Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,479 --> 00:00:04,858
- Subtitle by Viu -
- Resynced by YoungJedi -
2
00:00:04,939 --> 00:00:09,918
(This drama is fictional and
people or stories are not tied to reality.)
3
00:00:12,686 --> 00:00:13,847
Give me your hand.
4
00:00:14,786 --> 00:00:17,856
What do you mean? We aren't
supposed to come in contact...
5
00:00:21,127 --> 00:00:22,296
Let's check...
6
00:00:23,426 --> 00:00:24,426
that destiny.
7
00:01:04,907 --> 00:01:05,967
I can see.
8
00:01:07,237 --> 00:01:08,237
I can see.
9
00:01:08,937 --> 00:01:09,937
Scholar Ha.
10
00:01:19,786 --> 00:01:20,817
Miss Hong?
11
00:01:22,786 --> 00:01:24,056
Are you all right?
12
00:01:31,327 --> 00:01:32,696
Are you...
13
00:01:34,327 --> 00:01:35,437
really here?
14
00:01:37,597 --> 00:01:41,307
Can you see me?
15
00:01:45,407 --> 00:01:46,407
I can.
16
00:01:47,606 --> 00:01:48,747
I can...
17
00:01:50,446 --> 00:01:51,516
see you.
18
00:01:54,347 --> 00:01:57,217
What's happening?
19
00:01:57,916 --> 00:01:58,956
Scholar Ha.
20
00:02:02,597 --> 00:02:03,657
Who are you?
21
00:02:05,567 --> 00:02:06,627
The Demon?
22
00:02:11,367 --> 00:02:13,666
Is this the divine power?
23
00:02:15,277 --> 00:02:17,036
My eyes.
24
00:02:21,506 --> 00:02:22,516
Scholar Ha.
25
00:02:22,916 --> 00:02:23,946
Scholar Ha!
26
00:02:28,956 --> 00:02:30,386
What are you doing?
27
00:02:32,187 --> 00:02:33,926
Stop! I said, stop!
28
00:02:33,927 --> 00:02:35,497
Miss Hong, you must leave.
29
00:02:36,127 --> 00:02:37,157
No.
30
00:02:41,226 --> 00:02:42,236
Scholar Ha!
31
00:02:42,467 --> 00:02:44,796
Miss Hong!
32
00:02:46,036 --> 00:02:48,066
- No.
- Scholar Ha!
33
00:02:48,067 --> 00:02:49,706
- No!
- Scholar Ha!
34
00:02:59,516 --> 00:03:00,546
My eyes!
35
00:03:25,747 --> 00:03:29,277
Ram!
36
00:03:31,786 --> 00:03:34,516
Ram!
37
00:03:34,687 --> 00:03:36,156
Ram!
38
00:03:36,157 --> 00:03:37,956
- What happened?
- Ram!
39
00:03:38,317 --> 00:03:39,756
What happened to Scholar Ha?
40
00:03:40,756 --> 00:03:42,456
- Ram!
- You need to leave.
41
00:03:42,826 --> 00:03:45,595
No, the Demon is in him.
42
00:03:45,596 --> 00:03:48,226
Your Highness, he'll fall in
danger if you leave him like this.
43
00:03:48,227 --> 00:03:49,667
Please let me go!
44
00:03:49,737 --> 00:03:52,466
Ram wake up. Ram!
45
00:03:52,667 --> 00:03:53,866
Will you keep doing this?
46
00:03:53,867 --> 00:03:57,107
Your Highness, please save Ram.
47
00:03:57,206 --> 00:03:59,807
Please, I beg you. I'll do anything.
48
00:03:59,906 --> 00:04:02,817
Please, help him.
49
00:04:02,917 --> 00:04:05,086
Over here! Is anybody there?
50
00:04:05,487 --> 00:04:06,747
Ram...
51
00:04:07,086 --> 00:04:09,986
Get me a doctor. An
important inmate just collapsed.
52
00:04:09,987 --> 00:04:10,987
Yes, Your Highness.
53
00:04:13,386 --> 00:04:15,727
It's too dangerous for
you to stay here. Let's go.
54
00:04:15,826 --> 00:04:19,126
Your Highness, the Demon is in him.
55
00:04:19,127 --> 00:04:20,667
The Demon is in there!
56
00:04:20,826 --> 00:04:23,595
He'll fall in danger if we leave him here.
57
00:04:23,596 --> 00:04:25,966
His life is in danger.
58
00:04:26,037 --> 00:04:27,906
It said I woke it up.
59
00:04:28,336 --> 00:04:30,036
You can't help him by doing this.
60
00:04:30,037 --> 00:04:31,437
Don't you understand?
61
00:04:34,807 --> 00:04:36,417
What should I do?
62
00:04:37,016 --> 00:04:38,586
What should I do now?
63
00:04:39,617 --> 00:04:41,617
What should I do?
64
00:04:42,117 --> 00:04:45,056
Do I have to leave him in there...
65
00:04:45,057 --> 00:04:48,026
until the day I finish
painting the king's portrait?
66
00:04:49,026 --> 00:04:50,297
Your Highness...
67
00:04:50,456 --> 00:04:51,696
We must leave.
68
00:05:42,516 --> 00:05:46,417
That ring has the power to
keep your heart and mind sane...
69
00:05:46,617 --> 00:05:49,386
even when you're possessed by the Demon.
70
00:05:50,586 --> 00:05:52,987
The Demon devoured on the deity of balance,
71
00:05:54,127 --> 00:05:57,727
but that ring was made
with the remains of the deity.
72
00:05:57,997 --> 00:06:01,966
Until the sealing ceremony, that ring is...
73
00:06:02,367 --> 00:06:05,537
the only thing that can be
used to fight against the Demon.
74
00:06:11,636 --> 00:06:15,216
(Episode 12: Fight To The Death)
75
00:06:15,576 --> 00:06:18,916
Scholar Ha lost his consciousness?
76
00:06:18,917 --> 00:06:20,215
Yes, Your Majesty.
77
00:06:20,216 --> 00:06:22,816
We had a doctor diagnose his condition.
78
00:06:22,817 --> 00:06:26,127
- And?
- There's nothing wrong with him.
79
00:06:26,156 --> 00:06:28,227
The doctor said he'll wake up soon.
80
00:06:30,026 --> 00:06:34,797
Is the Demon trying to wake
up before the sealing ceremony?
81
00:06:38,867 --> 00:06:41,306
Scholar Ha collapsed in prison?
82
00:06:41,307 --> 00:06:42,937
That's correct, Your Highness.
83
00:06:43,576 --> 00:06:45,037
What do you think?
84
00:06:45,307 --> 00:06:49,817
It seems like there was a sign
for the Demon to manifest again.
85
00:06:50,477 --> 00:06:52,746
How can that happen while he's in prison?
86
00:06:52,747 --> 00:06:55,857
But I also heard Prince
Yangmyeong was there...
87
00:06:56,417 --> 00:06:59,127
when Scholar Ha collapsed.
88
00:07:00,287 --> 00:07:02,297
- Are you sure?
- Yes.
89
00:07:02,927 --> 00:07:05,127
Scholar Ha collapsed
after Prince Yangmyeong...
90
00:07:05,367 --> 00:07:07,326
met with him.
91
00:07:07,766 --> 00:07:11,037
Did Yul make an attempt
to bring the Demon out?
92
00:07:11,367 --> 00:07:14,206
The sealing ceremony is
soon, so he wouldn't do that.
93
00:07:14,706 --> 00:07:17,377
However, there must be a reason...
94
00:07:17,836 --> 00:07:20,206
why the Demon is starting
to manifest more often.
95
00:07:22,177 --> 00:07:24,576
We need to get Scholar
Ha out of prison at any cost.
96
00:07:25,216 --> 00:07:27,817
I'll go see my father as
soon as the day breaks.
97
00:07:28,487 --> 00:07:29,857
I'll make a personal request...
