All language subtitles for Lovers of the Red Sky E05 - Maejukheon Painting Contest, Part 1 [AppleTor]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,479 --> 00:00:04,858 - Subtitle by Viu - - Resynced by YoungJedi - 2 00:00:04,939 --> 00:00:09,918 (This drama is fictional and people or stories are not tied to reality.) 3 00:00:18,940 --> 00:00:20,199 Is this the line? 4 00:00:22,769 --> 00:00:24,239 - You may go inside. - Thanks. 5 00:00:25,980 --> 00:00:28,040 I'm Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 6 00:00:28,080 --> 00:00:30,110 Hong Cheon Gi of Baekyu Painters Society. 7 00:00:30,480 --> 00:00:31,879 Look who this is. 8 00:00:32,150 --> 00:00:33,850 It's Painter Hong. 9 00:00:34,949 --> 00:00:35,990 Darn it. 10 00:00:36,049 --> 00:00:38,960 We need to square everything first. 11 00:00:42,089 --> 00:00:45,429 How can you assault a lady in the middle of the day? 12 00:00:45,430 --> 00:00:46,929 Where are your senses? 13 00:00:46,930 --> 00:00:49,699 - What's he doing? - That's impossible. 14 00:00:50,169 --> 00:00:53,070 Be quiet, all of you! What do you know anyway? 15 00:00:54,469 --> 00:00:56,809 Hey, you. 16 00:00:57,070 --> 00:00:58,339 Are you really a painter? 17 00:00:59,740 --> 00:01:01,040 Show me your contest ID slip. 18 00:01:01,279 --> 00:01:02,350 Yes, sure. 19 00:01:09,650 --> 00:01:12,160 I think I left it. 20 00:01:12,859 --> 00:01:14,619 But I'm with Baekyu Painters Society. 21 00:01:14,620 --> 00:01:16,459 I really am a painter. Please let me in. 22 00:01:16,460 --> 00:01:19,798 Goodness, how can a woman be a painter? 23 00:01:19,799 --> 00:01:21,770 You'll even make dogs laugh. 24 00:01:21,829 --> 00:01:24,599 You can't go inside unless you have a contest ID slip. 25 00:01:24,600 --> 00:01:26,539 Next person. Finish up quickly. 26 00:01:26,540 --> 00:01:28,039 - Wait, but... - Hurry. 27 00:01:28,040 --> 00:01:31,269 Let's go quietly while we're nice. Don't put up a fight. 28 00:01:31,270 --> 00:01:33,539 No, wait. Hey! 29 00:01:33,540 --> 00:01:35,079 What do you think you're doing? 30 00:01:38,850 --> 00:01:40,380 Let her go immediately. 31 00:01:41,889 --> 00:01:43,019 The litter? 32 00:01:44,049 --> 00:01:45,160 Scholar. 33 00:01:46,859 --> 00:01:49,260 I see that you two are together. 34 00:01:49,889 --> 00:01:51,698 Watch your mouth! He's... 35 00:01:51,699 --> 00:01:52,730 Man Soo. 36 00:01:53,829 --> 00:01:54,868 Yes. 37 00:01:54,869 --> 00:01:56,269 She's coming with me. 38 00:01:56,669 --> 00:01:58,739 Says who? Come here. 39 00:02:10,609 --> 00:02:11,649 You! 40 00:02:20,290 --> 00:02:21,459 Darn it, you! 41 00:02:47,149 --> 00:02:48,220 Are you all right? 42 00:02:48,649 --> 00:02:49,649 Yes. 43 00:02:53,260 --> 00:02:54,790 Scholar Ha, you're here. 44 00:02:54,889 --> 00:02:57,388 - How dare you make a scene here? - Quiet! 45 00:02:57,389 --> 00:02:59,729 This is Prince Yangmyeong's Maejukheon. 46 00:02:59,730 --> 00:03:01,970 Get out of here! Go! 47 00:03:02,000 --> 00:03:03,522 Cheon Gi, I'll get you! 48 00:03:03,534 --> 00:03:04,699 Get out of here! 49 00:03:08,470 --> 00:03:10,209 Please come inside. 50 00:03:10,340 --> 00:03:12,540 This woman is also participating in the contest. 51 00:03:12,609 --> 00:03:14,209 I'm going in with her. 52 00:03:14,840 --> 00:03:16,549 Yes, I understand. 53 00:03:18,179 --> 00:03:20,350 See? I told you so. 54 00:03:22,949 --> 00:03:24,720 Now, please hurry. 55 00:03:24,790 --> 00:03:26,319 Take out your ID slip in advance. 56 00:03:26,320 --> 00:03:27,458 - All right. - Line up, please. 57 00:03:27,459 --> 00:03:30,859 (Episode 5: Maejukheon Painting Contest, Part 1) 58 00:03:41,810 --> 00:03:43,570 This is so amazing. 59 00:03:44,140 --> 00:03:46,809 It's crowded like the central marketplace. 60 00:03:48,350 --> 00:03:52,119 Anyway, what brings you to the painting contest? 61 00:03:52,679 --> 00:03:54,679 I was invited by Prince Yangmyeong. 62 00:03:56,189 --> 00:03:57,419 Oh, you were invited. 63 00:04:01,660 --> 00:04:05,399 Well, he may have invited you here, 64 00:04:05,400 --> 00:04:07,830 but where is his courtesy? 65 00:04:07,900 --> 00:04:09,770 No one is here to escort you. 66 00:04:12,239 --> 00:04:14,640 Never mind, I'll be your escort. 67 00:04:15,369 --> 00:04:16,808 Then please help me out. 68 00:04:16,809 --> 00:04:19,140 Sure. Trust me and follow me. 69 00:04:19,840 --> 00:04:20,980 This way. 70 00:04:24,350 --> 00:04:26,150 Right ahead of you. Be careful. 71 00:04:32,689 --> 00:04:36,160 Anyway, Sir Scholar. How are you so good at using your body? 72 00:04:36,359 --> 00:04:39,299 It was as if you could see. 73 00:04:39,530 --> 00:04:41,900 No, even those who can see couldn't do what you did. 74 00:04:43,030 --> 00:04:45,140 Are you a military officer? 75 00:04:45,470 --> 00:04:47,400 I've been training since when I was young. 76 00:04:49,239 --> 00:04:52,040 Let's just say I had a great teacher. 77 00:04:53,939 --> 00:04:56,179 Anyway, you were the best. 78 00:04:58,080 --> 00:05:00,749 How could I ever repay you? 79 00:05:00,850 --> 00:05:03,790 Don't mention it. It was something I ought to do. 80 00:05:05,390 --> 00:05:10,259 But still. Those men are the minions of Wolseongdang. 81 00:05:10,290 --> 00:05:13,999 I don't want you to get in trouble because of me. 82 00:05:14,460 --> 00:05:16,929 People say it's best to avoid fights. 83 00:05:17,230 --> 00:05:19,439 I'll avoid them as much as I can, so don't worry. 84 00:05:21,239 --> 00:05:23,910 But you have to be very, very careful. 85 00:05:28,879 --> 00:05:32,350 It looks like this is where the guests are to sit. 86 00:05:33,220 --> 00:05:34,780 And on the other side, 87 00:05:35,720 --> 00:05:38,619 I'll be drawing out in this yard. 88 00:05:39,259 --> 00:05:42,259 Is that so? I look forward to it. 89 00:05:43,390 --> 00:05:45,929 I've never been to such a huge place before. 90 00:05:47,960 --> 00:05:51,129 I've dreamt of this moment for quite a long time. 91 00:05:51,230 --> 00:05:54,540 I'm sure you could win first place. 92 00:05:55,210 --> 00:05:57,869 Sorry? Goodness, no way. 93 00:05:59,879 --> 00:06:02,749 However, I'll do my best. 94 00:06:03,879 --> 00:06:07,548 Then do paint in dashing spirit and see great results. 95 00:06:07,549 --> 00:06:10,020 (Dashing spirit: Staying strong as one advances forward) 96 00:06:10,290 --> 00:06:11,650 Come this way, please. 97 00:06:14,259 --> 00:06:15,359 Thank you. 98 00:06:16,290 --> 00:06:18,730 You have to keep your eyes on me. 99 00:06:21,230 --> 00:06:22,498 I apologize. 100 00:06:22,499 --> 00:06:24,799 It's all right. I'm used to it now. 101 00:06:24,999 --> 00:06:26,439 Then please excuse me. 102 00:06:28,299 --> 00:06:30,238 Where did she go? Where is she? 103 00:06:30,239 --> 00:06:32,378 - She's over there. Come on. - Where? Oh. 104 00:06:32,379 --> 00:06:33,840 Cheon Gi. Hey. 105 00:06:34,509 --> 00:06:36,279 - Hey. - My gosh! 106 00:06:36,280 --> 00:06:38,619 Why do you walk so quickly? 107 00:06:38,980 --> 00:06:42,019 Goodness, you fool. When did you come? We were worried. 108 00:06:42,020 --> 00:06:44,918 Hey! You two came into Maejukheon by yourselves. 