All language subtitles for The Night Caller (Black Cab) S01E01.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,480 --> 00:00:55,080 And welcome, folks, to NightTalk, with me, Lawrence Brightway. 2 00:00:55,120 --> 00:00:57,200 'The late night radio show 3 00:00:57,240 --> 00:01:00,600 'for those of you who live in the twilight hours. 4 00:01:00,640 --> 00:01:04,320 'In the Hinterland, when the rest of our beautiful city sleeps. 5 00:01:04,360 --> 00:01:06,560 'So, if you've just clocked off, you can't sleep, 6 00:01:06,600 --> 00:01:08,920 'I don't know, you just wanna get something off your chest, 7 00:01:08,960 --> 00:01:11,680 'this, my friends, is your safe space.' 8 00:01:11,720 --> 00:01:14,000 Get involved, get dialling... 9 00:01:14,040 --> 00:01:15,760 on NightTalk. 10 00:01:15,800 --> 00:01:19,600 'They're coming out on the streets, vomiting, pissing, fighting. 11 00:01:19,640 --> 00:01:23,400 'Young people, Lawrence, they're out of control, wild.' 12 00:01:23,440 --> 00:01:26,360 'And town of a weekend is like Sodom and Gomorrah. 13 00:01:26,400 --> 00:01:29,520 'Ask me, Lawrence, we're all going to hell in a handcart.' 14 00:01:29,560 --> 00:01:32,600 'They're all sex mad out there, like what you'd see in a porno!' 15 00:01:32,640 --> 00:01:36,720 All right, mate, steady on, let's not get carried away, yeah? 16 00:01:36,760 --> 00:01:39,080 'So half of them are off their head on cocaine, Lawrence. 17 00:01:39,120 --> 00:01:42,040 'They don't even try and hide it anymore. 18 00:01:42,080 --> 00:01:44,320 'They're just selling it in our faces.' 19 00:01:44,360 --> 00:01:46,720 'I wouldn't dream of going near town anymore, Lawrence. 20 00:01:46,760 --> 00:01:49,800 'I'd be scared I wouldn't come home.' 21 00:01:49,840 --> 00:01:51,960 'Sometimes, there's as many as 20 of them. 22 00:01:52,000 --> 00:01:53,680 'Swearing, drinking, 23 00:01:53,720 --> 00:01:55,960 'urinating right outside the front door. 24 00:01:56,000 --> 00:01:57,600 'It goes on until all hours.' 25 00:01:57,640 --> 00:02:00,560 'Doreen, it sounds like you're a prisoner in your own home.' 26 00:02:00,600 --> 00:02:03,200 'I tried calling the police, the council, 27 00:02:03,240 --> 00:02:05,240 'the housing association. 28 00:02:05,280 --> 00:02:07,680 'They just fob me off.' 'It's a dereliction of duty.' 29 00:02:07,720 --> 00:02:10,800 'Our city's ruined. Nobody seems to give a shit anymore. 30 00:02:10,840 --> 00:02:13,840 'I tell you now, I feel powerless to do anything about it. 31 00:02:13,880 --> 00:02:15,240 'I feel helpless, Lawrence.' 32 00:02:17,040 --> 00:02:18,680 'Lawrence, you're the only person 33 00:02:18,720 --> 00:02:20,520 'who seems to listen to people like us.' 34 00:02:20,560 --> 00:02:24,600 Well, you know me, Doreen. I turn no-one away. 35 00:02:24,640 --> 00:02:27,440 I always find the time to help people that need it most. 36 00:02:27,480 --> 00:02:29,480 'Thank you so much for your call, my love. 37 00:02:29,520 --> 00:02:31,560 'And you look after yourself, OK? 38 00:02:31,600 --> 00:02:34,640 'Right, folks, keep those calls coming in.' 39 00:02:37,720 --> 00:02:39,200 Crosby, please, mate. 40 00:02:48,800 --> 00:02:50,200 OK. 41 00:02:52,120 --> 00:02:54,040 Jesus, mate. 42 00:02:54,080 --> 00:02:56,080 The sights you see. PASSENGER CHUCKLES 43 00:02:56,120 --> 00:02:58,040 Dunno if they're in their dresses tryna get out, 44 00:02:58,080 --> 00:03:00,200 or out their dresses tryna get in. 45 00:03:01,480 --> 00:03:03,680 So, busy night? So-so. 46 00:03:05,240 --> 00:03:06,440 Shit. 47 00:03:08,040 --> 00:03:09,400 Tony Conroy? 48 00:03:13,200 --> 00:03:15,520 CHUCKLES 49 00:03:15,560 --> 00:03:17,960 So this is what you're doing now - driving a cab? 50 00:03:18,000 --> 00:03:19,440 Yeah. 51 00:03:22,480 --> 00:03:25,560 It wasn't right, you know? The way they treated you. 52 00:03:25,600 --> 00:03:27,560 The way they just bombed you out. 53 00:03:29,600 --> 00:03:30,680 Yeah. 54 00:03:31,960 --> 00:03:33,920 Yeah, I don't blame you. 55 00:03:35,200 --> 00:03:37,160 Wouldn't wanna talk about it either. 56 00:03:43,080 --> 00:03:44,880 CHILDREN PLAYING 57 00:03:48,560 --> 00:03:51,200 SOMBRE MUSIC 58 00:04:32,040 --> 00:04:33,560 LAWRENCE: 'Sometimes, it can feel 59 00:04:33,600 --> 00:04:35,880 'like we're just going through the motions, right? 60 00:04:35,920 --> 00:04:38,360 'Eat. Sleep. Work. Repeat. 61 00:04:38,400 --> 00:04:41,560 'A constant grind, like we're merely existing, 62 00:04:41,600 --> 00:04:43,920 'rather than living. 63 00:04:43,960 --> 00:04:47,880 'And that's for those of us lucky enough to have jobs. 64 00:04:47,920 --> 00:04:49,800 'Now, I know how many of you are struggling 65 00:04:49,840 --> 00:04:52,720 'with one thing or another out there. 66 00:04:52,760 --> 00:04:56,440 'Money. Mental health. Relationships. 67 00:04:56,480 --> 00:04:59,720 'I know how hard it can be to cope. 68 00:04:59,760 --> 00:05:02,760 'How hard it can be just to keep on going.' 69 00:05:15,720 --> 00:05:19,160 It kind of intrigued me, you know. Got me thinking 70 00:05:19,200 --> 00:05:21,600 how, in this day and age, someone can lose their job 71 00:05:21,640 --> 00:05:23,640 because their face doesn't fit. 72 00:05:31,720 --> 00:05:32,880 KICKS VENDING MACHINE 73 00:05:33,880 --> 00:05:36,080 CHILDREN PLAYING OUTSIDE 74 00:05:36,120 --> 00:05:38,240 'But it makes you think, though, doesn't it, folks?' 75 00:05:38,280 --> 00:05:41,560 It makes you think, you don't know what you've got until it's gone. 76 00:05:41,600 --> 00:05:43,840 You dirty bastard. Are you looking at my tits? 77 00:05:43,880 --> 00:05:46,920 SHOUTING AND BANGING IN BACK OF TAXI 78 00:05:46,960 --> 00:05:48,520 No, I'm not. 79 00:05:48,560 --> 00:05:51,200 'I mean, you can find yourself on the edge. 80 00:05:51,240 --> 00:05:54,200 'You can find yourself on the margins. 