Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,599 --> 00:02:39,717
Hej, du Àr sen.
De vÀntar i förhörsrum tvÄ.
2
00:02:59,679 --> 00:03:04,036
âSka vi börja?
-/nleder förhör med Stefan Lindman.
3
00:03:04,120 --> 00:03:08,318
Ăvriga i rummet
Àr förhörs/edare Klas GrÄstedt.
4
00:03:08,400 --> 00:03:15,556
Erik Gröndal har anmÀlt dig. Han pÄstÄr
att du misshandlat honom i hans hem.
5
00:03:15,639 --> 00:03:19,712
âStĂ€mmer det?
-Nej.
6
00:03:20,959 --> 00:03:24,349
âDet finns vittnen.
-Ha||Ă„?
7
00:03:24,439 --> 00:03:27,909
-Jag var hemma hos honom.
âJag kommer.
8
00:03:27,999 --> 00:03:32,436
âHans fru ringde.
-Hon har dragit tillbaka sin anmÀlan.
9
00:03:32,520 --> 00:03:37,116
-Hon ramlade i trappan.
âSprĂ€ckt mjĂ€lte? Brutna revben?
10
00:03:37,199 --> 00:03:43,274
âTror du hon ramlade i trappan?!
-Hur fick du Àrret pÄ armen?
11
00:03:43,359 --> 00:03:46,476
Fiskeolycka. Jag var elva.
12
00:03:46,559 --> 00:03:50,996
âFiskeolycka?
-Ja.
13
00:04:02,639 --> 00:04:06,871
âHur gĂ„r det för honom?
-Han nekar.
14
00:04:16,639 --> 00:04:19,199
Ă h, fan!
15
00:04:23,520 --> 00:04:26,751
âVet vi vem det Ă€r?
-Nej.
16
00:04:26,840 --> 00:04:31,960
Troligen Àr det grabben
som försvann för nÄgra dagar sedan.
17
00:04:32,040 --> 00:04:39,196
Han var död innan han slÀngdes ner hÀr.
Skadorna tyder pÄ det.
18
00:04:40,480 --> 00:04:46,077
-Ă r det strypmarken?
âJa, men det Ă€r inte dĂ€rför han Ă€r hĂ€r.
19
00:04:46,159 --> 00:04:51,233
Han blev ihjÀlslagen
med ett hÄrt föremÄl.
20
00:04:51,320 --> 00:04:55,279
NÄgra timmar senare dumpades han hÀr.
21
00:04:55,359 --> 00:05:00,638
âlVlordvapnet?
âDet Ă€r runt, hĂ„rt.
22
00:05:00,720 --> 00:05:06,670
Svingat med stor kraft frÄn
höger sida mot baksidan av huvudet.
23
00:05:06,759 --> 00:05:12,470
âNĂ„gra spĂ„r efter gĂ€rningsmannen?
âNej. Inga fotavtryck. Ingenting.
24
00:05:14,040 --> 00:05:17,669
âVad Ă€r det?
-Antag|igen frÄn mordplatsen.
25
00:05:17,759 --> 00:05:24,551
Det Àr mÀrken frÄn ett beslag eller
en bultskalle. FrÄn golvet eller...
26
00:05:24,639 --> 00:05:29,235
Han lÄg med pannan mot nÄgot
som vi inte vet vad detÀr.
27
00:05:29,320 --> 00:05:34,030
Och det vill jag gÀrna ha tag i.
28
00:05:36,679 --> 00:05:40,638
âKolla om detĂ€r den försvunne pojken.
-Johannes?
29
00:05:40,720 --> 00:05:46,078
-Ăr det nĂ„gra kvar av skallgangarna?
-Scoutföreningen och militÀren.
30
00:05:46,159 --> 00:05:50,471
Om detÀr han,
kan du skicka hem allihop.
31
00:05:58,320 --> 00:06:00,959
Hur gick det?
32
00:06:01,039 --> 00:06:07,797
BerÀttade du sanningen?
Det Àr vÀl det bÀsta du kan göra?
33
00:06:07,879 --> 00:06:11,428
Vart försvann du?
34
00:06:11,519 --> 00:06:17,276
Vi har ett mord.
Det Àr en elvaÄrig pojke.
35
00:06:19,160 --> 00:06:26,794
En nyligen lÀkt fraktur pÄ underarmen
och ett födelsemÀrke pÄ höger lÀr.
36
00:06:26,880 --> 00:06:32,159
âVad sĂ€ger du om mĂ€rket i pannan?
-|ngenting just nu.
37
00:06:32,239 --> 00:06:36,118
Det finns rester
av isoleringsmaterial pĂ„ kroppenâ
38
00:06:36,199 --> 00:06:41,114
âoch fibrer
frÄn ett vitt tyg i sÄret.
39
00:06:41,200 --> 00:06:49,949
GÀrningsmannen la ett tyg över huvudet
innan han slog det dödande slaget.
40
00:06:50,040 --> 00:06:55,831
âHöger'? Frakturen, var det höger arm?
-Ja.
41
00:06:55,920 --> 00:07:01,392
Johannes. Lasse Bengtssons grabb,
bröt armen i höstas.
42
00:07:01,480 --> 00:07:04,995
-Ăr han utsatt för sexuellt övergrepp?
âJa.
43
00:07:05,080 --> 00:07:10,359
âVĂ€ld?
âHan har varit drogad.
44
00:07:10,439 --> 00:07:13,511
Strypningen var en del av det sexuella.
45
00:07:13,599 --> 00:07:19,151
-Han kanske drogades innan mordet.
âNej, han var nog drogad hela tiden.
46
00:07:19,239 --> 00:07:24,359
-Ăr du inte sĂ€ker?
-Nej, inte helt.
47
00:07:24,439 --> 00:07:29,672
âHur sĂ„g brottsplatsen ut'?
âHe|t ren. Inte ett spĂ„r.
48
00:07:29,760 --> 00:07:33,070
Det finns alltsÄ bara spÄr pÄ kroppen?
49
00:07:33,159 --> 00:07:37,152
Skadorna pÄ halsen har tillfogats
vid minst tre tillfÀllen.
50
00:07:37,240 --> 00:07:42,553
Troligtvis nÀr gÀrningsmannen
har förgripit sig pÄ offret.
51
00:08:14,600 --> 00:08:19,230
âHur kĂ€nner ni varandra?
-Pisto|skyttek|ubben.
52
00:08:19,319 --> 00:08:23,835
âVar det sĂ„ smart att följa med?
âVi umgĂ„s inte privat.
53
00:08:26,839 --> 00:08:31,469
-Hej. Linda Wallander frÄn polisen.
-Har ni hittat honom?
54
00:08:31,560 --> 00:08:34,279
Kan vi komma in?
55
00:08:42,080 --> 00:08:46,471
Han skulle bara gÄ ut
och leka med Petter.
56
00:08:53,080 --> 00:08:57,551
Hur lÀnge hade han Johannes?
Hur dog han?
57
00:08:57,640 --> 00:09:02,509
âHur lĂ€nge levde han?
-S|uta. Du plÄgar dig sjÀlv.
58
00:09:02,600 --> 00:09:07,196
âLed han?
-Nej.
59
00:09:07,279 --> 00:09:13,468
Han har förgripit sig pÄ honom.
Johannes Àr bara ett barn!
60
00:09:13,560 --> 00:09:19,157
Varför gjorde ni inget
nÀrjag anmÀlde honom försvunnen?!
61
00:09:19,239 --> 00:09:23,949
-Vi gjorde vad vi kunde.
âJag ska skĂ€ra kuken av honom!
62
00:09:24,040 --> 00:09:27,032
-Han ska dö!
â|ngen ska dö.
63
00:09:27,119 --> 00:09:30,668
Han ska dö, den jÀveln. Han ska dö.
64
00:09:32,480 --> 00:09:37,190
-Vi gick in i skogen.
âDĂ€rifrĂ„n och in i skogen?
65
00:09:37,280 --> 00:09:45,153
Ja, men sen skulle Johannes kÀka.
Han gick ditÄt och jag Ät andra hÄllet.
66
00:09:45,240 --> 00:09:48,596
-Det Àr sant.
âNej, det Ă€r inte sant.
67
00:09:48,680 --> 00:09:53,800
Varför gick niin i skogen?
För att dela upp bytet?
68
00:09:53,880 --> 00:09:58,908
Jag snattade ocksÄ i din Älder.
Var det dÀrför?
69
00:09:58,999 --> 00:10:04,915
Det Àr skitviktigt att du berÀttar
vad som hÀnde. BerÀtta nu!
70
00:10:07,960 --> 00:10:14,229
Vi gömde grejerna i skogen
och gick in igen.
71
00:10:14,319 --> 00:10:17,709
âMen vi Ă„kte dit.
-Ni Äkte dit?
72
00:10:17,799 --> 00:10:20,757
-En gubbe sÄg oss.
-Vem?
73
00:10:20,839 --> 00:10:25,913
Han bara dök upp.
Han tog Johannes.
74
00:10:41,679 --> 00:10:46,878
âFinns det ingen bild pĂ„ ansiktet?
âNej, det Ă€r dĂ„ligt med det.
75
00:10:46,960 --> 00:10:51,670
Keps, uppslagen krage.
Han Àr medveten om kamerorna.
76
00:10:51,759 --> 00:10:56,355
-Vi ska gÄ igenom vartenda band!
-Det tar hela natten.
77
00:10:56,440 --> 00:11:01,639
âVi börjar med förĂ€ldrarnas bekanta.
-Stefan, jag vill prata med dig.
78
00:11:01,720 --> 00:11:04,075
Snart.
-Nej, nu.
79
00:11:04,159 --> 00:11:07,196
âVĂ€nta. Snart.
-Nu.