98
00:07:30,586 --> 00:07:32,586
to have Scholar Ha released.
99
00:07:41,367 --> 00:07:44,696
Drink some. It'll help you calm down.
100
00:07:50,737 --> 00:07:53,177
I must hurry up and
restore the king's portrait.
101
00:07:54,047 --> 00:07:55,076
You are...
102
00:07:57,276 --> 00:07:58,276
scared.
103
00:08:01,586 --> 00:08:02,956
What's the reason?
104
00:08:03,986 --> 00:08:06,586
I have no choice but
to tell you to paint this.
105
00:08:06,757 --> 00:08:09,456
But you already know you will
become insane like your father.
106
00:08:09,596 --> 00:08:12,397
Why have you returned
to finish the king's portrait?
107
00:08:16,236 --> 00:08:17,366
Because I love...
108
00:08:20,336 --> 00:08:21,907
Scholar Ha.
109
00:08:24,277 --> 00:08:29,216
I'd rather get locked up in
that stone prison in his place.
110
00:08:34,017 --> 00:08:35,517
Do you adore him so much...
111
00:08:36,216 --> 00:08:38,216
that you wish to take his place?
112
00:08:38,657 --> 00:08:40,456
Everything is my fault.
113
00:08:41,027 --> 00:08:43,696
I shouldn't have been so ambitious.
114
00:08:46,866 --> 00:08:50,335
Back in the prison, I saw
the Demon in Scholar Ha...
115
00:08:50,336 --> 00:08:52,667
with my own two eyes.
116
00:08:52,706 --> 00:08:54,167
How did you see it?
117
00:08:54,606 --> 00:08:57,007
I'm not sure how it happened,
118
00:08:57,336 --> 00:09:00,476
but I saw it with my own two eyes.
119
00:09:03,576 --> 00:09:05,746
He must be frightened and scared...
120
00:09:06,517 --> 00:09:08,047
all by himself.
121
00:09:14,226 --> 00:09:15,226
Here.
122
00:09:17,257 --> 00:09:18,767
Have some tea.
123
00:09:19,966 --> 00:09:21,326
It's still warm.
124
00:09:27,966 --> 00:09:29,037
Your Highness,
125
00:09:29,637 --> 00:09:30,677
Please help...
126
00:09:31,336 --> 00:09:33,007
Scholar Ha.
127
00:09:35,946 --> 00:09:39,586
Both you and Scholar Ha are...
128
00:09:40,147 --> 00:09:44,086
pathetic, foolish, and impossible.
129
00:09:44,917 --> 00:09:49,296
You're here risking your
sanity to draw the portrait,
130
00:09:49,297 --> 00:09:50,656
and Scholar Ha refuses to...
131
00:09:50,657 --> 00:09:51,896
participate in the sealing ceremony...
132
00:09:51,897 --> 00:09:53,696
knowing that the Demon will devour him.
133
00:09:54,567 --> 00:09:55,797
You two are the same.
134
00:09:57,336 --> 00:09:59,067
Look at you two.
135
00:10:00,866 --> 00:10:04,236
The Demon. What on earth is that anyway?
136
00:10:05,846 --> 00:10:10,376
Why must I ask you to do
something so dangerous?
137
00:10:11,547 --> 00:10:12,647
I'm sorry.
138
00:10:14,147 --> 00:10:15,787
I'm so sorry.
139
00:10:20,826 --> 00:10:22,825
It's a jade ring that my
father gave to my mother.
140
00:10:22,826 --> 00:10:25,157
There's none like it in the world.
141
00:10:29,267 --> 00:10:30,797
I love you.
142
00:10:37,637 --> 00:10:40,807
I must forget him, at least for a moment.
143
00:11:08,137 --> 00:11:10,376
How dare you...
144
00:11:10,976 --> 00:11:13,246
try to draw me?
145
00:11:14,177 --> 00:11:18,376
Closer. Come closer.
146
00:11:18,986 --> 00:11:20,887
Come to me.
147
00:12:18,277 --> 00:12:22,576
Ram, I saw it. I finally saw it.
148
00:12:45,807 --> 00:12:48,407
No.
149
00:12:57,417 --> 00:12:59,446
Miss Hong.
150
00:13:00,387 --> 00:13:02,387
Miss Hong.
151
00:13:04,687 --> 00:13:06,625
- Miss Hong, you must leave.
- Scholar Ha!
152
00:13:06,626 --> 00:13:07,626
No!
153
00:13:07,627 --> 00:13:08,826
My eyes.
154
00:13:10,326 --> 00:13:12,466
No.
155
00:13:14,496 --> 00:13:15,696
Cheon Gi is...
156
00:13:16,736 --> 00:13:17,836
in danger.
157
00:13:20,137 --> 00:13:23,106
(Baekyu Painters Society)
158
00:13:25,507 --> 00:13:27,346
Master Choi, we're leaving.
159
00:13:33,746 --> 00:13:35,816
Well, here's the thing.
160
00:13:35,817 --> 00:13:38,187
- As you know...
- Where's Cheon Gi?
161
00:13:41,486 --> 00:13:45,495
Father, why did you
want to see me this early?
162
00:13:45,496 --> 00:13:48,696
I heard what happened
to Scholar Ha last night.
163
00:13:49,567 --> 00:13:51,496
Did he regain consciousness?
164
00:13:53,067 --> 00:13:57,476
Yes, thankfully, he woke up this morning.
165
00:13:59,007 --> 00:14:00,205
What a relief.
166
00:14:00,206 --> 00:14:01,446
Father.
167
00:14:02,317 --> 00:14:04,346
When the sealing ceremony is over,
168
00:14:05,917 --> 00:14:08,116
what will happen to Scholar Ha?
169
00:14:13,126 --> 00:14:15,157
Once the sealing ceremony is over,
170
00:14:16,427 --> 00:14:18,296
Scholar Ha will be free.
171
00:14:18,297 --> 00:14:19,297
Then...
172
00:14:20,696 --> 00:14:22,696
what will happen to the painter...
173
00:14:24,366 --> 00:14:26,037
who finishes the portrait?
174
00:14:31,576 --> 00:14:35,647
The painter's fate is up to the deities.
175
00:14:37,346 --> 00:14:39,287
The divine painter's father...
176
00:14:40,586 --> 00:14:42,917
couldn't avoid the curse.
177
00:14:43,486 --> 00:14:48,126
However, painting the portrait to
seal the Demon for our people...
178
00:14:49,456 --> 00:14:53,897
is the heaven-sent,
divine fate of the painter.
179
00:14:54,767 --> 00:14:58,036
In that case, isn't what...
180
00:14:58,037 --> 00:15:00,907
we're asking her to do too brutal?
181
00:15:05,946 --> 00:15:06,976
Yul.
182
00:15:08,106 --> 00:15:09,417
Do you remember...
183
00:15:10,177 --> 00:15:12,917
the day when a fire broke
out in Gyeongwon Pavilion?
184
00:15:13,647 --> 00:15:19,157
I didn't know why the paint
didn't burn down completely.
185
00:15:20,557 --> 00:15:22,456
But I finally understand.
186
00:15:23,397 --> 00:15:28,397
The portrait survived because it wished to.
187
00:15:29,297 --> 00:15:32,836
Then the fate of the divine painter...
188
00:15:33,567 --> 00:15:35,507
will also be decided by the portrait.
189
00:15:37,677 --> 00:15:39,647
(Prince Joohyang Lee Hoo,
King Seongjo's second son)
190
00:15:43,376 --> 00:15:44,475
Move aside.
191
00:15:44,476 --> 00:15:48,216
Prince Yangmyeong came to visit him first.
192
00:15:48,317 --> 00:15:50,616
What? Yul is here?
193
00:15:50,917 --> 00:15:51,956
Yul.
194
00:15:53,126 --> 00:15:57,026
I'm sure you heard of the appeal
of the scholars of Seonggyungwan.
195
00:15:57,027 --> 00:15:58,095
(Scholars would make
suggestions and appeals as a group.)
