Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,508 --> 00:00:01,817
My name is Barry Allen,
2
00:00:01,818 --> 00:00:04,129
and I am the fastest man alive.
3
00:00:04,130 --> 00:00:05,172
To the outside world,
4
00:00:05,173 --> 00:00:07,298
I'm an ordinary forensic scientist.
5
00:00:07,299 --> 00:00:10,143
But secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R. Labs,
6
00:00:10,144 --> 00:00:13,156
I fight crime and find
other meta-humans like me.
7
00:00:13,157 --> 00:00:15,322
But when my daughter came
back from the future to help,
8
00:00:15,323 --> 00:00:17,749
she changed the present.
9
00:00:17,750 --> 00:00:20,329
And now our world is
more dangerous than ever,
10
00:00:20,330 --> 00:00:23,031
and I'm the only one
fast enough to save it.
11
00:00:23,032 --> 00:00:25,499
I am the Flash.
12
00:00:26,320 --> 00:00:27,938
Previously on The Flash...
13
00:00:29,693 --> 00:00:30,632
So what are you going to do with him?
14
00:00:30,733 --> 00:00:33,226
I think our time would be better
served learning how to cure him.
15
00:00:33,227 --> 00:00:34,826
You should really talk to Dr. Lamden.
16
00:00:35,732 --> 00:00:38,208
Grodd's attacking him
psychically. He's paralyzed.
17
00:00:38,209 --> 00:00:40,198
Human weak.
18
00:00:40,741 --> 00:00:42,840
We could make a meta-human cure.
19
00:00:42,876 --> 00:00:45,009
There's gotta be something
we could do outside the box.
20
00:00:47,987 --> 00:00:49,074
You shouldn't go to your office.
21
00:00:49,075 --> 00:00:50,314
- Not right now.
- Why?
22
00:00:50,406 --> 00:00:51,816
How many times has this happened?
23
00:00:51,851 --> 00:00:52,746
52.
24
00:00:52,747 --> 00:00:55,019
If I want to stop Cicada,
I can't be so precious
25
00:00:55,054 --> 00:00:56,488
about getting The Flash's hands dirty.
26
00:00:56,523 --> 00:00:58,657
Sometimes the ends justify the means.
27
00:00:58,692 --> 00:00:59,925
I get that now.
28
00:01:06,266 --> 00:01:07,494
Can't move.
29
00:01:23,583 --> 00:01:26,008
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
30
00:01:26,843 --> 00:01:28,148
12 HOURS EARLIER
31
00:01:28,149 --> 00:01:32,519
Ladies and gentlemen, we
finally have our hands
32
00:01:32,554 --> 00:01:35,522
on the meta-human cure.
33
00:01:40,295 --> 00:01:42,462
Cool, cool. It's not like I spent weeks
34
00:01:42,498 --> 00:01:44,097
in the frozen tundra or anything.
35
00:01:44,132 --> 00:01:48,101
No, no, no. I think that just people are
36
00:01:48,136 --> 00:01:50,336
waiting for the inevitable "but"
37
00:01:50,372 --> 00:01:52,338
that follows such a big statement.
38
00:01:52,374 --> 00:01:55,675
Mmm, no, it's done, and
thanks to Caitlin,
39
00:01:55,711 --> 00:01:58,779
we even have a way to
deliver our silver bullet,
40
00:01:58,814 --> 00:02:01,615
so no, no "buts."
41
00:02:01,650 --> 00:02:03,216
I believe there is a big "but" coming.
42
00:02:03,251 --> 00:02:06,352
But we need to test the
cure on a meta-human.
43
00:02:06,388 --> 00:02:07,754
There it is.
44
00:02:07,790 --> 00:02:09,623
What we need is to save
45
00:02:09,658 --> 00:02:11,357
the metas that Cicada is targeting
46
00:02:11,393 --> 00:02:13,293
because he's not gonna stop
killing innocent people.
47
00:02:13,328 --> 00:02:17,163
- Is the cure dangerous?
- Well, it's an untested serum
48
00:02:17,198 --> 00:02:19,098
that alters biology on a cellular level,
49
00:02:19,134 --> 00:02:21,034
so until we try it out on someone,
50
00:02:21,069 --> 00:02:22,335
we have no way of knowing.
51
00:02:22,370 --> 00:02:24,037
When we started working on the cure,
52
00:02:24,072 --> 00:02:26,973
we decided that it would always
be a choice, not a weapon,
53
00:02:27,008 --> 00:02:28,842
so all we need is a volunteer.
54
00:02:28,877 --> 00:02:30,911
Well, there's quite a conundrum, right?
55
00:02:30,946 --> 00:02:33,179
A meta-human volunteer when
the meta-humans in this city
56
00:02:33,214 --> 00:02:35,181
have been chased away by
us or killed by Cicada
57
00:02:35,216 --> 00:02:37,784
or incarcerated at Iron
Heights Prison, so...
58
00:02:37,820 --> 00:02:40,320
Nobody from either group
is gonna volunteer.
59
00:02:40,355 --> 00:02:42,556
No, these criminals are
not going to relinquish
60
00:02:42,591 --> 00:02:44,023
their powers, although...
61
00:02:44,059 --> 00:02:45,992
There's gotta be somebody somewhere.
62
00:02:46,027 --> 00:02:48,829
Yes, on another Earth.
63
00:02:48,864 --> 00:02:51,397
Oh, I'll call Harry, see if
there's anybody from Earth-2
64
00:02:51,433 --> 00:02:52,666
- who wants to volunteer.
- Yes.
65
00:02:52,701 --> 00:02:54,968
Not really what I was suggesting.
66
00:02:55,003 --> 00:02:56,369
Hold on, you don't have to call Harry.
67
00:02:56,404 --> 00:02:57,938
Wait, why not?
68
00:02:57,973 --> 00:03:00,239
Because there's already a
meta here from Earth-2,
69
00:03:00,275 --> 00:03:03,910
one who might not want his powers...
70
00:03:03,946 --> 00:03:08,281
although it might be pretty
difficult to talk to him.
71
00:03:08,316 --> 00:03:10,083
King Shark...
72
00:03:10,118 --> 00:03:11,551
you really think you can cure him?
73
00:03:11,587 --> 00:03:12,953
That's the idea.
74
00:03:12,988 --> 00:03:15,856
Oh, Lyla, this is, um...
75
00:03:15,891 --> 00:03:18,124
my daughter, Nora.
76
00:03:18,159 --> 00:03:20,159
- Your daughter?
- Yeah.
77
00:03:20,195 --> 00:03:22,496
- I'm from...
- The future, I'm guessing.
78
00:03:22,531 --> 00:03:23,763
Weird, right?
79
00:03:23,799 --> 00:03:25,365
No weirder than waking up one day
80
00:03:25,400 --> 00:03:29,168
to find out that your son
used to be your daughter.
81
00:03:29,204 --> 00:03:30,871
So, why King Shark?
82
00:03:30,906 --> 00:03:34,240
Dark matter levels vary from
meta-human to meta-human,
83
00:03:34,275 --> 00:03:37,544
but Shay Lamden's case is the
most extreme we've seen,
84
00:03:37,579 --> 00:03:39,980
so we think if we could reverse
the effects of a high level
85
00:03:40,015 --> 00:03:43,650
- mutation like his...
- You can help all meta-humans.
86
00:03:43,685 --> 00:03:47,320
Look, we know King Shark
has limited speech,
87
00:03:47,355 --> 00:03:50,924
but we're wondering, could
we try and talk to him?
88
00:03:50,959 --> 00:03:52,792
If we're gonna do this, we're
gonna need his permission.
89
00:03:52,828 --> 00:03:54,460
Well, you're in luck, Cisco.
90
00:03:54,496 --> 00:03:56,963
Lately, he's been quite talkative.
91
00:04:00,602 --> 00:04:03,436
Look at these pictures.
92
00:04:03,471 --> 00:04:06,472
- So peaceful.
- Mm.
93
00:04:06,508 --> 00:04:09,543
So beautiful.
