All language subtitles for FittingIn20231080pAMZNWEB-DLDDP51H26420SDH[_21602]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,757 --> 00:00:07,640 [♪♪♪] 2 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 3 00:00:48,680 --> 00:00:49,681 ♪ I started ♪ 4 00:00:52,062 --> 00:00:53,356 ♪ I was late ♪ 5 00:00:57,155 --> 00:00:58,826 [indistinct lyrics] 6 00:01:01,915 --> 00:01:02,916 Fuck me. 7 00:01:04,128 --> 00:01:06,591 - Really? - Yeah. 8 00:01:08,094 --> 00:01:09,346 I love you, Lindy. 9 00:01:10,808 --> 00:01:12,060 I love you, too. 10 00:01:12,102 --> 00:01:16,235 [indistinct lyrics] 11 00:01:17,864 --> 00:01:20,493 [breathes heavily] 12 00:01:31,808 --> 00:01:33,019 [indistinct lyrics] 13 00:01:33,060 --> 00:01:35,566 [water dropping] 14 00:01:35,608 --> 00:01:37,528 [Lindy humming] 15 00:01:41,118 --> 00:01:44,290 ♪ Would you be my candy boy? ♪ 16 00:01:44,291 --> 00:01:46,546 ♪ I promise to be yours ♪ 17 00:01:47,632 --> 00:01:49,594 ♪ Just waiting for another call ♪ 18 00:01:49,636 --> 00:01:51,138 ♪ It's just all right ♪ 19 00:01:51,180 --> 00:01:53,017 ♪ Amazing time ♪ 20 00:01:53,059 --> 00:01:55,145 ♪ It's all good ♪ 21 00:01:55,146 --> 00:01:56,314 ♪ Ooh ♪ 22 00:01:56,315 --> 00:01:58,194 ♪ It's all good ♪ 23 00:01:58,236 --> 00:01:59,488 ♪ Ooh ♪ 24 00:01:59,530 --> 00:02:01,283 ♪ It's all good ♪ 25 00:02:01,325 --> 00:02:02,994 ♪ Ooh ♪ 26 00:02:02,995 --> 00:02:04,373 ♪ It's all good ♪ 27 00:02:07,003 --> 00:02:09,383 [woman moaning over video] 28 00:02:19,988 --> 00:02:22,366 LINDY: What is happening here? 29 00:02:22,367 --> 00:02:26,041 It's an orgasmic birth! 30 00:02:26,083 --> 00:02:28,714 Isn't this wild? 31 00:02:28,755 --> 00:02:30,383 No, I'm good. 32 00:02:30,425 --> 00:02:31,821 - Why are you watching that? - Oh, my God. 33 00:02:31,845 --> 00:02:33,807 My client is a doula. 34 00:02:33,849 --> 00:02:35,058 Can you believe it? 35 00:02:35,059 --> 00:02:38,024 I mean, I wish somebody had told me this when you were born. 36 00:02:38,065 --> 00:02:40,194 Your head was absolutely ginor... 37 00:02:40,236 --> 00:02:42,324 - Mom! Please stop. - RITA: Okay, I'm sorry. 38 00:02:42,365 --> 00:02:44,829 Childbirth is the most natural thing in the world. 39 00:02:44,871 --> 00:02:45,789 Speaking of natural, 40 00:02:45,831 --> 00:02:50,088 this steak has 28 grams of natural protein. 41 00:02:50,089 --> 00:02:53,220 It's so good for teenage girls to get into their bodies, 42 00:02:53,262 --> 00:02:54,430 you know? 43 00:02:54,431 --> 00:02:56,936 Didn't know you liked the old frat bro type! 44 00:02:57,980 --> 00:02:58,982 Oh... 45 00:02:59,024 --> 00:03:00,109 I just... 46 00:03:00,151 --> 00:03:02,155 I barely know how to use this. 47 00:03:02,197 --> 00:03:03,449 LINDY: It was a joke. 48 00:03:04,326 --> 00:03:05,953 Can I see your profile? 49 00:03:05,954 --> 00:03:07,750 No. 50 00:03:07,792 --> 00:03:09,879 Please, mom? 51 00:03:11,633 --> 00:03:14,262 It's like a human video game. 52 00:03:14,304 --> 00:03:15,641 It's very inhumane. 53 00:03:15,682 --> 00:03:17,603 Ah, mom. 54 00:03:17,645 --> 00:03:19,064 This picture, what is this? 55 00:03:20,274 --> 00:03:21,318 I... I... 56 00:03:21,360 --> 00:03:23,532 You're so hot still, it's just like... 57 00:03:23,573 --> 00:03:25,344 This... This is what you choose, as like sort of... 58 00:03:25,368 --> 00:03:27,247 - Enough, enough! - Sorry, I just can't tell 59 00:03:27,288 --> 00:03:28,959 if you're trying to get a job or a date? 60 00:03:29,000 --> 00:03:30,420 I regret showing you. 61 00:03:32,006 --> 00:03:33,008 Thank you. 62 00:03:34,052 --> 00:03:35,680 [cutlery clicking] 63 00:03:35,681 --> 00:03:37,518 [munching] 64 00:03:41,985 --> 00:03:43,864 Can I ask you something? 65 00:03:43,905 --> 00:03:44,906 Sure. 66 00:03:46,786 --> 00:03:49,834 Well, I just wanted to see... 67 00:03:50,794 --> 00:03:53,550 - You got your period? - No. 68 00:03:53,592 --> 00:03:57,140 'Cause I went to get the conditioner, 69 00:03:57,182 --> 00:03:59,895 the very expensive conditioner that you borrowed back 70 00:03:59,896 --> 00:04:02,901 and I saw um, a pad in the garbage with blood... 71 00:04:02,902 --> 00:04:04,572 - It's not! - On it. 72 00:04:05,574 --> 00:04:07,578 No, I cut myself shaving. 73 00:04:07,620 --> 00:04:08,914 There was like no Band-Aids. 74 00:04:10,374 --> 00:04:12,295 Well then. 75 00:04:12,337 --> 00:04:14,592 I'm just starting to wonder do you... 76 00:04:14,634 --> 00:04:17,095 do you want to go see a gynecologist? 77 00:04:17,096 --> 00:04:18,057 Weren't you the one telling me 78 00:04:18,098 --> 00:04:20,269 you didn't get yours until you were like 17? 79 00:04:20,311 --> 00:04:21,731 I'm sure it's fine. 80 00:04:21,773 --> 00:04:23,359 You sure you didn't just miss it? 81 00:04:23,400 --> 00:04:25,739 It could be very light when it starts. 82 00:04:25,781 --> 00:04:27,910 - I gotta go to practice. - Okay, I'll drive you. 83 00:04:27,952 --> 00:04:29,412 I was gonna do a Lyft shift anyways. 84 00:04:29,454 --> 00:04:30,582 Just hold on. 85 00:04:30,624 --> 00:04:31,584 LINDY: Can you just focus on the therapy, 86 00:04:31,626 --> 00:04:32,627 so I don't have to worry about you 87 00:04:32,628 --> 00:04:34,005 picking up my friends. 88 00:04:35,466 --> 00:04:36,844 Oh, I'm sorry my boob 89 00:04:36,886 --> 00:04:38,973 is not gonna reconstruct itself and... 90 00:04:38,974 --> 00:04:41,854 And going back to school wasn't free, so... 91 00:04:41,896 --> 00:04:42,898 [sighs] 92 00:04:44,527 --> 00:04:45,361 [sighs] 93 00:04:45,403 --> 00:04:47,365 I'm sorry for being a bitch. 94 00:04:47,407 --> 00:04:49,995 - I love you. - RITA: I love you. 95 00:04:49,996 --> 00:04:50,831 One day I'm gonna 96 00:04:50,832 --> 00:04:52,292 buy you new boobs and a giant house, 97 00:04:52,333 --> 00:04:54,296 so we don't have to live in nana's. 98 00:04:54,337 --> 00:04:55,464 Oh. 99 00:04:55,507 --> 00:04:57,111 I'll get some like throw pillows or something 100 00:04:57,135 --> 00:04:59,599 to make it feel more like us here, okay? 101 00:05:00,767 --> 00:05:03,147 And I don't want huge ones, I just want two. 102 00:05:03,188 --> 00:05:04,274 - I got it. - Okay. 103 00:05:05,401 --> 00:05:07,280 Could I pull off double D's? 104 00:05:07,322 --> 00:05:08,617 Hmm, you're too short! 105 00:05:11,413 --> 00:05:14,544 COACH MIKE: Pre-season isn't supposed to be a spa day, girls. 106 00:05:14,545 --> 00:05:16,465 Lift hard, run fast! 107 00:05:16,507 --> 00:05:20,056 [grunting] 108 00:05:20,097 --> 00:05:20,891 [grunts] 109 00:05:20,892 --> 00:05:22,310 [sighs] 110 00:05:22,352 --> 00:05:23,813 LINDY: Damn, Viv! 111 00:05:23,855 --> 00:05:27,195 I better make Varsity, I've been training my ass off. 112 00:05:27,236 --> 00:05:28,405 There's no way you won't. 113 00:05:29,992 --> 00:05:32,914 VIVIAN: I don't want to be separated though. 114 00:05:32,915 --> 00:05:34,877 Maybe we can be a package deal. 115 00:05:34,919 --> 00:05:36,129 LINDY: That would be so sweet. 116 00:05:36,171 --> 00:05:37,173 I mean, 117 00:05:37,215 --> 00:05:39,070 my mom would be so happy if I got a scholarship. 118 00:05:39,094 --> 00:05:41,348 My mom thinks my thighs are getting too bulky. 119 00:05:41,390 --> 00:05:42,768 Your thighs are amazing. 120 00:05:42,810 --> 00:05:43,954 COACH MIKE: Okay, that's enough chitchat. 121 00:05:43,978 --> 00:05:45,314 Back at it, girls. Let's go! 122 00:05:45,356 --> 00:05:46,526 Fuck my life. 123 00:05:46,567 --> 00:05:47,318 Oh... 124 00:05:47,360 --> 00:05:49,447 [pants] 125 00:05:53,455 --> 00:05:54,917 Hi, Sheena! 126 00:05:54,959 --> 00:05:57,798 How are you feeling since our last session? 127 00:05:57,840 --> 00:05:59,802 I don't really think this is working out so well. 128 00:06:01,304 --> 00:06:02,891 Do you want to tell me a little bit more 129 00:06:02,933 --> 00:06:04,562 about how that's feeling? 130 00:06:04,603 --> 00:06:07,943 Look, I'm really sorry that your mom called you a "slut" 131 00:06:07,985 --> 00:06:09,821 or whatever in high school, and again, 132 00:06:09,822 --> 00:06:12,325 I am so sorry that she died. 133 00:06:12,326 --> 00:06:13,494 Thank you. 134 00:06:13,495 --> 00:06:15,434 I just thought that this was me paying you to talk 135 00:06:15,458 --> 00:06:17,086 about how my mom slut-shamed me. 136 00:06:18,380 --> 00:06:20,927 I totally understand 137 00:06:20,969 --> 00:06:24,602 and how about we role-play? 138 00:06:24,643 --> 00:06:26,313 No. 139 00:06:26,354 --> 00:06:28,192 RITA: Ooh... 140 00:06:28,233 --> 00:06:29,360 I lost you. 141 00:06:33,452 --> 00:06:35,247 This is so good. 142 00:06:35,289 --> 00:06:37,043 My mom says I'm lactose intolerant. 143 00:06:37,084 --> 00:06:37,711 [laughs] 144 00:06:37,753 --> 00:06:39,464 So worth it though. 145 00:06:39,507 --> 00:06:41,677 VIVIAN: I am definitely gonna shit my pants tonight. 146 00:06:41,719 --> 00:06:43,222 [chuckles] 147 00:06:45,434 --> 00:06:47,271 VIVIAN: You look so good. 148 00:06:47,313 --> 00:06:48,900 Yes, that's your color. 149 00:06:50,529 --> 00:06:52,866 Sorry, just gonna grab that. 150 00:06:52,908 --> 00:06:54,578 VIVIAN: Jax? 151 00:06:54,620 --> 00:06:55,789 Hey... 152 00:06:56,874 --> 00:06:58,795 Vivian McAlister. 153 00:06:58,837 --> 00:07:00,590 You were in like my chem class last year. 154 00:07:00,632 --> 00:07:01,925 - Yeah. Mr. Powers. - VIVIAN: Yeah. 155 00:07:01,926 --> 00:07:03,596 He sucks a bag of dicks. 156 00:07:03,638 --> 00:07:05,349 He is my uncle. 157 00:07:06,644 --> 00:07:08,605 I love him. 158 00:07:08,606 --> 00:07:12,405 Um, and complex chemical compound. 159 00:07:12,446 --> 00:07:14,158 Literally name one? 160 00:07:14,200 --> 00:07:15,452 [chuckles] 161 00:07:15,494 --> 00:07:16,329 Jax. 162 00:07:16,371 --> 00:07:17,583 Nice to meet you. 163 00:07:17,624 --> 00:07:18,625 Lindy. 164 00:07:20,922 --> 00:07:22,967 That colour looks really good on you, by the way. 165 00:07:22,968 --> 00:07:24,137 VIVIAN: Mmm. 166 00:07:24,178 --> 00:07:25,222 Thanks. 167 00:07:26,474 --> 00:07:29,439 Anyway, I better go and pay for these. 168 00:07:29,480 --> 00:07:30,149 VIVIAN: Cool. 169 00:07:30,150 --> 00:07:32,905 And sorry about the uncle. 170 00:07:32,946 --> 00:07:34,867 That's okay. He is kind of a dick. 171 00:07:34,909 --> 00:07:35,702 [chuckles] 172 00:07:35,744 --> 00:07:36,996 VIVIAN: A huge dick. 173 00:07:37,038 --> 00:07:38,332 JAX: Nice to meet you, Lindy. 174 00:07:40,127 --> 00:07:42,173 - Why are you staring? - I'm not. 175 00:07:42,214 --> 00:07:44,009 Okay. 176 00:07:44,010 --> 00:07:46,849 It's so dope that they own being non-binary. 177 00:07:46,891 --> 00:07:48,184 How do you know that? 178 00:07:48,185 --> 00:07:50,022 Well, their "Too cute to be binary" shirt 179 00:07:50,064 --> 00:07:51,358 kind of it gave it away. 180 00:07:51,399 --> 00:07:55,282 Either way, they're super hot and cool as shit, too. 181 00:07:55,324 --> 00:07:58,372 Well, her uncle does fucking suck though. 182 00:07:59,875 --> 00:08:01,629 - Them. - Them! 183 00:08:01,671 --> 00:08:03,465 Them, them, them, them, them. 184 00:08:03,508 --> 00:08:05,135 Mmm... don't cancel me. 185 00:08:07,056 --> 00:08:08,076 Also, did you know they have 186 00:08:08,100 --> 00:08:09,937 like 40,000 followers on Instagram? 187 00:08:09,979 --> 00:08:11,781 I don't even think if I was posting titty pics 188 00:08:11,816 --> 00:08:13,902 if I'd even break 500. 189 00:08:13,903 --> 00:08:16,784 Maybe like, 600. 190 00:08:16,826 --> 00:08:17,953 Like max. 191 00:08:17,995 --> 00:08:19,163 [chuckles] 192 00:08:19,205 --> 00:08:19,999 Max. 193 00:08:20,040 --> 00:08:21,310 You're almost like so randomly hot 194 00:08:21,334 --> 00:08:23,380 you don't even fucking maximize it. 195 00:08:23,422 --> 00:08:24,776 I bet you could just drop out of school 196 00:08:24,800 --> 00:08:28,097 like buy a condo in the city, and fucking get verified 197 00:08:28,098 --> 00:08:29,780 and build a lifestyle empire based on being 198 00:08:29,810 --> 00:08:31,271 unsuspectingly hot. 199 00:08:32,440 --> 00:08:34,152 Unsuspectingly hot? 200 00:08:35,070 --> 00:08:35,947 I love you. 201 00:08:35,948 --> 00:08:37,116 [chuckles] 202 00:08:40,623 --> 00:08:42,836 These mix pleasure condoms are 2-for-1. 203 00:08:42,878 --> 00:08:45,215 Do you want to get another one or... 204 00:08:45,257 --> 00:08:47,386 What about these tampons? 205 00:08:47,428 --> 00:08:48,574 MALE CASHIER: Yeah, they're not... they're just... 206 00:08:48,598 --> 00:08:50,267 Just 1-for-1. 207 00:08:50,309 --> 00:08:52,313 Okay. I'll be right back. 208 00:08:55,612 --> 00:08:56,989 I don't even want these. 209 00:08:57,031 --> 00:08:58,450 VIVIAN: You should keep 'em on hand. 210 00:08:58,492 --> 00:09:00,747 Why does it look like a teabag container? 211 00:09:00,789 --> 00:09:02,165 VIVIAN: I don't know. 212 00:09:02,166 --> 00:09:04,378 But I've seen the way you and Adam eye-fuck each other. 213 00:09:05,339 --> 00:09:07,468 But I don't even actually have my... 214 00:09:07,511 --> 00:09:08,845 Have your what? 215 00:09:08,846 --> 00:09:09,847 LINDY: Never mind. 216 00:09:11,894 --> 00:09:13,188 He's had his eyes on you 217 00:09:13,230 --> 00:09:16,027 since like pretty much the first day you moved here. 218 00:09:16,069 --> 00:09:17,656 That's a lot of build-up. 219 00:09:17,697 --> 00:09:19,450 And he's like cute now. 220 00:09:19,492 --> 00:09:21,121 Like cute-cute. 221 00:09:21,162 --> 00:09:23,709 I would say extremely hot. 222 00:09:23,751 --> 00:09:25,003 [chuckles] 223 00:09:25,045 --> 00:09:26,924 I mean like, have you seen his cheekbones? 224 00:09:26,966 --> 00:09:28,761 Snatched? 225 00:09:28,803 --> 00:09:29,972 So snatched. 226 00:09:30,013 --> 00:09:30,890 For the Gods. 227 00:09:30,932 --> 00:09:33,145 For the Gods, literally. 228 00:09:34,230 --> 00:09:36,233 Hey, are you cool with us hanging out? 229 00:09:36,234 --> 00:09:37,444 Yeah, it's fine. 230 00:09:37,486 --> 00:09:40,033 He like touched my left tit in seventh grade. 231 00:09:40,075 --> 00:09:43,331 What about like, when your hymen breaks? 232 00:09:43,373 --> 00:09:46,087 You probably already broke it like using a tampon 233 00:09:46,129 --> 00:09:48,551 or like riding your bike or something. 234 00:09:48,593 --> 00:09:49,595 Right, yeah. 235 00:09:51,431 --> 00:09:52,952 Plus, it's like not really that big of a deal. 236 00:09:52,976 --> 00:09:55,940 It's just like D in V. 237 00:09:55,982 --> 00:09:57,401 And scene. 238 00:09:57,443 --> 00:09:58,444 Okay. 239 00:09:59,322 --> 00:10:01,994 [indistinct shouting in background] 240 00:10:02,036 --> 00:10:05,209 So, what, are we supposed to be little cheerleaders today? 241 00:10:06,545 --> 00:10:07,796 FOOTBALL BRO 1: Roy, come on! 242 00:10:07,797 --> 00:10:08,883 What's going on? 243 00:10:18,611 --> 00:10:20,280 VIVIAN: Bet he has a huge dick. 244 00:10:21,742 --> 00:10:22,826 Look at him. 245 00:10:22,827 --> 00:10:24,664 ADAM: That's a deadly motherfucker, man. 246 00:10:24,665 --> 00:10:25,667 Goddamn. 247 00:10:26,752 --> 00:10:27,629 Does he? 248 00:10:27,671 --> 00:10:28,774 [indistinct shouting in background] 249 00:10:28,798 --> 00:10:30,718 I don't know. 250 00:10:30,760 --> 00:10:32,764 It felt big. 251 00:10:32,806 --> 00:10:34,643 My God... what? 252 00:10:34,685 --> 00:10:36,647 - Stop it, okay. - You little slut. 253 00:10:39,695 --> 00:10:42,408 Do you think his ex was pretty, Karina? 254 00:10:42,449 --> 00:10:45,623 Yeah, in that like trashy way that guys love, I guess. 255 00:10:45,665 --> 00:10:47,251 So, like you think they had sex? 256 00:10:47,293 --> 00:10:48,377 Oh, for sure. 257 00:10:48,378 --> 00:10:50,173 I heard she does anal. 258 00:10:50,215 --> 00:10:51,969 One second. 259 00:10:52,011 --> 00:10:53,012 No. 260 00:10:54,056 --> 00:10:55,309 Gotta go. See ya. 261 00:10:55,350 --> 00:10:56,603 Oh my gosh. 262 00:10:56,645 --> 00:10:58,124 Wait, are you actually hanging out with Doug again? 263 00:10:58,148 --> 00:10:59,399 I thought we hate him. 264 00:10:59,400 --> 00:11:01,864 - Hate is a strong word. - Oh. 265 00:11:01,905 --> 00:11:04,076 Let's go with tolerate. 266 00:11:04,118 --> 00:11:05,370 Okay. Have fun. 267 00:11:05,412 --> 00:11:07,081 Text me later. 268 00:11:07,082 --> 00:11:07,834 [air kisses] 269 00:11:07,876 --> 00:11:08,586 [air kisses] 270 00:11:08,587 --> 00:11:10,172 - VIVIAN: Love you. - Love you. 271 00:11:10,213 --> 00:11:11,592 FOOTBALL BRO 2: Oh, nice catch bro! 272 00:11:13,596 --> 00:11:15,766 - Show off. - ADAM: Only when you're arou. 273 00:11:15,767 --> 00:11:17,245 FOOTBALL BRO 3: Ooh, Adam, your girl's here. 274 00:11:17,269 --> 00:11:18,605 Hey, fuck off! Take this. 275 00:11:18,606 --> 00:11:19,774 FOOTBALL BRO 3: Come on, man. 276 00:11:19,775 --> 00:11:20,610 We're not invited? 277 00:11:20,651 --> 00:11:21,653 Shit. 278 00:11:22,614 --> 00:11:24,325 - LINDY: Nice bike. - ADAM: Thanks. 