Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,220
Viewers like you make
this program possible.
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,351 --> 00:00:05,135
Support your local
PBS station.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:32,815 --> 00:00:35,687
[wind blowing]
6
00:00:40,344 --> 00:00:43,043
[birds chirping]
7
00:00:53,009 --> 00:00:55,794
[soft percussive music]
8
00:00:55,925 --> 00:01:02,888
♪
9
00:01:14,552 --> 00:01:16,424
[thunder rumbles]
10
00:01:16,554 --> 00:01:19,209
narrator: Paw Paw always said
11
00:01:19,340 --> 00:01:22,908
that every new beginning
starts with an end.
12
00:01:25,128 --> 00:01:27,130
It's been true for us,
13
00:01:27,261 --> 00:01:30,177
living our lives
here in this place,
14
00:01:30,307 --> 00:01:33,180
a place of mountains
and myths.
15
00:01:33,310 --> 00:01:36,487
♪
16
00:01:36,618 --> 00:01:40,752
Some think place
matters less today
17
00:01:40,883 --> 00:01:46,106
in a world where people,
things, thoughts...
18
00:01:46,236 --> 00:01:49,935
move from here to there,
19
00:01:50,066 --> 00:01:52,286
unburdened by geography.
20
00:01:56,507 --> 00:01:58,466
But here,
21
00:01:58,596 --> 00:02:02,252
we know that our bodies are
only ever in one place.
22
00:02:02,383 --> 00:02:06,561
♪
23
00:02:06,691 --> 00:02:08,911
[engine revs]
24
00:02:09,041 --> 00:02:10,521
I grew up here.
25
00:02:10,652 --> 00:02:12,436
Four seasons.
26
00:02:12,567 --> 00:02:14,221
Every year.
27
00:02:15,787 --> 00:02:18,312
Maybe you've heard
a story or two about us.
28
00:02:19,922 --> 00:02:23,055
Well, this story is about what
it's like to live under.
29
00:02:23,186 --> 00:02:29,105
♪
30
00:02:33,196 --> 00:02:34,545
- Got more food for you.
31
00:02:34,676 --> 00:02:37,331
Coal drop coming up here--
very, very shortly.
32
00:02:37,461 --> 00:02:38,984
So stick around for that.
33
00:02:40,595 --> 00:02:41,944
All right, here we go.
34
00:02:43,032 --> 00:02:46,253
58, 57, 56,
35
00:02:46,383 --> 00:02:51,780
55, 54, 53, 52, 51,
36
00:02:51,910 --> 00:02:55,523
[crowd counting along]
13, 12, 11, 10,
37
00:02:55,653 --> 00:02:59,918
nine, eight, seven, six,
38
00:03:00,049 --> 00:03:04,488
five, four, three, two, one.
39
00:03:04,619 --> 00:03:06,795
- Happy New Year!
[cheering]
40
00:03:06,925 --> 00:03:08,362
[noisemakers tooting]
41
00:03:08,492 --> 00:03:11,060
[fireworks exploding]
42
00:03:12,670 --> 00:03:14,759
[cheering]
43
00:03:14,890 --> 00:03:17,458
["Auld Lang Syne" playing]
44
00:03:17,588 --> 00:03:21,549
♪
45
00:03:21,679 --> 00:03:24,508
[fireworks boom and crackle]
46
00:03:28,164 --> 00:03:29,861
- That thing's hard to turn.
Alex.
47
00:03:29,992 --> 00:03:31,254
That's what we live on top of.
48
00:03:31,385 --> 00:03:33,517
That's the ground.
49
00:03:33,648 --> 00:03:35,171
That's what this town's made of.
50
00:03:36,303 --> 00:03:37,869
- Spin it, Alex.
51
00:03:40,481 --> 00:03:43,223
[airy ambient music]
52
00:03:43,353 --> 00:03:45,094
♪
53
00:03:45,225 --> 00:03:48,576
[barge horn blows]
54
00:03:48,706 --> 00:03:51,187
narrator: As far back
as I can remember,
55
00:03:51,318 --> 00:03:54,103
coal has been
leaving this place
56
00:03:54,234 --> 00:03:57,889
on barges, trucks, and trains.
57
00:04:00,501 --> 00:04:03,199
These mountains have
tons and tons of coal.
58
00:04:04,722 --> 00:04:06,376
More than we can ever get to.
59
00:04:06,507 --> 00:04:10,075
[horn blaring]
60
00:04:19,955 --> 00:04:21,696
radio announcer:
West Virginia is a state that
61
00:04:21,826 --> 00:04:24,089
relies heavily
on fossil fuels,
62
00:04:24,220 --> 00:04:25,961
natural gas, and coal.
63
00:04:26,091 --> 00:04:27,092
Coal's not even
what it used to be,
64
00:04:27,223 --> 00:04:28,616
but it's still very important.
65
00:04:28,746 --> 00:04:30,705
Coal prices are
very high right now.
66
00:04:30,835 --> 00:04:32,968
Natural gas prices
are very high, so--
67
00:04:33,098 --> 00:04:35,971
and West Virginia is
ground zero
68
00:04:36,101 --> 00:04:38,365
in this global struggle,
frankly,
69
00:04:38,495 --> 00:04:40,802
over what the
energy future will be
70
00:04:40,932 --> 00:04:42,499
because of our coal
and natural gases.
71
00:04:42,630 --> 00:04:43,457
We're sitting on some of the
largest natural gas reserves
72
00:04:43,587 --> 00:04:45,023
in the world.
73
00:04:45,154 --> 00:04:47,765
[continuing indistinctly]
74
00:04:52,553 --> 00:04:54,816
[coins clink]
75
00:04:54,946 --> 00:04:56,296
cashier:
$1.64 is your change,
76
00:04:56,426 --> 00:04:57,601
and you have a very good day.
77
00:04:57,732 --> 00:04:59,560
- You too, thank you.
- Thank you.
78
00:05:01,344 --> 00:05:03,651
narrator: I don't remember
the day that I learned
79
00:05:03,781 --> 00:05:05,740
I lived under King Coal.
80
00:05:05,870 --> 00:05:08,699
[birds chirp]
81
00:05:10,222 --> 00:05:11,615
She won't either.
82
00:05:13,356 --> 00:05:16,185
I remember going on
field trips to the mines.
83
00:05:19,275 --> 00:05:22,539
I remember humming along
to "Coal Miner's Daughter."
84
00:05:22,670 --> 00:05:25,281
singer: ♪ Well, I was borned
a coal miner's daughter ♪
85
00:05:25,412 --> 00:05:27,283
[Loretta Lynn's
"Coal Miner's Daughter"]
86
00:05:27,414 --> 00:05:29,154
narrator:
Welling up with pride,
87
00:05:29,285 --> 00:05:32,070
feeling Loretta had written it
just for me.
88
00:05:37,293 --> 00:05:40,165
I remember learning
that if I said anything bad
89
00:05:40,296 --> 00:05:42,864
about the King,
90
00:05:42,994 --> 00:05:45,649
I was betraying my loved ones.
91
00:05:45,780 --> 00:05:48,609
[airy harmonica notes]
92
00:05:50,828 --> 00:05:55,267
That's when I learned
the tension
93
00:05:55,398 --> 00:05:58,575
between loyalty and truth.
94
00:06:01,448 --> 00:06:02,884
I learned...
95
00:06:03,014 --> 00:06:04,755
[boat horn blaring]
96
00:06:06,714 --> 00:06:08,106
To be quiet.
97
00:06:10,108 --> 00:06:11,719
I'm still learning.
98
00:06:11,849 --> 00:06:14,678
[soft percussive music]
99
00:06:14,809 --> 00:06:20,249
♪
100
00:06:20,380 --> 00:06:23,165
Coal is ancient,
formed of dead things
101
00:06:23,295 --> 00:06:25,036
that lived long ago.
102
00:06:28,823 --> 00:06:32,174
The King was formed
by our desire for more.
103
00:06:37,484 --> 00:06:40,138
For most,
coal is a dirty polluter,
104
00:06:40,269 --> 00:06:42,358
an unglamorous black rock.
105
00:06:46,580 --> 00:06:49,931
But for those of us
who grew up with it,
106
00:06:50,061 --> 00:06:52,455
coal is intrinsic.
107
00:06:52,586 --> 00:06:53,978
miner: Y'all help me out
on this one.
108
00:06:54,109 --> 00:06:56,633
"I was born one morning
when it was drizzling rain."
109
00:06:56,764 --> 00:06:58,243
children:
I was born one morning
110
00:06:58,374 --> 00:07:00,158
when it was drizzling rain.
111
00:07:00,289 --> 00:07:02,639
- "I picked up my shovel
and I walked to the mines."
112
00:07:02,770 --> 00:07:03,988
children:
I picked up my shovel
113
00:07:04,119 --> 00:07:05,686
and I walked to the mines.
114
00:07:05,816 --> 00:07:08,515
- "I loaded 16 ton
of number nine coal."
115
00:07:08,645 --> 00:07:12,083
children: I loaded 16 ton
of number nine coal.
116
00:07:12,214 --> 00:07:14,956
- "And the straw boss said
'Well, bless my soul.'"
117
00:07:15,086 --> 00:07:18,089
children: And the straw boss
said "Well, bless my soul."
118
00:07:18,220 --> 00:07:20,091
Saint Peter,
don't you call me.
119
00:07:20,222 --> 00:07:21,876
miner: "'Cause I can't go."
120
00:07:22,006 --> 00:07:23,443
children: 'Cause I can't go.
121
00:07:23,573 --> 00:07:25,227
miner: "I owe my soul."
122
00:07:25,357 --> 00:07:26,794
children: I owe my soul.
123
00:07:26,924 --> 00:07:28,317
- "To the company store."
124
00:07:28,448 --> 00:07:30,711
children:
To the company store.
125
00:07:30,841 --> 00:07:32,539
- We go down about 600 feet.
126
00:07:32,669 --> 00:07:34,323
You go down, it's got tracks
127
00:07:34,454 --> 00:07:36,499
and metal mantrip cars
you ride in
128
00:07:36,630 --> 00:07:37,979
that takes you
to these sections.
129
00:07:38,109 --> 00:07:40,024
The mines have been
worked on about 70 years.
130
00:07:40,155 --> 00:07:42,766
So it was real, real deep,
but it's real good coal
131
00:07:42,897 --> 00:07:44,420
for making steel.
132
00:07:44,551 --> 00:07:46,422
It's the most dangerous job
in the coal mines,
133
00:07:46,553 --> 00:07:48,555
and it pays top dollar 'cause
you go down at a place,
134
00:07:48,685 --> 00:07:50,470
and there's a place
about as big as this room,
135
00:07:50,600 --> 00:07:52,123
and I was sitting towards
the back of my machine,
136
00:07:52,254 --> 00:07:53,516
and I romped down on it.
137
00:07:53,647 --> 00:07:54,996
I'm gonna go out
and get me a load.
138
00:07:55,126 --> 00:07:56,127
And I romped down on it
139
00:07:56,258 --> 00:07:57,433
and getting ready
to swing out there
140
00:07:57,564 --> 00:07:59,304
to get me a load, and whoo!