94
00:04:09,578 --> 00:04:13,079
- So peaceful.
- It is, isn't it?
95
00:04:13,114 --> 00:04:16,650
You know, I never understood
why Wally went there.
96
00:04:16,685 --> 00:04:18,952
- Now I do.
- Well, it makes me wonder.
97
00:04:18,987 --> 00:04:21,588
I mean, is my baby brother
ever coming back from Tibet?
98
00:04:21,623 --> 00:04:25,124
Well, all I can say is
that he is more at ease
99
00:04:25,160 --> 00:04:27,827
- than he has ever been.
- Hm.
100
00:04:27,863 --> 00:04:30,163
And if that means he wants
to stay away from...
101
00:04:30,198 --> 00:04:33,033
The crazy that is Central City,
102
00:04:33,068 --> 00:04:35,168
then, you know what? So be it.
103
00:04:35,203 --> 00:04:36,703
Yeah.
104
00:04:36,738 --> 00:04:40,139
Well, I am glad that you're back, Dad.
105
00:04:40,175 --> 00:04:42,241
We're all glad that you're back.
106
00:04:42,277 --> 00:04:43,810
Mmm.
107
00:04:43,845 --> 00:04:46,446
Even Captain Singh is
glad that you're back.
108
00:04:48,483 --> 00:04:49,683
- Wha...
- I'll get it.
109
00:04:49,718 --> 00:04:51,718
No, no, no. No, you will not.
110
00:04:51,753 --> 00:04:52,919
You will not.
111
00:04:52,955 --> 00:04:54,253
You have been on crying baby duty
112
00:04:54,289 --> 00:04:56,056
for far too long, Joe West.
113
00:04:57,492 --> 00:04:58,959
So happy you're back.
114
00:04:58,994 --> 00:05:00,794
All right, all right.
115
00:05:02,564 --> 00:05:04,731
Are we ever gonna talk about
this couch you bought?
116
00:05:04,766 --> 00:05:07,000
Another day, Joe. Another day.
117
00:05:07,035 --> 00:05:08,401
Very expensive.
118
00:05:08,436 --> 00:05:10,036
I mean, it's nice. Listen.
119
00:05:10,072 --> 00:05:12,171
- So, Cecile...
- Mm-hmm.
120
00:05:12,207 --> 00:05:14,641
Has brought me up to speed.
121
00:05:14,676 --> 00:05:16,876
Cicada... been very busy.
122
00:05:19,014 --> 00:05:22,181
Yeah, well...
123
00:05:22,217 --> 00:05:25,819
You know, Team Flash will
figure out a way to beat him.
124
00:05:25,854 --> 00:05:29,623
But Jonesy was helping him
right under our nose,
125
00:05:29,658 --> 00:05:31,825
and that got me thinking,
126
00:05:31,860 --> 00:05:35,194
Cicada's eluded capture for so long
127
00:05:35,230 --> 00:05:37,831
that I'm thinking that
128
00:05:37,866 --> 00:05:40,066
he's still getting help from somebody.
129
00:05:43,271 --> 00:05:44,971
I want more coffee.
130
00:05:45,007 --> 00:05:46,539
I'm gonna make some more coffee.
131
00:05:46,574 --> 00:05:49,575
Yeah, I'll bring you a fresh cup.
132
00:05:52,080 --> 00:05:54,547
Normally, we don't bring in
outside help but we got wind
133
00:05:54,582 --> 00:05:56,983
that the top ichthyologist in
the country was doing research
134
00:05:57,019 --> 00:05:59,019
on cases just like King Shark's.
135
00:05:59,054 --> 00:06:01,420
Actually, I think you may know her.
136
00:06:01,456 --> 00:06:03,422
Dr. Lamden?
137
00:06:03,458 --> 00:06:05,025
You're working for A.R.G.U.S. now?
138
00:06:05,060 --> 00:06:06,993
Couldn't say no. And
please, call me Tanya.
139
00:06:07,029 --> 00:06:08,762
What about Nautilus Laboratories?
140
00:06:08,797 --> 00:06:11,330
Director Michaels offered
me the opportunity to work
141
00:06:11,366 --> 00:06:13,867
with another Shay Lamden,
one afflicted with the same
142
00:06:13,902 --> 00:06:16,069
dark matter anomaly as my late husband,
143
00:06:16,104 --> 00:06:18,604
only this Shay system was causing
144
00:06:18,640 --> 00:06:21,041
his neural pathways to regress.
145
00:06:21,076 --> 00:06:23,109
I'm teaching him how to
communicate effectively.
146
00:06:23,145 --> 00:06:25,545
Are you saying his mind is
becoming more shark-like?
147
00:06:25,580 --> 00:06:28,048
It was, but not anymore.
148
00:06:28,083 --> 00:06:30,083
I stopped the regression
of King Shark's mind
149
00:06:30,118 --> 00:06:31,951
using a cerebral interface
150
00:06:31,987 --> 00:06:34,087
that stimulates his neural outputs.
151
00:06:34,122 --> 00:06:35,922
I call it a telepathic crown.
152
00:06:35,957 --> 00:06:37,924
Kinda like the M.A.D. 2.0 we built.
153
00:06:37,959 --> 00:06:39,358
That's brilliant.
154
00:06:39,394 --> 00:06:42,495
My husband, the Shay Lamden of Earth-1,
155
00:06:42,530 --> 00:06:44,230
was a wonderful man.
156
00:06:44,265 --> 00:06:47,500
Now, I have the chance to help
another Earth's Shay Lamden,
157
00:06:47,535 --> 00:06:50,469
by giving him back his human mind.
158
00:06:50,505 --> 00:06:52,438
And since Shay's current state
159
00:06:52,473 --> 00:06:55,141
requires him to be in the water more,
160
00:06:55,177 --> 00:06:57,410
these earbuds allow me to hear him
161
00:06:57,445 --> 00:06:59,312
under water and vice versa.
162
00:06:59,347 --> 00:07:01,480
The telepathic crown allows
Tanya to get through
163
00:07:01,516 --> 00:07:04,417
to King Shark and curb
his violent behavior.
164
00:07:04,452 --> 00:07:06,652
Can we use the crown to talk to him?
165
00:07:06,688 --> 00:07:10,056
Yes, but why?
166
00:07:10,092 --> 00:07:11,758
We think we can make him human again.
167
00:07:13,561 --> 00:07:15,595
It's taken a lot of work, but
we think we figured out a way
168
00:07:15,630 --> 00:07:17,630
to transform dark matter-infused cells
169
00:07:17,665 --> 00:07:19,165
back to their non-meta state.
170
00:07:19,201 --> 00:07:21,334
Now, all we need to do is test it,
171
00:07:21,369 --> 00:07:23,837
so we came looking for a volunteer.
172
00:07:23,872 --> 00:07:26,072
That could really work?
173
00:07:26,108 --> 00:07:27,774
So, can we ask him?
174
00:07:38,253 --> 00:07:42,222
Shay, a team from S.T.A.R. Labs is here.
175
00:07:42,257 --> 00:07:44,657
They have something you may want...
176
00:07:44,692 --> 00:07:48,762
a meta-cure for your condition.
177
00:07:48,797 --> 00:07:51,330
Trust me, their preliminary analysis
178
00:07:51,366 --> 00:07:53,833
on reversing meta-gene transfigurations
179
00:07:53,869 --> 00:07:56,903
proves there is a strong
chance it could work,
180
00:07:56,938 --> 00:07:59,239
especially in ichthyological prospects.
181
00:08:00,942 --> 00:08:03,442
No, I'm not just showing off.
182
00:08:03,478 --> 00:08:05,711
It's their research.
183
00:08:05,747 --> 00:08:08,581
Shay has a wonderful sense of humor.
184
00:08:08,616 --> 00:08:13,519
So, are we supposed to call
him King Shark or Shay?
185
00:08:13,554 --> 00:08:17,056
Yes, I'm still here. Uh-huh.
186
00:08:17,092 --> 00:08:19,492
I agree.
187
00:08:19,527 --> 00:08:21,161
Okay.