279 00:11:24,367 --> 00:11:25,369 She's my baby. 280 00:11:25,410 --> 00:11:31,507 [♪♪♪] 281 00:11:41,317 --> 00:11:42,277 Beautiful. 282 00:11:42,319 --> 00:11:43,488 [chuckles] 283 00:11:46,202 --> 00:11:47,622 So, what'd you think? 284 00:11:47,664 --> 00:11:49,059 - That was awesome. - ADAM: It's cool, right? 285 00:11:49,083 --> 00:11:50,085 Goddamn. 286 00:11:50,127 --> 00:11:51,045 Symmetry's crazy. 287 00:11:51,087 --> 00:11:52,464 Holy shit. 288 00:11:52,507 --> 00:11:55,010 But honestly, Carrie's still my number 1 favorite. 289 00:11:55,011 --> 00:11:56,097 Always gonna be. 290 00:12:04,363 --> 00:12:06,492 [kissing] 291 00:12:19,101 --> 00:12:20,270 WOMAN'S VOICE: Adam! 292 00:12:20,312 --> 00:12:21,940 I need you to move the file cabinet. 293 00:12:21,982 --> 00:12:23,026 Can you come help me? 294 00:12:25,030 --> 00:12:26,157 Yeah, I'm coming. 295 00:12:29,413 --> 00:12:31,209 - Sorry. - LINDY: Okay. 296 00:12:31,250 --> 00:12:32,879 [clears throat] 297 00:12:32,921 --> 00:12:34,256 ADAM: Umm. 298 00:12:34,298 --> 00:12:35,760 [Adam clears throat] 299 00:12:35,801 --> 00:12:38,933 ADAM: So, I'ma have a free house if you wanna... 300 00:12:40,060 --> 00:12:41,103 have a sleepover? 301 00:12:42,607 --> 00:12:45,195 Like, sleepover, sleepover? 302 00:12:46,447 --> 00:12:48,284 Or sleepover? 303 00:12:50,080 --> 00:12:52,794 Uh, like a sleepover. 304 00:12:55,048 --> 00:12:56,467 LINDY: Yeah. 305 00:12:56,510 --> 00:12:57,887 ADAM: Yeah. 306 00:12:57,929 --> 00:12:58,764 Are we uh, 307 00:12:58,806 --> 00:13:00,267 are we talking about the same thing? 308 00:13:01,979 --> 00:13:02,981 I think so. 309 00:13:04,441 --> 00:13:05,820 You've had sex before, right? 310 00:13:07,155 --> 00:13:09,201 Um, yeah. 311 00:13:09,243 --> 00:13:11,038 Like, like a bunch. 312 00:13:11,080 --> 00:13:11,540 Uh, really, a bunch? 313 00:13:11,582 --> 00:13:13,000 - Tons. - Tons? 314 00:13:13,001 --> 00:13:14,168 Damn. 315 00:13:14,169 --> 00:13:15,046 [chuckles] 316 00:13:15,088 --> 00:13:17,050 I mean, um, like... 317 00:13:17,092 --> 00:13:18,887 WOMAN'S VOICE: Adam! 318 00:13:18,929 --> 00:13:19,848 Like... 319 00:13:19,889 --> 00:13:21,017 Like a normal amount, tons. 320 00:13:21,058 --> 00:13:23,438 [chuckles] 321 00:13:23,479 --> 00:13:24,315 [smooches] 322 00:13:24,356 --> 00:13:26,235 You're cute. 323 00:13:26,277 --> 00:13:27,361 Come with me. 324 00:13:27,362 --> 00:13:31,287 [indistinct lyrics] 325 00:13:33,207 --> 00:13:35,211 VIVIAN: You totally have heart emoji eyes. 326 00:13:35,253 --> 00:13:36,213 LINDY: I know. 327 00:13:36,255 --> 00:13:37,759 I'm dying. 328 00:13:37,800 --> 00:13:39,638 I really fucking like him. 329 00:13:39,679 --> 00:13:40,848 [takes a deep breath] 330 00:13:40,890 --> 00:13:42,017 Ahhhh. 331 00:13:42,059 --> 00:13:42,977 Fuck me. 332 00:13:43,019 --> 00:13:44,480 VIVIAN: So, tell him that? 333 00:13:44,522 --> 00:13:46,067 Just like let me be the nanny 334 00:13:46,108 --> 00:13:47,713 when you have like a hundred of his hot babies 335 00:13:47,737 --> 00:13:49,156 and forget about me. 336 00:13:49,198 --> 00:13:50,618 You will not be the nanny. 337 00:13:50,660 --> 00:13:52,538 I won't fuck your husband. 338 00:13:52,580 --> 00:13:54,082 You know who I would fuck though? 339 00:13:54,083 --> 00:13:55,586 Who? 340 00:13:55,628 --> 00:13:57,589 - Coach Mike. - LINDY: Ewww. 341 00:13:57,590 --> 00:13:59,761 Viv, he's got a tribal tattoo! 342 00:13:59,803 --> 00:14:01,931 Whatever, it was like Y2K. 343 00:14:01,932 --> 00:14:04,937 He's like hot in this '90s villain sort of way. 344 00:14:04,938 --> 00:14:05,981 Okay, I have to get ready. 345 00:14:06,023 --> 00:14:07,442 The neighbor's dropping her kid off. 346 00:14:07,484 --> 00:14:08,755 VIVIAN: Yeah, I guess you have to practice 347 00:14:08,779 --> 00:14:10,466 for all those cute babies you're gonna have. 348 00:14:10,490 --> 00:14:12,119 Love you. 349 00:14:12,160 --> 00:14:13,539 I only want two. 350 00:14:13,580 --> 00:14:14,957 Three max. 351 00:14:14,958 --> 00:14:16,293 VIVIAN: If you end up on Teen Mom, 352 00:14:16,335 --> 00:14:17,963 then I'm gonna have to become one, too 353 00:14:17,964 --> 00:14:20,051 and honestly I don't have time for that. 354 00:14:20,093 --> 00:14:21,303 Bye. 355 00:14:21,345 --> 00:14:21,763 [Vivian blows kiss from phone] 356 00:14:21,805 --> 00:14:23,057 VIVIAN: Bye. 357 00:14:27,482 --> 00:14:29,486 [typing] 358 00:14:29,529 --> 00:14:32,869 [woman in video moans] 359 00:14:32,910 --> 00:14:34,079 ♪ Throwing, throwing it back ♪ 360 00:14:34,121 --> 00:14:35,349 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 361 00:14:35,373 --> 00:14:36,752 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 362 00:14:36,793 --> 00:14:38,087 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 363 00:14:38,129 --> 00:14:39,506 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 364 00:14:39,507 --> 00:14:40,694 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 365 00:14:40,718 --> 00:14:41,904 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 366 00:14:41,928 --> 00:14:43,473 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 367 00:14:43,515 --> 00:14:44,224 ♪ Throwing it all the space ♪ 368 00:14:44,266 --> 00:14:45,185 ♪ Throwing the back ♪ 369 00:14:45,185 --> 00:14:46,020 ♪ Throwing in the air ♪ 370 00:14:46,061 --> 00:14:46,646 ♪ Throwing it around the circle ♪ 371 00:14:46,688 --> 00:14:47,355 ♪ Do your dance ♪ 372 00:14:47,397 --> 00:14:48,567 ♪ Throwing in the air ♪ 373 00:14:48,609 --> 00:14:49,795 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 374 00:14:49,819 --> 00:14:51,006 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 375 00:14:51,030 --> 00:14:52,198 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 376 00:14:52,199 --> 00:14:53,827 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 377 00:14:53,869 --> 00:14:54,829 ♪ Real boss shit ♪ 378 00:14:54,871 --> 00:14:56,457 ♪ Everything I gotta own it ♪ 379 00:14:56,499 --> 00:14:57,375 ♪ Killing things ♪ 380 00:14:57,417 --> 00:15:00,380 [banging the pan] 381 00:15:00,381 --> 00:15:01,717 Whooo! 382 00:15:01,718 --> 00:15:07,312 [playing with xylophone] 383 00:15:07,354 --> 00:15:08,816 LINDY: That's so good. 384 00:15:21,758 --> 00:15:22,802 Don't tell your mom 385 00:15:22,844 --> 00:15:24,325 you're only napping for eight minutes. 386 00:15:25,390 --> 00:15:26,475 [phone dings] 387 00:15:29,106 --> 00:15:30,441 Oh my God. 388 00:15:33,114 --> 00:15:34,993 Oh. 389 00:15:36,328 --> 00:15:37,874 Phew. 390 00:15:41,297 --> 00:15:42,675 [phone ringing] 391 00:15:42,717 --> 00:15:43,594 VIVIAN: Hey sexy. 392 00:15:43,635 --> 00:15:45,638 He sent me a fucking dick pic. 393 00:15:45,639 --> 00:15:46,975 I don't know what to say. 394 00:15:47,017 --> 00:15:50,231 Like, do I send him like a thumbs up emoji? 395 00:15:50,273 --> 00:15:51,316 Ass shot. 396 00:15:51,317 --> 00:15:53,237 Umm, I love this for you by the way. 397 00:15:53,279 --> 00:15:56,035 Also, are you on birth control? 398 00:15:56,076 --> 00:15:56,995 No. 399 00:15:57,037 --> 00:15:58,582 Let's fix that. 400 00:15:58,624 --> 00:15:59,374 Bye. 401 00:15:59,416 --> 00:16:01,169 Bye. 402 00:16:01,170 --> 00:16:02,172 [sighs] 403 00:16:03,926 --> 00:16:07,474 ♪ Do you wanna have some fun ♪ 404 00:16:07,516 --> 00:16:10,648 ♪ But never ever, ever see anyone ♪ 405 00:16:10,689 --> 00:16:11,691 Don't look. 406 00:16:11,733 --> 00:16:13,779 ♪ Do you like it ♪ 407 00:16:13,820 --> 00:16:15,741 Sorry. 408 00:16:15,783 --> 00:16:19,582 ♪ You can party all alone ♪ 409 00:16:19,624 --> 00:16:23,547 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 410 00:16:23,548 --> 00:16:27,472 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 411 00:16:27,515 --> 00:16:31,397 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 412 00:16:31,438 --> 00:16:33,359 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 413 00:16:33,401 --> 00:16:35,089 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 414 00:16:35,113 --> 00:16:37,909 ♪ I wanna feel like a cool girl ♪ 415 00:16:37,910 --> 00:16:39,329 ♪ Walking up to you ♪ 416 00:16:39,371 --> 00:16:41,876 ♪ But I never know how... ♪ 417 00:16:41,918 --> 00:16:43,964 [typing on phone] 418 00:16:46,678 --> 00:16:49,099 MALE DOCTOR: And are you uh, sexually active now? 419 00:16:50,602 --> 00:16:51,437 Yeah. 420 00:16:51,438 --> 00:16:54,276 I do sexual things, but not like... 421 00:16:56,865 --> 00:16:58,200 Yet. 422 00:16:58,242 --> 00:17:00,789 Okay, well, as long as the sexual things you are doing 423 00:17:00,831 --> 00:17:02,417 include oral sex 424 00:17:02,459 --> 00:17:04,963 i.e. blow jobs, giving head, going down on, 425 00:17:04,964 --> 00:17:07,343 eating out, anal play, anal sex, 426 00:17:07,385 --> 00:17:10,475 manual sex i.e. giving and receiving hand jobs, 427 00:17:10,517 --> 00:17:12,730 fingering someone or being fingered yourself 428 00:17:12,772 --> 00:17:13,899 amongst other things, 429 00:17:13,940 --> 00:17:15,694 then you are in fact sexually active. 430 00:17:15,736 --> 00:17:16,320 [chuckles] 431 00:17:16,321 --> 00:17:17,656 Just FYI. 432 00:17:18,742 --> 00:17:19,702 Cool. 433 00:17:19,744 --> 00:17:20,764 MALE DOCTOR: Well then, what... 434 00:17:20,788 --> 00:17:22,332 What's the date of your last period? 435 00:17:23,292 --> 00:17:24,796 Uh, I haven't gotten it yet. 436 00:17:27,008 --> 00:17:30,139 MALE DOCTOR: Alright, can you just open up a bit for there, Lindy. 437 00:17:31,601 --> 00:17:34,272 And uh, scooch down, if you could. 438 00:17:35,483 --> 00:17:36,861 Ah, a little bit more please? 439 00:17:39,032 --> 00:17:40,368 That's great, thank you. 440 00:17:40,409 --> 00:17:43,165 Now this should be a little uncomfortable 441 00:17:43,207 --> 00:17:46,255 for about 30 seconds, yeah. 442 00:17:46,296 --> 00:17:46,923 Ow! 443 00:17:46,965 --> 00:17:49,010 MALE DOCTOR: Oh, sorry. 444 00:17:49,052 --> 00:17:49,929 Let's uh... 445 00:17:49,971 --> 00:17:51,473 Let's try that again, shall we? 446 00:17:53,060 --> 00:17:54,372 - Ow! - MALE DOCTOR: I... I am sorry. 447 00:17:54,396 --> 00:17:56,693 Uh, look, Lindy, why don't you just 448 00:17:56,734 --> 00:17:59,489 go right ahead and sit up for me, please? 449 00:18:01,661 --> 00:18:02,580 [sighs] 450 00:18:02,621 --> 00:18:04,166 What's wrong? 451 00:18:04,207 --> 00:18:05,418 Is something wrong? 452 00:18:06,880 --> 00:18:07,881 MALE DOCTOR: Ah... 453 00:18:09,802 --> 00:18:13,434 Well, I'm having difficulty accessing your vaginal canal. 454 00:18:14,436 --> 00:18:16,940 Now this could be an imperforated hymen. 455 00:18:16,941 --> 00:18:18,194 Do you know what that is? 456 00:18:19,070 --> 00:18:20,281 MALE DOCTOR: Well, there's a... 457 00:18:20,323 --> 00:18:22,205 There's a small procedure you can get that uh... 458 00:18:22,995 --> 00:18:24,289 It could... 459 00:18:26,502 --> 00:18:28,273 Well, I think maybe it's best if I referred you 460 00:18:28,297 --> 00:18:29,634 to a specialist. 461 00:18:29,675 --> 00:18:35,604 [♪♪♪] 462 00:18:52,178 --> 00:18:53,848 Mom! 463 00:18:53,890 --> 00:18:55,351 [baby crying in distance] 464 00:18:55,393 --> 00:18:57,648 [phone ringing in distance] 465 00:19:02,448 --> 00:19:04,620 I don't think you have anything to worry about. 466 00:19:05,539 --> 00:19:07,000 Let's just not talk right now. 467 00:19:10,549 --> 00:19:12,152 I just don't know why you would go to the doctor 468 00:19:12,176 --> 00:19:13,429 to get birth control, 469 00:19:13,470 --> 00:19:15,432 but not to check what's going on with your period. 470 00:19:16,393 --> 00:19:17,563 You just talked again. 471 00:19:17,604 --> 00:19:18,605 Sorry. 472 00:19:19,692 --> 00:19:21,486 [both sigh] 473 00:19:21,529 --> 00:19:23,742 I mean I appreciate you being safe and everything. 474 00:19:26,748 --> 00:19:28,416 Do you really need to sleep with the first guy 475 00:19:28,417 --> 00:19:29,628 you meet at a new school? 476 00:19:29,670 --> 00:19:31,006 - It's just... Sorry. - Mom? 477 00:19:31,048 --> 00:19:32,592 I'm sorry, I love you. 478 00:19:32,593 --> 00:19:35,306 DR. DOHENY: Are you sure you don't your mm in here with you? 479 00:19:35,348 --> 00:19:37,060 LINDY: I'm sure. 480 00:19:37,101 --> 00:19:38,855 No problem. 481 00:19:38,897 --> 00:19:41,569 Do you mind if a few of my residents observe today? 482 00:19:41,611 --> 00:19:43,197 Just for educational purposes. 483 00:19:43,238 --> 00:19:44,825 Teaching hospital. 484 00:19:44,867 --> 00:19:48,207 Oh, um... okay. 485 00:19:48,248 --> 00:19:50,754 DR. DOHENY: Great. I'll be right back. 486 00:19:50,796 --> 00:19:51,506 [door opens] 487 00:19:51,547 --> 00:19:53,968 [phone ringing in background] 488 00:20:02,736 --> 00:20:03,737 [door closes] 489 00:20:04,907 --> 00:20:07,746 - I... I think I changed my... - DR. DOHENY: Okay, open up. 490 00:20:08,915 --> 00:20:09,917 Little more. 491 00:20:09,959 --> 00:20:11,002 Atta girl. 492 00:20:16,054 --> 00:20:18,685 Seems like the majority of the vaginal canal is absent. 493 00:20:21,356 --> 00:20:22,860 [sighs] 494 00:20:22,901 --> 00:20:24,296 DR. DOHENY: Okay, if it's okay with you, 495 00:20:24,320 --> 00:20:26,324 I'm going to insert two fingers into your rectum 496 00:20:26,366 --> 00:20:27,953 to see if I can feel for ovaries. 497 00:20:29,790 --> 00:20:30,791 Okay. 498 00:20:35,259 --> 00:20:41,396 [♪♪♪] 499 00:20:41,438 --> 00:20:43,233 [cries] 500 00:20:46,156 --> 00:20:49,622 [machine whirring] 501 00:20:49,663 --> 00:20:51,583 TECHNICIAN: You're gonna hear some loud banging. 502 00:20:51,584 --> 00:20:53,003 Would you like some music? 503 00:20:54,757 --> 00:20:55,424 Okay. 504 00:20:55,466 --> 00:20:56,844 TECHNICIAN: Okay, great. 505 00:20:56,886 --> 00:20:59,683 Now press the panic button if you need us. 506 00:20:59,725 --> 00:21:01,186 ♪ It's fantastic ♪ 507 00:21:01,228 --> 00:21:02,689 ♪ You can brush my hair ♪ 508 00:21:02,731 --> 00:21:05,152 ♪ And dress me everywhere ♪ 509 00:21:05,194 --> 00:21:06,739 ♪ Imagination ♪ 510 00:21:06,781 --> 00:21:08,951 ♪ Life is your creation ♪ 511 00:21:08,952 --> 00:21:10,371 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 512 00:21:10,412 --> 00:21:12,208 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 513 00:21:12,250 --> 00:21:14,461 ♪ In a Barbie world ♪ 514 00:21:14,462 --> 00:21:16,299 ♪ Life in plastic ♪ 515 00:21:16,341 --> 00:21:17,636 ♪ It's fantastic ♪ 516 00:21:17,678 --> 00:21:19,389 ♪ You can brush my hair ♪ 517 00:21:19,430 --> 00:21:21,602 ♪ Undress me everywhere ♪ 518 00:21:21,644 --> 00:21:23,272 ♪ Imagination ♪ 519 00:21:23,313 --> 00:21:26,779 ♪ Life is your creation ♪ 520 00:21:32,164 --> 00:21:34,294 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 521 00:21:34,335 --> 00:21:36,172 ♪ In a Barbie world ♪ 522 00:21:38,010 --> 00:21:40,724 [slurps] 523 00:21:40,765 --> 00:21:43,145 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 524 00:21:43,186 --> 00:21:45,942 ♪ In a Barbie world ♪ 525 00:21:45,984 --> 00:21:47,988 [mouse clicking] 526 00:21:53,583 --> 00:21:58,926 Lindy appears to have MRKH Syndrome. 527 00:21:58,968 --> 00:22:01,264 What do you mean "appears"? 528 00:22:01,306 --> 00:22:02,224 What is that? 529 00:22:02,266 --> 00:22:03,561 It... Well, it stands for 530 00:22:03,603 --> 00:22:07,861 Mayer-Rokitansky-Kuster-Hauser Syndrome. 531 00:22:07,903 --> 00:22:10,407 It's named after the four men, the doctors, 532 00:22:10,449 --> 00:22:11,577 who discovered it. 533 00:22:11,619 --> 00:22:12,704 [scoffs] 534 00:22:12,746 --> 00:22:13,998 DR. DOHENY: Um... 535 00:22:19,258 --> 00:22:23,266 All of this is missing. 536 00:22:23,308 --> 00:22:25,229 Except her ovaries. 537 00:22:25,270 --> 00:22:27,250 - RITA: What? - DR. DOHENY: It's a congenital disorder 538 00:22:27,274 --> 00:22:31,199 resulting in Lindy being born without a uterus, cervix 539 00:22:31,241 --> 00:22:34,372 or vaginal canal, or most of one anyway. 540 00:22:34,414 --> 00:22:36,877 She has about one inch of depth. 541 00:22:36,919 --> 00:22:39,632 What we call a "blind vagina" or a "vaginal dimple". 542 00:22:39,633 --> 00:22:41,595 I'm sorry, a blind what? 543 00:22:41,637 --> 00:22:44,852 It just leads to nowhere, a dead end. 544 00:22:44,893 --> 00:22:48,901 Medically, it's referred to as vaginal agenesis. 545 00:22:50,279 --> 00:22:52,032 This means it will be virtually impossible 546 00:22:52,074 --> 00:22:54,955 to have sex without manual or surgical assistance. 547 00:22:55,999 --> 00:22:57,293 DR. DOHENY: And of course, 548 00:22:57,334 --> 00:23:00,424 because she doesn't have a uterine lining to shed, 549 00:23:00,466 --> 00:23:02,303 she won't ever get her period. 550 00:23:02,344 --> 00:23:05,518 Though, she likely still releases eggs every month, 551 00:23:05,560 --> 00:23:06,896 like any other normal woman. 552 00:23:06,937 --> 00:23:08,231 RITA: Wait a minute. 