141
00:07:59,435 --> 00:08:01,306
A big methane explosion
happened,
142
00:08:01,437 --> 00:08:03,221
and it come right
in front of me.
143
00:08:03,352 --> 00:08:05,920
Man, two more seconds,
and I would have been right
144
00:08:06,050 --> 00:08:07,443
into that thing,
and I hear if a miner gets
145
00:08:07,574 --> 00:08:09,271
caught in a methane explosion,
146
00:08:09,401 --> 00:08:12,013
it'll burn all the skin
off your body.
147
00:08:12,143 --> 00:08:13,797
Eyeballs out of your socket,
and most likely,
148
00:08:13,928 --> 00:08:16,800
you're going to be body parts.
149
00:08:16,931 --> 00:08:19,499
Oh my goodness.
Yes, sir, ma'am?
150
00:08:19,629 --> 00:08:21,849
child: You're very lucky that
you didn't get killed.
151
00:08:21,979 --> 00:08:23,851
- Yes. Yes, ma'am?
152
00:08:23,981 --> 00:08:25,243
- Do you miss
being a coal miner?
153
00:08:25,374 --> 00:08:27,028
- Yes, I do. Yes, sir?
154
00:08:27,158 --> 00:08:29,160
One more question.
155
00:08:29,291 --> 00:08:31,423
- What is that?
- That's coal.
156
00:08:31,554 --> 00:08:32,599
That's what real coal
feels like.
157
00:08:32,729 --> 00:08:33,774
- Can I feel it?
158
00:08:33,904 --> 00:08:35,166
- Yeah, you can touch it.
159
00:08:35,297 --> 00:08:36,559
children: Whoa!
160
00:08:36,690 --> 00:08:37,952
child:
It feels like diamonds!
161
00:08:38,082 --> 00:08:39,301
miner: Feel it, yes.
162
00:08:39,431 --> 00:08:40,607
child: How do you know
what diamonds feel like?
163
00:08:40,737 --> 00:08:42,870
[indistinct chatter]
164
00:08:45,612 --> 00:08:48,789
[horn blaring]
165
00:08:50,312 --> 00:08:53,881
[soft ambient music]
166
00:08:54,011 --> 00:08:57,188
narrator:
The King owns everything--
167
00:08:57,319 --> 00:09:00,496
the land, the coal...
168
00:09:00,627 --> 00:09:04,152
our hours.
169
00:09:04,282 --> 00:09:07,721
Truth is,
the King isn't alive today,
170
00:09:07,851 --> 00:09:09,549
not like he was.
171
00:09:09,679 --> 00:09:12,377
♪
172
00:09:12,508 --> 00:09:15,816
But he's not dead, either.
173
00:09:15,946 --> 00:09:19,080
I guess you could say
he's a ghost.
174
00:09:19,210 --> 00:09:22,083
[eerie tones]
175
00:09:24,607 --> 00:09:28,002
Over the years, support
for the king has waned.
176
00:09:29,177 --> 00:09:32,746
So he's found his way
into other parts of our life.
177
00:09:32,876 --> 00:09:35,183
priest: Father, we thank you
for this rich resource
178
00:09:35,313 --> 00:09:36,750
that we celebrate.
179
00:09:36,880 --> 00:09:39,491
Bless West Virginia
and Kentucky,
180
00:09:39,622 --> 00:09:42,451
and God bless
the United States of America.
181
00:09:42,582 --> 00:09:44,671
In Jesus' name,
we pray when we all say...
182
00:09:44,801 --> 00:09:46,237
all: Amen.
183
00:09:46,368 --> 00:09:49,545
[siren wailing]
184
00:09:52,461 --> 00:09:54,942
[indistinct chatter]
185
00:10:09,652 --> 00:10:11,523
[laughter]
186
00:10:11,654 --> 00:10:14,570
[shovel scrapes]
187
00:10:17,617 --> 00:10:19,140
narrator:
For nearly a century,
188
00:10:19,270 --> 00:10:24,145
we've been told this place
is nothing without a king.
189
00:10:24,275 --> 00:10:27,191
[shovel scrapes]
190
00:10:37,593 --> 00:10:40,465
All we ever wanted
was a way to make a livin'.
191
00:10:45,993 --> 00:10:47,777
[shovel scrapes]
192
00:10:47,908 --> 00:10:49,736
- Well done.
193
00:10:49,866 --> 00:10:54,349
[spectators applaud]
194
00:10:54,915 --> 00:10:59,659
[train hums and chugs]
195
00:11:06,230 --> 00:11:08,406
[children laughing]
196
00:11:08,537 --> 00:11:10,104
[train whistles]
197
00:11:11,975 --> 00:11:15,109
Gabby: I've got costumes
of like different princesses.
198
00:11:15,239 --> 00:11:17,241
Lanie: I used to hate
princesses when I was little.
199
00:11:17,372 --> 00:11:19,722
- I was convinced that
Minnie Mouse was a princess.
200
00:11:19,853 --> 00:11:20,941
Convinced.
201
00:11:21,071 --> 00:11:22,856
Let's not make more work
for ourselves.
202
00:11:22,986 --> 00:11:24,640
Lanie: Well, I have an idea.
203
00:11:26,642 --> 00:11:29,079
Gabby: This can't be
more than three minutes.
204
00:11:30,037 --> 00:11:32,082
I'm very over the top.
So, this is gonna be tricky.
205
00:11:32,953 --> 00:11:34,258
- Coking.
206
00:11:34,389 --> 00:11:36,826
- It says power generation, smithing.
207
00:11:36,957 --> 00:11:38,915
- Cooking coal.
208
00:11:39,307 --> 00:11:42,092
And smithing.
209
00:11:42,702 --> 00:11:44,921
- Fertilizer
and steam power generation.
210
00:11:45,052 --> 00:11:46,836
- Wait,
where do you see that at?
211
00:11:48,446 --> 00:11:49,360
Oh, yeah.
212
00:11:50,405 --> 00:11:51,667
I did not see that.
213
00:11:53,974 --> 00:11:55,453
- Percent of...
214
00:11:57,586 --> 00:11:59,327
You own bituminous coal.
215
00:11:59,936 --> 00:12:00,981
Or whatever it's called.
216
00:12:01,111 --> 00:12:02,243
- Is coal important
to your family?
217
00:12:05,202 --> 00:12:06,203
- I don't know.
218
00:12:09,990 --> 00:12:10,991
Is it to your family?
219
00:12:11,121 --> 00:12:12,079
- Yes.
220
00:12:15,169 --> 00:12:16,213
- I don't know.
221
00:12:16,474 --> 00:12:17,737
I like this.
222
00:12:18,738 --> 00:12:20,652
I like the sparkly border.
223
00:12:20,783 --> 00:12:23,568
After we glue all this on,
after we glue these two on,
224
00:12:23,699 --> 00:12:24,918
do you just want to
go ahead and put, like,
225
00:12:25,048 --> 00:12:26,397
coal project or something?
- Yeah.
226
00:12:31,011 --> 00:12:32,055
Gabby: Bituminous.
227
00:12:32,186 --> 00:12:33,840
Bituminous.
228
00:12:33,970 --> 00:12:36,233
Siri: Here's what I found
from thoughtco.com.
229
00:12:36,364 --> 00:12:38,496
The pronunciation of
bituminous is bit-amen
230
00:12:38,627 --> 00:12:41,195
in British-English and
bi-tumen in North America.
231
00:12:41,325 --> 00:12:42,979
- Bituminous.
232
00:12:43,110 --> 00:12:45,199
both: Bituminous, bituminous,
bituminous, bituminous.
233
00:13:04,827 --> 00:13:07,569
[soft country music playing]
234
00:13:07,699 --> 00:13:10,615
[indistinct singing]
235
00:13:10,746 --> 00:13:17,666
♪
236
00:13:26,414 --> 00:13:28,503
narrator: Every day,
the same song plays.
237
00:13:30,418 --> 00:13:32,550
We dance to the beat
of the king's drum.
238
00:13:33,900 --> 00:13:37,033
[distant chatter]
239
00:13:45,302 --> 00:13:46,869
announcer:
Ladies and gentlemen,
240
00:13:47,000 --> 00:13:51,482
welcome to the 66th Annual
Bituminous Coal Queen Pageant.
241
00:13:52,440 --> 00:13:55,095
Tonight,
you will see 12 young ladies
242
00:13:55,225 --> 00:13:57,314
representing
their local school district,
243
00:13:57,445 --> 00:14:00,013
all vying for the coveted crown
244
00:14:00,143 --> 00:14:03,190
worn by so many successful
queens before them.
245
00:14:04,321 --> 00:14:07,716
Please welcome
candidate number one.
246
00:14:07,847 --> 00:14:12,373
She would like to dedicate this
dance to all the coal miners
247
00:14:12,503 --> 00:14:14,679
that have lost their lives
in the mines,
248
00:14:14,810 --> 00:14:18,074
and to let them know
we won't forget about them.
249
00:14:18,205 --> 00:14:20,468
We appreciate
all that they've done
250
00:14:20,598 --> 00:14:23,558
and their work
will never go unnoticed.
251
00:14:23,688 --> 00:14:26,953
Ladies and gentlemen,
candidate number one.
252
00:14:27,083 --> 00:14:28,389
[audience applauds]
253
00:14:28,519 --> 00:14:30,478
[upbeat pop music]
254
00:14:30,608 --> 00:14:33,524
singer: ♪ It's time to start
remembering dreams ♪
255
00:14:33,655 --> 00:14:37,006
♪ Lift your eyes,
see the things unseen ♪
256
00:14:37,137 --> 00:14:39,966
♪ Remember who you wanna be
257
00:14:40,096 --> 00:14:43,273
♪ Let the light
hit your eyes ♪
258
00:14:43,404 --> 00:14:46,624
♪ Let out the beauty that's
been trapped inside ♪
259
00:14:46,755 --> 00:14:49,323
♪ Let 'em know that
you're not gonna hide ♪
260
00:14:49,453 --> 00:14:51,281
- I would encourage
other young ladies
261
00:14:51,412 --> 00:14:54,371
to participate in this
pageant by welcoming them
262
00:14:54,502 --> 00:14:57,461
and their families into
the King Coal Association.
263
00:14:57,592 --> 00:15:01,074
My goal is to share my love
of coal with younger girls
264
00:15:01,204 --> 00:15:03,380
as I would love to be
a leader for them,
265
00:15:03,511 --> 00:15:06,209
as I myself have looked up
to many past coal queens.
266
00:15:06,340 --> 00:15:07,863
- We are representing
267
00:15:07,994 --> 00:15:10,300
Southwestern Pennsylvania's
economy,
268
00:15:10,431 --> 00:15:13,129
the community, our history.
269
00:15:13,260 --> 00:15:16,263
I challenge you to go out
and ask your parents
270
00:15:16,393 --> 00:15:18,178
or your grandparents
if anyone in your family
271
00:15:18,308 --> 00:15:20,920
has ever worked in the
coal mining industry.
272
00:15:21,050 --> 00:15:22,965
And if they have, I think
you'll be pleasantly surprised
273
00:15:23,096 --> 00:15:24,488
by some of the stories you hear.