188
00:08:36,878 --> 00:08:40,847
You believe this cure could help?
189
00:08:40,882 --> 00:08:43,416
Yeah.
190
00:08:43,451 --> 00:08:45,919
Where do we begin?
191
00:08:52,794 --> 00:08:54,527
This is Agent Michaels.
192
00:08:54,562 --> 00:08:56,863
I need every available
soldier at the aquarium now!
193
00:08:59,434 --> 00:09:01,467
- Dad?
- I'm fine.
194
00:09:08,119 --> 00:09:10,753
W-What was all that feedback? I
thought he was under control.
195
00:09:10,788 --> 00:09:12,155
I don't know.
196
00:09:12,190 --> 00:09:14,057
Nothing like that has
ever happened before.
197
00:09:14,092 --> 00:09:16,392
Maybe his neuroregression
finally reached the point
198
00:09:16,428 --> 00:09:18,661
where the crown could
no longer affect him.
199
00:09:18,696 --> 00:09:20,196
Shay could be lost forever.
200
00:09:20,231 --> 00:09:21,797
No, no, no. We don't know that.
201
00:09:21,833 --> 00:09:23,666
Why don't you come to S.T.A.R.
Labs with us.
202
00:09:23,701 --> 00:09:26,302
We can use the M.A.D. 2.0 to
boost the crown's efficiency.
203
00:09:26,338 --> 00:09:29,973
We need to find King Shark
before he hurts anyone.
204
00:09:30,008 --> 00:09:32,442
A.R.G.U.S. backup protocols
have been activated,
205
00:09:32,477 --> 00:09:34,010
but King Shark could be anywhere.
206
00:09:34,045 --> 00:09:35,411
We'll re-task the S.T.A.R. Labs satellite
207
00:09:35,447 --> 00:09:38,814
to work in circuit with A.R.G.U.S.
208
00:09:38,850 --> 00:09:41,985
What's on your mind?
209
00:09:42,020 --> 00:09:43,486
Just wondering if we need to rethink
210
00:09:43,521 --> 00:09:45,521
how we're going to catch him.
211
00:09:45,556 --> 00:09:48,191
Stop, that did not happen.
212
00:09:48,226 --> 00:09:49,993
Yes, it did.
213
00:09:50,028 --> 00:09:54,630
Look, my lips went numb,
and then they swelled up
214
00:09:54,665 --> 00:09:57,900
so bad it looked like I
had plastic surgery.
215
00:09:57,935 --> 00:09:59,635
- What did Wally do?
- He laughed, of course.
216
00:09:59,670 --> 00:10:01,471
The baby laughed.
217
00:10:01,506 --> 00:10:05,441
At least now I know I'm
allergic to Szechuan peppers.
218
00:10:05,477 --> 00:10:09,379
Dad, do you mind if I work
here today, actually?
219
00:10:09,414 --> 00:10:11,614
Might give us some time to catch up.
220
00:10:11,649 --> 00:10:14,884
Well, you know I'm never
gonna turn that down, so...
221
00:10:14,919 --> 00:10:18,988
Uh, but, Cecile tells me that you have
222
00:10:19,024 --> 00:10:21,724
a fancy new office?
223
00:10:21,759 --> 00:10:23,993
Yeah, yeah, it's just,
you know, the plumbing
224
00:10:24,029 --> 00:10:25,828
is really lousy and I can't have water
225
00:10:25,863 --> 00:10:27,663
dripping on my laptop, right?
226
00:10:27,698 --> 00:10:30,400
Well, hey, uh, the guy that
expanded our guest bath...
227
00:10:30,435 --> 00:10:32,668
he did a really great job
and he's really affordable.
228
00:10:32,703 --> 00:10:35,538
- Let me give you his number.
- No, Dad, it's fine, really.
229
00:10:35,573 --> 00:10:37,573
Iris, if you don't take
care of this quickly,
230
00:10:37,608 --> 00:10:38,941
it could snowball.
231
00:10:38,976 --> 00:10:41,411
Here. Let me just send it to you.
232
00:10:41,446 --> 00:10:42,945
Okay, yeah. Yeah.
233
00:10:42,980 --> 00:10:45,848
Actually, yeah, you know what?
That's a great idea.
234
00:10:45,883 --> 00:10:47,383
Why don't you send it to me
and I'll head over there
235
00:10:47,419 --> 00:10:49,752
and see what I can do.
236
00:10:49,787 --> 00:10:51,087
- Thanks, Dad.
- Okay.
237
00:10:51,122 --> 00:10:52,721
- Muah.
- Love you.
238
00:10:52,757 --> 00:10:55,591
Love you more.
239
00:10:55,626 --> 00:10:58,461
So, if we wanna boost the crown's powers,
240
00:10:58,496 --> 00:11:01,030
we gotta get it to talk
to the M.A.D. 2.0.
241
00:11:01,066 --> 00:11:03,099
What about a logarithmic code?
242
00:11:03,134 --> 00:11:06,069
Exactly. You see, this is why we need
243
00:11:06,104 --> 00:11:08,571
more scientists on the team.
244
00:11:08,606 --> 00:11:10,239
Shay tells me that all the time.
245
00:11:10,275 --> 00:11:12,542
Well, the guy knows what
he's talking about.
246
00:11:12,577 --> 00:11:14,643
All right, so, why don't you use
247
00:11:14,679 --> 00:11:16,679
my workstation, and I'll get this going.
248
00:11:19,617 --> 00:11:22,051
- Fascinating, right?
- Yeah, it should be.
249
00:11:22,087 --> 00:11:23,719
It's the merging of technology
250
00:11:23,754 --> 00:11:25,088
and human consciousness.
251
00:11:25,123 --> 00:11:26,922
And shark, but no, no, no.
252
00:11:26,958 --> 00:11:29,959
I'm referring to your
relationship with Shay Lamden.
253
00:11:29,994 --> 00:11:32,328
What do you mean, "relationship"?
254
00:11:34,132 --> 00:11:38,033
The way your posture relaxes
when you're speaking of him
255
00:11:38,069 --> 00:11:39,702
and the way your voice modulates...
256
00:11:39,737 --> 00:11:42,972
- it suggests a familiarity...
- Hm.
257
00:11:43,007 --> 00:11:45,674
Or something more.
258
00:11:45,710 --> 00:11:48,544
We're both marine biologists,
so we have a lot in common.
259
00:11:48,580 --> 00:11:52,348
I guess you could say
we've grown very close.
260
00:11:52,383 --> 00:11:54,083
But he's just my patient.
261
00:11:54,119 --> 00:11:55,518
Oh, of course.
262
00:11:55,553 --> 00:11:58,921
Look at that. We have liftoff.
263
00:11:58,956 --> 00:12:01,524
They are actually talking. You see?
264
00:12:01,559 --> 00:12:03,926
I knew these two crazy kids
were gonna make it work.
265
00:12:03,961 --> 00:12:05,794
They aren't just synching up.
266
00:12:05,830 --> 00:12:08,397
The M.A.D. 2.0 is acting
like an antennae,
267
00:12:08,433 --> 00:12:10,733
amplifying the crown's psychic signal
268
00:12:10,768 --> 00:12:13,136
beyond anything I could have imagined.
269
00:12:13,171 --> 00:12:15,438
We heard geek screaming. How
are things going in here?
270
00:12:15,473 --> 00:12:17,340
I just need to synch the
helmet to my earbuds,
271
00:12:17,375 --> 00:12:19,975
- and we're good to go.
- Left that in the cortex,
272
00:12:20,011 --> 00:12:22,978
in the main console, by
the monitor to the left.
273
00:12:23,014 --> 00:12:24,614
You know what?
274
00:12:24,649 --> 00:12:26,982
Come with me. I'll show you.
275
00:12:27,018 --> 00:12:29,685
- Great work, Cisco.
- Oh, well, takes a village.
276
00:12:29,720 --> 00:12:31,120
But every village needs a genius
277
00:12:31,156 --> 00:12:33,189
and that's me, so thank you.
278
00:12:33,224 --> 00:12:35,391
Now we just have to find King
Shark and talk him down.