80
00:11:13,400 --> 00:11:15,755
StÀng dörren.
81
00:11:16,719 --> 00:11:18,869
StÀng dörren.
82
00:11:18,960 --> 00:11:24,557
Du Àr tjÀnstledig i vÀntan pÄ
att internutredningen blir klar.
83
00:11:24,639 --> 00:11:28,917
-Det Àr mitt ord mot hans.
â|nternutredaren tror dig inte.
84
00:11:29,000 --> 00:11:36,395
Han kan inte stÀnga av mig utan bevis.
Prata med kÀrringen. Jag behövs ju hÀr.
85
00:11:36,480 --> 00:11:41,918
Du mÄste prata med nÄn.
Du behöver professionell hjÀlp.
86
00:11:42,000 --> 00:11:46,551
Jag behöver jobba!
Jag Àr den ende Lasse kan prata med.
87
00:11:46,640 --> 00:11:52,351
Vi ska sÀtta dit tanskapet
som vÄldtog och mördade hans son!
88
00:11:52,440 --> 00:11:56,194
Kurt, det Àr viktigt för mig.
89
00:11:56,280 --> 00:12:00,478
Det hÀr fallet
ska inte vara viktigare Àn nÄt annat.
90
00:12:00,560 --> 00:12:04,235
Jag vill ditt eget bÀsta.
91
00:12:04,319 --> 00:12:10,554
Hon Àr bra.
Jobbar bara med poliser som krisar.
92
00:12:29,359 --> 00:12:35,753
Rickardsson! Du snackade med en kille
i tolvĂ„rsĂ„ldern â Petter. Eller hur?
93
00:12:35,839 --> 00:12:40,629
Varför berÀttade han inte
att han sÄg Johannes bli bortförd?
94
00:12:40,719 --> 00:12:44,428
-Jag gjorde vad jag skulle.
âOm du hade gjort ditt jobb...
95
00:12:44,520 --> 00:12:48,832
...sÄ hade vi hittat Johannes
innan han blev mördad!
96
00:12:48,919 --> 00:12:52,514
Vad fan hÄller du pÄ med?
97
00:13:30,360 --> 00:13:37,994
Första gÄngen vi ser kepsmannen
Är nÀr han gÄr in efter grabbarna.
98
00:13:38,079 --> 00:13:42,869
DĂ„ vet vi att han ser dem
ute pÄ parkeringen.
99
00:13:57,879 --> 00:14:01,758
_Kan inte du fixa kaffe?
-Jovisst.
100
00:14:54,799 --> 00:15:00,476
âHar du hittat nĂ„t?
âJag tror det. Ring de andra.
101
00:15:05,559 --> 00:15:10,872
Första gÄngen han ser dem
Àrinte pÄ parkeringen.
102
00:15:10,960 --> 00:15:15,715
Han ser dem innan,
nÀr han ska köpa cigaretter.
103
00:15:15,800 --> 00:15:23,195
Han följer efter dem och ser
nÀr de gömmer godiset i dungen.
104
00:15:23,279 --> 00:15:31,436
Mannen som köper cigaretter har samma
byxor, samma skor, lĂ€ngden stĂ€mmerâ
105
00:15:31,520 --> 00:15:37,197
-och han köper samma cigarettmÀrke
som kepsmannen.
106
00:15:37,280 --> 00:15:40,272
Han betalar med kort. Vi har tiden.
107
00:15:40,360 --> 00:15:45,150
Kollar vi i kassaregistret,
har vi ett namn.
108
00:15:45,240 --> 00:15:50,109
Det Àr bra. Tack, Linda.
109
00:16:45,680 --> 00:16:49,912
âHar du kollat licenserna?
-Han har licens för allt...
110
00:16:50,000 --> 00:16:54,790
...men det saknas en Colt .38.
111
00:16:54,880 --> 00:17:00,113
âHar du hittat nĂ„got annat?
â|nget tyder pĂ„ att han mördats hĂ€r.
112
00:17:00,199 --> 00:17:04,715
Inget tyder pÄ att Johannes varit hÀr.
113
00:17:09,440 --> 00:17:15,197
"Leilee, nio Ă„r. Vikt: 4â! kg.
Inget synligt könshÄr. TrÄng förhud."
114
00:17:15,280 --> 00:17:19,637
"Ă r till lags. Tillgiven.
Jag tror han Àlskar mig."
115
00:17:19,719 --> 00:17:23,348
Det stÄr pÄ baksidan.
116
00:17:44,759 --> 00:17:47,148
HallÄ?
117
00:17:47,240 --> 00:17:50,073
HallÄ!
118
00:17:52,520 --> 00:17:55,671
Hej. Linda Wallander frÄn polisen.
119
00:17:55,760 --> 00:18:01,312
Rolt Liljeberg, Àr det du? Vet du
var Magnus Rhunberg befinner sig?
120
00:18:01,399 --> 00:18:05,028
âFörsök hemma hos honom.
âDet har vi.
121
00:18:05,120 --> 00:18:09,432
Du pratade med honom i förrgÄr.
Hur verkade han?
122
00:18:09,519 --> 00:18:11,874
Som vanligt.
123
00:18:11,960 --> 00:18:14,997
âKĂ€nner ni varandra vĂ€l?
-Nej.
124
00:18:15,079 --> 00:18:19,789
Ni pratade med varandra
fyra gÄnger samma kvÀll.
125
00:18:19,879 --> 00:18:25,112
Jag hjÀlper honom med en tillbyggnad.
Vi var inte överens om priset.
126
00:18:25,199 --> 00:18:30,398
âJobbar du inom byggbranschen?
-Nej, jag drygar ut pensionen.
127
00:18:31,999 --> 00:18:36,914
Vad gjorde du kvÀllen den 11:e
mellan klockan tio och tolv?
128
00:18:37,000 --> 00:18:42,996
Ăr det för mycket begĂ€rt
att du informerar om vad saken gÀller?
129
00:18:43,079 --> 00:18:47,072
âVet du vem det hĂ€r Ă€r?
-Nej.
130
00:18:47,160 --> 00:18:52,951
Det Àr Johannes, elva Àr. Magnus förde
bort honom för tre dagar sen.
131
00:18:53,040 --> 00:18:58,637
IgÄr hittade vi honom mördad.
Var befann du dig den kvÀllen?
132
00:18:58,719 --> 00:19:05,238
Jag var hos min granne.
Jag tillbringade natten hos henne.
133
00:19:05,320 --> 00:19:13,671
-Kan jag fÄ namnet pÄ den grannen?
-Britta Holm. Hon bor hÀr borta.
134
00:19:16,120 --> 00:19:19,829
-T'ack.
âVarsĂ„god.
135
00:19:27,520 --> 00:19:35,108
Hans granne, Britta Holm, intygar
att Rolf var hos henne hela kvÀllen.
136
00:19:35,199 --> 00:19:38,987
Han Àr ren i vÄra register.
137
00:19:39,079 --> 00:19:42,913
Han var vid polisen i Stockholm
fram till pensionen.
138
00:19:42,999 --> 00:19:47,675
âHur ser hans meritlista ut?
-F|Ă€ckfri.
139
00:19:58,040 --> 00:20:01,350
Hej, Linda. Ni kÀnnerju varandra.
140
00:20:01,439 --> 00:20:06,274
Roffe berÀttade nÄt
som kan vara till nytta för oss.
141
00:20:06,359 --> 00:20:12,070
Magnus har ett sommarhus.
Jag glömde sÀga det sist.
142
00:20:12,160 --> 00:20:18,349
âJag hjĂ€lpte honom renovera det.
-Varför tÀnkte du inte pÄ det?
143
00:20:18,439 --> 00:20:26,392
För attjag blev chockad. Jag trodde
aldrig att han kunde döda ett barn.
144
00:20:36,039 --> 00:20:42,672
âVarför sa du inte att du var polis?
-Hade det förÀndrat din uppfattning?
145
00:20:42,759 --> 00:20:49,153
âVarför gick du i pension sĂ„ tidigt?
âDet finns annat i livet Ă„n jobbet.
146
00:20:50,999 --> 00:20:55,356
Varför ville du bli polis, Linda?
147
00:20:57,640 --> 00:21:04,751
Jag hatar folk som har ihjÀl varandra
och som kan leva med det.
148
00:21:04,840 --> 00:21:08,628
Det var vackert.
149
00:22:03,839 --> 00:22:06,956
Herregud...
150
00:22:08,960 --> 00:22:14,910
Nu börjar arbetet med
att hitta hjÀlten som sköt svinet.
151
00:22:22,640 --> 00:22:27,919
Magnus sköts
med ettskott i hjÀrttrakten. HÀr.
152
00:22:27,999 --> 00:22:32,834
SkÄpet Àr lÀnsat pÄ allt av intresse.
153
00:22:32,919 --> 00:22:37,947
âVad Ă€r det dĂ€r?
-Det ser ut som ett kulhÀl.
154
00:22:38,039 --> 00:22:43,671
Vi fÄr ta med en bit av listen
och kolla pÄ labbet.
155
00:22:46,000 --> 00:22:52,109
âHar Johannes varit dĂ€r inne?
-Nej, inget tyder pÄ det.
156
00:22:52,200 --> 00:22:56,113
Men jag hittade ett hÄrstrÄ
som antagligen Àr hans.
157
00:22:56,200 --> 00:23:00,751
Jag tror
att han blev bortförd hÀrifrÄn levande.
158
00:23:00,839 --> 00:23:07,074
Johannes fördes hÀrifrÄn nedsövd.
Mordet kan ha utförts i bilen.
159
00:23:07,160 --> 00:23:15,317
Nyberg tror att mÀrket i pannan kan
ha kommit frÄn nÄt beslag i fordonet.