196
00:15:58,096 --> 00:16:00,426
They found out the
condition of the Crown Prince is...
197
00:16:00,427 --> 00:16:02,736
worsening by the day,
that there's no hope for him.
198
00:16:03,096 --> 00:16:04,496
They suggested...
199
00:16:05,366 --> 00:16:07,507
that I install a new Crown Prince...
200
00:16:08,537 --> 00:16:09,706
in that appeal.
201
00:16:10,976 --> 00:16:15,475
But Father, you can't give up
hope on the Crown Prince just yet.
202
00:16:15,476 --> 00:16:16,547
No.
203
00:16:17,576 --> 00:16:19,887
The scholars aren't wrong.
204
00:16:21,216 --> 00:16:23,187
I'm the one who's too attached.
205
00:16:23,757 --> 00:16:24,917
I can't let go...
206
00:16:25,856 --> 00:16:28,387
of my sick child as a father...
207
00:16:29,397 --> 00:16:30,696
because I'm too attached.
208
00:16:30,856 --> 00:16:34,596
Father, how can you
say you're simply attached?
209
00:16:38,436 --> 00:16:41,566
Please forgive me. I'm just your child.
210
00:16:41,567 --> 00:16:44,376
I couldn't understand how you feel.
211
00:16:45,676 --> 00:16:46,676
It's all right.
212
00:16:48,876 --> 00:16:50,875
Prince Joohyang is outside.
213
00:16:50,876 --> 00:16:51,916
What?
214
00:16:55,386 --> 00:16:58,017
I will let His Majesty know.
Please grant me a moment.
215
00:17:02,386 --> 00:17:04,925
What are you doing? Let him know.
216
00:17:04,926 --> 00:17:06,227
Yes, Your Highness.
217
00:17:10,737 --> 00:17:13,737
- Goodness, please.
- When the sealing ceremony is over,
218
00:17:14,267 --> 00:17:15,307
I will...
219
00:17:15,767 --> 00:17:17,777
install you as the Crown Prince.
220
00:17:27,086 --> 00:17:29,885
Father, please revoke your royal command.
221
00:17:29,886 --> 00:17:32,116
My second brother is perfectly healthy.
222
00:17:32,757 --> 00:17:33,986
How can you say that?
223
00:17:33,987 --> 00:17:36,027
He's a smart and healthy man,
224
00:17:37,027 --> 00:17:38,527
but he isn't wise.
225
00:17:39,767 --> 00:17:43,596
On top of that, ever since the fire
broke out in Gyeongwon Pavilion,
226
00:17:44,537 --> 00:17:46,106
he had been after the Demon.
227
00:17:47,567 --> 00:17:50,537
The very same Demon which the late King...
228
00:17:51,336 --> 00:17:53,807
spent all his life trying to seal.
229
00:17:54,406 --> 00:17:56,546
If Hoo gets enthroned,
230
00:17:56,547 --> 00:17:59,586
what will happen to this
country and the royal family?
231
00:18:04,557 --> 00:18:05,586
Yul.
232
00:18:06,287 --> 00:18:10,057
I'm not sharing this with
you only as your father.
233
00:18:11,626 --> 00:18:13,467
This is a royal command...
234
00:18:15,866 --> 00:18:17,436
I give you...
235
00:18:18,336 --> 00:18:19,537
as the King of this country.
236
00:18:26,906 --> 00:18:28,307
I understand.
237
00:18:31,576 --> 00:18:32,916
How can he do this?
238
00:18:55,207 --> 00:18:56,207
Your Highness.
239
00:18:57,136 --> 00:18:58,807
What's wrong?
240
00:18:59,676 --> 00:19:02,246
Because we stuck with Ilwolseong plans,
241
00:19:02,247 --> 00:19:04,517
His Majesty began to rush things.
242
00:19:05,876 --> 00:19:09,415
He chose Yangmyeong
as the next Crown Prince.
243
00:19:09,416 --> 00:19:11,516
If the Crown Prince is
unable to retain the family line,
244
00:19:11,517 --> 00:19:14,726
then of course, you should be
the next in line. How can this be?
245
00:19:14,727 --> 00:19:18,996
The moment Prince Yangmyeong
became the supervisor for the portrait,
246
00:19:18,997 --> 00:19:21,596
His Majesty has already
shown where his heart is.
247
00:19:21,697 --> 00:19:24,766
From now on, I'll do
whatever it takes to get my way.
248
00:19:24,767 --> 00:19:25,836
If we must...
249
00:19:26,906 --> 00:19:31,176
cut open Scholar Ha's stomach,
I will do that to take the Demon.
250
00:19:31,277 --> 00:19:32,807
Do you understand?
251
00:19:33,047 --> 00:19:34,676
- Yes, Your Highness.
- Yes, Your Highness.
252
00:19:36,447 --> 00:19:37,575
Let go of me.
253
00:19:37,576 --> 00:19:39,646
I have something to tell the prince!
254
00:19:39,817 --> 00:19:41,646
- I said let go!
- What is going on?
255
00:19:44,586 --> 00:19:46,957
He tried to push his way inside.
256
00:19:50,457 --> 00:19:51,595
Who are you?
257
00:19:51,596 --> 00:19:53,896
I have something to
tell you about Ilwolseong.
258
00:19:55,767 --> 00:19:56,767
Ilwolseong?
259
00:20:00,007 --> 00:20:02,806
You fool. You are out of your mind!
260
00:20:02,807 --> 00:20:04,675
(Han Geon, Gohwawon Expert)
261
00:20:04,676 --> 00:20:05,737
Let's talk inside.
262
00:20:06,346 --> 00:20:07,606
Look around.
263
00:20:07,646 --> 00:20:09,615
Mind your reputation as
Master of Baekyu Painters Society.
264
00:20:09,616 --> 00:20:10,616
"Look around"?
265
00:20:10,777 --> 00:20:13,217
That's not important to me right now!
266
00:20:30,967 --> 00:20:31,967
Sit down.
267
00:20:33,136 --> 00:20:34,237
My gosh.
268
00:20:35,467 --> 00:20:37,806
- Cheon Gi...
- She's Eun O's daughter.
269
00:20:37,807 --> 00:20:39,606
And you made her paint the king's portrait?
270
00:20:40,007 --> 00:20:41,876
- It was the King's command.
- Hey.
271
00:20:41,977 --> 00:20:43,875
How can a woman paint a king's portrait?
272
00:20:43,876 --> 00:20:45,176
It's not a lie.
273
00:20:45,846 --> 00:20:48,686
I'm not brazen enough to tell such a lie.
274
00:20:51,487 --> 00:20:52,487
Han Geon.
275
00:20:54,686 --> 00:20:57,026
All she ever did is
paint as her heart dictates,
276
00:20:57,027 --> 00:21:01,267
and painting a king's portrait
will be nothing short of torture.
277
00:21:01,896 --> 00:21:04,835
If she were to suffer the
same fate as her father...
278
00:21:04,836 --> 00:21:07,207
Did Cheon Gi see Hwacha?
279
00:21:07,967 --> 00:21:09,606
Are you asking when you know the answer?
280
00:21:09,836 --> 00:21:12,307
You knew she might end up like her father?
281
00:21:49,676 --> 00:21:51,876
You can stop worrying about Scholar Ha.
282
00:21:52,176 --> 00:21:53,987
He's awake and well.
283
00:21:56,817 --> 00:21:59,287
I want to see you so much, Ram.
284
00:22:00,356 --> 00:22:01,585
- You do it.
- No, you.
285
00:22:01,586 --> 00:22:04,125
- Why should it be me?
- You tell her.
286
00:22:04,126 --> 00:22:05,326
Forget it.
287
00:22:08,727 --> 00:22:09,737
What is it?
288
00:22:10,997 --> 00:22:12,067
What?
289
00:22:12,737 --> 00:22:15,106
Master Choi...
290
00:22:19,307 --> 00:22:21,206
Master Choi asked where you were...