274
00:15:25,576 --> 00:15:27,317
[audience cheers and applauds]
275
00:15:27,448 --> 00:15:31,713
- Thank you,
candidate number 12.
276
00:15:31,843 --> 00:15:33,410
[audience cheers and applauds]
277
00:15:34,324 --> 00:15:36,065
[owl hoots]
278
00:15:36,196 --> 00:15:37,893
[crickets chirp]
279
00:15:38,024 --> 00:15:40,374
[coyote howls]
280
00:15:45,857 --> 00:15:48,512
[engine revs]
281
00:15:50,906 --> 00:15:53,430
[brakes squeal]
282
00:15:54,954 --> 00:15:57,826
[water splashes]
283
00:15:59,784 --> 00:16:02,526
narrator: I come from
three generations of miners.
284
00:16:03,092 --> 00:16:05,094
My brother,
the fourth generation.
285
00:16:07,967 --> 00:16:10,012
Paw Paw used to tell me
about the mines.
286
00:16:11,013 --> 00:16:12,928
How you gotta control
all the elements.
287
00:16:13,059 --> 00:16:14,582
Earth, air.
288
00:16:14,712 --> 00:16:16,410
Fire, water.
289
00:16:16,540 --> 00:16:18,542
All the things
that try to kill you.
290
00:16:18,673 --> 00:16:20,414
Crush, suffocate.
291
00:16:20,544 --> 00:16:21,981
Burn, drown.
292
00:16:27,595 --> 00:16:31,077
He says going underground
is like going to space.
293
00:16:32,252 --> 00:16:34,689
Going somewhere where
you're the first person
294
00:16:34,819 --> 00:16:36,473
to touch that piece of earth.
295
00:16:45,395 --> 00:16:47,484
[indistinct chatter]
296
00:16:56,406 --> 00:16:59,192
[machines whirring]
297
00:17:01,411 --> 00:17:03,761
[air hisses]
298
00:17:06,721 --> 00:17:10,029
[machinery whirs and hums]
299
00:17:14,207 --> 00:17:16,252
[rumbling]
300
00:17:17,297 --> 00:17:20,735
[rock crumbles and crunches]
301
00:17:43,279 --> 00:17:45,455
[machinery whirs and hums]
302
00:17:45,586 --> 00:17:48,110
[rock crumbles and crunches]
303
00:17:56,336 --> 00:17:58,077
[crow cawing]
304
00:18:00,470 --> 00:18:03,212
[birds chirping]
305
00:18:29,717 --> 00:18:31,806
One day, when I was little,
306
00:18:31,936 --> 00:18:33,416
I tapped my Paw Paw
on the back,
307
00:18:34,939 --> 00:18:36,680
and he just about jumped
out of his skin.
308
00:18:38,204 --> 00:18:39,683
He turned around so quick.
309
00:18:40,989 --> 00:18:42,686
Face, white as a ghost.
310
00:18:44,688 --> 00:18:46,081
"Don't sneak up on me."
311
00:18:47,256 --> 00:18:48,170
He said, gently.
312
00:18:51,652 --> 00:18:55,438
I learned that day that most
miners live closer to death.
313
00:18:57,571 --> 00:19:00,400
That they're more like spiders
or birds.
314
00:19:01,836 --> 00:19:06,319
That their bodies are more
attuned to the sounds, smells,
315
00:19:06,449 --> 00:19:08,016
and vibrations
that can kill them.
316
00:19:11,541 --> 00:19:14,153
Those of us
who don't work underground
317
00:19:14,283 --> 00:19:15,850
don't have these magic powers.
318
00:19:16,633 --> 00:19:19,070
[pensive music]
319
00:19:19,201 --> 00:19:22,770
♪
320
00:19:22,900 --> 00:19:26,687
[birds chirp]
321
00:19:26,817 --> 00:19:29,907
There's not many miners
left today.
322
00:19:30,038 --> 00:19:32,171
Fewer than 12,000
in West Virginia.
323
00:19:35,826 --> 00:19:39,003
But the miner's identity
is one that gets embedded
324
00:19:39,134 --> 00:19:42,442
in their bodies
and their souls.
325
00:19:54,454 --> 00:19:57,196
tattooist: Once you break for
15 or 20 minutes or whatever,
326
00:19:57,326 --> 00:19:59,807
and your skin just kinda
starts getting comfortable,
327
00:19:59,937 --> 00:20:02,984
the threshold goes away,
and then it hurts.
328
00:20:08,729 --> 00:20:12,080
I've almost got
the stencil ready,
329
00:20:12,211 --> 00:20:14,778
so we'll be setting up
and tattooing shortly.
330
00:20:17,912 --> 00:20:20,610
[tattoo gun buzzes]
331
00:20:20,741 --> 00:20:22,438
So, your dad was a miner too, right?
332
00:20:22,569 --> 00:20:23,613
- Yeah.
333
00:20:23,744 --> 00:20:25,311
- Was your grandpa
a miner too?
334
00:20:25,441 --> 00:20:28,052
- My dad's dad started in--
in the '20s.
335
00:20:28,183 --> 00:20:29,402
- Yeah.
- You know.
336
00:20:29,532 --> 00:20:30,838
So I mean, that
was back in the--
337
00:20:30,968 --> 00:20:32,318
- That's back when
everybody was a coal miner.
338
00:20:32,448 --> 00:20:35,146
- Yeah, 8 to 80.
339
00:20:35,277 --> 00:20:36,365
Blind, crippled, or crazy,
ain't it?
340
00:20:36,496 --> 00:20:38,019
- Yeah.
341
00:20:38,149 --> 00:20:39,325
If you can ask for the job,
you got it.
342
00:20:39,455 --> 00:20:40,413
- Yeah.
343
00:20:43,720 --> 00:20:45,505
- My first day in,
I had a rib fall on me.
344
00:20:45,635 --> 00:20:47,724
Second day in, I spent
the whole shift dragging hoses
345
00:20:47,855 --> 00:20:49,639
out of three feet of water.
346
00:20:49,770 --> 00:20:52,686
And then my third day in,
I seen a roof collapse
347
00:20:52,816 --> 00:20:54,383
as big as the power center.
348
00:20:54,514 --> 00:20:56,733
And I was just like--
it shook me.
349
00:20:56,864 --> 00:20:58,039
You know?
- And that was it?
350
00:20:58,169 --> 00:20:59,649
- And that was it, and I quit.
351
00:20:59,780 --> 00:21:01,172
And then, like, later on,
I got to thinking about it,
352
00:21:01,303 --> 00:21:02,565
I was like, you know, it's--
353
00:21:02,696 --> 00:21:04,132
I don't want to say that
that stuff's common,
354
00:21:04,263 --> 00:21:05,960
but that stuff--
355
00:21:06,090 --> 00:21:08,615
your average
experienced coal miner has
356
00:21:08,745 --> 00:21:11,531
a lot of knowledge about
that stuff, and how to--
357
00:21:11,661 --> 00:21:13,881
you know how to act around it,
you know how to treat it
358
00:21:14,011 --> 00:21:15,317
and handle it and whatnot.
359
00:21:15,448 --> 00:21:16,536
And it doesn't really bother
you as much
360
00:21:16,666 --> 00:21:18,755
'cause you understand
what's going on
361
00:21:18,886 --> 00:21:20,366
and why it happened and stuff.
362
00:21:20,496 --> 00:21:22,542
And I didn't, and I was
scared to death, and I quit.
363
00:21:22,672 --> 00:21:24,370
But I did get to fall asleep
in the coal mines,
364
00:21:24,500 --> 00:21:26,197
and that's an experience
I'll never forget.
365
00:21:26,328 --> 00:21:28,591
- Mark it off the bucket list?
- Yes, it was worth it.
366
00:21:28,722 --> 00:21:30,158
It was so worth it.
367
00:21:32,421 --> 00:21:34,075
- I've seen some doozies.
368
00:21:37,818 --> 00:21:39,428
- Have you ever
been involved in
369
00:21:39,559 --> 00:21:41,865
or seen major mine accidents?
370
00:21:41,996 --> 00:21:44,390
- I've known a few.
371
00:21:44,520 --> 00:21:45,608
Yeah.
372
00:21:47,741 --> 00:21:52,615
It's about an
800-plus-foot hole,
373
00:21:52,746 --> 00:21:54,356
20 feet 'round,
374
00:21:54,487 --> 00:21:57,446
and they were cutting
and welding on it.
375
00:21:57,577 --> 00:21:59,840
You know, which he was
cutting at that time,
376
00:21:59,970 --> 00:22:03,844
and some slag fell off.
377
00:22:03,974 --> 00:22:08,152
And when it come down,
it caught a pocket of methane.
378
00:22:10,503 --> 00:22:13,897
And it--the percussion of it
blew out a chain link fence.
379
00:22:16,117 --> 00:22:20,121
But--and then they said that
it melted the glass--
380
00:22:20,251 --> 00:22:24,386
his glasses frame to his--
um, to his face.
381
00:22:24,517 --> 00:22:25,866
- Oh, my God.
382
00:22:28,651 --> 00:22:30,740
That creates the kind
of bond that you don't
383
00:22:30,871 --> 00:22:32,742
just make with any coworker.
- No.
384
00:22:32,873 --> 00:22:34,962
- But coal mining,
you go underground
385
00:22:35,092 --> 00:22:36,659
and sacrifice your life.
386
00:22:36,790 --> 00:22:39,445
You sweat and bleed and work.
387
00:22:39,575 --> 00:22:41,142
- Oh, yeah. I mean, it's--
388
00:22:41,272 --> 00:22:43,013
- A typical friendship.
- It's family.
389
00:22:43,144 --> 00:22:46,669
And you literally spend more
time at work with them guys
390
00:22:46,800 --> 00:22:47,975
than you do with your family.
391
00:22:48,105 --> 00:22:49,324
- Right.
- Yeah.
392
00:22:51,195 --> 00:22:52,414
- It's going to look good.
393
00:22:54,503 --> 00:22:55,374
- Yeah.
394
00:22:56,940 --> 00:22:59,465
[birds chirp]
395
00:23:00,814 --> 00:23:03,077
[engine revs]
396
00:23:03,207 --> 00:23:05,427
[truck roars]
397
00:23:05,558 --> 00:23:08,125
[birds chirp]
398
00:23:10,389 --> 00:23:13,217
person: The fall
of the Roman Empire.
399
00:23:15,829 --> 00:23:17,526
- I don't know how to say that.
400
00:23:20,137 --> 00:23:21,356
Basilosaurus.
401
00:23:21,487 --> 00:23:23,402
- You know what?
We're calling you Bernie.
402
00:23:23,532 --> 00:23:25,969
He's Bernie
and then he's Edward.
403
00:23:28,276 --> 00:23:29,538
- Tri-cer-op-a-sis.
404
00:23:29,669 --> 00:23:31,540
Tri-cer-ah-tops.
405
00:23:31,671 --> 00:23:33,499
Tricer-a-tops. I don't know.
406
00:23:33,629 --> 00:23:35,239
Tra--tri-cera-tops.
407
00:23:35,370 --> 00:23:37,067
- Ceratops.
- Triceratops.
408
00:23:37,198 --> 00:23:39,592
Triceratops, triceratops.
