Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:11,300 --> 00:00:13,134
This club is the dream.
2
00:00:13,202 --> 00:00:14,903
I have to admit I'm impressed.
3
00:00:14,971 --> 00:00:17,105
You run a smooth operation here, James.
4
00:00:17,173 --> 00:00:20,108
When we met, who'd you
think I was gonna be?
5
00:00:20,176 --> 00:00:23,143
The biggest goddamn drug
dealer in New York City.
6
00:00:23,211 --> 00:00:25,613
Must be a reason you came
in the club the other night.
7
00:00:25,681 --> 00:00:27,982
I got you something, one for each of us.
8
00:00:28,049 --> 00:00:29,017
[Both laughing]
9
00:00:29,185 --> 00:00:30,452
Who can give us the
names, places, and dates
10
00:00:30,519 --> 00:00:32,187
we need to convict Lobos?
11
00:00:32,254 --> 00:00:34,289
We gotta open up this
store, or Lobos will move on.
12
00:00:34,357 --> 00:00:37,292
I issued a warrant for a Ruiz
Lieutenant, Nomar Arcielo.
13
00:00:37,360 --> 00:00:39,193
You want me to rat on Felipe Lobos?
14
00:00:39,260 --> 00:00:40,695
Wait till you hear who else Nomar called.
15
00:00:40,762 --> 00:00:43,263
- Isabel Ruiz.
- Vibora Ruiz's daughter?
16
00:00:43,331 --> 00:00:45,032
Isn't she 14?
17
00:00:45,100 --> 00:00:47,602
We do it right, it'll shut
this shit down for good.
18
00:00:47,669 --> 00:00:51,071
- And if it doesn't?
- Then we go to war.
19
00:00:51,139 --> 00:00:54,942
What the fuck?
20
00:00:55,260 --> 00:00:59,929
♪ They say this is a big, rich town ♪
21
00:00:59,997 --> 00:01:03,433
♪ I just come from the poorest part ♪
22
00:01:03,501 --> 00:01:05,369
♪ bright lights, city life ♪
23
00:01:05,436 --> 00:01:10,240
♪ I gotta make it, this
is where it goes down ♪
24
00:01:10,308 --> 00:01:13,977
♪ I just happen to come up hard ♪
25
00:01:14,044 --> 00:01:16,246
♪ legal or illegal, baby, I gotta make it ♪
26
00:01:16,313 --> 00:01:17,981
♪ I never took a straight path nowhere ♪
27
00:01:18,048 --> 00:01:20,650
♪ life's full of twists and
turns, bumps and bruises ♪
28
00:01:20,717 --> 00:01:22,618
♪ I live, I learn ♪
29
00:01:22,686 --> 00:01:24,854
♪ I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers ♪
30
00:01:24,922 --> 00:01:26,956
♪ it's hard to get a start
in these parts without paper ♪
31
00:01:27,024 --> 00:01:29,725
♪ homey, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
32
00:01:29,793 --> 00:01:32,561
♪ that corner every 15
minutes, they moving seven ♪
33
00:01:32,629 --> 00:01:35,531
♪ pure snow, bag it, then watch it go ♪
34
00:01:35,599 --> 00:01:37,800
♪ occupational options,
get some blow or some hos ♪
35
00:01:37,867 --> 00:01:40,603
♪ shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
36
00:01:40,671 --> 00:01:42,605
♪ fuck it, man, in the meantime,
go head and pump a pack ♪
37
00:01:42,673 --> 00:01:45,507
♪ this my legal, royal
flow, my James Bond bounce ♪
38
00:01:45,574 --> 00:01:48,277
♪ that 007, that's 62 on my count ♪
39
00:01:48,344 --> 00:01:50,779
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
40
00:01:50,847 --> 00:01:53,348
♪ look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya ♪
41
00:01:53,416 --> 00:01:55,383
♪ you're my inspiration,
you're my motivation ♪
42
00:01:55,451 --> 00:01:57,719
♪ you're the reason that I'm
moving with no hesitation ♪
43
00:01:57,787 --> 00:02:01,356
♪ they say this is a big, rich town ♪
44
00:02:01,424 --> 00:02:05,893
♪ yeah, I just come from the poorest part ♪
45
00:02:05,961 --> 00:02:07,662
♪ bright lights, city life ♪
46
00:02:07,730 --> 00:02:10,732
♪ I gotta make it, this
is where it goes down ♪
47
00:02:10,800 --> 00:02:12,900
- * oh, yeah *
- * yeah *
48
00:02:12,968 --> 00:02:16,904
♪ I just happen to come up hard ♪
49
00:02:16,972 --> 00:02:19,506
♪ legal or illegal, baby, I gotta make it ♪
50
00:02:19,824 --> 00:02:25,529
Synced and corrected by oykubuyuk
www.MY-SUBS.com
51
00:02:25,597 --> 00:02:29,032
[Overlapping chatter]
52
00:02:29,101 --> 00:02:32,035
[Dance music]
53
00:03:43,105 --> 00:03:45,606
[Phone vibrates]
54
00:03:47,376 --> 00:03:50,011
- _
- [Sighs]
55
00:03:51,914 --> 00:03:55,116
Livin' the dream.