291
00:22:21,207 --> 00:22:22,507
and we had to tell him.
292
00:22:22,707 --> 00:22:25,646
He'll be in Expert Han's office.
293
00:22:26,987 --> 00:22:29,116
Then let me ask you one thing.
294
00:22:29,416 --> 00:22:31,855
Do you want to see the last painting...
295
00:22:31,856 --> 00:22:34,386
Cheon Gi completes
before she loses her mind,
296
00:22:35,156 --> 00:22:37,626
or do you want the
daughter of the only painter...
297
00:22:38,096 --> 00:22:40,567
you were jealous of to go mad too?
298
00:22:42,767 --> 00:22:45,166
What is it you truly want?
299
00:22:57,717 --> 00:22:58,817
You...
300
00:23:00,517 --> 00:23:03,186
wanted to see her last piece of work.
301
00:23:03,616 --> 00:23:07,086
You don't care if Cheon
Gi loses her mind or not.
302
00:23:08,727 --> 00:23:09,797
You are...
303
00:23:10,957 --> 00:23:13,166
just the same as Kan Yoon Guk.
304
00:23:13,626 --> 00:23:16,236
You knew that Hwacha...
305
00:23:16,237 --> 00:23:20,135
helps the divine painter
complete the work of their lifetime,
306
00:23:20,136 --> 00:23:23,306
and you also know that
they all go insane afterwards!
307
00:23:23,307 --> 00:23:24,336
Cheon Gi...
308
00:23:25,507 --> 00:23:27,807
has a talent we don't have.
309
00:23:28,406 --> 00:23:31,717
I could try all I want, I
could even sell my soul,
310
00:23:31,747 --> 00:23:33,547
and still not obtain it.
311
00:23:34,447 --> 00:23:37,915
We can never strike a deal with Hwacha.
312
00:23:37,916 --> 00:23:41,085
Is she painting the
portrait knowing all that?
313
00:23:41,086 --> 00:23:42,556
Did you tell her?
314
00:23:42,557 --> 00:23:45,297
That she will have to
sign a deal with Hwacha?
315
00:23:45,356 --> 00:23:47,865
Is she aware that the king's portrait...
316
00:23:47,866 --> 00:23:51,267
is the last thing she'll
paint as a sane person?
317
00:23:52,537 --> 00:23:54,807
I won't let her die like a stray dog.
318
00:23:55,237 --> 00:23:56,477
The portrait...
319
00:23:57,507 --> 00:23:59,307
will be the greatest piece...
320
00:24:00,307 --> 00:24:03,046
Cheon Gi can paint and something...
321
00:24:03,047 --> 00:24:04,776
other painters will dream of copying.
322
00:24:04,777 --> 00:24:06,987
You darn scumbag.
323
00:24:07,646 --> 00:24:12,287
You have no pride as
a friend or as a painter.
324
00:24:13,227 --> 00:24:17,297
She's not just Eun O's
daughter. She is like mine as well.
325
00:24:19,197 --> 00:24:23,067
I will not let her lose her
mind like her father did.
326
00:24:45,586 --> 00:24:48,926
Sir. Ha Ram.
327
00:24:53,366 --> 00:24:54,426
Why...
328
00:24:55,267 --> 00:24:57,467
does my heart suddenly ache?
329
00:25:05,436 --> 00:25:07,247
Are you counting the days?
330
00:25:11,876 --> 00:25:15,317
I heard you woke up,
so I came by to see you.
331
00:25:16,817 --> 00:25:18,156
Thank you.
332
00:25:19,057 --> 00:25:20,156
Let's talk.
333
00:25:34,436 --> 00:25:36,977
- Head Eunuch!
- Yes, Your Majesty.
334
00:25:39,007 --> 00:25:42,876
Have Seongjucheong
prepare for a peculiarity ritual,
335
00:25:43,146 --> 00:25:45,017
and summon Seomungwan's Scholar Ha.
336
00:25:45,447 --> 00:25:48,346
Scholar Ha is in prison right now.
337
00:25:53,426 --> 00:25:54,426
That's right.
338
00:25:54,987 --> 00:25:58,626
I'm getting much more forgetful.
339
00:25:59,826 --> 00:26:01,697
I'm fine. You can leave.
340
00:26:02,866 --> 00:26:04,767
Your Majesty.
341
00:26:09,207 --> 00:26:10,376
What is it?
342
00:26:11,936 --> 00:26:15,007
Prince Joohyang was here earlier today.
343
00:26:15,376 --> 00:26:18,576
He heard you speak
with Prince Yangmyeong...
344
00:26:18,817 --> 00:26:21,086
and left without seeing you.
345
00:26:23,416 --> 00:26:25,757
You mean Hoo was here?
346
00:26:25,787 --> 00:26:27,126
Yes, Your Majesty.
347
00:26:28,586 --> 00:26:32,756
That means Hoo overheard
my plans to make Yangmyeong...
348
00:26:32,757 --> 00:26:34,567
the next Crown Prince.
349
00:26:35,096 --> 00:26:38,666
Where would he go
next now that he's craving...
350
00:26:39,467 --> 00:26:41,106
the Demon's power?
351
00:26:44,307 --> 00:26:47,447
(Chamber of Punishment,
where felons are locked up)
352
00:26:51,047 --> 00:26:52,646
Knowing that...
353
00:26:53,247 --> 00:26:55,846
she might go crazy
after the Sealing Ceremony,
354
00:26:56,017 --> 00:27:00,186
Painter Hong is giving her
all to complete the portrait.
355
00:27:01,057 --> 00:27:04,527
The divine portrait will
be ready, and when it is,
356
00:27:04,856 --> 00:27:07,326
the Sealing Ceremony
will happen as planned.
357
00:27:09,426 --> 00:27:12,365
Please don't let Painter
Hong's efforts go to waste.
358
00:27:12,366 --> 00:27:14,466
You must not refuse to
attend the Sealing Ceremony.
359
00:27:14,467 --> 00:27:16,406
Do not try to persuade me.
360
00:27:16,936 --> 00:27:19,777
However many times you ask, my answer is...
361
00:27:21,106 --> 00:27:22,106
Your Highness.
362
00:27:22,107 --> 00:27:23,317
I smell blood.
363
00:27:25,047 --> 00:27:26,487
You must hide.
364
00:27:27,217 --> 00:27:29,017
- What do you mean?
- Your Highness.
365
00:27:30,057 --> 00:27:31,086
Very well.
366
00:27:43,027 --> 00:27:44,236
Open the door.
367
00:27:44,237 --> 00:27:45,237
I will.
368
00:27:51,936 --> 00:27:54,106
- Excuse us.
- Yes, Your Highness.
369
00:27:59,547 --> 00:28:00,616
Scholar Ha.
370
00:28:01,616 --> 00:28:02,886
Prince Joohyang.
371
00:28:02,916 --> 00:28:05,217
I heard you were in a tough situation.
372
00:28:05,517 --> 00:28:08,787
Whatever the reason, I don't
believe you should be held in here.
373
00:28:08,926 --> 00:28:11,726
If I am guilty, I will
accept the punishment.
374
00:28:11,727 --> 00:28:13,567
What could you be guilty of?
375
00:28:15,826 --> 00:28:19,237
It's just that you can't
contain the thing that's inside you.
376
00:28:20,207 --> 00:28:21,307
The Demon.
377
00:28:23,106 --> 00:28:25,406
You asked me about it before.
378
00:28:26,207 --> 00:28:27,207
Yes.
379
00:28:28,507 --> 00:28:31,676
Yul has been asking questions about it,
380
00:28:32,146 --> 00:28:35,247
and he will interrogate you
until he gets what he wants.
381
00:28:35,916 --> 00:28:38,987
Tomorrow will be worse than
today, and the day after, even more so.
382
00:28:39,217 --> 00:28:41,426
You will be treated even harshly.
383
00:28:43,557 --> 00:28:45,257
What is it you want?
