All language subtitles for Wallander.11.Blodsband.2005.SWEDiSH.720p.BluRay.x264-NORDiSC_Subtitles01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,040 --> 00:00:39,879
-SlÀpp mig!
-Du fÄr inte gÄ!
2
00:00:39,960 --> 00:00:44,159
Fattar du inte? Det Àr slut!
3
00:00:44,240 --> 00:00:48,719
-SlÀpp mig!
-GĂ„ inte!
4
00:00:48,800 --> 00:00:51,439
Skriker
5
00:00:52,560 --> 00:00:54,559
ldiot!
6
00:01:32,680 --> 00:01:36,959
En bildörr öppnas och stÀngs
7
00:01:56,640 --> 00:01:59,759
Krasande
8
00:02:04,960 --> 00:02:07,359
HallÄ?
9
00:02:10,760 --> 00:02:13,639
Micke?
10
00:02:16,600 --> 00:02:28,679
HallÄ?
11
00:02:28,760 --> 00:02:31,999
Skriker
12
00:03:03,560 --> 00:03:08,439
-Visst pratade du om Sarek sist?
-Ja, jag gick ju Kungsleden.
13
00:03:08,520 --> 00:03:14,079
Sen skulle jag gÄ i Sarek Äret dÀrpÄ.
Men sÄ kom hjÀrtat emellan .
14
00:03:14,160 --> 00:03:18,279
Jag ska ge det en ny chans i Är.
15
00:03:18,360 --> 00:03:24,599
DÄ Àr det klart. Vi har en nyhet
sen du var hÀr sist. Trampa.
16
00:03:30,800 --> 00:03:38,039
Du kan cykla till Ystad . Ju fortare du
cyklar, desto fortare kommer du fram.
17
00:03:38,120 --> 00:03:43,959
-Ska vi ta lite motvind?
-Nej , för fan . Det rÀcker sÄ hÀr.
18
00:03:44,040 --> 00:03:47,199
Lycka till .
19
00:04:03,240 --> 00:04:06,839
Pappa, det har hÀnt nÄt. Kom.
20
00:04:18,600 --> 00:04:22,799
Hej. BÄten Àgs av en Stig Dyrander-
21
00:04:22,880 --> 00:04:26,919
-men disponeras av dottern Louise, 36.
22
00:04:27,000 --> 00:04:31,799
Enligt hamnkaptenen
Àr hon hÀr ibland med en man .
23
00:04:31,880 --> 00:04:36,399
Kaptenen sÄg en dörr som slog vid Ätta.
24
00:04:36,480 --> 00:04:40,799
-lngen har sett eller hört nÄt?
-Nej .
25
00:04:40,880 --> 00:04:47,079
Men ett par sÄg en mindre bil
köra ivÀg , troligen en Fiat.
26
00:04:47,160 --> 00:04:50,399
Hyundaien Àr hennes.
27
00:04:50,480 --> 00:04:55,599
-Vad Àr det?
-Vi har hittat blod pÄ dÀcket.
28
00:04:55,680 --> 00:04:59,759
-Men det var ju i hytten som. . .
-Jag vet.
29
00:04:59,840 --> 00:05:07,279
En annan mÀrklig grej Àr att livbÄten
har försvunnit. Den var dÀr i gÄr.
30
00:05:07,360 --> 00:05:12,079
-LÄg den i vattnet?
-Nej , den hÀngde i repen.
31
00:05:12,160 --> 00:05:16,399
-Var kom hon ifrÄn?
-Malmö.
32
00:05:16,480 --> 00:05:20,879
Polisen i Malmö Àr i hennes lÀgenhet.
33
00:05:21,880 --> 00:05:24,919
Fy fan .
34
00:05:25,920 --> 00:05:29,319
Bara blod och ingen kropp.
35
00:05:29,400 --> 00:05:34,999
-Hörde ingen henne skrika?
-Nej .
36
00:05:35,080 --> 00:05:39,919
-Nyberg. Vad sÀger du?
-Jag sÀger ocksÄ "fy fan".
37
00:05:40,000 --> 00:05:43,279
Jag har hittat den hÀr.
38
00:05:43,360 --> 00:05:50,279
Antagligen mordvapnet. PĂ„ grund av
spridningen och omfattningen av blod.
39
00:05:50,360 --> 00:05:53,999
Det blir det inte av ett knivstick.
40
00:05:54,080 --> 00:05:57,719
Jag hittade en ganska intressant grej .
41
00:05:58,720 --> 00:06:05,399
Den hÀr gamla klockradion
kÀnner du vÀl igen?
42
00:06:05,480 --> 00:06:10,879
Klockan Àr kvart i nio. Den gÄr rÀtt,
trots att glaset Àr trasigt.
43
00:06:14,240 --> 00:06:18,479
Nu ska jag stÀlla om den.
44
00:06:32,000 --> 00:06:35,279
23.57.
45
00:06:35,360 --> 00:06:38,879
Mordet skedde tre minuter i tolv.
46
00:06:38,960 --> 00:06:42,199
Malmöpolisen hittade det hÀr.
47
00:06:42,280 --> 00:06:45,879
Bilden mÄste ha tagits hÀr.
48
00:06:45,960 --> 00:06:50,839
Hon blev uppringd
av en Mikael Pettersson i gÄr kvÀll.
49
00:06:51,760 --> 00:06:54,239
Mikael Pettersson. . .
50
00:07:27,720 --> 00:07:30,519
Knackar
51
00:07:32,280 --> 00:07:37,799
Hej, Ystadspolisen .
Ăr du Jeanette Pettersson?
52
00:07:37,880 --> 00:07:44,239
-Vi söker Mikael Pettersson.
-Micke, de Àr hÀr om bilarna igen!
53
00:07:44,320 --> 00:07:50,639
Jag vet att han slarvar,
men skyltarna lossnar.
54
00:07:50,720 --> 00:07:56,239
Hej. Polisen.
Jag har nÄgra frÄgor till dig.
55
00:07:56,320 --> 00:08:00,399
Ni fick ju skyltarna förra veckan .
56
00:08:00,480 --> 00:08:05,359
Det gÀller inte skyltarna.
Jag vill prata med dig.
57
00:08:06,360 --> 00:08:09,239
Okej?
58
00:08:19,360 --> 00:08:25,799
-Vi letar efter Louise Dyrander.
-Louise. . . Vem Àr det?
59
00:08:31,920 --> 00:08:37,879
-Kan du följa med till stationen?
-FÄr jag hÀmta en jacka, bara?
60
00:08:40,880 --> 00:08:43,599
Vad fan ville de?
61
00:08:43,680 --> 00:08:46,639
Hoppsan.
62
00:08:46,720 --> 00:08:50,399
Vem fan Àr det, dÄ?!
63
00:08:50,480 --> 00:08:53,999
StÀng dörren!
64
00:09:05,120 --> 00:09:08,279
Hoppa in .
65
00:09:20,800 --> 00:09:25,719
-Visste du om Louise?
-Ja.
66
00:09:27,000 --> 00:09:29,719
Gjorde du?
67
00:09:29,800 --> 00:09:33,839
Micke skulle lÀmna henne.
68
00:09:33,920 --> 00:09:36,879
Hon Àr troligtvis mördad .
69
00:09:36,960 --> 00:09:40,439
De sa det pÄ radion .
70
00:09:43,920 --> 00:09:49,159
-Vad gör vi?
-Gör? lngenting.
71
00:09:49,240 --> 00:09:53,799
Vi trodde aldrig han skulle göra nÄt.
72
00:09:53,880 --> 00:09:59,319
-Du Àr rÀdd, Anki . Det Àr vad han vill .
-Jag tÀnker pÄ barnen.
73
00:09:59,400 --> 00:10:04,359
Vi tog beslutet
att aset inte fÄr styra vÄra liv.
74
00:10:04,440 --> 00:10:09,519
Vill du riva upp det
fÄr du kalla till nytt möte.
75
00:10:17,640 --> 00:10:23,439
Mikael Pettersson, 38 Är.
Gift med Jeanette Pettersson , tre barn.
76
00:10:23,520 --> 00:10:30,359
Dömd en gÄng till sex mÄnader för
hÀleri för tre Är sen . Sen dess inget.
77
00:10:38,200 --> 00:10:44,639
Förhör med Mikael Pettersson
kl . 1 0.22. NĂ€rvarande: Kurt Wallander.
78
00:10:44,720 --> 00:10:48,639
DÄ sÀtter vi igÄng.
79
00:10:48,720 --> 00:10:52,919
Jag vet inte vad det hÀr Àr för nÄt.
80
00:10:53,000 --> 00:11:00,639
Det Àr blod frÄn Louise kropp,
och fotona Àr tagna i Louise bÄt.
81
00:11:00,720 --> 00:11:03,879
Det var vÀl dÀr ni brukade trÀffas?
82
00:11:03,960 --> 00:11:09,479
Den hÀr gÄngen blev det inget.
Jag gjorde slut och Äkte dÀrifrÄn .
83
00:11:09,560 --> 00:11:14,919
SÄ nÀr du Äkte hade inget hÀnt?
84
00:11:15,000 --> 00:11:21,319
-Vad var klockan nÀr du lÀmnade bÄten?
-Elva nÄnting.
85
00:11:21,400 --> 00:11:24,279
Elva nÄnting?
86
00:11:24,360 --> 00:11:29,399
Det var fem, tio över elva.
87
00:11:29,480 --> 00:11:35,439
NÀr du hade lÀmnat bÄten kom nÄn dit
och sargade henne med flaskan.
88
00:11:35,520 --> 00:11:42,399
Sen dess Àr bÄde gÀrningsmannen
och Louise borta. Eller hur?