109 00:06:44,919 --> 00:06:46,858 What? You were worried? Please. 110 00:06:46,859 --> 00:06:49,558 I met Jung Seon Rye on the way and almost died. 111 00:06:49,559 --> 00:06:50,590 - What? - What? 112 00:06:50,890 --> 00:06:52,929 You met that guy? 113 00:06:53,129 --> 00:06:55,628 How did he get released so quickly? 114 00:06:55,629 --> 00:06:56,729 No idea. 115 00:06:56,730 --> 00:06:58,769 So? And? 116 00:06:58,770 --> 00:07:02,210 What do you mean? I ran away as best I could. 117 00:07:02,410 --> 00:07:05,410 Anyway, we should stay vigilant when we walk around at night. 118 00:07:05,640 --> 00:07:09,008 Man, then everything we did, we did in vain? 119 00:07:09,009 --> 00:07:10,678 My gosh, I can't believe it. 120 00:07:10,679 --> 00:07:12,350 He looks familiar. 121 00:07:13,450 --> 00:07:15,290 Hey, forget them. 122 00:07:16,020 --> 00:07:17,449 Let's grab our seats. 123 00:07:17,450 --> 00:07:19,688 Okay. We can talk about this later. 124 00:07:19,689 --> 00:07:21,459 Let's grab our seats. 125 00:07:21,460 --> 00:07:22,959 You haven't found seats for us? 126 00:07:22,960 --> 00:07:24,257 We went looking for you! 127 00:07:24,269 --> 00:07:25,830 We had no time to get seats. 128 00:07:29,970 --> 00:07:32,700 (Master painter, Monk Manyoo) 129 00:07:33,470 --> 00:07:35,669 (Touch of a deity, Kang Hee Yeon) 130 00:07:40,780 --> 00:07:46,248 (Magical touch, Sim Dae Yu, also known as Sim with a bamboo hat) 131 00:07:46,249 --> 00:07:47,480 There are some seats left. 132 00:07:49,419 --> 00:07:50,819 It's a great spot. 133 00:07:52,520 --> 00:07:53,858 Now, look. 134 00:07:53,859 --> 00:07:57,429 I'll make sure I win first place here at Maejukheon. 135 00:07:57,559 --> 00:07:59,959 You'll get into Gohwawon if you make it to the third screening. 136 00:07:59,960 --> 00:08:02,969 Don't be such a show-off. Stay modest, and paint carefully. 137 00:08:02,970 --> 00:08:05,769 Hey, that's not good enough. 138 00:08:14,340 --> 00:08:15,509 Are you ready? 139 00:08:15,779 --> 00:08:16,850 I'm all ready. 140 00:08:20,680 --> 00:08:22,119 - Let's do this! - Let's do this! 141 00:08:41,570 --> 00:08:43,340 Goodness, look who this is. 142 00:08:43,869 --> 00:08:45,738 It's Scholar Ha of Seomungwan. 143 00:08:45,739 --> 00:08:46,908 (Seomungwan: An office in charge of astronomy, weather, and calendar) 144 00:08:46,909 --> 00:08:51,109 Your looks always remind me of an entrancing painting. 145 00:08:52,149 --> 00:08:53,550 Have you been well? 146 00:08:53,749 --> 00:08:55,349 (Prince Joohyang, Lee Hoo, the second son of King Seongjo) 147 00:08:55,350 --> 00:08:58,050 I thought he's the type who wouldn't care for paintings. 148 00:08:58,389 --> 00:09:02,259 His Majesty especially adored him, so I wondered what he's like. 149 00:09:02,789 --> 00:09:05,560 He's very dignified and even beautiful. 150 00:09:06,159 --> 00:09:09,570 He really doesn't seem human. 151 00:09:10,570 --> 00:09:11,800 Is that so? 152 00:09:16,940 --> 00:09:18,879 Prince Joohyang is here. 153 00:09:23,550 --> 00:09:25,879 Forgive my belated greetings, Your Highness. 154 00:09:26,220 --> 00:09:28,789 I thought you'd be busy carrying out duties at Seomungwan, 155 00:09:29,149 --> 00:09:30,590 so I never thought we meet in a place like this. 156 00:09:30,789 --> 00:09:33,488 I looked at my fortune today through hexagrams, 157 00:09:33,489 --> 00:09:35,489 and an unexpected 24th hexagram came out. 158 00:09:35,960 --> 00:09:38,959 It must've meant I'll have the honour... 159 00:09:38,960 --> 00:09:41,599 of sitting by your side as I watch over the contest. 160 00:09:41,600 --> 00:09:42,673 The 24th hexagram? 161 00:09:42,685 --> 00:09:44,529 Are you saying it was destined? 162 00:09:45,369 --> 00:09:46,499 Yes. 163 00:09:47,600 --> 00:09:50,369 It's nice to have a man who's as upright as you say that. 164 00:09:50,710 --> 00:09:53,009 My ears are delighted. 165 00:09:54,139 --> 00:09:55,779 Do enjoy the contest. 166 00:09:56,710 --> 00:09:57,950 Yes, Your Highness. 167 00:10:05,050 --> 00:10:06,960 You're one mischievous man. 168 00:10:12,129 --> 00:10:13,359 If I had... 169 00:10:14,759 --> 00:10:16,529 just died at the cliff back then. 170 00:10:17,499 --> 00:10:18,600 Step back! 171 00:10:20,139 --> 00:10:21,200 Mother! 172 00:10:22,539 --> 00:10:23,638 Mother... 173 00:10:23,639 --> 00:10:27,109 (Investigator Kim Gong Rae, Prince Joohyang's bodyguard) 174 00:10:30,550 --> 00:10:34,619 All honoured guests and painters, 175 00:10:35,119 --> 00:10:38,289 Maejukheon Painting Contest is about to begin. 176 00:10:38,649 --> 00:10:41,859 Please take your seats. 177 00:10:44,060 --> 00:10:45,190 Hey. 178 00:11:00,940 --> 00:11:02,949 Draw stones to look as light as feather. 179 00:11:02,950 --> 00:11:04,550 Draw trees as if they're characters. 180 00:11:05,420 --> 00:11:07,349 When you draw bamboos, 181 00:11:07,350 --> 00:11:10,090 you should be well-versed in penmanship. 182 00:11:10,649 --> 00:11:12,560 If any of you are aware of this, 183 00:11:12,989 --> 00:11:15,589 you must know calligraphy and painting are the same. 184 00:11:15,590 --> 00:11:16,689 (The theory of calligraphy and painting as a single entity) 185 00:11:16,690 --> 00:11:20,659 I hoped to find a talented painter as such, 186 00:11:21,359 --> 00:11:24,570 and opened up the doors of Maejukheon in four years. 187 00:11:32,940 --> 00:11:34,009 It's nice to meet you all. 188 00:11:34,639 --> 00:11:37,950 I'm Yangmyeong, the lord of Maejukheon. 189 00:11:49,460 --> 00:11:53,560 Now, let me introduce the judges who'll judge the paintings with me. 190 00:11:54,759 --> 00:11:55,800 First off, 191 00:11:56,629 --> 00:11:58,939 Han Geon, an expert of Gohwawon. 192 00:11:58,940 --> 00:12:00,239 (Gohwawon: An office in charge of paintings) 193 00:12:01,070 --> 00:12:02,939 (Han Geon, Expert of Gohwawon) 194 00:12:02,940 --> 00:12:05,909 And his long-time colleague, a historic painting society, 195 00:12:06,180 --> 00:12:08,739 Choi Won Ho, the master of Baekyu Painters Society, 196 00:12:10,909 --> 00:12:13,879 (Number 52) 197 00:12:13,950 --> 00:12:16,648 Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society. 198 00:12:16,649 --> 00:12:17,749 (Yoo Si Saeng, the master of Jungyu Painters Society) 199 00:12:17,920 --> 00:12:20,420 A dear friend of mine and my brother's, 200 00:12:20,820 --> 00:12:23,488 and the finest writer of Dan Dynasty, Seo Ki Jung. 201 00:12:23,489 --> 00:12:24,529 (Seo Ki Jung, the erudite of Bomungwan) 202 00:12:26,659 --> 00:12:29,970 Lastly, a man of profound knowledge in literature and martial arts, 203 00:12:30,029 --> 00:12:32,470 who always sets an example as my older brother. 204 00:12:32,739 --> 00:12:34,440 Please welcome Prince Joohyang. 205 00:12:48,619 --> 00:12:52,489 This Maejukheon Painting Contest will be held over two days. 206 00:12:52,920 --> 00:12:54,720 The contest will have three screenings. 207 00:12:54,920 --> 00:12:57,489 You'll draw two paintings for two screenings today, 208 00:12:57,789 --> 00:12:59,229 and tomorrow will be the third screening. 