384
00:28:46,596 --> 00:28:47,826
The Demon.
385
00:28:49,896 --> 00:28:51,136
Hand him over to me.
386
00:28:54,836 --> 00:28:56,007
What do you mean...
387
00:28:57,076 --> 00:28:58,707
"hand him over to you"?
388
00:28:59,237 --> 00:29:02,076
Let me have him and you can be free.
389
00:29:02,846 --> 00:29:04,116
From the Demon.
390
00:29:05,817 --> 00:29:07,317
Is it something...
391
00:29:08,217 --> 00:29:10,116
I can hand over if I wish to?
392
00:29:10,757 --> 00:29:12,186
You just have to...
393
00:29:13,116 --> 00:29:14,655
accept the offer.
394
00:29:14,656 --> 00:29:16,487
And if I refuse?
395
00:29:18,896 --> 00:29:20,467
What happens then?
396
00:29:21,596 --> 00:29:23,865
You will suffer in here...
397
00:29:23,866 --> 00:29:25,596
and go through the Sealing Ceremony.
398
00:29:26,707 --> 00:29:28,936
What happens to a hound after the hunt?
399
00:29:29,166 --> 00:29:31,037
Once the hare is caught,
400
00:29:31,406 --> 00:29:34,176
the hound is killed off afterwards.
401
00:29:39,846 --> 00:29:43,957
After the Sealing Ceremony,
everyone involved will either die...
402
00:29:44,186 --> 00:29:45,957
or run away.
403
00:29:50,457 --> 00:29:51,757
Is that not true?
404
00:29:54,166 --> 00:29:55,326
Ilwolseong.
405
00:29:57,797 --> 00:29:59,436
How long did you think...
406
00:30:00,307 --> 00:30:02,767
you would be able to deceive me?
407
00:30:04,037 --> 00:30:05,037
Ilwolseong?
408
00:30:07,846 --> 00:30:10,447
Who's there? Show yourself!
409
00:30:23,086 --> 00:30:24,426
Yul?
410
00:30:24,826 --> 00:30:25,856
Hoo.
411
00:30:26,297 --> 00:30:28,567
Give me some time to think.
412
00:30:30,767 --> 00:30:34,467
I'm sorry, but I'm not here for an answer.
413
00:30:35,267 --> 00:30:36,436
Enter.
414
00:30:44,217 --> 00:30:45,217
Your Highness.
415
00:30:48,416 --> 00:30:50,957
Hoo. What are you doing?
416
00:30:57,356 --> 00:30:58,997
What are you doing?
417
00:30:59,656 --> 00:31:01,826
Put away the sword this instant.
418
00:31:11,406 --> 00:31:13,036
What are you doing?
419
00:31:13,037 --> 00:31:16,777
Where are you trying to take a
prisoner of the Police Bureau?
420
00:31:18,576 --> 00:31:20,987
Who said I'm taking him?
421
00:31:21,317 --> 00:31:26,217
Why don't you go to Father
and tattle as you always do?
422
00:31:27,557 --> 00:31:28,557
Hoo.
423
00:31:29,686 --> 00:31:32,426
Have you forgotten a
prince should act with dignity?
424
00:31:37,067 --> 00:31:38,336
Dignity?
425
00:31:39,596 --> 00:31:41,936
Now that you have
some dignity to care about,
426
00:31:42,707 --> 00:31:47,007
do you take your
older brother for a halfwit?
427
00:31:48,146 --> 00:31:49,477
How dare you,
428
00:31:50,517 --> 00:31:52,146
my younger brother,
429
00:31:53,947 --> 00:31:55,717
try to take my rightful place?
430
00:31:57,717 --> 00:32:00,227
His Majesty is here.
431
00:32:25,747 --> 00:32:27,487
You can all look up.
432
00:32:31,817 --> 00:32:35,026
Why are you all here?
433
00:32:35,027 --> 00:32:38,257
Why did you have Scholar Ha locked up...
434
00:32:38,557 --> 00:32:41,467
knowing that he is innocent?
435
00:32:41,626 --> 00:32:42,665
What?
436
00:32:42,666 --> 00:32:45,166
I heard he was arrested as a suspect...
437
00:32:45,636 --> 00:32:47,967
for killing the guards on Mount Inwang.
438
00:32:48,666 --> 00:32:49,707
And?
439
00:32:50,037 --> 00:32:51,405
Is there proof?
440
00:32:51,406 --> 00:32:53,237
- That's...
- Do not interrupt.
441
00:32:54,547 --> 00:32:57,217
I asked our Father a question.
442
00:33:03,317 --> 00:33:04,787
Come with me.
443
00:33:05,356 --> 00:33:09,126
I will speak with Joohyang in private.
444
00:33:21,866 --> 00:33:24,076
We are alone now.
445
00:33:24,977 --> 00:33:26,477
And I am listening.
446
00:33:28,576 --> 00:33:32,546
How much longer will
you act with such arrogance?
447
00:33:32,547 --> 00:33:37,317
How much longer will you
treat me like I don't exist?
448
00:33:37,956 --> 00:33:40,826
- What?
- I must hear it from you tonight.
449
00:33:40,827 --> 00:33:42,256
The reason why you made Yul...
450
00:33:42,257 --> 00:33:43,725
supervise the portrait's restoration...
451
00:33:43,726 --> 00:33:45,895
which is being done in secret.
452
00:33:45,896 --> 00:33:47,266
And the reason why you...
453
00:33:49,097 --> 00:33:50,936
named him the next Crown Prince.
454
00:33:55,206 --> 00:34:00,347
A member of the royal
family is never to crave power.
455
00:34:00,947 --> 00:34:02,246
Do you not know that?
456
00:34:02,947 --> 00:34:05,177
Whatever command I give...
457
00:34:06,146 --> 00:34:07,416
comes from my authority.
458
00:34:09,487 --> 00:34:12,416
Are you saying you'll go against me?
459
00:34:12,786 --> 00:34:14,487
As your son,
460
00:34:16,086 --> 00:34:17,555
I only wished to hear it from you.
461
00:34:17,556 --> 00:34:18,827
You fool!
462
00:34:19,996 --> 00:34:21,765
I turned a blind eye when you killed...
463
00:34:21,766 --> 00:34:23,566
the investigator who served my father!
464
00:34:23,567 --> 00:34:25,197
Did you make that man...
465
00:34:25,797 --> 00:34:29,137
who served your late
father follow me around...
466
00:34:29,507 --> 00:34:31,177
to keep an eye on me?
467
00:34:31,637 --> 00:34:35,547
- Couldn't you just trust me?
- Shut your mouth!
468
00:34:41,186 --> 00:34:42,717
For a while,
469
00:34:43,786 --> 00:34:46,586
I will exile you to Jeju Island.
470
00:34:48,226 --> 00:34:51,396
I don't want to see you. Get out of here!
471
00:35:05,277 --> 00:35:06,507
Father!
472
00:35:07,876 --> 00:35:11,217
Get in here! The King has fainted!
473
00:35:11,246 --> 00:35:12,276
- Get help!
- Your Majesty!
474
00:35:12,277 --> 00:35:15,047
Father!
475
00:35:15,717 --> 00:35:17,186
Father!
476
00:35:28,126 --> 00:35:31,665
How is the King?
477
00:35:31,666 --> 00:35:33,967
(Heo Yu, Crown Prince's physician)
478
00:35:34,637 --> 00:35:35,706
Speak.
479
00:35:37,876 --> 00:35:39,677
The truth is,
480
00:35:40,677 --> 00:35:41,907
His Majesty...
481
00:35:43,047 --> 00:35:46,176
has suffered from
chest pains for a long time.
482
00:35:46,177 --> 00:35:48,847
(Chest pains related to liver disease)
483
00:35:49,246 --> 00:35:51,056
It will not be long...
484
00:35:51,956 --> 00:35:54,027
before his time is up.
485
00:35:55,126 --> 00:35:56,186
Then why...
