All language subtitles for Hook_S01E09_Round 9_ Fall.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:04,520 -Let's do it. -You're being so dramatic. 2 00:00:05,560 --> 00:00:08,280 Damn. There are books all over the place. 3 00:00:08,440 --> 00:00:09,480 Gosh. 4 00:00:16,919 --> 00:00:17,840 Hey. 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,279 You can leave them on the bed. 6 00:00:21,959 --> 00:00:23,320 Here, Saifah. 7 00:00:23,680 --> 00:00:24,720 I bought you coffee. 8 00:00:26,119 --> 00:00:27,360 Look at the stick. 9 00:00:27,959 --> 00:00:29,200 It's dirty. At least wipe it first. 10 00:00:29,279 --> 00:00:30,400 -You would have drunk it. -No. 11 00:00:33,400 --> 00:00:35,400 -You pick that up. -You go ahead. 12 00:00:35,480 --> 00:00:37,120 -Pick it up. -You do it. 13 00:00:43,640 --> 00:00:44,480 Take it. 14 00:00:45,040 --> 00:00:46,919 -I'll leave it here. -No! 15 00:00:49,519 --> 00:00:51,480 -No. -What's wrong with you? 16 00:00:56,599 --> 00:00:57,480 What's wrong? 17 00:01:01,199 --> 00:01:02,080 Saifah. 18 00:01:02,800 --> 00:01:03,760 Are you all right? 19 00:01:06,679 --> 00:01:07,520 Hey. 20 00:01:12,240 --> 00:01:13,960 Lay down. Damn. Are you okay? 21 00:01:21,240 --> 00:01:22,200 What's wrong? 22 00:01:24,200 --> 00:01:25,280 I blacked out. 23 00:01:26,360 --> 00:01:27,440 Lay down. 24 00:01:28,759 --> 00:01:29,600 Damn it. 25 00:01:30,479 --> 00:01:31,520 Let me close the curtain 26 00:02:57,920 --> 00:02:58,880 Saifah. 27 00:03:02,000 --> 00:03:03,400 What the hell did you do? 28 00:03:04,000 --> 00:03:05,160 Are you okay? 29 00:03:06,880 --> 00:03:09,079 I have been under a lot of stress lately. 30 00:03:09,760 --> 00:03:11,280 It's taken a toll on my body. 31 00:03:14,079 --> 00:03:16,399 Wait. Where are you going? 32 00:03:16,560 --> 00:03:17,480 Lay down. 33 00:03:17,560 --> 00:03:19,200 Help me get up. 34 00:03:23,679 --> 00:03:24,679 Are you sure you're okay? 35 00:03:26,040 --> 00:03:27,000 I'm okay. 36 00:03:29,079 --> 00:03:31,600 Damn. Do you know how much I was worried about you? 37 00:03:32,359 --> 00:03:34,840 I would have called an ambulance long ago if I could. 38 00:03:35,480 --> 00:03:36,679 But I didn't know the number. 39 00:03:37,280 --> 00:03:38,720 So I did that. 40 00:03:39,200 --> 00:03:41,239 I put that cooling pad on your head. 41 00:03:41,640 --> 00:03:43,119 It's not sticky at all. 42 00:03:44,160 --> 00:03:46,160 Keep it on, or you won't get better. 43 00:03:46,959 --> 00:03:48,959 You're so predictable. 44 00:03:49,160 --> 00:03:51,000 Do you know how to put this on? 45 00:03:51,560 --> 00:03:52,679 I know. 46 00:03:57,480 --> 00:03:58,760 Are you sure you're okay? 47 00:03:59,760 --> 00:04:01,280 This is just like you. 48 00:04:01,560 --> 00:04:03,239 What was that? 49 00:04:06,440 --> 00:04:07,320 Hey. 50 00:04:09,799 --> 00:04:11,280 Ying just sent me something. 51 00:04:11,959 --> 00:04:13,040 It's about the next match. 52 00:04:14,160 --> 00:04:15,600 The schedule is out. 53 00:04:26,840 --> 00:04:27,840 Are you okay? 54 00:04:29,680 --> 00:04:30,560 I'm fine. 55 00:04:34,840 --> 00:04:35,760 Are you scared? 56 00:04:48,240 --> 00:04:49,880 Damn. I was so worried. 57 00:04:53,719 --> 00:04:54,599 Hey. 58 00:05:01,680 --> 00:05:02,800 This is so soft. 59 00:05:04,440 --> 00:05:05,560 Do you want to lie on the floor? 60 00:05:08,479 --> 00:05:09,840 -No. -That's it. 61 00:05:28,159 --> 00:05:29,240 Are you going to the bathroom? 62 00:05:32,919 --> 00:05:34,120 I'm going to practice. 63 00:05:39,000 --> 00:05:40,359 You can't do that. 64 00:05:40,880 --> 00:05:42,280 You're sick. 65 00:05:43,120 --> 00:05:44,240 Lie down and rest. 66 00:05:46,520 --> 00:05:47,400 I can't. 67 00:05:47,800 --> 00:05:49,159 I have a match next week. 68 00:05:50,880 --> 00:05:52,719 I know you have a match next week. 69 00:05:53,400 --> 00:05:54,760 But if you train right now, 70 00:05:55,120 --> 00:05:56,200 will you be able to make it? 71 00:05:57,400 --> 00:05:58,960 What if you black out again? 72 00:06:01,120 --> 00:06:02,159 I'm fine. 73 00:06:03,640 --> 00:06:04,560 Come on. 74 00:06:04,960 --> 00:06:06,000 Trust me. 75 00:06:07,159 --> 00:06:09,599 Get some rest. You can go when you feel better. 76 00:06:12,560 --> 00:06:14,080 Do you have any gym clothes I can borrow? 77 00:06:15,120 --> 00:06:16,039 Saifah. 78 00:06:18,320 --> 00:06:19,359 You have to lie down. 79 00:06:19,640 --> 00:06:20,560 Get some rest. 80 00:06:22,080 --> 00:06:23,200 Saifah. 81 00:06:23,400 --> 00:06:24,599 Don't be stubborn. 82 00:06:26,120 --> 00:06:28,200 Lying down won't do me any good. 83 00:06:29,960 --> 00:06:31,799 I should be working out instead. 84 00:06:34,599 --> 00:06:36,200 But if you practice now, 85 00:06:37,320 --> 00:06:38,680 it won't do you any good either. 86 00:06:39,560 --> 00:06:41,280 You might hurt yourself even more. 87 00:06:43,680 --> 00:06:44,520 Man. 88 00:06:45,159 --> 00:06:46,240 Please. 