56
00:04:00,255 --> 00:04:02,089
The line should be 500 people long.
57
00:04:02,157 --> 00:04:04,225
And I just took another
bag of cash to the safe.
58
00:04:04,293 --> 00:04:05,859
- _
- Third time tonight.
59
00:04:05,927 --> 00:04:07,195
- Good, huh?
- Not bad.
60
00:04:07,262 --> 00:04:08,929
How's that compare to Saturday night?
61
00:04:08,997 --> 00:04:10,631
I mean, it doesn't.
62
00:04:10,699 --> 00:04:14,835
- To be fair, though, it's a Tuesday.
- _
63
00:04:14,903 --> 00:04:16,870
I'm gonna go find us some blow, okay?
64
00:04:16,938 --> 00:04:18,205
Get this party started.
65
00:04:18,272 --> 00:04:20,007
I know you, don't I?
66
00:04:20,075 --> 00:04:23,077
- Are you an actress or model?
- I was in Maxim last month.
67
00:04:23,144 --> 00:04:25,145
Just a two-page spread, accessories.
68
00:04:25,213 --> 00:04:27,247
I remember. I liked it.
69
00:04:27,315 --> 00:04:30,350
So you really wanna party?
70
00:04:30,418 --> 00:04:33,687
[Dance music]
71
00:04:33,754 --> 00:04:36,856
_
72
00:04:36,924 --> 00:04:40,193
[Chuckles]
73
00:04:40,261 --> 00:04:42,729
[Knocking on door]
74
00:04:50,503 --> 00:04:53,706
Grabbed that org chart of the
Lobos cartel you asked for.
75
00:04:55,776 --> 00:04:59,112
You wanna eat or work first?
76
00:04:59,179 --> 00:05:01,781
You really think Lobos
only meets his distributor
77
00:05:01,849 --> 00:05:03,249
twice a year?
78
00:05:03,316 --> 00:05:05,183
I was thinking we should take another look
79
00:05:05,252 --> 00:05:08,019
at the Federales' records.
80
00:05:08,087 --> 00:05:09,821
What?
81
00:05:09,889 --> 00:05:12,958
You're inspiring a third option.
82
00:05:14,160 --> 00:05:15,794
[Laughs] What's wrong?
83
00:05:15,862 --> 00:05:17,463
Nothing.
84
00:05:17,530 --> 00:05:19,831
[Sirens blaring in the distance]
85
00:05:19,899 --> 00:05:20,832
[Sighs]
86
00:05:20,900 --> 00:05:22,868
[Horn honks]
87
00:05:22,935 --> 00:05:24,803
Frankie warned me to stay focused.
88
00:05:24,871 --> 00:05:26,138
- Mm-hmm.
- We should work.
89
00:05:26,205 --> 00:05:29,174
Mm-hmm. We will.
90
00:05:29,242 --> 00:05:31,176
After.