279
00:12:35,426 --> 00:12:37,726
Why don't we get the
cure injector to Caitlin
280
00:12:37,762 --> 00:12:39,295
and make sure it's ready to go.
281
00:12:39,330 --> 00:12:42,298
Well, remember, we gotta
talk to him first.
282
00:12:42,333 --> 00:12:44,467
Right.
283
00:12:44,502 --> 00:12:46,735
We got a hit on King Shark.
He's at the wharf.
284
00:13:00,851 --> 00:13:02,552
Caitlin, are you sure he's here?
285
00:13:02,587 --> 00:13:05,421
Oh, he's there.
286
00:13:05,456 --> 00:13:07,956
He's heading straight right for you.
287
00:13:10,895 --> 00:13:13,028
Nora, you're up.
288
00:13:13,064 --> 00:13:14,430
Done.
289
00:13:14,465 --> 00:13:16,365
Okay, systems are synched.
290
00:13:16,401 --> 00:13:19,034
Shay? It's me, Tanya.
291
00:13:19,070 --> 00:13:21,404
These people are only here to help you.
292
00:13:21,439 --> 00:13:23,105
Please listen to them.
293
00:13:23,140 --> 00:13:25,341
It's okay.
294
00:13:27,378 --> 00:13:28,977
I think it's working.
295
00:13:29,013 --> 00:13:31,880
I think you're right.
296
00:13:31,916 --> 00:13:34,850
Let's ask him...
297
00:13:34,885 --> 00:13:37,886
Shay, stop! Please.
298
00:13:37,922 --> 00:13:40,155
Please. I don't know
what's wrong with him.
299
00:13:44,329 --> 00:13:47,029
Barry?
300
00:14:12,457 --> 00:14:15,458
Guys, what's happening? Where's Shay?
301
00:14:23,701 --> 00:14:25,635
Shay?
302
00:14:25,670 --> 00:14:28,671
What is it?
303
00:14:28,706 --> 00:14:29,938
What's going on?
304
00:14:29,974 --> 00:14:31,807
Is Shay okay?
305
00:14:31,842 --> 00:14:34,109
Yeah. He's human again.
306
00:14:47,094 --> 00:14:49,395
Where I am? Who are you?
307
00:14:49,423 --> 00:14:50,574
- Hey, hey, hey.
- No, enough!
308
00:14:50,601 --> 00:14:52,489
- Just get off me!
- It's okay.
309
00:14:52,490 --> 00:14:55,191
They're friends.
310
00:14:57,662 --> 00:14:59,228
Tanya.
311
00:14:59,263 --> 00:15:01,164
Yeah, it's... it's me.
312
00:15:03,668 --> 00:15:07,070
I'm... me?
313
00:15:07,105 --> 00:15:09,338
How?
314
00:15:09,373 --> 00:15:11,107
We call it the cure.
315
00:15:11,142 --> 00:15:14,410
It's a serum that suppresses
dark matter in meta-humans.
316
00:15:14,445 --> 00:15:16,012
You're the first person to take it.
317
00:15:16,047 --> 00:15:18,881
Well, except you didn't take it.
318
00:15:18,917 --> 00:15:22,218
We, um, we gave it to you.
319
00:15:22,253 --> 00:15:24,286
My... my head is still swirling around.
320
00:15:26,490 --> 00:15:28,657
Are you saying I'm human again?
321
00:15:28,693 --> 00:15:30,626
Forever?
322
00:15:30,661 --> 00:15:32,595
Almost.
323
00:15:32,630 --> 00:15:35,765
We developed a cure to work on
the human part of a meta-human.
324
00:15:35,800 --> 00:15:39,802
The animal part of your brain
fought back a little bit.
325
00:15:39,838 --> 00:15:42,705
There's still some dark matter
in your pituitary gland,
326
00:15:42,741 --> 00:15:45,174
but with this new data,
we should be able to
327
00:15:45,210 --> 00:15:48,778
address the cure and the next
dose should be permanent.
328
00:15:48,813 --> 00:15:51,114
Monsieur Lamden, I
should introduce myself.
329
00:15:51,149 --> 00:15:53,049
Sherloque Wells. You've
probably heard of me.
330
00:15:53,084 --> 00:15:56,119
I have a question. I've
been debating in my brain.
331
00:15:56,154 --> 00:16:00,189
What drives the King Shark?
332
00:16:00,225 --> 00:16:04,660
Is it the shark, or is it the man?
333
00:16:07,331 --> 00:16:08,998
If you're asking should
I be held accountable
334
00:16:09,033 --> 00:16:12,534
for my actions, my answer is simple.
335
00:16:12,570 --> 00:16:14,303
Yes, I should.
336
00:16:17,876 --> 00:16:20,376
I don't remember how many people I hurt,
337
00:16:20,411 --> 00:16:24,147
or who, but that's no excuse.
338
00:16:24,182 --> 00:16:25,648
What do you remember?
339
00:16:25,683 --> 00:16:28,818
Fragments. Glimpses.
340
00:16:28,853 --> 00:16:30,853
One day, I was a scientist.
The next, I was trapped
341
00:16:30,889 --> 00:16:33,089
in that body and everything
felt heightened,
342
00:16:33,124 --> 00:16:35,424
like my emotions were on steroids.
343
00:16:35,459 --> 00:16:39,495
And the rage... there was so much rage.
344
00:16:39,530 --> 00:16:41,264
That makes sense. A
shark's amygdala triggers
345
00:16:41,299 --> 00:16:43,432
a huge emotional response
when it feels attacked.
346
00:16:43,467 --> 00:16:46,169
Perhaps that's why you escaped today.
347
00:16:46,204 --> 00:16:47,870
You were frightened.
348
00:16:47,906 --> 00:16:51,040
I don't know. Today felt different.
349
00:16:51,075 --> 00:16:54,310
I don't remember much before I
started using Tanya's crown,
350
00:16:54,345 --> 00:16:55,711
but since then,
351
00:16:55,746 --> 00:16:58,547
my mind and memory have
been much clearer.
352
00:16:58,582 --> 00:17:02,018
And I especially remember the
kindness that you showed me.
353
00:17:10,094 --> 00:17:11,527
What...
354
00:17:14,232 --> 00:17:17,399
What happened?
355
00:17:17,435 --> 00:17:19,568
The dark matter in his
system is replicating.
356
00:17:19,603 --> 00:17:22,571
Tanya, I'm sorry.
357
00:17:34,652 --> 00:17:37,286
Shay, I'm sorry, but until this is over,
358
00:17:37,322 --> 00:17:39,922
we can't let you leave S.T.A.R. Labs.
359
00:17:43,995 --> 00:17:45,594
Call me as soon as the cure
360
00:17:45,629 --> 00:17:46,963
is ready to inject him a second time.
361
00:17:46,998 --> 00:17:49,631
We have to know if this works.
362
00:17:52,337 --> 00:17:53,836
- Barry?
- Yeah?
363
00:17:53,872 --> 00:17:55,404
When you said you wanted me to call you
364
00:17:55,473 --> 00:17:57,306
it was so that we could ask Shay
365
00:17:57,342 --> 00:17:58,607
if he wants to take the cure, right?
366
00:17:58,642 --> 00:18:00,109
- Caitlin...
- 'Cause you know,
367
00:18:00,144 --> 00:18:01,510
out in the field, you
didn't really give him
368
00:18:01,545 --> 00:18:02,811
much of a choice.
369
00:18:02,847 --> 00:18:04,380
But that was kinda hard to do
370
00:18:04,415 --> 00:18:05,982
when King Shark had you dead to rights.
371
00:18:06,017 --> 00:18:07,516
We had a way of communicating with him,
372
00:18:07,551 --> 00:18:08,751
and you barely gave that a shot.
373
00:18:08,786 --> 00:18:10,419
And we could have tried again.
374
00:18:10,454 --> 00:18:13,055
I saved you, man. What
did you want me to do?
375
00:18:13,091 --> 00:18:14,590
- Risk your life?
- That's not the point.