89 00:06:46,599 --> 00:06:47,680 I don't want to lose. 90 00:06:54,919 --> 00:06:55,960 Where are you going? 91 00:07:02,520 --> 00:07:04,400 I called Dandao and told her everything. 92 00:07:10,400 --> 00:07:11,359 Saifah. 93 00:07:12,039 --> 00:07:14,359 Where are you going? Aren't you sick? 94 00:07:14,919 --> 00:07:15,919 Saifah. 95 00:07:16,320 --> 00:07:18,159 Saifah. 96 00:07:22,440 --> 00:07:23,359 Follow him. 97 00:07:25,400 --> 00:07:26,400 Follow him. 98 00:07:28,599 --> 00:07:29,560 Okay. 99 00:07:30,039 --> 00:07:30,960 Hold on. 100 00:07:48,680 --> 00:07:50,039 Good. Harder. 101 00:07:52,919 --> 00:07:53,840 Straight punch. 102 00:07:54,320 --> 00:07:56,039 Good. Harder. Come on. 103 00:07:57,560 --> 00:07:58,520 Good. 104 00:08:00,880 --> 00:08:01,760 Again. 105 00:08:01,840 --> 00:08:03,159 -Are you okay? -Yes. 106 00:08:08,120 --> 00:08:10,000 Saifah. You should rest. 107 00:08:11,200 --> 00:08:12,200 Saifah. 108 00:08:12,599 --> 00:08:14,320 -Saifah. -Are you okay? 109 00:08:15,960 --> 00:08:17,120 Go sit down. 110 00:08:19,080 --> 00:08:21,599 Be careful. 111 00:08:24,599 --> 00:08:25,520 Sit here. 112 00:08:31,520 --> 00:08:32,480 Are you okay? 113 00:08:32,640 --> 00:08:33,520 Yes. 114 00:08:39,640 --> 00:08:40,600 Drink some water. 115 00:08:55,720 --> 00:08:57,480 I think you shouldn't push yourself. 116 00:08:57,680 --> 00:08:58,600 Get some rest. 117 00:09:06,840 --> 00:09:09,000 I think you should rest. 118 00:09:09,680 --> 00:09:11,240 If you continue, 119 00:09:12,120 --> 00:09:13,240 you will pass out. 120 00:09:14,760 --> 00:09:15,680 I'm fine. 121 00:09:15,760 --> 00:09:16,600 Give it to me. 122 00:09:17,439 --> 00:09:20,760 Saifah. Don't be stubborn. 123 00:09:29,199 --> 00:09:30,199 I'm sorry. 124 00:09:31,680 --> 00:09:33,280 I'm causing trouble for everyone. 125 00:09:38,959 --> 00:09:40,959 No, you are not. 126 00:09:41,959 --> 00:09:43,680 But we just want you to rest first. 127 00:09:44,920 --> 00:09:45,800 Please. 128 00:09:50,439 --> 00:09:51,880 I'm sorry that I yelled at you. 129 00:09:53,040 --> 00:09:54,480 But I'm just worried about you. 130 00:10:05,760 --> 00:10:06,680 I know. 131 00:10:09,079 --> 00:10:10,319 Please get some rest. 132 00:10:19,199 --> 00:10:20,079 Okay. 133 00:10:38,439 --> 00:10:41,280 Sing just sent me the opponent's profile. 134 00:10:42,199 --> 00:10:43,199 Let me see. 135 00:11:16,199 --> 00:11:17,319 Do you really know 136 00:11:17,560 --> 00:11:19,240 what's best for me? 137 00:11:21,280 --> 00:11:23,120 I have my own dreams. 138 00:11:23,719 --> 00:11:24,800 I understand 139 00:11:25,199 --> 00:11:27,680 that you expect a lot from me. 140 00:11:28,160 --> 00:11:29,760 But this is my life. 141 00:11:30,360 --> 00:11:32,480 I should have the right to choose my own path. 142 00:11:33,880 --> 00:11:35,280 You're the eldest child. 143 00:11:36,839 --> 00:11:38,360 Learn to be responsible. 144 00:11:40,079 --> 00:11:41,760 It has nothing to do with that. 145 00:11:42,120 --> 00:11:43,520 Do you know what the problem is? 146 00:11:43,920 --> 00:11:46,920 The problem is you never understand. 147 00:11:48,839 --> 00:11:50,640 You're the one who never understands. 148 00:11:52,000 --> 00:11:53,319 Grow up already. 149 00:12:12,839 --> 00:12:14,079 What's up, Hongyok? 150 00:12:24,319 --> 00:12:26,160 I don't think I can go back now. 151 00:12:33,600 --> 00:12:35,640 If you get lonely, you should go home. 152 00:12:39,839 --> 00:12:40,880 Okay. 153 00:12:41,040 --> 00:12:42,160 I'm going to sleep. 154 00:12:42,719 --> 00:12:43,760 Good night. 155 00:12:46,760 --> 00:12:49,360 Tell Mom not to worry. 156 00:12:50,560 --> 00:12:51,640 I'm okay. 157 00:12:52,680 --> 00:12:53,520 I'm going to hang up. 158 00:12:59,160 --> 00:13:00,640 What's wrong with him? 159 00:13:00,800 --> 00:13:03,640 He can be so stubborn sometimes. 160 00:13:41,760 --> 00:13:42,719 Hello. 161 00:13:43,079 --> 00:13:45,079 Hello, Kawin. 162 00:13:45,680 --> 00:13:47,319 Yes? 163 00:13:47,920 --> 00:13:49,280 I'm Hongyok. 164 00:13:49,439 --> 00:13:51,439 I asked for your Line ID the other day. 165 00:13:52,079 --> 00:13:53,640 Yes. 166 00:13:54,439 --> 00:13:55,400 Well... 167 00:13:55,480 --> 00:13:57,120 I want to talk to you 168 00:13:57,199 --> 00:13:58,920 about tutoring. 169 00:13:59,120 --> 00:14:01,599 When will you be available? 170 00:14:02,680 --> 00:14:03,800 Well... 171 00:14:04,360 --> 00:14:05,280 Actually, 172 00:14:05,439 --> 00:14:07,760 we can meet at a coffee shop 173 00:14:07,839 --> 00:14:10,360 or your university. 174 00:14:10,439 --> 00:14:11,920 I can go to you. 175 00:14:12,240 --> 00:14:14,240 We can meet on weekdays 176 00:14:14,319 --> 00:14:16,199 or weekends. 177 00:14:16,400 --> 00:14:17,959 I... 178 00:14:18,760 --> 00:14:21,599 You can stop mumbling. 