Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,390 --> 00:01:23,670
And against this background, it turns out,
2
00:01:24,070 --> 00:01:25,070
falls about
3
00:01:26,670 --> 00:01:27,570
seriously.
4
00:01:27,570 --> 00:01:31,110
Every day
I tell you five tons daily
5
00:01:31,910 --> 00:01:36,250
not one of them,
where did they come from all the time?
6
00:01:36,680 --> 00:01:39,120
See what happened.
7
00:01:39,120 --> 00:01:41,420
My tooth fell out.
8
00:01:42,120 --> 00:01:43,020
Save
9
00:01:43,790 --> 00:01:44,920
glass
10
00:01:45,420 --> 00:01:47,290
just to see it in all its glory.
11
00:01:47,290 --> 00:01:50,860
It is necessary, I think, to climb higher on the hill
somewhere, for example.
12
00:01:53,030 --> 00:01:54,460
Where you had a tooth was only a tongue.
13
00:01:54,460 --> 00:01:57,700
shut up take off
14
00:01:57,700 --> 00:02:00,100
hat, take off.
15
00:02:00,100 --> 00:02:03,570
I'm afraid, fear to attach back.
16
00:02:04,040 --> 00:02:06,080
There is also really nail polish.
For what?
17
00:02:06,410 --> 00:02:08,580
To prevent cracks from spreading,
you must immediately varnish the hood.
18
00:02:09,150 --> 00:02:10,550
How sexy.
19
00:02:10,550 --> 00:02:13,150
Not the asteroid itself, not the meteor shower
20
00:02:13,320 --> 00:02:16,120
poses no danger to the earth .
21
00:02:16,520 --> 00:02:19,320
This is bad. Why?
22
00:02:19,320 --> 00:02:21,920
Because when they say that
there is no danger, it means that they are right on us.
23
00:02:21,920 --> 00:02:22,790
SHIBANOV
24
00:02:25,260 --> 00:02:26,000
reached
25
00:02:26,660 --> 00:02:29,730
creepy. Shel.
26
00:02:30,270 --> 00:02:35,840
But to all residents of Vladivostok, I can say
one star rain will pass in 24:00.
27
00:02:36,140 --> 00:02:50,550
Don't forget to make a wish.
28
00:02:52,190 --> 00:02:55,320
Don't be late for your brother's birthday.
29
00:02:55,320 --> 00:02:56,390
Good luck!
30
00:02:56,430 --> 00:03:16,980
Champion!
31
00:03:16,980 --> 00:03:22,920
A. Arabova.
32
00:03:23,720 --> 00:03:27,390
Can you still walk slowly?
33
00:03:27,390 --> 00:03:29,690
Yes, girl, let's get started.
34
00:03:29,690 --> 00:03:35,030
Those released for health reasons
can take seats in the auditorium.
35
00:03:35,530 --> 00:03:37,700
This concerns you.
36
00:03:38,170 --> 00:03:46,940
Let's do it again.
37
00:03:47,810 --> 00:03:49,210
Finally.
38
00:03:49,210 --> 00:03:51,350
The Arabs are deceived.
39
00:03:51,350 --> 00:03:52,820
You are not cold.
40
00:03:53,450 --> 00:03:55,520
Got up for the start.
41
00:03:55,920 --> 00:04:02,930
Get ready.
42
00:04:03,130 --> 00:04:11,270
Are you being exposed to a secret?
43
00:04:12,200 --> 00:04:15,400
You ask me. Where
44
00:04:15,470 --> 00:04:18,510
I know everything.
45
00:04:20,510 --> 00:04:23,880
Zubkov Stop?
46
00:04:24,650 --> 00:04:31,950
No, you are the first
47
00:04:32,990 --> 00:04:37,160
let's go on the water and shook my heart.
48
00:04:37,630 --> 00:04:39,830
The crowd hates him.
49
00:04:39,830 --> 00:04:42,870
Heart vs flying
50
00:04:43,270 --> 00:04:44,370
apparatus.
51
00:04:44,530 --> 00:04:46,870
I read notes from the past.
52
00:04:48,000 --> 00:04:50,410
I wrote for free.
53
00:04:50,410 --> 00:04:51,670
Medvedev
54
00:04:52,170 --> 00:04:55,880
will come out now.
55
00:04:55,880 --> 00:04:58,380
Here now
56
00:05:05,550 --> 00:05:09,690
its no one
57
00:05:14,600 --> 00:05:16,400
under home
58
00:05:18,300 --> 00:05:19,100
arrest
59
00:05:19,170 --> 00:05:57,440
and be sentenced for it.
60
00:05:57,440 --> 00:06:00,210
If they say
61
00:06:02,140 --> 00:06:06,750
what court.
62
00:06:10,250 --> 00:06:12,920
Before, after Tolstoy, I asked you
to think about newspapers.
63
00:06:13,690 --> 00:06:15,920
Well, have another toast.
64
00:06:15,920 --> 00:06:17,130
Thank you.
65
00:06:17,890 --> 00:06:20,560
What do I want to say?
66
00:06:20,860 --> 00:06:23,300
For a year now,
I have been a doubly happy person.
67
00:06:23,630 --> 00:06:25,030
And all why?
68
00:06:25,030 --> 00:06:27,640
Because before
I had one child Yegor.
69
00:06:27,640 --> 00:06:31,140
And after Svetlana and I
got married, we had two of them,
70
00:06:32,210 --> 00:06:35,780
Yegor and Valeria.
71
00:06:35,910 --> 00:06:38,210
Well, we decided that
there is never too much happiness.
72
00:06:38,210 --> 00:06:41,720
And soon we will have
some consultations with Sveta.
73
00:06:44,620 --> 00:06:46,720
And today I want to drink
74
00:06:47,120 --> 00:06:49,390
for my 8 year old son.
75
00:06:49,390 --> 00:06:53,360
Yurka is healthy.
76
00:06:56,060 --> 00:06:59,230
Same from birth
77
00:07:00,100 --> 00:07:03,870
I did everything for myself.
78
00:07:05,540 --> 00:07:19,150
I'm fine.
79
00:07:19,150 --> 00:07:20,390
I will come now
80
00:07:22,220 --> 00:07:22,560
with him.
81
00:07:22,560 --> 00:07:23,390
Birth
82
00:07:24,760 --> 00:07:27,260
what will u say.
83
00:07:29,200 --> 00:07:32,330
Clay, Clay 100
84
00:07:34,040 --> 00:07:38,810
layer,
85
00:07:38,810 --> 00:07:42,240
that from this century must
86
00:07:43,280 --> 00:07:45,750
still happening?
87
00:07:46,850 --> 00:07:50,120
You can, please, at least
behave normally at your brother's birthday party.
88
00:07:50,150 --> 00:07:57,130
My mother is not my brother, of course, not my brother,
my father is not my father.
89
00:07:57,130 --> 00:07:59,730
I am a mother.
90
00:08:01,360 --> 00:08:03,570
Well your phone is ringing
91
00:08:05,730 --> 00:08:07,740
you are just a father, not a father.
92
00:08:08,870 --> 00:08:10,270
You are not on time.
93
00:08:10,470 --> 00:08:13,180
Look, I wanted to talk.
94
00:08:13,180 --> 00:08:14,280
On which Lera?
95
00:08:14,280 --> 00:08:17,180
And Lera, who is your daughter? Ha ha!
96
00:08:17,180 --> 00:08:18,050
In short, universal.
97
00:08:18,050 --> 00:08:21,580
It looks like some fireworks got sick at the stadium today .
98
00:08:21,820 --> 00:08:24,090
She flew away and managed to stay on her feet.
99
00:08:24,620 --> 00:08:25,250
What you saw.
100
00:08:26,690 --> 00:08:28,120
I think something needs to be done
101
00:08:28,120 --> 00:08:31,530
until the real problems started.
102
00:08:31,760 --> 00:08:32,690
It's time to admit it.
103
00:08:32,690 --> 00:08:34,700
We have a girl with special needs.
104
00:08:34,700 --> 00:08:35,730
Valera, shut up.
105
00:08:35,730 --> 00:08:38,400
And I'm just a problem for you.
106
00:08:38,770 --> 00:08:40,540
Lena is a girl with special needs.
107
00:08:40,540 --> 00:08:42,300
He didn't mean to say that.
108
00:08:42,300 --> 00:08:44,710
Lera,
it was hard for you to say what was along.
109
00:08:45,340 --> 00:08:57,850
Lera is with me. Here.
110
00:08:58,150 --> 00:09:00,890
Arab engineer,
we have a very strong heartbeat.
111
00:09:01,190 --> 00:09:01,990
Peace.
112
00:09:02,360 --> 00:09:06,700
Let's do our suggestion to do
three minutes of breathing exercises.
113
00:09:07,430 --> 00:09:08,530
I'll manage
114
00:09:09,460 --> 00:09:11,970
well, including the track labeled ours.
115
00:09:26,950 --> 00:09:35,590
To the best of the search system.
116
00:09:35,760 --> 00:09:40,260
Where are the data of the last two sessions
in Russia signal files.
117
00:09:40,260 --> 00:09:42,760
Do you remember?
118
00:09:46,130 --> 00:09:48,040
Here is an Arab engineer.
119
00:09:48,040 --> 00:09:51,640
Must be reminded that the abuse of
the capabilities of the equipment, station
120
00:09:51,840 --> 00:09:55,440
unauthorized connection
to city video monitoring systems
121
00:09:55,980 --> 00:09:58,680
is a violation of the law
on personal data
122
00:09:58,680 --> 00:10:01,080
dated July 20, 2006.
123
00:10:02,150 --> 00:10:05,090
Administrative responsibility.
124
00:10:05,090 --> 00:10:06,860
And it's kind of an accomplice.
125
00:10:06,860 --> 00:10:09,120
The question is not clear.
126
00:10:09,360 --> 00:10:10,290
Kill the measure.
127
00:10:10,290 --> 00:10:11,630
It was a rhetorical question.
128
00:10:11,630 --> 00:10:14,960
Is it good or is it not possible
to distinguish between questions of this type?
129
00:10:16,100 --> 00:10:16,570
For six
130
00:10:16,570 --> 00:10:19,300
Years of working in a team
could at least learn something.
131
00:10:19,600 --> 00:10:24,240
During the work,
the vocabulary of profanity has increased significantly.
132
00:10:24,610 --> 00:10:28,640
By the way, artificial intelligence
cannot be held accountable by law.
133
00:10:29,040 --> 00:10:31,910
Very handy search system.
134
00:10:32,150 --> 00:10:33,180
The opposition.
135
00:10:33,320 --> 00:10:34,520
Fulfilling
136
00:10:41,660 --> 00:10:43,060
power, engineer to work.
137
00:10:43,060 --> 00:10:45,360
In six minutes they are waiting for you in the team
just in case
138
00:11:02,980 --> 00:11:03,950
site?
139
00:11:07,150 --> 00:11:36,450
Not Valera.
140
00:11:39,650 --> 00:11:42,380
I asked you, but
141
00:11:42,680 --> 00:11:44,590
So he has in half an hour.
142
00:11:44,590 --> 00:11:50,060
Only, sorry, ventilation
143
00:11:50,060 --> 00:11:52,360
just check.
144
00:11:54,130 --> 00:11:56,000
Hello, Peter Sergeevich.
145
00:11:56,000 --> 00:11:57,470
And I to you.
146
00:11:57,800 --> 00:11:59,130
Hi Valera!
147
00:11:59,740 --> 00:12:01,570
How was the testing?
148
00:12:01,570 --> 00:12:04,070
Testing
has passed regularly system in norm or rate.
149
00:12:04,340 --> 00:12:08,610
Cameras at the stadium were also
connected as part of testing.
150
00:12:12,050 --> 00:12:13,650
What kind of daughter is Valya?
151
00:12:14,150 --> 00:12:15,650
Pavel Sergeevich.
152
00:12:16,220 --> 00:12:18,120
Doubt honestly, Valera.
153
00:12:18,120 --> 00:12:22,560
If you have cleaned from our side, then
you will not hide the incoming traffic to the station.
154
00:12:23,530 --> 00:12:24,890
I understand.
155
00:12:25,090 --> 00:12:27,560
Missing your family for six years in orbit.