81 00:05:54,240 --> 00:05:56,240 'All alone. 82 00:05:56,280 --> 00:05:57,520 'But I am here for you. 83 00:05:57,560 --> 00:06:01,440 'I understand. I get it, because you know what, 84 00:06:01,480 --> 00:06:03,280 'I have been there. 85 00:06:03,320 --> 00:06:06,160 'Now your instinct may be to tune out, 86 00:06:06,200 --> 00:06:07,800 'close the curtains, hide away. 87 00:06:07,840 --> 00:06:10,960 'But that just makes things worse. 88 00:06:12,120 --> 00:06:17,680 'That's why, my friends, we all need to stick together.' 89 00:06:17,720 --> 00:06:19,640 SHOUTING AND BANGING IN BACK OF TAXI 90 00:06:19,680 --> 00:06:22,360 We need to listen to each other... 91 00:06:23,880 --> 00:06:26,240 ..and protect the vulnerable. 92 00:06:26,280 --> 00:06:28,160 'And those who have no-one to look out for them. 93 00:06:28,200 --> 00:06:30,160 'I've been in this business quite some time, 94 00:06:30,200 --> 00:06:32,160 'so I've been called many things over the years.' 95 00:06:36,160 --> 00:06:37,680 A sad sack. 96 00:06:40,240 --> 00:06:42,280 Hey, hey, hey, hey, hey. Come on. Come on. Come on! 97 00:06:42,320 --> 00:06:43,880 A boring tosser. 98 00:06:43,920 --> 00:06:46,240 A complete waste of space. 99 00:06:50,720 --> 00:06:52,640 It just makes your blood boil. 100 00:06:53,720 --> 00:06:55,080 Shit! 101 00:06:57,200 --> 00:06:58,680 Good night, mate, and good riddance! 102 00:07:01,120 --> 00:07:03,120 WOMEN TALKING ANGRILY OUTSIDE 103 00:07:16,520 --> 00:07:19,560 'It's what we used to refer to as a stiff upper lip, 104 00:07:19,600 --> 00:07:21,840 'being stoic, you know, soldier on. 105 00:07:21,880 --> 00:07:24,520 'Whatever you do, for Christ sake don't show any emotion. 106 00:07:24,560 --> 00:07:26,480 'See, that's the problem, isn't it? 107 00:07:26,520 --> 00:07:28,800 'You know, we've all been told to bottle it up. 108 00:07:28,840 --> 00:07:31,640 'To put a brave face on it. To keep calm and carry on. 109 00:07:31,680 --> 00:07:34,120 'But sometimes, you just have to express yourself. 110 00:07:34,160 --> 00:07:36,120 'You have to let it out. 111 00:07:36,160 --> 00:07:38,360 'Because you know what happens when we keep it all in? 112 00:07:38,400 --> 00:07:40,600 'Festering and bubbling away. 113 00:07:40,640 --> 00:07:44,840 'There comes a point where it will all just explode!' 114 00:07:44,880 --> 00:07:47,840 SUSPENSEFUL MUSIC 115 00:07:51,640 --> 00:07:56,560 'Take a deep breath, dial back, and let's talk about it. 116 00:07:58,040 --> 00:07:59,720 'If you're out there, call me, you know. 117 00:07:59,760 --> 00:08:04,000 'I'm always here for you, and I'm always ready to listen.' 118 00:08:08,920 --> 00:08:11,560 BREATHES HEAVILY 119 00:08:19,120 --> 00:08:21,280 'Get through, there's some kind of bloody robot 120 00:08:21,320 --> 00:08:22,960 'at the other end of the line, am I right? 121 00:08:23,000 --> 00:08:25,360 'Because essentially, they are not interested in us...' 122 00:08:25,400 --> 00:08:26,440 DIAL TONE 123 00:08:26,480 --> 00:08:27,520 '..the little people. 124 00:08:27,560 --> 00:08:29,960 'They don't wanna engage, or they don't wanna hear our woes. 125 00:08:30,000 --> 00:08:32,400 'They just do not want to know.' 126 00:08:32,440 --> 00:08:35,000 LADY ON PHONE: 'Hi. Who's calling, and where you calling from?' 127 00:08:35,040 --> 00:08:37,880 I'm Tony, er, a cab driver, and I'm in Bootle. 128 00:08:37,920 --> 00:08:39,760 'OK. Right, we're putting you through now. 129 00:08:39,800 --> 00:08:42,000 'Make sure your radio's turned down, please.' 130 00:08:42,040 --> 00:08:43,480 Yeah, OK. 131 00:08:43,520 --> 00:08:45,040 LAWRENCE: 'Hello, and welcome back. 132 00:08:45,080 --> 00:08:47,280 'And, er, tonight, we've got a first-time caller. 133 00:08:47,320 --> 00:08:49,960 'We have Tony. And he's calling in from Bootle.' 134 00:08:50,000 --> 00:08:53,040 You're live on air, Tony. Welcome to the show. 135 00:08:54,680 --> 00:08:56,680 BREATHING HEAVILY 136 00:09:00,840 --> 00:09:04,840 'It's OK, Tony, you're amongst friends.' 137 00:09:04,880 --> 00:09:06,280 I, erm... 138 00:09:08,200 --> 00:09:09,320 I was, erm... 139 00:09:10,720 --> 00:09:13,760 It's OK, mate, you're doing well. You're doing fine. 140 00:09:13,800 --> 00:09:16,080 'Take your time.' I was a teacher. 141 00:09:16,120 --> 00:09:18,320 'OK, because, er, some of the callers 142 00:09:18,360 --> 00:09:21,120 'that have been calling earlier on have been saying that teachers 143 00:09:21,160 --> 00:09:23,040 'are actually part of the problem.' 144 00:09:23,080 --> 00:09:24,880 Yeah, I was. 145 00:09:24,920 --> 00:09:27,800 You know, we were all paralysed with fear. 146 00:09:27,840 --> 00:09:29,120 'Sorry?' 147 00:09:30,680 --> 00:09:32,880 Being told how to teach, and what to teach. 148 00:09:32,920 --> 00:09:37,440 'Right, so what you're saying is, it's the system at fault?' 149 00:09:37,480 --> 00:09:38,600 Yeah. 150 00:09:38,640 --> 00:09:42,760 'And when you say that you were paralysed with fear, Tony. 151 00:09:42,800 --> 00:09:44,120 'Fear of what?' 152 00:09:44,160 --> 00:09:47,160 Ooh, you... you know, saying the wrong thing. 153 00:09:47,200 --> 00:09:48,760 Being off message. 154 00:09:48,800 --> 00:09:52,480 'Wow. That can't be healthy for the teachers. Or the kids.' 155 00:09:52,520 --> 00:09:55,080 Well, when you're not sure of yourself, your standards drop, 156 00:09:55,120 --> 00:09:58,080 and, erm, you know, you let yourself down, 157 00:09:58,120 --> 00:10:00,240 you let... you let other people down. 158 00:10:00,280 --> 00:10:02,840 The kids, you know, the kids, they pick up on that. 159 00:10:02,880 --> 00:10:05,680 'What, and they start taking the, like, the you know what? 160 00:10:05,720 --> 00:10:07,800 'You know, because I remember when I was at school, 161 00:10:07,840 --> 00:10:11,680 'if you messed around, you were out on your ear, mate. Quite literally.' 