409
00:23:39,722 --> 00:23:42,421
- ♪ Triceratops
410
00:23:45,815 --> 00:23:48,122
person:
Welcome to the Stratavator.
411
00:23:48,252 --> 00:23:51,908
Now, all of this stuff
used to be trees,
412
00:23:52,039 --> 00:23:53,954
and green leaves and ferns.
413
00:23:54,084 --> 00:23:55,695
Oh, no kidding.
414
00:23:55,825 --> 00:23:57,697
Pittsburgh used to look like
that tropical forest
415
00:23:57,827 --> 00:24:00,439
up in the exhibit hall,
300 million years ago.
416
00:24:00,569 --> 00:24:02,049
I'll show you.
417
00:24:02,179 --> 00:24:04,138
To make one foot of coal,
418
00:24:04,268 --> 00:24:08,403
it takes 20 to 40 feet of dead
logs and leaves and things,
419
00:24:08,534 --> 00:24:12,233
all piled up and then
mashed down real hard,
420
00:24:12,363 --> 00:24:13,974
with a lot of heat
for millions
421
00:24:14,104 --> 00:24:15,715
and millions of years.
422
00:24:15,845 --> 00:24:17,499
Here, take it closer look.
423
00:24:18,761 --> 00:24:20,284
See?
424
00:24:20,415 --> 00:24:23,244
You can still see some of
the plants in the coal!
425
00:24:23,374 --> 00:24:26,160
- Oh, wow.
- This is enlarged 800 times.
426
00:24:26,290 --> 00:24:27,988
Those yellow shapes are spores
427
00:24:28,118 --> 00:24:30,251
and grains
of plant resonant cuticle.
428
00:24:30,381 --> 00:24:32,471
The red is wood and bark.
[chuckles]
429
00:24:32,601 --> 00:24:33,907
Looks like art, doesn't it?
430
00:24:34,037 --> 00:24:36,300
Well, I guess it kinda is.
431
00:24:36,431 --> 00:24:37,780
[gentle music]
432
00:24:37,911 --> 00:24:39,652
- Whoa.
- What is up there?
433
00:24:39,782 --> 00:24:42,306
Gabby: I don't know,
but I see, like, wings.
434
00:24:42,437 --> 00:24:44,831
It's like a huge dragonfly.
435
00:24:44,961 --> 00:24:48,835
narrator: In the beginning,
this place was wild.
436
00:24:53,970 --> 00:24:56,320
A rugged chain of mountains--
437
00:24:56,451 --> 00:24:59,280
Blue Ridges, Cumberlands,
and Alleghenies.
438
00:25:01,587 --> 00:25:05,286
Rare orchids, ferns,
and wild lilies.
439
00:25:06,809 --> 00:25:09,725
Bear, elk, and falcon.
440
00:25:09,856 --> 00:25:13,816
[bird calling]
441
00:25:13,947 --> 00:25:16,645
Land tended by the Shawnee,
442
00:25:16,776 --> 00:25:19,474
Haudenosaunee, and Cherokee.
443
00:25:21,607 --> 00:25:24,348
Many others before
and in between.
444
00:25:24,479 --> 00:25:27,221
♪
445
00:25:27,351 --> 00:25:30,267
[water roars]
446
00:25:30,398 --> 00:25:32,182
♪
447
00:25:32,313 --> 00:25:35,185
Waters deep and old.
448
00:25:37,579 --> 00:25:39,755
Waters that
brought in outsiders.
449
00:25:41,452 --> 00:25:42,976
[birds chirp]
450
00:25:43,106 --> 00:25:45,805
That's when a guy named John
came floating
451
00:25:45,935 --> 00:25:48,590
on a boat he made
out of bison that he killed
452
00:25:48,721 --> 00:25:51,550
along the banks
of this river...
453
00:25:55,031 --> 00:25:58,034
Ironically named
the New River,
454
00:25:59,253 --> 00:26:01,951
as it's the second
oldest river in the world.
455
00:26:05,781 --> 00:26:08,741
This place is old.
456
00:26:08,871 --> 00:26:10,960
Older than you.
457
00:26:11,091 --> 00:26:13,223
Older than me.
458
00:26:13,354 --> 00:26:15,095
Older than the king.
459
00:26:15,225 --> 00:26:17,967
[train horn blows]
460
00:26:21,188 --> 00:26:25,584
Then John traveled on foot
until he found himself here.
461
00:26:31,198 --> 00:26:35,028
The Lenape called this river
Walhondecepe.
462
00:26:37,117 --> 00:26:38,945
It was on the smaller river
463
00:26:40,816 --> 00:26:44,559
that John spotted something
dark and powerful.
464
00:26:47,170 --> 00:26:49,608
Coal sitting on the banks.
465
00:26:51,653 --> 00:26:54,787
So he renamed the river
Coal River.
466
00:26:54,917 --> 00:26:57,703
[dark percussive music]
467
00:26:57,833 --> 00:27:00,706
♪
468
00:27:00,836 --> 00:27:02,925
And any dream that river
had dreamt
469
00:27:03,056 --> 00:27:05,624
before that day was lost.
470
00:27:05,754 --> 00:27:12,674
♪
471
00:27:22,379 --> 00:27:23,946
Gabby: It's a big pothole.
472
00:27:24,077 --> 00:27:25,078
- Yeah.
473
00:27:29,909 --> 00:27:31,954
- All this coal is huge.
474
00:27:32,085 --> 00:27:34,435
- Yeah, but it's not
big pieces.
475
00:27:34,565 --> 00:27:35,741
Looks like dust.
476
00:27:35,871 --> 00:27:37,307
- Yeah.
- Black dust.
477
00:27:40,049 --> 00:27:41,877
It starts like this.
So, you go down.
478
00:27:43,618 --> 00:27:44,924
Up.
479
00:27:45,054 --> 00:27:46,447
Scoop.
480
00:27:46,577 --> 00:27:47,927
Here.
481
00:27:48,057 --> 00:27:48,928
You go step.
482
00:27:50,407 --> 00:27:51,844
Back.
483
00:27:51,974 --> 00:27:53,193
And step again.
484
00:27:54,455 --> 00:27:56,500
Then you just turn around
and go up.
485
00:27:57,284 --> 00:27:58,198
Yeah.
486
00:27:58,328 --> 00:27:59,242
Just go up.
487
00:28:00,635 --> 00:28:03,159
And you bring
your hands through.
488
00:28:05,335 --> 00:28:08,425
Then you grab something,
and then you throw it.
489
00:28:08,556 --> 00:28:11,428
[soft inquisitive music]
490
00:28:11,559 --> 00:28:12,691
♪
491
00:28:12,821 --> 00:28:13,779
Up.
492
00:28:13,909 --> 00:28:16,129
[hands clap]
493
00:28:16,259 --> 00:28:17,347
♪
494
00:28:18,087 --> 00:28:18,958
Turn.
495
00:28:20,263 --> 00:28:21,482
Yay.
- Yay.
496
00:28:21,612 --> 00:28:24,572
♪
497
00:28:26,792 --> 00:28:29,882
[warm music continues]
498
00:28:39,674 --> 00:28:42,546
[unsettling music]
499
00:28:42,677 --> 00:28:48,639
♪
500
00:28:56,299 --> 00:28:58,954
[water drips]
501
00:28:59,085 --> 00:29:00,782
[rumbling]
502
00:29:00,913 --> 00:29:03,306
[water drips]
503
00:29:16,319 --> 00:29:19,192
[birds chirping]
504
00:30:02,626 --> 00:30:06,239
[crackling]
[rumbling]
505
00:30:06,369 --> 00:30:08,632
[dark music]
506
00:30:08,763 --> 00:30:13,289
♪
507
00:30:14,638 --> 00:30:16,249
[crackling]
508
00:30:16,902 --> 00:30:18,860
[faint rumbling]
509
00:30:24,126 --> 00:30:25,345
[soft percussive music]
510
00:30:25,475 --> 00:30:26,999
[engine revs]
511
00:30:27,129 --> 00:30:30,176
♪
512
00:30:36,747 --> 00:30:38,793
narrator: Everyone
has their own story here.
513
00:30:43,406 --> 00:30:45,452
For some,
the king has provided.
514
00:30:47,802 --> 00:30:49,760
For others, he's stolen.
515
00:30:51,458 --> 00:30:53,286
For some, he's given pride.
516
00:30:54,983 --> 00:30:56,811
For others,
he's brought shame.
517
00:31:00,249 --> 00:31:02,034
The land tells the story
of the king, too.
518
00:31:06,995 --> 00:31:09,476
This football field
was once a mountain.
519
00:31:11,521 --> 00:31:13,741
A mountain that became a mine.
520
00:31:14,742 --> 00:31:17,310
A mine where
this piece of coal was cut.
521
00:31:17,440 --> 00:31:19,965
[indistinct chatter]
522
00:31:22,445 --> 00:31:23,882
[crowd cheering]
523
00:31:24,012 --> 00:31:26,188
[spectators cheer]
524
00:31:26,319 --> 00:31:27,842
player: Let's go!
525
00:31:29,452 --> 00:31:32,281
[spectators cheer]
526
00:31:32,412 --> 00:31:36,807
[lively percussive music
playing]
527
00:31:36,938 --> 00:31:38,897
♪
528
00:31:43,075 --> 00:31:45,904
[spectators cheer]
529
00:31:47,949 --> 00:31:50,865
[cheerleaders chant]
530
00:31:52,606 --> 00:31:54,738
[spectators chant]
531
00:31:54,869 --> 00:31:56,088
announcer:
Ladies and gentlemen,
532
00:31:56,218 --> 00:31:57,785
before we begin the third
quarter of tonight's game,
533
00:31:57,916 --> 00:31:59,395
we would like to take a moment
to pause
534
00:31:59,526 --> 00:32:01,832
and honor the real coal
miners who we play for,
535
00:32:01,963 --> 00:32:03,878
each and every night.
536
00:32:04,009 --> 00:32:06,315
With tonight being coal
miner appreciation night,
537
00:32:06,446 --> 00:32:08,970
we would like for all real life
coal miners in the bleachers
538
00:32:09,101 --> 00:32:10,798
to please stand
and wave to the crowd
539
00:32:10,929 --> 00:32:12,843
as we thank and honor you.
540
00:32:12,974 --> 00:32:14,845
You've sacrificed so much
541
00:32:14,976 --> 00:32:17,370
for the Mingo Central
football team
542
00:32:17,500 --> 00:32:19,676
and we are proud to represent
you each and every Friday
543
00:32:19,807 --> 00:32:21,113
night on the football field
544
00:32:21,243 --> 00:32:23,637
as we celebrate
the legacy of coal.
545
00:32:23,767 --> 00:32:24,855
Thank you!
546
00:32:24,986 --> 00:32:26,161
- Go Massey!
547
00:32:26,945 --> 00:32:28,120
Go Massey!
548
00:32:28,250 --> 00:32:31,210
♪
549
00:32:31,340 --> 00:32:34,909
[percussive music continues]
550
00:32:36,519 --> 00:32:39,479
[bell tolling]
551
00:32:48,009 --> 00:32:50,229
[crow caws]
552
00:32:52,535 --> 00:32:55,060
[traffic hums]
553
00:32:58,063 --> 00:33:00,804
- I'm the kind of person that
likes to plan out everything
554
00:33:00,935 --> 00:33:02,415
before I do it.