209 00:12:59,230 --> 00:13:00,358 (Three different screenings for the contest) 210 00:13:00,359 --> 00:13:01,399 First, 211 00:13:01,629 --> 00:13:04,269 an honoured guest of my choice will announce the theme... 212 00:13:04,470 --> 00:13:06,039 for each screening. 213 00:13:07,300 --> 00:13:08,340 Second, 214 00:13:08,539 --> 00:13:12,779 the evaluation will be held without publicizing your ranks or statuses. 215 00:13:13,639 --> 00:13:14,639 That's it! 216 00:13:14,810 --> 00:13:16,379 We got this. We can do it. 217 00:13:20,619 --> 00:13:23,288 Third, after the evaluation, 218 00:13:23,289 --> 00:13:26,960 the judges will decide if you pass or not with the red and blue sticks. 219 00:13:27,720 --> 00:13:28,989 Red stick means you pass. 220 00:13:29,259 --> 00:13:30,590 Blue stick means you don't. 221 00:13:31,190 --> 00:13:33,758 If the majority hold up red sticks, you pass. 222 00:13:33,759 --> 00:13:35,330 If not, you do not. 223 00:13:36,800 --> 00:13:37,800 However, 224 00:13:38,170 --> 00:13:40,039 even if everyone does not let your painting pass, 225 00:13:40,639 --> 00:13:42,769 senior judges may use their free pass stick... 226 00:13:43,139 --> 00:13:45,238 and let you pass the screening once. 227 00:13:45,239 --> 00:13:46,339 (Senior Judges: 5 judges who old superior authorities) 228 00:13:46,340 --> 00:13:47,508 (Free Pass Stick: Given only to senior judges as a free pass) 229 00:13:47,509 --> 00:13:48,580 Now, 230 00:13:48,739 --> 00:13:52,649 I look forward to seeing paintings that'll become legendary. 231 00:13:53,680 --> 00:13:54,749 I will also... 232 00:13:55,450 --> 00:13:57,050 take part in the evaluation as a judge. 233 00:14:04,859 --> 00:14:08,459 Painters, feel free to use papers as much as you need, 234 00:14:08,460 --> 00:14:09,999 provided by Maejukheon. 235 00:14:10,499 --> 00:14:13,100 If you stay seated, you will receive... 236 00:14:13,470 --> 00:14:14,869 your first piece. 237 00:14:15,269 --> 00:14:15,966 Thank you. 238 00:14:15,978 --> 00:14:17,868 Also, if you do not finish... 239 00:14:17,869 --> 00:14:21,710 the painting within the time limit, you will be eliminated. 240 00:14:22,710 --> 00:14:25,819 The time limit changes for each round. 241 00:14:25,820 --> 00:14:26,825 The stamp is so pretty. 242 00:14:26,837 --> 00:14:28,180 And the theme will change too. 243 00:14:28,749 --> 00:14:29,988 This is wonderful. 244 00:14:29,989 --> 00:14:33,090 This is premium paper, so it even smells different. 245 00:14:33,519 --> 00:14:35,420 You two sound like hillbillies. 246 00:14:36,029 --> 00:14:38,159 You might end up kissing the paper. 247 00:14:48,670 --> 00:14:50,239 - Hey, Young Wook. - Yes? 248 00:14:50,909 --> 00:14:53,379 Who's that creepy monk? 249 00:14:56,749 --> 00:14:59,149 Master painter of Jeolla Province, Monk Manyoo? 250 00:14:59,680 --> 00:15:01,619 Once he drew Vimalakirti on the wall of the temple, 251 00:15:01,920 --> 00:15:04,389 the painting shined the entire temple brightly. 252 00:15:04,550 --> 00:15:06,788 People swarmed in to look at that painting, 253 00:15:06,789 --> 00:15:08,720 and the temple brought in over a million Jeon. 254 00:15:08,759 --> 00:15:11,730 He shocked the world with his masterpiece painting, 255 00:15:11,930 --> 00:15:12,999 so he's called the master painter. 256 00:15:16,470 --> 00:15:19,600 Hey, then who's that man in a bamboo hat? 257 00:15:23,009 --> 00:15:24,009 That painter seems to be... 258 00:15:25,269 --> 00:15:26,810 Sim with a bamboo hat. 259 00:15:29,009 --> 00:15:30,679 The magical touch of Gyeongsang Province. 260 00:15:30,680 --> 00:15:31,680 Magical touch? 261 00:15:32,450 --> 00:15:33,480 Magical touch. 262 00:15:34,550 --> 00:15:38,220 He must be capable of doing magic tricks as he paints. 263 00:15:39,659 --> 00:15:43,429 Oh, so he could paint boldly as if a horse rides through fogs. 264 00:15:43,430 --> 00:15:45,898 He can even ride on that horse and compose his painting, 265 00:15:45,899 --> 00:15:47,100 the magical touch. 266 00:15:47,700 --> 00:15:50,600 Goodness, you slow kids. 267 00:15:51,830 --> 00:15:54,039 Calm down. I have to keep calm. 268 00:15:55,100 --> 00:15:56,239 What I mean is this. 269 00:15:56,769 --> 00:15:58,439 He always wears that bamboo hat, 270 00:15:58,440 --> 00:16:00,509 so no one knows what he looks like or how old he is. 271 00:16:00,909 --> 00:16:03,148 A goblin called Hwacha that loves paintings came every night... 272 00:16:03,149 --> 00:16:05,820 to have paint-offs against him. 273 00:16:06,420 --> 00:16:09,320 Then he came to an enlightenment for his magical touches. 274 00:16:09,649 --> 00:16:11,119 That's why he's called the magical touch. 275 00:16:13,920 --> 00:16:15,119 Do you get it now? 276 00:16:19,899 --> 00:16:22,329 All great painters in the Dan Dynasty... 277 00:16:22,330 --> 00:16:23,830 have gathered here. 278 00:16:24,529 --> 00:16:26,638 Actually, there is someone else... 279 00:16:26,639 --> 00:16:29,810 who receives the most attention in this painting contest. 280 00:16:30,440 --> 00:16:31,440 Who is it? 281 00:16:31,609 --> 00:16:32,809 Oh, me? 282 00:16:33,480 --> 00:16:34,940 I know who that is too. 283 00:16:35,410 --> 00:16:38,809 The biggest potential winner of this Maejukheon Painting Contest. 284 00:16:39,950 --> 00:16:41,279 Touch of a deity, Kang Hee Yeon. 285 00:16:42,079 --> 00:16:45,619 The best scholarly painter who grew up as a gifted child. 286 00:16:45,620 --> 00:16:48,119 He uses composed lines for his ink-and-wash painting, 287 00:16:48,120 --> 00:16:50,258 yet he brings out ardent blank spaces. 288 00:16:50,259 --> 00:16:52,460 His paintings are all lively and realistic. 289 00:16:52,960 --> 00:16:55,298 These judges are all scholars, 290 00:16:55,299 --> 00:16:56,528 so he has the highest chance... 291 00:16:56,529 --> 00:16:58,670 compared to painters like us, who do this for a living. 292 00:16:59,400 --> 00:17:00,400 Are you telling me... 293 00:17:00,999 --> 00:17:04,738 to accept the reality that I won't be the winner... 294 00:17:04,739 --> 00:17:06,339 of this painting contest? 295 00:17:06,440 --> 00:17:08,639 I mean, these men are here to paint with us. 296 00:17:08,640 --> 00:17:10,549 How can we dream of competing with them? 297 00:17:12,480 --> 00:17:14,949 But still, let's dream big... 298 00:17:14,950 --> 00:17:17,220 here at Maejukheon today, Frown. 299 00:17:18,349 --> 00:17:19,720 - And Nuisance? - Goodness. 300 00:17:20,160 --> 00:17:21,960 So are you going to try to win? 301 00:17:22,160 --> 00:17:25,129 She has always been too hopeful since when she was young. 302 00:17:25,130 --> 00:17:26,170 That's what I'm saying. 303 00:17:26,182 --> 00:17:27,360 Just grind the ink stick. 304 00:17:34,170 --> 00:17:36,639 Let me announce the first painting type and theme. 305 00:17:36,640 --> 00:17:38,609 (Painting type: Landscape, animals, portrait, etcetera) 306 00:17:38,610 --> 00:17:41,008 (Painting theme: The overall theme of the painting) 307 00:17:41,009 --> 00:17:42,778 The first screening's painting type is plum tree and bamboo. 