160
00:23:15,400 --> 00:23:19,632
Vi tror att Magnus sövde ner
Johannes, la honom i en bilâ
161
00:23:19,719 --> 00:23:25,237
-körde till skogspartiet, virade tyg
runt skallen och slog ihjÀl honom.
162
00:23:25,319 --> 00:23:28,709
Sen dumpade han honom i kalkbrottet.
163
00:23:28,799 --> 00:23:32,394
Kolla vilka bilar
Magnus hade tillgÄng till.
164
00:23:32,479 --> 00:23:37,872
Se till att fÄ utredningen till
Äklagaren sÄ vi kan avsluta dethÀr.
165
00:23:43,839 --> 00:23:49,789
Den enda bil Magnus hade tillgÄng till
Àr hans egen och i den fanns inga spÄr.
166
00:23:49,880 --> 00:23:54,670
Och inga beslag
som matchar mÀrket i Johannes panna.
167
00:23:54,760 --> 00:23:58,992
Nyberg tror att den Àr för liten ocksÄ.
168
00:23:59,079 --> 00:24:04,995
Johannes dödades med ett enda slag
och dÄ krÀvs svÀngutrymme.
169
00:24:05,080 --> 00:24:11,269
Jag tror att om han mördades i en bil,
letar vi efter en skÄpbil.
170
00:24:11,360 --> 00:24:13,396
Okej. Hej,
171
00:24:30,200 --> 00:24:34,751
Det fixar vi som vanligt.
Ha det bra. Hej.
172
00:24:47,120 --> 00:24:51,477
Jag ringer alltid Magnus
nÀrjag fÄr problem.
173
00:24:51,559 --> 00:24:55,757
âHan fixar min hemsida. Bilannonser.
-Ni Àr kusiner?
174
00:24:55,840 --> 00:25:04,669
Ja. Magnus sa aldrig vad han tyckte.
Han var osÀker och nervös.
175
00:25:04,760 --> 00:25:08,389
Skulle han verkligen hÄlla pÄ med barn?
176
00:25:10,119 --> 00:25:14,192
Vet du om han hade
tillgÄng till en skÄpbil?
177
00:25:14,279 --> 00:25:22,118
Han lÄnade en av mig för nÄn vecka sen.
Det var nÄt byggprojekt.
178
00:25:22,199 --> 00:25:25,191
âHar han lĂ€mnat tillbaks den?
-Nej.
179
00:25:26,920 --> 00:25:32,199
HÀr har vi den förmodade mordplatsen.
180
00:25:32,279 --> 00:25:36,955
âVar gömmer man en bil?
-Tja, i en annan bil.
181
00:25:37,039 --> 00:25:42,909
Lada, garage, lagerlokal.
Det finns hur mycket som helst.
182
00:26:00,640 --> 00:26:02,790
Tjena.
183
00:26:03,799 --> 00:26:07,997
âSitter du hĂ€r?
-Har ni gripit honom?
184
00:26:08,079 --> 00:26:13,278
âHan Ă€r död. Han blev skjuten.
âĂ h, fan.
185
00:26:13,360 --> 00:26:18,434
-Vi kommer att ta in Lasse.
âHan skulle aldrig skjuta nĂ„n.
186
00:26:18,520 --> 00:26:24,072
-Han ville ju döda den skyldige.
âDet betyder inte att han gjorde det.
187
00:26:30,079 --> 00:26:32,718
Vill du ha nÄt?
188
00:26:38,639 --> 00:26:45,477
Varför lÀgger Magnus ett tygstycke över
Johannes innan han slÄr ihjÀl honom?
189
00:26:45,560 --> 00:26:53,035
âFör att han inte klarar att se offret.
-Eller för att inte lÀmna blodspÄr.
190
00:26:53,120 --> 00:26:58,990
Jag tror inte att Magnus var sÄn.
Inte enligt dejag pratat med.
191
00:26:59,079 --> 00:27:03,357
Han var osÀker, nervös och slarvig.
192
00:27:05,200 --> 00:27:08,829
Magnus dödade inte Johannes.
193
00:27:08,919 --> 00:27:11,911
Han förgrep sig pÄ pojken.
194
00:27:12,000 --> 00:27:15,959
NĂ€r Johannes hotar med
att skvallra blir han skraj.
195
00:27:16,039 --> 00:27:20,191
Han ringer en person
som kan hjÀlpa honom.
196
00:27:20,279 --> 00:27:26,673
Och den personen Àr metodisk.
En kall jÀvel. Lugn, försiktig.
197
00:27:26,759 --> 00:27:33,790
Det Àr han som drogar Johannes,
för bort honom och slÄr ihjÀl honom.
198
00:27:33,879 --> 00:27:38,475
LĂ€gg av. Jag vill inte
utsÀtta Lasse för det hÀr.
199
00:27:38,559 --> 00:27:43,030
UtsÀtta Lasse för
insikten att han mördat fel person?
200
00:27:43,119 --> 00:27:46,748
Magnus Rhunberg vÄldtog Johannes!
Det rÀcker!
201
00:27:46,840 --> 00:27:51,630
RÀcker för vad?
Mörda en mÀnniska, menar du?
202
00:28:21,719 --> 00:28:28,591
Jag har hittat ett fall frÄn 1999 som
Àr pÄfallande likt mordet pÄ Johannes.
203
00:28:28,679 --> 00:28:35,232
Samma strypmÀrken, pojken i
elvaÄrsÄldern, dog av slag mot skallen.
204
00:28:35,320 --> 00:28:41,668
GĂ€rningsmannen, Greger Frankman,
sitter inne pÄ livstid.
205
00:28:41,760 --> 00:28:45,116
âMisstankar om medbrottslingar?
-Nej.
206
00:28:45,199 --> 00:28:48,874
Vi mÄste kartlÀgga
gÀrningsmannens rörelser.
207
00:28:48,960 --> 00:28:52,748
Har vi inte
hans identitet inom 24 timmarâ
208
00:28:52,840 --> 00:28:57,197
âmĂ„ste vi gĂ„ ut till
allmÀnheten med vad vi har.
209
00:28:58,120 --> 00:29:02,159
De vita fibrerna kommer frÄn textil.
210
00:29:02,240 --> 00:29:07,712
âOch fallet frĂ„n â99?
âJag tittade just pĂ„ det.
211
00:29:07,800 --> 00:29:14,638
Slag mot huvudet...
HÀr ska vi se... Ingenting dÀr...
212
00:29:17,119 --> 00:29:21,476
Jo, hÀr. "Skallbenet krossat."
213
00:29:21,560 --> 00:29:25,075
Man har inte Äterfunnit mordvapnet.
214
00:29:25,160 --> 00:29:30,518
SÄrkanterna Àrinte skarpa.
215
00:29:34,280 --> 00:29:39,912
âDet kan vara samma tillvĂ€gagĂ„ngssĂ„tt?
âTeoretiskt sett, ja.
216
00:29:45,640 --> 00:29:49,235
Linda, kan jag fÄ ett ord med dig?
217
00:29:49,319 --> 00:29:54,393
Var det Stefan
som misshandlade Gröndal?
218
00:29:54,480 --> 00:29:57,711
Jag vill att du berÀttar allting.
219
00:29:57,799 --> 00:30:02,350
âDu vill att jag sĂ€tter dit Stefan?
-Nej, att du ska hjÀlpa honom.
220
00:30:02,439 --> 00:30:05,590
Jag tror Stefan Àr utbrÀnd.
221
00:30:05,679 --> 00:30:12,118
Om du Àr sÄ insatt i sÄdana problem,
varför pratar du inte med honom?
222
00:30:12,199 --> 00:30:15,635
-Han behöver hjÀlp.
âNej, nĂ„n som lyssnar.
223
00:30:15,719 --> 00:30:20,713
Han ska fÄ professionell hjÀlp,
om han redogör för vad som hÀnde.
224
00:30:20,800 --> 00:30:26,238
âDĂ„ fĂ„r han sparken.
âĂr det sĂ„ allvarligt?
225
00:30:26,320 --> 00:30:34,238
Vi kommer att ta ifrÄn honom det enda
som betyder nĂ„t för honom â hans jobb.
226
00:30:49,800 --> 00:30:54,669
Johannes föddes tvÄ mÄnader för tidigt.
227
00:30:57,119 --> 00:31:00,953
Han vÀgde bara '! 500 gram.
228
00:31:01,039 --> 00:31:03,997
SĂ„ liten.
229
00:31:04,080 --> 00:31:09,552
SmÄ, smÄ hÀnder. Han nÄdde inte
runt mitt finger nÀr han grep.
230
00:31:18,239 --> 00:31:22,790
Hej. Jag skulle vilja vÀxla nÄgra ord
pÄ stationen.
231
00:31:22,880 --> 00:31:25,269
Jaha.
232
00:31:25,359 --> 00:31:29,432
-Vad Àr det som hÀnder?
-Jag vill prata med Lasse.
233
00:31:29,520 --> 00:31:35,117
-Om vad dÄ?
âMordet pĂ„ Magnus Rhunberg.
234
00:31:35,199 --> 00:31:39,317
âFör helvete, Kurt.
Rickardsson.
235
00:31:39,399 --> 00:31:41,071
âFan!
âStefan!
236
00:31:41,160 --> 00:31:46,075
Ta det lugnt. Jag följer med.
237
00:32:05,439 --> 00:32:09,352
Greger, du sitter pÄ livstid.
Du kan berÀtta.
238
00:32:09,440 --> 00:32:16,232
âLĂ€s förundersökningen.
-Det harjag. Jag Àr imponerad.
239
00:32:16,320 --> 00:32:22,555
Du satt hÀktad i Ätta mÄnader
utan att sÀga ett ord. Det Àr ovanligt.
240
00:32:22,639 --> 00:32:25,790
Det Àr fÄ som har det psyket.