553 00:23:08,273 --> 00:23:09,442 I mean, is this... 554 00:23:09,484 --> 00:23:11,446 Is this my fault? 555 00:23:11,488 --> 00:23:14,745 I had a few glasses of wine before I knew I was pregnant. 556 00:23:14,787 --> 00:23:18,795 I smoked like one, maybe two cigarettes. 557 00:23:18,836 --> 00:23:20,799 I mean, oh my God. 558 00:23:24,013 --> 00:23:25,809 [cries] 559 00:23:26,977 --> 00:23:28,815 So, she can't be a mother? 560 00:23:30,735 --> 00:23:33,490 DR. DOHENY: She can't carry a child, no. 561 00:23:35,954 --> 00:23:38,375 I actually was at a conference a few weeks ago 562 00:23:38,416 --> 00:23:41,799 where they took a girl's deceased grandmother's uterus, 563 00:23:41,841 --> 00:23:43,636 implanted it into her and boom! 564 00:23:43,678 --> 00:23:44,762 ♪ VIVIAN: It's like not really that big of a deal. 565 00:23:44,763 --> 00:23:45,866 DR. DOHENY: She has her own baby! 566 00:23:45,890 --> 00:23:47,369 - Can you believe it? - VIVIAN: It's just D in V. 567 00:23:47,393 --> 00:23:48,747 DR. DOHENY: You never know what advancements will be made. 568 00:23:48,771 --> 00:23:49,999 - VIVIAN: And scene. - DR. DOHENY: When, if. 569 00:23:50,023 --> 00:23:51,067 [Dr. Doheny chuckles] 570 00:23:51,109 --> 00:23:52,778 DR. DOHENY: You want kids. 571 00:23:52,779 --> 00:23:54,658 God works in mysterious ways. 572 00:23:54,700 --> 00:23:56,786 VIVIAN: ...you'd practice for all those cute babies you're gonna have. 573 00:23:56,787 --> 00:23:58,164 DR. DOHENY: Lindy, I know... 574 00:23:58,206 --> 00:23:59,686 RITA: Okay, childbirth is the most natural thing in the world. 575 00:23:59,710 --> 00:24:00,294 DR. DOHENY: ...a lot of information to take in. 576 00:24:00,335 --> 00:24:01,922 [baby laughing] 577 00:24:01,964 --> 00:24:05,680 DR. DOHENY: I am confident that we can mae you feel like a rather, 578 00:24:05,722 --> 00:24:09,186 normal young woman with some assistance. 579 00:24:10,314 --> 00:24:11,481 RITA: Fuck. 580 00:24:11,482 --> 00:24:12,484 [cries] 581 00:24:12,527 --> 00:24:17,077 [taking deep breathes] 582 00:24:17,119 --> 00:24:19,498 You know, it may not be a bad idea to talk to a therapt 583 00:24:19,541 --> 00:24:20,167 about all this. 584 00:24:20,168 --> 00:24:22,087 I actually am a therapist. 585 00:24:23,966 --> 00:24:25,177 Interesting. 586 00:24:28,016 --> 00:24:31,147 LISA: Dilators... So, nothing to be afraid of. 587 00:24:31,189 --> 00:24:33,318 You know, you've got your different colors. 588 00:24:33,360 --> 00:24:36,366 This guy's sort of a neon green and then, 589 00:24:36,407 --> 00:24:39,037 you know then you work your way up sort of to this guy... 590 00:24:39,038 --> 00:24:41,627 - Oh. - And my ex-husband didn't even.. 591 00:24:41,669 --> 00:24:42,545 Do you know what I mean? 592 00:24:42,546 --> 00:24:44,215 So, that's the dream there. 593 00:24:44,256 --> 00:24:45,342 And... 594 00:24:45,384 --> 00:24:48,808 But the vagina really is just an amazing muscle 595 00:24:48,849 --> 00:24:50,060 and for you, 596 00:24:50,102 --> 00:24:52,106 you're just going to have to stretch it out. 597 00:24:52,147 --> 00:24:55,487 So, I would start off with this little guy. 598 00:24:55,530 --> 00:24:56,572 This little fella. 599 00:24:56,573 --> 00:25:00,372 Apply pressure twice a day for 15 to 30 minutes 600 00:25:00,414 --> 00:25:03,920 while you hit the Gram or do your studies, 601 00:25:03,921 --> 00:25:05,089 until you can comfortably fit... 602 00:25:05,090 --> 00:25:07,928 So, how long do I have to do this 603 00:25:07,929 --> 00:25:09,516 before I can have sex? 604 00:25:10,977 --> 00:25:12,146 Well, it depends. 605 00:25:12,187 --> 00:25:16,946 Usually, anywhere from 3 to 18 months. 606 00:25:16,947 --> 00:25:17,741 I'm... I'm sorry. 607 00:25:17,782 --> 00:25:19,911 3... 18 months? 608 00:25:19,953 --> 00:25:22,291 Yeah. But the good news is, 609 00:25:22,332 --> 00:25:25,548 once you have created your vagina, 610 00:25:25,590 --> 00:25:28,011 you only have to maintain it once a week through sex 611 00:25:28,053 --> 00:25:30,307 or dilation. 612 00:25:30,348 --> 00:25:31,560 Right? 613 00:25:31,602 --> 00:25:32,394 Bob's your unky. 614 00:25:32,436 --> 00:25:33,522 [chuckles] 615 00:25:34,649 --> 00:25:36,319 LISA: Yeah, um... 616 00:25:37,781 --> 00:25:40,326 You're an athlete, right? 617 00:25:40,327 --> 00:25:41,370 Right. 618 00:25:41,412 --> 00:25:45,087 So, just think of this, like, it's like training, 619 00:25:45,128 --> 00:25:47,174 like, it's like sort of you know, 620 00:25:47,216 --> 00:25:49,095 vagina boot camp! 621 00:25:50,515 --> 00:25:51,517 Sorry. 622 00:25:51,558 --> 00:25:52,602 No. 623 00:25:53,813 --> 00:25:56,610 There really is no way of making this better for you. 624 00:25:58,071 --> 00:26:02,580 Being 16 is just bloody hell, isn't it? 625 00:26:02,622 --> 00:26:04,793 Yeah, complete shit. 626 00:26:09,511 --> 00:26:10,888 [muffled scream] 627 00:26:17,569 --> 00:26:18,570 [sighs] 628 00:26:26,377 --> 00:26:27,589 [grunts] 629 00:26:29,091 --> 00:26:30,177 [girls grunt] 630 00:26:33,266 --> 00:26:34,954 COACH MIKE: That's practice, ladies! Nice job. 631 00:26:34,978 --> 00:26:35,855 Go check that one in your... 632 00:26:35,897 --> 00:26:37,775 Oh. 633 00:26:37,817 --> 00:26:39,529 COACH MIKE: Lindy! 634 00:26:39,571 --> 00:26:40,907 Nice push out there, new girl! 635 00:26:40,948 --> 00:26:42,451 - Can we chat? - LINDY: Oh, sure. 636 00:26:42,492 --> 00:26:44,455 [indistinct chatter in background] 637 00:26:44,496 --> 00:26:45,875 Make sure you get the hamstrings. 638 00:26:45,917 --> 00:26:47,293 GIRL 1: It's a bit better today. 639 00:26:47,294 --> 00:26:50,885 Listen, I really want you to run 100 for me at Varsity. 640 00:26:50,927 --> 00:26:52,179 What? Really? 641 00:26:52,221 --> 00:26:53,324 COACH MIKE: Yeah. I mean, don't get me wrong. 642 00:26:53,348 --> 00:26:54,577 It's going to be a big time commitment. 643 00:26:54,601 --> 00:26:55,853 Morning and weekend practices. 644 00:26:55,895 --> 00:26:57,022 The whole thing. 645 00:26:57,064 --> 00:26:58,859 Uh, what about Viv though? 646 00:26:58,901 --> 00:27:01,113 I mean, she's so good and she really wants it. 647 00:27:01,155 --> 00:27:03,660 COACH MIKE: She is, but you're more explosive off the line. 648 00:27:03,661 --> 00:27:06,332 Uh, she's been running way longer than me though. 649 00:27:06,374 --> 00:27:08,712 Hey listen, I know you're new to this, okay? 650 00:27:08,754 --> 00:27:10,591 And some people are just born different. 651 00:27:10,633 --> 00:27:12,679 And I think you're one of those people. 652 00:27:12,720 --> 00:27:15,475 I think we can win regionals and if we do, 653 00:27:15,518 --> 00:27:17,563 there's gonna be some big-time college scouts there. 654 00:27:17,605 --> 00:27:18,607 What do you say? 655 00:27:19,859 --> 00:27:20,528 - Okay. - COACH MIKE: Yeah? 656 00:27:20,528 --> 00:27:21,487 I'm in. 657 00:27:21,530 --> 00:27:22,197 COACH MIKE: That's what I wanted to hear. 658 00:27:22,239 --> 00:27:23,534 Welcome to the team. 659 00:27:23,575 --> 00:27:25,429 - Thanks. Yeah, sorry. - We'll get it next time. 660 00:27:25,453 --> 00:27:27,165 - Yeah. - It's all right. 661 00:27:27,207 --> 00:27:29,086 VIVIAN: Is that what I thought it was? 662 00:27:29,128 --> 00:27:30,880 Yeah. I... I asked about you. 663 00:27:30,881 --> 00:27:32,092 Don't worry about it. 664 00:27:32,134 --> 00:27:33,553 I'm like obviously happy for you. 665 00:27:33,554 --> 00:27:34,471 Just don't steal my man, though. 666 00:27:34,514 --> 00:27:35,432 LINDY: Oh my God, I will not! 667 00:27:35,473 --> 00:27:36,225 [Vivian chuckles] 668 00:27:36,225 --> 00:27:37,226 LINDY: I will not! 669 00:27:38,229 --> 00:27:40,025 Hey, you've been working out, Coach? 670 00:27:40,066 --> 00:27:41,402 [indistinct chatter in background] 671 00:27:41,444 --> 00:27:43,197 This man is so afraid of being #MeToo'ed 672 00:27:43,239 --> 00:27:45,410 that he won't even look me in the eye. 673 00:27:45,452 --> 00:27:47,665 You are sort of sexually harassing him. 674 00:27:47,707 --> 00:27:48,916 Fine. 675 00:27:48,917 --> 00:27:50,856 VIVIAN: Do you ever get that like sharp pain in your ass 676 00:27:50,880 --> 00:27:52,007 when you have your period? 677 00:27:53,259 --> 00:27:54,929 Yeah, I hate when that happens. 678 00:27:56,265 --> 00:27:58,101 Do you have a tampon? 679 00:27:58,102 --> 00:28:00,231 Uh, no, sorry. 680 00:28:00,273 --> 00:28:02,027 I think I left it, like in my locker. 681 00:28:02,069 --> 00:28:03,363 VIVIAN: Fuck. 682 00:28:25,783 --> 00:28:26,993 LINDY: Vagina. 683 00:28:27,035 --> 00:28:28,622 Vagina. 684 00:28:28,664 --> 00:28:34,133 Universe, women, vagina, vagina... 685 00:28:35,845 --> 00:28:36,846 Ugh! 686 00:28:40,688 --> 00:28:42,900 I have no idea I want to write this paper about. 687 00:28:45,196 --> 00:28:47,952 How about how The Handmaid's Tale 688 00:28:47,994 --> 00:28:50,708 relates to current policies in the United States? 689 00:28:52,628 --> 00:28:54,757 You're really smart. 690 00:28:54,799 --> 00:28:55,800 I like that. 691 00:28:57,555 --> 00:29:00,225 I like that you know a lot about movies and bitcoin. 692 00:29:00,226 --> 00:29:01,688 ADAM: Huh. 693 00:29:01,730 --> 00:29:04,109 Yeah, I'm pretty sure that's just code for me being dumb? 694 00:29:05,361 --> 00:29:07,909 But I'm cool with you being smarter than me. 695 00:29:09,453 --> 00:29:10,915 That's hot actually. 696 00:29:14,087 --> 00:29:15,925 [kissing] 697 00:29:27,072 --> 00:29:28,157 Uh, are you hungry? 698 00:29:28,199 --> 00:29:29,744 I'm hungry. 699 00:29:29,786 --> 00:29:31,080 ADAM: Yeah, I can eat. 700 00:29:31,121 --> 00:29:33,000 Ah, it's okay. Maybe you should just go. 701 00:29:33,042 --> 00:29:34,546 I need to work out. 702 00:29:36,131 --> 00:29:38,344 ADAM: Well, I can work out with you if you want. 703 00:29:38,386 --> 00:29:41,475 Uh, I can't work out with you like right in front of me. 704 00:29:41,518 --> 00:29:44,189 Hey, I'll be professional, I promise. 705 00:29:44,231 --> 00:29:46,484 Um, maybe you should just go. 706 00:29:46,485 --> 00:29:47,822 Can you please go? 707 00:29:57,925 --> 00:29:59,010 Sorry. 708 00:29:59,011 --> 00:30:00,054 I'm being psycho. 709 00:30:01,348 --> 00:30:02,349 ADAM: It's okay. 710 00:30:04,897 --> 00:30:06,818 [kissing] 711 00:30:08,530 --> 00:30:09,699 RITA: Hi guys! 712 00:30:10,618 --> 00:30:12,036 - ADAM: Hi! - Um, we should go. 713 00:30:12,037 --> 00:30:14,584 ADAM: No, I want to say hi to your mom. 714 00:30:14,626 --> 00:30:16,588 - I got this. - It's so crazy what people 715 00:30:16,630 --> 00:30:18,299 put out as garbage on the street. 716 00:30:18,341 --> 00:30:19,551 Look at this. 717 00:30:19,552 --> 00:30:20,655 Oh, I'll help with that, I'll help you get this. 718 00:30:20,679 --> 00:30:22,642 Oh, thank you. 719 00:30:25,898 --> 00:30:27,860 Trying to make the place more like us 720 00:30:27,902 --> 00:30:30,239 and less like my mom. 721 00:30:30,281 --> 00:30:32,285 She died last year, so... 722 00:30:32,327 --> 00:30:33,579 I'm sorry to hear that. 723 00:30:33,580 --> 00:30:35,166 Aw, thank you. 724 00:30:35,208 --> 00:30:38,589 I mean she was crazy, but at least that's not genetic. 725 00:30:38,590 --> 00:30:39,717 Unlike breast cancer. 726 00:30:39,759 --> 00:30:42,222 Um, we were just doing homework. 727 00:30:42,263 --> 00:30:44,894 Yeah, she's really smart. 728 00:30:44,936 --> 00:30:46,981 You probably already know that. 729 00:30:47,023 --> 00:30:48,192 I do. 730 00:30:50,029 --> 00:30:50,823 Oh, sorry. 731 00:30:50,864 --> 00:30:52,449 Pleasure to meet you, Mrs. McPhee. 732 00:30:52,450 --> 00:30:54,329 My name is Adam. 733 00:30:54,371 --> 00:30:56,543 Nice to meet you, Adam. 734 00:30:56,584 --> 00:30:57,920 Um, you can call me "Rita". 735 00:30:57,962 --> 00:31:00,592 'Cause there is no "Mr." to my "Mrs.". 736 00:31:00,634 --> 00:31:01,468 Cool. 737 00:31:01,469 --> 00:31:02,596 Feminism. 738 00:31:02,638 --> 00:31:04,349 Yes. 739 00:31:05,728 --> 00:31:10,486 Hm, well, it's very nice to meet you. 740 00:31:10,529 --> 00:31:11,906 Keep studying. 741 00:31:11,948 --> 00:31:13,075 Okay. 742 00:31:16,290 --> 00:31:17,332 That was really awkward. 743 00:31:17,333 --> 00:31:18,419 No, she's funny. 744 00:31:18,461 --> 00:31:19,881 - LINDY: Is she? - Yeah. 745 00:31:20,758 --> 00:31:22,845 [smooches] 746 00:31:22,887 --> 00:31:24,974 - LINDY: Okay, well, I'm gonna go. - ADAM: Okay. 747 00:31:25,016 --> 00:31:26,728 LINDY: Deal with the crazy table lady. 748 00:31:26,770 --> 00:31:28,230 Alright, I'm gonna study this book. 749 00:31:28,272 --> 00:31:29,191 LINDY: Okay. 750 00:31:29,232 --> 00:31:30,359 [smooches] 751 00:31:30,401 --> 00:31:31,821 - Bye. - LINDY: Bye. 752 00:31:36,539 --> 00:31:38,501 [chuckles] 753 00:31:40,839 --> 00:31:44,304 LINDY: Famous people with MRKH. 754 00:31:47,435 --> 00:31:48,897 Jaclyn Schultz. 755 00:31:48,939 --> 00:31:51,986 Former Survivor contestant and Miss Michigan. 756 00:31:52,028 --> 00:31:54,240 Born without a uterus. 757 00:31:54,241 --> 00:31:55,242 Hmm. 758 00:31:56,370 --> 00:31:57,413 [sighs] 759 00:31:59,000 --> 00:32:01,421 LINDY: Hitler's wife, Eva Braun, 760 00:32:01,463 --> 00:32:04,469 never had sex with him due to gynecological condition. 761 00:32:07,518 --> 00:32:08,728 Fuck my life. 762 00:32:08,770 --> 00:32:09,897 [sighs] 763 00:32:11,693 --> 00:32:13,279 [phone ringing] 764 00:32:15,449 --> 00:32:17,286 Peter, I'm coming. 765 00:32:17,287 --> 00:32:19,791 PETER'S GIRLFRIEND: Hi, this is Peter's girlfriend. 766 00:32:19,792 --> 00:32:22,422 Yeah, he's a piece of shit. 767 00:32:22,463 --> 00:32:25,302 Oh, boy. 768 00:32:25,303 --> 00:32:27,181 Wow. 769 00:32:27,223 --> 00:32:28,643 [sighs] 770 00:32:28,685 --> 00:32:29,979 Good luck with that. 771 00:32:30,021 --> 00:32:30,939 PETER'S GIRLFRIEND: I'm sorry. 772 00:32:30,981 --> 00:32:32,610 Sorry, bye. 773 00:32:38,663 --> 00:32:40,082 Fuck my life. 774 00:32:53,025 --> 00:32:54,152 [puffs smoke] 775 00:32:58,369 --> 00:32:59,956 MAN IN VIDEO: Vaginal dilation, 776 00:32:59,997 --> 00:33:02,962 can be an overwhelming and anxiety-producing proce. 777 00:33:03,003 --> 00:33:04,547 With a few helpful tips, 778 00:33:04,548 --> 00:33:08,305 it can become a comfortable and normal part of your day. 779 00:33:08,347 --> 00:33:09,265 To dilate, 780 00:33:09,307 --> 00:33:11,227 you'll need a dilator of your choosing... 781 00:33:11,228 --> 00:33:12,229 [gasps] 782 00:33:12,230 --> 00:33:13,584 MAN IN VIDEO: and a water-based lubricant. 783 00:33:13,608 --> 00:33:16,614 Get into a comfortable position with your legs relaxed 784 00:33:16,656 --> 00:33:18,994 - in a butterfly position. - What the fuck? 785 00:33:19,035 --> 00:33:20,245 MAN IN VIDEO: Position the dilator 786 00:33:20,246 --> 00:33:22,249 at the entrance to the vaginal canal, 787 00:33:22,250 --> 00:33:24,588 with the dilator slightly tilted up. 788 00:33:28,763 --> 00:33:29,974 Phew. 789 00:33:37,071 --> 00:33:38,157 MAN IN VIDEO: To dilate, 790 00:33:38,198 --> 00:33:40,579 you'll need a dilator of your choosing 791 00:33:40,620 --> 00:33:42,206 and a water-based lubricant. 792 00:33:42,248 --> 00:33:44,377 You'll start with the smaller dilators 793 00:33:44,419 --> 00:33:47,926 and progress your way slowly into the larger sizes 794 00:33:47,968 --> 00:33:49,972 over a period of time. 795 00:33:50,014 --> 00:33:51,726 The first step is to get yourself 796 00:33:51,768 --> 00:33:53,062 in a comfortable position 797 00:33:53,103 --> 00:33:55,942 with your legs relaxed in a butterfly position. 798 00:33:55,984 --> 00:33:57,195 Position the dilator 799 00:33:57,236 --> 00:33:59,199 at the entrance to the vaginal canal, 800 00:33:59,240 --> 00:34:01,788 with the dilator slightly tilted up. 801 00:34:03,207 --> 00:34:05,127 In order to maintain vaginal depth, 802 00:34:05,169 --> 00:34:06,964 we advise you do this daily. 803 00:34:07,006 --> 00:34:09,344 [indistinct speech] 804 00:34:09,385 --> 00:34:10,387 [sighing] 805 00:34:11,933 --> 00:34:13,852 [cries] 806 00:34:13,853 --> 00:34:19,782 [♪♪♪] 807 00:34:31,388 --> 00:34:33,560 [groans] 808 00:34:33,601 --> 00:34:39,530 [♪♪♪] 809 00:35:01,156 --> 00:35:03,661 RITA: Honey, can you give me a hand with something, please? 810 00:35:09,130 --> 00:35:10,216 LINDY: Stand it up. 811 00:35:11,844 --> 00:35:12,888 [sighs] 812 00:35:15,685 --> 00:35:19,316 RITA: You know, I was thinking back to my pregnancy last night 813 00:35:19,317 --> 00:35:22,532 and the doctor said that he thought 814 00:35:22,574 --> 00:35:26,414 that you might have a cleft lip, which obviously you don't 815 00:35:26,456 --> 00:35:29,964 but I'm wondering, if it might be related. 816 00:35:30,005 --> 00:35:31,174 Probably not. 817 00:35:31,216 --> 00:35:32,385 Um, they don't really know, 818 00:35:32,426 --> 00:35:34,188 but I read something about it being connected 819 00:35:34,222 --> 00:35:35,642 to the male genetics. 