162 00:10:11,720 --> 00:10:14,040 Yeah, but I was the one who was out on his ear. 163 00:10:15,840 --> 00:10:18,200 27 years loyal service, 164 00:10:18,240 --> 00:10:21,320 so they could just throw me on the scrapheap. So they... 165 00:10:23,200 --> 00:10:26,160 'OK, mate, just take a minute.' 166 00:10:28,200 --> 00:10:30,840 It's obviously been a very difficult time for you, mate. 167 00:10:32,080 --> 00:10:35,560 And I'm guessing it's still quite raw? Yeah. 168 00:10:37,760 --> 00:10:40,760 'Probably hasn't been easy to talk about.' 169 00:10:44,760 --> 00:10:46,760 You know what, Tony, I'm gonna call it in. 170 00:10:46,800 --> 00:10:49,840 I think... maybe we should just leave it there. 171 00:10:49,880 --> 00:10:53,560 'But that... You know, that was... that was the thing.' 172 00:10:53,600 --> 00:10:54,960 'The fact... That...' 173 00:10:55,000 --> 00:10:57,120 That's what frustrated me most. The fact that... 174 00:10:57,160 --> 00:10:59,360 that you couldn't talk to them. 175 00:10:59,400 --> 00:11:02,000 'Them?' Yeah, the leadership team. 176 00:11:02,040 --> 00:11:05,000 Talk about a misnomer. Huh! They were so up themselves, 177 00:11:05,040 --> 00:11:06,760 they couldn't be bothered to listen. 178 00:11:06,800 --> 00:11:09,520 'Well, that must've been tough, Tony.' 179 00:11:09,560 --> 00:11:13,120 A teacher for 27 years, I mean, the one thing you're used to 180 00:11:13,160 --> 00:11:16,400 and the one thing, presumably, you'd expect is that... 181 00:11:16,440 --> 00:11:18,520 people would listen. 182 00:11:20,640 --> 00:11:22,880 Yeah, well, you'd think so, wouldn't you? 183 00:11:24,320 --> 00:11:27,280 But when your face doesn't fit. 184 00:11:27,320 --> 00:11:30,480 You lost your job because your face didn't fit? 185 00:11:30,520 --> 00:11:34,160 I think there must've been something more to it than that, Tony? 186 00:11:36,440 --> 00:11:39,000 'Uh, I'm really sorry, mate. 187 00:11:39,040 --> 00:11:42,160 'We're gonna have to leave it there and go straight to the news. 188 00:11:42,200 --> 00:11:44,840 'But I really hope you call in again.' 189 00:11:46,880 --> 00:11:51,920 And listen, you rest assured, I hear you. I really do, mate. 190 00:11:55,440 --> 00:11:57,640 'It's been really nice talking to you, my friend.' 191 00:11:57,680 --> 00:12:01,560 Yeah. Yeah, and... and you, mate. Yeah. 192 00:12:02,680 --> 00:12:05,640 'Take care, Tony. I appreciate you.' 193 00:12:07,360 --> 00:12:09,480 And you know where we are. 194 00:12:10,600 --> 00:12:11,880 Yeah. 195 00:12:49,280 --> 00:12:51,000 Usual? Er, yeah, please. 196 00:12:52,480 --> 00:12:55,000 Slow night? Homework. 197 00:12:55,040 --> 00:12:57,080 I'm doing a foundation course. 198 00:12:58,480 --> 00:12:59,960 I'm a bit of a science nerd. 199 00:13:01,000 --> 00:13:02,840 Though I'm not sure I'll ever get my head round 200 00:13:02,880 --> 00:13:04,760 "the Properties of Matter". 201 00:13:13,360 --> 00:13:15,200 Er, cup of tea when you're ready, please, love. 202 00:13:15,240 --> 00:13:16,680 Yeah. Thanks. 203 00:13:33,680 --> 00:13:34,960 How's it going? 204 00:13:36,040 --> 00:13:38,400 It's OK. Yeah? 205 00:13:43,160 --> 00:13:45,640 You know, I've, er, I've seen you round and about. 206 00:13:47,520 --> 00:13:49,440 How long have you been in the job? 207 00:13:49,480 --> 00:13:50,920 Oh, a few months. 208 00:13:52,840 --> 00:13:54,160 Five years for me. 209 00:13:55,520 --> 00:13:57,720 It feels like 20 years, though. 210 00:13:59,080 --> 00:14:02,920 I... I used to think that Helmand was a shitshow. 211 00:14:04,160 --> 00:14:07,080 Yeah. Two tours of Afghanistan, so... 212 00:14:10,520 --> 00:14:12,520 ROB WHISTLES 213 00:14:15,080 --> 00:14:16,960 What about you? 214 00:14:17,000 --> 00:14:19,560 I was a teacher. 215 00:14:19,600 --> 00:14:23,720 So, we've both been on the front line, kinda thing. 216 00:14:25,520 --> 00:14:28,040 Two teas. 217 00:14:28,080 --> 00:14:30,320 Aye, aye, aye, aye, aye, aye. 218 00:14:32,080 --> 00:14:34,440 Hey, d'you know, her face lightens up 219 00:14:34,480 --> 00:14:36,960 every time you walk in this place. 220 00:14:37,000 --> 00:14:38,440 Yeah. 221 00:14:39,560 --> 00:14:40,640 I'll get the teas. 222 00:14:42,880 --> 00:14:44,880 £2.80, please. 223 00:14:47,000 --> 00:14:48,440 Thanks. 224 00:14:48,480 --> 00:14:51,560 You know it's funny, but, er, you know night workers, 225 00:14:51,600 --> 00:14:55,440 they remind me of the, er, the fellas in the army. 226 00:14:55,480 --> 00:14:57,920 There are those who have troubles, 227 00:14:57,960 --> 00:14:59,760 and then there are those who are trouble. 228 00:15:02,720 --> 00:15:04,120 Which are you? 229 00:15:11,080 --> 00:15:12,560 Oh, yeah. 230 00:15:12,600 --> 00:15:14,440 MAN ON RADIO: 'My knowledge is my education. 231 00:15:14,480 --> 00:15:17,320 'So what I think he meant was that teachers aren't imaginative enough 232 00:15:17,360 --> 00:15:18,680 'in the way they teach kids. 233 00:15:18,720 --> 00:15:20,440 'You understand what I'm saying, yeah?' 234 00:15:20,480 --> 00:15:21,880 LAWRENCE: 'Or maybe, you know, 235 00:15:21,920 --> 00:15:23,920 'they're not allowed to be imaginative? 236 00:15:23,960 --> 00:15:26,640 'It's all this negativity, and it's easy to forget the impact 237 00:15:26,680 --> 00:15:29,560 'that a great teacher can actually have.' 238 00:15:29,600 --> 00:15:31,840 'Yeah, I hear what you're saying, Lawrence.' 239 00:15:31,880 --> 00:15:34,800 'You know, we had a new caller just last night. 