486
00:35:58,257 --> 00:36:00,326
Why was no one aware of this?
487
00:36:00,327 --> 00:36:05,766
He had not yet appointed
the next Crown Prince,
488
00:36:06,867 --> 00:36:11,936
so commanded me to never
tell anyone about his condition.
489
00:36:16,376 --> 00:36:18,317
You must do...
490
00:36:20,347 --> 00:36:22,217
the best you can do.
491
00:36:24,286 --> 00:36:26,016
Do you know what I mean?
492
00:36:27,786 --> 00:36:30,286
Yes, I do.
493
00:36:31,027 --> 00:36:32,197
You are excused.
494
00:36:42,206 --> 00:36:43,367
Father.
495
00:36:43,876 --> 00:36:48,577
You have given me a chance
of not having to kill you myself.
496
00:36:49,577 --> 00:36:53,717
I will make up for it to
the nation and its people.
497
00:36:53,786 --> 00:36:56,016
Prince Yangmyeong is here.
498
00:37:03,186 --> 00:37:05,657
Father.
499
00:37:08,626 --> 00:37:11,896
Hoo. What happened?
500
00:37:16,706 --> 00:37:17,836
Father.
501
00:37:18,936 --> 00:37:23,146
You wish to appoint Yul
as the next Crown Prince,
502
00:37:23,376 --> 00:37:26,146
but you gave me the
chance to take that back.
503
00:37:27,617 --> 00:37:28,847
I will remember that...
504
00:37:29,847 --> 00:37:32,286
for the rest of my life.
505
00:37:52,436 --> 00:37:54,077
Don't worry, Master Choi.
506
00:37:55,007 --> 00:37:58,447
I will never sign a deal with Hwacha.
507
00:37:59,077 --> 00:38:02,515
At the time, I assumed he was human.
508
00:38:02,516 --> 00:38:05,886
I only saw him take a painting from Eun O.
509
00:38:05,887 --> 00:38:08,827
But now that I think
about it, it was Hwacha.
510
00:38:09,387 --> 00:38:14,166
Does that always happen
when you meet Hwacha?
511
00:38:15,197 --> 00:38:18,896
To us, Hwacha is a being we wish to avoid,
512
00:38:19,637 --> 00:38:23,436
but also wish to meet once in our lifetime.
513
00:38:23,806 --> 00:38:26,007
If you sign a deal with him and paint,
514
00:38:26,777 --> 00:38:29,906
you can create the best
masterpiece of your life.
515
00:38:29,907 --> 00:38:33,446
But that painter also dies
or goes crazy afterwards.
516
00:38:33,447 --> 00:38:38,355
That's because they put all
their energy into the painting.
517
00:38:38,356 --> 00:38:40,117
It's possible that Eun O...
518
00:38:40,556 --> 00:38:44,427
wanted to take that risk
just to finish the portrait.
519
00:38:45,626 --> 00:38:49,766
That's the secret behind
what we call the divine painter.
520
00:38:50,496 --> 00:38:55,007
If the time comes when I
have no choice but to sign a deal,
521
00:38:55,666 --> 00:38:57,677
I'm not afraid of going crazy.
522
00:38:58,637 --> 00:39:01,476
As long as I can save Ram.
523
00:39:54,666 --> 00:39:55,727
My goodness.
524
00:39:56,427 --> 00:39:58,497
She even almost
finished the first draft too.
525
00:39:59,037 --> 00:40:01,406
It takes at least four
days to draw the first draft...
526
00:40:01,407 --> 00:40:03,037
after finishing a preliminary sketch.
527
00:40:03,106 --> 00:40:05,037
But she did all that only in one day.
528
00:40:23,327 --> 00:40:26,456
Finally, the King collapsed.
529
00:40:30,896 --> 00:40:33,037
A chaotic age will come.
530
00:40:35,407 --> 00:40:38,206
(Gojeongjeon)
531
00:40:39,137 --> 00:40:43,546
Now I only have to send the
Demon to Prince Joohyang...
532
00:40:44,717 --> 00:40:48,146
to save Cheon Gi's life.
533
00:40:50,247 --> 00:40:53,986
We must handle situations like this wisely.
534
00:40:56,456 --> 00:40:57,956
You and I must work together.
535
00:41:01,867 --> 00:41:03,896
What will happen...
536
00:41:04,637 --> 00:41:06,236
to Father?
537
00:41:11,077 --> 00:41:12,236
Stand up.
538
00:41:13,436 --> 00:41:15,576
The officials are
waiting at the Royal Office.
539
00:41:15,577 --> 00:41:17,847
(Royal Office: Where the
King manages affairs of state)
540
00:41:22,486 --> 00:41:24,456
I will release Scholar Ha.
541
00:41:27,486 --> 00:41:28,486
Hoo.
542
00:41:30,287 --> 00:41:32,756
Father is unconscious now.
543
00:41:33,157 --> 00:41:34,867
Does it even matter?
544
00:41:35,526 --> 00:41:37,736
Yes, it matters.
545
00:41:37,997 --> 00:41:39,736
But Scholar Ha was imprisoned...
546
00:41:40,336 --> 00:41:42,506
with His Majesty's permission.
547
00:41:42,907 --> 00:41:45,577
Can you prove that Scholar
Ha murdered the palace guards?
548
00:41:46,106 --> 00:41:47,137
Hoo.
549
00:41:50,646 --> 00:41:53,477
When I asked Father about the proof,
550
00:41:54,117 --> 00:41:56,387
he didn't give me an answer.
551
00:41:57,086 --> 00:42:00,456
And as you know, I cannot ask him again...
552
00:42:00,557 --> 00:42:01,886
because he's unconscious.
553
00:42:01,887 --> 00:42:04,026
Then please leave Scholar
Ha in the prison for now,
554
00:42:04,057 --> 00:42:06,895
and ask Father again when
he regains his consciousness.
555
00:42:06,896 --> 00:42:10,296
Isn't that what you should
do if you are filial and loyal?
556
00:42:11,597 --> 00:42:13,566
What is the book of
laws of this nation for?
557
00:42:13,637 --> 00:42:16,066
There is no law that allows you
to accuse a man without proof...
558
00:42:16,736 --> 00:42:18,606
and lock him up in prison.
559
00:42:19,177 --> 00:42:21,447
Tell me honestly.
560
00:42:22,276 --> 00:42:23,376
What do you mean?
561
00:42:23,477 --> 00:42:24,477
The Demon.
562
00:42:26,276 --> 00:42:28,546
You desire to own that spirit. Am I wrong?
563
00:42:30,686 --> 00:42:33,956
The Demon would swallow you
whole. And he wouldn't stop there.
564
00:42:34,486 --> 00:42:36,626
He would destroy our nation as well.
565
00:42:36,787 --> 00:42:37,956
You...
566
00:42:39,157 --> 00:42:41,267
How dare you lecture me?
567
00:42:41,927 --> 00:42:43,896
Please change your mind.
568
00:42:48,566 --> 00:42:51,477
Do you remember what I said at Maejukheon?
569
00:42:53,376 --> 00:42:54,407
The arrow...
570
00:42:55,776 --> 00:42:57,376
has left the bow.
571
00:43:05,017 --> 00:43:08,927
The Demon will never be yours.
572
00:43:09,727 --> 00:43:11,927
I shall seal the Demon at all cost.
573
00:43:19,037 --> 00:43:21,036
As you all know,
574
00:43:21,037 --> 00:43:24,676
the King is unconscious,
and the Crown Prince...
575
00:43:24,677 --> 00:43:27,236
has been bedridden for several days.
576
00:43:27,477 --> 00:43:31,716
So how about we let Prince Joohyang
who's next in line for the throne...
577
00:43:31,717 --> 00:43:35,617
resolve the difficult
situation we are currently in?
578
00:43:35,847 --> 00:43:36,847
I agree.
579
00:43:37,086 --> 00:43:39,286
We cannot leave the
royal throne empty like this.