308 00:17:42,779 --> 00:17:44,209 (Plum tree and bamboo) 309 00:17:44,210 --> 00:17:45,279 The theme will be... 310 00:17:50,249 --> 00:17:54,089 decided by the expert of Gohwawon, Han Geon. 311 00:18:01,860 --> 00:18:02,870 What? 312 00:18:03,769 --> 00:18:05,999 Hey, doesn't this mean Jung has the upper hand? 313 00:18:06,299 --> 00:18:08,400 Yes, isn't he his teacher? 314 00:18:34,059 --> 00:18:36,269 "When I recite poetry alone under the moonlight," 315 00:18:36,970 --> 00:18:39,170 "the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes." 316 00:18:40,339 --> 00:18:41,999 "I'm afraid butterflies will fly as a group..." 317 00:18:42,640 --> 00:18:44,969 "thinking that spring has already come." 318 00:18:44,970 --> 00:18:46,439 ("When I recite poetry alone under the moonlight,") 319 00:18:46,440 --> 00:18:47,839 ("the smell of the plum blossom begins to seep into my clothes.") 320 00:18:50,779 --> 00:18:54,119 Now, you get 1 sijin. 321 00:18:54,120 --> 00:18:55,248 (One sijin: About 2 hours) 322 00:18:55,249 --> 00:18:56,349 Two hours? 323 00:18:57,789 --> 00:18:58,819 That's too tight. 324 00:18:59,019 --> 00:19:00,389 I don't have enough ink yet. 325 00:19:00,390 --> 00:19:01,420 Start grinding the stick first. 326 00:19:01,989 --> 00:19:03,059 What do you think? 327 00:19:03,489 --> 00:19:05,389 I tried changing the theme to match the eye level... 328 00:19:05,390 --> 00:19:06,759 with the copycat painter. 329 00:19:07,960 --> 00:19:09,930 You're an outstanding strategist, Your Highness. 330 00:19:31,720 --> 00:19:34,058 His penmanship is incredible. 331 00:19:34,059 --> 00:19:36,390 His writing is as great as the masters. 332 00:19:37,489 --> 00:19:38,930 It's a wonder. 333 00:19:39,089 --> 00:19:40,299 It is. 334 00:19:44,099 --> 00:19:46,470 How can he write like that? 335 00:19:46,999 --> 00:19:49,640 - Goodness. - That's amazing. 336 00:19:50,539 --> 00:19:53,079 His penmanship is solid yet dignified. 337 00:19:53,180 --> 00:19:56,109 Prince Yangmyeong's writings are always a masterpiece. 338 00:19:56,110 --> 00:19:58,950 Even envoys from other countries covet after his writings. 339 00:19:59,150 --> 00:20:02,278 We could consider his calligraphy as a national treasure. 340 00:20:02,279 --> 00:20:04,049 Are you concerned about him? 341 00:20:06,220 --> 00:20:07,989 Why would I be? 342 00:20:08,789 --> 00:20:12,999 I'm just proud to have such a talented younger brother. 343 00:20:13,160 --> 00:20:15,360 It's just calligraphy. 344 00:20:16,130 --> 00:20:19,640 Keep your focus solely on the intentions of Prince Yangmyeong. 345 00:20:56,640 --> 00:20:57,670 Hey, Jung. 346 00:20:58,910 --> 00:21:04,449 Hey. Could you interpret the theme one more time? 347 00:21:04,450 --> 00:21:06,548 "Moonlight, poetry, alone, plum blossom, seep, clothes." 348 00:21:06,549 --> 00:21:09,019 "Afraid, butterflies, fly, spring, already come." 349 00:21:09,079 --> 00:21:10,089 What? 350 00:21:10,450 --> 00:21:12,450 What the heck is he saying? 351 00:21:16,160 --> 00:21:18,329 Young Wook, you try to read that. 352 00:21:18,489 --> 00:21:20,099 Okay, trust me. 353 00:21:20,200 --> 00:21:21,400 Make it accurate. 354 00:21:21,829 --> 00:21:23,799 "Under the moon..." 355 00:21:27,339 --> 00:21:30,440 The poetry is what now? 356 00:21:31,339 --> 00:21:34,738 Hey, forget it. I heard that part too. 357 00:21:34,739 --> 00:21:35,880 Hey. 358 00:21:36,349 --> 00:21:38,950 I'll tell you just this once, so make sure you listen well. 359 00:21:41,849 --> 00:21:44,589 They're reciting poetry alone under the moonlight, 360 00:21:44,650 --> 00:21:47,789 but the smell of the plum blossom is so strong, it got on their clothes. 361 00:21:48,360 --> 00:21:51,789 Then butterflies fly in as a group thinking it's already spring. 362 00:21:52,430 --> 00:21:53,900 That's what it means. 363 00:21:56,329 --> 00:21:58,269 All right, I get it. 364 00:22:03,210 --> 00:22:04,210 So... 365 00:22:04,970 --> 00:22:06,279 the moonlight. 366 00:22:07,980 --> 00:22:09,039 Plum blossoms. 367 00:22:12,079 --> 00:22:13,150 Butterflies. 368 00:23:56,049 --> 00:23:57,289 What is it? 369 00:23:58,120 --> 00:23:59,620 That's an uncanny painting. 370 00:24:02,059 --> 00:24:03,930 I'm not even finished yet. 371 00:24:05,029 --> 00:24:06,499 This won't be good enough. 372 00:24:32,450 --> 00:24:35,160 He has bold touches. 373 00:25:35,380 --> 00:25:36,420 Already? 374 00:25:38,789 --> 00:25:41,559 Two hours have passed already. 375 00:25:44,489 --> 00:25:47,058 When you touch the paper with a brush, you create a stroke. 376 00:25:47,059 --> 00:25:48,729 (A stroke brings out the actual shape) 377 00:25:48,730 --> 00:25:50,798 Then you're left with empty spaces. 378 00:25:50,799 --> 00:25:53,598 (Empty spaces depict the energy of the created shape) 379 00:25:53,599 --> 00:25:58,569 Will you let the stroke win and bring out the shape? 380 00:25:59,370 --> 00:26:03,549 Or will you let it loose and let the shape show? 381 00:26:16,559 --> 00:26:17,660 Father. 382 00:26:18,630 --> 00:26:22,259 No one can add 10 thousand touches with just a single stroke. 383 00:26:22,900 --> 00:26:24,499 Once I gave up my greed, 384 00:26:25,170 --> 00:26:27,739 I could see flowers and the Moon. 385 00:26:55,960 --> 00:26:59,768 Since this is the first screening, I still see many ignoble paintings. 386 00:26:59,769 --> 00:27:02,899 If they call themselves a painter, what's with that first stroke? 387 00:27:02,900 --> 00:27:04,769 We should focus on the dignity of the painting. 388 00:27:04,910 --> 00:27:07,079 Let's find out what the painters' focuses were. 389 00:27:07,339 --> 00:27:09,849 The first painting type was plum tree and bamboo. 390 00:27:09,980 --> 00:27:13,880 They'll be evaluated on their take on nature and their attitude. 391 00:27:21,519 --> 00:27:22,890 Swish. 392 00:27:23,789 --> 00:27:25,190 Swoosh. 393 00:27:29,769 --> 00:27:31,799 Once you close your eyes, 394 00:27:32,900 --> 00:27:34,269 you hear sounds. 395 00:27:43,279 --> 00:27:44,980 Even if she is that girl, 396 00:27:45,849 --> 00:27:49,319 our relationship was already once disconnected. 397 00:27:52,849 --> 00:27:56,930 I won't let my petty feelings ruin my great plan. 398 00:28:02,759 --> 00:28:06,739 That's the time for your first painting. 399 00:28:10,640 --> 00:28:11,940 Make sure you write your name. 400 00:28:39,839 --> 00:28:42,440 Come on, get up. Let's go. 401 00:28:45,509 --> 00:28:46,939 Did you all write your names? 402 00:28:46,940 --> 00:28:47,940 Yes. 403 00:28:52,349 --> 00:28:54,019 Prepare for the evaluation. 404 00:29:07,529 --> 00:29:10,430 I see a magnanimous and brave layout, 405 00:29:10,700 --> 00:29:12,730 but it doesn't portray the theme's intimacy. 406 00:29:13,739 --> 00:29:15,033 It's against the theme. 407 00:29:15,045 --> 00:29:16,038 Six blue sticks! 408 00:29:16,039 --> 00:29:17,940 There are 26 blue sticks... 409 00:29:18,039 --> 00:29:19,879 and eight red sticks. 410 00:29:19,880 --> 00:29:21,610 Fail! 411 00:29:25,279 --> 00:29:28,119 This person used ink too dark... 412 00:29:28,120 --> 00:29:29,720 to paint the moon. 413 00:29:29,950 --> 00:29:30,950 Fail. 414 00:29:30,950 --> 00:29:31,950 (Light and shade) 415 00:29:35,089 --> 00:29:38,329 The plum tree must be bold and strong. 