179 00:14:21,680 --> 00:14:22,959 So when will it be? 180 00:14:23,040 --> 00:14:24,680 I have exams 181 00:14:25,439 --> 00:14:27,160 this whole week. 182 00:14:27,520 --> 00:14:29,839 I don't think I can go anywhere. 183 00:14:31,079 --> 00:14:33,040 Then this is good. 184 00:14:33,120 --> 00:14:35,520 I can go over to your house. 185 00:14:35,599 --> 00:14:36,959 -I will go to you. -Wait. 186 00:14:37,040 --> 00:14:38,560 -Wait. -Thank you. 187 00:14:38,640 --> 00:14:39,839 Hongyok, wait. 188 00:14:51,319 --> 00:14:52,599 FACULTY OF BUSINESS ADMINISTRATION 189 00:14:52,680 --> 00:14:55,800 So the last day to hand in the written report 190 00:14:55,880 --> 00:14:57,880 is as we discussed. 191 00:14:58,199 --> 00:14:59,240 That will be in a week. 192 00:14:59,360 --> 00:15:02,599 For those who haven't finished it, you have to work on it now. 193 00:15:02,920 --> 00:15:04,120 See you in the next class. 194 00:15:15,719 --> 00:15:18,640 If you had paired up with me, it would've been done by now. 195 00:15:19,520 --> 00:15:20,800 Can you help me? 196 00:15:21,800 --> 00:15:24,040 I'm sorry, Dandao. I can't help you. 197 00:15:24,120 --> 00:15:25,319 I have other things to do. 198 00:15:26,439 --> 00:15:27,479 Bye. 199 00:15:37,680 --> 00:15:38,680 What should I do? 200 00:15:41,120 --> 00:15:42,040 Dandao. 201 00:15:42,120 --> 00:15:43,000 Yes? 202 00:15:43,520 --> 00:15:44,560 I'm sorry. 203 00:15:44,880 --> 00:15:46,719 I haven't been helping with the project lately. 204 00:15:48,400 --> 00:15:49,839 It's fine. 205 00:15:50,280 --> 00:15:51,640 It was my fault. 206 00:15:52,120 --> 00:15:53,560 I marked the wrong day as the due date. 207 00:15:57,319 --> 00:15:58,199 Well, 208 00:15:58,839 --> 00:16:00,199 we still have a week left. 209 00:16:00,439 --> 00:16:01,479 Let's do it together. 210 00:16:01,640 --> 00:16:02,599 We can finish it on time. 211 00:16:03,199 --> 00:16:04,319 What about the tournament? 212 00:16:05,439 --> 00:16:07,439 After I'm done with this match, 213 00:16:07,839 --> 00:16:09,439 I will have more free time. 214 00:16:11,040 --> 00:16:13,959 Then you should come to my house to work on it. I'll tell my mom. 215 00:16:14,359 --> 00:16:15,359 That's a good idea. 216 00:16:19,599 --> 00:16:22,520 I have done some research on reference theory. 217 00:16:22,719 --> 00:16:24,719 But it will be faster if I have someone to help. 218 00:16:33,479 --> 00:16:35,479 I know someone who can. 219 00:16:36,079 --> 00:16:37,079 Who? 220 00:16:48,680 --> 00:16:50,000 This is the final round. 221 00:16:50,079 --> 00:16:51,400 They are neck and neck. 222 00:16:51,479 --> 00:16:53,120 Their scores are almost the same. 223 00:16:53,199 --> 00:16:54,560 -Right. -This is the tiebreaker. 224 00:16:55,400 --> 00:16:56,520 The judge is ready. 225 00:16:57,280 --> 00:16:58,160 Fight. 226 00:17:02,319 --> 00:17:03,359 Go. 227 00:17:07,319 --> 00:17:08,919 That's good. 228 00:17:12,960 --> 00:17:15,000 Go... 229 00:17:15,240 --> 00:17:16,200 Get in there! 230 00:17:16,280 --> 00:17:17,319 Go. 231 00:17:19,079 --> 00:17:20,159 That's right. 232 00:17:20,480 --> 00:17:21,359 Just like that. 233 00:17:21,440 --> 00:17:22,639 -That's good. -Good! 234 00:17:30,600 --> 00:17:31,879 That's it, Man! 235 00:17:51,800 --> 00:17:52,680 Hey. 236 00:17:53,240 --> 00:17:54,200 Are you okay? 237 00:17:58,000 --> 00:17:59,560 Don't let me go into the next round alone. 238 00:18:08,560 --> 00:18:09,639 You have to fight. 239 00:18:10,720 --> 00:18:11,680 I know. 240 00:18:15,280 --> 00:18:16,919 Hey, take a deep breath. 241 00:18:22,600 --> 00:18:25,200 Stay focused. Good. 242 00:18:36,520 --> 00:18:39,960 He fell down from the first hit. What happened? 243 00:18:40,040 --> 00:18:42,679 He might have gotten hit in the stomach. That's a critical point. 244 00:18:42,760 --> 00:18:45,600 Look at him get up. Is he going to be okay? 245 00:18:45,679 --> 00:18:48,320 Will he be able to continue? 246 00:18:48,440 --> 00:18:50,960 -We will have to wait to find out. -Yes. 247 00:18:52,560 --> 00:18:54,639 -Fight. -Stay focused. Keep your guard up. 248 00:18:55,480 --> 00:18:56,679 Keep your guard up. 249 00:18:57,159 --> 00:18:58,040 Good. 250 00:18:58,159 --> 00:18:59,120 Keep your guard up. 251 00:19:13,120 --> 00:19:15,120 Keep your guard up. 252 00:19:16,480 --> 00:19:17,320 Saifah! 253 00:19:17,480 --> 00:19:19,320 This is the moment we talked about! 254 00:19:19,399 --> 00:19:20,760 Do the thing we talked about! 255 00:19:21,960 --> 00:19:23,960 Good! 256 00:19:25,480 --> 00:19:26,399 Awesome. 257 00:19:26,639 --> 00:19:27,520 Five. 258 00:19:27,879 --> 00:19:28,800 Six. 259 00:19:29,000 --> 00:19:29,840 Seven. 260 00:19:30,080 --> 00:19:30,919 Eight. 261 00:19:31,000 --> 00:19:32,159 -Nine. Ten. -Nine. Ten. 262 00:19:34,960 --> 00:19:35,800 Hey! 263 00:19:40,879 --> 00:19:42,000 Saifah. 264 00:19:42,879 --> 00:19:44,159 Saifah. 265 00:19:57,480 --> 00:19:58,360 Saifah. 266 00:19:58,760 --> 00:19:59,639 Saifah. 