820 00:35:38,648 --> 00:35:40,191 Interesting. 821 00:35:40,192 --> 00:35:42,531 And that makes a lot of sense. 822 00:35:44,702 --> 00:35:45,869 How's Adam? 823 00:35:45,870 --> 00:35:47,331 He's good. 824 00:35:47,373 --> 00:35:49,335 He seems adorable. 825 00:35:49,377 --> 00:35:50,839 Yeah, he's so cute. 826 00:35:50,880 --> 00:35:51,882 RITA: Oh my gosh. 827 00:35:54,012 --> 00:35:55,932 I know that look in your eye 828 00:35:55,974 --> 00:35:59,690 and I know that you guys hang out a lot, and... 829 00:36:01,861 --> 00:36:06,704 I just would hate for you to share this with him 830 00:36:06,746 --> 00:36:07,831 and... [sighs] 831 00:36:07,873 --> 00:36:08,874 And what? 832 00:36:10,169 --> 00:36:12,422 And I don't know, 833 00:36:12,423 --> 00:36:15,805 if it affects his opinion of you, 834 00:36:15,847 --> 00:36:17,308 which it shouldn't. 835 00:36:17,350 --> 00:36:19,437 Mom, you don't even know him. 836 00:36:20,774 --> 00:36:24,155 RITA: I'm just saying men are biologically driven, 837 00:36:24,197 --> 00:36:26,952 they're really not as nuanced as women, 838 00:36:26,994 --> 00:36:29,290 about life and stuff. 839 00:36:29,332 --> 00:36:31,796 Okay, what's the point of this conversation? 840 00:36:32,798 --> 00:36:36,597 RITA: It's just hard enough as it is 841 00:36:36,639 --> 00:36:38,809 to be a perfect woman 842 00:36:38,810 --> 00:36:43,569 let alone one with any sort of issue. 843 00:36:43,611 --> 00:36:46,241 Or, and not that this is an issue. 844 00:36:46,282 --> 00:36:47,828 Just a difference. 845 00:36:49,998 --> 00:36:54,424 But I love all of you, exactly as you are, 846 00:36:54,465 --> 00:36:56,009 no matter what. 847 00:36:56,010 --> 00:36:57,280 Got it. Thanks for the heads-up. 848 00:36:57,304 --> 00:36:58,515 Oh, I'm sorry. 849 00:36:58,516 --> 00:37:00,562 I'm sorry, we need to talk about this. 850 00:37:00,603 --> 00:37:02,440 You need to talk about this with someone, 851 00:37:02,481 --> 00:37:03,525 even if it's not me. 852 00:37:03,526 --> 00:37:04,736 LINDY: I will! 853 00:37:04,778 --> 00:37:06,322 Fuck! 854 00:37:06,364 --> 00:37:08,493 Fuck! Jeez. 855 00:37:08,536 --> 00:37:12,627 [indistinct lyrics] 856 00:37:13,838 --> 00:37:15,550 ♪ You are running around with me ♪ 857 00:37:15,592 --> 00:37:18,848 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 858 00:37:18,890 --> 00:37:22,438 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 859 00:37:22,480 --> 00:37:25,820 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 860 00:37:25,862 --> 00:37:30,120 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 861 00:37:30,162 --> 00:37:31,163 [sighs] 862 00:37:32,584 --> 00:37:34,419 GROUP TEEN: What's kind of weird is that people think 863 00:37:34,420 --> 00:37:35,882 that if I start taking T 864 00:37:35,924 --> 00:37:38,260 it's some sort of ploy for attention. 865 00:37:38,261 --> 00:37:39,515 It's crazy. 866 00:37:39,556 --> 00:37:41,852 Why would I go through that for likes, you know? 867 00:37:41,894 --> 00:37:44,315 Anyway, maybe I'll have a hot stash summer. 868 00:37:44,357 --> 00:37:45,317 [Teen chuckles] 869 00:37:45,359 --> 00:37:46,529 LISA: But I love that for you. 870 00:37:46,570 --> 00:37:47,446 I really do. 871 00:37:47,488 --> 00:37:49,450 It's wonderful. 872 00:37:49,492 --> 00:37:51,664 Okay, who's next? 873 00:37:51,705 --> 00:37:53,834 JAX: Ah sure, I'll take the floor. 874 00:37:53,876 --> 00:37:55,379 Right, okay. 875 00:37:55,420 --> 00:37:57,132 [chuckles] 876 00:37:57,174 --> 00:37:59,345 JAX: Uh, hey, what's up? 877 00:37:59,387 --> 00:38:00,848 I'm Jax. 878 00:38:02,476 --> 00:38:04,815 I'm a pretty good artist. 879 00:38:04,856 --> 00:38:07,612 I can do a perfect cat eye. 880 00:38:07,654 --> 00:38:10,577 I suck at anything athletic 881 00:38:11,494 --> 00:38:14,083 and I'm intersex. 882 00:38:15,545 --> 00:38:18,675 Finding that out was crazy 883 00:38:18,676 --> 00:38:21,014 and I'm not gonna lie hard as shit. 884 00:38:22,474 --> 00:38:26,024 But finding my community here and online, 885 00:38:27,026 --> 00:38:28,821 honestly made me feel a lot better. 886 00:38:29,906 --> 00:38:34,206 I don't feel like an object of medicine anymore. 887 00:38:35,710 --> 00:38:37,880 I feel like being intersex 888 00:38:37,881 --> 00:38:40,595 gives me a superpower, you know. 889 00:38:40,637 --> 00:38:45,394 And to own who you are, however you define yourself, 890 00:38:45,395 --> 00:38:46,815 is up to you. 891 00:38:46,857 --> 00:38:50,030 And no one should ever make you feel ashamed of that. 892 00:38:51,617 --> 00:38:55,583 Oh, and I get mad dates, too, so.. 893 00:38:55,625 --> 00:38:56,417 [teenagers chuckling] 894 00:38:56,459 --> 00:38:57,336 ...don't worry about that. 895 00:38:57,378 --> 00:38:58,213 [teenagers chuckle] 896 00:38:58,254 --> 00:39:00,592 LISA: Umm, okay, 897 00:39:00,593 --> 00:39:03,683 so, Lindy... 898 00:39:03,724 --> 00:39:05,227 Would you like to introduce yourself? 899 00:39:07,481 --> 00:39:08,482 Uh, sure. 900 00:39:11,155 --> 00:39:12,156 Hey, everyone. 901 00:39:13,201 --> 00:39:15,247 Um, I'm Lindy. 902 00:39:16,792 --> 00:39:19,129 I um, I have this thing called "MRKH" 903 00:39:19,130 --> 00:39:21,342 and I don't really know how to tell... 904 00:39:22,804 --> 00:39:24,014 pretty much my worst nightmare 905 00:39:24,056 --> 00:39:26,102 is people finding out before I... 906 00:39:29,818 --> 00:39:32,155 Uh... uh, shit. 907 00:39:32,156 --> 00:39:33,490 I... I gotta go. 908 00:39:33,491 --> 00:39:35,162 Um, I'm... I... 909 00:39:35,203 --> 00:39:37,751 I think I left something at my house. 910 00:39:37,792 --> 00:39:39,336 I have to actually go get it right now. 911 00:39:39,378 --> 00:39:41,090 I'm so sorry. 912 00:39:41,132 --> 00:39:42,092 Thank you. 913 00:39:42,134 --> 00:39:43,637 Thanks. 914 00:39:43,679 --> 00:39:45,641 Oh, and good luck on your moustache, 915 00:39:45,683 --> 00:39:47,812 if you want one. 916 00:39:47,854 --> 00:39:49,106 Thank you for your time. 917 00:39:56,370 --> 00:40:02,299 [♪♪♪] 918 00:40:05,263 --> 00:40:07,476 [unclear lyrics] 919 00:40:33,779 --> 00:40:35,323 [muffled scream] 920 00:40:49,811 --> 00:40:50,980 [knocking on the door] 921 00:40:52,650 --> 00:40:53,651 RITA: Honey? 922 00:41:03,547 --> 00:41:04,548 Honey? 923 00:41:12,272 --> 00:41:13,776 Mom, what are you doing? Get out! 924 00:41:13,817 --> 00:41:15,780 - RITA: Sorry! I knocked! - Get out! 925 00:41:15,821 --> 00:41:16,883 RITA: Why are there chips everywhere? 926 00:41:16,907 --> 00:41:18,159 Okay! 927 00:41:20,038 --> 00:41:21,332 Fuck, I'm late! 928 00:41:21,374 --> 00:41:27,260 [♪♪♪] 929 00:41:27,302 --> 00:41:29,056 [grunting] 930 00:41:30,768 --> 00:41:31,728 What the fuck? 931 00:41:31,729 --> 00:41:32,981 You were in my way! 932 00:41:33,022 --> 00:41:34,292 You literally crossed into my lane. 933 00:41:34,316 --> 00:41:36,487 You were in my lane on your whole back end. 934 00:41:36,530 --> 00:41:37,406 Okay. 935 00:41:37,407 --> 00:41:39,493 Fucking new girl PMSing or something. 936 00:41:39,536 --> 00:41:40,245 What did you just say? 937 00:41:40,246 --> 00:41:42,081 I said you are PMSing, bitch! 938 00:41:42,082 --> 00:41:42,917 Why don't you just shut the fuck up! 939 00:41:42,918 --> 00:41:44,294 Shut your fucking mouth! 940 00:41:44,336 --> 00:41:46,483 - Hey, don't do that to me! - COACH MIKE: Hey! Whoa! Whoa! 941 00:41:46,508 --> 00:41:47,552 Hey, chill out! 942 00:41:47,593 --> 00:41:48,594 Relax! 943 00:41:49,931 --> 00:41:50,932 Where're you going? 944 00:41:50,933 --> 00:41:52,352 Fuck this, I don't want to be here. 945 00:41:52,394 --> 00:41:53,581 - COACH MIKE: We're not done here! - VIVIAN: Hey, are you okay? 946 00:41:53,605 --> 00:41:54,940 Yeah. Just over it. 947 00:41:54,941 --> 00:42:01,078 [♪♪♪] 948 00:42:03,207 --> 00:42:04,293 ADAM: Oh, you alright? 949 00:42:05,796 --> 00:42:07,465 You seem kind of out of it? 950 00:42:07,466 --> 00:42:08,844 I'm good. 951 00:42:08,886 --> 00:42:10,096 Just tired. 952 00:42:11,767 --> 00:42:13,061 I could wake you up. 953 00:42:14,731 --> 00:42:16,818 Um, you wanna? 954 00:42:19,490 --> 00:42:21,493 I thought you weren't a weed guy. 955 00:42:21,494 --> 00:42:23,456 I'm a weed guy now. 956 00:42:25,168 --> 00:42:26,378 ADAM: Alright. 957 00:42:29,009 --> 00:42:30,095 [lighter flicks] 958 00:42:39,948 --> 00:42:41,408 ADAM: Wanna try something? 959 00:42:41,450 --> 00:42:43,037 Sure. 960 00:42:43,079 --> 00:42:44,206 ADAM: Come. 961 00:42:46,252 --> 00:42:47,420 Tighten your lips. 962 00:42:50,176 --> 00:42:51,178 [kissing] 963 00:42:51,220 --> 00:42:53,224 ADAM: Hmm, you're so fucking hot. 964 00:42:55,019 --> 00:42:56,565 [kissing] 965 00:42:59,069 --> 00:43:00,631 I don't know how much longer I can wait. 966 00:43:02,660 --> 00:43:03,661 You wanna do it? 967 00:43:04,664 --> 00:43:06,416 Now? 968 00:43:06,417 --> 00:43:07,418 Yeah. 969 00:43:08,505 --> 00:43:09,464 Soon. 970 00:43:09,507 --> 00:43:11,595 [sighs] 971 00:43:11,636 --> 00:43:14,517 Honestly, you're a bit of a tease. 972 00:43:17,899 --> 00:43:19,777 Uh, can you just stop? 973 00:43:21,698 --> 00:43:23,116 Is everything okay? 974 00:43:23,117 --> 00:43:24,704 Yeah. 975 00:43:24,746 --> 00:43:27,083 I'm just on my period. 976 00:43:27,125 --> 00:43:28,712 ADAM: Oh. 977 00:43:28,754 --> 00:43:30,381 You could've just told me. 978 00:43:32,010 --> 00:43:33,179 I uh... 979 00:43:35,643 --> 00:43:37,647 I told my mom you're my girlfriend. 980 00:43:39,024 --> 00:43:40,025 You did? 981 00:43:41,655 --> 00:43:42,657 Are you? 982 00:43:47,457 --> 00:43:48,919 Yeah. 983 00:43:48,961 --> 00:43:49,962 Yeah. 984 00:43:55,181 --> 00:43:58,354 [kissing] 985 00:43:58,396 --> 00:44:00,943 ♪ Meet me in the parking lot ♪ 986 00:44:00,985 --> 00:44:05,159 ♪ The only place we've left to go to ♪ 987 00:44:05,201 --> 00:44:07,122 ♪ Trying anything once ♪ 988 00:44:07,163 --> 00:44:09,919 ♪ I will perform for you ♪ 989 00:44:11,213 --> 00:44:12,842 ♪ Done on this before ♪ 990 00:44:12,883 --> 00:44:13,802 ♪ Sometimes I even think I like it ♪ 991 00:44:13,844 --> 00:44:14,845 ADAM: Oh, my God. 992 00:44:17,225 --> 00:44:19,187 ♪ Bigger the lie we tell ♪ 993 00:44:19,229 --> 00:44:21,609 ♪ The more we're prone to buy it ♪ 994 00:44:21,651 --> 00:44:25,701 ♪ I will let you worship ♪ 995 00:44:25,743 --> 00:44:29,249 ♪ The ground I walk on ♪ 996 00:44:29,291 --> 00:44:33,592 ♪ Even if there's nothing there ♪ 997 00:44:33,633 --> 00:44:37,683 ♪ You will really follow you down ♪ 998 00:44:40,271 --> 00:44:41,566 ♪ I... ♪ 999 00:44:43,444 --> 00:44:45,113 What are you doing? 1000 00:44:45,114 --> 00:44:46,993 RITA: Nothing. 1001 00:44:47,035 --> 00:44:48,036 Okay. 1002 00:44:49,456 --> 00:44:51,125 Are your eyes red? 1003 00:44:51,126 --> 00:44:53,047 Um... it's allergies. 1004 00:44:53,089 --> 00:44:54,509 Are you stoned? 1005 00:44:55,594 --> 00:44:56,595 No. 1006 00:44:58,182 --> 00:44:59,727 [Lindy chuckles] 1007 00:45:01,648 --> 00:45:03,610 A little. 1008 00:45:03,652 --> 00:45:08,119 Seriously, it's a gateway drug to big pharma. 1009 00:45:08,160 --> 00:45:09,663 Sorry. 1010 00:45:09,664 --> 00:45:12,167 Uh, I'm gonna go to bed now. 1011 00:45:12,168 --> 00:45:13,588 [Lindy chuckles] 1012 00:45:13,630 --> 00:45:15,884 Goodnight, I love you, goodnight. 1013 00:45:15,926 --> 00:45:17,680 Love you. 1014 00:45:18,557 --> 00:45:23,399 [♪♪♪] 1015 00:45:23,441 --> 00:45:26,656 ♪ Talk around the obvious ♪ 1016 00:45:26,698 --> 00:45:29,662 ♪ Avoiding conversation ♪ 1017 00:45:29,704 --> 00:45:32,500 ♪ In the information age ♪ 1018 00:45:32,543 --> 00:45:35,591 ♪ We have mastered evasion ♪ 1019 00:45:35,632 --> 00:45:38,304 ♪ Then you'll tell me how you want me ♪ 1020 00:45:38,345 --> 00:45:41,226 ♪ And I'll happily oblige ♪ 1021 00:45:41,268 --> 00:45:44,609 [foot falling] 1022 00:45:44,650 --> 00:45:46,153 LINDY: Thank you! 1023 00:45:48,909 --> 00:45:50,411 You look so good. 1024 00:45:50,453 --> 00:45:51,789 I literally hate theme parties. 1025 00:45:51,831 --> 00:45:53,249 Why is your boyfriend like this? 1026 00:45:53,250 --> 00:45:54,504 I think it's cute. 1027 00:45:56,966 --> 00:45:59,137 Do you have a phone charger I could borrow? 1028 00:46:02,185 --> 00:46:05,024 Oh, what do we have here? 1029 00:46:05,066 --> 00:46:06,945 - LINDY: Oh my God... - Are these butt plugs? 1030 00:46:07,947 --> 00:46:10,076 I did not take you for a backdoor queen. 1031 00:46:10,117 --> 00:46:11,203 Can you please stop? 1032 00:46:12,288 --> 00:46:14,209 Okay, sorry. 1033 00:46:16,171 --> 00:46:18,635 I was thinking maybe we could talk about... 1034 00:46:18,677 --> 00:46:20,681 I don't want to talk about track. 1035 00:46:20,722 --> 00:46:22,577 How did you know that I was gonna talk about track? 1036 00:46:22,601 --> 00:46:24,647 I just don't feel like doing it right now. 1037 00:46:24,689 --> 00:46:25,983 I don't have time. 1038 00:46:27,945 --> 00:46:28,655 Are you okay? 1039 00:46:28,697 --> 00:46:30,867 It seems like something's wrong. 1040 00:46:37,338 --> 00:46:39,092 I'm fine. 1041 00:46:39,134 --> 00:46:41,681 I just have some like, weird medical stuff going on. 1042 00:46:42,808 --> 00:46:44,645 Oh my God, are you okay? 1043 00:46:45,897 --> 00:46:49,112 I just like, can't get my period. 1044 00:46:51,325 --> 00:46:54,205 VIVIAN: Oh... like ever? 1045 00:46:55,249 --> 00:46:57,170 Mm-hmm. 1046 00:46:57,211 --> 00:46:58,464 Well then, you're lucky. 1047 00:46:58,506 --> 00:46:59,717 They suck. 1048 00:47:01,679 --> 00:47:03,892 - LINDY: Yeah. - That's like not a bad thing. 1049 00:47:03,933 --> 00:47:04,894 Yeah, uh, 1050 00:47:04,895 --> 00:47:06,898 can we maybe like, talk about this later? 1051 00:47:08,610 --> 00:47:10,614 - VIVIAN: Why don't you get... - Please! 1052 00:47:13,912 --> 00:47:16,041 What did you want to talk to me about? 1053 00:47:16,083 --> 00:47:17,752 Oh, um... 1054 00:47:17,753 --> 00:47:19,190 We don't... We don't have to talk about. 1055 00:47:19,214 --> 00:47:20,383 It's... whatever. 1056 00:47:20,424 --> 00:47:21,425 [chuckles] 1057 00:47:23,556 --> 00:47:26,395 So, what did you need this blood for? 1058 00:47:29,234 --> 00:47:30,319 [screams] 1059 00:47:32,407 --> 00:47:33,283 LINDY: Oh... 1060 00:47:33,325 --> 00:47:34,870 Oh my God. 1061 00:47:38,419 --> 00:47:39,797 Does it look good? 1062 00:47:42,511 --> 00:47:44,222 I'm gonna kill you. 1063 00:47:44,264 --> 00:47:45,702 VIVIAN: I think you're like, already dead. 1064 00:47:45,726 --> 00:47:47,521 [chuckles] 1065 00:47:47,563 --> 00:47:48,230 VIVIAN: It's like... 1066 00:47:48,272 --> 00:47:51,738 [both chuckle] 1067 00:47:51,779 --> 00:47:53,031 ADAM: Goddamn. 1068 00:47:53,073 --> 00:47:54,159 Look at you! 1069 00:47:58,333 --> 00:47:59,334 [smooches] 1070 00:48:00,421 --> 00:48:02,341 ADAM: You look amazing. 1071 00:48:02,383 --> 00:48:06,642 Yo, your cat is definitely not in the bathroom anymore. 1072 00:48:06,684 --> 00:48:07,895 ADAM: Okay. 1073 00:48:07,936 --> 00:48:09,415 I'll be right back, I gotta go look for my cat. 1074 00:48:09,439 --> 00:48:10,399 You look deadly. 1075 00:48:10,441 --> 00:48:11,652 You look good too, Viv. 1076 00:48:11,694 --> 00:48:13,363 Thanks. 1077 00:48:13,405 --> 00:48:14,491 The pussy is gone. 1078 00:48:14,533 --> 00:48:15,534 Let's go. 1079 00:48:17,581 --> 00:48:20,711 [indistinct chatter] 1080 00:48:20,712 --> 00:48:22,423 Um, let's go outside. 1081 00:48:22,465 --> 00:48:23,551 LINDY: Oh no, it's fine. 1082 00:48:25,054 --> 00:48:26,682 Hey uh, 1083 00:48:26,724 --> 00:48:28,560 I'm really sorry about what happened. 1084 00:48:28,561 --> 00:48:30,231 Oh yeah, me too. 1085 00:48:30,272 --> 00:48:31,877 You shouldn't have quit. You're really good. 1086 00:48:31,901 --> 00:48:33,153 Yeah, come on. 1087 00:48:33,195 --> 00:48:35,282 It's cool you two are still cool though. 1088 00:48:35,324 --> 00:48:37,370 - LINDY: What? - Like about the team. 1089 00:48:38,915 --> 00:48:39,750 You wanna get a drink, Lindy? 1090 00:48:39,751 --> 00:48:40,794 'Cause I like really... 1091 00:48:40,836 --> 00:48:42,588 LINDY: Wait, what about the team? 1092 00:48:42,589 --> 00:48:44,384 Coach gave Viv your spot. 1093 00:48:44,425 --> 00:48:45,971 She didn't tell you? 1094 00:48:46,012 --> 00:48:48,600 Oh, yeah, she told me. 1095 00:48:48,601 --> 00:48:51,022 Uh, that's awesome. Yeah. 1096 00:48:51,064 --> 00:48:52,943 Um, I'm sorry that was the thing 1097 00:48:52,985 --> 00:48:54,046 I was trying to bring up with you before... 1098 00:48:54,070 --> 00:48:55,239 LINDY: I'll be right back. 1099 00:48:55,281 --> 00:48:56,241 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, Lindy. 1100 00:48:56,283 --> 00:48:57,450 No, it's fine! 1101 00:48:57,451 --> 00:49:00,876 Honestly, like you deserve it way more than I do. 1102 00:49:00,917 --> 00:49:03,297 I just got lucky. I think I need to go. 1103 00:49:03,338 --> 00:49:04,215 VIVIAN: No, don't go, don't go, don't go! 1104 00:49:04,257 --> 00:49:05,886 No, I'm PMSing. 