89
00:11:44,120 --> 00:11:49,839
DĂ„ undrar jag. . . Vet du vem
den tredje personen skulle kunna vara?
90
00:11:49,920 --> 00:11:55,199
-Nej .
-lngen aning?
91
00:11:55,280 --> 00:11:59,639
Var ni fler som . . .delade pÄ henne?
92
00:12:01,680 --> 00:12:07,759
Vad fan menar du med det?
"Delade" pÄ henne?
93
00:12:07,840 --> 00:12:13,319
-Ni pratade aldrig om det? lnga namn?
-Nej .
94
00:12:13,400 --> 00:12:19,439
-SÄ var Àr hon?
-Jag vet inte.
95
00:12:19,520 --> 00:12:22,319
Liket.
96
00:12:22,400 --> 00:12:26,959
Tro mig, jag har inte gjort det hÀr.
97
00:12:27,040 --> 00:12:31,719
-Vad gjorde du nÀr du lÀmnade bÄten?
-Jag Äkte hem till en polare.
98
00:12:31,800 --> 00:12:37,679
-Vem dÄ?
-Oskar Ung .
99
00:12:37,760 --> 00:12:43,359
-Hur lÀnge har ni kÀnt varandra?
-I fem Är.
100
00:12:44,280 --> 00:12:50,079
-Han ljuger.
-Förmodligen. Var Àr Nyberg?
101
00:12:50,160 --> 00:12:55,439
Jag Àr hÀr. Enligt analyserna av blodet
stÀmmer tiden pÄ klockan.
102
00:12:55,520 --> 00:12:58,279
Attacken skedde vid midnatt.
103
00:12:58,360 --> 00:13:04,399
Om Mickes kompis ger honom alibi
efter elva har vi ingen gÀrningsman .
104
00:13:04,480 --> 00:13:10,799
-Ni tar det, sÄ förhör jag Micke igen.
-Jag kan Äka till Oskar Ung sjÀlv.
105
00:13:10,880 --> 00:13:16,399
Nej, varför det? Ni Äker bÄda tvÄ.
Det kan vara ett preparerat vittne.
106
00:13:22,200 --> 00:13:26,199
-Vem Àr han?
-Oskar Ung, 36 Är.
107
00:13:26,280 --> 00:13:31,839
lngen fast anstÀllning.
Bor 1 00 m frÄn kollektivet pÄ gÄrden .
108
00:13:31,920 --> 00:13:37,759
Ostraffad, men har suttit pÄ S:t Lars
i tvÄ omgÄngar, -95 och -01 .
109
00:13:37,840 --> 00:13:42,359
-För vad dÄ?
-Det stod det inget om.
110
00:13:43,800 --> 00:13:49,679
-Du ska inte med ut en svÀng i kvÀll?
-Kanske det.
111
00:13:49,760 --> 00:13:55,759
-lnget brÄk, bara.
-Nej , för fan .
112
00:13:55,840 --> 00:14:00,519
Jag fÄr se. Du ska in dÀr borta.
113
00:14:43,560 --> 00:14:46,199
Jaha?
114
00:14:47,200 --> 00:14:53,039
Linda? Det var som fan . Vad gör du hÀr?
115
00:14:53,120 --> 00:14:58,719
Jag Àr hÀr som polis.
Min kollega Stefan Lindman.
116
00:14:58,800 --> 00:15:04,439
Vi skulle behöva stÀlla nÄgra frÄgor.
Kan vi komma in?
117
00:15:08,840 --> 00:15:12,639
Stig pÄ, sÄ sÀtter jag pÄ kaffe.
118
00:15:22,080 --> 00:15:28,479
-Ni kÀnner varandra?
-FrÄn ett annat liv för hundra Är sen .
119
00:15:28,560 --> 00:15:32,679
Vi tar det sen.
120
00:15:34,400 --> 00:15:40,359
-SÄ du blev polis. Hur Àr det?
-Det Àr helt okej.
121
00:15:41,360 --> 00:15:49,039
-Du gillar film.
-Ja. lbland blir det tre filmer om dan .
122
00:15:49,120 --> 00:15:53,239
Vad har du dÀr? "Crash". LÄna den .
123
00:15:53,320 --> 00:16:00,599
-Jag har sett den fyra gÄnger. Ta den .
-Nej , det Àr bra. Tack.
124
00:16:00,680 --> 00:16:06,039
-Ni kanske har regler för sÄnt.
-Ja, nÄt sÄnt.
125
00:16:08,280 --> 00:16:13,479
Vi hÄller Mikael Pettersson,
misstÀnkt för ett allvarligt brott.
126
00:16:13,560 --> 00:16:18,319
-Han sa att han kom hit i gÄr. . .
-Vid sex. StÀmmer det?
127
00:16:18,400 --> 00:16:20,399
Ja.
128
00:16:20,480 --> 00:16:25,479
-Han hade precis gjort slut med . . .
-Louise Dyrander.
129
00:16:25,560 --> 00:16:29,639
Han gör slut med Louise och kommer hit.
130
00:16:29,720 --> 00:16:34,439
-Vad gjorde ni?
-Drack öl och pratade.
131
00:16:34,520 --> 00:16:38,759
Din historia hÄller inte. Vi vet det.
132
00:16:38,840 --> 00:16:43,719
Antingen Àndrar du din historia nu
eller sÄ Äker du dit-
133
00:16:43,800 --> 00:16:47,919
-nÀr vi fÀller Mikael - för mord.
134
00:16:48,000 --> 00:16:53,679
-Ăr Louise död?
-Vi tror det.
135
00:16:53,760 --> 00:16:57,239
Vi mÄste fÄ tidpunkterna rÀtt.
136
00:16:57,320 --> 00:17:00,639
NĂ€r kom han?
137
00:17:02,760 --> 00:17:08,359
Elva. Kvart över senast.
Tror ni att Micke har mördat Louise?
138
00:17:08,440 --> 00:17:14,079
-NĂ€r gick han?
-Ett, halv tvÄ. Micke Àr ingen mördare.
139
00:17:37,880 --> 00:17:40,999
BerÀtta.
140
00:17:41,080 --> 00:17:45,079
Vi var ihop för tio Är sen .
Vi gled runt nÄgra mÄnader.
141
00:17:45,160 --> 00:17:49,959
-Jag skÀrpte mig, inte han. NÄt mer?
-Nej .
142
00:17:50,040 --> 00:17:53,479
Mobilen ringer
143
00:17:55,880 --> 00:17:59,159
Ja, det Àr Linda.
144
00:17:59,240 --> 00:18:01,239
Okej .
145
00:18:01,320 --> 00:18:04,359
Vi möts dÀr.
146
00:18:04,440 --> 00:18:08,719
De har hittat Louise döda kropp.
147
00:18:22,320 --> 00:18:27,319
-Hur vet vi att det Àr hon?
-PlÄnboken lÄg i handvÀskan.
148
00:18:28,800 --> 00:18:34,039
Hon las nog i bÄten
för att driva ut till havs.
149
00:18:34,120 --> 00:18:40,759
l natt var det frÄnlandsvind,
sÄ idén var det inget fel pÄ.
150
00:18:40,840 --> 00:18:43,719
Men vinden vÀnde.
151
00:18:43,800 --> 00:18:49,199
Det fanns blod pÄ akterdÀck,
och fragment av ett skoavtryck.
152
00:18:49,280 --> 00:18:53,959
Nu har vi datorsimulerat fram
ett helt avtryck.
153
00:18:54,040 --> 00:18:57,479
Eller snarare stövel .
154
00:18:57,560 --> 00:19:00,839
TV-ljud
155
00:19:10,880 --> 00:19:15,119
Det hÀr Àr alla utom de han har pÄ sig .
156
00:19:15,200 --> 00:19:20,319
FÄr jag stÀlla nÄgra frÄgor
till dig i enrum?
157
00:19:21,320 --> 00:19:26,879
-Ăr det dina barn allihop?
-Nej . En del Àr mina.
158
00:19:32,440 --> 00:19:35,959
Har ni nÄgra bevis mot Micke?
159
00:19:36,040 --> 00:19:40,119
Vad gjorde du sjÀlv pÄ mordnatten?
160
00:19:40,200 --> 00:19:42,839
Du hade motiv.
161
00:19:42,920 --> 00:19:46,039
Anki!
162
00:19:49,640 --> 00:19:53,639
Vad gjorde jag nÀr Louise mördades?
163
00:19:53,720 --> 00:19:58,279
-Nu fÄr ni vÀl ge er.
-Svara pÄ frÄgan.
164
00:19:58,360 --> 00:20:04,519
Vi hyrde film. Den dÀr med Brad Pitt -
"Mr och mrs Smith".
165
00:20:04,600 --> 00:20:10,319
-Marie och Jonas var ocksÄ hÀr.
-De bor i andra Àndan av huset.
166
00:20:10,400 --> 00:20:16,279
-Hur lÀnge var ni hÀr?
-Sent. Efter tolv nÄn gÄng.
167
00:20:16,360 --> 00:20:21,999
Micke hade visst en del bilar.
Jag vill titta pÄ den han hade i gÄr.
168
00:20:22,080 --> 00:20:26,279
Det Àr Chevroleten dÀr ute.
169
00:20:26,360 --> 00:20:32,799
DÄ har jag bara en frÄga kvar.
Driver ni gÄrden tillsammans allihop?
170
00:20:32,880 --> 00:20:38,319
Ja. Men marken Àr utarrenderad.
Vi har hÀstar, ridskola och lite avel.
171
00:20:38,400 --> 00:20:41,279
Keramik- och textilverkstad.
172
00:20:41,360 --> 00:20:45,199
Och det försörjer ni er pÄ?