240 00:15:34,840 --> 00:15:38,560 'Tony. He was a teacher for 27 years, 241 00:15:38,600 --> 00:15:41,000 'and he was telling us how teachers 242 00:15:41,040 --> 00:15:44,520 'are being told exactly how and what to teach. 243 00:15:44,560 --> 00:15:46,160 'So, you know, I... 244 00:15:46,200 --> 00:15:50,560 'maybe it's the system that's at fault, not the teachers?' 245 00:15:50,600 --> 00:15:52,560 There you go. 246 00:15:52,600 --> 00:15:54,280 CARD MACHINE BEEPS 247 00:15:54,320 --> 00:15:56,560 OK. That's it. Yeah. Great. 248 00:15:57,840 --> 00:15:59,160 Look, erm... 249 00:15:59,200 --> 00:16:02,200 a good way to start thinking about matter 250 00:16:02,240 --> 00:16:05,000 is to think of all the different materials and substances 251 00:16:05,040 --> 00:16:06,440 that it can be made into. 252 00:16:06,480 --> 00:16:08,880 LAUGHING: What? 253 00:16:08,920 --> 00:16:12,840 I taught science. You never said. 254 00:16:14,240 --> 00:16:16,400 SHE CHUCKLES 255 00:16:16,440 --> 00:16:18,880 OK, so... 256 00:16:18,920 --> 00:16:22,440 how about I pick your brains sometime over a coffee? 257 00:16:22,480 --> 00:16:24,720 Or a beer, maybe? 258 00:16:24,760 --> 00:16:26,200 I'm buying. 259 00:16:30,600 --> 00:16:33,400 OK. Great. 260 00:16:33,440 --> 00:16:36,600 You got your mobile? I'll give you my number. 261 00:16:42,360 --> 00:16:43,880 Thank you. 262 00:16:47,800 --> 00:16:49,680 That's it. 263 00:16:49,720 --> 00:16:51,160 Thanks. 264 00:16:51,200 --> 00:16:52,680 Thank you. 265 00:16:58,600 --> 00:16:59,880 Aye. 266 00:17:06,480 --> 00:17:09,680 LAWRENCE: 'And, Roger, let's not forget one thing that, er, 267 00:17:09,720 --> 00:17:11,480 'is also a Christmas day staple.' 268 00:17:11,520 --> 00:17:13,120 ROGER AND LAWRENCE: 'True Grit!' 269 00:17:13,160 --> 00:17:14,760 'That's absolutely right, my friend! 270 00:17:14,800 --> 00:17:16,760 'You know, honestly, I can't tell you, 271 00:17:16,800 --> 00:17:19,400 'the amount of times I've sat fatly on my couch 272 00:17:19,440 --> 00:17:22,120 'with a cheeky little something in my hand, mate, honestly.' 273 00:17:22,160 --> 00:17:23,520 ROGER: 'Been there, Lawrence.' 274 00:17:23,560 --> 00:17:27,000 See, with cowboy films and why they were so popular back in the day, 275 00:17:27,040 --> 00:17:29,800 you knew who the good guys were and who the bad guys were. 276 00:17:29,840 --> 00:17:32,440 'You knew who to pull for.' 277 00:17:32,480 --> 00:17:35,640 'Yeah. When did life become so complicated, my friend?' 278 00:17:35,680 --> 00:17:38,760 'Don't get me started or we're gonna be here all night. 279 00:17:38,800 --> 00:17:42,680 'So, to wrap things up, here's a thought, folks. 280 00:17:42,720 --> 00:17:46,480 'Maybe we should all believe in ourselves a little more. 281 00:17:46,520 --> 00:17:48,920 'Be a bit more John Wayne, 282 00:17:48,960 --> 00:17:51,160 'a bit more Clint Eastwood, 283 00:17:51,200 --> 00:17:55,560 'and maybe, just maybe life would be a little less complicated.' 284 00:18:01,800 --> 00:18:04,240 Westerns. 285 00:18:24,520 --> 00:18:26,840 Hi, Rosa. It's Tony. 286 00:18:26,880 --> 00:18:28,720 Just ringing about the coffee. 287 00:18:28,760 --> 00:18:30,520 OK. OK, OK, OK. 288 00:18:35,800 --> 00:18:38,800 DIAL TONE 289 00:18:38,840 --> 00:18:40,680 'Hi, you've reached Rosa's phone. 290 00:18:40,720 --> 00:18:42,800 'Please leave a message after the beep.' 291 00:18:42,840 --> 00:18:44,560 Hello, it's, erm... 292 00:18:44,600 --> 00:18:47,760 It's... It's Tony from the cafe. 293 00:18:47,800 --> 00:18:50,440 I'm just ringing about that, erm, that coffee. 294 00:18:52,200 --> 00:18:54,040 So, erm... 295 00:18:54,080 --> 00:18:56,480 If, er, if you pick this up, then, er... 296 00:18:57,960 --> 00:18:59,920 Yeah. OK. Bye. Bye. Bye. 297 00:19:07,640 --> 00:19:10,000 PHONE VIBRATES 298 00:19:11,320 --> 00:19:12,400 Hello? 299 00:19:12,440 --> 00:19:14,920 'I'm calling because you've been randomly selected 300 00:19:14,960 --> 00:19:17,200 'to take part in our...' Take my name off your list! 301 00:19:17,240 --> 00:19:18,920 And don't f... 302 00:19:18,960 --> 00:19:20,520 And don't call back! 303 00:19:52,560 --> 00:19:55,000 CHUCKLES 304 00:20:06,280 --> 00:20:07,720 SIGHS 305 00:20:24,360 --> 00:20:27,320 LAWRENCE: 'And, er, we have a new caller. 306 00:20:27,360 --> 00:20:29,920 'We've got Tony. He's in Liverpool City Centre. 307 00:20:29,960 --> 00:20:31,600 'So what's on your mind, Tony?' 308 00:20:31,640 --> 00:20:33,200 Erm... 309 00:20:33,240 --> 00:20:35,200 We, er, we spoke last night. 310 00:20:35,240 --> 00:20:36,840 'Yes! Of course we did, Tony.' 311 00:20:36,880 --> 00:20:39,320 You're the teacher of 27 years, am I right? 312 00:20:39,360 --> 00:20:40,880 Hey, you remember! 313 00:20:40,920 --> 00:20:42,760 'Yeah, of course, I remember. Yeah. 314 00:20:42,800 --> 00:20:44,720 'Because, you know, you said something, Tony, 315 00:20:44,760 --> 00:20:46,000 'that's really stuck with me.' 316 00:20:46,040 --> 00:20:50,280 It was you saying that, uh, that your face didn't fit. 317 00:20:50,320 --> 00:20:53,320 'It kind of intrigued me, you know, got me thinking.' 318 00:20:53,360 --> 00:20:56,600 Er, well, you know, I'm touching 56, top of the pay scale. 319 00:20:56,640 --> 00:20:58,680 OK? 320 00:20:58,720 --> 00:21:00,520 Not quite sure I follow, mate. 321 00:21:00,560 --> 00:21:03,160 Well, erm, they can get some kid 322 00:21:03,200 --> 00:21:05,400 straight out of teacher training college, 323 00:21:05,440 --> 00:21:07,680 pay them half the money. 324 00:21:07,720 --> 00:21:09,880 'So, it's about the money?' 325 00:21:11,680 --> 00:21:14,760 Well, money's just a stick they beat you with. 326 00:21:14,800 --> 00:21:17,800 But they keep beating you, and they keep beating you. 327 00:21:17,840 --> 00:21:19,720 Until you don't know who you are anymore. 