42:13,705 Sit Teertha! 1275 01:42:14,164 --> 01:42:14,914 Relax! 1276 01:42:16,122 --> 01:42:19,789 If I had caught him so for another second, you had to carry him. 1277 01:42:22,580 --> 01:42:24,330 His Oxygen levels are down now. 1278 01:42:24,830 --> 01:42:27,747 Take him and make him sit under a tree for some time. 1279 01:42:28,289 --> 01:42:29,205 He would get set. 1280 01:42:29,372 --> 01:42:30,830 -Let’s go Tulasi. -Mr Reddy, one second! 1281 01:42:32,164 --> 01:42:36,414 He doesn’t need Oxygen, Mr Reddy. You have that in the next five minutes. 1282 01:42:38,122 --> 01:42:42,914 You didn’t drink just a tea. It was Methyl Mercury. 1283 01:42:44,914 --> 01:42:46,247 I have Pharma Companies, right? 1284 01:42:46,539 --> 01:42:48,454 We planned without getting our hands dirty. 1285 01:42:49,664 --> 01:42:53,414 As you won’t drink coffee, I informed and got that mixed in tea. 1286 01:42:55,414 --> 01:42:56,330 Cheers! 1287 01:42:57,872 --> 01:43:01,414 Hey, there’s a baby in her womb. 1288 01:43:01,664 --> 01:43:03,580 That’s why I’m not stopping you. 1289 01:43:04,122 --> 01:43:05,997 Go! Go! 1290 01:43:06,997 --> 01:43:08,914 Come Tulasi, I’ll take you to hospital. 1291 01:43:11,205 --> 01:43:12,247 Tulasi, have some patience. 1292 01:43:13,205 --> 01:43:14,705 Tik! Tik! 1293 01:43:15,080 --> 01:43:17,164 Come slowly! Get in! 1294 01:43:18,664 --> 01:43:19,664 Get into the car. 1295 01:43:21,039 --> 01:43:24,330 -No problem! -Oh no! 1296 01:43:44,372 --> 01:43:49,247 Tulasi, I won’t let anything happen to you and the baby. 1297 01:43:52,122 --> 01:43:53,122 Nothing will happen, Tulasi. 1298 01:43:53,747 --> 01:43:57,205 Keep breathing, Tulasi. 1299 01:44:04,205 --> 01:44:06,872 Did you see how the world is, Tulasi? 1300 01:44:07,789 --> 01:44:19,497 Let it be. We may die, but Mother Nature will not be gone anywhere. 1301 01:44:20,455 --> 01:44:21,872 Leave it, brother in law. 1302 01:44:25,705 --> 01:44:27,247 We are together, right? 1303 01:44:31,205 --> 01:44:33,997 Tulasi, keep breathing. 1304 01:44:34,205 --> 01:44:36,830 Breath Tulasi, have a bit of patience. 1305 01:44:37,039 --> 01:44:40,039 Keep breathing, we’re almost there. 1306 01:44:40,289 --> 01:44:41,455 Oh no! 1307 01:44:58,122 --> 01:45:00,747 Tulasi, come! 1308 01:45:23,122 --> 01:45:25,289 We let you out for this to happen. 1309 01:45:27,830 --> 01:45:30,622 We are making the world believe yours to be an accident 1310 01:45:30,997 --> 01:45:33,539 without getting our hands dirty. 1311 01:45:35,039 --> 01:45:36,872 Never play with Corporates. 1312 01:45:41,122 --> 01:45:42,705 Good bye, Mr Reddy! 1313 01:45:45,372 --> 01:45:46,914 Come on, let’s go! 1314 01:46:12,455 --> 01:46:16,164 I removed him out as he was just an obstacle to my business. 1315 01:46:16,872 --> 01:46:19,122 But you became an obstacle to my revenge. 1316 01:46:19,914 --> 01:46:23,080 You wasted the chance to kill those killing my brother. 1317 01:46:25,580 --> 01:46:29,247 Now you are investigating the crimes I did. 1318 01:46:31,122 --> 01:46:35,497 Are you thinking why is it intoxicating instead of stimulating? 1319 01:46:38,497 --> 01:46:42,164 Would I just mix caffeine in Coffee to the one doing so much? 1320 01:46:42,622 --> 01:46:45,622 I added even a bit of Methyl Mercury. 1321 01:46:46,539 --> 01:46:47,497 Boom! 1322 01:46:52,747 --> 01:46:56,372 After killing you here, I planned to kill them there. 