173
00:20:45,280 --> 00:20:50,239
Ja, vi har inte sÄ stora krav.
Kniper det tar vi in en inhysing .
174
00:20:50,320 --> 00:20:52,959
lnhysing?
175
00:20:53,040 --> 00:20:57,879
Vi hyr ut en stallplats.
176
00:20:57,960 --> 00:21:03,639
-Har ni nÄn inhysing nu?
-Ja, men den fÄr vi inte betalt för.
177
00:21:03,720 --> 00:21:07,559
Den hyrdes av Louise Dyrander.
178
00:22:18,000 --> 00:22:21,719
Ni trÀffades pÄ gÄrden-
179
00:22:21,800 --> 00:22:26,839
-och sen inledde ni en kÀrleksrelation.
180
00:22:26,920 --> 00:22:31,079
-Hur lÀnge pÄgick det?
-Ett halvÄr.
181
00:22:31,160 --> 00:22:35,559
-Vilka fler visste om det?
-Oskar.
182
00:22:35,640 --> 00:22:39,679
-Din fru misstÀnkte ingenting?
-Nej , inte vad jag vet.
183
00:22:39,760 --> 00:22:44,239
Och du vidhÄller
att du inte vet nÄt om Louise död?
184
00:22:44,320 --> 00:22:48,759
Jag var hemma hos Oskar.
185
00:22:48,840 --> 00:22:54,159
Enligt vÄra tekniker har
den hÀr stöveln trampat i en blodflÀck-
186
00:22:54,240 --> 00:23:00,039
-pÄ akterdÀck.
KÀnner du igen stöveln?
187
00:23:02,080 --> 00:23:05,599
Vems stövel Àr det?
188
00:23:08,680 --> 00:23:12,319
Det Àr min stövel.
189
00:23:14,720 --> 00:23:18,439
Jag lÀmnade henne och Äkte till Oskar.
190
00:23:18,520 --> 00:23:22,239
Sen skulle jag hem, men Àndrade mig.
191
00:23:22,320 --> 00:23:26,119
Du Äkte tillbaka till bÄten?
192
00:23:26,200 --> 00:23:32,359
Hon var sÄ förbannad nÀr jag gick,
och vi sa saker som jag Ängrade.
193
00:23:32,440 --> 00:23:38,559
Jag ville inte att vi skulle skiljas
pÄ det viset, sÄ jag Äkte tillbaka in .
194
00:23:38,640 --> 00:23:43,839
Du var rÀdd
att hon skulle stÀlla till med nÄt?
195
00:23:43,920 --> 00:23:48,679
Om hon var arg
Àr det vÀl rimligt att tro-
196
00:23:48,760 --> 00:23:54,119
-att du blev rÀdd att hon skulle
berÀtta för din fru om din otrohet?
197
00:23:54,200 --> 00:23:58,439
Jag minns inte vad jag tÀnkte.
198
00:23:58,520 --> 00:24:02,839
NÀr jag kom dit hade allting hÀnt.
199
00:24:02,920 --> 00:24:05,919
Det var blod överallt. . .
200
00:24:07,240 --> 00:24:11,639
. . .och hon lÄg dÀr.
201
00:24:11,720 --> 00:24:15,039
Hon var död.
202
00:24:16,400 --> 00:24:22,199
Jag fick panik, jag fick för mig
att jag mÄste flytta pÄ henne. . .
203
00:24:22,280 --> 00:24:28,879
. . .att hon inte skulle bli hittad pÄ
bÄten dÀr hon och jag brukade trÀffas.
204
00:24:28,960 --> 00:24:33,719
Jag ville ta bort spÄr
som ledde till mig.
205
00:24:36,320 --> 00:24:39,679
Du dolde spÄren-
206
00:24:39,760 --> 00:24:44,639
-för att Jeanette inte skulle fÄ veta
att du hade varit otrogen?
207
00:24:44,720 --> 00:24:49,999
Eller för att du visste
vem gÀrningsmannen var?
208
00:24:51,920 --> 00:24:56,119
Vet du vem som mördade Louise?
209
00:24:56,200 --> 00:25:01,719
Jag trodde att det var Jeanette.
Jag trodde att det var hon .
210
00:25:03,920 --> 00:25:08,119
Jag gjorde det för att skydda henne.
211
00:25:13,360 --> 00:25:18,479
Vi hÄller honom kvar för dumpningen
av Louise Dyranders kropp.
212
00:25:18,560 --> 00:25:23,519
Det var inte han som höll i mordvapnet.
213
00:25:23,600 --> 00:25:27,959
Jag tror att jag har hittat nÄnting .
214
00:25:30,640 --> 00:25:36,959
Jag gick igenom Louise Dyranders
handvÀska och hittade det hÀr.
215
00:25:37,040 --> 00:25:40,999
Ett streck ritat i blod.
216
00:25:41,080 --> 00:25:44,919
Mördaren har nog lagt dit det efterÄt.
217
00:25:45,920 --> 00:25:49,679
Jag skickar det till SKL.
218
00:25:53,320 --> 00:25:56,439
Tretton. . .
219
00:25:58,240 --> 00:26:03,519
Kom igen , sÄ vi blir klara.
Den hÀr dan ska vi drÀnka i sprit.
220
00:26:04,520 --> 00:26:09,399
-Jag hÀnger inte med ut.
-Va?
221
00:26:09,480 --> 00:26:14,279
Jag sa ju att vi fick se.
Jag kÀnner mig svimfÀrdig.
222
00:26:14,360 --> 00:26:20,159
Jag gÄr hem och lÀgger mig i stÀllet.
Vi tar det i morgon.
223
00:26:21,720 --> 00:26:24,439
Visst.
224
00:26:58,400 --> 00:27:00,999
Knackar
225
00:27:03,600 --> 00:27:07,039
Hej. Glömde du nÄt?
226
00:27:07,120 --> 00:27:10,719
Nej, jag vill bara prata lite.
227
00:27:10,800 --> 00:27:15,679
-lnte som polis.
-Kom in.
228
00:27:19,920 --> 00:27:24,359
-Ăr du hungrig?
-Lite.
229
00:27:24,440 --> 00:27:30,439
Jag fick ett sÄnt hÀr set i julklapp.
Det finns en video pÄ hur man gör.
230
00:27:30,520 --> 00:27:35,519
-Men jag vet inte. Ăr du bra pĂ„ det?
-Nej , men jag har prövat.
231
00:27:35,600 --> 00:27:40,679
Jag tror man behöver vatten till riset.
Det Àr klibbigt pÄ hÀnderna.
232
00:27:40,760 --> 00:27:44,319
Okej . Ta lite vin sÄ lÀnge.
233
00:27:44,400 --> 00:27:49,239
-Hur lÀnge har du bott hÀr?
-Ett Är ungefÀr.
234
00:27:49,320 --> 00:27:54,439
-MÀrkligt att vi inte stött pÄ varann.
-Jag Äker sÀllan in till stan.
235
00:27:54,520 --> 00:27:59,039
Ăven om jag varit drogfri i mĂ„nga Ă„r-
236
00:27:59,120 --> 00:28:02,799
-sÄ finns fortfarande suget kvar.
237
00:28:02,880 --> 00:28:08,639
Det blir vÀrre om jag Äker ner dit.
Vad ville du prata om?
238
00:28:08,720 --> 00:28:16,479
Jag ville förklara varför jag var
sÄ feg och bara stack den dÀr gÄngen.
239
00:28:16,560 --> 00:28:21,359
Det Àr över tio Är sen.
Du behöver inte förklara.
240
00:28:21,440 --> 00:28:26,039
-Jag vill ÀndÄ förklara.
-Vi kan Àlta det nÄn annan gÄng .
241
00:28:26,120 --> 00:28:30,159
Det var kul att se dig igen.
242
00:28:30,240 --> 00:28:33,919
SÄ. . . SkÄl .
243
00:28:34,000 --> 00:28:38,839
-Nu gör vi sushi.
-SkÄl.
244
00:28:44,680 --> 00:28:48,039
Jag stÀller bort den.
245
00:28:48,120 --> 00:28:53,319
Den hÀr ska vara hÀr. SÄ fÄr du ta. . .
246
00:28:54,480 --> 00:28:58,799
SÄ lÀgger du ris pÄ hela. . .
247
00:29:10,960 --> 00:29:14,079
Operamusik
248
00:29:21,520 --> 00:29:24,639
Knackar
249
00:29:26,360 --> 00:29:33,119
-Fan , vad du skrÀms.
-Det var öppet. Du hörde inte klockan .
250
00:29:33,200 --> 00:29:38,239
-Vad hÄller du pÄ med?
-Sommarsemestern .
251
00:29:38,320 --> 00:29:41,319
Vandring i Sarek.
252
00:29:41,400 --> 00:29:46,519
Jag tittar ut dagsetapper.
Ska du ha en whisky?
253
00:29:46,600 --> 00:29:51,119
Nej tack. Ska du gÄ ensam?
254
00:29:53,040 --> 00:29:55,559
Ja.
255
00:29:55,640 --> 00:30:00,999
-Vad sÀger doktorn om det?
-Jag var dÀr och testcyklade i dag .
256
00:30:01,080 --> 00:30:04,079
EKG och hela skiten.
257
00:30:04,160 --> 00:30:08,799
Men jag blev avbruten,
för jag blev kallad till bÄten .
258
00:30:08,880 --> 00:30:15,639
Vi har hittat nya skoavtryck, tvÄ
storlekar större Àn Micke Petterssons.
259
00:30:15,720 --> 00:30:20,999
-Okej.
-Nu vet du det.