376
00:18:14,625 --> 00:18:16,125
It should be. We're a team.
377
00:18:16,160 --> 00:18:17,626
We're supposed to have
each other's backs.
378
00:18:17,661 --> 00:18:19,295
And we agreed, as a team,
379
00:18:19,330 --> 00:18:20,997
to wait for his permission,
but you didn't even do that.
380
00:18:21,032 --> 00:18:22,064
And look what happened.
381
00:18:22,100 --> 00:18:23,332
You're alive,
382
00:18:23,368 --> 00:18:25,968
and Shay seems to like being human,
383
00:18:26,004 --> 00:18:29,471
so that's a win-win.
384
00:18:29,507 --> 00:18:31,640
Is that what you think a hero does?
385
00:18:31,675 --> 00:18:35,177
Forces other people to do
what you want them to do?
386
00:18:35,213 --> 00:18:38,480
He was gonna eat you, Cisco.
387
00:18:38,516 --> 00:18:40,349
What was I supposed to do?
388
00:18:40,385 --> 00:18:44,753
We agreed that the cure would
never be used as a weapon.
389
00:18:44,789 --> 00:18:46,755
Tell me something.
390
00:18:46,791 --> 00:18:50,126
Did you change your mind in the moment,
391
00:18:50,161 --> 00:18:51,961
or was this always part of the plan?
392
00:19:09,013 --> 00:19:10,446
Dad?
393
00:19:10,481 --> 00:19:13,482
I went by your office
394
00:19:13,517 --> 00:19:16,185
to talk to you.
395
00:19:16,220 --> 00:19:17,719
Dad, look. I, um...
396
00:19:17,755 --> 00:19:19,555
Don't. Don't try it.
397
00:19:19,590 --> 00:19:24,793
I heard about this crazy time
loop you all got stuck in.
398
00:19:24,829 --> 00:19:27,563
Cisco and Nora told me
399
00:19:27,598 --> 00:19:29,265
what happened in every version,
400
00:19:29,300 --> 00:19:32,034
and although I don't
remember any of them,
401
00:19:32,070 --> 00:19:34,236
just knowing what did happen...
402
00:19:34,272 --> 00:19:36,805
You weren't scared?
403
00:19:36,841 --> 00:19:38,274
I don't know.
404
00:19:38,309 --> 00:19:40,042
I mean, I broke into Cicada's home.
405
00:19:40,078 --> 00:19:43,012
Dad, I fought him.
406
00:19:43,047 --> 00:19:46,248
And as terrifying as that was, I mean,
407
00:19:46,284 --> 00:19:48,217
at least I could react to it, you know?
408
00:19:48,252 --> 00:19:50,853
But now... now that he knows
who I am, who my family is,
409
00:19:50,888 --> 00:19:53,555
I mean, he could show up at any moment.
410
00:19:53,591 --> 00:19:55,057
I just, I...
411
00:19:55,093 --> 00:19:57,226
- I feel...
- Powerless.
412
00:19:57,261 --> 00:20:00,296
Yeah, I just...
413
00:20:00,331 --> 00:20:04,033
I don't know, I can't go back there.
414
00:20:04,068 --> 00:20:06,935
Okay, get up.
415
00:20:06,971 --> 00:20:08,437
Dad, I just told you...
416
00:20:08,473 --> 00:20:10,306
I don't want to go back there, you know?
417
00:20:10,341 --> 00:20:12,608
I'm not taking you there.
418
00:20:12,643 --> 00:20:13,942
Then where?
419
00:20:13,978 --> 00:20:16,078
Someplace where I can show you
420
00:20:16,114 --> 00:20:19,448
how powerful you really are.
421
00:20:19,484 --> 00:20:21,450
Pack it up. Come on.
422
00:20:28,493 --> 00:20:30,592
We gotta talk.
423
00:20:30,628 --> 00:20:31,927
Don't you know you shouldn't
424
00:20:31,962 --> 00:20:33,429
interrupt others while they're brooding?
425
00:20:33,464 --> 00:20:35,764
Trying to get my Oliver Queen on here.
426
00:20:35,799 --> 00:20:38,000
I ran some more tests on Shay.
427
00:20:38,036 --> 00:20:40,236
The reason he doesn't remember
anything that happened
428
00:20:40,271 --> 00:20:42,638
this morning is because he
experienced a severe brain wave
429
00:20:42,673 --> 00:20:44,306
disruption in his frontal lobe.
430
00:20:44,342 --> 00:20:46,575
That's the feedback that we all heard.
431
00:20:46,610 --> 00:20:49,412
So, that's why he snapped on us
432
00:20:49,447 --> 00:20:51,247
like it was "Jaws: The Revenge"?
433
00:20:51,282 --> 00:20:53,115
A frontal lobe that
compromised would of course
434
00:20:53,151 --> 00:20:57,486
result in lack of control
over emotions and judgment.
435
00:20:57,522 --> 00:21:00,489
So you think maybe the crown
might have done this?
436
00:21:00,525 --> 00:21:03,325
No, that's the thing. The
crown is not the problem.
437
00:21:03,361 --> 00:21:04,927
The way the neurotransmitters
work in this device
438
00:21:04,962 --> 00:21:05,961
never would have caused that.
439
00:21:05,996 --> 00:21:07,463
So what you're saying is
440
00:21:07,498 --> 00:21:08,964
the telepathic crown was
working the whole time?
441
00:21:08,999 --> 00:21:10,666
Yes, so that begs the question,
442
00:21:10,701 --> 00:21:14,002
what caused King Shark to go berserk?
443
00:21:14,038 --> 00:21:17,306
Guys, hey. Um...
444
00:21:17,341 --> 00:21:21,343
I just wanted to apologize for earlier.
445
00:21:21,379 --> 00:21:24,180
I was definitely too harsh.
446
00:21:37,095 --> 00:21:39,195
No way.
447
00:21:44,502 --> 00:21:46,569
Caitlin.
448
00:21:52,076 --> 00:21:53,842
Hello, Flash.
449
00:22:00,392 --> 00:22:02,439
Cisco's cerebral scan is clear.
450
00:22:02,440 --> 00:22:04,473
Mine is as well. We are
both back to normal.
451
00:22:04,509 --> 00:22:06,442
No more strings on us.
452
00:22:06,477 --> 00:22:08,477
Killer Frost says she's
sorry for that ice blast.
453
00:22:08,513 --> 00:22:10,045
That was Grodd, too.
454
00:22:10,080 --> 00:22:11,580
Now she's ready for some payback.
455
00:22:11,616 --> 00:22:13,081
Yeah, me too.
456
00:22:13,117 --> 00:22:14,784
Do we have a 20 on our Simian Svengali?
457
00:22:14,819 --> 00:22:16,452
Data and company are working on it,
458
00:22:16,487 --> 00:22:18,020
but Grodd's psychic abilities
459
00:22:18,055 --> 00:22:19,922
are helping him conceal his location,
460
00:22:19,957 --> 00:22:21,356
so he could be anywhere by now.
461
00:22:21,392 --> 00:22:24,126
I thought every square inch of A.R.G.U.S.
462
00:22:24,161 --> 00:22:26,061
was supposed to be power
dampened 24 hours a day.
463
00:22:26,096 --> 00:22:27,730
It is.
464
00:22:27,765 --> 00:22:30,633
Then how does an 800-pound
gorilla escape?
465
00:22:30,668 --> 00:22:32,501
Let me show you.
466
00:22:32,537 --> 00:22:35,438
I went through our security footage.
467
00:22:35,473 --> 00:22:38,307
This is from the night of May 22nd, 2018.
468
00:22:38,342 --> 00:22:40,275
- That's the night...
- Of the Enlightenment.
469
00:22:42,079 --> 00:22:43,813
DeVoe's dark matter
wave took down all tech
470
00:22:43,848 --> 00:22:45,047
in the surrounding areas.
471
00:22:45,082 --> 00:22:47,282
Luckily, our generators kicked in.
472
00:22:47,318 --> 00:22:49,718
- But not for a second.
- One second.