416 00:29:39,130 --> 00:29:40,400 There's nothing more to see. 417 00:29:44,269 --> 00:29:45,400 - Hey. - It's yours? 418 00:29:46,029 --> 00:29:48,640 It's not always good to fill the paper. 419 00:29:48,940 --> 00:29:52,409 The energy of the plum tree isn't enough to relieve... 420 00:29:52,410 --> 00:29:53,778 the sorrow of a man reciting a poem. 421 00:29:53,779 --> 00:29:54,779 (Deep sorrow) 422 00:29:55,480 --> 00:29:56,949 Fail! 423 00:29:56,950 --> 00:29:57,950 That was yours? 424 00:29:58,349 --> 00:30:00,919 Oh, dear. You did well anyway. 425 00:30:00,920 --> 00:30:02,579 - Good luck. - Thanks. 426 00:30:04,319 --> 00:30:05,349 Oh, dear. 427 00:30:07,120 --> 00:30:08,859 The plum tree looks empty... 428 00:30:08,860 --> 00:30:11,089 as it lacks strokes here and there. 429 00:30:11,160 --> 00:30:14,129 - It's a fail. - Fail! 430 00:30:14,130 --> 00:30:17,569 The brush strokes are rough and the ink shows no light or shade. 431 00:30:18,029 --> 00:30:19,939 - Fail. - Fail! 432 00:30:19,940 --> 00:30:21,899 - Fail. - Fail. 433 00:30:21,900 --> 00:30:22,940 Fail. 434 00:30:25,309 --> 00:30:26,739 - Hey. - Hey. 435 00:30:27,339 --> 00:30:28,380 It's Young Wook's. 436 00:30:29,640 --> 00:30:30,778 My gosh. 437 00:30:30,779 --> 00:30:34,079 Plum flowers bloom beautifully all over the branches. 438 00:30:34,650 --> 00:30:37,548 It's a good piece that portrays the plum... 439 00:30:37,549 --> 00:30:40,519 that blooms throughout hardships. 440 00:30:44,890 --> 00:30:47,859 There are 31 red sticks and three blue sticks. 441 00:30:47,860 --> 00:30:49,598 Number 25, pass. 442 00:30:49,599 --> 00:30:50,730 Pass! 443 00:30:51,170 --> 00:30:52,329 Hey. 444 00:30:55,470 --> 00:30:56,470 Well done. 445 00:30:58,610 --> 00:31:00,009 (Number 22) 446 00:31:01,180 --> 00:31:04,249 Branches stretching out elegantly under the moonlight. 447 00:31:04,349 --> 00:31:07,620 I can almost smell a cool fragrance coming from the flowers. 448 00:31:07,880 --> 00:31:09,380 - Pass. - Yes. 449 00:31:09,480 --> 00:31:12,190 - Hey. - You made it. 450 00:31:12,319 --> 00:31:13,390 You did it. 451 00:31:14,120 --> 00:31:16,359 From the rough growth of the tree, 452 00:31:16,360 --> 00:31:18,289 I sense the chastity of one's spirit. 453 00:31:18,690 --> 00:31:19,730 Pass. 454 00:31:23,970 --> 00:31:25,969 Number 32 did very well. 455 00:31:25,970 --> 00:31:26,970 It's yours. 456 00:31:28,039 --> 00:31:30,538 This painting has a different character and pose. 457 00:31:30,539 --> 00:31:31,539 (Character and pose) 458 00:31:31,540 --> 00:31:34,210 It's a refreshing composition and style. 459 00:31:35,039 --> 00:31:36,210 Pass. 460 00:31:36,440 --> 00:31:39,078 The Yeon merchants would clamour to purchase... 461 00:31:39,079 --> 00:31:40,880 a painting like this. 462 00:31:41,319 --> 00:31:42,849 There's nothing more to say. 463 00:31:43,289 --> 00:31:47,018 The flowers and moonlight are drawn almost poetically. 464 00:31:47,019 --> 00:31:48,319 I like it very much. 465 00:31:49,059 --> 00:31:50,130 Pass. 466 00:31:51,960 --> 00:31:54,659 The energy of the painting takes flight in the breeze, 467 00:31:54,660 --> 00:31:57,829 scatters in the flowers and stops at the moon. 468 00:31:58,230 --> 00:31:59,569 It's truly amazing. 469 00:32:00,099 --> 00:32:01,239 A great piece. 470 00:32:18,890 --> 00:32:22,019 But what is this? 471 00:32:30,299 --> 00:32:32,268 It's a good use of blank space, 472 00:32:32,269 --> 00:32:36,039 and the strokes and contrast are truly exceptional. 473 00:32:36,640 --> 00:32:40,379 Your glance is led to reach the round moon, 474 00:32:40,380 --> 00:32:42,508 and on the plum flowers, a gift of heaven... 475 00:32:42,509 --> 00:32:45,779 is sprinkled which almost gives me the chills. 476 00:32:47,279 --> 00:32:48,319 However, 477 00:32:51,220 --> 00:32:53,189 although the plum grows in the cold, 478 00:32:53,190 --> 00:32:55,259 it never sells its fragrance. 479 00:32:55,559 --> 00:32:59,360 I'd like the painter of this work to think of what I said. 480 00:33:00,230 --> 00:33:01,230 Fail. 481 00:33:02,730 --> 00:33:04,529 Six blue sticks! 482 00:33:04,569 --> 00:33:06,329 Four blue sticks! 483 00:33:06,739 --> 00:33:10,439 There are 33 red sticks and one blue stick. 484 00:33:10,440 --> 00:33:12,539 This work is a fail. 485 00:33:17,049 --> 00:33:18,110 (Fail) 486 00:33:21,779 --> 00:33:23,489 Wait, Your Highness! 487 00:33:39,429 --> 00:33:42,769 I wish to ask you something. 488 00:34:01,969 --> 00:34:03,040 Come forward. 489 00:34:05,679 --> 00:34:07,279 You crazy... 490 00:34:09,349 --> 00:34:11,520 - My gosh. - Let's sit down. 491 00:34:12,849 --> 00:34:13,889 Oh, dear. 492 00:34:14,790 --> 00:34:16,049 What a mess. 493 00:34:27,069 --> 00:34:30,400 I'm Hong Cheon Gi from Baekyu Painters Society. 494 00:34:31,239 --> 00:34:33,068 You just said that... 495 00:34:33,069 --> 00:34:36,509 my work is good, but you can't give it a pass. 496 00:34:38,080 --> 00:34:39,810 I would like to know... 497 00:34:40,349 --> 00:34:41,750 why that is. 498 00:34:51,489 --> 00:34:54,389 All other painters accepted their results. 499 00:34:54,489 --> 00:34:58,429 Why did you come forward to doubt the judges' opinion? 500 00:35:00,270 --> 00:35:02,130 I apologize sincerely... 501 00:35:02,270 --> 00:35:06,139 for disrupting the event and posing a sudden question. 502 00:35:06,670 --> 00:35:09,109 But I'm not objecting to the opinions... 503 00:35:09,110 --> 00:35:10,739 of learned experts. 504 00:35:11,179 --> 00:35:14,278 As you said, I have already failed. 505 00:35:14,279 --> 00:35:15,310 So what? 506 00:35:19,949 --> 00:35:21,250 My hope... 507 00:35:21,920 --> 00:35:24,389 and the reputation of my society are already damaged. 508 00:35:25,060 --> 00:35:27,489 If I were to go home not knowing the reason... 509 00:35:27,889 --> 00:35:31,500 why I failed, I might despair and decide never to paint again. 510 00:35:32,299 --> 00:35:33,730 So I dare ask. 511 00:35:35,099 --> 00:35:36,170 What ability... 512 00:35:37,170 --> 00:35:39,739 do you think I lack? 513 00:35:44,580 --> 00:35:47,709 Your painting has a structure that is unique... 514 00:35:47,710 --> 00:35:49,110 and unlike any other. 515 00:35:49,449 --> 00:35:52,679 That alone is enough to seduce and bewilder. 516 00:35:53,049 --> 00:35:54,448 You have great skills. 517 00:35:54,449 --> 00:35:55,488 (To infatuate someone) 518 00:35:55,489 --> 00:35:57,960 However, the plum tree you drew... 519 00:35:58,259 --> 00:36:00,429 have flowers facing upward, 520 00:36:00,759 --> 00:36:02,290 so they look like apricot flowers. 521 00:36:02,590 --> 00:36:06,029 The butterflies all took flight, despite it being night time. 522 00:36:06,699 --> 00:36:09,068 Doesn't that show the shallowness of the painter... 523 00:36:09,069 --> 00:36:11,770 who only tries to win the interest of a buyer? 524 00:36:12,170 --> 00:36:14,368 That goes against fidelity and loyalty the plum represents, 525 00:36:14,369 --> 00:36:17,080 and is the same as selling the tree's fragrance. 