260
00:30:21,080 --> 00:30:26,719
-Annars var det vÀl inget.
-Det Àr bra, Nyberg. Tack.
261
00:30:29,000 --> 00:30:33,159
Vad gör du sjÀlv i sommar?
262
00:30:33,240 --> 00:30:38,719
-Du ska inte hÀnga pÄ?
-Till Sarek?
263
00:30:38,800 --> 00:30:42,839
Tack, men nej tack.
264
00:30:42,920 --> 00:30:47,399
Jag har blivit antagen
av ett arkeologiskt sÀllskap.
265
00:30:47,480 --> 00:30:52,439
Vi ska göra en liten utgrÀvning i juli.
266
00:30:53,480 --> 00:30:55,719
UtgrÀvning?
267
00:30:55,800 --> 00:31:00,679
-SÄ du ska jobba pÄ semestern?
-Ja, Kurt.
268
00:31:00,760 --> 00:31:08,079
Jag Àr en enkel man. Jag tycker om
att grÀva och gÄ till botten med saker.
269
00:31:08,160 --> 00:31:12,519
Jag Àr vÀldigt glad över mitt jobb.
270
00:31:12,600 --> 00:31:16,279
Sov gott, Nyberg.
271
00:31:16,360 --> 00:31:20,479
Och du . . . Glöm inte djungeloljan .
272
00:31:21,480 --> 00:31:24,159
Hej dÄ.
273
00:32:06,920 --> 00:32:10,519
Ungar, lÀgg av! TÀnd nu.
274
00:32:16,200 --> 00:32:26,599
HallÄ?
275
00:32:29,200 --> 00:32:32,239
Pistolskott
276
00:32:58,440 --> 00:33:01,279
Den hÀr gillar jag.
277
00:33:01,360 --> 00:33:06,039
Efter 23. 1 7 blir den röda uppÀten
av den taggiga. . .
278
00:33:06,120 --> 00:33:11,759
. . .eller om det var den andra taggiga.
Ja, vad fan.
279
00:33:11,840 --> 00:33:15,319
Fanns det ingen större TV?
280
00:33:15,400 --> 00:33:20,279
Jag köpte den
nÀr pappa dog förra Äret. Mer vin?
281
00:33:20,360 --> 00:33:25,479
-Nej tack, jag ska köra sen.
-Du har ju redan druckit tvÄ glas.
282
00:33:25,560 --> 00:33:29,959
Jag glömde.
Jag fÄr vÀl stanna hÀr ett tag.
283
00:33:30,040 --> 00:33:35,519
-Du har vÀl testballonger i bilen.
-Jag fÄr vÀl blÄsa lite dÄ och dÄ.
284
00:33:40,000 --> 00:33:43,799
Att du bor hÀr, har flyttat hit.
285
00:33:43,880 --> 00:33:48,719
Det Àr ju den sista platsen
man skulle leta efter dig pÄ.
286
00:33:48,800 --> 00:33:52,679
Din pappa bor ju hÀr.
287
00:33:52,760 --> 00:33:57,799
Jag kom pÄ att det kanske Àr
som i sagorna. Om man Àr riktigt elak-
288
00:33:57,880 --> 00:34:02,119
-sÄ Àr det för att ingen tycker om en.
SĂ„ jag tog jobbet-
289
00:34:02,200 --> 00:34:05,679
-som den som gillar Kurt Wallander.
290
00:34:05,760 --> 00:34:10,719
-Vad snÀllt. DÄ blev han jÀttesnÀll?
-Nej .
291
00:34:10,800 --> 00:34:17,279
Mobilen ringer
-Jag blev jÀtteelak.
-Och dig lÀt han bli polis. . . !
292
00:34:17,360 --> 00:34:19,999
FörlÄt.
293
00:34:21,160 --> 00:34:24,639
Mobilen ringer
294
00:34:29,520 --> 00:34:34,959
Hej, det Àr jag . Jag Àr pÄ bondgÄrden .
Du mÄste komma hit.
295
00:34:35,960 --> 00:34:41,039
-Anki Hedman Àr skjuten.
-Jag kommer.
296
00:34:42,680 --> 00:34:46,679
-Anki. . .
-Jag vet.
297
00:34:46,760 --> 00:34:51,599
Jag mĂ„ste Ă„ka. Ăr du okej?
298
00:35:06,240 --> 00:35:08,639
Hej.
299
00:35:08,720 --> 00:35:12,999
Hon skulle ut och ge djuren vatten.
300
00:35:13,080 --> 00:35:17,919
Det hÀnde för en halvtimme sen.
Hennes man hittade henne.
301
00:35:32,080 --> 00:35:36,439
Linda. . . Har du sett det hÀr?
302
00:35:36,520 --> 00:35:43,439
Nu vet vi vad strecket i L. Dyranders
handvÀska betydde. Nummer ett.
303
00:35:43,520 --> 00:35:49,159
Flera har lagt mÀrke till en Fiat
som stÄtt parkerad nere vid vÀgen .
304
00:35:49,240 --> 00:35:53,879
Röd Fiat Uno.
Hade inte en Fiat lÀmnat kajen?
305
00:35:53,960 --> 00:35:57,439
Kolla upp det.
306
00:36:00,200 --> 00:36:06,879
Hör ni. . . Jag vill ha all information
jag kan fÄ om alla i kollektivet.
307
00:36:06,960 --> 00:36:12,039
Börja med att kolla straffregistren.
Och hur har de rÄd att bo hÀr?
308
00:36:12,120 --> 00:36:17,919
Kolla deras ekonomi.
De bedriver en intern dagisrörelse.
309
00:36:18,000 --> 00:36:24,319
Kolla om de driver andra bolag ocksÄ.
Det Àr nÄt jÀvligt lurt hÀr.
310
00:36:24,400 --> 00:36:28,959
-SÄ du misstÀnker ingen i gruppen?
-Nej , alla har alibi .
311
00:36:29,040 --> 00:36:33,959
-lnte Oskar Ung .
-Jo, jag var hos honom .
312
00:36:34,040 --> 00:36:37,639
Jag var hos honom nÀr du ringde.
313
00:36:37,720 --> 00:36:41,519
Ensam?
314
00:36:41,600 --> 00:36:46,599
-Och?
-Jag ville testa hans alibi.
315
00:36:46,680 --> 00:36:52,079
Jag skiter i vad du gjorde dÀr,
men bedriv ingen privatspaning.
316
00:36:52,160 --> 00:36:56,839
Gör det du blir tillsagd att göra.
FörstÄtt?
317
00:36:56,920 --> 00:36:59,399
Bra.
318
00:37:05,520 --> 00:37:11,599
-Varför ljuger du?
-Du sjÀlv, dÄ? Du skulle ju pÄ krogen.
319
00:37:11,680 --> 00:37:14,679
Jag Ängrade mig.
320
00:37:14,760 --> 00:37:19,279
Kör du mig hem?
321
00:37:19,360 --> 00:37:22,919
Jag har druckit.
322
00:37:56,200 --> 00:38:00,679
-Var Àr barnen nÄnstans?
-Marie Àr med dem i simhallen .
323
00:38:00,760 --> 00:38:05,279
Pierre har inte orkat berÀtta
vad som har hÀnt deras mamma.
324
00:38:05,360 --> 00:38:08,719
Det Àr lika bra att inte ha dem hÀr nu.
325
00:38:21,480 --> 00:38:26,639
-Behöver du hjÀlp?
-Nej , det gÄr bra. Tack ÀndÄ.
326
00:38:28,720 --> 00:38:34,159
-Vad hÀnder nu?
-Kurt ska prata med er.
327
00:38:35,400 --> 00:38:40,999
Det var inte riktigt det jag menade.
Kommer du tillbaka?
328
00:38:41,080 --> 00:38:45,239
-Jag har besöksförbud.
-Av pappa?
329
00:38:45,320 --> 00:38:51,079
lnte de. Det Àr arvegods
frÄn Jeanettes farmor.
330
00:39:30,040 --> 00:39:32,999
Pierre. . .
331
00:39:33,080 --> 00:39:38,639
-Orkar du det hÀr nu?
-Ja.
332
00:39:38,720 --> 00:39:44,719
-Hur lÀnge har ni kÀnt varandra?
-Jag och Jonas var skolkamrater.
333
00:39:44,800 --> 00:39:48,999
Jeanette och Marie Àr vÀnner,
och dÄ möttes vi igen .
334
00:39:49,080 --> 00:39:52,559
Jag , Micke och Pierre lumpade ihop.
335
00:39:52,640 --> 00:39:56,559
DÄ tar vi det frÄn början .
336
00:39:56,640 --> 00:39:59,719
Vi hÄller Micke i hÀktet ett tag till .
337
00:39:59,800 --> 00:40:05,239
Han kommer Ätminstone
att Ätalas för brott mot griftefriden.
338
00:40:37,480 --> 00:40:41,079
GnÀller
339
00:40:41,160 --> 00:40:44,679
En liten stund, bara.
340
00:40:46,240 --> 00:41:00,439
Benjamin !
341
00:41:02,520 --> 00:41:05,319
Stanna hÀr.
342
00:41:09,960 --> 00:41:32,279
Benjamin !
343
00:41:32,360 --> 00:41:36,639
-Var har du varit?
-PĂ„ toaletten .
344
00:41:36,720 --> 00:41:43,519
Du mÄste sÀga till om du gÄr ivÀg
nu nÀr vi Àr sÄ mÄnga.
345
00:41:43,600 --> 00:41:49,199
Louise och Anki mördades antagligen
av samma gÀrningsman .
346
00:41:49,280 --> 00:41:55,079
SÄ första frÄgan Àr hur vi kan ordna
bÀsta möjliga beskydd för er.