156
00:12:27,560 --> 00:12:28,930
So you're setting up not only yourself.
157
00:12:28,930 --> 00:12:31,430
But you never know what tomorrow is not necessary, Valerie!
158
00:12:31,430 --> 00:12:33,100
Butterflies are not stupid sitting there.
159
00:12:34,240 --> 00:12:34,440
We
160
00:12:34,440 --> 00:12:37,570
there is no such equipment officially.
161
00:12:37,570 --> 00:12:39,740
We do butterflies here.
162
00:12:39,740 --> 00:12:41,810
You understand that you
are bringing everyone under the tribunal.
163
00:12:42,710 --> 00:12:45,110
And now, I think that I'm not in handcuffs.
164
00:12:45,250 --> 00:12:52,950
I am not expected at home.
165
00:12:53,360 --> 00:12:57,460
Sergeevich's answer will not be repeated again.
166
00:12:57,830 --> 00:13:01,030
Commander Antonov
calls you to the control center
167
00:13:01,030 --> 00:13:03,470
flights?
168
00:13:06,940 --> 00:13:08,840
No, in this sense the forecast has not changed.
169
00:13:08,840 --> 00:13:12,940
I second will take place
on the Pacific region tomorrow at 08:00.
170
00:13:13,280 --> 00:13:15,340
It will be followed by a cluster of fragments.
171
00:13:15,740 --> 00:13:17,080
They pose no threat.
172
00:13:17,080 --> 00:13:19,080
The second one doesn't really represent.
173
00:13:19,080 --> 00:13:21,780
Fragments,
according to our sensors, too.
174
00:13:21,780 --> 00:13:23,020
But this is only if.
175
00:13:23,020 --> 00:13:24,850
Sergeevich Valera, hello.
176
00:13:24,850 --> 00:13:25,950
How is the situation there?
177
00:13:25,950 --> 00:13:28,160
Hello, Everything is fine, Alexey Lvovich.
178
00:13:28,260 --> 00:13:32,030
Yes, we are approaching the cluster,
we will track the oncoming trajectories.
179
00:13:32,030 --> 00:13:34,030
So there is room for maneuver.
180
00:13:34,030 --> 00:13:39,730
Yes, but only if
our means are right.
181
00:13:40,900 --> 00:13:41,500
Let me explain.
182
00:13:42,500 --> 00:13:45,070
You see, the asteroid
is most likely complex, composite,
183
00:13:45,610 --> 00:13:48,140
and some of his breeds may not succumb
184
00:13:48,140 --> 00:13:52,050
analysis by our equipment
and theoretically move along
185
00:13:53,320 --> 00:13:54,380
another trajectory.
186
00:13:54,380 --> 00:13:56,790
What does digital mean theoretically.
187
00:13:56,790 --> 00:13:57,820
The numbers are the same as yours.
188
00:13:57,820 --> 00:14:00,090
But see for yourself
189
00:14:03,120 --> 00:14:06,130
the cluster looks atypical.
190
00:14:06,130 --> 00:14:06,660
you see,
191
00:14:07,700 --> 00:14:12,700
assuming the sensors are wrong,
192
00:14:12,700 --> 00:14:15,870
then the fragments will move along a different
trajectory, not calculated, do you understand?
193
00:14:16,370 --> 00:14:18,840
And
they pass just over the Pacific region.
194
00:14:19,140 --> 00:14:21,340
In short, get to the point.
195
00:14:21,340 --> 00:14:25,250
In short,
I propose to evacuate Primorsky Krai,
196
00:14:27,350 --> 00:14:30,150
Khabarovsk region.
197
00:14:30,150 --> 00:14:32,220
Well, the Magadan region
198
00:14:33,990 --> 00:14:36,460
just in case.
199
00:14:36,560 --> 00:14:38,230
Commander Antonov
200
00:14:38,460 --> 00:14:41,560
How much time do you need
to give a clear, intelligible answer?
201
00:14:42,400 --> 00:14:43,730
It is impossible to give a clear answer right now.
202
00:14:43,730 --> 00:14:45,970
You can only approach.
203
00:14:46,370 --> 00:14:50,470
Alexey Lvovich,
we will give a clear answer in the near future.
204
00:14:50,510 --> 00:14:55,580
What is the probability that the equator is made up
of this unknown quantity?
205
00:14:55,780 --> 00:14:56,950
The probability is minimal.
206
00:14:56,950 --> 00:14:58,450
As I. Understand.
207
00:14:58,450 --> 00:15:00,450
Well, let's just say it's negligible.
208
00:15:00,450 --> 00:15:02,850
Not really. Fine.
209
00:15:02,850 --> 00:15:04,820
Theoretically, it is.
210
00:15:05,120 --> 00:15:09,420
Listen,
is there a possibility that the earth is theoretically
211
00:15:09,790 --> 00:15:12,330
can go out of orbit someday
212
00:15:13,860 --> 00:15:15,300
in theory. I understand.
213
00:15:16,560 --> 00:15:18,300
So it definitely is.
214
00:15:18,300 --> 00:15:20,800
Now why evacuate the land?
215
00:15:21,870 --> 00:15:25,440
What to trifle?
216
00:15:25,440 --> 00:15:54,370
Let's.
217
00:15:59,170 --> 00:16:00,940
It's great to work.
218
00:16:00,940 --> 00:16:03,080
Will you follow, right?
219
00:16:03,080 --> 00:16:05,150
Why? Just walking by?
220
00:16:05,150 --> 00:16:06,080
So you will
221
00:16:07,480 --> 00:16:09,750
as you wish?
222
00:16:10,450 --> 00:16:13,490
Listen, what didn't happen today?
223
00:16:13,490 --> 00:16:16,160
I don't want anything, I didn't run.
224
00:16:17,890 --> 00:16:20,060
Didn't want to.
225
00:16:20,060 --> 00:16:22,600
I just thought you weren't enough of me
226
00:16:25,070 --> 00:16:27,400
she was wild
227
00:16:29,770 --> 00:16:32,440
in the state of Virginia.
228
00:16:32,510 --> 00:16:41,380
Well, these are all my mistakes,
229
00:16:41,380 --> 00:16:43,520
this is my buggy hit
230
00:16:46,190 --> 00:16:47,320
viewer.
231
00:16:48,160 --> 00:16:50,260
What kind of newspaper
232
00:16:50,390 --> 00:16:53,030
amateur go high
233
00:16:53,030 --> 00:16:55,500
from the earth, all this beauty
234
00:16:55,500 --> 00:16:57,100
you won't see.
235
00:16:57,730 --> 00:17:00,040
There's one place to last
236
00:17:03,140 --> 00:17:17,550
let's go Arabova.
237
00:17:22,060 --> 00:17:23,120
Well, how.
238
00:17:25,260 --> 00:17:27,760
Typical?
239
00:17:33,230 --> 00:17:36,740
Do you think it will be the end of the world tomorrow?
240
00:17:39,440 --> 00:17:40,840
No, it will not.
241
00:17:41,440 --> 00:17:42,280
Why?
242
00:17:43,110 --> 00:17:44,980
Well, I've been warned.
243
00:17:44,980 --> 00:18:06,230
Well, yes, it's all too late.
244
00:18:07,240 --> 00:18:08,400
Not tomorrow for the second.
245
00:18:08,400 --> 00:18:11,240
I'm here just in the heat, he'll be
246
00:18:11,640 --> 00:18:22,350
not Yegor,
247
00:18:22,350 --> 00:18:27,260
already agreed
that you do not want my half.
248
00:18:28,060 --> 00:18:31,890
I'm sorry, you just left
249
00:18:45,770 --> 00:18:48,010
so that you and Boris will leave tomorrow.
250
00:18:49,310 --> 00:18:51,680
No, dad was called to work,
and I was sent to school
251
00:18:54,580 --> 00:18:57,990
could not be upset.
252
00:18:57,990 --> 00:18:59,620
And desire
253
00:19:00,260 --> 00:19:03,060
fairy tales all this how many times touched?
254
00:19:04,760 --> 00:19:07,130
Rule not working?
255
00:19:07,130 --> 00:19:09,900
Yes, because you did not have time to guess.
256
00:19:09,900 --> 00:19:10,870
In terms of
257
00:19:12,370 --> 00:19:13,470
even falls quickly.
258
00:19:13,470 --> 00:19:17,670
So, Well, according to the rules,
you need to make a wish while she flies,
259
00:19:17,870 --> 00:19:19,540
and it's almost impossible.
260
00:19:19,540 --> 00:19:23,780
So I would like to take it off,
so that later I can think of it as you like.
261
00:19:24,610 --> 00:19:27,480
For those who have been waiting, guess
262
00:19:28,820 --> 00:19:30,250
great plan,
263
00:19:31,020 --> 00:19:32,620
I'm going with them tomorrow.
264
00:19:32,820 --> 00:19:36,290
You can't see anything from the city
265
00:19:52,310 --> 00:19:56,210
where the clouds are
266
00:19:56,210 --> 00:20:01,780
come here, you can go to Istra
267
00:20:05,050 --> 00:20:05,650
closer
268
00:20:09,260 --> 00:20:11,630
Do you see an abandoned building?
269
00:20:12,090 --> 00:20:14,300
So I was there today.
270
00:20:14,300 --> 00:20:18,130
No, there is a hole in the fence
that can climb in and shoot from there.
271
00:20:18,130 --> 00:20:20,030
everything will be visible.
272
00:20:23,070 --> 00:20:25,470
So I didn't tell you anything.
273
00:20:25,510 --> 00:20:35,320
All about your half.
274
00:20:36,580 --> 00:20:40,520
Suppose we usually find
275
00:20:40,620 --> 00:20:47,230
orange. But
276
00:22:00,130 --> 00:22:02,540
that's where the clouds are.
277
00:22:04,070 --> 00:22:05,870
I even take
278
00:22:07,240 --> 00:22:08,240
No need.
279
00:22:08,480 --> 00:22:09,280
Why?
280
00:22:09,280 --> 00:22:11,380
Because I have, of course.
281
00:22:11,380 --> 00:22:12,450
Telescope
282
00:22:14,720 --> 00:22:15,820
a telescope.
283
00:22:15,950 --> 00:22:21,460
Here is such a one-year-old battery.
284
00:22:22,620 --> 00:22:25,430
And then when watching
this video fragment
285
00:22:25,490 --> 00:22:28,230
your pulse evens out and your
heart rate slows down.
286
00:22:28,730 --> 00:22:31,900
I advise you to regularly repeat
viewing for preventive purposes.
287
00:22:32,200 --> 00:22:34,540
Misha, are you talking like you
're chronically ill?
288
00:22:34,640 --> 00:22:35,540
Not at all.
289
00:22:35,540 --> 00:22:40,380
For an aging organism,
you are in very good shape.
290
00:22:40,380 --> 00:22:43,510
Your compliments really warm my heart.
291
00:22:43,850 --> 00:22:48,450
Overheating of the heart muscle
is a direct path to a heart attack.
292
00:22:50,250 --> 00:22:53,720
So everything
293
00:22:55,860 --> 00:22:56,120
sleep.
294
00:22:56,120 --> 00:23:16,340
Lie down.
295
00:23:19,850 --> 00:23:20,820
Hello Vladivostok!
296
00:23:20,820 --> 00:23:23,580
Good morning everyone.
Today is our Monday.
297
00:23:23,720 --> 00:23:27,590
It would seem like an ordinary Monday,
but not quite soon.
298
00:23:27,620 --> 00:23:30,390
Very soon the inhabitants
of Primorye will be able to observe the unique
299
00:23:30,390 --> 00:23:34,630
its beauty of the event is a giant asteroid
that flew to us from the constellation
300
00:23:34,630 --> 00:23:39,600
whale, will fly in close proximity
to the earth in exactly 45 minutes.
301
00:23:39,800 --> 00:23:40,540
Don't miss it!
302
00:23:40,540 --> 00:23:43,340
This is a unique event.
303
00:23:46,310 --> 00:23:48,180
Deviation from the calculated trajectory,
304
00:23:48,180 --> 00:23:50,680
deviation from the calculated trajectory
and observe.
305
00:23:51,250 --> 00:23:52,180
Great.