267 00:20:01,360 --> 00:20:02,240 Saifah. 268 00:20:02,320 --> 00:20:03,760 Breathe. 269 00:20:04,560 --> 00:20:05,440 Breathe. 270 00:20:08,639 --> 00:20:09,720 Breathe. 271 00:20:35,040 --> 00:20:36,240 Do you want to walk around? 272 00:20:37,320 --> 00:20:38,679 You must be sore from lying around. 273 00:20:39,879 --> 00:20:40,720 Okay. 274 00:20:40,800 --> 00:20:41,639 Come on. 275 00:20:46,320 --> 00:20:47,480 -Okay? -Yes. 276 00:20:47,560 --> 00:20:48,520 -I'm good. -Okay? 277 00:20:58,320 --> 00:20:59,320 Saifah. 278 00:21:01,080 --> 00:21:02,000 Dad. 279 00:21:03,360 --> 00:21:05,040 What are you doing here? 280 00:21:06,520 --> 00:21:07,919 Do you remember what I said? 281 00:21:12,080 --> 00:21:13,440 I'm closing down the gym. 282 00:21:16,760 --> 00:21:17,679 Dad. 283 00:21:18,480 --> 00:21:19,480 Wait. 284 00:21:20,159 --> 00:21:21,919 I did what you told me to do. 285 00:21:23,200 --> 00:21:24,960 You said I can't go to the gym. 286 00:21:25,440 --> 00:21:27,040 So I trained somewhere else. 287 00:21:28,320 --> 00:21:29,320 Do you know 288 00:21:29,800 --> 00:21:32,440 how much I trained to be able to do that well? 289 00:21:33,639 --> 00:21:34,560 So 290 00:21:35,120 --> 00:21:36,280 it doesn't matter where I train. 291 00:21:37,600 --> 00:21:38,919 Please don't close down the gym. 292 00:21:40,760 --> 00:21:41,879 You're being stubborn. 293 00:21:42,600 --> 00:21:44,600 This is what happens when you don't listen to me. 294 00:21:46,600 --> 00:21:47,679 Wait, sir. 295 00:21:48,520 --> 00:21:49,360 Well... 296 00:21:49,439 --> 00:21:52,159 Both of us are trying to make a name for the gym. 297 00:21:52,919 --> 00:21:54,560 I guarantee you that this year 298 00:21:54,919 --> 00:21:56,480 the gym is going to turn in more profit. 299 00:21:57,720 --> 00:21:59,320 Please don't close down the gym, sir. 300 00:22:01,480 --> 00:22:02,439 Mr. Arun. 301 00:22:02,760 --> 00:22:03,679 Mr. Arun. 302 00:22:15,480 --> 00:22:16,320 Hello, Dandao. 303 00:22:17,040 --> 00:22:19,320 I'm taking Saifah to see you. 304 00:22:20,560 --> 00:22:21,439 Yes. 305 00:22:21,560 --> 00:22:22,760 I'll leave it to you. 306 00:22:24,800 --> 00:22:25,639 See you. 307 00:22:32,600 --> 00:22:33,639 Let's go. 308 00:22:35,800 --> 00:22:36,760 Where are we going? 309 00:22:37,439 --> 00:22:38,399 You'll see. 310 00:22:40,600 --> 00:22:41,560 What a secret. 311 00:23:02,159 --> 00:23:04,720 -Hello. -You're back. 312 00:23:04,919 --> 00:23:05,960 -Hello. -Hello. 313 00:23:06,040 --> 00:23:07,480 Hi. 314 00:23:09,320 --> 00:23:10,639 Mom. 315 00:23:11,080 --> 00:23:12,120 You're so sweet. 316 00:23:12,639 --> 00:23:13,720 Why haven't you gone to bed? 317 00:23:13,800 --> 00:23:16,240 I'll go in a bit. 318 00:23:20,399 --> 00:23:23,080 Make yourself at home. Don't be shy. 319 00:23:23,840 --> 00:23:26,399 Think of this place as your own. 320 00:23:26,919 --> 00:23:27,800 Thank you. 321 00:23:28,960 --> 00:23:32,639 Saifah, I haven't seen you for so long. How is your father doing? 322 00:23:32,919 --> 00:23:34,399 He is doing good. 323 00:23:36,639 --> 00:23:38,760 So who is the other one? 324 00:23:39,080 --> 00:23:41,600 Do you study with these two? I don't think I've met you. 325 00:23:42,200 --> 00:23:43,240 Well... 326 00:23:43,639 --> 00:23:44,919 This is Man. 327 00:23:45,120 --> 00:23:46,320 He studies Fine Arts. 328 00:23:46,399 --> 00:23:47,480 He is not in my faculty. 329 00:23:47,919 --> 00:23:49,399 Fine Arts? 330 00:23:49,520 --> 00:23:51,000 You are an art student? 331 00:23:51,159 --> 00:23:52,080 Yes. 332 00:23:53,040 --> 00:23:53,879 Yes. 333 00:23:54,439 --> 00:23:56,320 He does boxing with Saifah too. 334 00:23:57,320 --> 00:23:59,720 You and Saifah do boxing? 335 00:24:00,280 --> 00:24:01,280 Yes. 336 00:24:03,800 --> 00:24:07,399 Mom, I will tell you about it later in detail. 337 00:24:07,720 --> 00:24:09,800 But today... 338 00:24:10,600 --> 00:24:13,480 You have to work on your project. 339 00:24:13,720 --> 00:24:16,760 Okay. I'm sorry. I won't keep you here any longer. 340 00:24:16,840 --> 00:24:18,840 If you need anything else, 341 00:24:18,919 --> 00:24:20,320 just tell Dandao. 342 00:24:20,399 --> 00:24:21,639 I'll get it for you. 343 00:24:21,720 --> 00:24:22,960 -Thank you. -Thank you. 344 00:24:23,040 --> 00:24:24,399 -Make yourself at home. -Thank you. 345 00:24:24,480 --> 00:24:25,639 -Don't be shy. -Thank you. 346 00:24:25,720 --> 00:24:27,360 -Let's go work on the project. -Let's go. 347 00:24:29,919 --> 00:24:31,200 Saifah. 348 00:24:42,720 --> 00:24:45,399 Managing an organization. 349 00:25:00,040 --> 00:25:01,080 Gosh. 350 00:25:02,040 --> 00:25:04,879 What is this emerging strategy for management? 351 00:25:05,120 --> 00:25:06,399 I'm so confused. 352 00:25:07,240 --> 00:25:09,360 Just copy it down. 353 00:25:09,760 --> 00:25:11,080 You don't have to understand it. 354 00:25:11,320 --> 00:25:12,800 You and Dandao. 