347
00:41:55,160 --> 00:41:58,759
Louise och Anki var numrerade-
348
00:41:58,840 --> 00:42:02,639
-sÄ vi vet inte om det blir en tredje.
349
00:42:02,720 --> 00:42:07,559
Hur ska ni kunna skydda oss?
Han sköt henne i vÄrt stall.
350
00:42:07,640 --> 00:42:13,599
-Du sa "han".
-Jag kan kalla mördaren för en "hon".
351
00:42:13,680 --> 00:42:17,399
Vi kan ge henne ett sött namn ocksÄ.
352
00:42:17,480 --> 00:42:23,199
-Vad tÀnker ni göra?
-Socialen kan sÀtta ihop en krisgrupp.
353
00:42:23,280 --> 00:42:27,279
Men dÄ krÀvs ert medgivande.
354
00:42:27,360 --> 00:42:30,999
Vi ordnar en bevakad lÀgenhet Ät er.
355
00:42:31,080 --> 00:42:35,319
Tack. Vi stannar hÀr.
356
00:42:35,400 --> 00:42:40,679
Vi mÄste kunna garantera er sÀkerhet.
Barnen . . .
357
00:42:40,760 --> 00:42:45,359
Barnen mÄr bra av
att behÄlla sina rutiner.
358
00:42:45,440 --> 00:42:51,639
Mördaren fÄr inte ta över vÄra liv.
Vi kan garantera vÄr egen sÀkerhet.
359
00:42:51,720 --> 00:42:55,879
Vi kan gÄ vakt.
360
00:42:55,960 --> 00:43:01,159
GĂ„ vakt? Har ni vapen i huset?
361
00:43:01,240 --> 00:43:06,599
Nej. Men Jeanette har rÀtt.
Det bÀsta Àr att stanna pÄ gÄrden .
362
00:43:06,680 --> 00:43:10,719
Det hÀr Àr ju inte klokt. Oskar?
363
00:43:11,800 --> 00:43:15,399
Vi stannar hÀr.
364
00:43:16,640 --> 00:43:24,119
-TvÄ mord av det hÀr slaget. . .
-Vem Àr det? Ni mÄste veta nÄnting.
365
00:43:24,200 --> 00:43:28,639
-Varför dödar nÄn tvÄ av er?
-Vi vet inte mer Àn ni.
366
00:43:28,720 --> 00:43:33,399
-SÄ det Àr en slump?
-NÄn kanske Àr avundsjuk pÄ oss.
367
00:43:33,480 --> 00:43:38,959
-Det kan vara vad som helst.
-Nej , det Àr nÄt exakt.
368
00:43:39,040 --> 00:43:41,759
Bilmotor
369
00:43:46,480 --> 00:43:52,519
Ni mÄste öppna upp för oss,
annars stÄr ni ensamma i det hÀr.
370
00:43:58,640 --> 00:44:01,119
VĂ€nta!
371
00:44:14,480 --> 00:44:17,559
Spritpenna.
372
00:44:17,640 --> 00:44:21,759
Han mÄste gjort det
nÀr pojken badade.
373
00:44:21,840 --> 00:44:25,799
Han har lagt tröjan pÄ klinkergolvet-
374
00:44:25,880 --> 00:44:30,359
-det ser man pÄ hacken.
375
00:44:30,440 --> 00:44:35,279
-Fanns det inga vittnen?
-Nej .
376
00:44:35,360 --> 00:44:40,999
-Vad ska du göra med pojken?
-Jag kan inte göra sÄ mycket.
377
00:44:41,080 --> 00:44:45,279
Men en bil stÄr utanför huset
dygnet runt.
378
00:44:45,360 --> 00:44:48,599
Det tror du rÀcker?
379
00:44:48,680 --> 00:44:52,319
En röd Fiat Uno stod utanför badhuset.
380
00:44:52,400 --> 00:44:58,719
-NÄt registreringsnummer?
-Nej . Men jag hittade en i Borrby.
381
00:44:58,800 --> 00:45:01,799
Vi ses.
382
00:45:19,320 --> 00:45:24,839
Enmansfirma,
drivs av en Holger Molander.
383
00:45:26,800 --> 00:45:30,239
Han bor tydligen hÀr ocksÄ.
384
00:45:30,320 --> 00:45:40,359
HallÄ!
385
00:45:59,440 --> 00:46:05,519
-Hej . Ăr du Holger Molander?
-Ja.
386
00:46:05,600 --> 00:46:08,439
Vi Àr frÄn Ystadpolisen.
387
00:46:08,520 --> 00:46:12,919
-Ăr det din Fiat dĂ€r ute?
-Ja.
388
00:46:13,000 --> 00:46:17,679
Vad gjorde du tidigare i dag?
389
00:46:17,760 --> 00:46:24,079
Klev upp, Ät frukost, lagade
en punktering. Varför undrar ni det?
390
00:46:24,160 --> 00:46:30,399
Vi utreder tvÄ mord . En röd Fiat Uno
har setts lÀmna en av mordplatserna.
391
00:46:30,480 --> 00:46:35,359
Det Àr inte min. Den startar inte.
392
00:46:35,440 --> 00:46:38,559
Startar inte
393
00:46:38,640 --> 00:46:45,159
Jag mÄste byta startmotor.
Den har inte gÄtt pÄ ett halvÄr.
394
00:46:45,240 --> 00:46:51,239
-VÄra tekniker fÄr titta pÄ den .
-DÄ kanske de kan laga den ocksÄ.
395
00:46:52,760 --> 00:46:56,439
Kan jag fortsÀtta nu?
396
00:47:03,680 --> 00:47:07,999
Det borde vara rost pÄ skivorna.
397
00:47:10,320 --> 00:47:16,119
Vad fan gör du med bilen?
Det hÀr Àr min verkstad .
398
00:47:17,120 --> 00:47:19,799
Holger Molander?
399
00:47:19,880 --> 00:47:24,879
-Vad heter killen i din verkstad?
-Vem?
400
00:47:28,480 --> 00:47:31,839
En bil startar
401
00:47:33,760 --> 00:47:36,359
Stanna!
402
00:47:36,440 --> 00:47:39,119
Pistolskott
403
00:47:53,200 --> 00:47:58,759
De tar in honom för sÀkerhets skull .
Det var en rejÀl smÀll.
404
00:47:58,840 --> 00:48:04,599
Skicka hit Nyberg. Det finns nog
mÄnga fingeravtryck dÀr inne.
405
00:48:13,440 --> 00:48:17,479
HÀr har vi nÄt.
406
00:48:17,560 --> 00:48:24,239
Roger Riis, 43. Sitter av ett ÄttaÄrigt
fÀngelsestraff för vÀpnat rÄn.
407
00:48:24,320 --> 00:48:29,239
Eller satt -
han rymde för tre veckor sen .
408
00:48:31,280 --> 00:48:36,439
-HĂ€r bodde han .
-Tack.
409
00:49:09,720 --> 00:49:13,199
Kolla hÀr.
410
00:49:16,480 --> 00:49:23,199
Personbevis,
deras telefonnummer, adresser. . .
411
00:49:32,680 --> 00:49:36,119
Vad vill han dem?
412
00:49:45,600 --> 00:49:50,439
Hej. Det hÀr med ekonomin . . .
413
00:49:50,520 --> 00:49:55,199
GÄrden Àgs av en stiftelse-
414
00:49:55,280 --> 00:50:02,239
-och hyrs ut till ridskolan Equinox AB
som Àgs av Jeanette Pettersson.
415
00:50:02,320 --> 00:50:08,919
Men hyran de betalar för hela gÄrden
Àr ganska lÄg - 8 000 i mÄnaden .
416
00:50:09,000 --> 00:50:13,919
-Kollade du stiftelsen?
-Det krÀvs tillstÄnd.
417
00:50:14,000 --> 00:50:19,999
-Jag har kontaktat Äklagaren.
-Bra. Oskar Ung?
418
00:50:20,080 --> 00:50:25,879
Han har ett arv och en liten
livförsÀkring efter sina förÀldrar.
419
00:50:25,960 --> 00:50:28,599
Okej .
420
00:50:28,680 --> 00:50:33,679
l morgon fÄr vi svar
frÄn Malmöpolisen om rÄnet.
421
00:50:33,760 --> 00:50:38,999
Vi fann ju ingen koppling mellan Riis
och kollektivet sÄ jag hoppas pÄ rÄnet.
422
00:50:39,080 --> 00:50:43,079
Om det inte Àr sÄ att de talar sanning.
423
00:50:43,160 --> 00:50:46,239
Det Àr möjligt.
424
00:50:46,320 --> 00:50:52,559
-Hur har du det med Oskar Ung?
-Vad dÄ?
425
00:50:52,640 --> 00:50:57,479
Kom igen . Jag Àr intresserad
av hans roll i det hÀr.
426
00:50:57,560 --> 00:51:01,319
Hur kÀnner ni varandra?
427
00:51:03,800 --> 00:51:08,759
Vi satt pÄ S:t Lars tillsammans
för tio Är sen.
428
00:51:08,840 --> 00:51:15,079
-Varför var han intagen?
-Droger, avgiftning.
429
00:51:15,160 --> 00:51:20,079
-SjÀlv var jag dÀr för depression.
-Jag vet det.
430
00:51:20,160 --> 00:51:25,679
-Vad sa du?
-Jag lÀste din akt nÀr du anstÀlldes.
431
00:51:25,760 --> 00:51:29,319
Varför har du inte sagt nÄt om det?
432
00:51:31,960 --> 00:51:37,399
-Jag tycker att det var jobbigt.
-Du Àr ju min pappa.