580
00:43:39,287 --> 00:43:42,386
Since the Crown Prince,
the King's eldest son, is ill,
581
00:43:42,387 --> 00:43:45,795
Prince Joohyang should
be the next crown prince.
582
00:43:45,796 --> 00:43:48,395
What else could there be to talk about?
583
00:43:48,396 --> 00:43:51,336
Stop. You all should be
careful with your words.
584
00:43:51,666 --> 00:43:53,466
No one knows yet.
585
00:43:53,467 --> 00:43:55,105
No one knows?
586
00:43:55,106 --> 00:43:57,165
We must summon all the
civil and military officials.
587
00:43:57,166 --> 00:43:59,606
And we need a leader to
manage national affairs.
588
00:44:03,006 --> 00:44:04,117
His Majesty...
589
00:44:06,046 --> 00:44:08,146
had Prince Yangmyeong in mind.
590
00:44:08,586 --> 00:44:10,485
His Majesty wanted Prince Yangmyeong...
591
00:44:10,486 --> 00:44:13,516
to continue the King's work as
soon as the portrait was done.
592
00:44:13,517 --> 00:44:14,525
That is what I heard.
593
00:44:14,526 --> 00:44:17,287
But His Majesty did not
make an official announcement.
594
00:44:17,526 --> 00:44:21,327
Has anyone else in
here hear the King saying it?
595
00:44:29,467 --> 00:44:31,577
If His Majesty did not leave a will,
596
00:44:32,006 --> 00:44:33,636
the one who has the right to the throne...
597
00:44:33,637 --> 00:44:36,407
and who should lead this
nation following the King...
598
00:44:36,847 --> 00:44:39,177
is Prince Joohyang.
599
00:44:58,236 --> 00:45:01,537
(Wol Sun: Seongjucheong's
5th head priestess)
600
00:45:13,276 --> 00:45:17,685
When two suns rise, one of them...
601
00:45:17,686 --> 00:45:19,486
shall lose its light...
602
00:45:20,316 --> 00:45:22,756
and fall into the dark.
603
00:47:04,667 --> 00:47:07,296
I poured all my heart into this.
604
00:47:08,866 --> 00:47:09,906
I hope...
605
00:47:10,776 --> 00:47:12,837
that divinity will indwell in it.
606
00:47:17,917 --> 00:47:18,976
I heard that the appointment
of the next crown prince...
607
00:47:18,977 --> 00:47:21,846
was discussed at the
Royal Office yesterday.
608
00:47:22,147 --> 00:47:23,917
That does not even matter now.
609
00:47:24,616 --> 00:47:29,026
I'm heavy hearted as
Father's condition hasn't improved.
610
00:47:30,256 --> 00:47:32,095
I'm worried if it might affect...
611
00:47:32,096 --> 00:47:33,926
the preparation for the Sealing Ceremony.
612
00:47:35,926 --> 00:47:38,067
- Your Highness, you are here.
- Yes.
613
00:47:38,296 --> 00:47:39,897
Are you feeling better now?
614
00:47:40,767 --> 00:47:41,767
Yes, Your Highness.
615
00:47:42,207 --> 00:47:44,607
I just finished drawing
the first draft on silk.
616
00:47:47,076 --> 00:47:49,076
I will go out to take a short break.
617
00:47:49,377 --> 00:47:50,377
Go ahead.
618
00:47:57,986 --> 00:47:59,756
Bull's eye.
619
00:48:03,026 --> 00:48:05,255
The world is yours now, Your Highness.
620
00:48:05,256 --> 00:48:07,056
Congratulations, Your Highness.
621
00:48:07,057 --> 00:48:08,067
Stop.
622
00:48:08,696 --> 00:48:11,366
We should all pray for
Father's fast recovery.
623
00:48:11,537 --> 00:48:13,396
How could you make
such a thoughtless remark?
624
00:48:13,397 --> 00:48:15,465
(Thoughtless: Inconsiderate and careless)
625
00:48:15,466 --> 00:48:18,775
Do not behave rashly until I
get my hands on the Demon.
626
00:48:18,776 --> 00:48:22,207
(Behave rashly: To speak or
act without thinking things through)
627
00:48:22,446 --> 00:48:25,046
A wound like this doesn't just heal.
628
00:48:25,247 --> 00:48:27,545
You must reconnect with the spirit...
629
00:48:27,546 --> 00:48:29,587
that created it in the first place.
630
00:48:30,017 --> 00:48:34,057
Your Highness, most
officials are on your side now.
631
00:48:34,627 --> 00:48:38,596
Must you chase the Demon in such a hurry?
632
00:48:39,156 --> 00:48:40,897
You do not know...
633
00:48:42,167 --> 00:48:45,267
what the Demon means to me.
634
00:48:47,966 --> 00:48:49,066
Where is the royal shaman?
635
00:48:49,067 --> 00:48:51,235
She is praying in the shrine...
636
00:48:51,236 --> 00:48:52,876
while preparing for the Sealing Ceremony.
637
00:48:52,877 --> 00:48:54,977
There is something we need to do first.
638
00:48:55,346 --> 00:48:57,176
What is it, Your Highness?
639
00:48:58,417 --> 00:48:59,647
We should get him out of there.
640
00:49:20,366 --> 00:49:23,067
- Leave us.
- Yes, Your Highness.
641
00:49:27,307 --> 00:49:28,446
You are here, Your Highness.
642
00:49:28,747 --> 00:49:31,147
I came here because I owe you something.
643
00:49:31,776 --> 00:49:34,076
Yes, Your Highness. I'm all ears.
644
00:49:34,917 --> 00:49:37,446
Why did you tell me that plan?
645
00:49:40,756 --> 00:49:44,156
Was it to help Prince
Yangmyeong to take the throne?
646
00:49:45,296 --> 00:49:49,025
I followed your plan, but the King
leaned toward Prince Yangmyeong.
647
00:49:49,026 --> 00:49:50,627
Haven't I told you before?
648
00:49:51,866 --> 00:49:55,266
That I would help you
find the major weapon.
649
00:49:55,267 --> 00:49:57,036
(Major weapon: A great
method to determine the victory)
650
00:49:57,037 --> 00:49:58,207
He did not...
651
00:50:00,537 --> 00:50:01,576
Are you saying...
652
00:50:02,446 --> 00:50:06,576
that you knew that Father would collapse?
653
00:50:07,317 --> 00:50:09,287
My job is to measure the motion of stars.
654
00:50:09,417 --> 00:50:12,216
Since the energy of the star
symbolizing the King weakened,
655
00:50:12,317 --> 00:50:16,256
I knew that the King had
serious health problems.
656
00:50:16,886 --> 00:50:20,627
And the King had to worry
about choosing the heir to the throne.
657
00:50:22,096 --> 00:50:24,837
Since he had an illness
caused by mental shock...
658
00:50:25,337 --> 00:50:28,405
Father!
659
00:50:28,406 --> 00:50:29,866
It was only a matter of
time until he collapsed.
660
00:50:30,937 --> 00:50:35,076
Was it truly a part of the
plan that Ilwolseong made?
661
00:50:35,446 --> 00:50:37,917
You came here...
662
00:50:39,417 --> 00:50:41,616
to take me away with you.
663
00:50:42,747 --> 00:50:45,187
Is it not true, Your Highness?
664
00:50:48,687 --> 00:50:49,787
If that is true,
665
00:50:51,296 --> 00:50:54,897
I suppose you are emotionally
ready for what is about to happen.
666
00:50:55,096 --> 00:50:57,426
Yes, I am. However...
667
00:50:58,767 --> 00:51:00,196
I have a favour to ask of you.
668
00:51:01,236 --> 00:51:02,366
What is it?
669
00:51:02,866 --> 00:51:06,036
Please let me choose
the auspicious day for it.
670
00:51:06,037 --> 00:51:07,846
(Auspicious day: The
best day for a major event)
671
00:51:15,247 --> 00:51:17,756
Why do I feel so heavy in my chest?