91
00:05:40,218 --> 00:05:42,420
- [Giggles]
- [Laughs]
92
00:05:48,059 --> 00:05:49,727
I was thinking
93
00:05:49,795 --> 00:05:51,729
Lobos must be using a proxy for his...
94
00:05:51,797 --> 00:05:53,164
[Gasps]
95
00:05:53,231 --> 00:05:56,100
Regular communication.
96
00:05:56,168 --> 00:05:58,035
[Sighs]
97
00:05:58,103 --> 00:05:59,870
[Inhales]
98
00:05:59,938 --> 00:06:02,406
[Moans]
99
00:06:02,473 --> 00:06:03,407
[Hip-hop music]
100
00:06:03,474 --> 00:06:04,741
[Snorting]
101
00:06:04,810 --> 00:06:06,310
[Exhales]
102
00:06:06,377 --> 00:06:08,846
Oh, shit, that's amazing.
103
00:06:08,914 --> 00:06:10,514
So move over then.
104
00:06:10,581 --> 00:06:14,384
All right, hold on. Wait your turn.
105
00:06:14,452 --> 00:06:16,052
[Snorting]
106
00:06:20,991 --> 00:06:22,258
But I was thinking,
107
00:06:22,327 --> 00:06:24,093
if we open up a fifth night every week,
108
00:06:24,161 --> 00:06:27,530
it's that much more money,
that much more exposure.
109
00:06:27,597 --> 00:06:29,899
Too much exposure. It's
called over-exposure.
110
00:06:29,967 --> 00:06:32,202
Make the 500 people wait.
111
00:06:32,969 --> 00:06:34,470
- What?
- Come here.
112
00:06:34,538 --> 00:06:36,139
- Help!
- Oh, my God!
113
00:06:36,207 --> 00:06:39,075
- Wake up.
- Fuck off! Sabrina!
114
00:06:39,143 --> 00:06:40,476
- Oh, my God.
- Sabrina!
115
00:06:40,544 --> 00:06:42,925
- Get the medics now!
- Somebody help me.
116
00:06:42,932 --> 00:06:44,033
Out.
117
00:06:44,100 --> 00:06:45,768
And have someone block the door.
118
00:06:45,835 --> 00:06:47,136
Redirect traffic to the
women's room upstairs.
119
00:06:47,204 --> 00:06:49,905
- Please wake up.
- What did she take?
120
00:06:49,973 --> 00:06:51,807
Sweetheart, listen to me. Listen to me.
121
00:06:51,875 --> 00:06:53,176
What did she take?
122
00:06:53,243 --> 00:06:55,811
Blow. Coke. But she only did two lines.
123
00:06:55,879 --> 00:06:57,213
Are you sure?
124
00:06:57,281 --> 00:06:59,948
Cocaine, cut with some bad shit.
125
00:07:00,016 --> 00:07:01,784
- Hey, hey, hey, ma'am?
- Somebody help her!
126
00:07:01,851 --> 00:07:03,285
Wake up, wake up!
127
00:07:03,352 --> 00:07:06,789
[Indistinct chatter]
128
00:07:09,392 --> 00:07:10,759
Start compressions.
129
00:07:10,827 --> 00:07:12,627
- I almost did a line.
- Two, three...
130
00:07:12,696 --> 00:07:14,362
- Oh, my God.
- Four, five, six, seven, eight.
131
00:07:14,610 --> 00:07:17,945
- Is she gonna be okay?
- I got a pulse.
132
00:07:18,013 --> 00:07:19,414
Yo, Jim, bring an ambulance around.
133
00:07:19,482 --> 00:07:21,516
Okay, listen to me. Look.
134
00:07:21,584 --> 00:07:23,317
There's gonna be an ambulance downstairs,
135
00:07:23,386 --> 00:07:25,152
it's gonna take both of
you to the hospital, okay?
136
00:07:25,220 --> 00:07:26,488
When you get to the hospital,
137
00:07:26,555 --> 00:07:27,489
they're gonna ask you what happened.
138
00:07:27,556 --> 00:07:28,457
No. No, no!