1105 00:49:05,927 --> 00:49:06,762 I'm fine. 1106 00:49:06,804 --> 00:49:07,848 But I thought you... 1107 00:49:07,890 --> 00:49:09,643 [indistinct chatter in background] 1108 00:49:12,774 --> 00:49:14,152 Hey! 1109 00:49:14,193 --> 00:49:15,822 - Hey. - We keep bumping into each other. 1110 00:49:15,864 --> 00:49:17,576 That's gotta mean something, right? 1111 00:49:17,618 --> 00:49:19,412 I know. So random, right? 1112 00:49:20,999 --> 00:49:22,084 ADAM: Hey Carrie... 1113 00:49:23,420 --> 00:49:24,464 [chuckles] 1114 00:49:27,596 --> 00:49:28,890 Hey, so like, 1115 00:49:28,932 --> 00:49:30,851 I don't know if you've ever seen like Fight Club, 1116 00:49:30,852 --> 00:49:32,146 but you know how they talk 1117 00:49:32,188 --> 00:49:33,775 about like the only rule of Fight Club 1118 00:49:33,816 --> 00:49:37,156 being to not talk about the club... 1119 00:49:37,198 --> 00:49:39,243 I've actually never seen Fight Club. 1120 00:49:40,329 --> 00:49:42,208 Okay, uh... 1121 00:49:42,249 --> 00:49:45,380 What I'm trying to say is if anyone asks like how we m, 1122 00:49:45,381 --> 00:49:47,970 can you just like, say our parents know each other, 1123 00:49:48,011 --> 00:49:50,307 or we met at the drugstore or something? 1124 00:49:52,604 --> 00:49:53,355 Wow. 1125 00:49:53,397 --> 00:49:56,236 Um... yeah, okay. 1126 00:49:57,698 --> 00:49:58,779 I didn't mean it like that. 1127 00:50:00,035 --> 00:50:01,162 You do you. 1128 00:50:07,801 --> 00:50:08,970 Make a wish. 1129 00:50:12,936 --> 00:50:15,399 Well, I'll see you later. 1130 00:50:16,317 --> 00:50:17,318 Okay. 1131 00:50:23,916 --> 00:50:24,959 PARTY GIRL: You're like a hotter, 1132 00:50:24,960 --> 00:50:26,756 less problematic Johnny Depp. 1133 00:50:28,509 --> 00:50:30,847 Are you leaving? 1134 00:50:30,889 --> 00:50:32,058 Yeah, I think so. 1135 00:50:34,103 --> 00:50:36,357 Did I do something wrong? 1136 00:50:36,399 --> 00:50:37,861 No, not at all. 1137 00:50:37,903 --> 00:50:39,782 I'm just not feeling that great. 1138 00:50:41,326 --> 00:50:42,327 Okay. 1139 00:50:43,664 --> 00:50:46,754 Do you mind coming to my room for a second before you leave? 1140 00:50:46,796 --> 00:50:47,797 Mm-hmm. 1141 00:50:49,718 --> 00:50:53,016 [chuckles] 1142 00:50:53,058 --> 00:50:54,018 Do you want help? 1143 00:50:54,019 --> 00:50:55,229 ADAM: I got it, I got it. 1144 00:50:59,195 --> 00:51:03,369 It's uh, super nerdy, but here. 1145 00:51:03,370 --> 00:51:04,371 Open it. 1146 00:51:10,552 --> 00:51:12,012 This is super cute. 1147 00:51:12,054 --> 00:51:13,223 Thank you. 1148 00:51:25,497 --> 00:51:28,921 Well, you know, I saved my favorite for last. 1149 00:51:30,758 --> 00:51:31,926 LINDY: Thank you. 1150 00:51:31,927 --> 00:51:32,928 ADAM: Yeah. 1151 00:51:34,098 --> 00:51:35,768 What... what's wrong? 1152 00:51:36,604 --> 00:51:38,940 It wasn't supposed to make you sad. 1153 00:51:38,941 --> 00:51:40,528 No, it's fine. 1154 00:51:40,570 --> 00:51:41,946 It's great. 1155 00:51:41,947 --> 00:51:43,450 I love it, I really do. 1156 00:51:45,120 --> 00:51:46,247 Um... 1157 00:51:47,626 --> 00:51:51,131 I just, I quit. 1158 00:51:51,132 --> 00:51:52,510 ADAM: What? 1159 00:51:52,552 --> 00:51:53,553 Why? 1160 00:51:55,140 --> 00:51:57,687 Uh, do you like maybe, 1161 00:51:57,729 --> 00:51:59,942 want like a blowjob or something? 1162 00:51:59,983 --> 00:52:02,320 Uh, maybe. 1163 00:52:02,321 --> 00:52:04,826 I mean like not, not now, I... 1164 00:52:04,868 --> 00:52:06,747 Uh, I gotta go. 1165 00:52:06,789 --> 00:52:10,336 Um, you should go find Karina or something. 1166 00:52:10,337 --> 00:52:12,174 Why would I want to talk to her? 1167 00:52:12,216 --> 00:52:14,428 I don't know. You obviously did at some point. 1168 00:52:15,765 --> 00:52:18,270 Who cares about Karina? 1169 00:52:18,311 --> 00:52:20,566 You're being harsh for no reason. 1170 00:52:20,608 --> 00:52:21,609 I mean... 1171 00:52:22,862 --> 00:52:26,537 Lindy, I really like you. 1172 00:52:29,083 --> 00:52:30,043 But I'm starting to get the vibes 1173 00:52:30,085 --> 00:52:32,423 that maybe you don't like me. 1174 00:52:35,972 --> 00:52:36,973 I'm sorry. 1175 00:52:43,529 --> 00:52:44,238 Phew. 1176 00:52:44,239 --> 00:52:45,783 Fuck! 1177 00:52:47,620 --> 00:52:49,498 GUY IN JEEP: Have a nice night, tampon. 1178 00:52:54,008 --> 00:52:55,762 - JAX: Lindy! - Fuck off! 1179 00:52:58,141 --> 00:53:00,228 Oh, hey, I... 1180 00:53:00,270 --> 00:53:01,105 I'm so sorry. 1181 00:53:01,106 --> 00:53:02,775 I thought these guys were... 1182 00:53:02,776 --> 00:53:05,615 Say no more... absolute assholes. 1183 00:53:06,950 --> 00:53:08,328 I was walking behind you 1184 00:53:08,370 --> 00:53:10,457 and I thought I should draw attention to myself, 1185 00:53:10,499 --> 00:53:12,169 so I didn't completely freak you out 1186 00:53:12,211 --> 00:53:13,338 like I already did. 1187 00:53:13,380 --> 00:53:14,340 [both chuckle] 1188 00:53:14,382 --> 00:53:15,635 It's fine. 1189 00:53:15,676 --> 00:53:17,346 I live around the corner. 1190 00:53:19,976 --> 00:53:21,104 Do you maybe like, 1191 00:53:22,857 --> 00:53:26,154 wanna go drink this on a beach near my house? 1192 00:53:26,155 --> 00:53:28,953 Uh... sure. 1193 00:53:28,994 --> 00:53:31,498 Yeah, let's do it. 1194 00:53:31,499 --> 00:53:32,500 - Okay. - Okay, okay. 1195 00:53:33,546 --> 00:53:38,388 Ooh, I dare you to jump in butt-ass naked. 1196 00:53:39,975 --> 00:53:40,935 No fucking way. 1197 00:53:40,977 --> 00:53:42,438 [chuckles] 1198 00:53:42,479 --> 00:53:44,023 I would never do that. 1199 00:53:44,024 --> 00:53:45,444 Too cold. 1200 00:53:45,485 --> 00:53:47,281 Okay, truth then. 1201 00:53:47,322 --> 00:53:49,201 Okay. 1202 00:53:49,243 --> 00:53:51,707 Is Adam your boyfriend? 1203 00:53:52,750 --> 00:53:54,504 Adam is my boyfriend, yeah. 1204 00:53:55,380 --> 00:53:56,967 Or was. 1205 00:53:57,009 --> 00:53:58,136 I don't even know anymore. 1206 00:54:00,015 --> 00:54:01,476 Are you dating anyone? 1207 00:54:01,518 --> 00:54:03,062 Not right now, no. 1208 00:54:05,275 --> 00:54:07,237 Can I ask you something? 1209 00:54:07,279 --> 00:54:08,280 Sure. 1210 00:54:09,910 --> 00:54:13,458 You said at that group that you were intersex. 1211 00:54:13,500 --> 00:54:17,257 And I was just wondering if you could elaborate? 1212 00:54:17,299 --> 00:54:19,846 Elaborate on what it means or? 1213 00:54:19,888 --> 00:54:21,517 Never mind, I'm being stupid. 1214 00:54:21,558 --> 00:54:23,102 JAX: No, it's not stupid. 1215 00:54:24,146 --> 00:54:27,486 It's basically an umbrella term which means 1216 00:54:27,529 --> 00:54:30,618 your reproductive or like anatomy, 1217 00:54:31,787 --> 00:54:35,753 doesn't fit the typical like male or female binary. 1218 00:54:35,795 --> 00:54:37,381 I actually made a bunch of videos on it 1219 00:54:37,422 --> 00:54:39,970 a few years ago and post 'em online. 1220 00:54:41,138 --> 00:54:45,523 Oh my God, I'm so sorry for referencing my own stuff... 1221 00:54:45,565 --> 00:54:48,403 In a actual real life conversation. 1222 00:54:48,444 --> 00:54:50,031 Feel free to never talk to me again. 1223 00:54:50,073 --> 00:54:51,660 No, you're fine. 1224 00:54:51,702 --> 00:54:53,872 I'll definitely check them out. 1225 00:54:53,914 --> 00:54:55,499 I will, don't be embarrassed. 1226 00:54:55,500 --> 00:54:57,170 Um... [chuckles] 1227 00:54:57,212 --> 00:54:58,882 Thank you for sharing that. 1228 00:54:58,924 --> 00:55:00,678 I feel like I should know all that. 1229 00:55:00,720 --> 00:55:03,308 Well, the more you know... 1230 00:55:03,349 --> 00:55:04,686 [chuckles] 1231 00:55:06,523 --> 00:55:08,026 So, you like living here? 1232 00:55:08,067 --> 00:55:12,701 Well, you got some trees, you got some water. 1233 00:55:12,702 --> 00:55:14,748 You got me in a prince costume, 1234 00:55:14,789 --> 00:55:16,375 which sticks out like a sore thumb. 1235 00:55:16,417 --> 00:55:17,461 [chuckles] 1236 00:55:17,502 --> 00:55:19,380 Looks amazing. 1237 00:55:19,381 --> 00:55:21,762 JAX: But yeah, I'm working a coffee shop right now. 1238 00:55:21,803 --> 00:55:23,891 Just like saving for college. 1239 00:55:25,226 --> 00:55:27,189 Do you, like living here? 1240 00:55:28,274 --> 00:55:29,068 Yeah, it's okay. 1241 00:55:29,069 --> 00:55:32,157 I mean, we've moved around a lot. 1242 00:55:32,199 --> 00:55:36,290 So, it's like, hard to keep and make friends, 1243 00:55:36,332 --> 00:55:37,669 if you know what I mean? 1244 00:55:38,712 --> 00:55:41,551 Well, I look forward to being a friend 1245 00:55:41,593 --> 00:55:43,847 that you inevitably lose touch with. 1246 00:55:52,239 --> 00:55:53,659 [kissing] 1247 00:55:58,084 --> 00:55:59,253 I'm so sorry. 1248 00:55:59,294 --> 00:56:01,382 [chuckles] It's all good. 1249 00:56:01,424 --> 00:56:04,430 Uh, I should probably get going. It's like, really late. 1250 00:56:04,471 --> 00:56:07,102 Oh well, let me walk you. 1251 00:56:07,144 --> 00:56:09,106 I think if we we've learned anything from tonight, 1252 00:56:09,148 --> 00:56:11,402 it's that tampons shouldn't walk alone. 1253 00:56:14,074 --> 00:56:15,075 Thanks. 1254 00:56:18,040 --> 00:56:20,838 YOUTUBER COMMENTER 1: OMFG, you are too cute. 1255 00:56:20,880 --> 00:56:22,507 Like a perfect mix of guy and a girl. 1256 00:56:22,508 --> 00:56:25,305 YOUTUBER COMMENTER 2: You're so brave for sharing your story. 1257 00:56:25,346 --> 00:56:26,265 I love you so much. 1258 00:56:26,307 --> 00:56:27,410 YOUTUBER COMMENTER 3: Fucking disgusting! 1259 00:56:27,434 --> 00:56:28,729 Go kill yourself! 1260 00:56:31,735 --> 00:56:32,779 JAX: What's up, fam? 1261 00:56:32,820 --> 00:56:33,864 It's Jax, 1262 00:56:33,906 --> 00:56:35,785 and we're here with the third part 1263 00:56:35,826 --> 00:56:37,955 of my intersex story. 1264 00:56:37,997 --> 00:56:39,500 So, in the last video, 1265 00:56:39,542 --> 00:56:42,965 we talked about how I was born with internal gonads. 1266 00:56:43,007 --> 00:56:44,426 And I had them removed, 1267 00:56:44,468 --> 00:56:47,474 because my doctors told me they were cancerous. 1268 00:56:47,517 --> 00:56:49,604 But in this video, I actually want to talk 1269 00:56:49,646 --> 00:56:52,819 about my second normalizing surgery, 1270 00:56:52,860 --> 00:56:54,864 which was my vaginoplasty, 1271 00:56:54,906 --> 00:56:59,289 which my birth parents and my doctors told me 1272 00:56:59,331 --> 00:57:00,416 I needed. 1273 00:57:01,586 --> 00:57:03,756 When I was 11. 1274 00:57:03,757 --> 00:57:06,387 So, yeah trigger warning. 1275 00:57:06,428 --> 00:57:08,266 This video is a bit intense. 1276 00:57:10,270 --> 00:57:12,942 BIOLOGY TEACHER: Ah, so we looked at hybrid animals. 1277 00:57:12,984 --> 00:57:15,363 Yes, so what were the two animals 1278 00:57:15,405 --> 00:57:17,535 that created the hybrid... 1279 00:57:17,577 --> 00:57:18,912 What animal am I looking for? 1280 00:57:18,954 --> 00:57:21,877 That is a hybrid mule. 1281 00:57:21,918 --> 00:57:23,505 So, we have a horse and a... 1282 00:57:23,547 --> 00:57:24,464 What's the other animal? 1283 00:57:24,507 --> 00:57:26,511 Somebody please? 1284 00:57:26,553 --> 00:57:28,306 Alright, that's a donkey. 1285 00:57:28,347 --> 00:57:29,349 Yes. 1286 00:57:30,561 --> 00:57:32,397 LINDY: Is MRKH intersex? 1287 00:57:32,439 --> 00:57:34,484 VIDEO NARRATOR 1: MRKH is an intersex conditi, 1288 00:57:34,527 --> 00:57:36,865 because of the deviation of the reproductive systems 1289 00:57:36,907 --> 00:57:37,991 from standard... 1290 00:57:37,992 --> 00:57:39,178 VIDEO NARRATOR 2: No, MRKH Syndrome 1291 00:57:39,202 --> 00:57:40,765 wouldn't be classified as a form of intersex 1292 00:57:40,789 --> 00:57:42,728 because it's a condition of incomplete female development. 1293 00:57:42,752 --> 00:57:44,355 VIDEO NARRATOR 1: But how can we all be free from harmful expectations 1294 00:57:44,379 --> 00:57:45,674 on our bodies? 1295 00:57:45,716 --> 00:57:47,135 BIOLOGY TEACHER: It is pretty cool 1296 00:57:47,177 --> 00:57:50,726 how some species respond to overpopulation 1297 00:57:50,768 --> 00:57:53,272 by creating sterile females. 1298 00:57:53,314 --> 00:57:54,399 That'd be sick. 1299 00:57:54,441 --> 00:57:55,795 You never have to worry about getting a girl pregnant. 1300 00:57:55,819 --> 00:57:57,072 [students chuckle] 1301 00:57:57,113 --> 00:57:59,117 BIOLOGY TEACHER: That is not the point, Doug. 1302 00:58:00,244 --> 00:58:02,541 Bodies have a way of being just the way 1303 00:58:02,583 --> 00:58:04,169 they're meant to be. 1304 00:58:04,211 --> 00:58:08,219 Everybody is perfect to someone. 1305 00:58:12,853 --> 00:58:15,566 Even I've been laid more than this bitch has. 1306 00:58:15,567 --> 00:58:16,568 I believe that. 1307 00:58:17,655 --> 00:58:19,074 [indistinct chatter] 1308 00:58:19,116 --> 00:58:21,871 Hey, can I talk to you for a sec? 1309 00:58:21,913 --> 00:58:23,082 ADAM: Yeah. 1310 00:58:24,126 --> 00:58:26,255 I'm sorry for being an asshole the other night. 1311 00:58:27,298 --> 00:58:28,844 The book was like the nicest thing that 1312 00:58:28,885 --> 00:58:31,097 anyone's ever done for me. 1313 00:58:31,098 --> 00:58:32,308 Well, that's cool. 1314 00:58:32,350 --> 00:58:34,605 It was childish anyways, so... 1315 00:58:34,647 --> 00:58:36,108 Okay, uh, 1316 00:58:36,150 --> 00:58:38,112 'cause you don't like, seem that cool. 1317 00:58:39,448 --> 00:58:41,410 - STUDENT 1: Yeah. - STUDENT 2: Oh my God. 1318 00:58:41,452 --> 00:58:44,959 I just, I thought maybe we could... 1319 00:58:45,001 --> 00:58:46,880 - BRO 1: Yo, Adam. - What's up, guys? 1320 00:58:46,921 --> 00:58:48,066 - BRO 2: Yo! - What's up, what's up? 1321 00:58:48,090 --> 00:58:49,009 - How you guys doing? - BRO 1: Now you know me. 1322 00:58:49,051 --> 00:58:50,136 ADAM: Yeah. 1323 00:58:54,144 --> 00:58:56,398 It's cool. [clears throat] 1324 00:58:56,440 --> 00:58:58,069 LINDY: Um, so there's like some stuff 1325 00:58:58,110 --> 00:58:59,822 I've been meaning to talk to you about. 1326 00:59:01,534 --> 00:59:02,994 What is it? 1327 00:59:02,995 --> 00:59:05,584 Um, I just like, 1328 00:59:05,626 --> 00:59:08,047 Just... I just need some time to work on myself. 1329 00:59:08,089 --> 00:59:09,108 It's not like a forever thing. 1330 00:59:09,132 --> 00:59:10,886 It's just... 1331 00:59:10,928 --> 00:59:13,390 Adam, I really like you. 1332 00:59:14,644 --> 00:59:17,691 Um, maybe you could like give me some time. 1333 00:59:19,904 --> 00:59:22,199 Well, how much time? 1334 00:59:22,200 --> 00:59:24,997 Um, like 3-18 months. 1335 00:59:25,039 --> 00:59:26,584 Like maybe more, maybe less. 1336 00:59:26,626 --> 00:59:27,627 What? 1337 00:59:30,884 --> 00:59:33,723 Lindy, honestly, I'm confused, man. 1338 00:59:35,309 --> 00:59:37,081 And you obviously seem like you're not into it, 1339 00:59:37,105 --> 00:59:39,694 so maybe we should just do our own thing. 1340 00:59:43,450 --> 00:59:44,662 [zipping] 1341 00:59:44,704 --> 00:59:45,747 Bag's open. 1342 00:59:51,634 --> 00:59:53,304 [phone dings] 1343 00:59:53,345 --> 00:59:55,242 ADAM: I hope you find what you're looking for, Carrie. 1344 00:59:55,266 --> 00:59:57,437 [indistinct lyrics in background] 1345 01:00:02,573 --> 01:00:03,449 Hey. 1346 01:00:03,450 --> 01:00:05,453 Sorry, do you mind if I take that tray? 1347 01:00:05,494 --> 01:00:07,415 - Sure. - My manager won't let me leave 1348 01:00:07,457 --> 01:00:09,712 until I've wiped down 13 more trays 1349 01:00:09,754 --> 01:00:11,507 and I've only done 12. 1350 01:00:11,549 --> 01:00:14,221 I think she has OCD or something. 1351 01:00:14,262 --> 01:00:17,018 Pretty sure that's not what OCD is. 1352 01:00:17,060 --> 01:00:20,316 Oh uh, sorry if you have that. 1353 01:00:22,905 --> 01:00:24,115 Okay, well uh, 1354 01:00:24,157 --> 01:00:26,495 I'm gonna go wipe these down, um... 1355 01:00:27,873 --> 01:00:29,585 I'm Chad, by the way. 1356 01:00:29,627 --> 01:00:30,628 Hi Chad. 1357 01:00:33,635 --> 01:00:35,514 [slurping] 1358 01:00:47,705 --> 01:00:53,591 [♪♪♪] 1359 01:01:23,400 --> 01:01:25,237 DR. DOHENY: A little bit of depth in there. 1360 01:01:25,279 --> 01:01:28,077 Yeah, keep at it, kiddo. 1361 01:01:28,118 --> 01:01:29,287 And if you have a boyfriend, 1362 01:01:29,329 --> 01:01:31,249 you can actually practice with him, 1363 01:01:31,291 --> 01:01:33,337 provided he's not so, you know, endowed. 1364 01:01:33,379 --> 01:01:34,507 [chuckles] 1365 01:01:36,218 --> 01:01:38,137 DR. DOHENY: You know there are some other options, 1366 01:01:38,138 --> 01:01:39,809 should dilation not be working for you. 1367 01:01:40,977 --> 01:01:42,438 What is it? 1368 01:01:42,480 --> 01:01:46,487 DR. DOHENY: Well, there are a few types of different surgical methods, 1369 01:01:46,488 --> 01:01:48,743 But I'd have to refer you to a specialist, 1370 01:01:48,785 --> 01:01:51,624 and get your mom involved in this conversation, of course. 