555
00:33:02,545 --> 00:33:03,807
I mean,
I'm not saying it ever works,
556
00:33:03,938 --> 00:33:05,461
I'm just saying I just like to.
557
00:33:05,592 --> 00:33:07,376
- I just do it,
most of the time.
558
00:33:18,561 --> 00:33:20,433
I'm almost done,
then we can do yours.
559
00:33:23,305 --> 00:33:25,046
Gabby: What do you wanna do
when you grow up?
560
00:33:26,265 --> 00:33:29,703
- Thought about being the FBI.
561
00:33:31,966 --> 00:33:34,186
But I think I wanna be a nurse.
562
00:33:34,316 --> 00:33:35,926
What do you wanna be?
563
00:33:36,057 --> 00:33:37,711
- I kind of wanna like
564
00:33:38,755 --> 00:33:41,976
get a scholarship for
dancing to like a college
565
00:33:42,107 --> 00:33:45,936
and then like study law
or get my doctorate,
566
00:33:46,067 --> 00:33:50,028
and then dance at hopefully
New York City Ballet.
567
00:33:50,158 --> 00:33:51,420
Like dance there.
568
00:33:51,551 --> 00:33:54,597
And then,
569
00:33:54,728 --> 00:33:56,643
just when I get too old
to do that,
570
00:33:56,773 --> 00:33:58,340
or when my body just
can't take it anymore,
571
00:33:58,471 --> 00:33:59,907
I'll probably just...
572
00:34:02,562 --> 00:34:05,304
I'll probably just use
my doctorate or law degree
573
00:34:06,696 --> 00:34:08,437
to work someplace.
574
00:34:08,568 --> 00:34:10,396
Lanie: Yeah.
575
00:34:14,182 --> 00:34:17,055
narrator: I've grown up in
the frail days of our king,
576
00:34:17,185 --> 00:34:19,492
but there was a time
when he was strong.
577
00:34:20,188 --> 00:34:22,364
[soft percussive music]
578
00:34:22,495 --> 00:34:23,539
♪
579
00:34:23,670 --> 00:34:26,020
It's the late 1930s.
580
00:34:26,977 --> 00:34:28,762
140,000 people,
581
00:34:28,892 --> 00:34:31,417
White, Black, Native,
and immigrant,
582
00:34:31,547 --> 00:34:33,680
work deep underground
in West Virginia.
583
00:34:35,203 --> 00:34:37,292
My family is among them.
584
00:34:39,338 --> 00:34:42,036
Some miners' families
live in company towns,
585
00:34:42,167 --> 00:34:45,779
shop at company stores
with company currency.
586
00:34:47,389 --> 00:34:50,218
Every day, the millions
of tons of coal we mine
587
00:34:50,349 --> 00:34:52,046
leaves these hills.
588
00:34:54,048 --> 00:34:55,919
We stay here.
589
00:34:56,050 --> 00:34:59,401
[gentle ethereal music]
590
00:34:59,532 --> 00:35:02,491
♪
591
00:35:02,622 --> 00:35:06,060
The king's men give us seeds
to grow these flowers.
592
00:35:07,714 --> 00:35:09,542
They film this footage...
593
00:35:12,632 --> 00:35:16,505
To show that our soot-covered
lives can be beautiful.
594
00:35:23,077 --> 00:35:26,211
On the Sabbath, we sit in
the shade of the Mingo Oak,
595
00:35:29,214 --> 00:35:31,216
the world's largest white oak.
596
00:35:34,088 --> 00:35:36,786
At 577 years old,
597
00:35:36,917 --> 00:35:40,138
she stands 145 feet tall.
598
00:35:40,268 --> 00:35:42,270
25 feet around.
599
00:35:42,401 --> 00:35:44,838
Her limbs spread 96 feet wide.
600
00:35:47,884 --> 00:35:50,670
But this spring,
her bare branches don't bud.
601
00:35:52,933 --> 00:35:55,240
The king's men say that
a fungus killed her.
602
00:35:56,415 --> 00:35:58,547
[dark music]
603
00:35:58,678 --> 00:36:02,725
The people who gather on her
dying day know otherwise.
604
00:36:05,554 --> 00:36:07,600
[axes thud]
605
00:36:07,730 --> 00:36:11,778
She suffocated from the fumes
of a burning coal waste pile.
606
00:36:14,911 --> 00:36:16,652
[tree creaks]
607
00:36:16,783 --> 00:36:19,133
As the Mingo Oak
hits the ground,
608
00:36:19,264 --> 00:36:20,743
the king's song gets louder.
609
00:36:22,267 --> 00:36:24,007
[tree thumps]
610
00:36:24,138 --> 00:36:25,618
The beating of the drum.
[dark percussive music]
611
00:36:25,748 --> 00:36:27,620
Coal, coal.
612
00:36:27,750 --> 00:36:29,448
Coal.
613
00:36:29,578 --> 00:36:36,368
♪
614
00:36:38,979 --> 00:36:42,200
As if there is no other
music in the world.
615
00:37:18,323 --> 00:37:22,936
At the end of the day, when
Paw Paw was done digging coal,
616
00:37:23,066 --> 00:37:25,504
he dug graves.
617
00:37:25,634 --> 00:37:27,593
Still does, today.
618
00:37:27,723 --> 00:37:28,898
Paw Paw: Yeah. Let's see.
619
00:37:32,815 --> 00:37:35,209
Lorraine. No, that's Miller.
620
00:37:35,340 --> 00:37:36,602
narrator: He keeps a record
621
00:37:36,732 --> 00:37:38,604
of where all the bones
are buried.
622
00:37:43,609 --> 00:37:46,960
Growing up, he taught me the
burial rituals of the past.
623
00:37:50,137 --> 00:37:52,008
Rituals to pay respect,
624
00:37:53,096 --> 00:37:55,403
so that ghosts don't get
trapped in this world,
625
00:37:57,449 --> 00:37:59,581
and we don't get trapped
in our grief.
626
00:37:59,712 --> 00:38:01,757
[water drips]
627
00:38:01,888 --> 00:38:04,194
[gentle music]
628
00:38:04,325 --> 00:38:07,589
♪
629
00:38:08,590 --> 00:38:11,114
Sometimes I wonder...
630
00:38:12,507 --> 00:38:14,509
if our king's ghost
is trapped here.
631
00:38:15,902 --> 00:38:20,863
♪
632
00:38:38,185 --> 00:38:41,231
[birds chirp]
[crickets chirp]
633
00:38:41,362 --> 00:38:43,495
We're a haunted people.
634
00:38:49,457 --> 00:38:51,372
We look to the birds.
635
00:38:53,156 --> 00:38:55,898
A red bird: someone is
visiting you from heaven.
636
00:38:58,379 --> 00:39:01,687
A bobwhite calls:
637
00:39:01,817 --> 00:39:04,472
he's praying for rain.
638
00:39:16,310 --> 00:39:20,836
A bird flies into your window:
639
00:39:20,967 --> 00:39:23,056
death is coming.
640
00:39:23,186 --> 00:39:25,711
[eerie tones]
641
00:39:28,888 --> 00:39:31,847
speaker:
Good evening, everyone!
642
00:39:31,978 --> 00:39:34,154
[audience cheers]
643
00:39:34,284 --> 00:39:37,810
We'd like to welcome you
to our 28th annual
644
00:39:37,940 --> 00:39:39,812
West Virginia Coal Festival.
645
00:39:40,856 --> 00:39:43,293
[applause]
646
00:39:45,034 --> 00:39:49,561
Men and women
who go down into the mines
647
00:39:49,691 --> 00:39:54,392
do so in pursuit
of the American dream.
648
00:39:54,522 --> 00:39:59,701
To have a roof over their head,
food on their table,
649
00:39:59,832 --> 00:40:02,661
and hope for their children.
650
00:40:02,791 --> 00:40:06,578
- Keep in mind that people
have given their lives,
651
00:40:06,708 --> 00:40:09,537
lost their lives
in the coal industry.
652
00:40:09,668 --> 00:40:11,321
The five we have here today...
653
00:40:11,452 --> 00:40:14,803
narrator:
Another day, another bird.
654
00:40:14,934 --> 00:40:20,853
♪
655
00:40:27,076 --> 00:40:30,210
speaker: The next one is
Timothy Kay Collins.
656
00:40:30,340 --> 00:40:33,735
narrator: Under the King's
reign, death stays close.
657
00:40:33,866 --> 00:40:35,389
speaker: August 11th.
658
00:40:35,520 --> 00:40:37,652
[continues indistinctly]
659
00:40:38,958 --> 00:40:43,092
narrator: So we fly like owls
between the worlds.
660
00:40:43,223 --> 00:40:49,185
♪
661
00:41:12,252 --> 00:41:18,214
♪
662
00:41:23,219 --> 00:41:25,570
speaker: 44 years of age.
663
00:41:25,700 --> 00:41:28,964
January the 14th, 2022.
664
00:41:29,922 --> 00:41:31,314
From Marshall County.
665
00:41:33,360 --> 00:41:36,363
Mr. Steven H. Havley.
666
00:41:37,364 --> 00:41:39,497
52 years of age.
667
00:41:40,715 --> 00:41:44,240
February the 28th, 2022.
668
00:41:45,372 --> 00:41:46,591
McDowell County.
669
00:41:49,289 --> 00:41:52,945
If there are other coal miners
in the attendance
670
00:41:54,294 --> 00:41:56,514
that would like to join
behind these people
671
00:41:56,644 --> 00:42:00,474
who are carrying the crosses,
please feel free to do so.
672
00:42:02,128 --> 00:42:05,174
You are the salt of the earth.
673
00:42:12,138 --> 00:42:13,487
Lanie: Thank you.
674
00:42:13,618 --> 00:42:14,967
Okay, we got it.
675
00:42:15,097 --> 00:42:16,272
Gabby: Okay.
676
00:42:18,971 --> 00:42:21,495
Great,
now I only have $2 left.
677
00:42:21,626 --> 00:42:23,366
speaker: Are there any family
members who want to come up
678
00:42:23,497 --> 00:42:26,587
and have a picture made
with Mr. King Coal?
679
00:42:28,981 --> 00:42:30,286
- Oh, no.
680
00:42:30,417 --> 00:42:32,375
- Hey. You got this.
681
00:42:32,506 --> 00:42:33,594
- I don't think I got it.
682
00:42:34,639 --> 00:42:36,684
That's sad.
683
00:42:37,990 --> 00:42:40,470
Okay.
684
00:42:40,601 --> 00:42:42,255
[Gabby gasps]
Two fish.
685
00:42:43,386 --> 00:42:44,910
Lanie: Thank you.
686
00:42:49,044 --> 00:42:52,221
Okay, so,
I think it's probably dead.
687
00:42:52,352 --> 00:42:53,919
- Yeah.
688
00:42:54,049 --> 00:42:55,964
I kinda feel bad for those
small little fish in there.