306
00:23:52,850 --> 00:23:56,680
All ground services
on high alert to receive
307
00:23:56,720 --> 00:24:00,660
eye contact by placing the focus
at a distance of three divisions ready.
308
00:24:00,660 --> 00:24:03,160
I turn to the infrared Shantanu spectrum.
309
00:24:03,990 --> 00:24:06,190
Petrov is already in full order,
which means count it.
310
00:24:06,290 --> 00:24:08,460
The object is approaching the point.
311
00:24:08,460 --> 00:24:10,500
Two minutes 10 seconds later.
312
00:24:16,600 --> 00:24:18,410
It's a huge 08:19.
313
00:24:18,410 --> 00:24:21,440
Giant asteroid
will fly at a minimum distance
314
00:24:21,440 --> 00:24:24,450
from our planet,
after which it will begin to move away into the depths
315
00:24:24,450 --> 00:24:26,850
the cosmos.
316
00:24:29,780 --> 00:24:30,890
Friends, if
317
00:24:30,890 --> 00:24:32,220
you media addiction,
318
00:24:32,220 --> 00:24:36,260
then today you probably had
a little bit of just a few.
319
00:24:36,260 --> 00:24:38,230
Minutes to look at this miracle.
320
00:24:38,230 --> 00:24:40,230
This is the first time this has been done.
321
00:24:40,230 --> 00:24:43,700
It happened more than once, but probably. Years 50.
322
00:24:43,800 --> 00:24:48,340
Today, in all the observatories in Russia
, a completely different place is confirmed.
323
00:24:49,970 --> 00:24:51,510
C. Diameter
324
00:24:51,510 --> 00:24:54,380
the asteroid is more than half a kilometer.
325
00:24:55,010 --> 00:24:59,550
He overtook our planet
in orbit and danger to the earth
326
00:24:59,750 --> 00:25:18,770
does not represent.
327
00:25:21,100 --> 00:25:23,170
Let's go June five.
328
00:25:23,670 --> 00:25:25,170
Have a nice day, Egor.
329
00:25:25,170 --> 00:25:29,310
Thank you for this.
330
00:25:29,310 --> 00:25:32,410
He still went with him for you,
331
00:25:32,410 --> 00:25:33,680
took him for a day to school.
332
00:25:33,680 --> 00:25:35,720
What is a saint? Which one walked?
333
00:25:35,720 --> 00:25:37,350
Beginning of the school year.
334
00:25:37,350 --> 00:25:52,670
We are with him another time, these stellar ones.
335
00:25:54,870 --> 00:25:55,800
The object has passed.
336
00:25:55,800 --> 00:25:58,310
The inflection point is moving away from the ground.
337
00:25:58,310 --> 00:26:00,640
Because we'll say goodbye to our rock
star.
338
00:26:00,640 --> 00:26:02,680
All good fellows.
339
00:26:02,680 --> 00:26:04,950
Congratulations!
340
00:26:04,980 --> 00:26:06,510
We continue to work.
341
00:26:06,510 --> 00:26:08,920
I am relaxing
342
00:26:08,920 --> 00:26:12,450
and welcome to the support team.
343
00:26:12,920 --> 00:26:14,290
Valera, 14 The sector is large.
344
00:26:14,290 --> 00:26:22,800
Please go to the main screen.
345
00:26:22,800 --> 00:26:25,070
Come out.
346
00:26:27,400 --> 00:26:28,640
Gene, what is it?
347
00:26:29,000 --> 00:26:31,940
Valera Brightness into two compartments p.
348
00:26:34,340 --> 00:26:37,110
I didn't understand,
349
00:26:37,110 --> 00:26:41,020
what's the matter.
350
00:26:41,020 --> 00:26:43,120
Why does the cluster cross the moon
351
00:26:44,420 --> 00:26:46,220
from this side?
352
00:26:47,290 --> 00:26:50,990
Because it's wider than we think.
353
00:26:52,730 --> 00:26:53,630
Valera
354
00:26:54,330 --> 00:26:56,900
will adjust the group diameter
according to the new
355
00:27:01,040 --> 00:27:01,640
peace.
356
00:27:02,670 --> 00:27:06,570
Analysis, adjusted according to
357
00:27:06,610 --> 00:27:10,010
data, the cluster, an asteroid
of this group intersects the trajectory of the station.
358
00:27:10,280 --> 00:27:14,680
I recommend urgently start an evasive maneuver.
359
00:27:17,350 --> 00:27:20,250
What's happening?
360
00:27:20,990 --> 00:27:23,060
Anton Automatic.
361
00:27:23,060 --> 00:27:25,490
Time of cluster approach to the station.
362
00:27:25,490 --> 00:27:27,400
Flight seven minutes 35 seconds.
363
00:27:27,400 --> 00:27:28,930
Everyone in their places to prepare for maneuvers.
364
00:27:28,930 --> 00:27:31,830
We will not have time to fold the solar panels here
.
365
00:27:32,130 --> 00:27:33,800
Are there new engines to fill?
366
00:27:33,800 --> 00:27:35,200
Should be on time.
367
00:27:35,370 --> 00:27:37,300
Stations are too heavy a legacy.
368
00:27:37,300 --> 00:27:38,310
Such a situation.
369
00:27:39,610 --> 00:27:47,620
If
370
00:27:49,580 --> 00:27:52,420
of the world falling fragments, the area of โโdefeat,
the area.
371
00:27:52,420 --> 00:27:54,590
Defeats include Australia, Archipelago
372
00:27:54,590 --> 00:27:57,660
New Zealand, Okinawa Island
, Primorsky Krai and South.
373
00:27:57,660 --> 00:27:59,590
Korea. More about the Far East.
374
00:27:59,590 --> 00:28:02,460
I'll put the data on the screen.
375
00:28:10,140 --> 00:28:10,640
Peace.
376
00:28:12,140 --> 00:28:12,810
call
377
00:28:13,540 --> 00:28:17,380
to Israel by all means.
378
00:28:46,370 --> 00:28:47,880
Arabs and quite already.
379
00:28:47,880 --> 00:28:50,710
Looked. What.
380
00:28:54,050 --> 00:28:54,520
Out the window
381
00:28:54,520 --> 00:29:02,890
look.
382
00:29:03,460 --> 00:29:04,660
Costs
383
00:29:05,760 --> 00:29:07,560
get ready for
384
00:30:11,160 --> 00:30:11,690
so
385
00:30:41,890 --> 00:32:02,570
neat.
386
00:32:03,670 --> 00:32:08,780
I don't want to walk around
387
00:32:38,170 --> 00:32:40,310
what the message answered
388
00:32:40,310 --> 00:32:40,610
group.
389
00:32:40,610 --> 00:32:41,680
Let's
390
00:32:57,190 --> 00:32:57,990
back
391
00:33:08,770 --> 00:33:14,170
whoever wants can
392
00:33:15,480 --> 00:33:16,280
listen.
393
00:33:16,280 --> 00:33:19,010
Remember, no matter what happens,
we must stick together.
394
00:33:19,280 --> 00:33:34,930
Together I realized
395
00:33:34,930 --> 00:33:39,930
what so.
396
00:33:40,700 --> 00:33:41,670
What to do?
397
00:33:41,800 --> 00:33:44,510
What about me. I'll drop it.
398
00:33:44,510 --> 00:33:45,140
Now
399
00:33:51,980 --> 00:33:54,650
I only.
400
00:33:54,820 --> 00:33:57,280
Against, in my opinion, these machines
401
00:33:57,280 --> 00:33:59,490
rains, where I
canโt lift more than two kilograms.
402
00:33:59,720 --> 00:34:00,290
Young man.
403
00:34:01,820 --> 00:34:03,890
Help us, I have.
404
00:34:03,890 --> 00:34:07,560
Car help, for God's sake cars
405
00:34:08,260 --> 00:34:25,350
that much.
406
00:34:25,850 --> 00:34:34,050
Thank you.
407
00:34:36,420 --> 00:34:38,630
Let's get married, Husband, Come on.
408
00:34:39,130 --> 00:34:41,830
Come on, come save the girl, come on.
409
00:34:47,470 --> 00:34:50,240
Instantly, I close my eyes.
410
00:34:50,770 --> 00:34:52,810
Terribly clear.
411
00:34:53,110 --> 00:34:55,840
I can't see anything without my glasses, they're on you.
412
00:34:55,840 --> 00:34:59,280
Tanya, Lord, sent love in this form.
413
00:35:00,280 --> 00:35:01,750
Further gave Where?
414
00:35:01,750 --> 00:35:02,380
Why are you everything.
415
00:35:02,380 --> 00:35:02,980
Time
416
00:35:05,220 --> 00:35:06,750
the plane departs at home
417
00:35:06,750 --> 00:35:09,020
somewhere, but Roma is to blame? Roma
418
00:35:10,590 --> 00:35:31,750
I actually found it in the fridge.
419
00:35:31,750 --> 00:35:34,350
And no one
420
00:35:36,880 --> 00:35:39,290
alive, thank God.
421
00:35:39,290 --> 00:35:40,920
This is our girl let go.
422
00:35:40,920 --> 00:35:46,390
Thanks to her, we have dark ones,
because then everything goes away.
423
00:35:46,490 --> 00:35:49,460
Will he say
424
00:35:54,230 --> 00:35:55,140
Can
425
00:35:55,940 --> 00:36:13,520
calm down, won't calm down, what's going on?
426
00:36:15,020 --> 00:36:16,690
Calm down, everything will be fine.
427
00:36:16,690 --> 00:36:20,430
Here is Roma, everyone, calm down, Tanya, everyone
428
00:36:25,270 --> 00:36:26,100
take it easy
429
00:36:26,770 --> 00:36:29,040
calmly, without panic,
430
00:36:29,040 --> 00:36:36,610
take it easy and go out.
431
00:36:36,880 --> 00:36:40,650
Get out of the car, get out quickly.
432
00:36:43,380 --> 00:36:46,290
Tanya, Tanya,
433
00:36:46,290 --> 00:37:21,860
Easter week.
434
00:37:21,860 --> 00:37:31,800
I never.
435
00:37:37,540 --> 00:37:43,580
She was in a panic.
436
00:37:47,450 --> 00:38:06,630
Faith me.
437
00:38:08,270 --> 00:38:09,540
What's happening.
438
00:38:09,540 --> 00:38:10,040
In dance?
439
00:38:10,040 --> 00:38:14,010
Left the trajectory of the meteorite and the cluster,
having received multiple damage.
440
00:38:14,270 --> 00:38:18,280
A local one is installed in the engineering compartment,
supporting life.
441
00:38:18,380 --> 00:38:19,380
And the rest of the lakes
442
00:38:21,420 --> 00:38:22,050
There is.
443
00:38:22,380 --> 00:38:24,750
The remaining compartments of the depressurization station.
444
00:38:25,520 --> 00:38:27,590
One crew member came out Who
445
00:38:29,890 --> 00:38:30,590
flight engineer
446
00:38:30,590 --> 00:38:44,840
Ryabov.
447
00:38:45,110 --> 00:38:48,140
I am transmitting a protocol on the state of the station
and the crew
448
00:38:48,210 --> 00:38:54,210
to the mission control center
to declare.
449
00:38:54,950 --> 00:38:55,850
What do we collect.
450
00:38:55,850 --> 00:38:58,750
We start collecting information
from available sources
451
00:39:04,930 --> 00:39:05,760
peace.
452
00:39:05,990 --> 00:39:10,830
Reset the center console,
including the emergency lights.
453
00:39:10,830 --> 00:39:14,300
A short report on the consequences of
the fall of meteorites to earth is ready.
454
00:39:14,630 --> 00:39:19,140
The total coverage area was more than
16 million square kilometers
455
00:39:19,310 --> 00:39:21,740
and stretched from Australia
to the Far East.
456
00:39:23,010 --> 00:39:24,880
The entire coastal territory of China.
457
00:39:24,880 --> 00:39:28,650
Most of the territory of Japan
and the islands of the New Zealand archipelago
458
00:39:28,750 --> 00:39:32,290
suffered from formed
as a result of the fall of meteorites.
459
00:39:33,520 --> 00:39:34,520
Vladivostok.
460
00:39:34,520 --> 00:39:36,890
Significant destruction is observed in the city .