1323 01:46:57,247 --> 01:46:59,330 They’ll come searching for me. 1324 01:47:05,539 --> 01:47:07,455 You have only 10 minutes left. 1325 01:47:07,830 --> 01:47:08,580 Go! 1326 01:47:09,872 --> 01:47:15,122 You either save your life or stop them coming to me. 1327 01:47:16,580 --> 01:47:17,664 It is your choice. 1328 01:47:19,330 --> 01:47:21,372 Life or duty! 1329 01:47:22,039 --> 01:47:22,997 Decide it! 1330 01:47:26,372 --> 01:47:29,039 Mr Anurag, watch your steps. 1331 01:47:43,830 --> 01:47:44,705 Chamanti! 1332 01:47:46,455 --> 01:47:47,247 Abhay! 1333 01:47:52,872 --> 01:47:53,872 Chamanti! 1334 01:47:56,247 --> 01:47:57,289 Abhay! 1335 01:48:47,372 --> 01:48:49,539 Age of this would be 40 years. 1336 01:48:51,247 --> 01:48:53,497 This is 25 years. 1337 01:48:55,914 --> 01:48:57,705 This is 10. 1338 01:48:58,330 --> 01:49:00,497 I’m going to kill all these now. 1339 01:49:02,247 --> 01:49:06,955 Not Manjira water, poor Purushotham Reddy nourished these with his life. 1340 01:49:10,289 --> 01:49:13,789 Simba, why is that anger in your eyes? 1341 01:49:15,247 --> 01:49:19,205 Why is your heart beating so, Simba? 1342 01:49:19,955 --> 01:49:22,080 Why blood in your nerves is boiling? 1343 01:49:23,914 --> 01:49:26,830 Oh, did you identify me? 1344 01:49:29,580 --> 01:49:30,830 You wish to kill me? 1345 01:49:31,664 --> 01:49:33,164 I’m right in your house. 1346 01:49:34,205 --> 01:49:36,205 Come over! Come on! 1347 01:49:37,622 --> 01:49:39,205 Kill me happily and leave. 1348 01:49:40,455 --> 01:49:42,080 Come before this house turns to ashes. 1349 01:49:43,830 --> 01:49:44,705 Come on, guys! 1350 01:49:56,622 --> 01:49:57,997 Hey, where are you going? 1351 01:51:17,289 --> 01:51:18,789 Well, well, well! 1352 01:51:22,580 --> 01:51:23,580 A teacher! 1353 01:51:26,205 --> 01:51:27,497 A journalist! 1354 01:51:29,664 --> 01:51:30,914 And the Doctor! 1355 01:51:32,330 --> 01:51:35,164 We heard of son taking revenge when father is killed. 1356 01:51:35,705 --> 01:51:38,122 We heard of brother taking revenge for sister. 1357 01:51:38,622 --> 01:51:40,580 But, what are organs taking revenge? 1358 01:51:41,705 --> 01:51:43,830 Hey, why are seeing so idiots? 1359 01:51:44,372 --> 01:51:45,997 You understand what’s happening to you? 1360 01:51:47,164 --> 01:51:48,704 You are not doing all this. 1361 01:51:49,580 --> 01:51:51,622 But, Purushotham Reddy in you. 1362 01:52:04,914 --> 01:52:06,955 Some biological memory! 1363 01:52:08,330 --> 01:52:09,622 Some cellular memory! 1364 01:52:10,664 --> 01:52:13,122 Even Sadguru says water has a memory. 1365 01:52:13,455 --> 01:52:14,872 What is cell to cell memory? 1366 01:52:16,122 --> 01:52:17,997 Now, I must know if it exists or not. 1367 01:52:18,497 --> 01:52:20,080 I just need a second to kill you. 1368 01:52:25,039 --> 01:52:26,497 But I want clarity. 1369 01:52:26,664 --> 01:52:28,830 -Hey! -Daddy! 1370 01:52:29,455 --> 01:52:30,622 Daddy! 1371 01:52:31,747 --> 01:52:32,747 Daddy! 1372 01:52:36,455 --> 01:52:37,705 Daddy! 1373 01:52:39,414 --> 01:52:40,705 Daddy! 1374 01:52:42,830 --> 01:52:45,789 -Daddy! -Mahi! 1375 01:52:46,914 --> 01:52:48,289 -Daddy! -Baby! 1376 01:52:49,122 --> 01:52:51,330 -Hey Poorna! -Daddy! 1377 01:52:53,080 --> 01:52:54,497 -Daddy! 1378 01:52:55,914 --> 01:52:57,955 -Kushi! -Daddy! 1379 01:52:58,622 --> 01:53:00,039 -Baby! -Kushi! 