473
00:22:49,754 --> 00:22:51,253
That's all Grodd needed
474
00:22:51,288 --> 00:22:53,155
to psychically implant
instructions in a guard.
475
00:22:53,190 --> 00:22:54,757
Instructions to secretly shut down
476
00:22:54,792 --> 00:22:56,625
the power dampeners in his cell,
477
00:22:56,661 --> 00:22:58,828
and find out any other
information he needed to know.
478
00:22:58,863 --> 00:23:00,763
So that's why King Shark flipped out?
479
00:23:00,798 --> 00:23:02,865
Because Grodd was trying
to mind control him?
480
00:23:02,900 --> 00:23:04,433
Likely as a distraction.
481
00:23:04,469 --> 00:23:07,503
Grodd's only ever controlled
human minds before.
482
00:23:07,538 --> 00:23:09,505
He must have had a hard
time controlling King Shark
483
00:23:09,540 --> 00:23:11,139
because of the animal part of his brain.
484
00:23:11,175 --> 00:23:15,544
So King Shark was trying to
resist Grodd's iron will?
485
00:23:15,580 --> 00:23:17,079
Respect.
486
00:23:17,114 --> 00:23:18,848
If Grodd's had his powers for a year,
487
00:23:18,883 --> 00:23:20,749
why wait until now to escape?
488
00:23:20,785 --> 00:23:22,985
It's probably no coincidence
that the first thing he did
489
00:23:23,020 --> 00:23:24,854
was steal the telepathic crown.
490
00:23:24,889 --> 00:23:26,021
Tanya did say she's been
491
00:23:26,056 --> 00:23:27,623
working on the crown for a while.
492
00:23:27,658 --> 00:23:29,892
Grodd probably knew this was
his perfect opportunity.
493
00:23:29,927 --> 00:23:32,027
And it was thanks to our tech.
494
00:23:32,062 --> 00:23:34,162
All right, well, now that
Grodd has the crown,
495
00:23:34,198 --> 00:23:35,898
what's gonna happen when he uses it?
496
00:23:35,933 --> 00:23:39,368
It'll amplify his mental
abilities a thousand-fold.
497
00:23:39,403 --> 00:23:41,871
Instead of just being
able to mind control
498
00:23:41,906 --> 00:23:43,706
a few people at a time...
499
00:23:43,741 --> 00:23:46,509
He'll be able to control the whole city.
500
00:23:56,020 --> 00:23:59,788
Forgive me. I'm intruding.
501
00:23:59,824 --> 00:24:01,490
Or am I?
502
00:24:01,526 --> 00:24:05,193
I see him out there and I see
you in here in the shadows.
503
00:24:05,229 --> 00:24:06,662
Why is that, I wonder?
504
00:24:06,697 --> 00:24:08,597
Can you blame me?
505
00:24:08,633 --> 00:24:10,165
You saw his hand transform.
506
00:24:10,200 --> 00:24:13,502
Yes, right. "Shark Week!"
507
00:24:13,538 --> 00:24:15,871
Not something you see every day, but no,
508
00:24:15,907 --> 00:24:18,908
I thought your hesitation occurred
509
00:24:18,943 --> 00:24:21,243
before that moment, not after.
510
00:24:21,278 --> 00:24:25,014
It was a slight hesitation,
but it was there nonetheless.
511
00:24:25,049 --> 00:24:27,750
Again, why do you think that is?
512
00:24:27,785 --> 00:24:29,284
I don't know...
513
00:24:29,319 --> 00:24:32,721
No? Well, perhaps I could
be so bold as to offer
514
00:24:32,757 --> 00:24:35,791
a suggestion that it is not the hand
515
00:24:35,826 --> 00:24:37,927
of which you were frightened, but rather,
516
00:24:37,962 --> 00:24:40,763
it was seeing the face
517
00:24:40,798 --> 00:24:43,231
of the man that you love.
518
00:24:43,267 --> 00:24:46,301
I don't love Shay. We're friends.
519
00:24:46,336 --> 00:24:49,071
All right, well, let's take a
look at that too, shall we?
520
00:24:49,106 --> 00:24:51,506
So this is a friend from another Earth,
521
00:24:51,542 --> 00:24:53,709
for whom you left a high-paying job
522
00:24:53,744 --> 00:24:55,945
and for whom you have
dedicated every waking moment
523
00:24:55,980 --> 00:24:58,581
of your life trying to help.
It doesn't quite add up.
524
00:24:58,616 --> 00:25:01,717
I can't love Shay.
525
00:25:01,752 --> 00:25:05,320
He's my dead husband's
doppelganger from Earth-2.
526
00:25:05,355 --> 00:25:08,523
How crazy would I have to be
to fall in love with him?
527
00:25:08,559 --> 00:25:10,292
No crazier than marrying the same woman
528
00:25:10,327 --> 00:25:11,961
from five different Earths...
529
00:25:11,996 --> 00:25:13,929
I know.
530
00:25:13,965 --> 00:25:15,530
I'm very good at marrying people,
531
00:25:15,566 --> 00:25:18,000
but not so great at staying married.
532
00:25:18,035 --> 00:25:19,635
Along the way, though,
533
00:25:19,670 --> 00:25:22,404
on these countless Earths and
countless doppelgangers,
534
00:25:22,439 --> 00:25:24,473
I learned there is one thing
535
00:25:24,508 --> 00:25:27,610
that makes all of us unique.
536
00:25:27,645 --> 00:25:31,246
And if that
537
00:25:31,281 --> 00:25:34,883
is what you fell in love with, well then,
538
00:25:34,919 --> 00:25:37,620
perhaps a face doesn't matter that much.
539
00:25:53,237 --> 00:25:56,171
You missed a beautiful sunset earlier.
540
00:25:56,206 --> 00:25:57,773
Too bad.
541
00:25:57,808 --> 00:26:00,375
- It's my favorite time of day.
- Mine, too.
542
00:26:00,410 --> 00:26:03,646
I almost forgot what one looked like.
543
00:26:03,681 --> 00:26:07,149
Did you know sharks are colorblind?
544
00:26:07,184 --> 00:26:10,853
When I was King Shark, my
world was dull and gray.
545
00:26:13,724 --> 00:26:16,158
And then I met you, and
everything changed.
546
00:26:20,197 --> 00:26:22,798
I thought you were avoiding me.
547
00:26:22,833 --> 00:26:24,700
I was,
548
00:26:24,735 --> 00:26:27,836
but not anymore.
549
00:26:27,872 --> 00:26:30,806
Tanya, are you disappointed
in me now that I'm...
550
00:26:30,841 --> 00:26:34,076
No, not at all.
551
00:26:37,347 --> 00:26:41,750
They say every sunset is unique.
552
00:26:41,786 --> 00:26:45,287
Do you think that's true?
553
00:26:45,322 --> 00:26:47,322
Yes, I do.
554
00:27:04,842 --> 00:27:06,474
Dad, this is not going to work.
555
00:27:06,510 --> 00:27:07,943
You haven't even tried it yet.
556
00:27:07,978 --> 00:27:09,611
Look, I get it.
557
00:27:09,646 --> 00:27:11,479
I'm supposed to take out my
frustrations on that bag
558
00:27:11,515 --> 00:27:14,516
and somehow get over it,
but it's not that easy.
559
00:27:14,551 --> 00:27:15,984
To confront what ails you?
560
00:27:16,020 --> 00:27:18,020
No, it's not. It's hard.
561
00:27:18,055 --> 00:27:19,855
I had to go all the way
across the world to do it.
562
00:27:19,890 --> 00:27:22,157
Are you talking about Tibet?
563
00:27:22,193 --> 00:27:23,759
I thought you went there to see Wally.
564
00:27:23,794 --> 00:27:25,560
I did, but that's not
the only reason I went.
565
00:27:25,596 --> 00:27:27,830
I went there to heal.
566
00:27:27,865 --> 00:27:29,431
Is that why you were gone for so long?
567
00:27:29,466 --> 00:27:32,434
Wally convinced me to
come east with the baby.