139
00:07:28,635 --> 00:07:29,669
No, I can't say anything
because her mom will kill her,
140
00:07:29,737 --> 00:07:31,370
- and it'll be...
- Look.
141
00:07:31,438 --> 00:07:32,605
If you keep your mouth
shut, she'll die anyway.
142
00:07:32,673 --> 00:07:35,341
It was bad coke.
143
00:07:35,409 --> 00:07:39,878
That's what happened. That's
all you have to tell 'em.
144
00:07:39,946 --> 00:07:42,448
Told you having our own
EMTs was worth every penny.
145
00:07:42,516 --> 00:07:45,150
Ten minutes we would've waited
for 911, she'd be dead already.
146
00:07:45,219 --> 00:07:47,520
Plus, no police, no
press. No one's the wiser.
147
00:07:47,588 --> 00:07:50,189
And you, all that bad coke shit?
148
00:07:50,256 --> 00:07:51,523
Impressive.
149
00:07:51,591 --> 00:07:53,291
Let me grab you a drink, boss.
150
00:07:53,359 --> 00:07:54,827
- I don't drink anymore.
- Still you should celebrate.
151
00:07:54,894 --> 00:07:58,163
When's the last time you saved a life?
152
00:07:58,231 --> 00:08:00,866
[Both moaning]
153
00:08:06,004 --> 00:08:08,773
Fuck.
154
00:08:10,776 --> 00:08:14,912
See, endorphins make everything better.
155
00:08:14,980 --> 00:08:17,882
[Both laughing]
156
00:08:17,950 --> 00:08:20,452
Endorphins don't help catch Lobos.
157
00:08:20,519 --> 00:08:23,387
And you're half-naked and
still thinking about work.
158
00:08:23,455 --> 00:08:27,391
I don't know whether to
be offended or impressed.
159
00:08:27,459 --> 00:08:28,692
[Phone vibrates]
160
00:08:28,761 --> 00:08:31,495
[Groans]
161
00:08:31,563 --> 00:08:33,430
What the fuck?
162
00:08:33,588 --> 00:08:35,689
You got a relay call from the office.
163
00:08:35,757 --> 00:08:36,958
- [Phone chimes]
- There goes mine.
164
00:08:37,025 --> 00:08:38,726
Looks like we're up.
165
00:08:44,699 --> 00:08:46,500
[Sighs]
166
00:08:46,568 --> 00:08:48,602
[Phone ringing]
167
00:08:52,841 --> 00:08:54,341
Hey, baby.
168
00:08:54,408 --> 00:08:56,609
Bed's awfully empty.
169
00:08:56,677 --> 00:08:58,311
You coming home soon?
170
00:08:58,379 --> 00:08:59,980
Yeah, soon.
171
00:09:00,047 --> 00:09:02,883
Had a crazy night here.
Girl got some bad coke.
172
00:09:02,950 --> 00:09:05,651
- She lived, but...
- Not our product.
173
00:09:05,719 --> 00:09:07,988
Tasha, we don't do that here.
174
00:09:08,055 --> 00:09:11,691
Then what's the problem? Come home.
175
00:09:11,759 --> 00:09:15,027
Yeah. Soon as I'm done here,
I'll come straight home.
176
00:09:15,095 --> 00:09:18,898
Okay. Bye, baby.
177
00:09:40,954 --> 00:09:44,523
[Train passing]
178
00:09:44,590 --> 00:09:48,059
Fucking classic. He wanted to meet us here?
179
00:09:50,195 --> 00:09:53,865
I know it's your task force,
but he's technically my C.I.
180
00:09:53,933 --> 00:09:55,567
There's a protocol.
181
00:09:55,635 --> 00:09:56,968
So I'll lead the
interview, write the report.
182
00:09:57,036 --> 00:09:58,570
What are you insinuating?
183
00:09:58,638 --> 00:10:00,371
Not insinuating anything, cowgirl.
184
00:10:00,439 --> 00:10:02,140
[Both laughing]
185
00:10:02,207 --> 00:10:04,608
I'm saying we both know you'll
cut corners to get a win.