1371 01:01:53,001 --> 01:01:55,674 I've got an old college buddy of mine in Dallas 1372 01:01:55,715 --> 01:01:58,345 who does mostly vaginoplasty for The Real Housewives type, 1373 01:01:58,387 --> 01:02:00,391 but um, I could check with him. 1374 01:02:07,113 --> 01:02:08,197 Give my buddy a call. 1375 01:02:08,198 --> 01:02:10,745 He is the guy for this kind of thing. 1376 01:02:10,787 --> 01:02:11,873 RITA: Oh, okay, thanks. 1377 01:02:11,914 --> 01:02:12,875 I'll talk to her. 1378 01:02:12,916 --> 01:02:14,311 WOMAN IN VIDEO: The McIndoe surgical technique 1379 01:02:14,335 --> 01:02:16,715 consists of performing a careful dissection 1380 01:02:16,716 --> 01:02:19,638 between the bladder and rectum, using a skin graft 1381 01:02:19,680 --> 01:02:22,560 usually from the buttocks or thigh. 1382 01:02:22,561 --> 01:02:25,398 A gentle blunt dissection is all that is necessary 1383 01:02:25,399 --> 01:02:27,863 to create an adequate cavity. 1384 01:02:27,905 --> 01:02:28,990 This slide... 1385 01:02:30,577 --> 01:02:31,704 RITA: You okay, hun? 1386 01:02:32,664 --> 01:02:34,919 Yeah, just... just wanna get out of here. 1387 01:02:36,797 --> 01:02:38,801 Sure, you don't want to order anything? 1388 01:02:38,843 --> 01:02:39,845 I'm not hungry. 1389 01:02:41,306 --> 01:02:43,603 [indistinct chatter in background] 1390 01:02:48,988 --> 01:02:50,951 [munching] 1391 01:02:58,340 --> 01:03:00,052 Haven't seen Adam around. 1392 01:03:02,139 --> 01:03:06,147 Yeah, just busy with school, and track, and stuff. 1393 01:03:07,985 --> 01:03:10,489 I guess that's for the best right now anyway, right? 1394 01:03:10,532 --> 01:03:11,909 What's that supposed to mean? 1395 01:03:14,163 --> 01:03:15,291 Nothing. 1396 01:03:15,332 --> 01:03:17,754 Just... you have your whole life to deal with men. 1397 01:03:17,796 --> 01:03:19,299 They're not the priority right now. 1398 01:03:20,927 --> 01:03:23,600 You can't just like, delete men, because you got burned by one. 1399 01:03:23,641 --> 01:03:26,939 Like, get over it, he left you with a toddler! 1400 01:03:26,981 --> 01:03:27,858 Nana helped you 1401 01:03:27,859 --> 01:03:29,527 and left you with a weird wooden house. 1402 01:03:29,528 --> 01:03:30,863 Like, I turned out fine! 1403 01:03:30,864 --> 01:03:32,576 You're so freakin' bitter! 1404 01:03:33,911 --> 01:03:34,912 [sighs] 1405 01:03:36,374 --> 01:03:37,375 I'm sorry. 1406 01:03:41,719 --> 01:03:45,726 Look, I want to pay for this surgery for you. 1407 01:03:45,727 --> 01:03:48,023 I've saved up money for the reconstruction 1408 01:03:48,065 --> 01:03:49,275 and from Nana... 1409 01:03:49,317 --> 01:03:51,404 Stop trying to fix everything! 1410 01:03:53,910 --> 01:03:57,542 RITA: If you don't want this surgery, that's fine. 1411 01:03:57,584 --> 01:04:01,509 I just wish you would talk to me. 1412 01:04:01,550 --> 01:04:04,305 I just want you to feel like a normal, 1413 01:04:04,347 --> 01:04:06,977 beautiful, smart teenage girl. 1414 01:04:08,606 --> 01:04:11,403 I'm not fucking normal! 1415 01:04:11,444 --> 01:04:13,365 You are not fucking normal! 1416 01:04:15,620 --> 01:04:21,757 [♪♪♪] 1417 01:04:24,470 --> 01:04:25,472 LINDY: Viv, open up! 1418 01:04:31,401 --> 01:04:32,486 Adam... 1419 01:04:32,529 --> 01:04:33,530 What the... 1420 01:04:34,742 --> 01:04:36,954 Fuck you both, you motherfuckers! 1421 01:04:53,863 --> 01:04:55,784 ♪ Fuck the pain away ♪ 1422 01:04:55,825 --> 01:04:57,579 ♪ Fuck the pain away ♪ 1423 01:04:57,621 --> 01:04:59,457 ♪ Fuck the pain away ♪ 1424 01:04:59,499 --> 01:05:01,085 ♪ Fuck the pain away ♪ 1425 01:05:01,127 --> 01:05:03,006 ♪ Fuck the pain away ♪ 1426 01:05:03,048 --> 01:05:04,802 ♪ Fuck the pain away ♪ 1427 01:05:04,843 --> 01:05:06,888 ♪ Fuck the pain away ♪ 1428 01:05:06,889 --> 01:05:08,558 ♪ Fuck the pain away ♪ 1429 01:05:08,559 --> 01:05:10,394 ♪ Fuck the pain away ♪ 1430 01:05:10,395 --> 01:05:12,107 ♪ Fuck the pain away ♪ 1431 01:05:12,149 --> 01:05:13,903 ♪ Fuck the pain away ♪ 1432 01:05:13,945 --> 01:05:15,364 ♪ Fuck the pain away ♪ 1433 01:05:20,542 --> 01:05:22,546 [indistinct chatter] 1434 01:05:22,587 --> 01:05:24,422 Hi. 1435 01:05:24,423 --> 01:05:26,219 Uh, hi. 1436 01:05:26,261 --> 01:05:28,139 Do you want to hang out after your shift? 1437 01:05:30,227 --> 01:05:31,772 Oh sure, yeah. 1438 01:05:31,814 --> 01:05:33,985 Uh, sounds fun. 1439 01:05:36,197 --> 01:05:37,909 Are you okay? 1440 01:05:37,951 --> 01:05:39,955 Yeah, I'm good. 1441 01:05:41,709 --> 01:05:43,211 Actually, can I get a shake? 1442 01:05:44,631 --> 01:05:45,632 Sure. 1443 01:05:50,267 --> 01:05:51,311 Right uh... 1444 01:05:54,442 --> 01:05:56,195 [slurping] 1445 01:05:59,828 --> 01:06:00,872 Do you wanna make out? 1446 01:06:02,834 --> 01:06:04,796 Like... like... like now? 1447 01:06:04,838 --> 01:06:05,965 Yeah. 1448 01:06:10,975 --> 01:06:13,188 [kissing] 1449 01:06:18,741 --> 01:06:20,662 Uh, have you had sex before? 1450 01:06:23,500 --> 01:06:24,544 Uh, whoa. 1451 01:06:24,586 --> 01:06:25,546 Umm... 1452 01:06:25,547 --> 01:06:27,676 Sorry, uh... I was just curious. 1453 01:06:28,844 --> 01:06:31,265 No, not yet. 1454 01:06:33,562 --> 01:06:35,398 Oh, are you like, 1455 01:06:35,399 --> 01:06:37,403 saving yourself for marriage and all that? 1456 01:06:38,781 --> 01:06:40,283 No, not really. 1457 01:06:40,325 --> 01:06:41,326 I'm just... 1458 01:06:42,287 --> 01:06:44,668 waiting for the right person, I guess. 1459 01:06:45,920 --> 01:06:47,674 Cool, me too. 1460 01:06:50,137 --> 01:06:52,265 You know, I'd love to practice though, 1461 01:06:52,266 --> 01:06:54,145 so I'm really good when the time comes. 1462 01:07:13,976 --> 01:07:14,728 Ah... 1463 01:07:14,770 --> 01:07:16,481 CHAD: Whoa... 1464 01:07:16,523 --> 01:07:17,609 Am I... am I in? 1465 01:07:18,652 --> 01:07:19,571 [winces] 1466 01:07:19,613 --> 01:07:22,911 CHAD: Oh, do you... do you like this? 1467 01:07:22,952 --> 01:07:27,127 Mmm, yeah, that feels so good. 1468 01:07:32,972 --> 01:07:34,100 [sighs] 1469 01:07:36,187 --> 01:07:39,528 You're sure not gonna get pregnant, right? 1470 01:07:39,569 --> 01:07:40,570 Yes. 1471 01:07:43,076 --> 01:07:45,455 But what if you do? 1472 01:07:46,542 --> 01:07:49,589 I mean, I'd be there for you, obviously. 1473 01:07:50,716 --> 01:07:51,717 Thanks. 1474 01:07:54,808 --> 01:07:56,144 Did that feel weird? 1475 01:07:58,189 --> 01:08:02,364 Uh... I mean, sorta. 1476 01:08:02,406 --> 01:08:03,407 How? 1477 01:08:06,748 --> 01:08:07,416 I don't know. 1478 01:08:07,417 --> 01:08:09,295 Uh, just kind of felt like, 1479 01:08:11,090 --> 01:08:13,846 a little too tight I guess. 1480 01:08:13,888 --> 01:08:14,723 Okay, thanks. 1481 01:08:14,764 --> 01:08:16,602 Uh, but did it feel normal? 1482 01:08:18,021 --> 01:08:22,487 CHAD: Uhh, I... I don't know. 1483 01:08:26,204 --> 01:08:28,416 Maybe my dick isn't so small after all. 1484 01:08:31,924 --> 01:08:33,027 Hey, uh, where are you going? 1485 01:08:33,051 --> 01:08:34,178 I... I can drive you. 1486 01:08:34,220 --> 01:08:35,972 LINDY: Uh, I just need some fresh air. 1487 01:08:35,973 --> 01:08:37,644 Thanks though. 1488 01:08:37,685 --> 01:08:38,854 It's dark! 1489 01:08:48,206 --> 01:08:49,416 LINDY: Sorry, I'm home late. 1490 01:08:49,458 --> 01:08:50,293 - Night, mom. - It's fine. 1491 01:08:50,335 --> 01:08:51,546 Come here for a sec. 1492 01:09:02,944 --> 01:09:04,823 When did I become your enemy? 1493 01:09:06,535 --> 01:09:07,930 Can we play therapy session tomorrow? 1494 01:09:07,954 --> 01:09:08,914 I'm really tired. 1495 01:09:08,956 --> 01:09:09,791 No, that's too bad. 1496 01:09:09,833 --> 01:09:11,335 'Cause I'm kind of a shitty therapist, 1497 01:09:11,377 --> 01:09:12,839 so I need to practice. 1498 01:09:13,924 --> 01:09:16,178 Look, I get it. 1499 01:09:16,220 --> 01:09:17,598 Okay, I'm your mom, 1500 01:09:17,640 --> 01:09:20,353 I know I'm the last person you wanna talk to 1501 01:09:20,395 --> 01:09:24,570 about your vagina, and dilators, and lube, 1502 01:09:24,571 --> 01:09:27,869 and sex stuff, but don't forget I've been 1503 01:09:27,910 --> 01:09:30,582 through my fair share of shit too, hun. 1504 01:09:30,583 --> 01:09:32,336 I know. 1505 01:09:32,377 --> 01:09:34,256 It was really hard 1506 01:09:34,298 --> 01:09:36,553 when your dad left me with a toddler. 1507 01:09:36,595 --> 01:09:38,306 And I only had a high school diploma. 1508 01:09:39,601 --> 01:09:42,607 And your Nana tried to warn me. 1509 01:09:42,648 --> 01:09:44,360 And we got into these huge fights, 1510 01:09:44,401 --> 01:09:45,654 because I thought 1511 01:09:45,696 --> 01:09:47,784 she was just being negative about her own marriage. 1512 01:09:49,621 --> 01:09:54,380 But she was just trying to protect me 1513 01:09:56,300 --> 01:09:58,470 from what she obviously knew would happen, 1514 01:09:58,471 --> 01:10:00,058 which is really annoying. 1515 01:10:01,477 --> 01:10:06,821 And I never told you this, but right before I got sick, 1516 01:10:06,822 --> 01:10:09,577 I started having feelings for someone. 1517 01:10:09,619 --> 01:10:10,972 I mean, it was right when I thought 1518 01:10:10,996 --> 01:10:13,167 things were just going my way for once... 1519 01:10:13,209 --> 01:10:14,879 - What? - And... 1520 01:10:14,921 --> 01:10:16,716 Who? Like when? 1521 01:10:16,758 --> 01:10:17,760 Doesn't matter. 1522 01:10:17,802 --> 01:10:21,142 He said, he wasn't attracted to me anymore. 1523 01:10:21,183 --> 01:10:22,562 After the surgery. 1524 01:10:23,689 --> 01:10:27,112 He got married last year to a woman named Delilah. 1525 01:10:27,154 --> 01:10:30,786 So, she has long hair and floatation device tits. 1526 01:10:30,828 --> 01:10:31,973 Anyways, that's not the point. 1527 01:10:31,997 --> 01:10:36,379 The point is, I would get my heart broken 1528 01:10:36,380 --> 01:10:40,472 and chop my tit off 8 million times over again 1529 01:10:40,514 --> 01:10:43,728 if it meant that you wouldn't get this diagnosis. 1530 01:10:43,729 --> 01:10:46,275 All I want to do, is protect you from pain 1531 01:10:46,317 --> 01:10:48,822 and I know that a lot of the time 1532 01:10:48,864 --> 01:10:51,035 that looks like I'm hurting you more. 1533 01:10:52,705 --> 01:10:56,003 And I know how that feels and I don't want to do that. 1534 01:10:58,466 --> 01:11:00,094 I don't want to be Nana. 1535 01:11:03,936 --> 01:11:06,691 But I'm really glad that I didn't listen to her. 1536 01:11:08,152 --> 01:11:09,822 Because it got me you. 1537 01:11:11,325 --> 01:11:12,870 My beautiful girl. 1538 01:11:23,517 --> 01:11:28,777 Hey, I'm really sorry you're going through this. 1539 01:11:30,196 --> 01:11:32,702 It's really shitty. 1540 01:11:32,743 --> 01:11:34,831 And I'm sorry I've been shitty, too. 1541 01:11:37,670 --> 01:11:39,298 I have a chicken boob. 1542 01:11:42,513 --> 01:11:43,974 And I'm tired. 1543 01:11:45,393 --> 01:11:51,322 [♪♪♪] 1544 01:12:31,945 --> 01:12:33,447 LINDY: I'm going to get coffee. 1545 01:12:33,489 --> 01:12:34,867 I left something for you. 1546 01:13:39,997 --> 01:13:42,711 How come you never asked me about why I was at that group? 1547 01:13:42,753 --> 01:13:43,981 Well, I didn't wanna ask you anything 1548 01:13:44,005 --> 01:13:45,801 that was going to make you uncomfortable 1549 01:13:45,843 --> 01:13:48,013 or that you weren't ready to talk about. 1550 01:13:52,021 --> 01:13:53,107 A nurse wanted me to go, 1551 01:13:53,148 --> 01:13:55,111 because I have this thing called "MRKH" 1552 01:13:55,152 --> 01:13:56,488 where I don't have a uterus. 1553 01:13:58,117 --> 01:14:00,956 And my vagina isn't really developed. 1554 01:14:01,833 --> 01:14:03,753 And I can't have sex. 1555 01:14:03,795 --> 01:14:06,509 Well, I sort of can. 1556 01:14:06,551 --> 01:14:07,552 I don't know. 1557 01:14:09,097 --> 01:14:10,893 And I have to use these, 1558 01:14:11,811 --> 01:14:13,314 well, they're kind of like... 1559 01:14:14,316 --> 01:14:16,152 Okay, basically they're just medical dildos 1560 01:14:16,153 --> 01:14:17,655 - that I have to use... - [chuckles] 1561 01:14:17,656 --> 01:14:22,040 LINDY: to make a fucking vagina and I hate every second of it. 1562 01:14:26,591 --> 01:14:27,676 That's a lot. 1563 01:14:29,012 --> 01:14:31,559 I'm sorry you're going through all of that. 1564 01:14:33,020 --> 01:14:34,649 Thank you for saying that. 1565 01:14:36,736 --> 01:14:37,905 Can I ask you something? 1566 01:14:37,947 --> 01:14:39,115 Go for it. 1567 01:14:40,201 --> 01:14:41,621 I watched that YouTube video 1568 01:14:41,663 --> 01:14:42,891 about your birth parents agreeing 1569 01:14:42,915 --> 01:14:45,378 to let them do surgery on you as a kid 1570 01:14:45,419 --> 01:14:48,049 which is obviously super fucked-up, 1571 01:14:48,050 --> 01:14:52,308 but like, do you think if I got surgery 1572 01:14:52,350 --> 01:14:56,441 to like, fix my issue, it's a different thing? 1573 01:14:56,483 --> 01:14:57,902 "Fix your issue"? 1574 01:14:57,903 --> 01:14:59,739 What do you mean? 1575 01:14:59,740 --> 01:15:03,038 I just want a normal fucking vagina. 1576 01:15:03,080 --> 01:15:05,376 And to never think about it again. 1577 01:15:05,418 --> 01:15:10,011 I don't think the people with "normal" vaginas 1578 01:15:10,052 --> 01:15:12,683 get to stop thinking about them, unfortunately. 1579 01:15:12,725 --> 01:15:13,727 I guess. 1580 01:15:15,271 --> 01:15:17,358 Do you think I'm normal? 1581 01:15:19,320 --> 01:15:20,239 Yeah. 1582 01:15:20,281 --> 01:15:22,703 I mean, other than that Styrofoam head 1583 01:15:22,745 --> 01:15:23,621 that you have in your room. 1584 01:15:23,663 --> 01:15:25,207 [chuckles] 1585 01:15:25,249 --> 01:15:27,003 Well, I'm glad you think so. 1586 01:15:29,007 --> 01:15:30,968 It's just annoying when people think, 1587 01:15:30,969 --> 01:15:32,805 because you have a bunch of followers 1588 01:15:32,806 --> 01:15:34,308 and you post videos online 1589 01:15:34,309 --> 01:15:38,149 that... you don't sometimes wish 1590 01:15:38,150 --> 01:15:39,653 things were different, you know. 1591 01:15:41,490 --> 01:15:45,247 I used the internet to share all this stuff. 1592 01:15:45,289 --> 01:15:48,963 'Cause I was scared... was scared 1593 01:15:49,005 --> 01:15:51,093 of what would happen if like 1594 01:15:51,134 --> 01:15:53,263 I didn't control my own narrative, you know? 1595 01:15:54,850 --> 01:15:56,436 Yeah, I do. 1596 01:16:00,444 --> 01:16:03,367 You're the first person I've told out loud about it. 1597 01:16:03,408 --> 01:16:04,829 It wasn't so bad, was it? 1598 01:16:07,584 --> 01:16:08,586 You're still you. 1599 01:16:10,214 --> 01:16:13,638 And I think you're pretty perfect, 1600 01:16:13,680 --> 01:16:15,141 just the way you are. 1601 01:16:16,936 --> 01:16:18,021 ♪ Like you do ♪ 1602 01:16:18,063 --> 01:16:20,067 ♪ Like you do me ♪ 1603 01:16:20,109 --> 01:16:22,237 ♪ You got me dizzy ♪ 1604 01:16:22,238 --> 01:16:24,200 ♪ Heads spinning ♪ 1605 01:16:24,242 --> 01:16:26,037 ♪ Lost and you're scared ♪ 1606 01:16:26,079 --> 01:16:27,165 ♪ I've been fair ♪ 1607 01:16:27,206 --> 01:16:29,169 ♪ If you let me ♪ 1608 01:16:29,210 --> 01:16:31,255 ♪ And I daydream ♪ 1609 01:16:31,256 --> 01:16:34,262 ♪ See what I see ♪ 1610 01:16:34,304 --> 01:16:38,353 ♪ Can we close our eyes ♪ 1611 01:16:38,395 --> 01:16:41,026 ♪ And pretend I'm someone ♪ 1612 01:16:41,067 --> 01:16:43,238 ♪ You don't see as a friend ♪ 1613 01:16:43,280 --> 01:16:45,577 ♪ Slowly ♪ 1614 01:16:45,619 --> 01:16:48,541 ♪ Softly right to the edge ♪ 1615 01:16:48,583 --> 01:16:51,004 ♪ Can we let this start ♪ 1616 01:16:51,046 --> 01:16:56,306 ♪ Before it ends too late ♪ 1617 01:16:56,348 --> 01:16:59,229 ♪ No one can do what you do ♪ 1618 01:16:59,270 --> 01:17:01,149 ♪ What you do... ♪ 1619 01:17:01,191 --> 01:17:02,945 ♪ Call me crazy ♪ 1620 01:17:02,986 --> 01:17:03,696 ♪ Just call me baby ♪ 1621 01:17:03,738 --> 01:17:05,449 JAX: Is this okay? 1622 01:17:05,491 --> 01:17:06,243 ♪ No one can do ♪ 1623 01:17:06,284 --> 01:17:07,036 LINDY: Yeah. 1624 01:17:07,078 --> 01:17:08,288 ♪ What you do ♪ 1625 01:17:08,330 --> 01:17:09,832 ♪ Like you do me ♪ 1626 01:17:09,833 --> 01:17:10,459 [Lindy sighs] 1627 01:17:10,501 --> 01:17:12,506 ♪ You got me dizzy ♪ 1628 01:17:12,547 --> 01:17:14,551 ♪ Heads spinning ♪ 1629 01:17:14,593 --> 01:17:16,345 ♪ Lost and you're scared ♪ 1630 01:17:16,346 --> 01:17:17,473 ♪ I'll be there ♪ 1631 01:17:17,516 --> 01:17:19,351 ♪ If you let me ♪ 1632 01:17:19,352 --> 01:17:21,774 ♪ And I daydream ♪ 1633 01:17:21,816 --> 01:17:23,695 ♪ See what I see ♪ 1634 01:17:23,736 --> 01:17:26,534 ♪ No one can do what you do ♪ 1635 01:17:26,575 --> 01:17:28,370 ♪ Like you do me ♪ 1636 01:17:33,506 --> 01:17:34,883 [indistinct lyrics] 1637 01:17:34,925 --> 01:17:35,760 I feel so awkward. 1638 01:17:35,802 --> 01:17:38,222 Like, I feel like I'm dancing weird. 