461
00:39:36,960 --> 00:39:41,360
At the moment,
rescue work is underway by the Ministry of Emergency Situations.
462
00:39:41,360 --> 00:39:43,630
Evacuation to Russky Island is underway.
463
00:39:43,700 --> 00:39:45,830
Created on the territory of the university.
464
00:39:46,330 --> 00:39:47,800
Headquarters famous family.
465
00:39:47,800 --> 00:39:50,840
Mobile devices are fixed
on the territory
466
00:39:50,840 --> 00:39:53,870
Temporary hospital
and are in good condition.
467
00:39:54,510 --> 00:39:56,080
What's up with Leroy?
468
00:39:56,310 --> 00:39:57,940
The city engineer of the Arabs.
469
00:39:57,940 --> 00:40:01,380
Are you called
mission control? Yes,
470
00:40:02,850 --> 00:40:04,220
agreed.
471
00:40:04,220 --> 00:40:04,850
Valera.
472
00:40:06,390 --> 00:40:07,220
Fine.
473
00:40:07,220 --> 00:40:09,760
In general, without further ado. Thank you.
474
00:40:10,320 --> 00:40:13,530
So we begin preparations
for evacuation from the owner.
475
00:40:13,930 --> 00:40:17,930
As I understood,
I understood, even in the current situation
476
00:40:18,500 --> 00:40:23,400
we cannot use
dangerous stations on our land.
477
00:40:23,400 --> 00:40:26,870
Therefore, we broadcast the entire
evacuation program in the world.
478
00:40:28,280 --> 00:40:30,310
We have a task
479
00:40:30,580 --> 00:40:32,250
just listen
480
00:40:32,880 --> 00:40:33,410
and all
481
00:40:34,550 --> 00:40:35,080
Understood.
482
00:40:36,080 --> 00:40:37,950
We're getting ready to evacuate.
483
00:40:37,950 --> 00:40:39,650
All lights
484
00:40:41,720 --> 00:40:42,190
peace.
485
00:40:42,420 --> 00:40:43,760
How much time do we have?
486
00:40:43,760 --> 00:40:46,130
The station will enter the dense layers of the atmosphere.
487
00:40:46,160 --> 00:40:50,160
After 03:14:15.
488
00:40:50,300 --> 00:40:52,530
The state of the military system.
489
00:40:52,700 --> 00:40:55,240
Search systems are functional.
490
00:40:55,240 --> 00:40:57,000
Activates the system.
491
00:40:57,000 --> 00:40:59,310
Having dialed it to Vladivostok,
492
00:40:59,310 --> 00:41:01,540
the last point
is the location of Lera's phone.
493
00:41:03,210 --> 00:41:04,950
Check the identification camera bases.
494
00:41:04,950 --> 00:41:07,010
The police must warn
495
00:41:07,010 --> 00:41:10,120
that the use of the search system
will lead to accelerated discharge
496
00:41:10,120 --> 00:41:12,250
backup batteries
of the engineering compartment.
497
00:41:12,320 --> 00:41:13,450
Don't care
498
00:41:14,120 --> 00:41:16,490
to an idea.
499
00:41:16,490 --> 00:41:17,290
Now
500
00:41:33,840 --> 00:41:37,840
Bye.
501
00:41:40,680 --> 00:41:43,820
But you can't
502
00:41:49,820 --> 00:41:52,660
Everything is fine.
503
00:41:56,200 --> 00:42:02,500
Yes so
504
00:42:04,270 --> 00:42:06,340
song, space program.
505
00:42:06,340 --> 00:42:09,210
I start.
506
00:42:09,210 --> 00:42:13,350
I do not know yet.
507
00:42:13,350 --> 00:42:14,210
Like me
508
00:42:15,550 --> 00:42:22,960
This. I have
509
00:42:25,060 --> 00:42:26,590
bye connections
510
00:42:26,930 --> 00:42:46,310
formed, and
511
00:42:51,050 --> 00:42:52,020
reception
512
00:42:54,250 --> 00:42:56,860
for the reception.
513
00:42:58,190 --> 00:42:58,860
Lera,
514
00:43:00,690 --> 00:43:04,360
can you hear me?
515
00:43:04,360 --> 00:43:07,700
Can you hear me?
516
00:43:09,500 --> 00:43:13,010
dad daughter
517
00:43:14,170 --> 00:43:16,610
already. Let's.
518
00:43:18,980 --> 00:43:19,850
I'll explain everything to you.
519
00:43:19,850 --> 00:43:20,410
Daughter.
520
00:43:20,810 --> 00:43:24,020
First you have to find me
521
00:43:25,720 --> 00:43:29,890
I found your phone signal,
but it's broken, and the connection is not good.
522
00:43:30,220 --> 00:43:33,560
That's why I want, turned on, and I'm with you
523
00:43:35,800 --> 00:43:38,870
can you move?
524
00:43:38,870 --> 00:43:47,470
Can I?
525
00:43:53,010 --> 00:43:55,150
Yes, there will be optics
526
00:43:56,150 --> 00:43:57,050
leave.
527
00:43:58,020 --> 00:44:00,120
I already see that
528
00:44:00,120 --> 00:44:05,160
there is at all.
529
00:44:07,290 --> 00:44:08,960
you found me
530
00:44:17,300 --> 00:44:18,410
a toy?
531
00:44:18,740 --> 00:44:21,310
Yes, it's a babysitter radio.
532
00:44:21,310 --> 00:44:22,980
She has a built-in
533
00:44:23,480 --> 00:44:25,280
camera, microphone
534
00:44:25,710 --> 00:44:28,250
you see,
535
00:44:28,620 --> 00:44:32,120
and we know
536
00:44:33,790 --> 00:44:35,360
that soon there
537
00:44:36,420 --> 00:44:37,490
where is mom
538
00:44:38,090 --> 00:44:40,290
with mom, everything is in order,
they are with Boris on the island.
539
00:44:40,730 --> 00:44:42,960
There is almost no permission.
540
00:44:42,960 --> 00:44:44,060
And Yegor, what about Yegor?
541
00:44:44,060 --> 00:44:47,930
How to him?
542
00:44:47,970 --> 00:44:51,540
I don't have any information yet.
543
00:44:51,540 --> 00:44:55,410
He already got home
544
00:44:57,080 --> 00:44:57,980
ours.
545
00:44:58,880 --> 00:45:01,650
Your home is no more.
546
00:45:06,320 --> 00:45:08,790
How did they let dad in there
547
00:45:09,720 --> 00:45:12,760
they should have done something.
548
00:45:12,760 --> 00:45:14,130
At least do something?
549
00:45:14,130 --> 00:45:16,060
Listen to me carefully.
550
00:45:16,060 --> 00:45:17,600
What are you
551
00:45:20,130 --> 00:45:22,140
the world is already scanning the building from the outside.
552
00:45:22,440 --> 00:45:24,970
I need you to look
inside, you understand?
553
00:45:25,140 --> 00:45:28,810
I match the signals and find the thinnest
point.
554
00:45:28,840 --> 00:45:32,080
Got it Mila
555
00:45:32,580 --> 00:45:33,950
connects to the video stream.
556
00:45:33,950 --> 00:45:36,350
We start scanning the inner zone
of the selection.
557
00:45:36,350 --> 00:45:38,650
To want how.
558
00:45:42,120 --> 00:45:46,160
Recognizable.
559
00:45:46,160 --> 00:45:47,090
Partially
560
00:45:48,060 --> 00:46:03,680
painful point.
561
00:46:03,680 --> 00:46:05,150
Potentially
562
00:46:06,850 --> 00:46:08,980
tore the north wing.
563
00:46:08,980 --> 00:46:10,950
A toy shop
564
00:46:13,190 --> 00:46:16,490
for me sees
Come on hand quietly, come on.
565
00:46:17,490 --> 00:46:18,560
Carefully.
566
00:46:19,260 --> 00:46:23,030
We rise.
567
00:46:23,030 --> 00:46:26,130
Like this
568
00:46:26,130 --> 00:46:27,070
we leave.
569
00:46:27,470 --> 00:46:28,570
Can you hear me?
570
00:46:28,570 --> 00:46:30,670
I listen carefully.
571
00:46:31,040 --> 00:46:32,540
What is your name?
572
00:46:32,840 --> 00:46:34,240
Lera. They get sick somewhere.
573
00:46:34,240 --> 00:46:35,640
Lera is sick, does it hurt somewhere?
574
00:46:35,640 --> 00:46:37,380
No, everything is okay.
575
00:46:37,580 --> 00:46:40,580
Look, there
they set up camp on the embankment near the bridge.
576
00:46:41,980 --> 00:46:43,750
Now you go there, of course, from there
577
00:46:43,750 --> 00:46:47,090
everyone will be evacuated by helicopter.
578
00:46:47,590 --> 00:46:49,690
And where is it?
579
00:46:49,690 --> 00:47:04,640
District from here go there.
580
00:47:05,740 --> 00:47:08,210
Please
help us find our children.
581
00:47:08,210 --> 00:47:10,210
Valery, 15 years old, Egor.
582
00:47:10,210 --> 00:47:11,710
Eight years to see, please.
583
00:47:11,710 --> 00:47:15,850
ROZHKOVA Class 139 gymnasium,
second I went through school.
584
00:47:15,880 --> 00:47:24,060
See, yes, the light is I'm so fine.
585
00:47:24,620 --> 00:47:26,830
Help that rather where she is, you know.
586
00:47:27,360 --> 00:47:28,560
She is now.
587
00:47:33,730 --> 00:47:36,570
In the north.
588
00:47:40,570 --> 00:47:45,680
Mama's alright, it's alright
589
00:47:45,680 --> 00:47:49,280
As far as I understand, this hospital is deployed in the university library
.
590
00:47:50,020 --> 00:47:52,050
Listen, it can destroy.
I can't come with you.
591
00:47:52,050 --> 00:47:54,820
Forgive me, mom, mom, stop it,
everything is fine.
592
00:47:54,820 --> 00:47:56,720
Ryabov helps me.
593
00:47:56,920 --> 00:47:57,860
Where is Yegor?
594
00:47:59,230 --> 00:47:59,690
This is Lera.
595
00:47:59,690 --> 00:48:01,030
She is all right.
596
00:48:01,330 --> 00:48:02,630
It's okay too.
597
00:48:02,630 --> 00:48:05,600
Now all schools bring them here.
598
00:48:06,430 --> 00:48:10,840
Girl now you already
599
00:48:12,410 --> 00:48:15,210
Egor is definitely on the list.
600
00:48:15,640 --> 00:48:18,040
I don't know, they don't have lists.
601
00:48:18,810 --> 00:48:21,680
Thanks Say.
602
00:48:22,350 --> 00:48:23,550
What is here
603
00:48:24,180 --> 00:48:25,150
relationship
604
00:48:26,990 --> 00:48:29,920
between you leave
me here safe and sound.
605
00:48:30,820 --> 00:48:34,130
All. Yes, I promise the world
606
00:48:34,130 --> 00:48:34,990
publicity.
607
00:48:35,260 --> 00:48:40,970
Everything is the way they talk there, on.
608
00:48:40,970 --> 00:48:43,170
The embankment near the bridge
should now be Pazik.
609
00:48:43,440 --> 00:48:46,910
And there is no, I do not understand.
610
00:48:47,740 --> 00:48:48,510
Yegor was not there.
611
00:48:48,510 --> 00:48:50,010
Today at school
612
00:48:50,380 --> 00:48:52,380
he went to shoot a meteor shower.
613
00:48:52,380 --> 00:48:52,810
Why are you?
614
00:48:52,810 --> 00:48:54,110
Where did he go
615
00:48:57,980 --> 00:49:01,350
there?
616
00:49:01,790 --> 00:49:03,120
Vera detailed analysis.
617
00:49:05,060 --> 00:49:08,160
How do you know that everything is there?
618
00:49:08,160 --> 00:49:10,500
We will send now
619
00:49:10,500 --> 00:49:13,670
the condition of this object
is assessed as critical.
620
00:49:14,170 --> 00:49:19,310
87% chance of collapse.
621
00:49:21,210 --> 00:49:26,050
Yes, I'll figure it out now.
622
00:49:26,410 --> 00:49:28,580
Ira for the last time
623
00:49:31,050 --> 00:49:32,250
rescuers.