241
00:32:25,879 --> 00:32:34,753
Det brukar bero pÄ att man skyddar nÄn.
Ett barn, en partner, en medhjÀlpare.
242
00:32:34,840 --> 00:32:39,550
Har det med den mördade pojken
i Ystad att göra?
243
00:32:39,639 --> 00:32:46,272
Tror ni att samme mördare kan ha
dödat igen? De har redan kollat mig.
244
00:32:46,359 --> 00:32:51,194
NÄn idiot trodde att jag kunde ha
avvikit frÄn en lufthÄlspermission.
245
00:32:51,279 --> 00:32:56,353
Smitit ivÀg och dödat en till.
246
00:32:56,439 --> 00:33:01,991
âHade du en medhjĂ€lpare?
-Nej. Jag Àr oskyldig.
247
00:33:03,240 --> 00:33:08,075
Det framgÄr i förundersökningen
att du dras till unga pojkar.
248
00:33:08,159 --> 00:33:13,187
Jag Àr inte stolt över vad jag Àr,
men jag Àr ingen mördare.
249
00:33:13,280 --> 00:33:17,273
De hittade varken mordvapen
eller mordplats.
250
00:33:17,359 --> 00:33:22,308
Allt i förundersökningen
Ă€r fabricerat skitsnack.
251
00:33:22,400 --> 00:33:27,190
De har bara en konstruerad indiciekedja
som bygger pÄ en anonym kÀlla.
252
00:33:27,280 --> 00:33:31,717
âOch att jag inte hade alibi.
-DÄ ska du inte sitta hÀr.
253
00:33:31,800 --> 00:33:34,712
Det spelar ingen roll.
254
00:33:34,800 --> 00:33:40,636
NĂ€rjag kom hit tog det tre timmar,
sÄ var min dom ute bland internerna.
255
00:33:40,719 --> 00:33:44,473
"Offentlig handling", sa plitarna.
256
00:33:44,560 --> 00:33:52,148
Tror du de ingrep nÀr mina sÄ kallade
medfÄngar gav mig stryk? Nej.
257
00:33:52,239 --> 00:33:58,155
Det Àr dÀrför jag blev fÀlld
för ett mord jag inte begÄtt.
258
00:33:58,240 --> 00:34:06,158
Jag har en svaghet som ni föraktar,
sÄ gör mig till mördare ocksÄ.
259
00:34:06,239 --> 00:34:12,075
Nu lÀmnar de mig ifred. Jag avtjÀnar
mitt straffi isoleringscell.
260
00:34:12,160 --> 00:34:15,948
Jag har suttit dÀri sju Är.
261
00:34:16,040 --> 00:34:21,717
Jag har inget mÀnniskovÀrde,
men slipper djuren pÄ avdelning tre.
262
00:34:21,799 --> 00:34:24,597
Jag hör inte hemma bland dem.
263
00:34:26,440 --> 00:34:31,230
Du kan komma tillbaka
nÀr du tror pÄ mig.
264
00:34:33,799 --> 00:34:37,348
KĂ€nner du honom?
265
00:34:42,800 --> 00:34:46,713
Magnus Rhunberg
var inblandad i mordet i Ystad.
266
00:34:46,799 --> 00:34:52,192
Likheten mellan morden Är för stor
för att vara en slump.
267
00:34:52,280 --> 00:34:58,549
Jag trodde att du hade en medhjÀlpare.
Samma person som hjÀlpte Magnus.
268
00:34:58,639 --> 00:35:05,033
Om jag hittar medhjÀlparen,
kommer du att frias.
269
00:35:07,240 --> 00:35:10,755
Vi hÄller nog pÄ ett tag till.
270
00:35:14,760 --> 00:35:21,029
âVarinblandad?
-Han Àr död. Han hittades ihjÀlskjuten.
271
00:35:23,400 --> 00:35:30,112
âRolf Liljeberg, kĂ€nner du honom?
-Ja, han Àr en god vÀn.
272
00:35:30,199 --> 00:35:35,956
âVĂ€n?
-Han besöker mig en gÄng i mÄnaden.
273
00:35:37,559 --> 00:35:43,077
âHur lĂ€rde ni kĂ€nna varandra?
-Vi trÀffades pÄ en klubb i Bangkok.
274
00:35:43,159 --> 00:35:48,517
âVad dĂ„ för klubb?
âEn som erbjuder sexuella tjĂ€nster.
275
00:35:48,600 --> 00:35:53,469
Pojkar, barn. Mot betalning.
276
00:36:16,359 --> 00:36:23,117
Du Àr bekant med Greger Frankman,
dömd för mord pĂ„ en elvaĂ„rig pojke â99.
277
00:36:23,199 --> 00:36:28,114
Han sitter inne pÄ livstid.
Du stÄr pÄ hans besökslista.
278
00:36:28,200 --> 00:36:34,833
Ditt namn Àr det enda som stÄr dÀr.
Han Àr pedofil som Magnus Rhunberg.
279
00:36:34,919 --> 00:36:41,028
âDu har ett tĂ€tt umgĂ€nge med pedofiler.
-Och med en massa andra förbrytare.
280
00:36:41,119 --> 00:36:44,953
Jag varju polis i över trettio Är.
281
00:36:45,039 --> 00:36:48,588
Greger greps efter ett anonymt tips.
282
00:36:48,679 --> 00:36:52,911
Jag tror att den som tipsade polisen
vill skydda Magnus.
283
00:36:53,000 --> 00:36:58,632
Du kÀnner bÄde Magnus och Greger.
Kan du hjÀlpa oss att hitta personen?
284
00:36:58,719 --> 00:37:05,113
âOm jag kommer pĂ„ nĂ„t, hörjag av mig.
-Bra.
285
00:37:35,880 --> 00:37:39,031
âHallĂ„ dĂ€r.
-FÄr man komma in?
286
00:37:40,359 --> 00:37:46,628
Jag ska precis gÄ och lÀgga mig.
Jag Àr trött. En annan gÄng.
287
00:37:46,720 --> 00:37:50,952
Vad har ni pÄ Lasse?
288
00:37:51,039 --> 00:37:55,078
Om det inte hade varit Kurt,
hade jag slagit fanskapet.
289
00:37:55,160 --> 00:38:00,029
âVi mĂ„ste höra Lasse.
âVad fan har ni pĂ„ Lasse?
290
00:38:00,120 --> 00:38:05,433
âJag kan inte prata med dig om det.
âNĂ€hĂ€...
291
00:38:10,279 --> 00:38:13,874
Stefan! Kom.
292
00:38:24,520 --> 00:38:30,709
âEtt glas bara. Sen blir det soffan.
-Jag sitter redan i soffan.
293
00:38:38,999 --> 00:38:45,074
âHur lĂ€nge har vi jobbat ihop?
-Det vet du mycket vÀl.
294
00:38:48,439 --> 00:38:53,354
Jag har aldrig kÀnt mig sÄ ensam
i hela mitt liv.
295
00:38:53,440 --> 00:38:57,319
Jag kan inte göra ettjÀvla skit.
296
00:39:03,800 --> 00:39:07,076
Jag kÀnner ingen annan Àn dig.
297
00:39:07,160 --> 00:39:10,391
âlnte pĂ„ riktigt.
âJag vet det.
298
00:39:21,559 --> 00:39:27,873
Brukade Johannes följa med dig
till skytteklubben?
299
00:39:27,960 --> 00:39:33,318
HĂ€nde det att Magnus och Johannes
pratade med varandra?
300
00:39:33,400 --> 00:39:35,391
Ja.
301
00:39:35,480 --> 00:39:41,316
NÀr kom du pÄ tanken att det kunde vara
Magnus som dödat Johannes?
302
00:39:41,399 --> 00:39:47,110
KÀnde du att det var nÄnting
som skevade i hans intresse?
303
00:39:47,200 --> 00:39:53,799
Att det var nÄt konstigt med
hans omsorger? Att han kom för nÀra?
304
00:39:53,879 --> 00:40:00,910
Lite för intresserad?
Fanns det nÄn lust eller sÄ i blicken?
305
00:40:02,760 --> 00:40:06,514
-Har du barn?
âJa, en dotter. Hon Ă€r vuxen.
306
00:40:06,600 --> 00:40:09,797
Nej, hon Àr elva Är.
307
00:40:09,880 --> 00:40:15,000
Och en vuxen man vÄldtar henne
och stryper henne.
308
00:40:15,080 --> 00:40:19,870
Du kommer aldrig mer se henne skratta
eller kunna trösta henneâ
309
00:40:19,960 --> 00:40:27,548
âför att den dĂ€r mannen inte kunde
kontrollera sina sjuka drifter.
310
00:40:27,639 --> 00:40:30,870
För att han dumpade henne i skogen...
311
00:40:33,320 --> 00:40:37,791
...som en tunna skit
nÀr han var klar med henne.
312
00:40:42,039 --> 00:40:46,954
Skulle inte du vilja se den mannen dö?
313
00:40:47,040 --> 00:40:52,194
âJa, men jag skulle inte döda honom.
-Ăr du sĂ€ker pĂ„ det?
314
00:40:54,599 --> 00:41:03,155
Du befann dig hemma, ensam, vid
tidpunkten för mordet pÄ Magnus.
315
00:41:03,240 --> 00:41:06,038
Stefan kom och hÀlsade pÄ.
316
00:41:06,119 --> 00:41:09,953
âVilken tid?
-Halv tvÄ.
317
00:41:10,039 --> 00:41:15,432
âNĂ€r ringde du?
-Vid ett-tiden.
318
00:41:15,519 --> 00:41:18,989
âVarför ringde du?
-För att jag mÄdde dÄligt.
319
00:41:19,079 --> 00:41:26,190
âHur mĂ„r du nu?