1639 01:17:38,223 --> 01:17:39,726 Dance like no one's watching. 1640 01:17:39,727 --> 01:17:41,271 LINDY: Oh my God! 1641 01:17:41,313 --> 01:17:43,275 That's like no pressure at all. 1642 01:17:48,160 --> 01:17:48,995 - JAX: There you go. - Aha! 1643 01:17:49,037 --> 01:17:50,039 Oh yeah! 1644 01:17:50,080 --> 01:17:51,291 [chuckles] 1645 01:17:51,333 --> 01:17:54,923 - I'm embarrassed. - She's loosening up, I see it. 1646 01:17:54,965 --> 01:17:56,259 [Lindy chuckles] 1647 01:17:56,301 --> 01:17:57,362 Okay, I'm gonna go find my phone, 1648 01:17:57,386 --> 01:17:58,347 I have to text my mom. 1649 01:17:58,388 --> 01:17:59,975 - Yeah, yeah. - I'll be back, okay. 1650 01:18:00,017 --> 01:18:01,311 Ooh, sorry. 1651 01:18:01,353 --> 01:18:03,273 Um, have you seen a phone? 1652 01:18:03,315 --> 01:18:04,400 I... I have a iPhone. 1653 01:18:04,442 --> 01:18:05,528 Have you seen it around? 1654 01:18:05,570 --> 01:18:06,571 Okay. 1655 01:18:07,448 --> 01:18:09,243 CHAD: Lindy? 1656 01:18:09,285 --> 01:18:11,164 Hey! Uh, what's up? 1657 01:18:11,206 --> 01:18:13,043 Hey, oh, I just... 1658 01:18:13,085 --> 01:18:16,257 I haven't heard much from you since uh... you know. 1659 01:18:16,299 --> 01:18:17,511 Yeah, yeah. 1660 01:18:17,552 --> 01:18:21,393 Um, I am just trying to find my phone right now. 1661 01:18:21,434 --> 01:18:23,355 Uh, yeah. 1662 01:18:23,397 --> 01:18:25,860 - Oh. - Have you seen my phone? 1663 01:18:25,902 --> 01:18:26,821 Oh, okay. 1664 01:18:26,822 --> 01:18:28,490 It has a blue case, so if you see it... 1665 01:18:28,533 --> 01:18:32,497 Oh, uh, yeah, um... do you think maybe you wanna 1666 01:18:32,498 --> 01:18:35,003 go grab some coffee or something sometime? 1667 01:18:35,045 --> 01:18:36,047 Hey. 1668 01:18:36,089 --> 01:18:37,173 LINDY: Hey. 1669 01:18:37,174 --> 01:18:38,845 Jax. You are? 1670 01:18:38,886 --> 01:18:39,887 Chad. 1671 01:18:41,934 --> 01:18:45,399 So, how do you two know each other? 1672 01:18:45,441 --> 01:18:47,988 Well, uh, she came into my work and... 1673 01:18:48,029 --> 01:18:49,198 And I ordered a milkshake. 1674 01:18:51,202 --> 01:18:53,541 Okay. [chuckles] 1675 01:18:56,212 --> 01:18:58,467 Uh, well, yeah um, 1676 01:18:58,509 --> 01:19:00,429 I'll keep an eye out for your phone. 1677 01:19:00,471 --> 01:19:03,728 Uh, you look really pretty by the way. 1678 01:19:03,769 --> 01:19:04,479 Thanks. 1679 01:19:04,521 --> 01:19:05,815 Oh, uh, I meant... 1680 01:19:09,238 --> 01:19:10,575 Another drink? 1681 01:19:10,617 --> 01:19:11,911 - Yeah. - Yeah. 1682 01:19:12,746 --> 01:19:13,747 Bye, Chad. 1683 01:19:20,929 --> 01:19:21,931 So Chad? 1684 01:19:23,350 --> 01:19:24,520 LINDY: Yeah, he's nice. 1685 01:19:24,561 --> 01:19:25,980 JAX: Yeah, seems it. 1686 01:19:26,022 --> 01:19:27,567 Yeah. 1687 01:19:27,609 --> 01:19:29,153 JAX: Crucifix and everything. 1688 01:19:34,247 --> 01:19:35,875 Mmmm. 1689 01:19:35,917 --> 01:19:37,419 Hot vodka water. 1690 01:19:37,461 --> 01:19:40,466 [chuckling] 1691 01:19:40,467 --> 01:19:41,845 Can I ask you something? 1692 01:19:43,139 --> 01:19:44,726 Yeah. 1693 01:19:44,768 --> 01:19:45,769 Kiss me. 1694 01:19:46,647 --> 01:19:48,734 Um, like right now? 1695 01:19:51,155 --> 01:19:52,659 [chuckles] 1696 01:19:54,203 --> 01:19:55,497 That's all I needed to know. 1697 01:19:55,540 --> 01:19:57,501 Thanks. 1698 01:19:57,544 --> 01:19:59,673 LINDY: Wait, wait! Uh, Jax, I'm sorry. 1699 01:19:59,715 --> 01:20:03,096 Honestly, I should've known better. 1700 01:20:03,138 --> 01:20:04,641 Bye, Lindy. 1701 01:20:13,074 --> 01:20:14,201 Ahhh! 1702 01:20:14,243 --> 01:20:15,830 Oh, that was close. 1703 01:20:15,872 --> 01:20:18,001 Chug, chug, chug, chug. 1704 01:20:18,043 --> 01:20:19,546 Chug, chug, chug! 1705 01:20:19,588 --> 01:20:21,884 Oh, for the love of God. 1706 01:20:23,888 --> 01:20:25,349 LINDY: Chug, chug, chug, chug, chug! 1707 01:20:25,390 --> 01:20:26,935 [chuckles] 1708 01:20:33,114 --> 01:20:35,160 Hey, you good? 1709 01:20:35,202 --> 01:20:36,747 Yeah, I'm good. 1710 01:20:36,789 --> 01:20:40,419 Okay, because you just flashed that guy. 1711 01:20:40,420 --> 01:20:42,174 LINDY: Interesting coming from you. 1712 01:20:43,426 --> 01:20:47,644 Okay, we really need to talk actually about what happened... 1713 01:20:47,686 --> 01:20:48,729 Whatever. 1714 01:20:48,771 --> 01:20:50,566 And I'm... okay. 1715 01:20:50,608 --> 01:20:53,488 In the middle of a game right now, you know. 1716 01:20:53,531 --> 01:20:55,117 You're doing really good, too. 1717 01:20:57,121 --> 01:20:59,041 - Okay. - Oh, bye. 1718 01:21:08,644 --> 01:21:10,439 CHAD: Uh, ocupado. 1719 01:21:16,910 --> 01:21:19,541 CHAD: I... I feel like you're using me. 1720 01:21:19,583 --> 01:21:21,024 LINDY: Why don't you just wanna fuck? 1721 01:21:22,922 --> 01:21:24,634 CHAD: Stop. Stop. This is weird. 1722 01:21:24,676 --> 01:21:26,805 LINDY: What? Wh... what do you mean? 1723 01:21:26,847 --> 01:21:28,850 CHAD: This just feels fucked up. 1724 01:21:28,851 --> 01:21:30,854 LINDY: Okay, what's wrong? 1725 01:21:30,855 --> 01:21:32,692 CHAD: I'm sorry, I'm sorry. 1726 01:21:32,734 --> 01:21:35,948 I just... I gotta go. 1727 01:21:35,990 --> 01:21:38,161 LINDY: Hey, I'm so... I didn't! 1728 01:21:39,748 --> 01:21:41,501 Wait, you forgot your shirt! 1729 01:21:41,543 --> 01:21:42,419 Right, here! 1730 01:21:42,461 --> 01:21:43,881 Oh... 1731 01:21:45,342 --> 01:21:47,429 Oh, okay. 1732 01:21:54,026 --> 01:21:57,992 I don't have a uterus or vagina. 1733 01:21:59,078 --> 01:22:00,079 I know. 1734 01:22:00,080 --> 01:22:02,125 [chuckles] 1735 01:22:02,167 --> 01:22:05,423 Like, I can't have sex without like fixing it. 1736 01:22:06,635 --> 01:22:08,597 Well, huh, I can, sorta. 1737 01:22:13,189 --> 01:22:16,278 I tried to make Chad fuck me, 1738 01:22:16,279 --> 01:22:19,578 so I don't have to make a vagina by myself. 1739 01:22:21,080 --> 01:22:21,790 [burps] 1740 01:22:21,791 --> 01:22:23,878 Okay. 1741 01:22:23,919 --> 01:22:28,052 Ah, well, I'm gonna let you unpack all of 1742 01:22:29,471 --> 01:22:30,725 that, 1743 01:22:30,766 --> 01:22:33,606 uh, but I'm gonna get going. 1744 01:22:33,647 --> 01:22:34,815 Bye. 1745 01:22:34,816 --> 01:22:36,570 Just don't puke, okay. 1746 01:22:42,624 --> 01:22:46,005 Someone's phone is in a random boot over here. 1747 01:23:18,904 --> 01:23:21,409 [typing on keyboard] 1748 01:23:29,634 --> 01:23:31,513 RITA: I took your phone and your laptop. 1749 01:23:32,849 --> 01:23:34,519 Can I have my phone back? 1750 01:23:35,604 --> 01:23:36,857 Nope. 1751 01:23:36,898 --> 01:23:39,403 Evidently, you don't know how to use it. 1752 01:23:39,445 --> 01:23:41,533 I almost called the friggin' police! 1753 01:23:41,575 --> 01:23:43,953 I'm really sorry, okay. 1754 01:23:43,954 --> 01:23:45,290 I mean, like, 1755 01:23:45,331 --> 01:23:48,547 I was just playing beer pong and I drank too much. 1756 01:23:48,589 --> 01:23:49,716 Yeah, you did. 1757 01:23:51,928 --> 01:23:53,891 Seriously, you can't get that drunk! 1758 01:23:53,932 --> 01:23:55,393 That's how girls get raped! 1759 01:23:55,435 --> 01:23:57,355 If that's even a possibility. 1760 01:23:57,397 --> 01:23:58,692 Hey, yes! 1761 01:23:58,734 --> 01:23:59,903 Jesus Christ! 1762 01:23:59,944 --> 01:24:01,656 You're being a real asshole! 1763 01:24:04,036 --> 01:24:05,581 Vivian hooked up with Adam. 1764 01:24:07,000 --> 01:24:08,502 She told me. 1765 01:24:08,503 --> 01:24:09,463 What? 1766 01:24:09,506 --> 01:24:11,467 She came by looking for you the other day. 1767 01:24:11,510 --> 01:24:14,056 She said you refused to talk to her. 1768 01:24:14,098 --> 01:24:17,020 And so she needed somebody to talk to. 1769 01:24:17,062 --> 01:24:19,024 And she talked to you? 1770 01:24:19,066 --> 01:24:20,736 Not everybody hates talking to me. 1771 01:24:22,405 --> 01:24:26,790 Look, didn't you sort of end things with him? 1772 01:24:28,251 --> 01:24:30,255 Come on, you're gonna throw away a good friendship 1773 01:24:30,296 --> 01:24:33,720 for some guy whose cheekbones could cut granite? 1774 01:24:39,524 --> 01:24:41,318 Hi. 1775 01:24:41,360 --> 01:24:42,487 Hi. 1776 01:24:48,082 --> 01:24:50,503 So, why didn't you tell me? 1777 01:24:51,590 --> 01:24:52,592 Tell you what? 1778 01:24:54,094 --> 01:24:56,432 About like, not being able to have sex. 1779 01:24:58,019 --> 01:24:59,564 What? 1780 01:24:59,606 --> 01:25:03,780 Like, you don't have a vagina or something. 1781 01:25:05,074 --> 01:25:06,493 How... How do you know that? 1782 01:25:06,536 --> 01:25:08,348 VIVIAN: Like a couple of people texted me about it, 1783 01:25:08,372 --> 01:25:10,878 but I mean, I didn't really understand. 1784 01:25:10,920 --> 01:25:13,216 Like obviously, you have a vagina. 1785 01:25:13,257 --> 01:25:16,222 Umm, uh, no... sort of. 1786 01:25:16,263 --> 01:25:17,641 Okay, um... 1787 01:25:17,642 --> 01:25:20,104 This is none of anyone's business, okay? 1788 01:25:20,146 --> 01:25:22,735 - VIVIAN: Okay. - Even if it were true... 1789 01:25:22,777 --> 01:25:23,986 [sobs] 1790 01:25:23,987 --> 01:25:24,989 Oh, okay... 1791 01:25:25,031 --> 01:25:27,410 Um... Um, I mean okay. 1792 01:25:27,452 --> 01:25:31,000 Okay, you... you must have told someone, right? 1793 01:25:31,001 --> 01:25:32,379 [breathes heavily] 1794 01:25:32,420 --> 01:25:34,067 VIVIAN: Wait. Okay, so who were you hanging out with? 1795 01:25:34,091 --> 01:25:35,426 Was it like, that... 1796 01:25:35,468 --> 01:25:37,305 Was it that guy at the party? 1797 01:25:37,347 --> 01:25:38,976 Wait, Lind... Lindy! 1798 01:25:39,017 --> 01:25:40,270 Wait, Lindy! 1799 01:25:40,311 --> 01:25:42,440 LINDY: Mom! Mom, I really need my phone, okay. 1800 01:25:42,482 --> 01:25:44,529 RITA: Hon... honey, what's wrong? 1801 01:25:44,570 --> 01:25:46,197 I just really need you to get my phone, okay. 1802 01:25:46,198 --> 01:25:47,199 - [sobs] - RITA: Okay, okay! 1803 01:25:47,200 --> 01:25:48,202 You know, I'll get it. 1804 01:25:48,244 --> 01:25:49,121 Can you just tell me what's wrong? 1805 01:25:49,162 --> 01:25:49,956 Can you give the fucking phone? 1806 01:25:49,998 --> 01:25:51,458 Please, I need the phone. 1807 01:25:51,500 --> 01:25:53,421 [cries] 1808 01:25:53,462 --> 01:25:55,843 - Here you go. - Why'd you put in the oven? 1809 01:25:59,559 --> 01:26:01,855 Oh my God, pick up, pick up. 1810 01:26:01,896 --> 01:26:03,149 GREG: Yeah? 1811 01:26:03,190 --> 01:26:03,984 Did I tell you anything, like personal last night? 1812 01:26:04,026 --> 01:26:05,445 GREG: Oh God. 1813 01:26:05,486 --> 01:26:07,365 Uh, I took mushrooms last night, Lindy. 1814 01:26:07,407 --> 01:26:08,952 Did you tell anyone? 1815 01:26:08,994 --> 01:26:13,169 GREG: I'm so sorry, I might have. I um, I was really wasted. 1816 01:26:13,210 --> 01:26:14,212 I'm sorry, Lindy. 1817 01:26:14,254 --> 01:26:15,549 I... I... I... 1818 01:26:15,591 --> 01:26:16,258 [cries] 1819 01:26:16,300 --> 01:26:18,012 RITA: Oh honey, oh honey... 1820 01:26:18,054 --> 01:26:19,097 LINDY: Please leave me. 1821 01:26:19,139 --> 01:26:20,099 I can't... 1822 01:26:20,141 --> 01:26:23,064 [cries] 1823 01:26:23,105 --> 01:26:24,483 Oh fuck! 1824 01:26:25,986 --> 01:26:26,988 [door knocking] 1825 01:26:34,921 --> 01:26:36,131 Brought you some tea. 1826 01:26:46,820 --> 01:26:47,947 People know. 1827 01:26:50,368 --> 01:26:51,663 Honey. 1828 01:26:52,957 --> 01:26:54,794 [sighs] 1829 01:27:02,016 --> 01:27:04,187 Can I show you something? 1830 01:27:04,229 --> 01:27:05,440 Mm-hmm. 1831 01:27:14,542 --> 01:27:16,086 RITA: I hate this, too. 1832 01:27:22,558 --> 01:27:23,727 LINDY: Does it hurt? 1833 01:27:25,229 --> 01:27:26,649 Not anymore. 1834 01:27:29,614 --> 01:27:33,747 But hiding it does... a lot. 1835 01:27:39,800 --> 01:27:42,681 I'm so sorry you had to go through that alone. 1836 01:27:46,104 --> 01:27:47,608 RITA: I wasn't alone. 1837 01:27:57,962 --> 01:27:59,632 I wasn't alone. 1838 01:28:10,152 --> 01:28:14,160 [indistinct chatter] 1839 01:28:28,857 --> 01:28:30,151 Hey. 1840 01:28:30,192 --> 01:28:31,528 Hi. 1841 01:28:31,529 --> 01:28:33,365 VIVIAN: You doing okay? 1842 01:28:33,407 --> 01:28:34,702 Yeah. 1843 01:28:34,744 --> 01:28:36,748 Okay. Well, I just want you to know 1844 01:28:36,789 --> 01:28:37,892 that I'm here if you wanna talk. 1845 01:28:37,916 --> 01:28:40,046 But I also totally get it if you don't. 1846 01:28:41,507 --> 01:28:42,760 Thank you. 1847 01:28:45,014 --> 01:28:47,894 Hey, good luck at the meet today. 1848 01:28:47,895 --> 01:28:49,607 Thanks. 1849 01:28:49,649 --> 01:28:50,984 I'm actually pretty nervous. 1850 01:28:51,026 --> 01:28:53,906 I like, already threw up today and 1851 01:28:53,907 --> 01:28:55,408 my mom's gone on this business trip, 1852 01:28:55,409 --> 01:28:57,372 so... whatever. 1853 01:28:58,541 --> 01:28:59,919 You deserve it. 1854 01:29:02,883 --> 01:29:04,177 Thanks. 1855 01:29:04,219 --> 01:29:05,889 See you later. 1856 01:29:05,931 --> 01:29:10,147 Hey, um... take this. 1857 01:29:12,026 --> 01:29:13,738 And this. 1858 01:29:13,780 --> 01:29:14,615 Can you smell me? 1859 01:29:14,616 --> 01:29:16,493 [chuckles] No. 1860 01:29:16,536 --> 01:29:18,122 - VIVIAN: Bye. - Bye. 1861 01:29:23,006 --> 01:29:27,432 ♪ I spent my whole life running away ♪ 1862 01:29:27,473 --> 01:29:29,644 ♪ I spent my whole life ♪ 1863 01:29:29,645 --> 01:29:31,816 ♪ I spent my whole life ♪ 1864 01:29:31,858 --> 01:29:35,072 ♪ I spent my whole life running away ♪ 1865 01:29:35,114 --> 01:29:36,366 BOY 1: She can't have sex. 1866 01:29:36,408 --> 01:29:38,495 ♪ I spent my whole life ♪ 1867 01:29:38,538 --> 01:29:40,166 ♪ I spent my whole life ♪ 1868 01:29:40,207 --> 01:29:41,961 ANNOUNCER: Next up, we have the nationl 1869 01:29:42,003 --> 01:29:44,466 qualifying women 100-meter sprint. 1870 01:29:45,552 --> 01:29:46,553 STUDENT 3: Go, Viv! 1871 01:29:47,681 --> 01:29:49,058 That's your girl? 1872 01:29:49,100 --> 01:29:50,245 So, how's it going with you, man? 1873 01:29:50,269 --> 01:29:51,188 You guys alright? 1874 01:29:51,229 --> 01:29:52,857 ANNOUNCER: To the starting line, pleas. 1875 01:29:52,858 --> 01:29:53,985 You getting pussy. 1876 01:29:54,027 --> 01:29:55,028 ♪ No I think I kind of like you ♪ 1877 01:29:55,029 --> 01:29:56,197 ♪ Like you better ♪ 1878 01:29:56,198 --> 01:29:57,301 STUDENT 4: Oh my God. Okay, it's starti. 1879 01:29:57,325 --> 01:29:58,745 ANNOUNCER: On your marks. 1880 01:29:58,787 --> 01:29:59,955 Get set. 1881 01:30:00,832 --> 01:30:04,422 [cheering] 1882 01:30:05,675 --> 01:30:07,470 Well done, Bitch! 1883 01:30:07,513 --> 01:30:09,892 Whoo! 1884 01:30:13,398 --> 01:30:14,819 Yes! I did it! 1885 01:30:15,737 --> 01:30:17,365 Go Viv! 1886 01:30:26,884 --> 01:30:28,929 VIVIAN: No one believed in baby girl. 1887 01:30:28,930 --> 01:30:30,600 Which is the nickname that I gave myself. 1888 01:30:31,769 --> 01:30:33,104 But she won. 1889 01:30:33,105 --> 01:30:34,315 Thank you. 1890 01:30:38,365 --> 01:30:39,492 Hey. 1891 01:30:39,535 --> 01:30:41,371 Oh, thank you. 1892 01:30:41,413 --> 01:30:42,331 LINDY: Congratulations. 1893 01:30:42,373 --> 01:30:44,002 You were so amazing. 1894 01:30:45,087 --> 01:30:46,841 DOUG: You crushed it. 1895 01:30:46,883 --> 01:30:49,597 And you lookin' super fine in those shorts. 1896 01:30:49,638 --> 01:30:51,140 Um, can you like not right now? 1897 01:30:51,141 --> 01:30:52,978 It's not about the shorts, Doug. 1898 01:30:53,020 --> 01:30:56,736 Whoa, you and your friend with no pussy getting all testy? 1899 01:30:56,777 --> 01:30:57,696 [chuckles] 1900 01:30:57,738 --> 01:30:59,950 Shut the fuck up, Doug. 1901 01:30:59,992 --> 01:31:01,828 Makes sense why Adam would try to fuck you instead. 1902 01:31:01,829 --> 01:31:03,206 ADAM: Bro, what the fuck? 1903 01:31:03,248 --> 01:31:04,393 VIVIAN: What the fuck is wrong with you, bro? 1904 01:31:04,417 --> 01:31:05,461 ADAM: Goddammit, man. 1905 01:31:05,502 --> 01:31:07,591 Don't fucking say shit like that, man. 1906 01:31:07,633 --> 01:31:09,344 I wasn't trying to fuck her. 1907 01:31:09,385 --> 01:31:10,805 Lindy! 1908 01:31:10,847 --> 01:31:14,688 [Lindy cries] 1909 01:31:14,730 --> 01:31:20,659 [♪♪♪] 1910 01:31:25,919 --> 01:31:27,380 I just need to be alone right now. 1911 01:31:27,421 --> 01:31:28,131 [cries] 1912 01:31:28,173 --> 01:31:30,719 Lindy, Lindy, fuck those guys! 1913 01:31:30,720 --> 01:31:31,597 [Lindy sobs] 1914 01:31:31,639 --> 01:31:33,057 I told them it was me. 1915 01:31:33,058 --> 01:31:34,203 I was like, she was at the drunk at the party 1916 01:31:34,227 --> 01:31:35,855 and obviously, whoever you told 1917 01:31:35,897 --> 01:31:37,609 didn't know that you were talking about me. 1918 01:31:37,651 --> 01:31:39,571 What, wait? You guys had sex. 1919 01:31:39,613 --> 01:31:40,364 You and Doug. 1920 01:31:40,406 --> 01:31:41,993 Nope, we didn't. 1921 01:31:43,078 --> 01:31:44,873 I've never had sex I literally lied. 1922 01:31:44,915 --> 01:31:46,126 What? Why? 1923 01:31:46,167 --> 01:31:48,130 I don't know. I just like chickened out. 1924 01:31:48,171 --> 01:31:51,427 And I liked that you thought it was cool, and that like, 1925 01:31:51,428 --> 01:31:54,100 I knew something that you didn't for once. 1926 01:31:54,142 --> 01:31:56,897 And also I think my labia are too long. 1927 01:31:56,939 --> 01:31:58,441 Your labia are fine. 1928 01:31:58,442 --> 01:31:59,152 Probably. 