624
00:49:33,590 --> 00:49:35,990
I remember no one there
625
00:49:37,020 --> 00:49:39,060
I don't know, she said.
626
00:49:39,060 --> 00:49:41,560
Faith.
627
00:49:44,730 --> 00:49:45,500
Faith,
628
00:49:46,300 --> 00:49:48,770
mother Vera, what did you call with a connection?
629
00:49:48,770 --> 00:49:51,400
Search system
where to activate at the station
630
00:49:52,010 --> 00:49:54,610
into the mode of our death
631
00:49:58,310 --> 00:49:58,580
measures.
632
00:49:58,580 --> 00:50:00,450
More What happened?
633
00:50:00,450 --> 00:50:04,350
The supply of rechargeable batteries
in the engineering station has been exhausted.
634
00:50:04,680 --> 00:50:07,890
Board engineer Arabs
station will reach dense layers
635
00:50:07,890 --> 00:50:10,720
atmosphere after 02:22.
636
00:50:10,920 --> 00:50:13,530
You need to evacuate immediately.
637
00:50:13,760 --> 00:50:18,500
Mira show me the location of
the backup batteries,
638
00:50:18,500 --> 00:50:21,400
personally connected to the battery
laboratory matter.
639
00:50:21,770 --> 00:50:23,240
Connection is impossible.
640
00:50:23,240 --> 00:50:26,970
The reason is a break in the electrical connection
between pharmacies.
641
00:50:29,740 --> 00:50:31,510
For electrical connection
642
00:50:31,510 --> 00:50:34,050
can be restored,
just fly to the other side.
643
00:50:34,550 --> 00:50:37,780
In the current situation, spacewalks
are highly undesirable.
644
00:50:37,880 --> 00:50:41,190
Please proceed
to the escape pod of the world.
645
00:50:41,220 --> 00:50:44,860
Do you understand Russian or not?
646
00:50:45,860 --> 00:50:47,860
Getting ready to go
647
00:50:47,930 --> 00:52:09,110
into outer space. Egor
648
00:52:31,960 --> 00:52:33,530
Arab mining engineer.
649
00:52:33,530 --> 00:52:36,540
You asked me a question,
do I understand Russian?
650
00:52:37,040 --> 00:52:42,180
So, I understand Russian,
as well as 147 other languages โโand dialects.
651
00:52:42,410 --> 00:52:44,580
It was a rhetorical question.
652
00:52:49,820 --> 00:52:52,990
When will you finally learn
653
00:52:59,060 --> 00:53:00,930
some kids
654
00:53:05,670 --> 00:53:06,200
peace.
655
00:53:06,730 --> 00:53:08,730
Distance from the laboratory compartment to.
656
00:53:08,730 --> 00:53:10,770
Distance 18 meters.
657
00:53:13,740 --> 00:53:14,340
Be.
658
00:53:21,080 --> 00:53:22,650
I confirm it matches
659
00:53:22,650 --> 00:53:25,850
long cabinet calculated in the distance.
660
00:53:26,990 --> 00:54:12,470
There is very little left.
661
00:54:13,470 --> 00:54:14,270
Attention.
662
00:54:14,270 --> 00:54:16,870
Danger of damaging the suit.
663
00:54:16,870 --> 00:54:19,610
I see nothing
664
00:54:19,610 --> 00:54:20,470
Let's break through.
665
00:54:20,470 --> 00:54:24,410
Breakthrough of the outer shell
of the spacesuit will entail a violation of the regulations and.
666
00:54:24,440 --> 00:54:28,810
Leak for.
667
00:54:50,600 --> 00:54:56,380
Fear.
668
00:54:56,380 --> 00:55:14,130
Not really,
669
00:55:14,130 --> 00:55:22,540
we will not.
670
00:55:22,540 --> 00:55:23,270
Now
671
00:55:33,380 --> 00:55:33,850
me.
672
00:55:34,780 --> 00:55:35,680
Insult.
673
00:55:35,780 --> 00:55:38,820
Calculating cable and distance of
connection points.
674
00:55:38,950 --> 00:55:41,020
The helicopter is wrong.
675
00:55:41,020 --> 00:55:44,460
If you get caught or just swallowed
even good.
676
00:55:45,190 --> 00:55:49,030
I him
677
00:55:51,130 --> 00:55:53,170
warned that force
678
00:55:53,370 --> 00:55:58,440
may damage.
679
00:56:01,170 --> 00:56:01,610
Let's
680
00:56:02,680 --> 00:56:11,380
tower tower.
681
00:56:11,620 --> 00:56:16,690
How about everyone
682
00:56:21,130 --> 00:56:35,310
what did you get?
683
00:56:36,410 --> 00:56:39,910
It was a rhetorical question.
684
00:56:43,020 --> 00:56:46,850
WOULD activate the search system.
685
00:56:47,290 --> 00:56:48,350
Determine location
686
00:56:49,660 --> 00:56:50,760
search systems,
687
00:56:50,760 --> 00:56:55,330
activate the location,
set the object inside the building.
688
00:56:55,760 --> 00:56:58,700
What brought me to her so urgently?
689
00:56:59,370 --> 00:57:00,930
I'm coming back
690
00:57:03,700 --> 00:57:06,240
scary
691
00:57:10,680 --> 00:57:13,010
Communication restored
692
00:57:13,250 --> 00:57:15,980
for you always
693
00:57:17,250 --> 00:57:18,950
that you don't listen to me.
694
00:57:18,950 --> 00:57:21,490
I told you to go to the camp
in this building. AND
695
00:57:22,620 --> 00:57:25,090
I. All.
696
00:57:26,360 --> 00:57:27,060
God,
697
00:57:28,590 --> 00:57:31,430
You are doing great!
698
00:57:31,900 --> 00:57:34,600
I don't understand how to get out of here.
699
00:57:34,630 --> 00:57:35,770
You will help.
700
00:57:35,940 --> 00:57:39,740
I ask why not 20 seconds on
701
00:57:49,280 --> 00:57:52,890
what's here
702
00:57:56,220 --> 00:57:56,920
appeal.
703
00:57:56,960 --> 00:57:58,660
Park Engineer.
704
00:57:58,820 --> 00:58:01,990
The world lay out a route for them
, taking into account the stability of the building structure.
705
00:58:02,390 --> 00:58:04,700
Running park?
706
00:58:04,700 --> 00:58:06,900
Look, the third
707
00:58:08,200 --> 00:58:10,740
already and everything goes
708
00:58:12,200 --> 00:58:15,210
to this work, connected to everything,
can connect.
709
00:58:15,670 --> 00:58:17,480
He will help?
710
00:58:17,480 --> 00:58:19,040
Of course he will help.
711
00:58:19,040 --> 00:58:22,620
Of course yes.
712
00:58:23,480 --> 00:58:25,180
You need to run into the building.
713
00:58:25,180 --> 00:58:27,420
There, a meteorite break
is the only way down.
714
00:58:28,550 --> 00:58:31,860
I know where this place is.
715
00:58:31,860 --> 00:58:35,630
I always say yes.
716
00:58:36,130 --> 00:58:46,840
We are you
717
00:58:46,840 --> 00:58:48,940
you are close.
718
00:58:51,380 --> 00:58:51,780
Here
719
00:58:52,580 --> 00:58:55,550
here, and I won't go there,
720
00:58:56,650 --> 00:58:57,320
despite
721
00:58:57,420 --> 00:58:59,420
look at me, look at me,
look at me.
722
00:59:00,020 --> 00:59:02,720
Well, well, if we can think of something.
723
00:59:03,790 --> 00:59:06,630
We're all business to come down faster.
724
00:59:08,130 --> 00:59:10,230
Yes Yes
725
00:59:10,230 --> 00:59:13,300
we are now on the grass,
so we will play monkeys.
726
00:59:13,300 --> 00:59:13,830
Fine.
727
00:59:13,970 --> 00:59:16,700
Okay, you sit on my back
and hold on tight.
728
00:59:16,700 --> 00:59:19,000
As I understand it, stronger. Hold on!
729
00:59:20,170 --> 00:59:22,070
Caution - danger.
730
00:59:22,070 --> 00:59:23,210
Attention.
731
00:59:23,210 --> 00:59:31,580
By the way, a
732
00:59:34,490 --> 00:59:37,390
Ira, what happened to the device interrupted?
733
00:59:38,660 --> 00:59:42,530
Do you still see,
do you see anything happening there?
734
00:59:42,700 --> 00:59:44,560
Stability is not broken.
735
00:59:44,560 --> 00:59:50,000
97% chance of collapse.
736
00:59:52,970 --> 00:59:54,710
Can you do?
737
00:59:54,710 --> 00:59:57,880
I can prepare
an escape pod for you to evacuate.
738
00:59:58,010 --> 01:00:02,150
Try to relax immediately after the pressure level stabilizes
.
739
01:00:02,410 --> 01:00:07,450
I turn on videos
marked as sedatives.
740
01:00:09,920 --> 01:00:11,920
Until I see.
741
01:00:11,920 --> 01:00:17,860
Your even even the hype.
742
01:00:18,530 --> 01:00:19,400
Fine.
743
01:00:19,430 --> 01:00:22,000
To save energy, I turned off for a while
744
01:00:22,000 --> 01:00:24,140
everything is not an electrical appliance.
745
01:00:26,610 --> 01:00:28,440
To equalize the pressure level
746
01:00:28,440 --> 01:00:30,980
need 40 more seconds
747
01:00:40,220 --> 01:00:41,150
hold.
748
01:00:42,520 --> 01:00:49,660
That's outside.
749
01:00:51,900 --> 01:00:52,670
Well done,
750
01:00:52,670 --> 01:01:01,110
Well done!
751
01:01:02,710 --> 01:01:28,170
It's clear I don't
752
01:01:51,460 --> 01:02:18,020
I say how.
753
01:02:19,080 --> 01:02:24,320
I could not,
that I could not remove the falling tear.
754
01:02:24,720 --> 01:02:27,060
She fell right on top of me. I was afraid.
755
01:02:27,530 --> 01:02:30,530
Now it won't work
756
01:02:30,530 --> 01:02:33,030
how do you still have much
757
01:02:34,130 --> 01:02:36,340
and won't go away soon.
758
01:02:37,870 --> 01:02:39,740
And in this sense
759
01:02:40,370 --> 01:02:42,410
no one forbids you to make
a wish.
760
01:02:43,640 --> 01:02:46,980
You just don't have to wait for
some star to perform it.
761
01:02:48,610 --> 01:02:52,750
Do you know what happens
when the stars fall from the sky,
762
01:02:52,750 --> 01:03:09,470
And so few people.
763
01:03:12,740 --> 01:03:14,010
I was then eight years old.
764
01:03:14,010 --> 01:03:15,040
What do you think?
765
01:03:15,510 --> 01:03:17,740
We just moved into a new house.
766
01:03:17,740 --> 01:03:19,780
Mom went to the store
767
01:03:19,910 --> 01:03:20,680
garbage.
768
01:03:20,680 --> 01:03:22,410
Things from the street
769
01:03:22,550 --> 01:03:25,350
lifted up in an elevator.
770
01:03:25,550 --> 01:03:30,960
I fooled around and got stuck in an elevator.
771
01:03:30,960 --> 01:03:34,430
The Airbus began to squeeze the door,
there something shortened the wiring and
772
01:03:38,730 --> 01:03:46,440
Part.
773
01:03:46,440 --> 01:03:49,640
I became very scared.
774
01:03:50,240 --> 01:03:54,450
I started crying, I couldn't calm down
about everything.
775
01:03:54,550 --> 01:03:57,550
Tried to give birth. Dying, crying and crying.
776
01:03:58,820 --> 01:03:59,420
hoped
777
01:03:59,420 --> 01:04:13,670
miraculously.
778
01:04:15,830 --> 01:04:17,700
And then what
779
01:04:18,140 --> 01:04:20,640
you still haven't reconciled?
780
01:04:20,640 --> 01:04:22,740
We didn't even talk
781
01:04:22,740 --> 01:04:26,550
flew away and never returned.
782
01:04:27,610 --> 01:04:29,580
Well, now you can through this
783
01:04:29,580 --> 01:04:32,580
bear to talk.