689
00:42:56,095 --> 00:42:57,966
Lanie: There's a
whole bucket full of 'em.
690
00:42:59,141 --> 00:43:01,535
[both giggle]
691
00:43:01,666 --> 00:43:04,494
Should we go ride a ride?
- Yeah, let's do...
692
00:43:04,625 --> 00:43:07,193
Whoo!
693
00:43:07,323 --> 00:43:09,108
- Oh, Lord.
694
00:43:09,238 --> 00:43:10,457
Gabby: Oh, this is fun.
695
00:43:10,588 --> 00:43:13,416
[laughter]
696
00:43:14,200 --> 00:43:16,202
[riders scream]
697
00:43:17,377 --> 00:43:21,294
[machinery rumbles and clunks]
698
00:43:21,424 --> 00:43:23,905
[metal groans]
699
00:43:41,357 --> 00:43:43,098
child: "His hands are dirty,
his face is too.
700
00:43:43,229 --> 00:43:45,274
His back is bent over
to see it through.
701
00:43:45,405 --> 00:43:46,972
Hours go by
with no time to spare.
702
00:43:47,102 --> 00:43:49,278
Daddy in the coal mine
with safety and care.
703
00:43:49,409 --> 00:43:51,280
As his shift comes to an end,
704
00:43:51,411 --> 00:43:53,282
he looks at the work
he has done,
705
00:43:53,413 --> 00:43:54,588
and closes his eyes and says,
706
00:43:54,719 --> 00:43:56,285
'Thank you, Lord,
for a safe day.
707
00:43:56,416 --> 00:43:58,810
'Now let's catch our ride
to the top
708
00:43:58,940 --> 00:44:02,074
where our home will be
our next stop.'
709
00:44:02,204 --> 00:44:04,685
And that's my daddy and I'm
a coal miner's daughter."
710
00:44:05,643 --> 00:44:08,384
[electronic video game music]
711
00:44:08,515 --> 00:44:12,084
♪
712
00:44:19,569 --> 00:44:23,312
- I did some research and found
out that they used canaries
713
00:44:23,443 --> 00:44:25,619
in the coal mines until 1986,
714
00:44:25,750 --> 00:44:28,535
and I knew background
with coding,
715
00:44:28,666 --> 00:44:31,625
and "Flappy Bird"
was a popular game.
716
00:44:31,756 --> 00:44:36,195
So I put two and two together
and we got "Canary Chaos."
717
00:44:40,416 --> 00:44:41,766
Gabby: Insurrection?
718
00:44:41,896 --> 00:44:43,419
Lanie: "Insurrection
in the United States
719
00:44:43,550 --> 00:44:45,378
since the Civil War."
720
00:44:45,508 --> 00:44:47,597
Gabby: "Miners in
Southern West Virginia
721
00:44:47,728 --> 00:44:50,731
"working in dangerous working
conditions underground
722
00:44:50,862 --> 00:44:53,299
fought for their right
to form a union."
723
00:44:55,083 --> 00:44:57,042
Lanie: "Battle of
Blair Mountain, 1921."
724
00:45:04,092 --> 00:45:06,878
[train horn blows]
725
00:45:17,497 --> 00:45:18,454
unionists: Ain't got no soul!
726
00:45:18,585 --> 00:45:19,542
Warrior Met Coal...
727
00:45:19,673 --> 00:45:20,979
Ain't got no soul!
728
00:45:21,109 --> 00:45:23,068
- Warrior Met Coal...
all: Ain't got no soul!
729
00:45:23,721 --> 00:45:25,548
- Warrior Met Coal...
all: Ain't got no soul!
730
00:45:26,201 --> 00:45:28,073
- Warrior Met Coal...
all: Ain't got no soul!
731
00:45:28,595 --> 00:45:30,423
- Warrior Met Coal...
all: Ain't got no soul!
732
00:45:31,076 --> 00:45:32,860
- Warrior Met Coal...
all: Ain't got no soul!
733
00:45:32,991 --> 00:45:35,036
[traffic roars]
734
00:45:37,473 --> 00:45:40,563
unionist: Some historians,
when they record the history
735
00:45:40,694 --> 00:45:42,304
of coal mining back
in the '20s,
736
00:45:42,435 --> 00:45:44,567
they say miners were safer
737
00:45:44,698 --> 00:45:46,308
on the front lines
in World War I
738
00:45:46,439 --> 00:45:49,137
than they were in the coal
mines of West Virginia.
739
00:45:51,487 --> 00:45:53,794
[truck roars]
740
00:45:59,147 --> 00:46:01,106
They might have been
working 16 hours a day,
741
00:46:01,236 --> 00:46:03,021
seven days a week,
and not make any money
742
00:46:03,151 --> 00:46:04,936
and bring any money home.
743
00:46:05,066 --> 00:46:07,155
This is not taught
in our history books.
744
00:46:07,286 --> 00:46:11,769
This is something that took
place that led, quite frankly,
745
00:46:11,899 --> 00:46:15,903
to organizing not only West
Virginia but across the country.
746
00:46:16,034 --> 00:46:17,949
This was 1921.
747
00:46:18,079 --> 00:46:19,864
By 1935,
the United Mine Workers Union
748
00:46:19,994 --> 00:46:23,041
was the largest union
in in the United States.
749
00:46:23,171 --> 00:46:25,695
From there, we built the
auto workers, we did,
750
00:46:25,826 --> 00:46:27,610
had steel workers,
rubber workers,
751
00:46:27,741 --> 00:46:31,092
textile workers, the CIO,
and the middle class was born.
752
00:46:31,223 --> 00:46:34,835
So, in some ways, this march
led to the middle class,
753
00:46:34,966 --> 00:46:37,098
and if people enjoy vacations,
time off,
754
00:46:37,229 --> 00:46:42,103
healthcare, pensions,
and health and safety laws,
755
00:46:42,234 --> 00:46:44,714
black lung benefits,
it all started right here.
756
00:46:47,369 --> 00:46:50,068
[people chatter]
757
00:46:50,198 --> 00:46:52,287
We're gonna be marching
in the footsteps
758
00:46:52,418 --> 00:46:55,769
of 10,000 coal miners.
759
00:46:55,900 --> 00:46:57,902
And this is historic
because it was the largest
760
00:46:58,032 --> 00:47:01,601
armed insurrection in the
history of the United States,
761
00:47:01,731 --> 00:47:04,473
other than the Civil War.
762
00:47:04,604 --> 00:47:07,041
They knew they were gonna
be facing machine guns
763
00:47:07,172 --> 00:47:08,564
on Blair Mountain.
764
00:47:08,695 --> 00:47:11,480
When they got there,
an all-out war started,
765
00:47:11,611 --> 00:47:13,526
but the union didn't die.
766
00:47:13,656 --> 00:47:15,745
And 14 years later,
the CIO was born.
767
00:47:15,876 --> 00:47:18,966
Steel workers, rubber
workers, textile workers,
768
00:47:20,663 --> 00:47:23,536
communication workers,
all owe something
769
00:47:23,666 --> 00:47:25,799
to the people who marched here.
770
00:47:25,930 --> 00:47:28,193
So, today,
we are going to recreate that.
771
00:47:31,979 --> 00:47:33,328
How you doing over there?
772
00:47:35,940 --> 00:47:37,202
Good, good, good.
773
00:47:43,425 --> 00:47:45,819
[truck roars]
774
00:47:59,311 --> 00:48:01,748
[birds chirp]
775
00:48:14,413 --> 00:48:16,371
- Granddaddy Buck started
working in the mines
776
00:48:16,502 --> 00:48:18,721
when he was, like,
13 years old.
777
00:48:18,852 --> 00:48:22,334
Paw Paw worked in the mine
for, like, 30-some years.
778
00:48:22,464 --> 00:48:24,249
- Really?
- Mm-hmm.
779
00:48:24,379 --> 00:48:27,339
And Granddaddy Buck
got hurt in the mines.
780
00:48:27,469 --> 00:48:30,777
A piece of slate fell
from the roof,
781
00:48:30,908 --> 00:48:35,086
which is a large piece
of coal, flat coal.
782
00:48:35,216 --> 00:48:39,829
It fell from the roof
and landed on his back.
783
00:48:39,960 --> 00:48:42,267
And he wasn't able to go back
working in the mines
784
00:48:42,397 --> 00:48:43,833
after he rehabbed.
785
00:48:43,964 --> 00:48:45,400
- Really?
- Mm-hmm.
786
00:48:45,531 --> 00:48:48,621
So you know, he--
787
00:48:48,751 --> 00:48:50,362
- Did he just retire
from the mines?
788
00:48:50,492 --> 00:48:53,539
- He just left the mines.
789
00:48:53,669 --> 00:48:55,149
I mean, he couldn't retire
790
00:48:55,280 --> 00:48:57,238
because he didn't have
enough years.
791
00:48:57,369 --> 00:48:59,806
Didn't have enough months,
let's put it that way.
792
00:48:59,937 --> 00:49:01,851
Because he was, like,
six months
793
00:49:01,982 --> 00:49:03,810
from having 20 years,
794
00:49:03,941 --> 00:49:06,073
and at 20 years,
you can retire.
795
00:49:06,204 --> 00:49:09,163
And so he just left the mines.
796
00:49:09,294 --> 00:49:13,341
And there was, you know,
no other options for him,
797
00:49:13,472 --> 00:49:16,257
as far as getting
a retirement.
798
00:49:16,388 --> 00:49:19,521
There was no one out there
to help him fight for it.
799
00:49:19,652 --> 00:49:23,395
It's sad to say the union
didn't fight for Black miners
800
00:49:23,525 --> 00:49:25,875
like they did white miners.
801
00:49:26,006 --> 00:49:27,834
So that was the difference.
802
00:49:29,270 --> 00:49:32,926
This area were mostly Blacks,
803
00:49:33,057 --> 00:49:36,669
and we all knew each other.
804
00:49:40,281 --> 00:49:43,023
I remember going
blackberry picking.
805
00:49:43,154 --> 00:49:44,938
Grandma Mildred used to make
some of the best
806
00:49:45,069 --> 00:49:48,507
blackberry cobblers
in the world.
807
00:49:48,637 --> 00:49:52,163
The Harrisons had
grape vines in their yards.
808
00:49:53,599 --> 00:49:56,515
And we used to pick grapes,
and Granny Rose used to make
809
00:49:56,645 --> 00:49:58,169
some of the best grape jelly.
810
00:50:05,306 --> 00:50:08,614
Right now,
it's just wilderness.
811
00:50:16,361 --> 00:50:19,190
I guess you can't take
my memories from me,
812
00:50:19,320 --> 00:50:20,974
the good memories.
813
00:50:27,676 --> 00:50:30,723
[distant engine revs]
814
00:50:42,256 --> 00:50:45,129
- I'm riding along with
people, I say, look at yonder.
815
00:50:45,259 --> 00:50:49,263
Yonder is the most beautiful
scene that I've ever saw.
816
00:50:49,394 --> 00:50:52,005
I see the technicolor
of the mountains.
817
00:50:55,965 --> 00:50:57,967
We wonder how long it'll last.
818
00:50:59,621 --> 00:51:02,276
We wonder how long
we can hold our peace.