186
00:10:04,676 --> 00:10:06,044
In the courtroom, it's fine.
187
00:10:06,111 --> 00:10:08,913
But there are rules in
the field... follow them.
188
00:10:08,981 --> 00:10:10,915
Here we go.
189
00:10:16,621 --> 00:10:19,690
_
190
00:10:22,727 --> 00:10:24,392
Maricon.
191
00:10:24,393 --> 00:10:27,361
- Good to see you too, papi.
- [Overlapping chatter]
192
00:10:27,429 --> 00:10:28,657
_
193
00:10:29,530 --> 00:10:30,174
What do you got for us?
194
00:10:31,228 --> 00:10:32,128
_
195
00:10:33,126 --> 00:10:37,326
_
196
00:10:37,925 --> 00:10:39,425
_
197
00:10:40,425 --> 00:10:42,225
_
198
00:10:42,710 --> 00:10:44,411
He says he's not talking to you.
199
00:10:44,478 --> 00:10:47,948
Mm. Yeah, I got the gist, thanks.
200
00:10:48,016 --> 00:10:49,749
You called us.
201
00:10:49,817 --> 00:10:51,885
So I assume you have some
information on Felipe Lobos...
202
00:10:51,952 --> 00:10:54,387
you know, some sort
of video, audio recording,
203
00:10:54,455 --> 00:10:56,355
maybe a photograph or two, or...
204
00:10:56,424 --> 00:11:00,927
A tip... who sells Lobos' drugs
and when and how it happens.
205
00:11:00,994 --> 00:11:03,930
[Sniffles]
206
00:11:03,997 --> 00:11:06,498
- Yeah, I got your tip.
- Mm-hmm.
207
00:11:07,596 --> 00:11:09,996
_
208
00:11:13,796 --> 00:11:15,296
_
209
00:11:16,295 --> 00:11:18,695
_
210
00:11:19,095 --> 00:11:22,595
_
211
00:11:23,095 --> 00:11:25,934
_
212
00:11:25,935 --> 00:11:27,436
_
213
00:11:28,195 --> 00:11:30,595
_
214
00:11:39,732 --> 00:11:41,766
[Sirens blaring]
215
00:11:44,540 --> 00:11:46,474
Where the fuck you been?
216
00:11:46,542 --> 00:11:48,043
Thought you died in there.
217
00:11:48,110 --> 00:11:51,079
Wild night, man.
218
00:11:53,882 --> 00:11:56,751
We got business to discuss, real business.
219
00:11:56,818 --> 00:11:58,719
Okay, go.
220
00:11:59,307 --> 00:12:01,175
Retail side's been locked up tight
221
00:12:01,242 --> 00:12:03,110
since we sent those body parts around town.
222
00:12:03,178 --> 00:12:04,644
We're getting a big
distro shipment coming in
223
00:12:04,712 --> 00:12:06,313
day after next.
224
00:12:06,381 --> 00:12:07,747
How are the corners?
225
00:12:07,815 --> 00:12:09,783
Pretty fucking quiet.
226
00:12:09,850 --> 00:12:11,452
Everyone knows a re-up's coming.
227
00:12:11,519 --> 00:12:14,020
They'll be watching us.
228
00:12:14,088 --> 00:12:17,591
It's time. Tell Julio.
229
00:12:17,658 --> 00:12:21,027
Let's take a ride. Tell him yourself.
230
00:12:21,095 --> 00:12:24,664
Nah. Gotta get home. Tasha's expecting me.
231
00:12:24,732 --> 00:12:28,234
Oh, we gotta replace the girl
who got slashed, the courier.
232
00:12:28,302 --> 00:12:31,104
Julio already handled it.
White chick, nice tits.
233
00:12:31,171 --> 00:12:32,405
[Laughs]
234
00:12:32,473 --> 00:12:34,807
- I'll catch you later.
- Later.
235
00:12:37,277 --> 00:12:41,414
Tommy told me you got shook at
the chop shop the other night.