784
01:04:35,090 --> 01:04:37,190
Only one-way communication.
785
01:04:37,190 --> 01:04:40,830
When he wants, then we'll talk.
786
01:04:41,630 --> 01:04:42,930
Broke Just
787
01:04:42,930 --> 01:04:51,440
when he fell.
788
01:04:54,240 --> 01:04:57,280
Plans to take some rest.
789
01:04:57,280 --> 01:04:58,580
Need to go
790
01:05:02,680 --> 01:05:09,960
outside filled up everything
791
01:05:11,060 --> 01:05:11,460
from here.
792
01:05:11,460 --> 01:05:14,130
We won't go out.
793
01:05:15,090 --> 01:05:17,360
There is another way out
794
01:05:25,270 --> 01:05:42,150
go.
795
01:05:45,160 --> 01:05:47,490
I don't understand why at all
796
01:05:48,230 --> 01:05:50,560
not Jaguar
797
01:05:55,370 --> 01:05:57,470
Jaguar.
798
01:05:58,100 --> 01:06:09,720
I asked, but do not run away from me all.
799
01:06:11,880 --> 01:06:15,490
I say Well, why are you running away from me?
800
01:06:15,990 --> 01:06:18,920
Lera, what is this for us
801
01:06:24,200 --> 01:06:33,140
went?
802
01:06:37,510 --> 01:06:40,780
Probably just broke
803
01:06:47,190 --> 01:06:49,490
another one broke
804
01:07:00,370 --> 01:07:02,030
at some
805
01:07:04,670 --> 01:07:07,440
Jaguar Jaguar
806
01:07:10,140 --> 01:07:10,980
Jaguar.
807
01:07:12,040 --> 01:07:12,710
I don't know.
808
01:07:12,710 --> 01:07:16,080
My dad tells me Yegor, wait.
809
01:07:16,750 --> 01:07:22,650
Not from me, please, Jaguar.
810
01:07:22,890 --> 01:07:26,220
Did you say
that your dad can connect to everything?
811
01:07:26,360 --> 01:07:27,860
What if the Bear doesn't work?
812
01:07:27,860 --> 01:07:29,930
And now he's turned off at the traffic light.
813
01:07:29,930 --> 01:07:30,800
So it indicates.
814
01:07:30,800 --> 01:07:33,630
Our path ends. A.
815
01:07:36,030 --> 01:07:39,140
We'll check it out right now.
816
01:07:42,310 --> 01:07:46,310
You see, behind me
817
01:07:47,380 --> 01:07:57,160
traffic light can be connected.
818
01:07:59,120 --> 01:08:00,530
You know, Vera
819
01:08:01,060 --> 01:08:03,360
It was a good idea for a traffic light.
820
01:08:03,360 --> 01:08:07,100
My calculations have shown that helping
escorts of leaders is safe
821
01:08:07,400 --> 01:08:11,570
this is the shortest way to
convince you to leave the courts.
822
01:08:12,200 --> 01:08:13,210
And I saw
823
01:08:14,910 --> 01:08:17,280
let's show them expensive
824
01:08:17,280 --> 01:08:22,550
We'll see,
825
01:08:22,550 --> 01:08:31,720
including the horse.
826
01:08:37,300 --> 01:08:47,610
Another Jaguar.
827
01:08:50,080 --> 01:08:51,540
We behave
828
01:08:51,880 --> 01:09:00,090
like, it's cool.
829
01:09:00,090 --> 01:09:03,390
The Arabs are now crazy about you, I guess.
830
01:09:03,390 --> 01:09:05,390
Why do you call them Arabs?
831
01:09:05,390 --> 01:09:07,230
Well, what should I call him? Petrov?
832
01:09:07,230 --> 01:09:08,460
But it's kind of embarrassing.
833
01:09:08,460 --> 01:09:17,070
He's your dad
834
01:09:17,070 --> 01:09:19,670
and you are his lawyer, Come on.
835
01:09:21,710 --> 01:09:24,740
You don't have to turn on the lights.
836
01:09:25,780 --> 01:09:27,080
And who is a lawyer?
837
01:09:27,080 --> 01:09:30,450
And dad is a very dangerous person.
838
01:09:33,950 --> 01:09:36,250
Who do we have
839
01:09:39,160 --> 01:09:40,360
connects?
840
01:09:41,360 --> 01:09:45,160
Well, who is this?
841
01:09:45,560 --> 01:09:47,600
Here are the Arabs themselves.
842
01:09:47,600 --> 01:09:51,000
And that's how I imagined him.
843
01:09:51,000 --> 01:09:51,970
Girlfriend, come on.
844
01:10:02,450 --> 01:10:07,590
Get your escape pod ready.
845
01:10:07,590 --> 01:10:22,370
Naturally.
846
01:10:22,430 --> 01:10:22,900
Came
847
01:10:26,270 --> 01:10:28,070
let's go down there.
848
01:10:28,070 --> 01:10:29,570
Arab flight engineer.
849
01:10:29,570 --> 01:10:32,680
Ready rescue capsules
four minutes.
850
01:10:33,980 --> 01:10:35,980
What is my girl?
851
01:10:36,480 --> 01:10:38,420
See you soon.
852
01:10:38,920 --> 01:10:41,590
Mira I'm ready
853
01:10:41,590 --> 01:10:47,490
be responsible for everything.
854
01:10:47,490 --> 01:10:49,130
I would rather this
855
01:10:50,000 --> 01:10:52,530
the plane was flying warm, it didnโt warm me far.
856
01:10:52,530 --> 01:11:13,650
Egor Egor.
857
01:11:17,690 --> 01:11:19,660
Defend shutdown
858
01:11:21,060 --> 01:11:21,390
peace.
859
01:11:21,390 --> 01:11:22,530
What is this?
860
01:11:22,560 --> 01:11:26,160
Analysis occurred
detonation of a small tank at the stern
861
01:11:26,160 --> 01:11:28,970
transatlantic tanker
in the Golden Horn.
862
01:11:29,900 --> 01:11:39,610
Egor Tsyganov
863
01:11:43,620 --> 01:11:45,780
Father Mathis.
864
01:11:46,850 --> 01:11:48,890
They were also destroyed by the explosion.
865
01:11:48,890 --> 01:11:52,990
Fire vessels and the forces
of the Ministry of Emergency Situations, carrying out extinguishing of the tanker.
866
01:11:53,330 --> 01:11:55,730
How to analyze
the dynamics of fire spread?
867
01:11:55,760 --> 01:11:59,030
The likelihood of a social explosion in
868
01:12:01,970 --> 01:12:20,250
and or.
869
01:12:31,760 --> 01:12:33,330
Help me please,
870
01:12:33,330 --> 01:12:36,430
please help the child
871
01:12:36,500 --> 01:12:36,970
in Russia!
872
01:12:36,970 --> 01:12:41,540
Give a vacation, please help,
please pick up the child.
873
01:12:41,540 --> 01:12:44,480
I already have a girlfriend.
874
01:12:44,580 --> 01:12:45,940
See what's going on here.
875
01:12:45,940 --> 01:12:47,480
Please wait.
876
01:12:47,480 --> 01:12:51,820
What will
877
01:13:06,900 --> 01:13:07,800
let down
878
01:13:09,330 --> 01:13:16,340
results?
879
01:13:16,340 --> 01:13:42,700
Who are you?
880
01:13:46,910 --> 01:13:49,340
Where were you?
881
01:13:52,010 --> 01:13:52,340
City
882
01:13:52,340 --> 01:13:55,950
the engineer of the Arabs
calls you the mission control center.
883
01:13:56,350 --> 01:13:58,650
TsUP on communication.
884
01:13:59,120 --> 01:13:59,580
What's the matter?
885
01:13:59,580 --> 01:14:01,790
What is happening
for some reason so far at the station?
886
01:14:01,890 --> 01:14:02,890
Just happened in Porto
887
01:14:02,890 --> 01:14:05,920
explosion right next to the camp, detonated
one side of the burning tank.
888
01:14:06,830 --> 01:14:08,330
I analyzed if they explode
889
01:14:10,430 --> 01:14:12,500
half the city, it will blow it here and.
890
01:14:13,600 --> 01:14:16,270
The tanker puts out the fire.
891
01:14:16,270 --> 01:14:18,340
There are no firemen there
892
01:14:18,340 --> 01:14:21,440
explosions, swept them all away.
893
01:14:23,270 --> 01:14:25,010
Yes, they will.
894
01:14:25,510 --> 01:14:27,110
Only they can
895
01:14:28,750 --> 01:14:29,750
not be in time.
896
01:14:30,350 --> 01:14:32,820
And I have a daughter there, you know,
897
01:14:33,280 --> 01:14:35,750
right there.
898
01:14:35,750 --> 01:14:38,060
And tell me, Alexey Lvovich,
899
01:14:38,360 --> 01:14:44,700
you can help her now, and I can
900
01:14:45,730 --> 01:14:49,670
than I don't know yet.
901
01:14:50,130 --> 01:14:58,640
Do you know what we understand?
902
01:15:02,410 --> 01:15:04,680
Thank you, Alexey Lvovich.
903
01:15:04,950 --> 01:15:07,820
And finally, the connection
is a detailed analysis of the burning house.
904
01:15:08,150 --> 01:15:09,290
When will the explosion happen?
905
01:15:09,290 --> 01:15:11,120
I am collecting information.
906
01:15:11,120 --> 01:15:14,390
I remind you, in 23 minutes 37 seconds.
907
01:15:14,560 --> 01:15:16,730
Our station will enter the earth's atmosphere.
908
01:15:16,830 --> 01:15:20,160
Peace, fresh me fresh
on any device
909
01:15:20,160 --> 01:15:28,640
next to her.
910
01:15:34,650 --> 01:15:36,110
There will still be turntables.
911
01:15:36,110 --> 01:15:39,350
You just have to wait a little
912
01:15:39,350 --> 01:15:43,590
as herself.
913
01:15:45,960 --> 01:15:48,330
I thought the connection was down.
914
01:15:48,830 --> 01:15:50,930
Before.
915
01:15:50,930 --> 01:15:54,470
Who are you in the middle?
916
01:15:54,600 --> 01:15:55,270
Yes, Hello.
917
01:15:55,270 --> 01:15:58,470
Actually call my phone.
918
01:15:58,470 --> 01:16:00,340
Pole camera only
919
01:16:04,380 --> 01:16:05,280
Briefly speaking.
920
01:16:05,310 --> 01:16:08,050
TERENTIEV Mikhail Vasilievich,
a graduate of boarding school number 14,
921
01:16:08,050 --> 01:16:09,750
registered for petty hooliganism.
922
01:16:09,750 --> 01:16:11,780
Give Lera the phone, please.
923
01:16:13,120 --> 01:16:14,850
What about at this moment?
924
01:16:14,850 --> 01:16:18,090
I'm cosmonaut Misha, I'm on top
925
01:16:19,760 --> 01:16:20,690
fuck.
926
01:16:20,690 --> 01:16:22,430
Hello!
927
01:16:22,430 --> 01:16:25,400
You need to get out right now. What?
928
01:16:26,900 --> 01:16:28,100
And in a helicopter?
929
01:16:28,100 --> 01:16:29,670
There will be no helicopter.
930
01:16:29,700 --> 01:16:33,140
So you see,
a monk was detonated there recently,
931
01:16:33,710 --> 01:16:35,410
now it's on fire.
932
01:16:37,940 --> 01:16:41,250
The explosion will take down half the city, you understand?
933
01:16:43,380 --> 01:16:44,580
Yes, I understood.
934
01:16:44,920 --> 01:16:46,080
I'll warn people then.
935
01:16:46,080 --> 01:16:48,150
I stop.
936
01:16:49,820 --> 01:16:53,160
Listen to me, I've calculated everything
937
01:16:54,260 --> 01:16:56,760
rescuers. They won't get far.
938
01:16:56,760 --> 01:16:58,460
People have not verified you.
939
01:16:58,460 --> 01:17:01,230
Even if panic sets in,
you're just wasting your time.
940
01:17:01,830 --> 01:17:03,970
In general, such ships
have a fire extinguishing system.
941
01:17:04,940 --> 01:17:06,770
I just did.
942
01:17:06,770 --> 01:17:10,310
RYABOV You can connect to everything
so connect to this system.