âGanska bra. Magnus Ă„rju skjuten.
320
00:41:26,279 --> 00:41:31,990
-Det ger dig inte tillbaka din son.
âNej, men lite ro i sjĂ€len.
321
00:41:33,600 --> 00:41:37,718
Hur vet du att Magnus blev skjuten?
322
00:41:38,639 --> 00:41:44,555
Det Àr bara vi som vet det. Det har
inte stÄtt nÄt om deti tidningarna.
323
00:41:50,639 --> 00:41:55,588
âVad tĂ€nker du göra?
-Jag har motivet, men ingen mordplats.
324
00:41:55,680 --> 00:42:00,196
lnget mordvapen. Det mÄste jag ha
innan jag tar in honom.
325
00:42:00,280 --> 00:42:04,910
âVarför det? Ta in honom bara!
-Roffe har varit polis.
326
00:42:04,999 --> 00:42:09,038
âHan kan rutinerna.
âVad heter han mer Ă€n Roffe?
327
00:42:09,120 --> 00:42:12,032
Liljeberg.
328
00:43:31,400 --> 00:43:34,278
Helvete...
329
00:43:41,999 --> 00:43:46,197
-Vad har du gjort med axeln?
-Ta in fanskapet.
330
00:43:46,279 --> 00:43:52,627
Grannen ljuger för hans skull.
Tala om för henne vilket svin han Àr.
331
00:43:52,719 --> 00:43:57,713
âHur Ă€r det med dig?
-Du fÄr mig mot honom.
332
00:43:57,800 --> 00:44:02,271
âVad pratar du om?
-Han kÀnde Magnus.
333
00:44:02,360 --> 00:44:08,276
-Du mÄste ta Roffe.
-KĂ€nner du Roffe?
334
00:44:08,359 --> 00:44:10,748
Min pappa kÀnde honom.
335
00:44:10,840 --> 00:44:14,389
âVart ska du?
-Jag mÄste gÄ.
336
00:44:14,479 --> 00:44:19,109
âVad vet du om Roffe?
-Rör inte mig! Du rör inte mig!
337
00:44:29,600 --> 00:44:34,958
âRolf var hĂ€r hela dan och sov över.
-Har ni en relation?
338
00:44:35,039 --> 00:44:39,794
âNĂ€r gick ni och la er?
-Halv tio.
339
00:44:39,879 --> 00:44:45,909
âNĂ€r somnade du?
-Det minns jag faktiskt inte.
340
00:44:48,280 --> 00:44:53,877
âKĂ€nner du Magnus Rhunberg?
-Roffes kompis som hittades död, ja.
341
00:44:53,959 --> 00:45:00,717
Innan han dog var han inblandad
i mordet pÄ en elvaÄrig pojke.
342
00:45:00,799 --> 00:45:04,997
Vi tror att han fick hjÀlp med
att röja undan kroppen.
343
00:45:05,080 --> 00:45:12,111
Eftersom Roffe kÀnde honom,
mÄste jag testa hans alibi Àn en gÄng.
344
00:45:12,199 --> 00:45:17,751
Roffe kan aldrig ha gjort nÄt sÄnt.
Jag vet det. Han...
345
00:45:17,840 --> 00:45:21,230
Han har ett stort hjÀrta.
346
00:45:21,319 --> 00:45:27,349
Bra. DÄ kan du hjÀlpa mig
att stryka hans namn frÄn listan.
347
00:45:29,200 --> 00:45:31,395
Han...
348
00:45:33,919 --> 00:45:40,267
Han Äkte ivÀg
den kvÀllen vid halv elva.
349
00:45:40,360 --> 00:45:46,390
âSa han vart han skulle?
-Det var nÄt med bilen som han lÄnat.
350
00:45:46,480 --> 00:45:51,918
-Vilken bil?
-En skÄpbil av nÄt slag.
351
00:45:52,000 --> 00:45:59,350
âMinns du hur den sĂ„g ut?
-Bara att den var röd.
352
00:45:59,440 --> 00:46:05,709
âVarför skulle han lĂ„na en skĂ„pbil?
âVi skulle köpa material till vinden.
353
00:46:05,799 --> 00:46:10,827
Jag, eller rÀttare sagt Roffe,
bygger om.
354
00:46:10,920 --> 00:46:13,514
âHar du kvitto pĂ„ det?
-Ja.
355
00:46:13,599 --> 00:46:17,228
-Kan jag fÄ se det?
-Javisst.
356
00:46:43,359 --> 00:46:47,318
âHĂ€r.
-Tack.
357
00:46:50,320 --> 00:46:54,552
âlsoleringsmaterial?
-Vi ska vinterisolera.
358
00:46:54,639 --> 00:46:59,918
Det Àr vÀldigt mycket.
Fick ni plats med allt?
359
00:47:00,000 --> 00:47:03,151
Roffe skruvade ur sÀtena.
360
00:47:03,240 --> 00:47:11,397
âOch satte dit dem igen sen?
-Ja. Eller...morgonen efter.
361
00:47:11,480 --> 00:47:14,153
Vet du var bilen Àr nu?
362
00:47:14,239 --> 00:47:21,429
Han har lÀmnat tillbaka den
till Àgaren. Jag vet inte vem det var.
363
00:47:21,520 --> 00:47:29,074
-Hur fick han ut sÀtena?
-Jag har hylsnycklar i garaget.
364
00:47:31,079 --> 00:47:36,472
Vad mycket verktyg du har.
Det fattas en dÀr.
365
00:47:36,560 --> 00:47:40,792
âKan det vara den han anvĂ€nde?
-Jag vet inte.
366
00:47:40,879 --> 00:47:46,317
âVet du var den Ă€r?
-Jag har ingen aning.
367
00:47:56,599 --> 00:48:01,514
Stefan. Vad vet du
om mordet pÄ Magnus Rhunberg?
368
00:48:01,600 --> 00:48:06,310
Att du misstÀnker
Lasse Bengtsson för det.
369
00:48:06,400 --> 00:48:10,791
Vad gjorde du hos Lasse
en timme efter att Magnus mördats?
370
00:48:10,879 --> 00:48:14,349
-Han ringde. Jag Äkte dit.
-Varför det?
371
00:48:14,439 --> 00:48:18,637
För att hans son hade blivit mördad!
372
00:48:20,639 --> 00:48:25,759
âVar det du som stĂ€dade efter Lasse?
-Vad snackar du om?
373
00:48:25,839 --> 00:48:32,392
Mordplatsen Àr sÄ ren. Det mÄste vara
nÄn som kan sin sak som gjort det.
374
00:48:33,480 --> 00:48:39,635
âVar det du som gjorde det?
-Kurt, titta bort den hÀr gÄngen.
375
00:48:41,000 --> 00:48:45,516
-Jag berÀttar allt, men titta bort!
âVad i helvete sĂ€ger du?
376
00:48:45,599 --> 00:48:50,627
Johannes skÀndades, gÀrningsmannen
Àr död, fallet Àr avslutat!
377
00:48:50,720 --> 00:48:57,239
Jag vet att Lasse Àr din vÀn.
Jag förstÄr om du vill skydda honom.
378
00:48:57,319 --> 00:49:03,713
Men det kommer bara att drabba
dig sjÀlv. BerÀtta nu allt du vet!
379
00:49:03,800 --> 00:49:08,396
Du Àr polis, Kurt. Ta reda pÄ det.
380
00:49:24,079 --> 00:49:28,436
lnleder förhör med Rolf Liljeberg.
NĂ€rvarande: Linda Wallander-
381
00:49:28,520 --> 00:49:31,239
âoch Johan Svartman.
382
00:49:31,319 --> 00:49:39,033
Varför ljög du? Du sa att du var hos
Britta hela kvÀllen, men du Äkte ivÀg.
383
00:49:39,119 --> 00:49:44,876
Varför gjorde du det?
Britta sa att nÄn behövde bilen. Vem?
384
00:49:44,959 --> 00:49:51,432
-Det hon sÀger stÀmmer inte.
âDu Ă„kte ivĂ€g i en röd skĂ„pbil.
385
00:49:51,520 --> 00:49:56,071
Har du fÄtt uppgifterna
genom ett korrekt vittnesförhörâ
386
00:49:56,160 --> 00:50:02,633
-har jag rÀtt att lÀsa det.
Det vill jag göra innan jag svarar.
387
00:50:02,720 --> 00:50:08,511
Du har vÀl spelat in förhöret?
Annars kan du pÄstÄ vad som helst.
388
00:50:08,599 --> 00:50:10,908
Du ska fÄ lÀsa det.
389
00:50:10,999 --> 00:50:18,428
Du borde Àgna dig Ät att förhöra mig
och inte sitta dÀr och spekulera.
390
00:50:18,519 --> 00:50:23,991
Du plockade ut sÀtena
frÄn skÄpbilen nÀr ni skulle handla.
391
00:50:24,080 --> 00:50:28,915
âJag har kvitton frĂ„n byggvaruhuset.
âByggmaterial, ja.
392
00:50:29,000 --> 00:50:33,118
âVad anvĂ€nde du för verktyg?
-En skiftnyckel.
393
00:50:33,200 --> 00:50:38,752
-En hylsnyckel.
âSkiftnyckel. Och jag Ă„kte aldrig ivĂ€g.
394
00:50:38,840 --> 00:50:41,832
âVem lĂ„nade du bilen av?
âRhunberg.
395
00:50:41,919 --> 00:50:45,229
âVar Ă€r den nu?
-Jag lÀmnade tillbaka den.
396
00:50:45,320 --> 00:50:49,154
âNĂ€r dĂ„?
âTidigt. Jag monterade in sĂ€tena...
397
00:50:49,240 --> 00:50:53,074
...och vid nio varjag hemma hos honom.