355 00:25:13,040 --> 00:25:14,399 You two owe me. 356 00:25:14,480 --> 00:25:15,760 I'm fine with everything else. 357 00:25:16,600 --> 00:25:17,520 But this, 358 00:25:17,960 --> 00:25:19,360 you have to pay for this. 359 00:25:20,560 --> 00:25:21,679 Fine. 360 00:25:21,879 --> 00:25:22,960 I'll buy you some food later. 361 00:25:27,560 --> 00:25:28,879 Then 362 00:25:29,439 --> 00:25:30,760 I'm going to wash my face. 363 00:25:33,199 --> 00:25:34,080 Wait. 364 00:25:34,159 --> 00:25:35,639 But you just did that for five minutes. 365 00:25:36,600 --> 00:25:37,600 I don't care. 366 00:25:37,800 --> 00:25:38,879 I'm so confused. 367 00:25:39,320 --> 00:25:40,760 When I'm confused, I get sleepy. 368 00:25:42,800 --> 00:25:44,080 Dandao, where is the bathroom? 369 00:25:44,679 --> 00:25:46,000 It's downstairs on the left. 370 00:25:47,879 --> 00:25:49,439 Beware of ghosts. 371 00:25:56,040 --> 00:25:57,199 I'm not scared. 372 00:26:01,399 --> 00:26:02,879 What do you want me to teach you today? 373 00:26:02,960 --> 00:26:04,280 We can do math. 374 00:26:04,360 --> 00:26:05,480 Okay. Let's do math. 375 00:26:23,879 --> 00:26:25,879 What? You two are twins. 376 00:26:27,720 --> 00:26:29,159 Why don't you look like each other? 377 00:26:29,240 --> 00:26:30,399 Well, 378 00:26:30,800 --> 00:26:32,000 they are non-identical twins. 379 00:26:32,080 --> 00:26:33,159 So they don't look alike. 380 00:26:33,520 --> 00:26:34,600 You're right. 381 00:26:38,720 --> 00:26:40,960 Why do you have to hide this from us, Dandao? 382 00:26:43,919 --> 00:26:44,879 Well... 383 00:26:45,000 --> 00:26:48,560 I promised my mom that I won't date until I graduate. 384 00:26:50,439 --> 00:26:53,240 But men keep hitting on her. 385 00:26:54,399 --> 00:26:56,879 So I asked him to pretend to be my boyfriend. 386 00:26:58,040 --> 00:26:59,360 Think of me 387 00:26:59,720 --> 00:27:00,800 as garlic for vampires. 388 00:27:04,560 --> 00:27:07,120 Ever since my mom got in an accident and couldn't walk, 389 00:27:07,760 --> 00:27:09,760 she got more and more depressed every day. 390 00:27:11,320 --> 00:27:12,760 So I want to focus on studying. 391 00:27:14,040 --> 00:27:15,280 I can think about dating later. 392 00:27:16,679 --> 00:27:17,560 Wait. 393 00:27:19,280 --> 00:27:20,399 Seriously? 394 00:27:21,800 --> 00:27:22,960 I'm sorry. 395 00:27:23,480 --> 00:27:26,159 I have been wanting to tell you, but it was never the right time. 396 00:27:28,639 --> 00:27:29,560 But... 397 00:27:30,720 --> 00:27:32,560 But I have one more question. 398 00:27:34,639 --> 00:27:36,000 What are you doing here? 399 00:27:37,720 --> 00:27:39,439 -Right. -Yes. 400 00:27:40,080 --> 00:27:41,439 We totally forgot about you. 401 00:27:43,960 --> 00:27:44,919 Well... 402 00:27:45,600 --> 00:27:47,879 I was digging into Dandao and Kawin's relationship. 403 00:27:48,720 --> 00:27:49,720 But 404 00:27:49,840 --> 00:27:52,040 it didn't go according to plan. 405 00:27:54,199 --> 00:27:55,439 What plan? 406 00:27:57,879 --> 00:28:00,280 Don't worry about it. I will tell you later. 407 00:28:00,679 --> 00:28:01,560 Okay? 408 00:28:03,960 --> 00:28:06,760 So now that we have things figured out, 409 00:28:07,320 --> 00:28:08,480 we should go back to work. 410 00:28:08,960 --> 00:28:09,800 Okay. 411 00:28:10,480 --> 00:28:11,800 This is good. 412 00:28:12,240 --> 00:28:14,199 Can you help me with the project? 413 00:28:16,840 --> 00:28:17,840 No. 414 00:28:18,600 --> 00:28:19,520 What is it? 415 00:28:21,560 --> 00:28:22,600 Nothing. 416 00:28:24,560 --> 00:28:26,000 Please excuse me. 417 00:28:27,280 --> 00:28:28,320 Where are you going? 418 00:28:29,840 --> 00:28:32,040 I want to do 200 push-ups 419 00:28:32,280 --> 00:28:33,560 and 200 squats. 420 00:28:38,199 --> 00:28:39,240 Dandao. 421 00:28:49,720 --> 00:28:51,199 Can I leave these in your room? 422 00:28:55,280 --> 00:28:57,480 These are ankle weights. It's two kilos each. 423 00:28:57,919 --> 00:28:59,639 I wear them while walking around the house. 424 00:29:00,000 --> 00:29:02,639 So my footwork will be quicker in the ring. 425 00:29:03,760 --> 00:29:06,399 You can try them on if you want to. I don't mind. 426 00:29:14,959 --> 00:29:17,080 We still tie car tires on our waist at Wanchai Boxing Gym. 427 00:29:19,159 --> 00:29:20,760 I go there too. I should know. 428 00:29:25,560 --> 00:29:26,919 Thank you, Kawin. 429 00:29:31,399 --> 00:29:32,320 Man. 430 00:29:32,720 --> 00:29:35,399 Do you know that Dandao and Kawin are twins? 431 00:29:37,720 --> 00:29:38,720 So 432 00:29:38,879 --> 00:29:40,439 why don't more people know about him? 433 00:29:41,199 --> 00:29:42,439 He's quite famous. 434 00:29:49,720 --> 00:29:51,159 So now 435 00:29:51,879 --> 00:29:53,280 you can go after her. 436 00:29:54,919 --> 00:29:55,879 Well... 437 00:29:56,000 --> 00:29:57,199 You can go after Dandao. 