943
01:17:10,410 --> 01:17:12,740
Probably an old-fashioned system.
944
01:17:13,280 --> 01:17:16,650
There is no remote control,
you know, everything is manual, but manual
945
01:17:16,650 --> 01:17:18,350
there's just no one there.
946
01:17:18,350 --> 01:17:21,290
So what? The only way out is to run and hide.
947
01:17:21,290 --> 01:17:24,320
How far can you build a path
to the nearest bunker?
948
01:17:24,360 --> 01:17:27,460
It's safe there. I would jump.
949
01:17:28,860 --> 01:17:29,690
run
950
01:17:31,430 --> 01:17:34,100
and hide as far as possible?
951
01:17:34,100 --> 01:17:44,240
Well, that is, as you did then, yes.
952
01:17:44,240 --> 01:17:46,540
Let's discuss this later.
953
01:17:47,310 --> 01:17:49,650
Please.
954
01:17:49,980 --> 01:17:54,150
You said the rescuers didn't make it.
955
01:17:54,520 --> 01:17:57,420
But we are here
956
01:17:57,420 --> 01:17:59,860
very near.
957
01:18:00,220 --> 01:18:04,660
We can activate this system
ourselves. Mish.
958
01:18:05,100 --> 01:18:10,970
What is it?
959
01:18:12,040 --> 01:18:13,640
Will you help us?
960
01:18:14,610 --> 01:18:17,210
So you want to go and put it out
yourself?
961
01:18:17,480 --> 01:18:20,680
If I get you right.
962
01:18:20,680 --> 01:18:24,320
So
I can't count on your help.
963
01:18:24,450 --> 01:18:27,220
I'm right. Do you understand what you are talking
about?
964
01:18:27,250 --> 01:18:30,390
You can't even
look at a lit match.
965
01:18:30,390 --> 01:18:34,930
Do you want to go through the burning window
of his heroes?
966
01:18:35,190 --> 01:18:36,890
No, I'm not a superhero.
967
01:18:36,890 --> 01:18:39,660
I am a girl with special needs.
968
01:18:40,100 --> 01:18:42,630
This will be a gift
969
01:18:43,070 --> 01:18:44,040
ailments.
970
01:18:45,370 --> 01:18:48,810
Two hours
971
01:18:48,810 --> 01:18:50,680
How do we get on the tanker?
972
01:18:50,680 --> 01:18:55,750
I thought you were kidding
973
01:18:55,750 --> 01:19:10,360
what are you pretending to be?
974
01:19:10,560 --> 01:19:11,830
Lech expressed a concussion.
975
01:19:11,830 --> 01:19:14,330
Everything will be fine. Hot.
976
01:19:14,330 --> 01:19:15,000
And here.
977
01:19:21,970 --> 01:19:22,510
Allah.
978
01:19:25,840 --> 01:19:31,820
sorry
979
01:19:31,820 --> 01:19:35,950
help.
980
01:19:35,950 --> 01:19:43,230
Where is he?
981
01:19:43,230 --> 01:19:43,800
How are you
982
01:19:46,260 --> 01:19:47,200
promised?
983
01:19:48,100 --> 01:19:51,540
All Russia.
984
01:19:53,270 --> 01:19:53,740
Enter.
985
01:19:55,070 --> 01:19:58,280
I couldn't then.
986
01:19:58,280 --> 01:19:59,680
Now I can't.
987
01:20:00,880 --> 01:20:01,750
For what
988
01:20:09,290 --> 01:20:11,790
me on not
989
01:20:12,590 --> 01:20:13,290
There is?
990
01:20:14,130 --> 01:20:15,530
yes you
991
01:20:23,370 --> 01:20:24,400
like me.
992
01:20:24,470 --> 01:20:27,240
help now if
993
01:20:27,240 --> 01:20:30,340
then I was so close to her,
994
01:20:30,340 --> 01:20:34,880
still couldn't do anything.
995
01:20:34,880 --> 01:20:40,220
You are right, a.
996
01:20:41,890 --> 01:20:43,860
She's just a weakling.
997
01:20:45,390 --> 01:20:48,330
I say so several times.
998
01:20:49,630 --> 01:20:51,360
I speak as it is.
999
01:20:53,560 --> 01:20:57,700
You are hungry,
1000
01:20:57,700 --> 01:20:59,840
whether?
1001
01:21:00,770 --> 01:21:07,110
Valery is hungry.
1002
01:21:07,110 --> 01:21:08,450
But I'm with him.
1003
01:21:09,880 --> 01:21:12,550
Of course, criminal
1004
01:21:12,780 --> 01:21:15,150
there is some kind of guard in general.
1005
01:21:16,650 --> 01:21:19,360
Astronaut tomorrow.
1006
01:21:23,790 --> 01:21:25,160
I believe you.
1007
01:21:26,230 --> 01:21:28,200
Hear!
1008
01:21:31,740 --> 01:21:35,240
Now someone can save your daughter.
1009
01:21:36,040 --> 01:21:41,810
It's only you.
1010
01:21:42,310 --> 01:21:43,010
Just ordinary.
1011
01:21:43,010 --> 01:21:45,150
Fine.
1012
01:21:46,820 --> 01:22:25,660
Just confusion.
1013
01:22:30,590 --> 01:22:33,430
Arabs will soon tremble,
1014
01:22:33,430 --> 01:22:34,570
shaking.
1015
01:22:34,800 --> 01:22:36,370
Frozen that. Lee.
1016
01:22:36,700 --> 01:22:38,870
Frozen?
1017
01:22:39,070 --> 01:22:41,140
The balance has been restored.
1018
01:22:42,070 --> 01:22:44,880
Tanker is Greek.
1019
01:22:44,880 --> 01:22:46,740
Terentiev. Are you even human?
1020
01:22:46,740 --> 01:22:49,310
What are you all joking about?
1021
01:22:49,310 --> 01:22:50,450
Habit
1022
01:22:51,650 --> 01:22:52,220
and denunciations.
1023
01:22:52,220 --> 01:22:53,650
Such a habit.
1024
01:22:53,650 --> 01:22:54,920
With 13.
1025
01:22:54,990 --> 01:22:56,990
I then decided to joke.
1026
01:22:56,990 --> 01:23:00,760
The joke came out.
1027
01:23:01,360 --> 01:23:06,900
Since then they have had fun.
1028
01:23:06,900 --> 01:23:12,740
I'll tell you, when we
imprisoned Igor for 100 years, are you shy?
1029
01:23:13,470 --> 01:23:14,610
No, I'm proud of them.
1030
01:23:16,640 --> 01:23:18,340
I would be proud.
1031
01:23:19,280 --> 01:23:23,850
Yes. But
you would also be proud of this Russian.
1032
01:23:27,250 --> 01:23:29,690
I don't see any theft.
1033
01:23:29,690 --> 01:23:31,620
I see a person in front of me
1034
01:23:31,620 --> 01:23:34,460
who survived the pain, was able
to cope with it and remain human.
1035
01:23:35,190 --> 01:23:36,460
That's why
1036
01:23:38,060 --> 01:24:05,720
yes, I was proud.
1037
01:24:11,030 --> 01:24:31,350
Let's.
1038
01:24:32,080 --> 01:24:32,720
Well.
1039
01:24:32,720 --> 01:24:35,390
Where to go?
I mean, you did it easy.
1040
01:24:35,850 --> 01:24:37,860
But he didn't do it?
1041
01:24:37,860 --> 01:24:40,320
Quiet, calm.
1042
01:24:40,320 --> 01:24:42,290
Now let's figure it out.
1043
01:24:42,290 --> 01:24:44,730
Let's just follow the signpost.
1044
01:24:45,460 --> 01:24:49,170
The state has announced that it is signing.
1045
01:24:56,770 --> 01:24:58,680
Don't slow down it will go
1046
01:25:12,390 --> 01:25:25,370
where to. Yes?
1047
01:25:28,810 --> 01:25:29,470
Same
1048
01:25:29,510 --> 01:25:38,850
movement here, Yes, do not touch anything.
1049
01:25:38,850 --> 01:25:45,020
You're all red-hot.
1050
01:25:45,020 --> 01:25:46,820
Where here
1051
01:25:54,170 --> 01:25:54,800
directly?
1052
01:25:56,100 --> 01:25:58,500
I said don't touch anything.
1053
01:25:59,300 --> 01:26:16,150
Well, not here.
1054
01:26:20,860 --> 01:26:23,560
Calm, calm, everything is fine
1055
01:26:23,560 --> 01:26:24,960
look at me.
1056
01:26:25,130 --> 01:26:28,530
I'll plan something else a little bit in not understood.
1057
01:26:28,570 --> 01:26:30,470
It's an overload, right?
1058
01:26:30,470 --> 01:26:32,040
Not a toy.
1059
01:26:32,970 --> 01:26:33,540
Dad and I.
1060
01:26:33,540 --> 01:26:36,040
I talk to my mom on the radio.
1061
01:26:36,040 --> 01:26:39,140
She just broke down.
1062
01:26:40,280 --> 01:26:41,380
Let's watch.
1063
01:26:42,050 --> 01:26:42,880
So I look
1064
01:26:56,330 --> 01:26:58,800
communication device available.
1065
01:26:58,800 --> 01:27:02,630
So I'm online fast
1066
01:27:02,700 --> 01:27:03,430
yesterday.
1067
01:27:07,200 --> 01:27:08,370
Didn't listen to you.
1068
01:27:08,370 --> 01:27:10,670
Now it's not about that. We'll discuss later.
1069
01:27:10,670 --> 01:27:13,710
This means that at your level, fires are everywhere
for you to go through.
1070
01:27:14,040 --> 01:27:15,480
You need to go down the engine room.
1071
01:27:15,480 --> 01:27:18,680
This is the only way out for the teacher of domes
to lower and hear me save from the fire
1072
01:27:19,080 --> 01:27:19,920
They got me.
1073
01:27:22,690 --> 01:27:25,420
No, another teacher must be somewhere
1074
01:27:26,860 --> 01:27:29,760
get it here.
1075
01:27:29,760 --> 01:27:31,230
Yes him
1076
01:27:31,860 --> 01:27:33,230
descend quickly.
1077
01:27:34,570 --> 01:27:36,230
You are generally cool
1078
01:27:36,730 --> 01:27:37,570
family
1079
01:27:47,710 --> 01:27:48,210
such.
1080
01:27:49,050 --> 01:27:56,050
Because k.
1081
01:27:57,920 --> 01:27:59,360
The wall was almost burned out.
1082
01:27:59,360 --> 01:28:06,060
Hurry, Misha, ahead
1083
01:28:06,260 --> 01:28:09,530
close the doors now
1084
01:28:12,600 --> 01:28:14,170
dramatize.
1085
01:28:16,410 --> 01:28:17,210
Let's,
1086
01:28:18,640 --> 01:28:19,280
Let's
1087
01:28:22,080 --> 01:28:23,310
calmly with you.
1088
01:28:23,310 --> 01:28:28,920
Near Vasya everything is in order.
1089
01:28:31,320 --> 01:28:34,090
Do you have
1090
01:28:34,090 --> 01:28:38,000
like that, I understand the room
1091
01:28:40,060 --> 01:28:40,530
forward.
1092
01:28:41,030 --> 01:28:43,470
Let's go
1093
01:28:43,530 --> 01:28:51,080
forward, faster.
1094
01:28:51,080 --> 01:29:00,420
We are in your
1095
01:29:06,960 --> 01:29:10,230
higher higher, higher, higher.
1096
01:29:10,230 --> 01:29:12,800
Come on this level
the area on the left is here
1097
01:29:15,830 --> 01:29:19,270
we're down to earth
1098
01:29:21,740 --> 01:29:22,240
together.
1099
01:29:23,010 --> 01:29:24,510
How is the control panel now?
1100
01:29:24,510 --> 01:29:25,610
But here everything seems to be simple
1101
01:29:31,120 --> 01:29:31,980
popularity of the Ministry of Emergency Situations
1102
01:29:31,980 --> 01:29:35,990
wants to account for an electrician
in a niche will have to manually.
1103
01:29:35,990 --> 01:29:37,820
At the end of the room
from all manual controls.
1104
01:29:37,820 --> 01:29:40,320
Do you hear me here now?