398
00:50:53,160 --> 00:50:57,153
âTrĂ€ftade du Magnus dĂ„?
âNej, han var inte hemma.
399
00:50:57,239 --> 00:51:02,267
Jag la bilnycklarna i brevlÄdan
och tog bussen hem.
400
00:51:02,359 --> 00:51:06,034
Jag har kvar bussbiljetten.
401
00:51:07,480 --> 00:51:11,871
Var det du som tipsade polisen
om Greger Frankman?
402
00:51:11,960 --> 00:51:18,593
Likheten mellan det mordet
och mordet pÄ Johannes Àr slÄende.
403
00:51:18,679 --> 00:51:26,074
Du krafsar pÄ ytan och slÄr dig
för bröstet. SÀmsta sorten, Linda.
404
00:51:26,159 --> 00:51:31,836
SÀmsta sortens poliser Àr de
som inte förmÄr se till hela bilden-
405
00:51:31,920 --> 00:51:37,552
âför att de Ă€r upptagna med
att bekrÀfta sin egen teori.
406
00:51:37,640 --> 00:51:42,509
Tycker du om barn?
Dras du till smÄpojkar?
407
00:51:44,359 --> 00:51:48,875
âStĂ€ng av kameran.
âDet vet du attjag inte kan.
408
00:51:48,959 --> 00:51:55,558
StÀng av kameran och skicka ut
din kollega, sÄ ska jag berÀtta nÄt.
409
00:51:56,520 --> 00:51:59,478
Johan, gÄ ut en stund.
410
00:52:12,480 --> 00:52:20,512
Magnus Rhunberg har systematiskt
förgripit sig pÄ barn i flera Är.
411
00:52:20,600 --> 00:52:23,797
Han var del i en pedonlcell-
412
00:52:23,880 --> 00:52:30,911
âsom ingick i ett större, samordnat
nÀtverk som spÀnner över Europa.
413
00:52:30,999 --> 00:52:37,268
Magnus var min lÀnk. Vi lÀrde kÀnna
varandra pÄ en resa och blev vÀnner.
414
00:52:37,359 --> 00:52:41,716
âJag vann hans förtroende.
-Varför berÀttar du först nu?
415
00:52:41,800 --> 00:52:47,511
Det Àr en ljusskygg verksamhet.
Vi vill undvika problem.
416
00:52:47,599 --> 00:52:54,596
Ett problem skulle vara om mitt namn
dök upp i en mordutredning.
417
00:52:54,679 --> 00:53:01,391
Om de jag kartlÀgger fÄr veta att jag
inte Ă€r den jag utger mig för att varaâ
418
00:53:01,479 --> 00:53:07,827
-skulle allt jobb
vi lagt ner vara puts vÀck.
419
00:53:07,920 --> 00:53:14,393
Vilka âvi"?
Vilka fler Àn du vet om dethÀr? Va?
420
00:53:21,759 --> 00:53:26,594
Det stÀmmer. Roffe Àr infiltratör.
Rikskrim bekrÀftar.
421
00:53:26,680 --> 00:53:30,832
Han kartlÀgger
ett nÀtverk med pedofiler.
422
00:53:30,920 --> 00:53:38,270
Roffes alibi hÄller inte. SkÄpbilen
Ă€r transportmedlet och mordplatsen.
423
00:53:38,359 --> 00:53:42,068
Uppgifter frÄn
ett odokumenterat förhör.
424
00:53:42,159 --> 00:53:46,675
âVi har pratat med...
âVi förhör!
425
00:53:46,759 --> 00:53:51,116
âVi har ingenting pĂ„ Roffe.
âHan kĂ€nner tvĂ„ pedofiler.
426
00:53:51,200 --> 00:53:55,432
De Àr kopplade till tvÄ mord
som pÄtagligt liknar varandra.
427
00:53:55,519 --> 00:54:00,274
âLikheterna finns ju.
-Ăr de pĂ„tagligt lika varandra?
428
00:54:00,359 --> 00:54:04,398
âStryptagen, ja.
Dödsorsaken var vÀl inte strypning?
429
00:54:04,480 --> 00:54:07,597
Nej, hÄrda slag mot skallbasen.
430
00:54:07,680 --> 00:54:12,629
Hur binder detta Roffe vid morden?
431
00:54:12,720 --> 00:54:17,999
âHan kĂ€nner Magnus och Greger.
-Det tillhör hans jobb.
432
00:54:18,079 --> 00:54:23,676
lbÄdÄ fallen har mördaren lagt
en handduk pÄ offrens huvud.
433
00:54:23,760 --> 00:54:27,275
Det kan vi tyvÀrr inte sÀkerstÀlla.
434
00:54:27,360 --> 00:54:33,629
Du drar en slutsats efter att ha talat
med en mördare som sitter pÄ livstid-
435
00:54:33,720 --> 00:54:40,319
-som har all anledning att övertyga
dig om att han Àr oskyldigt dömd.
436
00:54:40,399 --> 00:54:44,790
UrsÀkta mig, jag har ett möte.
437
00:54:55,119 --> 00:54:59,829
Vi kan vÀl sÀtta oss?
Jag vill be om ursÀkt.
438
00:54:59,919 --> 00:55:05,039
Ingen fara. Hon gör ju bara sitt jobb.
439
00:55:05,120 --> 00:55:11,639
Men det skulle vara bra om det hÀr
avslutades sÄ diskret som möjligt.
440
00:55:11,719 --> 00:55:17,828
Jag markerar allt som skulle riskera
vÄrt arbete om det blev offentligt.
441
00:55:17,919 --> 00:55:21,832
-Ăr det okej att sitta hĂ€r?
-Ja, naturligtvis.
442
00:55:31,160 --> 00:55:35,119
Vad bra att du kom. SĂ€tt dig.
443
00:55:35,199 --> 00:55:41,388
Du vill inte grÀva i det för du
Àr rÀdd att trampa Rikskrim pÄ tÄrna.
444
00:55:46,199 --> 00:55:51,319
Har du haft kontakt med Stefan
sedan han blev tjÀnstledig?
445
00:55:51,399 --> 00:55:56,154
Har du haft kontakt med Stefan?
Kan du svara?
446
00:55:56,239 --> 00:56:01,552
SjÀlvklart har jag det.
Han Àr min vÀn, det vet du.
447
00:56:01,640 --> 00:56:09,149
âHar du berĂ€ttat om utredningen?
âNej, det harjag inte. Nej.
448
00:56:09,240 --> 00:56:14,837
Jag vill inte att du har nÄgon
som helst kontakt med Stefan.
449
00:56:14,919 --> 00:56:19,754
Han kan vara inblandad.
Jag tror att han skyddar Lasse.
450
00:56:19,840 --> 00:56:24,152
Ni fÄr inte ha kontakt
medan utredningen pÄgÄr.
451
00:56:24,239 --> 00:56:27,117
Det Àr inga problem.
452
00:56:27,199 --> 00:56:34,116
Men pappa, fÄrjag berÀtta en sak
utan att du avbryter mig?
453
00:56:34,200 --> 00:56:35,952
Absolut.
454
00:56:36,039 --> 00:56:41,830
Minns du nÀrjag frÄgade Roffe varför
han inte berÀttade om sommarstugan?
455
00:56:41,919 --> 00:56:48,188
Han sa att han var chockad vid tanken
pÄ att Magnus skulle ha dödat ett barn.
456
00:56:48,280 --> 00:56:52,193
DÀrför berÀttade han inte.
Han Àrju polis!
457
00:56:52,279 --> 00:56:58,627
Hans jobb var att sÀtta dit Magnus.
Skulle han ha blivit chockad?
458
00:56:58,720 --> 00:57:03,555
Nej, han behövde tid nÀr han insÄg
att vi var Magnus pÄ spÄren.
459
00:57:03,639 --> 00:57:08,793
Han skjuter ihjÀl Magnus,
tömmer huset pÄ barnporr-
460
00:57:08,879 --> 00:57:14,112
âför att röja undan bevis
som kan leda till honom sjÀlv.
461
00:57:14,200 --> 00:57:20,116
Eller sÄ skötte han sitt jobb
och gjorde det Rikskrim förvÀntade sig.
462
00:57:20,200 --> 00:57:23,556
Var det nÄt annat?
463
00:57:26,960 --> 00:57:31,750
âTjĂ€nare, Roffe. Har du tid?
-Javisst.
464
00:57:31,840 --> 00:57:38,188
NĂ€r du renoverade Magnus sommarhus,
sÄg du dÄ vad som fanns i arkivet?
465
00:57:38,280 --> 00:57:41,829
Ja, hans samling.
466
00:57:43,600 --> 00:57:46,751
PĂ„ barn.
467
00:57:46,840 --> 00:57:53,518
NÀr gÀrningsmannen dödade Magnus,
varför tog han fotografierna?
468
00:57:53,600 --> 00:57:58,230
Om jag skulle döda Magnus
för attjag tyckte sĂ„ illa om honomâ
469
00:57:58,319 --> 00:58:02,437
âskulle jag ta med bilderna
för att visa vem han var.
470
00:58:02,520 --> 00:58:07,548
Eller sÄ ville gÀrningsmannen
skydda barnen.
471
00:58:07,640 --> 00:58:10,791
lnte exponera dem | en utredning.
472
00:58:10,880 --> 00:58:15,874
Det kanske var nÄn speciell
han ville skydda. En son...
473
00:58:17,639 --> 00:58:24,397
Jo...
Den hÀr Stefan Lindman, vem Àr det?
474
00:58:24,479 --> 00:58:27,198
âTjĂ€nstledig.
âVarför?
475
00:58:27,279 --> 00:58:30,271
UtbrÀnd.
âUnder utredningen?