328 00:21:21,600 --> 00:21:23,640 You know, you... 329 00:21:23,680 --> 00:21:25,200 you lose your self-respect... 330 00:21:26,880 --> 00:21:28,080 ..your self-worth. 331 00:21:29,560 --> 00:21:31,480 And everything that goes... 332 00:21:31,520 --> 00:21:33,320 And everything that goes with it, you know? 333 00:21:33,360 --> 00:21:35,000 'I'm very sorry to hear that, Tony.' 334 00:21:35,040 --> 00:21:37,360 So this wasn't really about money. 335 00:21:38,760 --> 00:21:41,400 It was about your age, right? 336 00:21:41,440 --> 00:21:43,440 'Yeah, well, that's part of it.' 337 00:21:43,480 --> 00:21:46,360 Nowadays, you know, you have to be, erm... 338 00:21:46,400 --> 00:21:47,720 'You've got to be a what?' 339 00:21:47,760 --> 00:21:49,760 Well, you have to be a certain type of person. 340 00:21:51,880 --> 00:21:53,800 And what type of person is that? 341 00:21:53,840 --> 00:21:55,560 'Erm...' 342 00:21:55,600 --> 00:21:59,280 Well, how about someone who's the complete opposite of me? 343 00:21:59,320 --> 00:22:00,800 'OK, fine, sure.' 344 00:22:00,840 --> 00:22:02,480 REVELLERS CLAMOURING 345 00:22:02,520 --> 00:22:03,680 No! 346 00:22:03,720 --> 00:22:06,720 Lawrence, mate, I'll have to go. Er, I got a fare. 347 00:22:06,760 --> 00:22:07,960 LAWRENCE LAUGHS 348 00:22:08,000 --> 00:22:10,480 'Folks, that's what I absolutely love about this show. 349 00:22:10,520 --> 00:22:11,720 'It's completely bonkers.' 350 00:22:11,760 --> 00:22:14,440 You know, you never know what's coming next. 351 00:22:14,480 --> 00:22:16,240 What about Ravi? Where's Ravi? Rav? Rav? 352 00:22:17,760 --> 00:22:18,920 CLAMOURING 353 00:22:18,960 --> 00:22:20,200 Hello, Ravi. 354 00:22:20,240 --> 00:22:22,040 'I really don't wanna know what's going on 355 00:22:22,080 --> 00:22:23,320 'in the back of the taxi, Tony. 356 00:22:23,360 --> 00:22:25,400 'Tony, Tony, listen, mate, you have a good one.' 357 00:22:25,440 --> 00:22:27,320 Yeah. 'Been lovely talking to you.' 358 00:22:27,360 --> 00:22:29,000 Yeah, all right, mate, and you. 359 00:22:34,080 --> 00:22:35,680 'What's the old saying, Lawrence?' 360 00:22:35,720 --> 00:22:37,960 'Erm, lucky at cards, unlucky in love?' 361 00:22:38,000 --> 00:22:39,760 Right, well, that sums me up. 362 00:22:39,800 --> 00:22:42,400 'Oh, mate, it sounds like you've had a right old time of it.' 363 00:22:42,440 --> 00:22:44,640 'Yeah. She even took the cat.' 364 00:22:44,680 --> 00:22:46,280 'Oh, bloody hell. 365 00:22:46,320 --> 00:22:48,120 'You know what, hang in there, big fella. 366 00:22:48,160 --> 00:22:49,560 'Plenty more fish in the sea. 367 00:22:49,600 --> 00:22:53,240 'The right one will come along soon, I guarantee you.' 368 00:22:53,280 --> 00:22:55,440 'Thanks, mate. I hope so.' 369 00:22:55,480 --> 00:22:59,280 'Oh, you know, by the way, Jack, do you play a lot of cards, mate?' 370 00:22:59,320 --> 00:23:01,680 'Not really, no.' 371 00:23:01,720 --> 00:23:05,560 OMINOUS MUSIC 372 00:23:12,120 --> 00:23:14,360 Ow! 373 00:23:43,680 --> 00:23:46,560 SUSPENSEFUL MUSIC 374 00:23:59,640 --> 00:24:01,920 LAWRENCE IN TONY'S HEAD: 'Because you know what happens 375 00:24:01,960 --> 00:24:03,400 'when you keep it all in. 376 00:24:03,440 --> 00:24:08,680 'There comes a point when you just explode!' 377 00:24:29,360 --> 00:24:30,840 There you go. 378 00:24:34,960 --> 00:24:36,040 OK? 379 00:24:38,560 --> 00:24:39,840 Piece of shit. 380 00:24:39,880 --> 00:24:41,720 Who is he? 381 00:24:44,280 --> 00:24:45,600 Ste. My ex. 382 00:24:45,640 --> 00:24:47,200 Oh, right. I know. 383 00:24:54,440 --> 00:24:56,440 I'm sorry I didn't call you. 384 00:24:56,480 --> 00:24:57,840 Oh, no, that's OK. 385 00:24:59,400 --> 00:25:01,840 I had to turn my phone off cos he was being a dickhead. 386 00:25:04,400 --> 00:25:05,640 Where'd you meet him? 387 00:25:08,920 --> 00:25:11,440 When I first came to Liverpool, I was working behind a bar. 388 00:25:12,480 --> 00:25:14,280 I had no friends. I was lonely. 389 00:25:15,640 --> 00:25:18,960 He was nice to me to begin with, and then he became this fucking... 390 00:25:20,480 --> 00:25:24,800 I told him it was over, but he won't leave me alone. 391 00:25:24,840 --> 00:25:27,080 Have you called the police? 392 00:25:28,600 --> 00:25:30,680 SCOFFS 393 00:25:30,720 --> 00:25:33,720 There was a fight outside here the other night. 394 00:25:33,760 --> 00:25:34,920 A fella had a knife. 395 00:25:34,960 --> 00:25:37,440 I called the police - it took them over an hour to come. 396 00:25:37,480 --> 00:25:40,000 Why would they be interested in me? The police can't help. 397 00:25:41,240 --> 00:25:43,120 It'd be different if I was back home in Wales. 398 00:25:45,440 --> 00:25:47,320 What, cos of the local police? 399 00:25:47,360 --> 00:25:48,560 Why would I go to the police 400 00:25:48,600 --> 00:25:50,880 when I've got two brothers to protect me? 401 00:25:52,800 --> 00:25:54,320 DOOR OPENS 402 00:25:57,680 --> 00:25:58,720 Thanks. 403 00:26:10,120 --> 00:26:12,480 'They're painting frigging rainbows on panda cars 404 00:26:12,520 --> 00:26:14,680 'instead of taking criminals off the street.' 405 00:26:14,720 --> 00:26:17,560 LAWRENCE: 'So rainbows don't appeal to your sense of aesthetic then, 406 00:26:17,600 --> 00:26:19,080 'Ian, I take it?' 407 00:26:19,120 --> 00:26:21,480 'Only if there's a pot of gold at the end of them, Lawrence.' 