1105
01:29:40,760 --> 01:29:41,790
Misha, just don't come out right away.
1106
01:29:41,790 --> 01:29:43,660
Check readiness
1107
01:29:53,270 --> 01:29:54,570
husband.
1108
01:29:55,710 --> 01:30:11,490
Misha, quiet, quiet, quiet, calm down now.
1109
01:30:11,520 --> 01:30:22,370
Now I think what?
1110
01:30:23,700 --> 01:30:24,670
Faith, what's the matter?
1111
01:30:24,670 --> 01:30:27,600
Contact with the batteries
in the laboratory compartment has been lost.
1112
01:30:27,810 --> 01:30:29,670
The system is in governor mode.
1113
01:30:29,670 --> 01:30:32,110
Now, just not now.
1114
01:30:32,110 --> 01:30:34,240
The world was turned off everything you can.
1115
01:30:34,240 --> 01:30:36,650
All life support systems.
1116
01:30:36,650 --> 01:30:39,620
Only, or rather, not a connection.
1117
01:30:42,250 --> 01:30:44,150
Power is not enough.
1118
01:30:44,150 --> 01:30:45,160
And native.
1119
01:30:45,160 --> 01:30:46,460
I need a connection to the universe.
1120
01:30:46,460 --> 01:30:48,190
You know, you need it, you need it.
1121
01:30:48,190 --> 01:30:49,830
Otherwise, everything is meaningless.
1122
01:30:49,830 --> 01:30:54,360
Becoming is possible only when
the search system is connected to the active one.
1123
01:30:54,360 --> 01:30:57,170
And what is an active energy source?
1124
01:30:57,470 --> 01:31:01,610
Power supply unit of the central data storage
of the voice assistant of the world.
1125
01:31:02,610 --> 01:31:15,490
But I'm an engineer
of the Arabs, unlike a man,
1126
01:31:15,620 --> 01:31:20,360
I will not be able to disable myself, and you
will have to perform this action manually.
1127
01:31:23,730 --> 01:31:26,560
Do you know why you are called mira?
1128
01:31:26,760 --> 01:31:29,000
My full name is voice assistant
1129
01:31:29,000 --> 01:31:31,400
personnel of the orbiting world.
1130
01:31:32,170 --> 01:31:34,740
The world is a double star
1131
01:31:35,170 --> 01:31:37,770
one big strong
1132
01:31:37,770 --> 01:31:43,110
another small, but very bright,
small, lives a large one,
1133
01:31:44,550 --> 01:31:46,980
the big one protects the little one.
1134
01:31:48,320 --> 01:31:51,290
And without each other their existence
1135
01:31:51,290 --> 01:31:52,660
will lose its meaning.
1136
01:31:52,660 --> 01:31:54,390
A beautiful metaphor.
1137
01:31:54,390 --> 01:31:57,230
I wonder who invented it?
1138
01:31:57,230 --> 01:32:03,530
It was a rhetorical question.
1139
01:32:03,530 --> 01:32:06,140
Farewell, flight engineer.
1140
01:32:06,140 --> 01:32:07,670
Parting
1141
01:32:35,800 --> 01:32:38,800
on suitcases. All.
1142
01:32:39,670 --> 01:32:40,870
Calm down.
1143
01:32:40,870 --> 01:32:43,670
That I appoint you.
1144
01:32:44,110 --> 01:32:46,180
And then everything exploded.
1145
01:32:46,180 --> 01:32:47,240
I see everything.
1146
01:32:47,240 --> 01:32:50,050
Everything is quiet now, Quiet, calm down.
1147
01:32:50,550 --> 01:32:51,450
Time is native.
1148
01:32:51,450 --> 01:32:52,150
Now
1149
01:32:54,080 --> 01:32:55,290
Now
1150
01:33:08,900 --> 01:33:11,440
with you
1151
01:33:22,750 --> 01:33:23,450
player.
1152
01:33:25,550 --> 01:33:31,020
Take my hand,
1153
01:33:31,020 --> 01:33:35,960
but I think Michael won't mind.
1154
01:33:38,460 --> 01:33:42,830
Here you are the truth
1155
01:33:42,830 --> 01:33:46,170
can connect to everything.
1156
01:33:46,900 --> 01:33:48,940
I speak in poetry.
1157
01:33:50,940 --> 01:33:52,540
In a few minutes
1158
01:33:52,540 --> 01:33:56,310
on the council website.
1159
01:33:56,310 --> 01:33:58,880
I do not understand what will go out of orbit and
1160
01:34:01,250 --> 01:34:03,290
papa Dad.
1161
01:34:03,290 --> 01:34:05,390
What are you serving?
1162
01:34:06,160 --> 01:34:06,820
Dad?
1163
01:34:08,730 --> 01:34:10,760
No no no,
there shouldn't be any way out.
1164
01:34:12,200 --> 01:34:13,160
If you
1165
01:34:13,160 --> 01:34:16,400
Thank you, quietly, quietly, quietly, quietly, quietly,
you canโt tell your grandson.
1166
01:34:16,400 --> 01:34:17,370
Maybe,
1167
01:34:18,000 --> 01:34:21,640
you have to help me
to help me help you.
1168
01:34:23,240 --> 01:34:25,240
And then at the elevator
1169
01:34:25,380 --> 01:34:28,950
could not destroy everything, destroyed.
1170
01:34:29,080 --> 01:34:30,280
No, wait me.
1171
01:34:30,280 --> 01:34:35,350
I shouldn't have let go.
1172
01:34:35,350 --> 01:34:37,790
I shouldn't have touched them at all.
1173
01:34:37,790 --> 01:34:38,360
Just
1174
01:34:40,390 --> 01:34:40,990
Misha.
1175
01:34:42,430 --> 01:34:43,690
Please forgive me.
1176
01:34:43,690 --> 01:34:45,960
You are not guilty of anything
1177
01:34:46,100 --> 01:34:48,400
and nothing to forgive you.
1178
01:34:48,400 --> 01:34:50,830
Now this is not.
1179
01:34:51,170 --> 01:34:53,470
You just miss you so much.
1180
01:34:54,910 --> 01:34:55,640
I want to.
1181
01:34:55,640 --> 01:34:56,670
And bored.
1182
01:34:59,480 --> 01:35:03,110
I miss you too.
1183
01:35:03,110 --> 01:35:09,190
I miss you very much, I miss you very much.
1184
01:35:12,260 --> 01:35:15,130
Come on, come on you.
1185
01:35:15,130 --> 01:35:16,560
Gotta live
1186
01:35:17,360 --> 01:35:20,630
just an idea to make you succeed.
1187
01:35:20,730 --> 01:35:22,970
You can.
1188
01:35:23,100 --> 01:35:24,530
I can not.
1189
01:35:24,530 --> 01:35:25,670
All the same
1190
01:35:27,140 --> 01:35:28,510
look, you see
1191
01:35:28,870 --> 01:35:33,380
box and I will
1192
01:35:43,020 --> 01:36:45,750
Fine.
1193
01:36:47,020 --> 01:36:51,490
No no no no no no no no.
1194
01:36:52,120 --> 01:36:56,490
Can you?
1195
01:36:59,260 --> 01:37:00,460
No no no
1196
01:37:00,460 --> 01:37:34,200
no, not anymore.
1197
01:37:42,070 --> 01:37:48,310
And I do
1198
01:37:54,080 --> 01:38:24,650
for the night. Yes
1199
01:38:26,880 --> 01:38:32,290
And. That
1200
01:38:32,660 --> 01:38:35,390
Yes. Where
1201
01:38:41,160 --> 01:38:45,870
at your place
1202
01:38:50,670 --> 01:39:03,290
here is the TV
1203
01:39:03,290 --> 01:39:09,860
understand?
1204
01:39:09,860 --> 01:39:17,270
Not sense.
1205
01:39:17,630 --> 01:39:20,940
And while ever
1206
01:39:24,210 --> 01:40:44,450
In the end
1207
01:40:44,450 --> 01:40:45,290
you can
1208
01:41:02,770 --> 01:41:10,250
even revenue.
1209
01:41:11,750 --> 01:41:13,480
No problem.
1210
01:41:13,480 --> 01:41:16,720
You know how it is.
1211
01:41:19,290 --> 01:41:21,790
I was able out.
1212
01:41:25,800 --> 01:41:28,700
Continues monitoring
to report the coordinates of the falling debris.
1213
01:41:28,700 --> 01:41:29,530
As understood
1214
01:41:33,070 --> 01:41:34,940
and preserved.
1215
01:41:34,940 --> 01:41:36,870
Unlike Eagle, no.
1216
01:41:36,870 --> 01:41:39,610
They'll catch up.
1217
01:41:39,610 --> 01:41:42,810
And I'm afraid I only tears at night
1218
01:41:42,810 --> 01:42:33,000
rain and rose.
1219
01:42:33,000 --> 01:42:35,200
And this is Misha
1220
01:42:36,230 --> 01:42:37,730
we are with them.
1221
01:42:37,730 --> 01:42:39,970
I understood.
1222
01:43:03,160 --> 01:43:05,730
In order.
1223
01:43:05,730 --> 01:43:07,760
How is it.
1224
01:43:07,760 --> 01:43:09,700
Football will be played soon
1225
01:43:23,180 --> 01:43:24,210
team.
1226
01:43:24,510 --> 01:43:26,720
What worked
1227
01:43:27,920 --> 01:43:29,120
what worked?
1228
01:43:29,120 --> 01:43:30,890
Starfall again.
1229
01:43:30,890 --> 01:43:33,120
I managed to order live.
1230
01:43:33,120 --> 01:43:35,260
And it worked.
1231
01:43:35,260 --> 01:43:36,660
And what did you guess?
1232
01:43:36,660 --> 01:43:38,030
I said,
1233
01:43:38,930 --> 01:43:39,500
to you.
1234
01:43:39,500 --> 01:43:47,970
Has returned.
1235
01:43:49,110 --> 01:43:50,340
Take me.
1236
01:43:50,340 --> 01:43:52,510
I don't mind.
1237
01:43:53,340 --> 01:43:55,580
And everything worked out. And it looks like.
1238
01:43:55,580 --> 01:43:57,110
It's easier right away.
1239
01:43:57,110 --> 01:44:00,780
In the end, everything is possible.
1240
01:44:01,220 --> 01:44:02,450
Give it up, it seems.
1241
01:44:02,450 --> 01:44:04,450
Feel better.
1242
01:44:04,620 --> 01:44:38,250
Go,
1243
01:44:38,250 --> 01:44:50,230
that Arabs bam!
1244
01:44:51,730 --> 01:44:55,000
With me yes
1245
01:44:55,040 --> 01:44:59,010
yes and that no ah yes
1246
01:45:03,150 --> 01:45:06,350
and Pu said Ah I
1247
01:45:08,690 --> 01:45:12,060
I will be, and
1248
01:46:17,390 --> 01:46:19,260
well, that means.
1249
01:46:19,260 --> 01:46:24,490
A couple of light.
1250
01:46:25,030 --> 01:46:30,930
Yes, a coin
1251
01:46:32,240 --> 01:46:35,100
I'll roll up.
1252
01:46:35,100 --> 01:46:37,110
I will come.
1253
01:46:37,110 --> 01:46:40,510
Yes no yes
1254
01:46:43,780 --> 01:46:51,720
and that does not remain.
1255
01:46:51,720 --> 01:46:58,230
Yes, the most
1256
01:46:58,230 --> 01:47:00,800
I think nowhere
1257
01:47:03,530 --> 01:47:12,040
I am not his summer
1258
01:47:17,510 --> 01:47:21,820
my what for
1259
01:47:23,320 --> 01:47:26,220
two days then
1260
01:47:28,460 --> 01:47:29,790
myself
1261
01:47:57,190 --> 01:48:05,730
do not know how
1262
01:48:13,370 --> 01:48:14,570
from me.
1263
01:48:14,940 --> 01:48:19,080
Yes Yes Yes
1264
01:48:20,280 --> 01:48:22,850
Yes.
1265
01:48:24,810 --> 01:48:28,050
And then I said
1266
01:48:30,290 --> 01:48:32,860
I will be too
1267
01:48:33,290 --> 01:50:19,360
and, and.
84380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.