526 00:36:17,739 --> 00:36:19,080 You can ask me ten times, 527 00:36:19,540 --> 00:36:21,750 but I would still fail your painting. 528 00:36:24,779 --> 00:36:27,919 So it was the butterfly that was the problem. 529 00:36:27,920 --> 00:36:29,219 What do you mean? 530 00:36:29,319 --> 00:36:31,159 Can't you tell? 531 00:36:31,360 --> 00:36:34,089 The prince is being nit-picky. 532 00:36:34,090 --> 00:36:35,159 There's something about it. 533 00:36:35,330 --> 00:36:37,799 There's something about that butterfly painting. 534 00:36:38,929 --> 00:36:41,568 It was the butterfly. 535 00:36:41,569 --> 00:36:43,599 What? What about the butterfly? 536 00:36:44,069 --> 00:36:45,539 It looks just fine. 537 00:36:45,540 --> 00:36:47,539 It has wings and feelers. 538 00:36:47,540 --> 00:36:48,610 It has... 539 00:36:51,480 --> 00:36:52,480 A butterfly? 540 00:36:52,509 --> 00:36:55,009 - Gosh. - You're so gutsy. 541 00:36:57,319 --> 00:36:58,979 This is my mark. 542 00:36:58,980 --> 00:37:02,090 (A painter's mark left behind instead of a seal.) 543 00:37:07,730 --> 00:37:11,460 That painter is the woman I saw at the dye house. 544 00:37:12,560 --> 00:37:14,069 The two of them... 545 00:37:15,270 --> 00:37:17,340 must definitely know each other. 546 00:37:17,569 --> 00:37:19,599 She knows Yul? 547 00:37:24,679 --> 00:37:26,779 Your Highness. 548 00:37:27,409 --> 00:37:31,278 If you say a detailed painting that is almost lifelike... 549 00:37:31,279 --> 00:37:32,980 is flawed by its excessive detail... 550 00:37:35,790 --> 00:37:37,389 That is what I... 551 00:37:41,929 --> 00:37:43,799 What do you think? 552 00:37:44,259 --> 00:37:45,928 The strokes have pent-up energy, 553 00:37:45,929 --> 00:37:47,868 and the branches are so stiff they might snap. 554 00:37:47,869 --> 00:37:50,900 This could mean the painter was too absorbed in her emotions... 555 00:37:51,199 --> 00:37:52,840 she failed to grasp the concept. 556 00:37:54,770 --> 00:37:57,109 I also think the plum flowers... 557 00:37:57,110 --> 00:37:58,678 are too simple, 558 00:37:58,679 --> 00:38:00,880 and they look outdated and ignorant. 559 00:38:01,080 --> 00:38:02,980 Your further comments... 560 00:38:03,819 --> 00:38:06,049 only proved even more... 561 00:38:06,650 --> 00:38:08,489 why this painting is a fail. 562 00:38:11,090 --> 00:38:12,090 Your Highness. 563 00:38:12,389 --> 00:38:14,429 Are you failing my painting... 564 00:38:14,529 --> 00:38:17,860 because the flowers face upward so they look like apricot flowers? 565 00:38:18,199 --> 00:38:20,999 You said you'd let the painters draw freely, 566 00:38:21,000 --> 00:38:22,729 so how could you say that? 567 00:38:22,730 --> 00:38:24,799 Are you talking back at me? 568 00:38:28,969 --> 00:38:30,170 I apologize. 569 00:38:30,440 --> 00:38:31,580 Whatever you say, 570 00:38:32,540 --> 00:38:34,048 to me, this painting... 571 00:38:34,049 --> 00:38:37,118 looks like you tried to show off using a unique layout, 572 00:38:37,119 --> 00:38:39,679 but then failed to grasp the basic concept. 573 00:38:43,790 --> 00:38:46,928 He figured out she's the forger. 574 00:38:46,929 --> 00:38:48,389 In my painting, 575 00:38:48,889 --> 00:38:51,400 the butterfly took flight under the moon too. 576 00:38:51,699 --> 00:38:52,729 So why... 577 00:38:52,730 --> 00:38:57,799 Now, now. Everything in the world stems from issues of the heart. 578 00:38:58,369 --> 00:38:59,738 Do not blame others. 579 00:38:59,739 --> 00:39:01,908 Those who are meant to pass will pass, 580 00:39:01,909 --> 00:39:03,810 and those meant to fail will fail. 581 00:39:09,909 --> 00:39:10,949 I see. 582 00:39:11,580 --> 00:39:15,190 I finally get what it means to host 583 00:39:15,420 --> 00:39:16,849 a contest in Maejukheon. 584 00:39:17,290 --> 00:39:18,488 Then it's done. 585 00:39:18,489 --> 00:39:19,819 You said that... 586 00:39:20,929 --> 00:39:23,488 we compete as equals, regardless of our rank or status. 587 00:39:23,489 --> 00:39:26,199 That this contest is only about skill. 588 00:39:26,759 --> 00:39:27,799 However... 589 00:39:28,929 --> 00:39:30,968 that's all just for show. 590 00:39:30,969 --> 00:39:34,639 Everything's about your taste and thoughts. 591 00:39:35,369 --> 00:39:36,770 I get that now. 592 00:39:39,080 --> 00:39:40,909 What a brazen thing. 593 00:39:41,310 --> 00:39:45,020 We cannot let people like her paint at all. 594 00:39:45,580 --> 00:39:47,520 What an insolent girl she is. 595 00:39:58,130 --> 00:40:00,900 I was impudent. 596 00:40:01,730 --> 00:40:03,299 I will leave now. 597 00:40:31,099 --> 00:40:32,130 Wait! 598 00:40:49,310 --> 00:40:51,580 Your Highness. I think... 599 00:40:51,920 --> 00:40:54,919 the reason none of the flowers face downward... 600 00:40:54,920 --> 00:40:57,519 is because the painter thought of... 601 00:40:57,520 --> 00:40:59,559 Du Hyang's poem of the drooping plum... 602 00:40:59,560 --> 00:41:02,360 that grows downward by the water. 603 00:41:02,659 --> 00:41:05,798 Also, the upward flowers that you say... 604 00:41:05,799 --> 00:41:07,599 make you think of apricot flowers... 605 00:41:09,730 --> 00:41:12,270 is because the painter was true to what she saw... 606 00:41:13,069 --> 00:41:15,969 and she painted exactly what she felt. 607 00:41:18,580 --> 00:41:20,349 Why are you doing this? 608 00:41:22,509 --> 00:41:23,549 Your Highness. 609 00:41:25,319 --> 00:41:27,090 She's a blessed painter. 610 00:42:54,409 --> 00:42:55,539 My gosh. 611 00:42:55,540 --> 00:42:56,639 What? 612 00:42:59,239 --> 00:43:02,080 Does her painting have some kind of power? 613 00:43:02,650 --> 00:43:04,880 This is so very strange. 614 00:43:15,090 --> 00:43:18,798 Do you mean that Hong Eun O's daughter could compete? 615 00:43:18,799 --> 00:43:22,369 I stopped her from applying, but I'm warning you just in case. 616 00:43:24,199 --> 00:43:26,939 Eun O had a daughter? 617 00:43:26,940 --> 00:43:28,139 Promise me that... 618 00:43:29,210 --> 00:43:31,009 you will fail her. 619 00:43:36,909 --> 00:43:38,779 The blood of a blessed painter. 620 00:43:39,219 --> 00:43:41,250 She must be Hong Eun O's daughter. 621 00:43:41,520 --> 00:43:42,549 I will... 622 00:43:44,090 --> 00:43:45,860 use my free pass stick. 623 00:44:16,790 --> 00:44:18,319 You got a free pass stick. 624 00:44:18,989 --> 00:44:20,590 There is no need for a reason. 625 00:44:20,730 --> 00:44:21,759 Pass. 626 00:44:29,099 --> 00:44:30,799 A free pass? 627 00:44:33,799 --> 00:44:36,139 Some petty list of painters? 628 00:44:36,310 --> 00:44:38,908 It could decide the fate of my colleagues, 629 00:44:38,909 --> 00:44:40,210 the honour of Baekyu Society, 630 00:44:41,049 --> 00:44:44,119 and bring hope to my life. 631 00:44:46,449 --> 00:44:48,219 Pass! 632 00:44:53,819 --> 00:44:56,659 You're out of your mind. 633 00:45:02,330 --> 00:45:03,330 Next! 634 00:45:03,339 --> 00:45:04,339 Hey. 635 00:45:05,210 --> 00:45:09,109 Troublemaker. I thought you'd get into real trouble. 636 00:45:09,110 --> 00:45:10,778 What were you thinking? 