438 00:30:02,520 --> 00:30:03,879 You don't have to be embarrassed 439 00:30:04,000 --> 00:30:05,040 Yes. Hang up. 440 00:30:06,000 --> 00:30:07,560 This is the third round. 441 00:30:07,639 --> 00:30:08,679 In this round, 442 00:30:08,760 --> 00:30:12,480 the fighter from Wanchai Boxing Gym is upping his game. 443 00:30:13,520 --> 00:30:15,919 He got the opponent down with just one punch. 444 00:30:16,959 --> 00:30:18,240 The winner is 445 00:30:18,600 --> 00:30:21,919 Saifah from Wanchai Boxing Gym. 446 00:30:23,639 --> 00:30:25,399 -Man. -Hey! 447 00:30:29,720 --> 00:30:31,159 You were so good. 448 00:30:31,760 --> 00:30:32,720 This is unbelievable. 449 00:30:32,800 --> 00:30:35,280 We got into the semi-finals. 450 00:30:35,520 --> 00:30:36,360 High five. 451 00:30:36,560 --> 00:30:38,199 The championship is waiting for us. 452 00:30:40,000 --> 00:30:40,919 Are you going to punch me? 453 00:30:41,000 --> 00:30:42,159 Slow down. 454 00:30:42,800 --> 00:30:43,720 Why? 455 00:30:43,800 --> 00:30:47,320 You have to fight each other in the next round. 456 00:31:03,320 --> 00:31:04,600 Only one of you 457 00:31:07,080 --> 00:31:08,600 will get to fight me in the finals. 458 00:31:12,639 --> 00:31:14,120 Who will it be? 459 00:31:37,679 --> 00:31:39,560 What is it, Hongyok? Why did you call me here? 460 00:31:41,000 --> 00:31:42,679 It's about Man and Saifah. 461 00:31:44,120 --> 00:31:45,360 Man and Saifah? 462 00:31:45,720 --> 00:31:46,560 What about them? 463 00:31:47,520 --> 00:31:49,159 It's not about the thing between them. 464 00:31:49,240 --> 00:31:51,199 I was talking about the thing between you and those two. 465 00:31:52,919 --> 00:31:53,760 Me? 466 00:31:54,000 --> 00:31:55,040 What about me? 467 00:31:57,240 --> 00:31:59,240 You like those two, don't you? 468 00:32:00,080 --> 00:32:02,600 Don't try to hide it. I can see right through you. 469 00:32:05,360 --> 00:32:07,719 -Wait. -But you can't do this. 470 00:32:07,919 --> 00:32:08,959 You have to choose. 471 00:32:10,879 --> 00:32:13,679 So let's decide right now. Who do you like more? 472 00:32:13,840 --> 00:32:16,120 Man or Saifah? 473 00:32:19,280 --> 00:32:20,199 Slow down. 474 00:32:20,879 --> 00:32:23,199 You have to make up your mind. 475 00:32:23,280 --> 00:32:25,320 Just like how I'm going to go for Kawin. 476 00:32:25,919 --> 00:32:26,760 What? 477 00:32:26,840 --> 00:32:27,719 That's it. 478 00:32:28,320 --> 00:32:30,520 You don't have to pay. It's my treat. 479 00:32:38,959 --> 00:32:39,879 Wait. 480 00:32:40,639 --> 00:32:42,760 Did she just call me here to scold me? 481 00:33:07,480 --> 00:33:09,240 -Is that a burglar? -You go there and check. 482 00:33:09,320 --> 00:33:10,320 You go. 483 00:33:10,399 --> 00:33:11,480 Go. 484 00:33:21,840 --> 00:33:24,719 Be careful. 485 00:33:32,199 --> 00:33:33,040 Sorry. 486 00:33:33,120 --> 00:33:34,520 I forgot you're here. 487 00:33:34,600 --> 00:33:35,840 I didn't knock at all. 488 00:33:37,320 --> 00:33:39,560 I'm sorry too. 489 00:33:40,199 --> 00:33:41,639 I didn't tell you first. 490 00:33:42,840 --> 00:33:45,199 We have gone through so much worse with Man. 491 00:33:45,320 --> 00:33:47,000 This is not a big deal. 492 00:33:47,080 --> 00:33:47,959 Right. 493 00:33:50,080 --> 00:33:52,639 But are you sure you're okay with this? 494 00:33:52,840 --> 00:33:54,439 Am I being a burden to you? 495 00:33:54,959 --> 00:33:57,240 Not at all. It's a good thing that you're here. 496 00:33:57,320 --> 00:33:58,760 We don't stay here that much, right? 497 00:33:58,840 --> 00:33:59,840 Yes. 498 00:34:00,360 --> 00:34:02,360 Man's friends are our friends too. 499 00:34:02,959 --> 00:34:04,000 But 500 00:34:04,679 --> 00:34:06,120 how did you two know each other? 501 00:34:06,840 --> 00:34:08,960 Man is not the type to have rich friends like you. 502 00:34:12,799 --> 00:34:14,440 We have known each other since we were kids. 503 00:34:14,679 --> 00:34:17,319 But we only became close friends a while ago. 504 00:34:17,440 --> 00:34:18,279 It's because of boxing. 505 00:34:18,360 --> 00:34:19,799 That's why. 506 00:34:20,120 --> 00:34:22,000 He was talking about that. 507 00:34:22,639 --> 00:34:23,799 How are things going? 508 00:34:25,000 --> 00:34:26,920 Man and I are in the semi-finals. 509 00:34:28,319 --> 00:34:29,319 But 510 00:34:30,199 --> 00:34:31,719 we will fight each other in the next match. 511 00:34:31,960 --> 00:34:33,279 Shoot. 512 00:34:34,120 --> 00:34:35,199 What are you going to do? 513 00:34:36,600 --> 00:34:37,719 I know 514 00:34:38,080 --> 00:34:39,639 that you're Man's friends. 515 00:34:40,839 --> 00:34:42,600 But I have to win 516 00:34:43,000 --> 00:34:44,319 because I want to go to the finals. 