1380 01:53:07,414 --> 01:53:08,914 Don't harm them. 1381 01:53:09,247 --> 01:53:10,497 Daddy! 1382 01:53:11,289 --> 01:53:12,039 Kushi! 1383 01:53:12,622 --> 01:53:13,414 Leave! 1384 01:53:36,247 --> 01:53:37,747 Mahi! 1385 01:53:55,205 --> 01:53:57,164 Purushotham Reddy is in your blood. 1386 01:53:57,372 --> 01:53:58,955 But people there are your blood. 1387 01:54:04,747 --> 01:54:08,414 You need that blood or the guy running in that blood? 1388 01:54:09,622 --> 01:54:12,747 Will Purushotham Reddy save Mother Nature turning a green soldier? 1389 01:54:13,330 --> 01:54:14,664 Or will you save your family? 1390 01:54:15,164 --> 01:54:17,205 Family or nature? 1391 01:56:51,664 --> 01:56:54,414 Crime number 1237 of 2021! 1392 01:56:54,872 --> 01:56:56,372 A1, Akshika Anumula… 1393 01:56:56,747 --> 01:56:58,414 A2, Mohammad Fazil Ahmed… 1394 01:56:58,872 --> 01:57:02,122 A3, Dr Irani Vs Parthasaradhi Reddy! 1395 01:57:03,205 --> 01:57:03,997 Proceed! 1396 01:57:15,580 --> 01:57:17,747 If asked whether all these are true, well there is a definite 1397 01:57:17,955 --> 01:57:21,205 chance to happen as per science. 1398 01:57:21,872 --> 01:57:27,747 My Lord, if you please give a chance I can explain in detail. 1399 01:57:27,997 --> 01:57:29,122 Permission granted! 1400 01:57:32,955 --> 01:57:34,330 He is Stony Graham. 1401 01:57:34,705 --> 01:57:37,997 When heart of a person committing suicide was transplanted to him, 1402 01:57:38,289 --> 01:57:44,622 loneliness and inferiority complex of the dead person formed even in him, 1403 01:57:45,122 --> 01:57:53,039 went into a depressive state and died after six months committing 1404 01:57:53,247 --> 01:57:55,955 suicide just like that dead one. 1405 01:57:58,955 --> 01:58:03,789 After transplanting heart of a person murdered to a girl, 1406 01:58:04,080 --> 01:58:08,622 she imagined the murderer through her dreams and made the Police 1407 01:58:08,830 --> 01:58:10,872 catch him by drawing his sketch herself. 1408 01:58:11,372 --> 01:58:14,205 It was proved even in court that he was the criminal. 1409 01:58:16,205 --> 01:58:21,539 Dr J Andrew Armour in 1991, he was a Neurocardiologist. 1410 01:58:22,497 --> 01:58:26,997 He also proved heart has a small brain and the 40,000 neurons 1411 01:58:27,289 --> 01:58:32,496 in that brain continuously process memory. 1412 01:58:32,747 --> 01:58:35,539 What we need to understand based on all these is that 1413 01:58:35,747 --> 01:58:38,997 every cell in our body has memory. 1414 01:58:39,247 --> 01:58:42,622 And that is cellular memory or biological memory. 1415 01:58:43,330 --> 01:58:50,580 One of the two scientists winning Nobel Prize in 1983 by inventing HIV, 1416 01:58:50,830 --> 01:58:54,747 Luke Montania proved water has memory. 1417 01:58:55,414 --> 01:59:00,997 Leave it my Lord, our Sadguru said us these two facts many a times. 1418 01:59:02,914 --> 01:59:06,664 Generally based on a person, there is chance of this 1419 01:59:06,872 --> 01:59:10,039 cellular memory to exist about 5 to 10%. 1420 01:59:10,580 --> 01:59:13,497 But that memory is in abnormal level in these. 1421 01:59:13,955 --> 01:59:16,414 Thus along with habits of Mr Purushotham Reddy, 1422 01:59:16,622 --> 01:59:19,914 these three are responding even to his revenge. 1423 01:59:21,414 --> 01:59:26,872 Thus, they avenged those four behind Mr Purushotham Reddy’s murder. 