637 00:45:10,779 --> 00:45:12,509 I don't know myself. 638 00:45:12,610 --> 00:45:15,150 It's too early to celebrate. I have bad news. 639 00:45:15,850 --> 00:45:16,920 What is it? 640 00:45:17,389 --> 00:45:21,060 I think Prince Yangmyeong bought the fake Sochundo from Wolseongdang. 641 00:45:21,619 --> 00:45:22,659 What? 642 00:45:23,020 --> 00:45:27,129 Didn't you think it weird that he kept mentioning the butterfly? 643 00:45:27,130 --> 00:45:29,099 That can't be. 644 00:45:29,100 --> 00:45:32,170 If it weren't for that, why else would he fail you? 645 00:45:33,900 --> 00:45:35,899 Come on. Even so... 646 00:45:35,900 --> 00:45:37,270 What'll you do now? 647 00:45:37,739 --> 00:45:41,009 No one knows who Jung Seon Rye sold it to. 648 00:45:41,779 --> 00:45:46,278 Hey. Let's say Prince Yangmyeong did buy my fake painting. 649 00:45:46,279 --> 00:45:49,218 Why would he have kept quiet until now? 650 00:45:49,219 --> 00:45:50,718 My back aches. 651 00:45:50,719 --> 00:45:53,349 If you're not careful, you might lose your hand... 652 00:45:53,350 --> 00:45:55,019 and your career too. 653 00:45:55,020 --> 00:45:56,319 Darn you. 654 00:45:57,389 --> 00:45:58,859 Mr. Choi. 655 00:45:58,860 --> 00:46:00,329 Fancy seeing you here. 656 00:46:00,330 --> 00:46:02,499 Hello, Mr. Song, Mr. Jang. 657 00:46:02,500 --> 00:46:04,868 I have to go to the toilet. Bye. 658 00:46:04,869 --> 00:46:06,499 - Get back on time. - You're all here. 659 00:46:06,500 --> 00:46:07,738 Of course we are. 660 00:46:07,739 --> 00:46:09,269 It's the first contest in years. 661 00:46:09,270 --> 00:46:10,540 We wouldn't miss it. 662 00:46:11,170 --> 00:46:13,639 I should try even hard now that I saw you here. 663 00:46:13,779 --> 00:46:14,939 Goodbye. 664 00:46:14,940 --> 00:46:16,678 Don't try too hard. 665 00:46:16,679 --> 00:46:18,350 See you around. 666 00:46:19,449 --> 00:46:20,449 Let's go. 667 00:46:25,290 --> 00:46:28,618 Isn't she the rude painter who talked back at the prince? 668 00:46:28,619 --> 00:46:30,258 Yes, it's her. 669 00:46:30,259 --> 00:46:32,989 She came in with Seomungwan's Scholar Ha. 670 00:46:34,000 --> 00:46:37,969 Seomungwan's Scholar Ha? Are they talking about him? 671 00:46:39,000 --> 00:46:43,369 He's relying on his friendship with the prince to back his lover. 672 00:46:43,739 --> 00:46:46,209 She even got a free pass. 673 00:46:46,210 --> 00:46:49,138 Rumours that he was cursed to become a freak... 674 00:46:49,139 --> 00:46:50,809 with red eyes must be true. 675 00:46:50,810 --> 00:46:54,080 Don't you think he cast a spell to make the butterflies come over? 676 00:46:54,750 --> 00:46:58,489 If it wasn't that, he put honey on the paper. 677 00:46:58,989 --> 00:47:00,690 I'm impressed. 678 00:47:06,389 --> 00:47:07,560 Darn it. 679 00:47:08,799 --> 00:47:10,460 My gosh. 680 00:47:29,480 --> 00:47:30,520 What? 681 00:47:30,889 --> 00:47:33,118 Do you know about Seomungwan's Scholar Ha? 682 00:47:33,119 --> 00:47:35,420 Yes. The guardian spirit of the King's palace. 683 00:47:36,960 --> 00:47:38,130 That's it? 684 00:47:39,290 --> 00:47:41,799 He's also called the freak with red eyes. 685 00:47:43,159 --> 00:47:44,199 Why? 686 00:47:45,299 --> 00:47:46,729 Because his eyes are red? 687 00:47:46,730 --> 00:47:47,770 Yes. 688 00:47:50,369 --> 00:47:52,440 No one has said that to me before. 689 00:47:53,040 --> 00:47:56,610 People see my eyes and call me a freak. 690 00:48:02,250 --> 00:48:05,889 Is a Seomungwan scholar a high rank? 691 00:48:07,659 --> 00:48:08,759 It is. 692 00:48:10,319 --> 00:48:12,759 Why? Are you interested? 693 00:48:13,659 --> 00:48:17,569 Hey. Are you interested in everything you ask about? 694 00:48:17,869 --> 00:48:21,699 I just heard his eyes are red and asked you about it. 695 00:48:22,770 --> 00:48:25,509 What's that about a curse or something? 696 00:48:28,210 --> 00:48:30,210 You're acting really weird today. 697 00:48:30,750 --> 00:48:32,509 You're even asking about a guy. 698 00:48:33,750 --> 00:48:35,150 Do you know something? 699 00:48:35,580 --> 00:48:37,290 Come on, tell me. 700 00:48:37,489 --> 00:48:38,489 Well, 701 00:48:39,119 --> 00:48:41,359 he was offered as a sacrifice at the rainmaking ritual... 702 00:48:41,360 --> 00:48:43,060 and they say that's why his eyes turned red. 703 00:48:43,360 --> 00:48:44,429 What? 704 00:48:45,529 --> 00:48:46,888 The rainmaking ritual? 705 00:48:46,889 --> 00:48:49,560 Yes. It was almost 20 years ago. 706 00:48:52,630 --> 00:48:53,670 Hey. 707 00:48:55,400 --> 00:48:57,310 What is it? Do you feel sick? 708 00:48:57,969 --> 00:49:00,339 No. Don't mind me. 709 00:49:03,949 --> 00:49:05,650 If it was 20 years ago... 710 00:49:06,909 --> 00:49:07,949 No way. 711 00:49:11,449 --> 00:49:13,920 The second round will start soon. 712 00:49:14,259 --> 00:49:16,289 Can the painter who is called... 713 00:49:16,290 --> 00:49:19,560 stand and give a speech on how they will compete? 714 00:49:20,259 --> 00:49:21,729 Monk Manyoo. 715 00:49:21,730 --> 00:49:23,259 A painting is... 716 00:49:23,630 --> 00:49:27,229 a depiction of creations borrowing the power of paper and ink. 717 00:49:27,230 --> 00:49:28,639 Through it, 718 00:49:29,100 --> 00:49:32,670 you must be able to meditate and teach the people. 719 00:49:33,569 --> 00:49:36,380 Save us, merciful Buddha. 720 00:49:36,440 --> 00:49:37,709 Choi Jung. 721 00:49:37,710 --> 00:49:40,649 You don't put anything inside a painting. 722 00:49:40,650 --> 00:49:42,449 It's a battle of brush strokes. 723 00:49:43,049 --> 00:49:45,350 I don't know how to lose that battle. 724 00:49:45,650 --> 00:49:46,850 I will win. 725 00:49:47,389 --> 00:49:50,759 There is no winning or losing about painting. 726 00:49:51,159 --> 00:49:53,130 You paint, then you walk. 727 00:49:53,489 --> 00:49:56,429 Then you have fun, and that's it. 728 00:49:56,960 --> 00:50:00,739 Most of the people here paint for a living. 729 00:50:01,100 --> 00:50:04,940 They grew up fighting others like thugs fight in the marketplace. 730 00:50:05,469 --> 00:50:07,040 I will not back down easily. 731 00:50:07,310 --> 00:50:10,749 You people talk too much about boring stuff. 732 00:50:10,750 --> 00:50:11,810 Fighting thugs? 733 00:50:12,150 --> 00:50:15,019 I'd like to win that fight. 734 00:50:15,020 --> 00:50:17,350 I'd like to make my family proud. 735 00:50:18,650 --> 00:50:20,219 Hong Cheon Gi. 736 00:50:26,389 --> 00:50:27,500 This contest, 737 00:50:28,360 --> 00:50:31,400 to some high-up noble young man is just a game, 738 00:50:31,830 --> 00:50:33,670 and to some painters... 739 00:50:33,699 --> 00:50:36,100 is a fight for money or glory. 740 00:50:36,540 --> 00:50:37,739 But to me, 741 00:50:38,310 --> 00:50:40,540 it's a lifelong wish. 742 00:50:41,110 --> 00:50:43,080 My whole life is at stake. 743 00:50:43,639 --> 00:50:46,549 I will win. 744 00:50:56,190 --> 00:50:57,219 With that, 745 00:50:57,290 --> 00:50:59,959 I congratulate all 20 people... 746 00:50:59,960 --> 00:51:01,959 who made it to the second round. 747 00:51:01,960 --> 00:51:04,929 Are you all ready to begin? 