517 00:34:44,759 --> 00:34:46,759 You know what he's like. 518 00:34:47,239 --> 00:34:48,400 He doesn't give up. 519 00:34:48,639 --> 00:34:49,799 It will be a hard match to win. 520 00:34:51,600 --> 00:34:52,759 Just like what he likes to say, 521 00:34:53,199 --> 00:34:54,759 he's the best. 522 00:34:54,839 --> 00:34:56,120 Has he ever said that? 523 00:34:58,600 --> 00:35:00,319 -The best. -I know. 524 00:35:02,839 --> 00:35:04,240 Have you eaten anything? 525 00:35:05,799 --> 00:35:07,799 -You can eat my instant noodles. -Can I? 526 00:35:09,360 --> 00:35:10,440 Go ahead. 527 00:35:10,920 --> 00:35:11,880 Thank you. 528 00:35:16,240 --> 00:35:17,880 Lock. Good. 529 00:35:17,960 --> 00:35:19,040 Good. 530 00:35:19,600 --> 00:35:20,560 Come on. 531 00:35:21,240 --> 00:35:22,080 Good. 532 00:35:23,600 --> 00:35:24,880 Come on. 533 00:35:24,960 --> 00:35:25,799 Just like that. 534 00:35:26,440 --> 00:35:27,640 -Go. -Again. 535 00:35:29,480 --> 00:35:30,520 Come on. 536 00:35:30,680 --> 00:35:31,600 One. Two. 537 00:35:33,360 --> 00:35:34,360 Again. 538 00:35:36,120 --> 00:35:36,960 Come on. 539 00:35:37,440 --> 00:35:38,799 Come on. 540 00:35:38,920 --> 00:35:40,240 I'm tired. 541 00:35:40,360 --> 00:35:41,279 Come on. 542 00:35:41,680 --> 00:35:42,680 Let me rest. 543 00:35:43,880 --> 00:35:44,799 Okay. 544 00:35:45,080 --> 00:35:46,839 You dropped it. 545 00:35:48,720 --> 00:35:50,040 It's your turn next time. 546 00:35:51,560 --> 00:35:52,480 Okay. 547 00:35:59,240 --> 00:36:00,440 I'm the best. 548 00:36:02,640 --> 00:36:03,880 With the way you punched, 549 00:36:04,400 --> 00:36:05,839 I think you could break my arm. 550 00:36:09,200 --> 00:36:10,400 How are you doing? 551 00:36:11,040 --> 00:36:12,160 I'm tired. 552 00:36:12,319 --> 00:36:13,319 No. 553 00:36:13,759 --> 00:36:15,000 I mean 554 00:36:15,520 --> 00:36:17,000 how do you feel about fighting me? 555 00:36:21,279 --> 00:36:22,319 Do you know 556 00:36:22,480 --> 00:36:24,839 that I was so happy when I found out? 557 00:36:27,040 --> 00:36:28,480 It reminds me of the first day 558 00:36:30,240 --> 00:36:32,000 that you challenged me to fight. 559 00:36:38,799 --> 00:36:40,240 We have come a long way. 560 00:36:42,080 --> 00:36:43,440 How did we get this far? 561 00:36:46,680 --> 00:36:47,720 I feel 562 00:36:48,120 --> 00:36:49,000 excited 563 00:36:50,360 --> 00:36:51,359 and 564 00:36:52,000 --> 00:36:53,120 worried. 565 00:36:54,279 --> 00:36:55,480 Think about it. 566 00:36:57,080 --> 00:36:58,920 We have been training with each other the whole time. 567 00:36:59,440 --> 00:37:01,440 We know each other's strengths and weaknesses. 568 00:37:01,880 --> 00:37:02,720 Yes. 569 00:37:03,080 --> 00:37:04,799 Now that we have to fight, 570 00:37:05,319 --> 00:37:06,960 I can't imagine what I would do. 571 00:37:08,880 --> 00:37:10,440 I can't ask Sing for advice. 572 00:37:11,400 --> 00:37:12,960 -You're right. -This is hard. 573 00:37:14,960 --> 00:37:16,240 Come on. 574 00:37:17,799 --> 00:37:18,799 But I will beat you 575 00:37:19,560 --> 00:37:21,240 no matter what. 576 00:37:23,000 --> 00:37:24,799 Because I want to win the tournament. 577 00:37:27,839 --> 00:37:28,720 Right. 578 00:37:29,680 --> 00:37:31,400 I know you put your heart into this. 579 00:37:32,759 --> 00:37:34,200 But my goal 580 00:37:35,080 --> 00:37:36,520 is to beat you too. 581 00:37:37,680 --> 00:37:38,720 I won't let it happen. 582 00:37:43,720 --> 00:37:44,600 Well... 583 00:37:45,120 --> 00:37:46,920 Have you met Jay and Pop? 584 00:37:47,759 --> 00:37:48,680 How are they? 585 00:37:48,799 --> 00:37:50,440 -Aren't they funny? -Yes. 586 00:37:51,480 --> 00:37:52,400 They're fun. 587 00:37:53,080 --> 00:37:55,200 Like, they are so friendly 588 00:37:55,279 --> 00:37:56,920 -I know. -and nice. 589 00:37:58,120 --> 00:37:59,200 Thank you. 590 00:38:00,680 --> 00:38:01,720 No problem. 591 00:38:04,480 --> 00:38:06,200 Now that I have been friends with you for a while, 592 00:38:06,920 --> 00:38:08,240 I'm starting to 593 00:38:08,560 --> 00:38:10,279 get used to the way you live your life. 594 00:38:11,240 --> 00:38:12,160 How? 595 00:38:13,040 --> 00:38:15,680 You're rugged and tough. 596 00:38:15,759 --> 00:38:18,240 Sometimes, you don't shower, and you don't eat-- 597 00:38:18,319 --> 00:38:19,920 Wait. 598 00:38:20,000 --> 00:38:21,480 Are we really that bad? 599 00:38:21,960 --> 00:38:25,560 -No. I mean it's fun. -Good. 600 00:38:25,720 --> 00:38:26,880 It's good. 601 00:38:28,400 --> 00:38:29,799 I can't believe you sometimes. 602 00:38:38,759 --> 00:38:39,680 What? 603 00:38:41,160 --> 00:38:42,160 What's wrong? 604 00:38:42,680 --> 00:38:43,839 Can I ask you something? 605 00:38:44,400 --> 00:38:45,400 Sure. 606 00:38:46,200 --> 00:38:47,640 Do you like Dandao? 607 00:38:52,319 --> 00:38:53,920 Are you crazy? 608 00:38:54,480 --> 00:38:55,759 Me and Dandao? 