1929 01:31:59,193 --> 01:32:01,280 - VIVIAN: Really? - Yeah. 1930 01:32:01,281 --> 01:32:03,410 I can check for you if you want. 1931 01:32:03,452 --> 01:32:04,705 VIVIAN: Thanks. 1932 01:32:04,747 --> 01:32:06,416 And like, also just so you know, 1933 01:32:06,458 --> 01:32:08,671 like Adam did come to my house 1934 01:32:08,713 --> 01:32:10,966 and he came to ask about you. 1935 01:32:10,967 --> 01:32:12,178 And like, 1936 01:32:12,219 --> 01:32:15,141 he was weirdly like crying and like hugging me, 1937 01:32:15,142 --> 01:32:16,854 and it was like really random 1938 01:32:16,896 --> 01:32:18,775 and he got like, super hot last summer, 1939 01:32:18,816 --> 01:32:20,485 and I fucked up and I did kiss him. 1940 01:32:20,486 --> 01:32:22,824 Which was really fucked up of me. 1941 01:32:22,866 --> 01:32:24,703 And I'm sorry. 1942 01:32:24,745 --> 01:32:26,624 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 1943 01:32:26,665 --> 01:32:28,418 I'm like, seriously sorry. 1944 01:32:30,507 --> 01:32:31,509 [sighs] 1945 01:32:33,470 --> 01:32:34,973 Let's go. 1946 01:32:35,015 --> 01:32:37,061 VIVIAN: Okay. 1947 01:32:38,648 --> 01:32:41,111 Why are we like walking with a purpose right now? 1948 01:32:44,117 --> 01:32:45,519 And why are you breathing like that? 1949 01:32:46,747 --> 01:32:48,835 LINDY: It's not Vivian who has no pussy. 1950 01:32:48,876 --> 01:32:49,962 GIRL 1: What? 1951 01:32:50,003 --> 01:32:51,107 If you wanna know, I have a birth condition 1952 01:32:51,131 --> 01:32:53,051 where I was born with some things missing, 1953 01:32:53,093 --> 01:32:54,238 which frankly the details of which 1954 01:32:54,262 --> 01:32:55,584 are none of your fucking business. 1955 01:32:56,684 --> 01:32:58,938 I actually have had sex. 1956 01:32:58,980 --> 01:33:00,149 'Cause you know what? 1957 01:33:00,190 --> 01:33:01,568 There's more to it 1958 01:33:01,569 --> 01:33:03,131 than shoving your half hard dick into someone's vagina. 1959 01:33:03,155 --> 01:33:04,407 VIVIAN: Yeah. 1960 01:33:04,448 --> 01:33:06,053 Most of you don't even know where a clit is. 1961 01:33:06,077 --> 01:33:07,288 [Vivian chuckles] 1962 01:33:07,329 --> 01:33:09,101 Dougie, I bet you've never even made a girl cum. 1963 01:33:09,125 --> 01:33:11,296 - [students chuckle] - Okay, whatever. 1964 01:33:11,337 --> 01:33:13,968 Hi, uh, can anyone raise their hand 1965 01:33:14,010 --> 01:33:16,557 if Doug has made them cum? 1966 01:33:16,599 --> 01:33:19,145 You've never made me cum, ever. 1967 01:33:20,899 --> 01:33:23,153 I'm literally so fucking tired 1968 01:33:23,195 --> 01:33:24,990 of hurting myself to make room in my life 1969 01:33:25,032 --> 01:33:26,952 and my literal vagina for... 1970 01:33:26,994 --> 01:33:28,915 everyone but myself. 1971 01:33:28,956 --> 01:33:31,712 You can all post a little TikTok of this epic meltdown 1972 01:33:31,754 --> 01:33:33,799 or cancel me or whatever you wanna do. 1973 01:33:35,385 --> 01:33:39,561 This is all my worst nightmare, so uh, now I'm free I guess. 1974 01:33:39,603 --> 01:33:40,605 Bye! 1975 01:33:40,647 --> 01:33:42,334 - GREG: Yeah, bitch! - STUDENT 5: Later! Yeah! 1976 01:33:42,358 --> 01:33:44,362 STUDENT 6: Whoo, fly free. 1977 01:33:44,403 --> 01:33:46,992 Okay, that was fucking amazing. What now? 1978 01:33:48,203 --> 01:33:50,332 I really hurt someone and I have to apologize. 1979 01:33:51,710 --> 01:33:54,716 VIVIAN: So, are you gonna tell me why you're doing this 1980 01:33:54,758 --> 01:33:56,344 or... 1981 01:33:56,386 --> 01:33:59,225 We hooked up and then I wouldn't kiss them in person, 1982 01:33:59,267 --> 01:34:01,229 because I was embarrassed what people would think. 1983 01:34:02,356 --> 01:34:03,859 I acted like a complete dick. 1984 01:34:04,987 --> 01:34:06,364 And they're so fucking awesome. 1985 01:34:08,201 --> 01:34:10,289 So, did you apologize to them? 1986 01:34:10,330 --> 01:34:11,667 LINDY: I texted them. 1987 01:34:13,713 --> 01:34:16,050 This has been the worst fucking few months of my life. 1988 01:34:18,263 --> 01:34:20,434 I didn't want to be alive anymore. 1989 01:34:22,564 --> 01:34:23,733 Phew. 1990 01:34:27,741 --> 01:34:30,245 I'm pissed and sad I can't have a kid. 1991 01:34:30,287 --> 01:34:33,961 [cries] 1992 01:34:38,846 --> 01:34:40,766 I'm pissed I can't complain about my period 1993 01:34:40,767 --> 01:34:42,854 and ask some girl to give me a tampon 1994 01:34:42,896 --> 01:34:45,108 and have her smile in that like, knowing way. 1995 01:34:46,904 --> 01:34:48,991 I'm pissed at the lady at the grocery store 1996 01:34:49,033 --> 01:34:50,160 that had a shirt that said, 1997 01:34:50,202 --> 01:34:52,749 "Anything you can do, I can do bleeding." 1998 01:34:56,799 --> 01:34:59,053 I'm pissed my mom can't control anything in her life, 1999 01:34:59,095 --> 01:35:00,097 but me. 2000 01:35:01,349 --> 01:35:02,911 I'm pissed I don't have a dad to tell me 2001 01:35:02,936 --> 01:35:04,606 some guy is gonna call me his "princess" 2002 01:35:04,648 --> 01:35:06,610 or some toxic shit like that. 2003 01:35:10,283 --> 01:35:12,495 [cries] 2004 01:35:12,496 --> 01:35:14,835 Like, how do you even grieve something 2005 01:35:14,876 --> 01:35:17,507 you've never even had in the first place you know? 2006 01:35:19,301 --> 01:35:21,807 It was like my body betrayed me, 2007 01:35:21,849 --> 01:35:24,729 so I was just gonna betray it back. 2008 01:35:26,357 --> 01:35:29,656 I was like, okay, sorry. 2009 01:35:43,976 --> 01:35:45,020 I'm sorry. 2010 01:35:45,061 --> 01:35:47,567 - LINDY: It's okay. - VIVIAN: Fuck, I didn't know. 2011 01:35:48,777 --> 01:35:49,905 I know. 2012 01:35:53,746 --> 01:35:55,499 [chuckles] You're gonna squeeze my head off. 2013 01:35:55,541 --> 01:35:57,251 [chuckles] 2014 01:35:57,252 --> 01:35:58,672 VIVIAN: Sorry, I just love you. 2015 01:36:00,217 --> 01:36:01,803 LINDY: Let's go. 2016 01:36:05,393 --> 01:36:07,147 VIVIAN: Let's go, princess. 2017 01:36:07,189 --> 01:36:09,026 [Lindy giggles] 2018 01:36:09,068 --> 01:36:10,320 [door opens] 2019 01:36:10,362 --> 01:36:12,700 Hi Lindy, I'm Doctor Aranda. 2020 01:36:12,742 --> 01:36:14,452 Nice to see you again. 2021 01:36:14,453 --> 01:36:15,873 LINDY: Hi. 2022 01:36:15,915 --> 01:36:18,587 DR. ARANDA: Dr. Doheny has the flu, so I'm filling in. 2023 01:36:19,965 --> 01:36:22,094 I was reading your chart and it looks like 2024 01:36:22,135 --> 01:36:24,641 you were diagnosed with MRKH a few months ago, 2025 01:36:24,683 --> 01:36:26,394 and started using dilators right away, 2026 01:36:26,435 --> 01:36:27,312 is that correct? 2027 01:36:27,354 --> 01:36:28,355 Yeah. 2028 01:36:29,400 --> 01:36:30,528 I also read in your chart 2029 01:36:30,570 --> 01:36:32,740 that you wanted a surgical consultation. 2030 01:36:35,036 --> 01:36:36,414 Okay. 2031 01:36:36,455 --> 01:36:39,461 Well, I'm not sure what your conversations 2032 01:36:39,503 --> 01:36:41,841 with Dr. Doheny were, 2033 01:36:41,842 --> 01:36:45,725 but there's no rush with any of these options, 2034 01:36:45,766 --> 01:36:49,315 if they're even what you want to be doing, okay? 2035 01:36:51,528 --> 01:36:52,739 I could do a pelvic exam 2036 01:36:52,780 --> 01:36:55,034 to see how the dilation has been going 2037 01:36:55,035 --> 01:36:57,999 or we can pick it up another time. 2038 01:37:00,003 --> 01:37:04,596 Uh, actually, another time would be great. 2039 01:37:04,638 --> 01:37:05,640 Thank you. 2040 01:37:05,681 --> 01:37:06,808 Sounds good. 2041 01:37:11,317 --> 01:37:13,070 And just so you know, 2042 01:37:13,071 --> 01:37:15,701 nothing about you needs to be fixed. 2043 01:37:17,412 --> 01:37:18,413 [chuckles] 2044 01:37:20,377 --> 01:37:23,592 Can you pass on a message to Dr. Doheny for me? 2045 01:37:23,634 --> 01:37:24,803 DR. ARANDA: Of course. 2046 01:37:26,682 --> 01:37:28,309 ♪ The renaissance has just begun ♪ 2047 01:37:28,351 --> 01:37:29,436 [chuckles] 2048 01:37:30,773 --> 01:37:34,071 Thank you. ♪ Harder to put out a candle ♪ 2049 01:37:34,113 --> 01:37:37,118 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 2050 01:37:37,119 --> 01:37:40,458 ♪ Bit by bit, inching closer ♪ 2051 01:37:40,500 --> 01:37:43,423 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2052 01:37:43,464 --> 01:37:44,216 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2053 01:37:44,258 --> 01:37:46,387 ♪ Hard to play ♪ 2054 01:37:46,429 --> 01:37:49,769 ♪ Than it is to calm the sea ♪ ♪ with ash-covered hands ♪ 2055 01:37:49,811 --> 01:37:52,023 [unclear lyrics] 2056 01:37:52,065 --> 01:37:56,490 ♪ At the very least, I understand ♪ 2057 01:37:56,533 --> 01:37:59,663 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2058 01:37:59,664 --> 01:38:02,795 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 2059 01:38:02,837 --> 01:38:03,964 ♪ Bit by bit ♪ 2060 01:38:04,006 --> 01:38:05,968 ♪ And inching closer ♪ 2061 01:38:06,010 --> 01:38:07,304 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2062 01:38:07,345 --> 01:38:09,141 ♪ I understand ♪ 2063 01:38:09,183 --> 01:38:12,439 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2064 01:38:13,609 --> 01:38:15,696 ♪ I understand ♪ 2065 01:38:15,738 --> 01:38:19,368 ♪ Bit by bit we're inching closer ♪ 2066 01:38:19,369 --> 01:38:24,087 ♪ I understand ♪ 2067 01:38:25,800 --> 01:38:27,177 You look good! 2068 01:38:27,219 --> 01:38:28,346 Thanks. 2069 01:38:30,851 --> 01:38:32,020 What are you doing? 2070 01:38:32,062 --> 01:38:34,441 LINDY: Sorry, like do you have perfume on? 2071 01:38:34,483 --> 01:38:35,736 Yes. Is it too much? 2072 01:38:35,778 --> 01:38:37,197 No, you smell really good. 2073 01:38:38,617 --> 01:38:39,911 I have a date. 2074 01:38:41,080 --> 01:38:42,542 You're gonna have the best time. 2075 01:38:43,752 --> 01:38:45,473 I hope he makes you feel like the hottest... 2076 01:38:45,505 --> 01:38:46,257 [chuckles] 2077 01:38:46,298 --> 01:38:48,846 Goth bitch that you already are. 2078 01:38:48,887 --> 01:38:50,683 You're a MILF. 2079 01:38:50,724 --> 01:38:51,810 I'm a MILF? 2080 01:38:52,895 --> 01:38:53,981 I'm a MILF. 2081 01:38:54,022 --> 01:38:55,149 LINDY: Yeah, you are. 2082 01:38:56,611 --> 01:38:57,279 Bye. 2083 01:38:57,320 --> 01:38:59,241 [both chuckle] 2084 01:38:59,283 --> 01:39:00,285 [door closes] 2085 01:39:08,217 --> 01:39:09,303 [phone dings] 2086 01:39:11,473 --> 01:39:17,402 [♪♪♪] 2087 01:40:29,756 --> 01:40:33,638 [sighing] 2088 01:41:06,538 --> 01:41:10,838 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 2089 01:41:14,427 --> 01:41:18,645 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 2090 01:41:21,734 --> 01:41:26,076 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 2091 01:41:26,118 --> 01:41:29,166 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 2092 01:41:29,207 --> 01:41:33,132 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 2093 01:41:33,174 --> 01:41:37,725 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 2094 01:41:37,766 --> 01:41:41,315 ♪ I'm a blond bimbo girl in a fantasy world ♪ 2095 01:41:41,356 --> 01:41:43,194 ♪ Dress me up, make it tight ♪ 2096 01:41:43,235 --> 01:41:45,114 ♪ I'm your dolly ♪ 2097 01:41:45,156 --> 01:41:46,951 ♪ You're my doll, rock 'n' roll ♪ 2098 01:41:46,993 --> 01:41:48,622 ♪ Feel the glamour in pink ♪ 2099 01:41:48,663 --> 01:41:52,378 ♪ Kiss me here, touch me there, hanky panky ♪ 2100 01:41:52,420 --> 01:41:54,298 ♪ You can touch ♪ 2101 01:41:54,299 --> 01:41:56,136 ♪ You can play ♪ 2102 01:41:56,178 --> 01:41:59,809 ♪ You can say, "I'm always yours" ♪ 2103 01:41:59,810 --> 01:42:00,896 ♪ Ooh, oh ♪ 2104 01:42:00,938 --> 01:42:04,653 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 2105 01:42:04,654 --> 01:42:07,825 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 2106 01:42:07,826 --> 01:42:11,834 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 2107 01:42:11,876 --> 01:42:15,341 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 2108 01:42:15,383 --> 01:42:17,178 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2109 01:42:17,220 --> 01:42:18,848 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2110 01:42:18,890 --> 01:42:21,019 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2111 01:42:21,061 --> 01:42:22,648 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 2112 01:42:22,690 --> 01:42:24,442 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2113 01:42:24,484 --> 01:42:26,363 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2114 01:42:26,405 --> 01:42:28,450 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2115 01:42:28,492 --> 01:42:30,664 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 2116 01:42:44,900 --> 01:42:48,950 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 2117 01:42:48,992 --> 01:42:52,373 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 2118 01:42:52,415 --> 01:42:56,381 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 2119 01:42:56,423 --> 01:42:59,680 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 2120 01:42:59,722 --> 01:43:01,475 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2121 01:43:01,517 --> 01:43:03,354 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2122 01:43:03,395 --> 01:43:05,358 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2123 01:43:05,399 --> 01:43:06,903 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 2124 01:43:06,944 --> 01:43:08,948 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2125 01:43:08,990 --> 01:43:10,744 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2126 01:43:10,786 --> 01:43:12,873 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2127 01:43:12,915 --> 01:43:14,459 ♪ ooh oh, ooh oh ♪ 2128 01:43:14,501 --> 01:43:16,296 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2129 01:43:16,338 --> 01:43:18,466 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2130 01:43:18,467 --> 01:43:20,179 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2131 01:43:20,221 --> 01:43:21,807 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 2132 01:43:21,808 --> 01:43:23,603 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2133 01:43:23,645 --> 01:43:25,565 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 2134 01:43:25,607 --> 01:43:27,569 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 2135 01:43:27,611 --> 01:43:29,990 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 2136 01:43:40,679 --> 01:43:44,812 ♪ The renaissance has just begun ♪ 2137 01:43:44,854 --> 01:43:48,235 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2138 01:43:48,277 --> 01:43:51,365 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 2139 01:43:51,366 --> 01:43:52,703 ♪ Bit by bit ♪ 2140 01:43:52,744 --> 01:43:54,539 ♪ Inching closer ♪ 2141 01:43:54,540 --> 01:43:57,503 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2142 01:43:57,546 --> 01:43:58,798 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2143 01:43:58,840 --> 01:44:00,760 ♪ Hard to play with ash-covered hands ♪ 2144 01:44:00,802 --> 01:44:04,225 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 2145 01:44:04,267 --> 01:44:05,393 ♪ Bit by bit ♪ 2146 01:44:05,394 --> 01:44:07,273 ♪ We're inching closer ♪ 2147 01:44:07,315 --> 01:44:08,484 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2148 01:44:08,526 --> 01:44:10,572 ♪ At the very least, I understand ♪ 2149 01:44:10,614 --> 01:44:13,703 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2150 01:44:13,745 --> 01:44:15,079 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 2151 01:44:15,080 --> 01:44:17,083 ♪ I understand ♪ 2152 01:44:17,084 --> 01:44:18,170 ♪ Bit by bit ♪ 2153 01:44:18,212 --> 01:44:20,216 ♪ And inching closer ♪ 2154 01:44:20,257 --> 01:44:21,319 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2155 01:44:21,343 --> 01:44:23,430 ♪ I understand ♪ 2156 01:44:23,472 --> 01:44:26,646 ♪ Harder to put out a candle ♪ 2157 01:44:27,731 --> 01:44:29,693 ♪ I understand ♪ 2158 01:44:29,735 --> 01:44:30,862 ♪ Bit by bit ♪ 2159 01:44:30,904 --> 01:44:32,741 ♪ And inching closer ♪ 2160 01:44:32,783 --> 01:44:33,535 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 2161 01:44:33,576 --> 01:44:38,168 ♪ I understand ♪ 2162 01:44:38,210 --> 01:44:44,138 [♪♪♪] 2162 01:44:45,305 --> 01:45:45,686 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 145932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.