819
00:51:04,017 --> 00:51:06,802
We wonder how long
we can sit
820
00:51:06,933 --> 00:51:10,763
and look and watch
the greediness of people.
821
00:51:10,893 --> 00:51:17,117
For the almighty dollar
come in and destroy
822
00:51:17,248 --> 00:51:22,166
all things that
was created for man.
823
00:51:22,296 --> 00:51:25,386
They are taking out
the things that God
824
00:51:25,517 --> 00:51:28,259
provided and put forth for us.
825
00:51:28,389 --> 00:51:32,306
They're taking it out, and
they're leaving us nothing.
826
00:51:34,613 --> 00:51:37,181
[horn blares]
827
00:51:37,311 --> 00:51:40,184
[contemplative music]
828
00:51:40,314 --> 00:51:46,146
♪
829
00:51:55,242 --> 00:51:56,722
- [TV Presenter]
For over half a century,
830
00:51:56,852 --> 00:52:00,421
Central Appalachian coal has
supported American industry.
831
00:52:00,552 --> 00:52:04,773
1966 alone, almost $900 million
worth of coal was extracted.
832
00:52:05,948 --> 00:52:07,646
But the wealth underground
833
00:52:07,776 --> 00:52:09,561
is rarely reflected
above ground.
834
00:52:11,650 --> 00:52:13,086
narrator: Around this time,
835
00:52:13,217 --> 00:52:15,784
the king starts mining
the tops of mountains.
836
00:52:15,915 --> 00:52:17,612
Machines replace men.
837
00:52:18,700 --> 00:52:20,398
- There's no jobs back home.
838
00:52:20,528 --> 00:52:23,314
Yeah, you can get a job
as an oil layer,
839
00:52:23,444 --> 00:52:24,837
as a truck driver.
840
00:52:24,967 --> 00:52:26,447
But what it pay?
841
00:52:26,578 --> 00:52:28,232
$20 a week.
842
00:52:28,362 --> 00:52:30,364
Do you think I could feed
my family on $20 a week?
843
00:52:32,801 --> 00:52:35,804
- You see, in the economy of
the United States of America,
844
00:52:35,935 --> 00:52:38,285
we stand number 12 in wealth.
845
00:52:38,416 --> 00:52:40,244
The state of West Virginia does.
846
00:52:40,374 --> 00:52:43,725
But all of our natural resources
and our great minerals
847
00:52:43,856 --> 00:52:46,250
is owned by people that
lives in other states.
848
00:52:48,948 --> 00:52:51,385
narrator: From 1950 to 1970,
849
00:52:51,516 --> 00:52:55,824
700,000 people leave
the West Virginia hills.
850
00:52:55,955 --> 00:52:59,045
But some stay and weather
the booms and busts.
851
00:53:03,223 --> 00:53:04,659
person:
When a group of people,
852
00:53:04,790 --> 00:53:08,837
a number of people
sticks together,
853
00:53:08,968 --> 00:53:12,014
you can't do nothing with 'em.
854
00:53:12,145 --> 00:53:15,583
speaker: Recently, some of
the people here got together
855
00:53:15,714 --> 00:53:17,846
and agreed that they
wanted to raise some money
856
00:53:17,977 --> 00:53:19,544
to help in the community.
857
00:53:19,674 --> 00:53:22,982
This looks like a small
beginning or a small thing,
858
00:53:23,112 --> 00:53:26,812
but for the mountains,
it's awfully important
859
00:53:26,942 --> 00:53:29,554
because the people
decided that no big shot
860
00:53:29,684 --> 00:53:32,383
or no federal government
is really gonna help 'em.
861
00:53:32,513 --> 00:53:34,907
If anything's done, they'll
have to do it themselves.
862
00:53:35,037 --> 00:53:37,866
[soft music]
863
00:53:37,997 --> 00:53:41,305
♪
864
00:53:41,435 --> 00:53:43,263
narrator:
In order for us to stay,
865
00:53:43,394 --> 00:53:45,874
and for my dad
to keep his job,
866
00:53:46,005 --> 00:53:47,876
we moved around
the coal fields
867
00:53:48,007 --> 00:53:50,052
seven times in 12 years.
868
00:53:52,490 --> 00:53:53,665
It's what the king demanded.
869
00:54:07,505 --> 00:54:10,377
[paper bag rustles]
870
00:54:23,738 --> 00:54:26,350
[birds calling]
871
00:54:26,480 --> 00:54:29,004
[soft ambient music]
872
00:54:29,135 --> 00:54:30,397
♪
873
00:54:30,528 --> 00:54:31,529
[yelps]
874
00:54:31,659 --> 00:54:33,661
[indistinct speech]
875
00:54:36,447 --> 00:54:38,362
- This is another
medicinal plant.
876
00:54:38,492 --> 00:54:40,538
- Can I have it?
- Yeah.
877
00:54:40,668 --> 00:54:42,801
Do you know what
this one's called?
878
00:54:42,931 --> 00:54:44,585
Do you remember?
- No.
879
00:54:44,716 --> 00:54:46,370
- This one's called heal-all.
880
00:54:46,500 --> 00:54:48,241
If you're not feeling good,
you got a tummy ache,
881
00:54:48,372 --> 00:54:50,069
you can make tea and drink it.
882
00:54:50,199 --> 00:54:52,680
If you got a wound,
you can chew it up
883
00:54:52,811 --> 00:54:55,683
and spit it out on your wound,
and it'll help keep it clean
884
00:54:55,814 --> 00:54:58,295
and keep the germs
from causing an infection.
885
00:55:00,384 --> 00:55:01,559
It's kind of good
for everything.
886
00:55:01,689 --> 00:55:03,038
child: And they're delicious
to eat.
887
00:55:03,169 --> 00:55:05,693
- They're one of the last
flowers before winter.
888
00:55:05,824 --> 00:55:07,782
[clapping] Here, sheep,
sheep, sheep, sheep!
889
00:55:07,913 --> 00:55:10,219
Here, sheep, sheep, sheep,
sheep, sheep, sheep, sheep.
890
00:55:10,350 --> 00:55:12,352
Sit.
891
00:55:12,483 --> 00:55:14,746
[clapping]
Sheep, sheep, sheep, sheep!
892
00:55:14,876 --> 00:55:16,182
Sheep, sheep, sheep, sheep.
893
00:55:16,313 --> 00:55:18,358
child: Sit, Bubba.
894
00:55:18,489 --> 00:55:20,534
- Here, sheep, sheep,
sheep, sheep!
895
00:55:20,665 --> 00:55:22,014
[sheep bleats]
896
00:55:22,144 --> 00:55:24,669
[gentle music]
897
00:55:24,799 --> 00:55:26,497
Here, sheep, sheep,
sheep, sheep!
898
00:55:27,411 --> 00:55:34,331
♪
899
00:55:40,598 --> 00:55:44,341
[crackling]
[water trickles]
900
00:56:00,400 --> 00:56:02,141
- Remember it gets caught
in the banks a lot, too.
901
00:56:02,271 --> 00:56:04,970
So, look for it in the banks.
902
00:56:12,194 --> 00:56:13,457
Nice part is
it's a different color
903
00:56:13,587 --> 00:56:14,719
than everything else, huh?
904
00:56:15,807 --> 00:56:17,112
And it's free!
905
00:56:17,243 --> 00:56:18,375
It just comes right outta
the mountains for us.
906
00:56:18,505 --> 00:56:20,028
Here's a little piece
right there.
907
00:56:21,029 --> 00:56:21,943
- Is this coal?
908
00:56:23,118 --> 00:56:24,119
- Let's see here.
909
00:56:24,250 --> 00:56:25,251
Yes.
910
00:56:26,078 --> 00:56:27,688
Thank you very much.
911
00:56:27,819 --> 00:56:29,429
- You're welcome.
- Yeah, that's it.
912
00:56:32,432 --> 00:56:33,825
Oh.
913
00:56:33,955 --> 00:56:35,304
Man, river running down
the mountains
914
00:56:35,435 --> 00:56:37,045
just sets your energy right.
915
00:56:40,832 --> 00:56:43,661
[water splashes]
916
00:56:47,229 --> 00:56:49,406
narrator: They call it
the resource curse, you know?
917
00:56:51,320 --> 00:56:54,193
The value of this place,
measured only by the ton.
918
00:56:55,324 --> 00:56:58,110
[water splashes]
919
00:56:58,240 --> 00:57:01,243
[gentle music]
920
00:57:01,374 --> 00:57:05,073
Sometimes I wonder if we'll
ever break this curse.
921
00:57:05,204 --> 00:57:07,772
[hammers clack]
922
00:57:09,164 --> 00:57:11,689
[hammer thuds]
923
00:57:14,343 --> 00:57:16,868
[coal crashes]
924
00:57:25,790 --> 00:57:28,967
These days, we no longer all
believe in the King's powers.
925
00:57:33,580 --> 00:57:36,540
So we look for other ways
we can be proud.
926
00:57:36,670 --> 00:57:42,371
♪
927
00:57:42,502 --> 00:57:44,199
Paw Paw once told me
about a place
928
00:57:44,330 --> 00:57:46,158
forged in the mountains...
929
00:57:54,035 --> 00:57:57,952
Where all stories
are kept safe
930
00:57:58,083 --> 00:58:01,608
until the day
when they can be heard again.
931
00:58:01,739 --> 00:58:04,524
[lively fiddle music]
932
00:58:04,655 --> 00:58:10,574
♪
933
00:58:15,883 --> 00:58:18,973
[distant fiddle music]
934
00:58:23,630 --> 00:58:26,154
[peaceful music]
935
00:58:26,285 --> 00:58:30,550
♪
936
00:58:32,683 --> 00:58:34,293
There have always been
those of us
937
00:58:36,774 --> 00:58:37,688
who travel,
938
00:58:39,080 --> 00:58:41,300
in and out of the kingdom,
939
00:58:43,998 --> 00:58:45,173
looking for stories
940
00:58:47,001 --> 00:58:48,916
that keep us alive.
941
00:58:49,047 --> 00:58:56,010
♪
942
00:59:07,065 --> 00:59:09,458
[wind howls]
943
00:59:14,072 --> 00:59:16,683
[water splashes]
944
00:59:42,100 --> 00:59:44,624
[bird warbling]
945
00:59:46,495 --> 00:59:49,934
[peaceful music continues]
946
00:59:56,680 --> 00:59:59,770
Long ago, this region was
defined by our geography.
947
01:00:03,121 --> 01:00:04,601
These mountains.
948
01:00:08,692 --> 01:00:10,128
Then by our geology.
949
01:00:12,391 --> 01:00:14,088
Coal.
950
01:00:16,395 --> 01:00:17,875
We were formed
by these things.
951
01:00:21,400 --> 01:00:23,402
And now?
952
01:00:23,532 --> 01:00:25,752
[birds chirp]
953
01:00:25,883 --> 01:00:28,363
[distant singing]
954
01:00:28,494 --> 01:00:31,932
♪
955
01:00:36,720 --> 01:00:39,810
[distant singing]
956
01:00:39,940 --> 01:00:42,464
- ♪ Old King Coal
called for his bowl ♪
957
01:00:42,595 --> 01:00:45,032
♪ Called for his
drummers three ♪
958
01:00:45,163 --> 01:00:46,643
♪ But none of the drummers
959
01:00:46,773 --> 01:00:49,036
narrator: The king could
never hold all our dreams.