568
00:27:32,469 --> 00:27:35,170
He said it would help me repair my mind,
569
00:27:35,206 --> 00:27:37,539
my body, restore this old soul of mine.
570
00:27:37,574 --> 00:27:39,775
So with Cecile's blessing,
571
00:27:39,810 --> 00:27:42,377
that's what I did.
572
00:27:42,412 --> 00:27:43,779
And did it work?
573
00:27:43,814 --> 00:27:47,015
I bent, baby girl.
574
00:27:47,051 --> 00:27:49,384
But Cicada ain't going to break me.
575
00:27:49,419 --> 00:27:50,986
Ain't going to break you either.
576
00:27:51,021 --> 00:27:52,387
Come on.
577
00:27:55,226 --> 00:27:56,992
Come on, Iris. Show Cicada what you got.
578
00:28:01,510 --> 00:28:03,531
Break him, Iris.
579
00:28:08,572 --> 00:28:11,039
Break him!
580
00:28:16,147 --> 00:28:19,281
Yeah.
581
00:28:21,385 --> 00:28:23,085
What's happening?
582
00:28:23,120 --> 00:28:25,453
Our fuzzy friend is crawling
up the Broome Belfry.
583
00:28:25,489 --> 00:28:27,089
What is it with him and that tower?
584
00:28:27,124 --> 00:28:29,124
'Cause it's at the exact
epicenter of the city...
585
00:28:29,160 --> 00:28:31,026
Making it the perfect
place to broadcast from.
586
00:28:31,061 --> 00:28:32,627
He's going to use the crown.
587
00:28:32,663 --> 00:28:35,164
And get inside everyone's
head in the city.
588
00:28:43,473 --> 00:28:46,508
Hear your master, Humans.
589
00:28:46,543 --> 00:28:51,113
Soon, you will only know my will...
590
00:28:51,148 --> 00:28:55,184
the will of Grodd!
591
00:28:58,126 --> 00:29:00,596
How long before everyone's
under Grodd's mind control?
592
00:29:00,618 --> 00:29:02,654
A few minutes, maybe less.
593
00:29:02,675 --> 00:29:04,700
We need to dismantle that crown
and get it away from him.
594
00:29:04,721 --> 00:29:05,778
I can try talking to him.
595
00:29:05,799 --> 00:29:06,897
He's always had a sweet spot for me.
596
00:29:06,936 --> 00:29:07,959
- Good.
- The hell you will.
597
00:29:07,980 --> 00:29:10,390
Nope, Killer Frost is gonna
be a hard sell on that one.
598
00:29:10,802 --> 00:29:12,443
We're immune to his mind control, right,
599
00:29:12,462 --> 00:29:13,520
because we're speedsters?
600
00:29:13,804 --> 00:29:14,830
No.
601
00:29:15,297 --> 00:29:17,674
Okay, The Flash Museum just straight up
602
00:29:17,703 --> 00:29:18,717
got a lot of stuff wrong.
603
00:29:18,718 --> 00:29:22,104
Wait, but do you have any extra
anti-mind control headsets lying around?
604
00:29:22,105 --> 00:29:23,170
There's a few in the workshop,
605
00:29:23,198 --> 00:29:24,658
but it didn't work so well last time.
606
00:29:24,659 --> 00:29:26,261
Yeah, but now there's two of us.
607
00:29:26,262 --> 00:29:27,895
I need you to run at
him as fast as you can
608
00:29:27,930 --> 00:29:29,564
- without reversing time.
- Okay.
609
00:29:29,599 --> 00:29:31,865
- That'll get his attention.
- What are you gonna do?
610
00:29:31,901 --> 00:29:33,534
An old trick.
611
00:30:05,301 --> 00:30:06,767
Get the crown!
612
00:30:09,439 --> 00:30:10,804
Dad?
613
00:30:26,289 --> 00:30:27,622
We can't move.
614
00:30:27,657 --> 00:30:29,056
The mental dampeners are working,
615
00:30:29,091 --> 00:30:30,758
but Grodd's too strong.
616
00:30:30,793 --> 00:30:32,560
I'm trying to hack into the
crown, but Grodd won't let me.
617
00:30:32,595 --> 00:30:34,094
He's gonna kill them.
618
00:30:34,130 --> 00:30:36,930
Not if you turn me back.
619
00:30:36,966 --> 00:30:38,766
I can stop Grodd.
620
00:30:38,801 --> 00:30:42,303
He can't read my mind... at
least, not when I'm a shark.
621
00:30:42,338 --> 00:30:44,038
Can you do that?
622
00:30:44,073 --> 00:30:46,106
I mean, if we accelerate the cell cycle,
623
00:30:46,142 --> 00:30:47,708
do something that will prompt a return
624
00:30:47,743 --> 00:30:49,477
to the dark matter cellular form.
625
00:30:49,512 --> 00:30:51,945
Right, right, perhaps a
vibration or a jolt, right?
626
00:30:51,981 --> 00:30:53,947
Yes, if it was strong enough,
627
00:30:53,983 --> 00:30:55,816
but there would be
permanent consequences.
628
00:30:55,851 --> 00:30:57,851
If we re-saturate your meta-genic cells,
629
00:30:57,887 --> 00:30:59,453
that will eliminate the possibility
630
00:30:59,489 --> 00:31:01,622
for you to transform them
back into human cells.
631
00:31:01,658 --> 00:31:04,592
He won't be able to use the cure.
632
00:31:04,627 --> 00:31:08,162
Shay, if you agree to this,
633
00:31:08,198 --> 00:31:09,997
you'll never be human again.
634
00:31:10,032 --> 00:31:13,401
Tanya, I can save Flash, the
people of this city, you,
635
00:31:13,436 --> 00:31:15,269
and make up for some of the
horrible things I've done.
636
00:31:15,305 --> 00:31:17,037
I have to do this.
637
00:31:18,874 --> 00:31:21,008
I'm afraid of losing you.
638
00:31:21,043 --> 00:31:24,612
You won't.
639
00:31:24,647 --> 00:31:26,980
Well, is there anyone in this room
640
00:31:27,016 --> 00:31:28,816
that can provide a vibrational jolt?
641
00:31:28,851 --> 00:31:30,218
I'm doing it.
642
00:32:04,687 --> 00:32:08,456
My mind grows.
643
00:32:08,491 --> 00:32:09,923
Soon,
644
00:32:09,959 --> 00:32:12,860
Grodd will rule this city,
645
00:32:12,895 --> 00:32:14,528
this world.
646
00:32:14,564 --> 00:32:16,364
And you...
647
00:32:16,399 --> 00:32:20,200
gone forever.
648
00:32:26,108 --> 00:32:28,476
- King Shark?
- Huh?
649
00:32:30,280 --> 00:32:35,416
King Shark wants you gone!
650
00:34:10,480 --> 00:34:12,513
Oh, no.
651
00:34:14,717 --> 00:34:16,584
Guys, King Shark's not moving.
652
00:34:16,619 --> 00:34:18,252
When a shark is turned upside down,
653
00:34:18,287 --> 00:34:19,720
it enters tonic immobility.
654
00:34:19,756 --> 00:34:21,389
He's in a state of paralysis.
655
00:34:21,424 --> 00:34:22,956
How do we wake him up?
656
00:34:22,992 --> 00:34:24,492
Don't sharks have electroreceptor organs
657
00:34:24,527 --> 00:34:26,260
called ampullae of Lorenzini?
658
00:34:26,295 --> 00:34:28,696
It's how they detect
electromagnetic fields, right?
659
00:34:28,731 --> 00:34:30,330
Yes, it's how they navigate.
660
00:34:30,366 --> 00:34:32,633
And it will also attract
electricity, right?
661
00:34:32,668 --> 00:34:36,470
So if we can get enough
electricity to him, we can...
662
00:34:36,506 --> 00:34:38,372
- Electrify his ass back up.
- Electrify his ass right up.
663
00:34:38,408 --> 00:34:40,374
- Barry!
- Yeah, we heard.
664
00:34:40,410 --> 00:34:42,109
Time for another old trick.