1424 01:59:28,955 --> 01:59:30,122 That’s all, my Lord! 1425 01:59:32,122 --> 01:59:33,830 This is really nonsense, my Lord. 1426 01:59:35,122 --> 01:59:40,497 These committed brutal murders and are trying to escape by saying science. 1427 01:59:41,039 --> 01:59:43,122 These three are notorious criminals, my Lord. 1428 01:59:44,039 --> 01:59:47,455 I request honourable court to give them appropriate punishment. 1429 01:59:49,622 --> 01:59:53,455 My Lord, if you permit me, may I ask you a few questions please. 1430 01:59:53,872 --> 01:59:54,914 Please go ahead. 1431 01:59:55,164 --> 01:59:55,955 Thank you, sir. 1432 01:59:57,289 --> 02:00:01,205 It is being said that Dr Irani being said as murderer has done 1433 02:00:01,414 --> 02:00:03,664 this murder to avenge knowing it all. 1434 02:00:03,955 --> 02:00:06,622 Why exactly has Dr Irani come down to Hyderabad? 1435 02:00:07,997 --> 02:00:09,122 I’ve called him myself. 1436 02:00:09,622 --> 02:00:11,455 Why and how did you call him? 1437 02:00:11,830 --> 02:00:14,830 I brought him down on special flight to save my grandson’s life. 1438 02:00:15,039 --> 02:00:18,289 So, you’ve called him just to save your grandson. 1439 02:00:19,080 --> 02:00:21,497 You didn’t call him to get Mr Teertha killed. 1440 02:00:21,872 --> 02:00:23,080 What do you mean? 1441 02:00:23,955 --> 02:00:25,872 How am I connected with Teertha’s murder? 1442 02:00:26,330 --> 02:00:29,872 I’m sorry, my Lord. But, what our Lawyer said is like that. 1443 02:00:30,247 --> 02:00:34,122 If you hadn’t called, Dr Irani wouldn’t be in Hyderabad. 1444 02:00:34,372 --> 02:00:35,622 He wouldn’t have met these two. 1445 02:00:35,830 --> 02:00:37,539 He wouldn’t have done this murder. 1446 02:00:39,747 --> 02:00:45,705 So my Lord, science has done these murders and not planned by these three. 1447 02:00:47,122 --> 02:00:51,080 I request you to kindly keep injustice done for Mr Purushotham Reddy 1448 02:00:51,289 --> 02:00:54,455 who lived for Mother Nature in mind, believe in science too 1449 02:00:54,664 --> 02:00:56,664 along with the sections and trust you would do justice to my clients. 1450 02:00:56,914 --> 02:00:58,622 That is all, my Lord. Thank you. 1451 02:01:13,205 --> 02:01:16,372 After examining the proofs and witnesses, understanding even 1452 02:01:16,580 --> 02:01:20,830 the science and listening to both the arguments, Court believes that 1453 02:01:21,039 --> 02:01:25,205 Mr Purushotham Reddy’s memories are being carried in these three 1454 02:01:25,372 --> 02:01:28,830 through Cellular memory due to organ transplant. 1455 02:01:29,289 --> 02:01:33,872 Court also believes that these four murders took place because of the same. 1456 02:01:37,789 --> 02:01:42,164 Court orders to keep them in remand for three months and 1457 02:01:42,330 --> 02:01:47,289 under observation of a Government appointed Doctor 1458 02:01:47,497 --> 02:01:51,164 and submit a report on their mental behaviour. 1459 02:01:51,414 --> 02:01:58,955 Final decision of Court will be given only after examining that report. 1460 02:02:01,455 --> 02:02:02,914 Court is adjourned for the day. 1461 02:02:08,247 --> 02:02:09,080 Thank God! 1462 02:02:13,289 --> 02:02:14,080 We did it! 1463 02:02:14,372 --> 02:02:15,205 Thank you so much sir! 1464 02:02:15,414 --> 02:02:17,497 -Congratulations Dr Irani. -Really! 1465 02:02:17,705 --> 02:02:18,789 It was an amazing job. 115072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.