960
01:00:52,779 --> 01:00:57,871
♪
961
01:00:59,830 --> 01:01:02,180
What dreams will
the Coal River dream?
962
01:01:06,097 --> 01:01:08,534
[birds chirp]
963
01:01:12,930 --> 01:01:15,628
[distant chatter]
964
01:01:16,760 --> 01:01:19,066
- Mmm. This smells sweet.
965
01:01:20,111 --> 01:01:21,503
Oh, cool.
966
01:01:21,634 --> 01:01:23,244
person:
This is a fun one that...
967
01:01:23,375 --> 01:01:25,943
[indistinct chatter]
968
01:01:29,163 --> 01:01:34,647
♪
969
01:01:36,910 --> 01:01:39,739
[indistinct chatter]
970
01:01:39,870 --> 01:01:45,789
♪
971
01:01:55,233 --> 01:01:58,323
narrator: Who are we,
without a king?
972
01:01:59,193 --> 01:02:01,630
- Shuffle one, shuffle two,
shuffle three,
973
01:02:01,761 --> 01:02:06,113
shuffle four, and one and two
and three and four.
974
01:02:06,244 --> 01:02:09,987
[peaceful music]
975
01:02:10,117 --> 01:02:16,820
♪
976
01:02:29,441 --> 01:02:32,096
[animals chittering]
977
01:03:19,665 --> 01:03:22,102
narrator: The king's ghost
will haunt our dreams,
978
01:03:23,277 --> 01:03:24,583
unless we say goodbye.
979
01:03:31,546 --> 01:03:34,245
We look to the old timers
to guide the way.
980
01:03:40,729 --> 01:03:41,948
The burial rituals.
981
01:03:51,653 --> 01:03:55,005
[watch ticks rhythmically]
982
01:03:57,485 --> 01:03:59,096
[ominous thump]
983
01:03:59,226 --> 01:04:01,315
[distant crackling]
984
01:04:01,446 --> 01:04:02,708
Stop the clocks.
985
01:04:07,104 --> 01:04:08,583
[eerie tone]
986
01:04:08,714 --> 01:04:10,759
[distant crackling]
987
01:04:10,890 --> 01:04:12,892
Turn the mirrors.
988
01:04:13,284 --> 01:04:15,852
[mirror creaks]
989
01:04:16,591 --> 01:04:18,158
[ominous thump]
990
01:04:18,289 --> 01:04:21,161
[distant crackling]
991
01:04:24,556 --> 01:04:26,079
Open the windows.
992
01:04:26,210 --> 01:04:28,125
[ominous thump]
993
01:04:28,255 --> 01:04:30,475
[distant crackling]
[church bell tolls]
994
01:04:30,605 --> 01:04:31,824
Toll the bells.
995
01:04:31,955 --> 01:04:36,742
[church bell tolls]
[wind blows]
996
01:04:36,873 --> 01:04:41,660
[thunder rumbles]
[church bell tolls]
997
01:04:45,490 --> 01:04:47,666
[leaves rustle]
998
01:04:47,796 --> 01:04:50,495
[thunder rumbles]
999
01:04:52,105 --> 01:04:55,108
[church bell tolls]
1000
01:04:59,765 --> 01:05:02,072
[church bell tolls]
1001
01:05:03,334 --> 01:05:06,990
[leaves rustle]
[thunder rumbles]
1002
01:05:07,425 --> 01:05:09,818
[thunder booms]
1003
01:05:09,949 --> 01:05:11,864
[soft ambient music]
1004
01:05:11,995 --> 01:05:14,911
♪
1005
01:05:16,521 --> 01:05:17,826
Build the casket.
1006
01:05:19,872 --> 01:05:25,834
♪
1007
01:05:29,360 --> 01:05:31,840
[metal clinks]
1008
01:05:35,061 --> 01:05:37,585
[chains rattle]
1009
01:05:54,080 --> 01:05:55,647
[machine whirring]
1010
01:05:55,777 --> 01:05:56,778
[wood clunks]
1011
01:06:09,269 --> 01:06:11,968
[saw blade whirs]
1012
01:06:15,319 --> 01:06:18,104
[saw blade buzzes]
1013
01:06:26,808 --> 01:06:29,202
[birds chirp]
1014
01:06:33,119 --> 01:06:35,861
[handsaw scrapes]
1015
01:06:36,514 --> 01:06:40,213
♪
1016
01:06:41,432 --> 01:06:43,869
[hammer thuds]
1017
01:06:52,182 --> 01:06:54,706
[thunder rumbles]
1018
01:06:54,836 --> 01:06:57,752
[drums beating]
1019
01:06:57,883 --> 01:06:59,493
♪
1020
01:06:59,624 --> 01:07:01,800
The King brought us together.
1021
01:07:04,716 --> 01:07:06,500
And together, we say goodbye.
1022
01:07:08,328 --> 01:07:09,590
♪
1023
01:07:09,721 --> 01:07:14,030
[percussive marching music
continues]
1024
01:07:28,218 --> 01:07:31,438
[percussive marching music
continues]
1025
01:07:31,569 --> 01:07:34,267
[thunder rumbles]
1026
01:07:38,967 --> 01:07:40,795
[rain patters]
1027
01:07:40,926 --> 01:07:44,147
[percussive music continues]
1028
01:07:44,886 --> 01:07:47,889
speaker: Coal, for those
of us who came up with it,
1029
01:07:49,587 --> 01:07:51,458
is intrinsic.
1030
01:07:51,589 --> 01:07:54,505
It's one of those things that
once it's in your bloodstream,
1031
01:07:54,635 --> 01:07:58,987
subconsciously permeates and
informs the rest of your life.
1032
01:07:59,118 --> 01:08:01,512
It becomes
the reference point.
1033
01:08:01,642 --> 01:08:04,863
You know how brilliantly
blue your daddy's eyes are
1034
01:08:04,993 --> 01:08:07,692
because you've seen them
matted and framed
1035
01:08:07,822 --> 01:08:10,129
by shutters of coal dust.
1036
01:08:10,260 --> 01:08:13,959
For all the language
and stories around it,
1037
01:08:14,090 --> 01:08:18,006
coal itself resists both
titles of villain and savior.
1038
01:08:19,617 --> 01:08:22,620
It is not dirty or clean.
It is elemental.
1039
01:08:22,750 --> 01:08:26,145
And thereby,
innocent of malice or greed,
1040
01:08:26,276 --> 01:08:30,062
and reflects only the nature
by which it has been engaged.
1041
01:08:31,150 --> 01:08:34,153
I came up knowing I was
born in an extraction state.
1042
01:08:34,284 --> 01:08:38,549
First, it was the coal,
the gas, the trees.
1043
01:08:38,679 --> 01:08:40,942
And now they've come
to mine the memories.
1044
01:08:42,161 --> 01:08:43,075
The moments.
1045
01:08:44,207 --> 01:08:45,425
Mine the magic.
1046
01:08:45,556 --> 01:08:46,774
[thunder rumbles]
1047
01:08:46,905 --> 01:08:48,472
Something to keep
the fires burning.
1048
01:08:48,602 --> 01:08:49,560
- Amen.
1049
01:08:51,344 --> 01:08:54,173
- I think about the paradox
of pride and remorse.
1050
01:08:55,174 --> 01:08:58,612
How my daddy was proud to
do what needed to be done
1051
01:08:58,743 --> 01:09:01,311
to work the mines and
provide for our family.
1052
01:09:03,443 --> 01:09:05,967
I learned that you can
be proud of your life
1053
01:09:06,098 --> 01:09:08,187
and want better for them
that come after you.
1054
01:09:09,188 --> 01:09:10,450
I am still learning.
1055
01:09:12,148 --> 01:09:14,933
[percussive marching music]
1056
01:09:15,063 --> 01:09:21,200
♪
1057
01:09:23,246 --> 01:09:26,684
- ♪ Won't you lay
King Coal down ♪
1058
01:09:26,814 --> 01:09:29,730
♪ In the cold, cold ground
1059
01:09:29,861 --> 01:09:34,822
all:
♪ Beneath the linden tree
1060
01:09:34,953 --> 01:09:39,827
- ♪ Shake the coal dust cloud
off my funeral shroud ♪
1061
01:09:40,567 --> 01:09:45,572
all:
♪ Beneath the linden tree ♪
1062
01:09:45,703 --> 01:09:50,664
- ♪ From my black-baked lungs,
may my spirit be sprung ♪
1063
01:09:51,274 --> 01:09:55,974
all:
♪ Beneath the linden tree ♪
1064
01:09:56,104 --> 01:10:00,979
- ♪ King Coal had my body,
but heaven has my soul ♪
1065
01:10:01,632 --> 01:10:06,506
all:
♪ Beneath the linden tree ♪
1066
01:10:06,637 --> 01:10:11,642
- ♪ King Coal don't own
any piece of my bones ♪
1067
01:10:11,990 --> 01:10:16,473
all:
♪ Beneath the linden tree ♪
1068
01:10:16,603 --> 01:10:21,652
- ♪ Like a good old song,
his ghost is never gone ♪
1069
01:10:21,782 --> 01:10:27,048
all:
♪ Beneath the linden tree
1070
01:10:27,353 --> 01:10:31,792
♪ Beneath the linden tree ♪
1071
01:10:32,358 --> 01:10:37,842
♪ Beneath the linden tree ♪
1072
01:10:43,326 --> 01:10:46,024
[thunder rumbles]
1073
01:10:49,897 --> 01:10:52,335
[eerie tones]
1074
01:10:52,465 --> 01:10:55,512
[flames crackle]
1075
01:10:55,642 --> 01:10:58,819
[dark meditative music]
1076
01:11:01,866 --> 01:11:04,651
[ominous music]
1077
01:11:04,782 --> 01:11:10,353
♪
1078
01:11:10,483 --> 01:11:12,616
[fire crackling]
1079
01:11:19,318 --> 01:11:25,281
♪
1080
01:11:28,022 --> 01:11:30,677
[flames crackle]
1081
01:11:32,940 --> 01:11:35,856
[drum beating softly]
1082
01:11:35,987 --> 01:11:41,906
♪
1083
01:11:54,222 --> 01:11:57,225
[birds chirping]
1084
01:11:57,356 --> 01:12:00,141
[soft hopeful music]
1085
01:12:00,272 --> 01:12:06,234
♪
1086
01:12:29,910 --> 01:12:33,349
[shoes clack rhythmically]
1087
01:12:36,743 --> 01:12:42,619
♪
1088
01:13:00,332 --> 01:13:01,551
[shaky breath]
1089
01:13:01,681 --> 01:13:02,900
[gasp]
1090
01:13:04,292 --> 01:13:08,384
narrator: If you're
hearing this, seeing this,
1091
01:13:08,514 --> 01:13:10,734
know
1092
01:13:10,864 --> 01:13:14,259
this place knows how to dream.
1093
01:13:14,390 --> 01:13:18,306
[insects chirring]
73774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.