665
00:35:09,439 --> 00:35:10,905
You okay?
666
00:35:36,732 --> 00:35:39,667
- Yes!
- Yes!
667
00:35:53,415 --> 00:35:55,950
Nothing to it.
668
00:35:55,985 --> 00:35:58,051
Long live the king.
669
00:36:07,660 --> 00:36:10,441
I know Grodd almost
turned all of our brains
670
00:36:10,442 --> 00:36:13,010
into scrambled eggs,
but that Kaiju battle
671
00:36:13,045 --> 00:36:15,012
was the stuff of dreams.
672
00:36:15,047 --> 00:36:16,580
Seriously, way better than anything
673
00:36:16,615 --> 00:36:18,149
I read in The Flash Museum.
674
00:36:18,184 --> 00:36:20,050
Now that Grodd is safely locked up,
675
00:36:20,086 --> 00:36:22,753
what's stopping him
from getting out again?
676
00:36:22,822 --> 00:36:24,822
A medically-induced coma,
677
00:36:24,857 --> 00:36:26,490
one safely administered by Caitlin
678
00:36:26,525 --> 00:36:27,892
and the A.R.G.U.S. medical staff.
679
00:36:27,927 --> 00:36:30,161
Exposure to the crown kickstarted Grodd's
680
00:36:30,196 --> 00:36:31,862
mental abilities into high gear.
681
00:36:31,898 --> 00:36:33,697
They're growing even now.
682
00:36:33,732 --> 00:36:37,101
Fortunately, I realized that if
Grodd's brain remains inactive,
683
00:36:37,136 --> 00:36:38,702
he can't access his mental powers.
684
00:36:38,737 --> 00:36:40,971
Add in newly-enhanced AI power dampeners
685
00:36:41,007 --> 00:36:43,274
that upgrade to keep
up with Grodd's power.
686
00:36:43,309 --> 00:36:45,542
You're welcome, by the way...
687
00:36:45,577 --> 00:36:47,311
anything it takes to keep the city safe.
688
00:36:47,346 --> 00:36:48,979
Speaking of keeping the city safe,
689
00:36:49,015 --> 00:36:51,182
we couldn't have done this without Shay.
690
00:36:51,217 --> 00:36:54,718
How'd you guys convince him
to turn back into King Shark?
691
00:36:54,753 --> 00:36:56,553
We didn't.
692
00:36:56,588 --> 00:36:58,289
He volunteered.
693
00:36:58,324 --> 00:37:00,457
And you can never turn
him back into a human?
694
00:37:00,492 --> 00:37:01,959
I don't think so.
695
00:37:01,994 --> 00:37:05,595
So he's gonna stay King Shark forever?
696
00:37:15,641 --> 00:37:18,275
Well,
697
00:37:18,311 --> 00:37:20,277
the good guys won once again,
698
00:37:20,313 --> 00:37:23,547
and yet you do not seem like
you're really celebrating.
699
00:37:23,582 --> 00:37:25,149
Why that is?
700
00:37:25,184 --> 00:37:27,551
After all that's happened today,
701
00:37:27,586 --> 00:37:30,221
I just wonder how it will effect...
702
00:37:30,256 --> 00:37:32,289
Your relationship?
703
00:37:32,325 --> 00:37:34,825
Well, that's a big
question, I must admit.
704
00:37:34,861 --> 00:37:36,593
But you know what?
705
00:37:36,628 --> 00:37:40,097
You will figure it out,
both of you, together.
706
00:37:40,132 --> 00:37:42,266
If so, we'll have you to thank.
707
00:37:42,301 --> 00:37:44,368
- Oh, no, no, no, no.
- Me especially.
708
00:37:44,403 --> 00:37:45,936
No, no, no. I did nothing.
709
00:37:45,972 --> 00:37:47,471
No, you're right, I did help quite a bit.
710
00:37:47,506 --> 00:37:49,240
The point here is simply this,
711
00:37:49,275 --> 00:37:53,344
and that is that whether
it's man or shark or...
712
00:37:53,379 --> 00:37:56,146
man-shark,
713
00:37:56,182 --> 00:38:01,051
the heart wants what the heart wants.
714
00:38:01,087 --> 00:38:04,255
And so, you must be open to that.
715
00:38:04,290 --> 00:38:07,258
Sounds like you've solved
life's greatest mystery.
716
00:38:07,293 --> 00:38:10,127
Well, that's what I do.
717
00:38:11,397 --> 00:38:13,497
If so,
718
00:38:13,532 --> 00:38:18,302
I hope one day, you find what
you're looking for too...
719
00:38:18,337 --> 00:38:20,637
maybe in another doppelganger.
720
00:38:23,075 --> 00:38:24,474
Of course.
721
00:38:27,546 --> 00:38:29,579
I'll leave you to it.
722
00:38:33,452 --> 00:38:37,687
Tanya, you look sad.
723
00:38:37,723 --> 00:38:40,958
Why?
724
00:38:40,993 --> 00:38:42,726
We found each other today,
725
00:38:42,761 --> 00:38:45,029
and now that connection is...
726
00:38:45,064 --> 00:38:48,365
Still here.
727
00:38:48,401 --> 00:38:51,402
Shay, what you did...
728
00:38:51,437 --> 00:38:56,273
I would do it again for you, my love.
729
00:39:24,636 --> 00:39:28,939
Time to bend.
730
00:39:41,420 --> 00:39:43,153
King Shark versus Gorilla Grodd?
731
00:39:43,189 --> 00:39:46,123
Are you kidding me? I missed that?
732
00:39:48,042 --> 00:39:50,274
BUT GRODD HATE BANANA
733
00:39:54,867 --> 00:39:59,169
Are you sure you don't want
something a bit more grown up?
734
00:39:59,205 --> 00:40:01,271
Um, you take that back.
735
00:40:01,307 --> 00:40:04,308
This snack is a delicacy
no matter how old you are.
736
00:40:04,343 --> 00:40:05,976
Guys, hey.
737
00:40:06,012 --> 00:40:08,078
I just... Swedish Fish?
738
00:40:08,114 --> 00:40:10,080
I love those.
739
00:40:10,116 --> 00:40:14,985
Um, look, I know today has been crazy,
740
00:40:15,021 --> 00:40:17,388
and I just wanted to make
sure that we're good,
741
00:40:17,423 --> 00:40:19,789
I know Grodd made you
blast me in the face
742
00:40:19,825 --> 00:40:22,526
but I also know I kinda deserved it...
743
00:40:22,561 --> 00:40:24,128
same with being ice blasted.
744
00:40:24,163 --> 00:40:26,663
I shouldn't have used
the cure as a weapon
745
00:40:26,698 --> 00:40:28,665
and forced it on King Shark.
746
00:40:28,700 --> 00:40:30,734
I promise it won't happen again.
747
00:40:34,873 --> 00:40:37,674
Apology accepted.
748
00:40:37,709 --> 00:40:39,943
Goober.
749
00:40:39,978 --> 00:40:43,313
And we know something good
did come out of today.
750
00:40:43,349 --> 00:40:45,182
We know the meta-human cure works.
751
00:40:45,217 --> 00:40:47,551
And now we can use it to
help all of the metas
752
00:40:47,586 --> 00:40:50,654
in Central City and beyond.
753
00:40:50,689 --> 00:40:53,723
Maybe we start with Cicada.
754
00:40:55,394 --> 00:40:57,194
I'm sorry, what?
755
00:40:57,229 --> 00:40:59,663
I know, I just...
756
00:40:59,698 --> 00:41:01,131
people can surprise you.
757
00:41:01,167 --> 00:41:02,966
Today definitely reminded me that.
758
00:41:03,001 --> 00:41:05,869
And like you've been saying,
everybody deserves a choice
759
00:41:05,904 --> 00:41:08,705
to be whoever they want to be...
760
00:41:08,740 --> 00:41:11,775
that includes our enemies.
761
00:41:11,810 --> 00:41:14,844
I think we should offer
the cure to Cicada.
762
00:41:14,845 --> 00:41:15,848
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
55584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.