All language subtitles for Family Sinners Texas Patti Im Not An Evil Stepmom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:24,000 Dzekus invites you!!! 2 00:01:17,000 --> 00:01:20,480 Mom! 3 00:01:20,480 --> 00:01:27,280 I told you a million times, don't leave your stuff. 4 00:01:27,280 --> 00:01:30,360 Why are you looking at me like that? 5 00:01:30,360 --> 00:01:34,220 Nothing. 6 00:01:34,220 --> 00:01:36,640 That is a bit strange. 7 00:01:36,640 --> 00:01:44,520 You've been going to the gym a lot lately 8 00:01:44,520 --> 00:01:46,520 and I see the growth of all your muscles. 9 00:01:46,520 --> 00:01:48,840 Thanks I appreciate it. 10 00:01:48,840 --> 00:01:50,320 I worked hard. 11 00:01:50,320 --> 00:01:57,136 Yes, I'm proud of you, but don't leave your stuff everywhere, okay? 12 00:01:57,160 --> 00:02:02,840 Okay, I'll try, I guess I just wasn't used to having you around the house. 13 00:02:02,840 --> 00:02:06,680 You know, Dad didn't mind when he was here. 14 00:02:06,680 --> 00:02:15,080 Yes, I know, it's quite a sharp change, but if that's the only thing I'm asking for 15 00:02:15,080 --> 00:02:20,960 You need to clean out your stuff from time to time. 16 00:02:20,960 --> 00:02:23,200 At least I'm not a bad stepmother, right? 17 00:02:23,200 --> 00:02:27,040 Oh no, you're really cool. 18 00:02:27,040 --> 00:02:28,040 Oh really? 19 00:02:28,040 --> 00:02:32,040 I didn't know you thought I was cool. 20 00:02:32,040 --> 00:02:34,040 Yes, my friends, they are very annoying. 21 00:02:34,040 --> 00:02:37,040 They won't stop telling me how hot you are. 22 00:02:37,040 --> 00:02:40,040 What about you? 23 00:02:40,040 --> 00:02:42,040 I don't know. 24 00:02:42,040 --> 00:02:46,040 I liked you because you noticed my muscles. 25 00:02:46,040 --> 00:02:54,040 Um, how old are you now? 26 00:02:54,040 --> 00:02:56,040 Almost 25. 27 00:02:56,040 --> 00:02:59,040 Well, a really young man. 28 00:02:59,040 --> 00:03:01,040 Handsome too. 29 00:03:01,040 --> 00:03:06,040 I bet all the girls are crazy about you, huh? 30 00:03:06,040 --> 00:03:08,040 Not really. 31 00:03:08,040 --> 00:03:10,040 This surprised me. 32 00:03:10,040 --> 00:03:15,040 I guess I just don't know how to talk to girls. 33 00:03:15,040 --> 00:03:18,016 It's quite easy. 34 00:03:18,040 --> 00:03:22,040 So just tell them - I like you. 35 00:03:22,040 --> 00:03:28,040 And always listen to them when they tell you all the gossip. 36 00:03:28,040 --> 00:03:31,040 Is it that easy? 37 00:03:31,040 --> 00:03:33,040 It worked for me. 38 00:03:33,040 --> 00:03:37,040 I didn't know it was that easy. 39 00:03:37,040 --> 00:03:43,040 Nothing is easier than this. 40 00:03:47,040 --> 00:03:50,040 Sorry, I got carried away. 41 00:03:50,040 --> 00:03:53,040 I did not like. 42 00:03:53,040 --> 00:03:55,040 No, that's not right. 43 00:03:55,040 --> 00:03:57,040 I mean, I'm your stepmother. 44 00:03:57,040 --> 00:04:02,040 It was exciting though. 45 00:04:02,040 --> 00:04:04,040 All right. 46 00:04:04,040 --> 00:04:12,040 So, kiss me again 47 00:04:18,040 --> 00:04:24,040 I'd like to see a little more of your body. 48 00:04:24,040 --> 00:04:28,040 All right. 49 00:04:51,040 --> 00:04:53,040 Yes. 50 00:04:53,040 --> 00:04:59,040 Let yourself be carried away by emotions. 51 00:07:55,040 --> 00:07:57,040 Oh. 52 00:07:57,040 --> 00:07:59,040 Let me take it off. 53 00:08:41,720 --> 00:08:45,720 Are you ready for my pussy? 54 00:11:39,720 --> 00:11:41,720 Mm-hmm. 55 00:11:41,720 --> 00:11:46,720 Oh, look at me. 56 00:11:46,720 --> 00:11:49,720 Now I'll jump on you. 57 00:11:49,720 --> 00:11:52,720 Mm-hmm. 58 00:13:55,280 --> 00:13:57,780 Mm-hmm. 59 00:34:40,780 --> 00:34:55,780 The inscriptions were made by Dzekus!!! 3918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.