609 00:38:56,400 --> 00:38:57,400 There's no way. 610 00:38:59,640 --> 00:39:00,759 Are you sure? 611 00:39:04,319 --> 00:39:06,680 I'm 100 percent sure. 612 00:39:07,799 --> 00:39:10,359 We argue all the time. You know that. 613 00:39:11,720 --> 00:39:12,839 Also, 614 00:39:14,480 --> 00:39:16,640 I know you like her. 615 00:39:20,359 --> 00:39:23,720 And she would be a good fit for you, not me. 616 00:39:26,000 --> 00:39:27,279 -Really? -Yes. 617 00:39:28,880 --> 00:39:29,839 Thanks. 618 00:39:32,240 --> 00:39:33,319 I don't know. 619 00:39:33,799 --> 00:39:34,640 I... 620 00:39:35,759 --> 00:39:37,000 I can't imagine it. 621 00:39:37,240 --> 00:39:39,839 I don't know what I would do if you had said you like her too. 622 00:39:41,080 --> 00:39:43,920 No. I don't like her like that. You're looking too much into it. 623 00:39:44,839 --> 00:39:45,960 It's nothing. 624 00:39:46,759 --> 00:39:47,640 Okay. 625 00:39:49,600 --> 00:39:51,359 Am I really a good fit for her? 626 00:39:55,319 --> 00:39:56,640 Okay. 627 00:39:56,839 --> 00:39:57,799 I know I'm short. 628 00:39:58,480 --> 00:39:59,799 Man. Saifah. 629 00:40:00,160 --> 00:40:01,720 What's up, Dandao? 630 00:40:02,680 --> 00:40:04,720 I'll be right back. 631 00:40:08,080 --> 00:40:09,120 Where are you going? 632 00:40:10,480 --> 00:40:11,520 I'm getting something to eat. 633 00:40:12,520 --> 00:40:13,480 Do you want anything? 634 00:40:16,040 --> 00:40:17,640 I bought some bread. Do you want some? 635 00:40:18,400 --> 00:40:20,279 It's fine. You eat it. 636 00:40:20,680 --> 00:40:22,000 You can share it with Saifah. 637 00:40:23,359 --> 00:40:24,359 -Bye. -Okay. 638 00:40:52,799 --> 00:40:57,000 YOUR DAILY HOROSCOPE IS THAT YOU MAY LOSE SOMEONE CLOSE. 639 00:40:58,319 --> 00:40:59,680 Lose someone? 640 00:41:02,720 --> 00:41:04,319 Dandao and Saifah 641 00:41:06,799 --> 00:41:08,240 are meant to be together. 642 00:41:14,920 --> 00:41:16,240 Why was Man acting weird? 643 00:41:18,799 --> 00:41:19,680 Was he? 644 00:41:20,080 --> 00:41:20,960 Yes. 645 00:41:28,720 --> 00:41:29,920 Yes, Mom? 646 00:41:30,880 --> 00:41:33,400 I'll be home a little late today. 647 00:41:36,040 --> 00:41:37,080 Okay. 648 00:41:38,359 --> 00:41:39,759 I love you too. 649 00:41:41,880 --> 00:41:42,920 Bye. 650 00:41:53,960 --> 00:41:56,600 Are you two okay with fighting each other? 651 00:41:58,240 --> 00:41:59,160 Yes. 652 00:41:59,640 --> 00:42:00,600 We're okay. 653 00:42:01,440 --> 00:42:02,640 We just talked about it. 654 00:42:07,400 --> 00:42:08,920 You don't have to hurry home today, right? 655 00:42:09,319 --> 00:42:10,680 Yes, I already told my mom. 656 00:42:11,400 --> 00:42:12,560 That's good. 657 00:42:12,799 --> 00:42:14,640 I'll drive you home then. 658 00:42:16,480 --> 00:42:18,640 You don't have a car anymore, right? 659 00:42:20,000 --> 00:42:21,040 Right. 660 00:42:22,319 --> 00:42:23,400 What was that? 661 00:42:23,839 --> 00:42:25,200 Well... 662 00:42:25,520 --> 00:42:26,799 That's what I'm used to. 663 00:42:34,279 --> 00:42:35,640 -Dandao. -Yes? 664 00:42:36,240 --> 00:42:37,200 Can I ask you something? 665 00:42:37,359 --> 00:42:38,279 Yes. 666 00:42:41,520 --> 00:42:42,480 It's about 667 00:42:43,759 --> 00:42:45,319 how you don't have a boyfriend. 668 00:42:46,000 --> 00:42:46,960 Hypothetically, 669 00:42:47,120 --> 00:42:50,680 if your mom were okay with you dating, 670 00:42:51,759 --> 00:42:53,240 would you have a boyfriend? 671 00:42:56,200 --> 00:42:57,640 Why did you ask me that? 672 00:42:59,000 --> 00:43:01,000 I just want to know. Tell me. 673 00:43:03,480 --> 00:43:04,520 Well... 674 00:43:06,160 --> 00:43:07,359 I want to. 675 00:43:07,880 --> 00:43:09,319 I'm just like other girls. 676 00:43:12,200 --> 00:43:15,040 I like to watch couples 677 00:43:16,400 --> 00:43:18,440 when they do things together 678 00:43:18,520 --> 00:43:21,920 like walking around, shopping, or eating out. 679 00:43:22,520 --> 00:43:24,880 I think it's cute. I'm envious of them. 680 00:43:28,279 --> 00:43:30,040 What kind of men do you like? 681 00:43:32,240 --> 00:43:35,279 I like someone that makes me happy. 682 00:43:35,839 --> 00:43:37,799 I like someone 683 00:43:38,040 --> 00:43:39,600 who I can talk about my problems with. 684 00:43:40,680 --> 00:43:43,080 I like someone who will always be with me, 685 00:43:43,200 --> 00:43:45,080 and I always want to be with him. 686 00:43:49,040 --> 00:43:50,040 Well... 687 00:43:51,080 --> 00:43:52,040 What about me? 688 00:43:54,040 --> 00:43:55,440 What kind of man am I? 689 00:43:59,799 --> 00:44:01,879 You are 690 00:44:02,200 --> 00:44:04,640 a very good man. 691 00:44:06,000 --> 00:44:08,799 I feel safe when I'm with you. 692 00:44:10,879 --> 00:44:14,440 I like that you like my magic tricks. 693 00:44:15,480 --> 00:44:17,200 And you... 694 00:44:23,319 --> 00:44:24,240 Hey. 695 00:44:29,960 --> 00:44:31,960 I'm sorry, Dandao. 696 00:44:32,040 --> 00:44:33,400 Excuse me, Saifah. 697 00:44:36,600 --> 00:44:37,600 Dandao. 698 00:45:27,400 --> 00:45:29,400 Subtitle translation by Janamon Moonjanta 42701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.