433
00:51:37,480 --> 00:51:41,799
Vill du trÀffa Oskar Ung igen?
434
00:51:43,160 --> 00:51:48,999
-Vill du bedriva lite privatspaning?
-Du förbjöd ju mig att trÀffa honom.
435
00:51:49,080 --> 00:51:54,079
-Jag har Àndrat mig.
-JasÄ? Om jag hittar nÄt, dÄ?
436
00:51:54,160 --> 00:51:58,719
-SÄ berÀttar du det för mig.
-Ja, det Àr klart.
437
00:51:58,800 --> 00:52:02,439
Ska vi sÀga sÄ?
438
00:52:03,440 --> 00:52:06,919
Hej dÄ.
439
00:52:29,960 --> 00:52:37,199
Först Louise, och sen Anki. Och
ingen av er vet nÄt om vad som pÄgÄr?
440
00:52:37,280 --> 00:52:41,399
-Ăr det ett förhör?
-Nej , men jag ser att du Àr livrÀdd .
441
00:52:41,480 --> 00:52:45,039
Jag försöker bara hjÀlpa dig .
442
00:52:46,560 --> 00:52:51,399
-Oskar. . .
-Jag vet ingenting.
443
00:52:51,480 --> 00:52:55,559
Du ljuger. Jag vet att du ljuger.
444
00:52:55,640 --> 00:53:00,919
Snart mÀrker de andra det ocksÄ.
DÄ blir det förhör.
445
00:53:01,000 --> 00:53:03,959
FörstÄr du?
446
00:53:04,040 --> 00:53:08,879
Lyssna pÄ mig. . . Jag vet inte. . .
447
00:53:08,960 --> 00:53:15,439
Du sÄg ju sjÀlv - Benjamin Àr nÀsta
offer. Vad vill du att jag ska göra?
448
00:53:15,520 --> 00:53:20,639
-RĂ€dda honom.
-Hur dÄ?
449
00:53:23,400 --> 00:53:28,919
-Visste du att Benjamin Àr adopterad?
-Vad har det med saken att göra?
450
00:53:29,000 --> 00:53:32,519
SĂ„ du vet?
451
00:53:38,600 --> 00:53:44,599
Jag trÀffade en kvinna som knarkade,
och jag började igen .
452
00:53:44,680 --> 00:53:51,639
Vi fick ett barn som vi inte kunde ta
hand om. Var kvinnan Àr vet jag inte.
453
00:53:51,720 --> 00:53:57,479
Det enda jag vet Àr att jag Àr fri
frÄn det dÀr, och att jag varje dag-
454
00:53:57,560 --> 00:54:02,039
-vet var min lilla pojke Àr.
455
00:54:02,120 --> 00:54:08,119
-Benjamin?
-Han vet inget om det hÀr.
456
00:54:08,200 --> 00:54:12,159
Nu fÄr du gÀrna gÄ hÀrifrÄn .
457
00:54:12,240 --> 00:54:17,999
-Va?
-Nu fÄr du gÀrna gÄ hÀrifrÄn.
458
00:54:28,080 --> 00:54:33,639
NÀr jag stack ifrÄn dig -
det var mitt livs svÄraste beslut.
459
00:54:33,720 --> 00:54:37,559
Jag Àlskade dig som fan.
460
00:54:37,640 --> 00:54:44,559
Jag visste att du skulle gÄ sönder
om jag stack. Men jag hade inget val.
461
00:54:44,640 --> 00:54:48,999
Du bedrog mig , du stal mina pengar.
462
00:54:49,080 --> 00:54:53,759
Jag visste inte
vart jag skulle ta vÀgen !
463
00:54:53,840 --> 00:54:57,399
Jag kunde inte hjÀlpa dig dÄ.
464
00:54:57,480 --> 00:55:03,519
Men jag hade kunnat göra det nu
om du hade gett mig chansen .
465
00:55:03,600 --> 00:55:07,679
Linda! GĂ„ inte.
466
00:55:30,560 --> 00:55:35,639
-Hej . Vart ska du?
-Till jobbet.
467
00:55:35,720 --> 00:55:38,039
Kom.
468
00:55:50,400 --> 00:55:54,399
-Kommer du tillbaka?
-Ja, om du vill det.
469
00:55:54,480 --> 00:55:57,959
Det Àr klart. Kom.
470
00:56:04,000 --> 00:56:11,159
Vi ligger sÄ hÀr tills du kommer för
sent. Eller sÄ tror de att du Àr sjuk.
471
00:56:11,240 --> 00:56:16,999
Det Àr mysigt,
men det gÄr inte. l nte nu .
472
00:56:28,160 --> 00:56:32,279
Du, det Àr en sak. . .
473
00:56:32,360 --> 00:56:36,399
Roger Riis - kÀnner du till det namnet?
474
00:56:36,480 --> 00:56:40,879
-Nej . Vem Àr det?
-En rÄnare som rymt frÄn fÀngelset.
475
00:56:40,960 --> 00:56:48,759
Det stod om honom i en tidning pÄ din
toalett. Och han Àr med i utredningen .
476
00:56:48,840 --> 00:56:56,079
Testar du mig? StÀll frÄgan rent ut
i sÄ fall. Vad vill du veta?
477
00:56:56,160 --> 00:57:01,119
Roger Riis begick ett vÀpnat rÄn
för ett Är sen.
478
00:57:01,200 --> 00:57:04,719
De var fem, men bara han Äkte fast.
479
00:57:04,800 --> 00:57:10,159
Det kanske finns en koppling
till det som hÀnder nu.
480
00:57:10,240 --> 00:57:16,239
Det skulle förvÄna mig om nÄn pÄ gÄrden
var inblandad i nÄt sÄnt. FrÄga dem.
481
00:57:16,320 --> 00:57:20,359
Och sjÀlv Àr jag inte inblandad.
482
00:57:20,440 --> 00:57:24,039
FörlÄt.
483
00:57:25,680 --> 00:57:32,439
-FörlÄt.
-Det Àr okej . Hitta honom, bara.
484
00:57:32,520 --> 00:57:36,039
Vi ses.
485
00:57:45,520 --> 00:57:52,599
Roger Riis blev dömd för rÄn
av en vÀrdetransport för nÄt Är sen .
486
00:57:52,680 --> 00:57:58,639
Det var 1 7,5 miljoner kronor.
Pengarna har inte Äterfunnits.
487
00:57:58,720 --> 00:58:05,119
DĂ„ har jag en liten teori.
NÀr Roger Riis skulle rÄna transporten-
488
00:58:05,200 --> 00:58:10,639
-kontaktade han sin vÀn Micke
Pettersson som kontaktade sina vÀnner.
489
00:58:10,720 --> 00:58:14,799
Riis Äkte dit, men de andra undkom.
490
00:58:14,880 --> 00:58:20,559
Sen rymmer Riis frÄn fÀngelset
för att fÄ sin del av bytet.
491
00:58:20,640 --> 00:58:25,719
NÀr han inte fÄr det
börjar han mörda deras kvinnor.
492
00:58:25,800 --> 00:58:31,399
Det Àr ju före detta smÄtjuvar.
Varför kontaktar Riis dem?
493
00:58:31,480 --> 00:58:37,919
För tre Är sen satt Riis i fÀngelse
pÄ samma avdelning som Pettersson .
494
00:58:39,040 --> 00:58:43,479
Oskar Àr ostraffad .
Varför börja med vÀpnat rÄn?
495
00:58:43,560 --> 00:58:46,999
Jag vet inte. SÀg sjÀlv.
496
00:58:47,080 --> 00:58:54,279
Nyligen satte Malmöpolisen bevakning
pÄ en vapenhandlare.
497
00:58:54,360 --> 00:59:00,279
Enligt dem var Oskar Ung nyligen dÀr.
498
00:59:00,360 --> 00:59:06,119
-Förklaring?
-Han kanske kÀnner sig hotad.
499
00:59:06,200 --> 00:59:09,759
Nyberg , sÀtt pÄ videon.
500
00:59:09,840 --> 00:59:14,719
-Hur Àr det?
-Bra. SjÀlv, dÄ?
501
00:59:14,800 --> 00:59:16,879
JĂ€ttebra.
502
00:59:16,960 --> 00:59:20,479
Var med hÀr nu. Titta.
503
00:59:20,560 --> 00:59:25,319
DĂ€r har vi fem stycken .
504
00:59:27,000 --> 00:59:31,079
Roger Riis utför misshandeln.
505
00:59:31,160 --> 00:59:36,519
Jag tror att de andra, Ätminstone tre-
506
00:59:36,600 --> 00:59:42,919
-kan vara Micke Pettersson,
Pierre Hedman , Jonas Ohlsson. . .
507
00:59:43,000 --> 00:59:47,119
. . .och lÀngst dÀr bak. . .
508
00:59:49,800 --> 00:59:53,399
. . .Oskar Ung .
509
00:59:53,480 --> 00:59:59,799
Att de pÄ gÄrden inte vet vad vi vet,
det ger oss ett försprÄng.
510
00:59:59,880 --> 01:00:04,959
Vi mÄste hitta Riis
innan han dödar Benjamin.
511
01:00:05,040 --> 01:00:09,679
Riis har inga kontakter i SkÄne
förutom Holger Molander.
512
01:00:09,760 --> 01:00:15,159
Han ordnade förra gömstÀllet.
Vi kan vÀl börja dÀr.
513
01:00:16,800 --> 01:00:23,439
Roger har gjort det han hotat med . Har
han pekat ut Benjamin som nÀsta offer-
514
01:00:23,520 --> 01:00:31,119
-sÄ Àr det vÀl sÄ.
DÀrför ska ingen brÄka med polisen .