408 00:26:21,520 --> 00:26:22,800 LAUGHS 409 00:26:22,840 --> 00:26:24,920 Thanks, mate. Er, now listen, folks, 410 00:26:24,960 --> 00:26:26,880 you know, keep those calls coming in. 411 00:26:26,920 --> 00:26:28,600 Oh, and welcome back, Tony. 412 00:26:28,640 --> 00:26:31,560 Lawrence, we all know there are good guys and bad guys. 413 00:26:31,600 --> 00:26:34,440 Yeah, but it's not as simple as that anymore, is it, Tony? 414 00:26:34,480 --> 00:26:36,080 'That's my point. It should be.' 415 00:26:36,120 --> 00:26:38,880 I bet the average bobby on the beat, right, 416 00:26:38,920 --> 00:26:41,200 just wants to get on with his job and lock up the bad guys? 417 00:26:41,240 --> 00:26:43,960 Well, that's my point exactly, mate. 418 00:26:44,000 --> 00:26:45,400 There are no bobbies on the beat. 419 00:26:45,440 --> 00:26:47,440 Yeah, that's because the people who make the rules 420 00:26:47,480 --> 00:26:49,880 and all the other stuff they ram down our throats, 421 00:26:49,920 --> 00:26:53,080 they've forgotten that the police aren't there to serve them, 422 00:26:53,120 --> 00:26:54,720 they're here to serve us. 423 00:26:54,760 --> 00:26:57,200 'The taxpayers.' Exactly. 424 00:26:57,240 --> 00:27:01,040 Did you know who I worked for when I was teaching? The kids. 425 00:27:01,080 --> 00:27:02,920 If they thought I was doing a good job, 426 00:27:02,960 --> 00:27:04,680 that was good enough for me. 427 00:27:04,720 --> 00:27:07,200 And, by the way, I was doing a bloody good job. 428 00:27:07,240 --> 00:27:09,840 Listen, my friend. Listen, Tony, I don't doubt it, at all. 429 00:27:09,880 --> 00:27:11,120 You know what? 430 00:27:11,160 --> 00:27:13,000 You've absolutely nailed it yet again. 431 00:27:13,040 --> 00:27:15,160 'Because from the moment I started this job, my job, 432 00:27:15,200 --> 00:27:18,840 'I've been saying exactly the same thing.' 433 00:27:18,880 --> 00:27:20,960 It's you lot out there that I work for - the listeners. 434 00:27:21,000 --> 00:27:24,160 Not the station. Not the controller or some accountant somewhere 435 00:27:24,200 --> 00:27:26,040 that might be paying my cheques every month, 436 00:27:26,080 --> 00:27:28,520 but it's you lot who pay my wages. 437 00:27:28,560 --> 00:27:30,000 Yeah. And we'll be the ones 438 00:27:30,040 --> 00:27:31,640 who'll judge if you're doing a good job. 439 00:27:31,680 --> 00:27:34,600 And that's exactly how it should be, mate. 440 00:27:34,640 --> 00:27:37,000 And we'll let you know when it's time for you to go 441 00:27:37,040 --> 00:27:39,160 by switching off the radio. 442 00:27:39,200 --> 00:27:40,320 CHUCKLES 443 00:27:40,360 --> 00:27:41,760 Steady on, Tony. 444 00:27:41,800 --> 00:27:44,000 'Listen, let's not get carried away here. 445 00:27:44,040 --> 00:27:47,360 'Speaking of jobs, Tony, I mean, you've gotta have some stories. 446 00:27:47,400 --> 00:27:50,600 'So go on. Go on, don't be shy, give us your best one.' 447 00:27:50,640 --> 00:27:53,280 God, mate, I... Pfft. I don't know. 448 00:27:53,320 --> 00:27:56,200 Mate, teaching in a Liverpool secondary school, 449 00:27:56,240 --> 00:27:58,960 it must have been a riot. I mean that quite literally. 450 00:27:59,000 --> 00:28:00,760 'Erm...' 451 00:28:03,480 --> 00:28:06,240 Well, I was... I suppose there was a time that the, er, 452 00:28:06,280 --> 00:28:08,320 the Year 11s locked me in a store cupboard 453 00:28:08,360 --> 00:28:09,720 for an hour-and-a-half. 454 00:28:09,760 --> 00:28:13,080 There we go! Cheeky little scallywags. 455 00:28:13,120 --> 00:28:15,240 It was their leaving do present to me 456 00:28:15,280 --> 00:28:17,080 before they went off and did their GCSEs. 457 00:28:17,120 --> 00:28:18,440 How many years ago was this? 458 00:28:18,480 --> 00:28:21,400 It was about, er, I don't know, about three years? 459 00:28:21,440 --> 00:28:26,240 So that would make them about, what, 19, 20 now? 460 00:28:26,280 --> 00:28:29,000 So, come on, Tone, give us the name. 461 00:28:29,040 --> 00:28:32,080 'Who was the ringleader? Just in case they're listening.' 462 00:28:37,680 --> 00:28:39,440 'Gotta hear their side of the story. 463 00:28:39,480 --> 00:28:41,240 'Give them the right to reply. 464 00:28:41,280 --> 00:28:43,640 'Tony? 465 00:28:43,680 --> 00:28:45,120 'Tony? 466 00:28:45,160 --> 00:28:47,560 'Ah, I think we lost him, folks. 467 00:28:47,600 --> 00:28:50,040 'Interesting chat, though, Tony.' 468 00:28:50,080 --> 00:28:52,400 'If you get a chance, mate, call me back, 469 00:28:52,440 --> 00:28:54,200 'you know where we are. 470 00:28:54,240 --> 00:28:58,240 'Honestly, guys, you simply must must, must tune in tomorrow night. 471 00:28:58,280 --> 00:29:02,000 'Now, folks, I'm going to play you a special tribute.' 472 00:29:10,680 --> 00:29:12,200 SNIFFLES 473 00:29:46,320 --> 00:29:48,320 PANTING 474 00:29:52,440 --> 00:29:54,440 SOMBRE MUSIC 475 00:30:13,640 --> 00:30:15,360 BLEEPS 476 00:30:16,960 --> 00:30:18,000 TAPS CARD 477 00:30:21,960 --> 00:30:23,640 For fuck sake! 478 00:30:36,200 --> 00:30:37,920 And welcome back. 479 00:30:37,960 --> 00:30:40,520 We're still with World War II vet, Albert Collins. 480 00:30:40,560 --> 00:30:44,600 So tell me, you must have lost so many friends, Albert? 481 00:30:44,640 --> 00:30:47,600 Young men gave their lives. 482 00:30:47,640 --> 00:30:50,280 'The way I saw it, Lawrence, 483 00:30:50,320 --> 00:30:52,400 'I was doing my duty. 484 00:30:52,440 --> 00:30:53,880 'Not just for my country, 485 00:30:53,920 --> 00:30:57,400 'but also for my pals who I was fighting alongside.' 486 00:30:57,440 --> 00:30:58,640 'When you look back, mate... 487 00:31:00,360 --> 00:31:01,640 '..how does it make you feel?' 488 00:31:03,600 --> 00:31:05,280 'Proud to have known them. 489 00:31:05,320 --> 00:31:07,520 'And proud to have called them my friends.' 490 00:31:07,560 --> 00:31:10,360 KNOCK ON WINDOW, DOOR OPENS 491 00:31:10,400 --> 00:31:12,720 Sorry, give us a sec. 492 00:31:12,760 --> 00:31:14,600 CLEARS THROAT 493 00:31:14,640 --> 00:31:16,560 MAN: Just jumped in a cab. 494 00:31:16,600 --> 00:31:17,920 OK, mate, where...? 