672
00:51:18,317 --> 00:51:21,127
I'm sure that the energy of heavens
is leaning toward Prince Joohyang.
673
00:51:24,526 --> 00:51:26,227
I heard that as His Majesty collapsed,
674
00:51:26,696 --> 00:51:29,425
and Prince Joohyang was
chosen as the next crown prince.
675
00:51:29,426 --> 00:51:33,037
The Crown Prince is still
alive. Do not be disrespectful.
676
00:51:33,567 --> 00:51:36,266
We hear all sorts of
gossips here in Gohwawon.
677
00:51:36,267 --> 00:51:38,036
(Gohwawon: An office
in charge of paintings)
678
00:51:38,037 --> 00:51:41,506
When will they stop gossiping about others?
679
00:51:43,247 --> 00:51:44,477
It's been a while.
680
00:51:45,517 --> 00:51:47,017
I've been busy.
681
00:51:48,046 --> 00:51:52,155
To what do we owe the pleasure?
What do you want us to do this time?
682
00:51:52,156 --> 00:51:53,187
You little...
683
00:51:53,287 --> 00:51:56,187
What? Look how intimidating
she has become. My gosh.
684
00:51:57,256 --> 00:51:59,796
What? Were you talking
about something serious?
685
00:52:00,227 --> 00:52:01,866
What's with the tension?
686
00:52:07,067 --> 00:52:08,667
His Majesty collapsed.
687
00:52:09,406 --> 00:52:10,437
What?
688
00:52:11,877 --> 00:52:13,206
His Majesty collapsed?
689
00:52:13,207 --> 00:52:15,147
Why are you so surprised?
690
00:52:15,506 --> 00:52:17,676
Do you know His Majesty
personally or something?
691
00:52:23,587 --> 00:52:27,255
Sir, did Prince Yangmyeong go somewhere?
692
00:52:27,256 --> 00:52:29,626
His Highness stepped out
to stop by the Police Bureau.
693
00:52:29,627 --> 00:52:30,687
The Police Bureau?
694
00:52:32,826 --> 00:52:33,926
Ram.
695
00:52:42,136 --> 00:52:43,607
What are you doing?
696
00:52:46,406 --> 00:52:48,307
You're here, Your Highness.
697
00:52:48,776 --> 00:52:49,776
Yes.
698
00:52:51,116 --> 00:52:53,016
Where are you taking Scholar Ha?
699
00:52:53,017 --> 00:52:56,546
We have been ordered to
release Scholar Ha of Seomungwan.
700
00:52:59,287 --> 00:53:00,615
Whose order is that?
701
00:53:00,616 --> 00:53:01,826
It was my order.
702
00:53:10,426 --> 00:53:12,037
- Hoo.
- Yes.
703
00:53:14,136 --> 00:53:16,506
Do you have a problem with my order?
704
00:53:27,517 --> 00:53:30,646
No. But Scholar Ha is a criminal...
705
00:53:30,647 --> 00:53:32,686
Do you not realize that he
was locked up in prison...
706
00:53:32,687 --> 00:53:35,786
for too long when there
is no proof of the crime?
707
00:53:35,787 --> 00:53:36,787
But...
708
00:53:37,687 --> 00:53:41,966
I meant to call you since I
had something to tell you.
709
00:53:42,426 --> 00:53:43,727
I'm glad we met.
710
00:53:45,537 --> 00:53:46,566
What is it?
711
00:53:46,567 --> 00:53:49,767
Expedite the preparation
for the Sealing Ceremony.
712
00:53:51,607 --> 00:53:53,607
I shall supervise the ceremony myself.
713
00:53:58,846 --> 00:54:01,316
That is to show my
loyalty to you as your brother...
714
00:54:01,317 --> 00:54:03,647
and to fulfill our filial duty...
715
00:54:04,517 --> 00:54:06,187
for the last time...
716
00:54:07,616 --> 00:54:09,256
before our father passes away.
717
00:54:25,136 --> 00:54:28,207
What about the Sealing
Ceremony? How will it be held?
718
00:54:28,846 --> 00:54:29,906
No.
719
00:54:46,627 --> 00:54:48,426
Get in the litter outside.
720
00:54:48,696 --> 00:54:52,397
You will stay at my house until
the Sealing Ceremony is held.
721
00:54:53,366 --> 00:54:54,437
Yes, Your Highness.
722
00:54:55,366 --> 00:54:56,406
Come and help him.
723
00:54:57,607 --> 00:54:58,776
Answer me.
724
00:54:58,937 --> 00:55:01,576
Are you willing to give
me your precious hand?
725
00:55:06,977 --> 00:55:10,917
Wait here for a while. I'll
bring you clothes and a stick.
726
00:55:13,017 --> 00:55:15,156
I no longer care about the Demon.
727
00:55:15,656 --> 00:55:18,957
I am on the path of revenge anyway.
728
00:55:19,897 --> 00:55:23,196
The selfishness of the royal
family who used me and my father...
729
00:55:23,667 --> 00:55:24,767
hasn't changed.
730
00:55:25,696 --> 00:55:29,466
It's time for you to pay the price.
731
00:55:55,667 --> 00:55:56,696
Scholar.
732
00:55:56,866 --> 00:55:57,937
Miss.
733
00:56:01,966 --> 00:56:03,736
Why did you get in the litter?
734
00:56:04,236 --> 00:56:08,247
I saw you following Prince Joohyang.
735
00:56:08,676 --> 00:56:10,006
I was worried.
736
00:56:14,417 --> 00:56:15,647
I am fine.
737
00:56:16,817 --> 00:56:20,057
I heard that His Majesty collapsed.
738
00:56:20,957 --> 00:56:23,326
I'm not sure if the Sealing
Ceremony will be held.
739
00:56:24,557 --> 00:56:25,696
The Sealing Ceremony...
740
00:56:26,796 --> 00:56:27,997
will be held.
741
00:56:29,567 --> 00:56:32,037
How do you know that?
742
00:56:49,846 --> 00:56:51,116
What happened?
743
00:56:52,317 --> 00:56:55,587
Please forgive me, Your
Highness. My hand slipped.
744
00:57:06,366 --> 00:57:08,267
Put down the litter.
745
00:57:28,587 --> 00:57:30,026
Are you all right?
746
00:57:31,127 --> 00:57:33,926
Yes, I am fine. We can leave now.
747
00:58:07,696 --> 00:58:08,866
Open...
748
00:58:10,196 --> 00:58:11,267
the litter door.
749
00:58:28,486 --> 00:58:31,756
(Special thanks to Choi Jong Won.)
750
00:58:57,346 --> 00:58:59,247
(Lovers of the Red Sky)
751
00:58:59,377 --> 00:59:01,885
It is a divine object that keeps
you from losing consciousness.
752
00:59:01,886 --> 00:59:05,215
That means I can use the
Demon's power as I want.
753
00:59:05,216 --> 00:59:08,016
Scholar Ha and the
Demon will become one soon.
754
00:59:08,017 --> 00:59:10,626
What are these memories?
Is it the Demon's energy?
755
00:59:10,627 --> 00:59:13,226
I want the Demon to be
sealed in the King's portrait.
756
00:59:13,227 --> 00:59:15,166
Never come to the Sealing Ceremony.
757
00:59:15,167 --> 00:59:17,666
At the ceremony, I shall return
the favour and have my revenge.
758
00:59:17,667 --> 00:59:19,266
Prince Yangmyeong and the King too.
759
00:59:19,267 --> 00:59:20,766
I regret to tell you this,
760
00:59:20,767 --> 00:59:23,936
but taking his life at the
ceremony is the only way.
761
00:59:23,937 --> 00:59:25,905
Dear heavens, please help me...
762
00:59:25,906 --> 00:59:30,106
take my revenge on
those who speak and do evil.
763
00:59:30,107 --> 00:59:33,247
And please keep her safe.
764
00:59:33,346 --> 00:59:34,747
Begin.
54186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.