515
01:00:31,200 --> 01:00:34,399
Har ni nÄn annan lösning?
516
01:00:34,480 --> 01:00:39,639
-Hur mycket finns kvar av hans andel?
-Micke har investerat bort allt.
517
01:00:39,720 --> 01:00:43,799
Vi kan inte ge honom pengarna nu .
518
01:00:43,880 --> 01:00:47,639
Och vi hinner inte sÀlja gÄrden .
519
01:00:47,720 --> 01:00:51,719
Det finns en tredje lösning - polisen.
520
01:00:51,800 --> 01:00:55,839
Ett anonymt tips.
521
01:00:55,920 --> 01:01:00,279
Vi skickar en lapp
med hans namn till polisen .
522
01:01:00,360 --> 01:01:06,559
-Du skiter i vad som hÀnder med oss?
-Ja. Vi har sjÀlva satt oss i skiten.
523
01:01:06,640 --> 01:01:12,679
Var inte sÄ naiv, Oskar. Vi har
vÄra familjer hÀr. TÀnk pÄ barnen.
524
01:01:12,760 --> 01:01:18,239
Vad ska vi sÀga till barnen
nÀr de frÄgar om Roger Riis?
525
01:01:18,320 --> 01:01:23,039
Benjamin Àr redan dÀr.
Han vill ha svar.
526
01:01:23,120 --> 01:01:29,999
Vad hÀnder om polisen inte
hittar honom? DÄ dör Benjamin .
527
01:01:30,080 --> 01:01:33,719
Och om han inser att vi tipsat polisen?
528
01:01:33,800 --> 01:01:40,199
Vad hÀnder om han Äker in pÄ livstid
och sen rymmer? Benjamin dör.
529
01:01:41,200 --> 01:01:45,919
Vi mÄste hitta honom
innan polisen gör det.
530
01:01:52,160 --> 01:01:56,759
Grus och brus.
531
01:01:56,840 --> 01:02:00,559
Du kan inte fÄ det lite skarpare?
532
01:02:00,640 --> 01:02:04,839
Skit Àr skit, om Àn per satellit.
533
01:02:04,920 --> 01:02:11,319
Det lyser i Holger Molanders brors
lÀgenhet. Brodern sitter i fÀngelse.
534
01:02:48,880 --> 01:02:53,039
-LÀgenheten Àr tom.
-Bra. Tack.
535
01:03:01,000 --> 01:03:06,559
FĂ„ undan piketbilarna.
Har vi tur kommer de tillbaka.
536
01:03:34,080 --> 01:03:38,199
Kurt! Kom ett tag.
537
01:04:17,000 --> 01:04:20,639
Det ringer pÄ dörren
538
01:04:23,000 --> 01:04:27,439
Du tÀnker skjuta Roger Riis. ldiot.
539
01:04:27,520 --> 01:04:31,759
Jag har sett filmen frÄn rÄnet.
540
01:04:31,840 --> 01:04:35,799
Du tar dig inte ur det hÀr med vapen.
541
01:04:35,880 --> 01:04:40,079
FÄr du storma in sÄ hÀr som polis?
542
01:04:40,160 --> 01:04:43,719
Ge mig det - vapnet.
543
01:04:45,480 --> 01:04:50,839
Kom hit med en husrannsakan
nÀsta gÄng . GÄ.
544
01:04:50,920 --> 01:04:54,559
Din jÀvla idiot!
545
01:05:01,360 --> 01:05:05,959
Han tÀnker skjuta Roger Riis.
546
01:05:06,040 --> 01:05:12,439
Kurt
Jag vill att du spanar vidare.
Han Ieder dig tilI Riis.
547
01:05:12,520 --> 01:05:17,839
-Ensam?
-Nej, Stefan Àr uppe vid stallet.
548
01:05:33,120 --> 01:05:36,039
Hej.
549
01:05:41,720 --> 01:05:45,719
Vad fan Àr det hÀr?
550
01:05:45,800 --> 01:05:48,759
Har du tagit dem?
551
01:05:48,840 --> 01:05:53,439
Jag hittade dem vid tillslaget i Sjöbo.
552
01:05:53,520 --> 01:05:59,479
Att du leker med en rÄnare kan vi skita
i. Okej , jag har inte med det att göra.
553
01:05:59,560 --> 01:06:06,039
Jag blir jÀvligt rÀdd, bara. Oskar Ung
stÄr pÄ mördarens lista och du med.
554
01:06:06,120 --> 01:06:11,559
Fattar du det?
Lika mycket som Louise Dyrander.
555
01:06:13,920 --> 01:06:19,639
-Har du berÀttat om Roger Riis?
-Ja.
556
01:06:19,720 --> 01:06:22,239
Okej .
557
01:06:22,320 --> 01:06:27,559
-Men inte att vi kÀnner till rÄnet?
-Jo.
558
01:06:29,360 --> 01:06:34,199
Han kommer att skjuta Riis.
559
01:06:34,280 --> 01:06:36,879
Biltuta
560
01:07:01,880 --> 01:07:07,599
-Vad ska de dÀr in och göra?
-De kanske har glömt nÄt.
561
01:07:27,320 --> 01:07:31,479
Jag lyssnar. Vi Àr 1 00 m bakom.
562
01:07:31,560 --> 01:07:34,119
Uppfattat.
563
01:07:42,800 --> 01:07:46,359
Vad i helvete. . .?
564
01:07:52,000 --> 01:07:55,639
De har bytt.
565
01:08:00,080 --> 01:08:03,559
Kör, för fan .
566
01:08:10,120 --> 01:08:15,919
-Det Àr Stefan. Vi har tappat dem .
-Fan . De mÄste ha bytt bil.
567
01:08:16,000 --> 01:08:18,959
Hade de inte en vit 745 ocksÄ?
568
01:08:50,080 --> 01:08:56,039
Ge mig pistolen. Jag gör det.
Jag mÄste, för Anki .
569
01:08:56,120 --> 01:09:01,879
-JÀvlar, det kom jord pÄ den.
-Ge mig den. Jag gör det, Pierre.
570
01:09:03,520 --> 01:09:07,119
Jag gör det hÀr nu.
571
01:09:20,720 --> 01:09:24,079
Han Àr hÀr nu .
572
01:09:25,360 --> 01:09:27,679
Nu!
573
01:09:52,400 --> 01:09:55,399
Pistolskott
574
01:10:01,040 --> 01:10:04,879
VÀnd pÄ honom.
575
01:10:12,680 --> 01:10:16,799
SlÀpp vapnet.
576
01:10:16,880 --> 01:10:20,719
Sparka hit det.
577
01:10:23,400 --> 01:10:25,999
VĂ€skan.
578
01:10:27,040 --> 01:10:30,319
Ăppna den.
579
01:10:33,760 --> 01:10:36,719
Visa.
580
01:10:40,400 --> 01:10:44,999
-Var Àr pengarna?
-Vi har dem inte.
581
01:10:45,080 --> 01:10:50,559
Mina barn har redan mist sin mamma.
Döda mig inte!
582
01:10:50,640 --> 01:10:56,079
-TÀnk pÄ barnen!
-Res pÄ dig.
583
01:10:56,160 --> 01:10:59,999
Res pÄ dig!
584
01:11:00,080 --> 01:11:05,039
-LÀgg av! Du ska fÄ dina pengar.
-NÀr dÄ?
585
01:11:05,120 --> 01:11:09,599
Ni har blÄst mig frÄn början.
Jag planerade det.
586
01:11:09,680 --> 01:11:16,079
Jag till och med delade pengarna!
DÄ köper ni nÄn jÀvla hÀstgÄrd.
587
01:11:16,160 --> 01:11:22,079
FÄr jag inte pengarna i morgon dödar
jag först Benjamin och sen de andra.
588
01:11:23,040 --> 01:11:26,279
Jag hör av mig.
589
01:11:29,880 --> 01:11:33,159
Nu sticker vi.
590
01:11:33,240 --> 01:11:36,359
Kom igen .
591
01:11:40,920 --> 01:11:43,839
Okej .
592
01:11:43,920 --> 01:11:49,279
Jonas Ohlsson ligger pÄ akuten.
VÄdaskott i foten.
593
01:11:49,360 --> 01:11:54,879
Det kunde man nÀstan rÀkna ut.
Det dÀr gÀnget med en pistol. . .
594
01:11:54,960 --> 01:11:59,399
-Har han sagt nÄt?
-Nej .
595
01:11:59,480 --> 01:12:05,679
Upprörda röster
Undrar om han trÀffade Riis
innan han sköt sig sjÀlv i foten.
596
01:12:08,600 --> 01:12:11,519
Stanna!
597
01:12:11,600 --> 01:12:14,439
GĂ„ in.
598
01:12:14,520 --> 01:12:18,439
Jag klarar det inte utan dig!
599
01:12:18,520 --> 01:12:24,999
Kom, sÄ gÄr vi in.
Vi ska göra det hÀr tillsammans.
600
01:12:46,080 --> 01:12:50,559
Nyberg gissar
att Riis försvann Ät det hÄllet.
601
01:12:50,640 --> 01:12:55,079
Oskar och Pierre slÀpade Ohlsson ditÄt.
602
01:12:55,160 --> 01:12:59,999
Varför skulle Riis
vilja skjuta Holger Molander?
603
01:13:00,080 --> 01:13:03,759
Och vem sköt Ohlsson i foten?
604
01:13:03,840 --> 01:13:08,239
-Har han pratat Àn?
-Nej .
605
01:13:08,320 --> 01:13:13,199
Helvete. Jaha, dÄ stÄr vi hÀr.
606
01:13:19,520 --> 01:13:27,119
Hej. Barnen Àr i köket. Marie Ohlsson
ocksÄ. Jeanette har jag inte sett.