495 00:31:19,000 --> 00:31:20,600 West Derby Road. 496 00:31:27,560 --> 00:31:29,880 I'm just talking to the cabbie. 497 00:31:32,080 --> 00:31:34,480 Yeah, mate, I'm heading up her direction now. 498 00:31:36,760 --> 00:31:38,920 Nah. She has. 499 00:31:38,960 --> 00:31:40,640 She has proper done me in. 500 00:31:43,240 --> 00:31:45,960 Fucking talking back to me like she's someone. 501 00:31:47,080 --> 00:31:49,480 With a shitty little cafe job. 502 00:31:51,760 --> 00:31:53,200 Nah, she's gonna pay, mate. 503 00:31:55,320 --> 00:32:00,200 And I am gonna enjoy every little fucking minute. 504 00:32:02,960 --> 00:32:07,320 Anyway, no-one's gonna miss her, are they? 505 00:32:12,120 --> 00:32:13,640 No-one who cares. 506 00:32:15,200 --> 00:32:17,200 CHUCKLES 507 00:32:19,080 --> 00:32:20,400 Yeah. 508 00:32:22,000 --> 00:32:23,520 See you later. 509 00:32:26,000 --> 00:32:27,400 Stop here. 510 00:33:08,920 --> 00:33:10,640 STE LAUGHS MENACINGLY 511 00:33:12,360 --> 00:33:13,800 Shithouse. 512 00:33:27,600 --> 00:33:30,400 SUSPENSEFUL MUSIC 513 00:33:33,600 --> 00:33:36,720 LAWRENCE IN TONY'S HEAD: 'We all need to stick together on this 514 00:33:36,760 --> 00:33:39,640 'and protect the vulnerable.' 515 00:33:51,960 --> 00:33:53,480 DIAL TONE 516 00:33:53,520 --> 00:33:55,240 'Hi, you've reached Rosa's phone. 517 00:33:55,280 --> 00:33:56,960 'Please leave a message after the beep.' 518 00:33:57,000 --> 00:33:58,320 Hi, Rosa, it's me. 519 00:33:58,360 --> 00:34:00,640 Look, I-I-I just let Ste in the back of the cab. 520 00:34:00,680 --> 00:34:02,960 I don't know if he was on something, but, erm, 521 00:34:03,000 --> 00:34:04,680 just stay clear, OK? 522 00:34:05,920 --> 00:34:06,960 DIAL TONE 523 00:34:10,680 --> 00:34:12,480 Shit! 'Hi, you've reached Rosa's phone. 524 00:34:12,520 --> 00:34:14,640 'Please leave a message after the beep.' 525 00:34:14,680 --> 00:34:16,120 Hi, it's me again. 526 00:34:18,280 --> 00:34:20,000 Look, I'm just heading over to the cafe, 527 00:34:20,040 --> 00:34:21,200 so just sit tight, yeah? 528 00:34:22,520 --> 00:34:25,400 Oh, and, erm, best not go outside. 529 00:34:25,440 --> 00:34:27,200 I'll be there in ten. 530 00:34:31,480 --> 00:34:32,600 THUD 531 00:34:32,640 --> 00:34:35,360 THUMPING 532 00:34:35,400 --> 00:34:36,560 Fuck! 533 00:34:38,720 --> 00:34:40,000 Fuck! 534 00:34:43,080 --> 00:34:44,520 Fuck 'em! 535 00:34:57,200 --> 00:34:58,760 Oh, shit. 536 00:35:09,480 --> 00:35:11,760 GRUNTS 537 00:35:23,320 --> 00:35:25,080 Oh, no, no. 538 00:35:27,080 --> 00:35:29,360 DIAL TONE 'Hi, you've reached Rosa's phone. 539 00:35:29,400 --> 00:35:31,280 'Please leave a message after the beep.' 540 00:35:31,320 --> 00:35:33,680 Ro... Rosa. Yeah, it's me, erm... 541 00:35:33,720 --> 00:35:36,960 Er, look, give me a call when you get this message, OK? 542 00:35:40,320 --> 00:35:43,200 'Well, Lawrence, if we didn't stand up for each other 543 00:35:43,240 --> 00:35:45,760 'on the battlefield, people died. 544 00:35:45,800 --> 00:35:47,680 'Our friends died. 545 00:35:47,720 --> 00:35:50,080 'My friends died.' 546 00:35:50,120 --> 00:35:52,760 LAWRENCE: 'I mean, you often hear people talk about, er, 547 00:35:52,800 --> 00:35:54,240 'matter of life and death, 548 00:35:54,280 --> 00:35:56,160 'but this truly was a case of exactly that. 549 00:35:56,200 --> 00:35:59,640 'You either do something, or someone really will die.' 550 00:36:01,480 --> 00:36:03,600 Hey. Why's the cafe closed? 551 00:36:06,040 --> 00:36:07,440 I don't know, er... 552 00:36:07,480 --> 00:36:10,120 One of the lads said Rosa didn't turn up for work, so... 553 00:36:10,160 --> 00:36:12,320 Oh, shit. 554 00:36:12,360 --> 00:36:15,320 Er, she might be in trouble. 555 00:36:15,360 --> 00:36:16,640 What sort of trouble? 556 00:36:16,680 --> 00:36:19,320 Her ex. This fella called Ste. He's bad news, mate. 557 00:36:19,360 --> 00:36:21,480 Do you know where she lives? I'm... I'm not sure. 558 00:36:21,520 --> 00:36:23,720 Somewhere up past erm, erm, Hope Street. 559 00:36:23,760 --> 00:36:26,320 What about the bloke who owns the place? Will he know? 560 00:36:26,360 --> 00:36:30,160 I don't know. It's, er, it's the middle of the night, 561 00:36:30,200 --> 00:36:33,440 and I'm fucking shattered, OK? So, good luck. 562 00:36:35,480 --> 00:36:38,400 Is that it? You were in the forces! 563 00:36:41,840 --> 00:36:43,200 And? I thought that... 564 00:36:43,240 --> 00:36:45,480 Whoa, whoa, hang on. You thought what? 565 00:36:45,520 --> 00:36:47,640 That... That you'd know how to deal 566 00:36:47,680 --> 00:36:50,160 with someone like this... this Ste fella. 567 00:36:50,200 --> 00:36:53,560 I don't... I... I barely know you. 568 00:36:54,640 --> 00:36:57,240 Please, mate. Just tell me what to do, 'ey? 569 00:36:57,280 --> 00:36:58,400 Hey, listen. 570 00:36:59,920 --> 00:37:01,840 You know when I close my eyes in the dark... 571 00:37:03,320 --> 00:37:05,360 ..I see things 572 00:37:05,400 --> 00:37:09,040 that I don't wanna see, right? 573 00:37:09,080 --> 00:37:11,040 And I don't wanna ever see them ever again. 574 00:37:11,080 --> 00:37:12,520 That's why I work nights. 575 00:37:16,360 --> 00:37:17,960 But you know those two types of people 576 00:37:18,000 --> 00:37:20,240 that I told you about the other night? 577 00:37:20,280 --> 00:37:22,000 This other fella. He's trouble. 578 00:37:23,080 --> 00:37:26,320 And I-I-I don't know... 579 00:37:26,360 --> 00:37:29,440 Whatever trouble you've got, I have no idea, but... 580 00:37:31,200 --> 00:37:32,880 ..do you really want to add to them? 581 00:37:35,480 --> 00:37:36,920 Do you? 582 00:37:36,960 --> 00:37:40,600 You need to turn around, get in that cab, sit in the rank, 583 00:37:40,640 --> 00:37:43,520 and keep your head down. Do you hear me? 584 00:37:46,320 --> 00:37:47,840 Do you hear me? 585 00:37:49,200 --> 00:37:50,640 Hm? 586 00:37:52,600 --> 00:37:55,160 LAWRENCE: 'We're still being absolutely swamped 587 00:37:55,200 --> 00:37:58,160 'with texts about the incredible World War II vet, 588 00:37:58,200 --> 00:38:01,840 'the indomitable Mr Albert Collins. 