748 00:51:06,900 --> 00:51:10,699 Very well. I look forward to your submissions. 749 00:51:12,670 --> 00:51:16,739 I will explain the new rules to the second round. 750 00:51:17,009 --> 00:51:19,909 In this round, you'll paint using paper, 751 00:51:20,009 --> 00:51:22,850 brushes, and ink provided by Maejukheon. 752 00:51:23,049 --> 00:51:25,388 You'll each get one sheet... 753 00:51:25,389 --> 00:51:27,218 of oiled bamboo pulp paper. 754 00:51:27,219 --> 00:51:30,290 If you make a mistake, you will not get another sheet. 755 00:51:30,719 --> 00:51:32,259 Instead, you'll be failed on the spot. 756 00:51:32,529 --> 00:51:35,199 One wrong stroke and you're done. 757 00:51:35,600 --> 00:51:36,900 Oiled bamboo pulp paper? 758 00:51:37,330 --> 00:51:40,170 Isn't it expensive paper used for portraits at Gohwawon? 759 00:51:40,869 --> 00:51:43,468 Do we have to draw someone's portrait? 760 00:51:43,469 --> 00:51:46,209 What? Then Nuisance has an advantage. 761 00:51:46,210 --> 00:51:48,579 You troublemakers. 762 00:51:48,580 --> 00:51:50,440 Would they make us draw a portrait? 763 00:51:52,779 --> 00:51:54,380 If the paper's oiled, 764 00:51:54,719 --> 00:51:56,880 it depends on how we use the ink. 765 00:51:58,089 --> 00:52:00,388 The brush has no core, 766 00:52:00,389 --> 00:52:03,259 and you only get one thick brush with a long stem. 767 00:52:04,089 --> 00:52:06,330 Those who cannot use this brush... 768 00:52:06,529 --> 00:52:09,158 or those who used special tailored brushes... 769 00:52:09,159 --> 00:52:11,170 Just one brush? That's unbelievable. 770 00:52:11,869 --> 00:52:13,399 What are we supposed to do? 771 00:52:13,400 --> 00:52:14,838 Just one long-stemmed brush? 772 00:52:14,839 --> 00:52:17,040 I really want to cry now. 773 00:52:17,069 --> 00:52:18,868 A long-stemmed brush with no core. 774 00:52:18,869 --> 00:52:21,580 It'll be hard for most to even draw a straight line. 775 00:52:22,279 --> 00:52:24,178 If we use the wrong amount of water, 776 00:52:24,179 --> 00:52:25,909 we can't make any delicate touches. 777 00:52:25,949 --> 00:52:27,520 The delicate touches, 778 00:52:27,920 --> 00:52:30,079 you can make by using just some of the brush hairs. 779 00:52:30,080 --> 00:52:31,088 (To split the hairs) 780 00:52:31,089 --> 00:52:32,290 We know that much. 781 00:52:32,589 --> 00:52:33,619 Split the hairs? 782 00:52:33,650 --> 00:52:36,059 If we compete using the same paper, brush, and ink, 783 00:52:36,060 --> 00:52:38,029 the difference in skill will be apparent. 784 00:52:38,690 --> 00:52:41,329 Experienced people will realize... 785 00:52:41,330 --> 00:52:43,029 how to use the brush in no time. 786 00:52:43,400 --> 00:52:45,900 It will come down to skill and energy. 787 00:52:46,230 --> 00:52:47,670 The painting type... 788 00:52:48,469 --> 00:52:49,669 is landscape. 789 00:52:49,670 --> 00:52:53,069 (Paintings of scenery such as rivers or mountains.) 790 00:52:53,339 --> 00:52:54,509 And the theme... 791 00:52:56,980 --> 00:52:59,549 I ask Seomungwan's Scholar Ha to provide that. 792 00:53:02,850 --> 00:53:05,119 Your Highness, I do not dare. 793 00:53:05,690 --> 00:53:08,860 Scholar Ha is my close friend... 794 00:53:09,119 --> 00:53:11,429 and an astronomer acknowledged by the King. 795 00:53:11,690 --> 00:53:13,060 His poems... 796 00:53:13,130 --> 00:53:16,100 are also just as astronomical. 797 00:53:16,460 --> 00:53:18,000 Step forward. 798 00:53:33,150 --> 00:53:34,279 One more step. 799 00:53:35,049 --> 00:53:36,279 Do your best. 800 00:53:41,520 --> 00:53:43,488 Spring is everywhere on the mountain, 801 00:53:43,489 --> 00:53:45,229 (Spring is everywhere on the mountain) 802 00:53:45,230 --> 00:53:47,088 and I play among the peach blossoms. 803 00:53:47,089 --> 00:53:49,928 (I play among the peach blossoms) 804 00:53:49,929 --> 00:53:52,669 I suddenly wish for a peach, 805 00:53:52,670 --> 00:53:57,269 (I suddenly wish for a peach) 806 00:53:57,270 --> 00:54:00,269 so I look for it morning and night. 807 00:54:00,270 --> 00:54:06,480 (I look for it morning and night) 808 00:54:07,250 --> 00:54:10,948 In this round, if your painting moves us, 809 00:54:10,949 --> 00:54:12,420 you'll get extra points. 810 00:54:13,290 --> 00:54:17,060 Also, paintings that show courage and energy... 811 00:54:17,360 --> 00:54:19,259 will gain extra points. 812 00:54:22,429 --> 00:54:23,529 Are you... 813 00:54:24,299 --> 00:54:26,069 really Ha Ram? 814 00:54:26,500 --> 00:54:29,199 The time you get 815 00:54:29,739 --> 00:54:30,770 is two hours. 816 00:54:51,730 --> 00:54:55,199 Everyone's painting so smoothly as if they knew the theme. 817 00:54:56,460 --> 00:54:58,000 This is really bad. 818 00:55:00,569 --> 00:55:02,440 Let's paint horizontally. 819 00:55:12,710 --> 00:55:15,850 Hey. I don't know what's going on, but focus. 820 00:55:18,020 --> 00:55:20,920 (Number 39) 821 00:55:24,489 --> 00:55:27,230 Yes. I'll ask after the contest. 822 00:55:45,350 --> 00:55:47,679 You drew the fake Sochundo? 823 00:55:48,679 --> 00:55:51,190 I still cannot believe it. 824 00:56:01,500 --> 00:56:02,830 Is it really you? 825 00:56:03,699 --> 00:56:04,799 Is it you? 826 00:56:06,069 --> 00:56:07,940 There's a lot I want to ask, 827 00:56:08,639 --> 00:56:09,839 but I'll save it. 828 00:56:22,880 --> 00:56:25,819 The peach orchard, 19 years ago. 829 00:56:28,460 --> 00:56:32,159 Do you still remember that place? 830 00:56:32,730 --> 00:56:33,790 I'd like to know. 831 00:56:34,529 --> 00:56:36,560 Even if I once adored you, 832 00:56:37,029 --> 00:56:40,299 I am already a dead man. 833 00:56:41,369 --> 00:56:43,069 You listened to me, 834 00:56:43,440 --> 00:56:46,909 and you held my hand with such warmth. 835 00:56:47,880 --> 00:56:49,909 I cannot forget it. 836 00:56:50,639 --> 00:56:53,449 Did you look forward to it? 837 00:56:54,179 --> 00:56:56,150 To the tomorrow I promised? 838 00:56:57,580 --> 00:56:58,750 I want to hear... 839 00:56:59,690 --> 00:57:02,619 the reason you couldn't return. 840 00:57:43,429 --> 00:57:45,330 (Lovers of the Red Sky) 841 00:57:45,500 --> 00:57:47,528 Why do you tell me to forget so easily? 842 00:57:47,529 --> 00:57:49,569 I did not come back to see you... 843 00:57:50,040 --> 00:57:52,138 because I had forgotten about you. 844 00:57:52,139 --> 00:57:54,609 For how long will you keep quiet? 845 00:57:54,610 --> 00:57:57,850 Is it that wrong for a painter to enter a painting contest? 846 00:57:57,909 --> 00:57:59,749 Do your paintings even contain... 847 00:57:59,750 --> 00:58:00,979 your energy and soul? 848 00:58:00,980 --> 00:58:04,079 People are not moved by a painter's skill. 849 00:58:04,080 --> 00:58:05,189 You're giving up like this? 850 00:58:05,190 --> 00:58:07,718 What do you know about me for you to say that? 851 00:58:07,719 --> 00:58:09,290 It wasn't your fault. 852 00:58:09,659 --> 00:58:11,190 Don't blame yourself. 853 00:58:11,460 --> 00:58:13,190 Don't blame yourself. 854 00:58:14,699 --> 00:58:15,759 Ha Ram. 855 00:58:16,600 --> 00:58:17,799 It's you, isn't it? 60954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.