607
01:13:27,200 --> 01:13:32,199
-Var Àr 745:an?
-Den har inte kommit tillbaka Àn.
608
01:13:32,280 --> 01:13:35,999
DĂ„ har alla stuckit. Efterlys dem.
609
01:13:54,440 --> 01:13:57,479
Du vet vem Roger Riis Àr.
610
01:13:57,560 --> 01:14:04,239
Han var förmodligen inblandad
i skottdramat nÀr Jonas blev skjuten .
611
01:14:04,320 --> 01:14:10,799
NÀr du fick reda pÄ det hÀr försökte du
fly, men hindrades av Jeanette.
612
01:14:10,880 --> 01:14:13,599
Nu har du din chans.
613
01:14:13,680 --> 01:14:17,839
Ni behöver inte min hjÀlp.
614
01:14:17,920 --> 01:14:24,359
-Vi behöver veta var de gömmer sig.
-Jag vet inte det.
615
01:14:24,440 --> 01:14:27,319
Kom igen .
616
01:14:27,400 --> 01:14:33,119
Din man Àr skadad ,
dina barn Àr i fara. TÀnk efter.
617
01:14:34,120 --> 01:14:39,359
-Jag vet inte det.
-Okej.
618
01:14:47,920 --> 01:14:52,679
Jag vete fan vad jag ska sÀga.
Vad tror ni?
619
01:14:52,760 --> 01:14:58,879
-Jag vet inte.
-Jag tror faktiskt inte att hon ljuger.
620
01:14:58,960 --> 01:15:03,959
De kommer att betala Roger Riis
med pengar frÄn ett nytt rÄn.
621
01:15:04,040 --> 01:15:07,719
Mobilen ringer
622
01:15:21,600 --> 01:15:26,559
-Prata med henne.
-Hej .
623
01:15:26,640 --> 01:15:30,879
Marie, det Àr Jeanette!
624
01:15:30,960 --> 01:15:34,279
LÀgg pÄ!
625
01:15:37,760 --> 01:15:40,519
Musik
626
01:15:41,680 --> 01:15:45,399
StÀng av.
627
01:15:47,160 --> 01:15:51,119
Varför ska det vara musik pÄ överallt?
628
01:15:51,200 --> 01:15:54,999
Det Àr rena jÀvla terrorn.
629
01:15:55,080 --> 01:15:59,319
Det Àter ju hÄl pÄ pannbenet.
630
01:16:01,600 --> 01:16:08,039
Anki lyssnade jÀmt pÄ Leonard Cohen .
Fan, vad jag hatar Leonard Cohen .
631
01:16:08,120 --> 01:16:14,679
Och nu Àr Anki . . .
Jag hittar inte skivan .
632
01:16:14,760 --> 01:16:18,279
Den lÄg i bilen.
633
01:16:18,360 --> 01:16:22,879
Sluta! Vi hittar skivan
nÀr det hÀr Àr avklarat.
634
01:16:22,960 --> 01:16:29,679
Hur fan ska nÄt kunna bli avklarat?
Det var Palme, Lindh, Anki och nu . . .
635
01:16:29,760 --> 01:16:33,399
Nu kör vi.
636
01:16:33,480 --> 01:16:38,239
Ner pÄ knÀ!
637
01:16:38,320 --> 01:16:40,799
Nycklarna!
638
01:16:40,880 --> 01:16:44,479
Fram med nycklarna!
639
01:16:44,560 --> 01:16:47,279
Klart!
640
01:16:50,440 --> 01:16:53,079
Kör!
641
01:16:53,160 --> 01:16:59,359
Samtalet frÄn Marie Ohlssons telefon
gick till en telemast norr om Ystad .
642
01:16:59,440 --> 01:17:03,199
DÀr Àr bara skog och mark.
643
01:17:03,280 --> 01:17:09,319
Vi har försökt hitta en koppling till
Oskar Ung och de andra utan resultat.
644
01:17:09,400 --> 01:17:14,319
Det tar en vecka
att söka igenom omrÄdet.
645
01:17:14,400 --> 01:17:18,239
Vad gör vi? Pressar Marie igen?
646
01:17:18,320 --> 01:17:23,359
Jag har varit i de krokarna.
Det var ett tag sen.
647
01:17:23,440 --> 01:17:27,119
Oskars pappa hade en jaktstuga dÀr.
648
01:17:42,800 --> 01:17:47,679
Kör en bit till.
Det kommer snart en grusvÀg till höger.
649
01:17:47,760 --> 01:17:51,279
Mobilen ringer
650
01:17:52,360 --> 01:17:55,679
Kurt hÀr.
651
01:17:55,760 --> 01:17:58,119
Stanna.
652
01:17:58,200 --> 01:18:04,559
Kvantum - tre personer har rÄnat en
vÀrdetransport. lnga spÄr efter bilen.
653
01:18:04,640 --> 01:18:08,159
Jeanette, Pierre och Oskar.
654
01:18:08,240 --> 01:18:12,199
De Äker förstÄs till jaktstugan.
655
01:18:12,280 --> 01:18:17,759
Försök ta dem innan . Vi fortsÀtter.
656
01:19:18,680 --> 01:19:21,959
Riis. Vad gör vi?
657
01:19:22,040 --> 01:19:26,719
-Jag ringer pÄ förstÀrkning.
-Det Àr för sent.
658
01:19:29,520 --> 01:19:32,439
Kurt hÀr.
659
01:19:49,960 --> 01:19:53,159
Kasta hit den.
660
01:19:55,960 --> 01:19:59,559
LĂ€gg er ner.
661
01:20:01,200 --> 01:20:04,439
Ligg ner!
662
01:20:19,040 --> 01:20:23,959
De Àr vid jaktstugan.
Norr om Skogholmssjön.
663
01:20:24,040 --> 01:20:29,039
Polis! LĂ€gg ner vapnet! Stanna!
664
01:20:31,760 --> 01:20:35,879
Pistolskott
665
01:20:46,800 --> 01:20:50,159
Ligg ner!
666
01:21:03,320 --> 01:21:05,999
Stanna!
667
01:21:24,080 --> 01:21:27,479
SlÀpp vapnet!
668
01:21:33,320 --> 01:21:39,359
Du behöver inte hitta mig hÀr.
Du kanske sprang Ät ett annat hÄll .
669
01:21:40,640 --> 01:21:44,439
Ge mig en sista chans.
670
01:21:46,280 --> 01:21:49,519
SlÀpp vapnet.
671
01:21:52,400 --> 01:21:56,079
Bara om du slÀpper vapnet.
672
01:21:56,160 --> 01:21:58,599
Skott
673
01:23:17,680 --> 01:23:21,319
FÄr jag stiga in?
674
01:23:29,200 --> 01:23:32,679
Jag förstod nÀstan att du var hÀr.
675
01:23:32,760 --> 01:23:39,079
Minns du Lessebo?
Du kallade den hÀr platsen Lessebo.
676
01:23:39,160 --> 01:23:45,759
NÀr vi var hÀr och badade ville du
gÄ upp hit och sÀga adjö till havet.
677
01:23:45,840 --> 01:23:52,479
-Minns du det?
-Nej . Vad vill du?
678
01:23:52,560 --> 01:23:57,879
Det Àr begravning pÄ fredag .
Vill du att jag ska följa med?
679
01:23:59,360 --> 01:24:02,639
Jag pratade med hans syster.
680
01:24:02,720 --> 01:24:07,359
Jag vill inte prata om det.
681
01:24:07,440 --> 01:24:12,959
Om jag hade Àlskat honom
hade inget av det hÀr hÀnt.
682
01:24:13,040 --> 01:24:16,959
Det gjorde du inte. Det Àr inget fel .
683
01:24:17,040 --> 01:24:20,479
Jag dödade honom.
684
01:24:27,880 --> 01:24:32,879
Hur ofta trÀffar man nÄn
som Àr som en sjÀlv?
685
01:24:35,120 --> 01:24:38,519
Var han som du?
686
01:24:39,520 --> 01:24:43,119
Han var som jag .
687
01:24:45,640 --> 01:24:53,079
Systern berÀttade att hans lÀrare
brukade likna honom vid en orkidé.
688
01:24:53,160 --> 01:25:00,039
SÄna dÀr blommor som Àr svÄrskötta,
men jÀvligt vackra om de blommar.
689
01:25:03,720 --> 01:25:11,199
Det var vÀl det som var skillnaden .
Du orkade ta dig ur det dÀr mörka.
690
01:25:13,320 --> 01:25:16,719
Och sÄ blommar du.
691
01:25:22,720 --> 01:25:25,719
Vad gör du hÀr?
692
01:25:25,800 --> 01:25:29,799
Jag hoppades fÄ trÀffa dig.
693
01:25:29,880 --> 01:25:35,879
-Annars hade jag vÀl varit hÀr och . . .
-. . .sagt hej dÄ till havet?
694
01:25:38,600 --> 01:25:42,639
Det blir ingen fotvandring till Sarek.
695
01:25:42,720 --> 01:25:47,959
Doktorn sÀger
att det Àr för högt blodtryck.
696
01:25:51,280 --> 01:25:55,199
SÄ jag hade tÀnkt vara hÀr och. . .
697
01:25:55,280 --> 01:25:59,239
. . .fundera över livet.
698
01:25:59,320 --> 01:26:02,999
Och sÄ trÀffade du mig .
699
01:26:04,840 --> 01:26:10,759
-Ska jag köra farbrorn till hemmet?
-Ja tack.
700
01:26:40,440 --> 01:26:43,959
Textning: Malin Westhall
www.undertext.se
56013