589 00:38:01,880 --> 00:38:05,920 'Great interview, and the work Albert still does for charity 590 00:38:05,960 --> 00:38:07,920 'and his local community is amazing. 591 00:38:09,160 --> 00:38:13,200 'We've got one here, it is, er... It says, er, Moira from Crosby, 592 00:38:13,240 --> 00:38:15,720 ' "Albert! What a man! 593 00:38:15,760 --> 00:38:19,320 ' "An inspiration and proud to be able to call him one of our own." 594 00:38:19,360 --> 00:38:22,280 'Hear, hear, Moira. Nice one. 595 00:38:22,320 --> 00:38:23,680 'Er, Tommy from Kirkby, 596 00:38:23,720 --> 00:38:25,400 ' "If there were more fellas like Albert, 597 00:38:25,440 --> 00:38:27,760 ' "the world wouldn't be in the mess it is in today." 598 00:38:27,800 --> 00:38:29,440 'I second that, mate, I second that.' 599 00:38:29,480 --> 00:38:33,840 Now this one, this one, really, er, this one struck a chord. 600 00:38:33,880 --> 00:38:36,280 And a lot of you are saying exactly the same thing. 601 00:38:36,320 --> 00:38:40,600 "If a man in his 90s can still help those in need, then maybe, 602 00:38:40,640 --> 00:38:44,400 "just maybe a few more of us should get off our big fat backsides 603 00:38:44,440 --> 00:38:46,800 "and follow by his example." 604 00:38:46,840 --> 00:38:49,200 'And that's the crux of it, isn't it? 605 00:38:49,240 --> 00:38:52,000 'What we desperately need is more people like Albert. 606 00:38:52,040 --> 00:38:54,760 'More people to stand up for those in need. 607 00:38:54,800 --> 00:38:57,200 'People willing to fight for what is right. 608 00:38:57,240 --> 00:39:00,040 'If you see someone struggling, reach out. 609 00:39:00,080 --> 00:39:05,120 'If you see someone in danger, don't stand idly by, do something.' 610 00:39:05,160 --> 00:39:06,720 'So what gives him the right 611 00:39:06,760 --> 00:39:08,880 'to tell people how to live their lives?' 612 00:39:08,920 --> 00:39:11,840 Oh, here we go. I don't think he was telling anyone 613 00:39:11,880 --> 00:39:13,880 actually how to live their lives, mate, you know? 614 00:39:13,920 --> 00:39:15,400 'It's not what it sounded like to me.' 615 00:39:15,440 --> 00:39:17,240 'There is such a thing as giving people 616 00:39:17,280 --> 00:39:19,560 'the benefit of your experience, if you know what I mean?' 617 00:39:19,600 --> 00:39:21,520 'What, cos he fought in some poxy war years ago?' 618 00:39:21,560 --> 00:39:23,600 'What do you mean some poxy war, mate?' 619 00:39:23,640 --> 00:39:25,320 'Shut up, lad. Have you heard yourself?' 620 00:39:25,360 --> 00:39:27,960 He fought against Hitler and Nazi Germany for Christ's sake! 621 00:39:28,000 --> 00:39:29,600 He fought for your freedom, son! 622 00:39:29,640 --> 00:39:32,480 'He fought for your freedom, my freedom, all of our freedoms! 623 00:39:32,520 --> 00:39:35,000 'So jumped-up little twerps like you could go on radio shows 624 00:39:35,040 --> 00:39:39,040 'and speak their mind without fear of persecution or prosecution.' 625 00:39:39,080 --> 00:39:42,040 'Oh, why don't you piss off? Seriously, piss off!' 626 00:39:42,080 --> 00:39:44,160 'Anyway, what is it exactly you do, you non-entity, 627 00:39:44,200 --> 00:39:46,360 'apart from sitting around on your fat arse all day 628 00:39:46,400 --> 00:39:48,120 'doing absolutely nothing? 629 00:39:48,160 --> 00:39:50,800 'And you've got the bloody cheek to go ahead and judge people. 630 00:39:50,840 --> 00:39:52,840 'You've got no respect for anybody or anything, 631 00:39:52,880 --> 00:39:54,320 'and I for one am sick...' 632 00:39:54,360 --> 00:39:56,400 'You're pressin' my buttons.' 633 00:39:56,440 --> 00:39:59,880 LAWRENCE IN TONY'S HEAD: 'Don't stand idly by, do something. 634 00:39:59,920 --> 00:40:03,080 'Do something! Do something!' 635 00:40:10,160 --> 00:40:12,160 PANICKED BREATHING 636 00:40:19,280 --> 00:40:21,160 GURGLES 637 00:40:26,520 --> 00:40:28,600 PANICKED BREATHING 638 00:40:28,640 --> 00:40:30,480 No, no. 639 00:40:30,520 --> 00:40:32,360 Oh, please, God, no. 640 00:40:32,400 --> 00:40:34,520 PANICKED BREATHING 641 00:40:45,720 --> 00:40:48,640 Tony Conroy? I'm DS Marshall. Can we come in? 642 00:40:48,680 --> 00:40:50,320 I warned you, didn't I, to stay out of it? 643 00:40:50,360 --> 00:40:52,760 I know what sort of man he is, but he doesn't deserve this. 644 00:40:52,800 --> 00:40:54,600 Do you know the victim? Only what I've heard. 645 00:40:54,640 --> 00:40:57,160 'The only way to deal with rats is to exterminate them!' 646 00:40:57,200 --> 00:40:59,000 And you're saying that makes him fair game? 647 00:40:59,040 --> 00:41:00,560 'Too bloody right it does, yeah!' 648 00:41:00,600 --> 00:41:02,000 Needs some body work done. 649 00:41:02,040 --> 00:41:03,960 Yeah, it was a dog. Must have been a big dog. 650 00:41:04,000 --> 00:41:05,760 So what's gonna happen now? What do you care? 651 00:41:05,800 --> 00:41:09,400 There is a genuine bond between me and my audience. 652 00:41:09,440 --> 00:41:11,280 That I could be that person they could talk to 653 00:41:11,320 --> 00:41:13,400 that would listen. I could be that friend in need. 654 00:41:13,440 --> 00:41:16,000 I was just thinking about the person who did this to him. 655 00:41:16,040 --> 00:41:18,560 What do you mean? Well, they need to be found 656 00:41:18,600 --> 00:41:20,760 before they do the same thing to someone else. 49526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.