476
00:58:30,360 --> 00:58:36,071
Du berÀttade inte för Linda
att Magnus hade ett sommarhus.
477
00:58:36,159 --> 00:58:41,233
Och att du inte kunde förestÀlla dig
att han kunde förgripa sig pÄ barn.
478
00:58:41,319 --> 00:58:44,868
Nej, att han
skulle kunna döda ett barn.
479
00:58:44,959 --> 00:58:51,956
âMen du sa att du blev chockad.
âHan var ingen mördare i mina ögon.
480
00:58:52,039 --> 00:58:56,669
Nej... Vad var han i dina ögon, dÄ?
481
00:58:56,760 --> 00:59:02,198
Svag. Han ljög för sig sjÀlv
om varför han gjorde det han gjorde.
482
00:59:02,280 --> 00:59:06,319
-Hur dÄ?
âGenom att legitimera sina handlingar.
483
00:59:06,399 --> 00:59:10,790
Det handlar om en onormal drift
som kultiveras.
484
00:59:10,879 --> 00:59:15,953
Ett sÀtt Àr göra det pÄ
Àr att bygga nÀtverk.
485
00:59:16,040 --> 00:59:24,948
Magnus sÄg sig som barnens vÀlgörare.
Han gav dem pengar, mat, kÀrlek.
486
00:59:25,040 --> 00:59:29,670
Han sa att barnen förförde honom.
487
00:59:29,759 --> 00:59:34,833
Det Àr typiskt. De vill bli förförda.
488
00:59:34,920 --> 00:59:39,311
Det Àr ett sÀtt att slippa ta ansvar.
489
00:59:39,400 --> 00:59:46,556
Ja, Kurt, den sexuella driften
hittar alltid en vÀg förbi samvetet.
490
00:59:46,640 --> 00:59:50,918
Du dÄ, Roffe? Hur gör du?
491
00:59:50,999 --> 00:59:56,710
âHurjag gör?
âVad Ă€r din vĂ€g förbi samvetet?
492
00:59:56,799 --> 01:00:00,872
Jag jobbar. Jag gör rÀtt för mig.
493
01:00:00,960 --> 01:00:06,432
Och du dÄ, Kurt? Vad Àr din vÀg?
494
01:01:03,199 --> 01:01:06,953
Hej, Stefan. KĂ€nner du inte igen mig?
495
01:01:07,040 --> 01:01:13,673
Mitt namn har nÀmnts i utredningen,
men du har inte sökt upp mig. Varför?
496
01:01:13,760 --> 01:01:17,719
-Det gjorde mig besviken.
âSĂ€tt dig!
497
01:01:17,800 --> 01:01:22,237
Var det du som dödade Johannes?
Dödade du Johannes?
498
01:01:22,320 --> 01:01:25,232
Du blöder, Stefan.
499
01:01:27,160 --> 01:01:31,233
Svara,
annars skjuterjag skallen av dig.
500
01:01:31,319 --> 01:01:34,994
âKom igen!
âDu blöder.
501
01:01:36,759 --> 01:01:41,389
Vad kommer du att göra med mig
nÀrjag har berÀttat?
502
01:01:41,480 --> 01:01:45,189
DĂ„ ska jag ta dig till Linda.
BerÀtta nu!
503
01:01:45,279 --> 01:01:48,510
Ska du döda mig ocksÄ?
504
01:01:48,600 --> 01:01:52,559
Det mÄste du,
förjag tÀnker inte berÀtta nÄt.
505
01:01:54,719 --> 01:01:59,998
âSkjut. BlĂ„s skallen av mig.
-JÀvla Àckel.
506
01:02:00,080 --> 01:02:06,428
SÄ meningslöst ditt liv skulle bli om
du tryckte av. Vad har du utrÀttat dÄ?
507
01:02:06,520 --> 01:02:10,798
Jag vet vad du tÀnker.
Om du fĂ„r mig att erkĂ€nnaâ
508
01:02:10,880 --> 01:02:15,670
âkanske du fĂ„r ro i sjĂ€len.
FÄr förlÄtelse.
509
01:02:15,760 --> 01:02:22,029
-Jag ska skjuta skallen av dig!
âDet kan du inte. Du Ă€r ingen mördare.
510
01:02:22,120 --> 01:02:27,148
Det luktade panik i huset.
Du glömde stÀda efter dig.
511
01:02:31,119 --> 01:02:34,873
Du Àr ingen mördare.
Du tapparju kontrollen!
512
01:02:34,960 --> 01:02:39,238
Du mÄste lÀra dig
att leva med dina misstag.
513
01:02:39,319 --> 01:02:43,631
Det du gjorde mot mig,
var det ett misstag?
514
01:02:43,720 --> 01:02:47,872
âlnget hĂ€nde.
âVar det ett misstag?
515
01:02:47,960 --> 01:02:49,871
Jag skyddade dig.
516
01:02:49,959 --> 01:02:56,512
SÀtt dit de som förtjÀnar det.
Mig kommer du ÀndÄ inte Ät, det vet du.
517
01:02:56,599 --> 01:03:02,549
âJag har sett fotot.
-Vilket fotografi?
518
01:03:02,639 --> 01:03:07,349
âHar du det?
-Det finns ett foto? AlltsÄ hÀnde det.
519
01:03:07,440 --> 01:03:11,513
âlnget hĂ€nde.
âHĂ€ll kĂ€ft!
520
01:03:11,600 --> 01:03:16,071
Vad har blivit av dig? Stackars pojke.
521
01:03:16,160 --> 01:03:20,551
Jag trodde inte
du skulle bli som din farsa.
522
01:03:20,639 --> 01:03:27,590
Jag tog ju hand om dig. Jag lyssnade
och skyddade dig frÄn honom.
523
01:03:28,799 --> 01:03:33,315
Ge mig fotografiet,
sÄ gerjag dig pistolen och kulan.
524
01:03:33,400 --> 01:03:38,394
Ge mig fotot, sÄ hjÀlperjÀg dig.
525
01:03:39,680 --> 01:03:45,994
Jag sÄg dig gÄ ut frÄn Magnus hus.
Hur visste du att det var han?
526
01:03:46,079 --> 01:03:51,153
-Jag kollade övervakningsbanden.
âHan sköt dig genom axeln.
527
01:03:51,239 --> 01:03:55,869
Kulan gick genom axeln in i vÀggen.
Det finns blod pÄ den.
528
01:03:55,960 --> 01:04:01,159
Jag tog ut den ur vÀggen.
Ingen kommer att fÄ veta.
529
01:04:01,239 --> 01:04:04,231
HÀll kÀften, jÀvla Àckel.
530
01:04:04,320 --> 01:04:09,713
Ingen fÄr veta att du mördade Magnus
om du ger mig fotot.
531
01:04:09,799 --> 01:04:15,669
-Jag tÀnker sÀtta dit dig.
âlngen har lyckats med det.
532
01:04:15,760 --> 01:04:20,709
Skulle du, en mördare, lyckas med det?
533
01:04:20,799 --> 01:04:25,077
Ge mig fotot,
sÄ hjÀlperjag dig ur den hÀr skiten.
534
01:04:25,160 --> 01:04:29,597
âlnte den hĂ€r gĂ„ngen.
âSkjut, dĂ„.
535
01:04:30,599 --> 01:04:32,954
Skjut. Skjut, dÄ.
536
01:04:33,040 --> 01:04:37,192
Ja... Döda nu, dÄ. Ja...
537
01:04:37,280 --> 01:04:42,274
âDöda!
âSluta. SnĂ€lla, sluta.
538
01:04:42,359 --> 01:04:49,037
NĂ€men Stefan, kan du inte?
Du Àr för fan helt körd.
539
01:04:53,160 --> 01:04:57,870
ingen kommer att tro dig
nÀrjag Àr fÀrdig med dig.
540
01:05:14,040 --> 01:05:17,316
Varför konstrar du sÄ hÀr?
541
01:05:17,399 --> 01:05:20,914
Va? Varför konstrar du?
542
01:05:36,319 --> 01:05:40,437
Stefan, för helvete! Stanna!
543
01:05:40,519 --> 01:05:44,307
-Stanna nu!
-Aaah!
544
01:05:45,600 --> 01:05:51,357
Jag ska ta hand om dig, lille stackare.
545
01:05:51,440 --> 01:05:56,275
Vad har du gjort? En spik? Helvete...
546
01:05:57,439 --> 01:06:00,715
Du mÄste till sjukhus.
547
01:06:00,799 --> 01:06:05,554
En fiskeolycka. Det Àr en fiskeolycka.
548
01:06:05,639 --> 01:06:10,235
Hör du vad jag sÀger?
Du skar dig pÄ fiskekniven.
549
01:06:12,320 --> 01:06:16,438
Ge mig vapnet, Stefan.
550
01:06:16,520 --> 01:06:23,312
Din farsa ÀrjÀvligt ansvarslös.
Han skiter i dig, Stefan.
551
01:06:23,400 --> 01:06:30,272
LÄta vapen ligga framme sÄ dÀr...
Jag bryr mig om dig.
552
01:06:30,359 --> 01:06:33,795
Ska du döda mig?
553
01:06:34,800 --> 01:06:39,271
Det Àr bara jag som bryr mig om dig.
554
01:06:43,920 --> 01:06:45,911
Stefan.
555
01:06:49,440 --> 01:06:52,318
Det knackar
Ja, ja.
556
01:06:52,400 --> 01:06:57,713
âHar inte du gĂ„tt hem Ă€n?
-Hem till vad dÄ?
557
01:06:57,799 --> 01:07:02,953
Krutresterna
som jag hittade pÄ arkivskÄpet...
558
01:07:03,040 --> 01:07:09,593
Det Àr samma sorts ammunition
som fanns hos Rhunberg.
559
01:07:09,680 --> 01:07:12,797
âOch dĂ€r saknades ett vapen.
-Just det.
560
01:07:14,719 --> 01:07:19,747
Jag tror
att mördaren först var hos Magnus.
561
01:07:19,839 --> 01:07:24,196
Sen Äkte de tillsammans
till sommarstugan.
562
01:07:24,280 --> 01:07:29,115
Pistolen ligger i arkivskÄpet.
Han avlossar ett skott.
563
01:07:29,200 --> 01:07:34,149
Kulan gÄr in i vÀggen. Mördaren skjuter
ihjÀl Magnus och stÀdar efter sig.
564
01:07:34,239 --> 01:07:40,792
Tömmer arkivet, kÀrvar loss kulan
och springer hÀrifrÄn.
565
01:07:40,880 --> 01:07:44,714
Han har verkligen sopat igen alla spÄr.
566
01:07:46,040 --> 01:07:50,875
Men han mÄste ha missat nÄnting...
567
01:08:08,160 --> 01:08:14,190
Det Àr kÀnslan
nÀr alla detaljerna faller pÄ plats.
568
01:08:14,279 --> 01:08:20,627
NÀr gÀrningsmannen materialiseras.
Det gör att man vill fortsÀtta.
569
01:08:20,719 --> 01:08:24,234
âBlod.
âDet fĂ„r vi kolla med Lasses.
570
01:08:24,319 --> 01:08:28,312
Han har vÀl inga skottskador?
571
01:08:28,400 --> 01:08:32,996
Nej. DÄ fÄr vi ta in Stefan.
572
01:09:16,119 --> 01:09:18,917
Det var blod .
573
01:09:21,080 --> 01:09:25,631
-Linda, gör inget dumt.
âRing mig nĂ€r ni vet nĂ„t.
574
01:10:35,600 --> 01:10:38,717
Skriker
575
01:10:40,800 --> 01:10:43,234
Fan!
576
01:10:44,239 --> 01:10:46,878
För fan, vakna!
577
01:11:53,679 --> 01:12:00,755
âHur fick du Ă€rretpĂ„ armen?
âFiskeolycka nĂ€r jag var elva.
578
01:12:00,839 --> 01:12:06,391
âFiskeolycka .?
-Ja.
579
01:12:06,480 --> 01:12:15,149
Hans fru har berÀttat att du sa att
du skulle slÄ in pannbenet pÄ honom.
580
01:12:15,240 --> 01:12:20,473
Han har vÀl tvingat henne
att sÀga det.
581
01:13:12,480 --> 01:13:16,758
Stefan har tagit livet av sig.
582
01:13:16,840 --> 01:13:19,035
Jag vet det.
583
01:13:19,120 --> 01:13:22,510
Blodet i sommarstugan...
584
01:13:23,920 --> 01:13:28,789
Vi hittade en del saker.
585
01:13:29,800 --> 01:13:34,237
Det var Stefan som dödade Magnus.
586
01:13:35,239 --> 01:13:42,190
Stefan kÀnde till en del om utredningen
som nÄgon mÄste ha berÀttat.
587
01:13:42,279 --> 01:13:46,238
Vad spelar det för roll nu?
588
01:13:46,320 --> 01:13:51,792
Visste du att Stefan hade dödat Magnus?
589
01:13:55,120 --> 01:14:00,240
Du skulle ha pratat med honom.
590
01:14:00,320 --> 01:14:04,836
Du kan sluta försvara honom.
Han svek oss.
591
01:14:04,920 --> 01:14:08,799
Du svek nÀr du valde
att inte prata med honom.
592
01:14:11,080 --> 01:14:15,471
Stefan var en tickande bomb.
593
01:14:15,559 --> 01:14:18,596
Han klarade inte avjobbet.
594
01:14:21,600 --> 01:14:28,312
Han orkade inte med polisarbetet.
Det borde jag insett för lÀngesen.
595
01:14:33,880 --> 01:14:39,716
Linda, nu vill jag
att du lÀgger alla kort pÄ bordet.
596
01:14:39,800 --> 01:14:44,828
Att du berÀttar
om Stefans privata utredning.
597
01:14:49,759 --> 01:14:53,832
Det skulle kÀnnas skönt för dig, va?
598
01:14:53,919 --> 01:14:59,039
Insikten om att du Àr sÄ jÀvla stark.
599
01:14:59,119 --> 01:15:04,955
Som stÄr pall för skiten
som knÀckte Stefan.
600
01:15:05,039 --> 01:15:10,557
Du har inte tappat kontrollen
och dödat en pedofil eller skjutit dig.
601
01:15:10,640 --> 01:15:17,512
Har du blivit vÄldtagen? Nej.
Har du blivit utsatt för övergrepp?
602
01:15:17,600 --> 01:15:24,119
Det Àr sÄ jÀvla sorgligt
att jag ska behöva visa dig dethÀr.
603
01:15:31,840 --> 01:15:35,913
Ja, detÀr Stefan.
Han Àr bara elva Är dÀr.
604
01:15:37,559 --> 01:15:42,155
Han försökte prata med dig, pappa.
605
01:15:42,240 --> 01:15:47,633
Men du ville inte lyssna, för du trodde
att det handlade om samma skitsaker-
606
01:15:47,719 --> 01:15:51,758
-som du har Àltat i alla de hÀr Ären.
607
01:15:53,799 --> 01:16:01,433
Tror du verkligen att Stefan skulle ha
ihjÀl en mÀnniska för en sÄn skitsak?
608
01:17:24,520 --> 01:17:31,198
Det hÀr Àr antagligen mitt sista fall.
Mordet pÄ Johannes.
609
01:17:32,240 --> 01:17:37,439
Fallet som drev Stefan till sjÀlvmord.
610
01:17:38,520 --> 01:17:43,958
Varje gÄng jag kommer att tÀnka
pÄ Stefan, kommerjag att tÀnka pÄ...
611
01:17:44,040 --> 01:17:47,350
Hade han ihjÀl rÀtt mördare?
612
01:17:47,439 --> 01:17:54,789
Eller finns han kvar dÀr ute?
Mannen som dödade Johannes.
613
01:17:54,879 --> 01:17:57,632
Gör han det?
614
01:17:58,879 --> 01:18:02,155
SkÄpbilen.
615
01:18:02,240 --> 01:18:05,357
Vi mÄste hitta skÄpbilen.
616
01:18:28,240 --> 01:18:33,360
Hej, Linda.
Ring mig nÀr du hör det hÀr.
617
01:18:34,599 --> 01:18:39,354
Vi saknar dig hÀr. Jag saknar dig.
618
01:18:40,519 --> 01:18:42,510
Hej.
619
01:19:25,039 --> 01:19:27,030
Den Àr hÀr nu.
620
01:19:27,120 --> 01:19:31,238
âBra. Och den Ă€r likadan?
âJa, fast vit.
621
01:19:37,079 --> 01:19:40,355
Svartman, öppna Ät mig.
622
01:19:41,800 --> 01:19:44,792
âT'ackar.
âVarsĂ„god.
623
01:19:44,879 --> 01:19:47,154
Ă hej.
624
01:20:24,919 --> 01:20:28,116
SÄ... StÀll den hÀr.
625
01:21:07,319 --> 01:21:10,834
Ja, det stÀmmerju ganska bra.
626
01:21:39,479 --> 01:21:46,237
âDet Ă€rjag. Jag har hittat skĂ„pbilen.
âVar Ă€r du? Gör ingenting.
627
01:21:46,319 --> 01:21:51,268
Jag kommer.
- Linda har hittat skÄpbilen.
628
01:22:05,239 --> 01:22:10,552
Jag tÀnkte bara frÄga
om du vill ha lite kaffe innan du Äker.
629
01:22:10,640 --> 01:22:14,110
Ja tack.
630
01:22:23,839 --> 01:22:25,830
SÄ, sÄ, sÄ!
631
01:22:46,680 --> 01:22:52,596
SĂ„, ja. Bra.
Ta det sista ocksÄ. SÄ, ja.
632
01:22:56,279 --> 01:23:01,831
Nu kommer du att bli trött.
Sen somnar du.
633
01:23:01,919 --> 01:23:05,798
NÀr du vaknar, Àr allt bra igen.
634
01:23:27,160 --> 01:23:29,799
Det blir bra.
635
01:24:00,040 --> 01:24:02,031
Shit!
636
01:24:20,559 --> 01:24:24,552
-Du dödade honom, din jÀvel.
âDet var nödvĂ€ndigt.
637
01:24:30,880 --> 01:24:37,115
De misstag jag har gjort Àr smÄ
jÀmfört med vad jag har utrÀttat.
638
01:24:37,199 --> 01:24:43,513
Varje gÄng jag har fallit för driften,
harjag satt dit tio pedofiler.
639
01:24:45,160 --> 01:24:50,996
âJag behövs, Linda.
-Titta pÄ de hÀr.
640
01:24:51,080 --> 01:24:55,278
Jag pratar om Stefan. Titta, dÄ!
641
01:24:56,759 --> 01:25:01,310
Vad har du stÀllt till med?
642
01:25:01,400 --> 01:25:07,714
Jag ska ta hand om dig, lille stackare.
643
01:25:09,240 --> 01:25:12,676
Jag ska ta hand om dig.
644
01:25:14,999 --> 01:25:20,596
Gör det inte, Linda.
Dödar du honom, förlorar vi igen.
645
01:25:20,680 --> 01:25:23,831
Det Àr det han vill.
646
01:25:25,920 --> 01:25:30,516
LÄt honom inte komma undan igen.
647
01:25:44,919 --> 01:25:48,275
Jag Àlskade honom.
648
01:27:56,119 --> 01:27:59,634
Textning: Ylva Fröling
www.undertext.se
57546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.