236
00:12:41,482 --> 00:12:44,217
I was good.
237
00:12:44,284 --> 00:12:46,151
First chop shop I saw,
238
00:12:46,219 --> 00:12:47,653
dude's head fell, rolled across the floor
239
00:12:47,721 --> 00:12:49,688
like a goddamn bowling ball.
240
00:12:49,756 --> 00:12:51,590
It scared the shit out of me.
241
00:12:51,658 --> 00:12:54,760
- Actually your pops was there.
- He was?
242
00:12:54,828 --> 00:12:57,462
It's okay to admit it fucked
you up for a minute, Shawn.
243
00:12:57,530 --> 00:12:59,765
And he said it to me,
so I'm saying it to you.
244
00:12:59,833 --> 00:13:02,667
It was Kanan who taught
us how to hold a saw.
245
00:13:02,735 --> 00:13:05,737
He did? Jesus. I didn't
know he was like Tommy.
246
00:13:09,509 --> 00:13:12,144
Pull over.
247
00:13:13,312 --> 00:13:14,779
Look at me.
248
00:13:14,847 --> 00:13:17,782
Ain't nobody like Tommy.
249
00:13:17,850 --> 00:13:20,417
I'll talk to him.
250
00:13:20,485 --> 00:13:22,319
I don't need you being a
part of the game like that.
251
00:13:22,387 --> 00:13:25,256
Told your father I'd take care of you.
252
00:13:25,323 --> 00:13:28,092
My pops doesn't know shit
about taking care of me.
253
00:13:28,160 --> 00:13:31,495
You need to go see him,
kid. Don't judge him.
254
00:13:31,563 --> 00:13:34,298
Kanan did what he had to do to survive.
255
00:13:34,366 --> 00:13:36,433
[Sirens blaring]
256
00:13:36,501 --> 00:13:38,802
We all do.
257
00:13:42,374 --> 00:13:47,711
♪ Many say that I'm too young ♪
258
00:13:47,779 --> 00:13:55,152
♪ to let you know just
where I'm coming from ♪
259
00:13:55,219 --> 00:13:58,621
♪ but you will see ♪
260
00:13:59,957 --> 00:14:05,792
_
261
00:14:05,793 --> 00:14:07,339
_
262
00:14:12,703 --> 00:14:16,239
♪ Nothing's wrong, it's all right ♪
263
00:14:16,307 --> 00:14:19,875
♪ with my man, my man ♪
264
00:14:19,943 --> 00:14:22,845
♪ I like the way we... ♪
265
00:14:22,913 --> 00:14:25,514
Hurry up, sleepyhead! Our
appointment's at 10:00.
266
00:14:25,582 --> 00:14:27,883
Yeah, I can't go with you today.
267
00:14:27,951 --> 00:14:29,719
The thing that happened last night
268
00:14:29,786 --> 00:14:31,653
at the club with the girl...
269
00:14:31,722 --> 00:14:33,723
I know you ain't serious.
270
00:14:33,790 --> 00:14:36,425
- It's the first of the month.
- I know.
271
00:14:36,492 --> 00:14:38,560
We dress nice, we go in, all on the books.
272
00:14:38,628 --> 00:14:40,262
We meet with the bankers.
273
00:14:40,330 --> 00:14:42,864
This Mr. and Mrs. Black
Enterprise shit was your idea.
274
00:14:42,932 --> 00:14:46,501
Yeah, but I think you can
handle it now, math team.
275
00:14:46,569 --> 00:14:48,437
- Did you guys wear uniforms?
- [Both laugh]
276
00:14:48,504 --> 00:14:50,606
I should've never told you about that.
277
00:14:50,673 --> 00:14:53,508
You can never let it go.
278
00:14:53,576 --> 00:14:56,811
Come on, Ghost, we always go together.
279
00:14:56,879 --> 00:14:58,412
I don't wanna go alone.
280
00:14:58,480 --> 00:15:02,350
I gotta go to the club, baby.
281
00:15:02,417 --> 00:15:04,418
Youse a smart girl.
282
00:15:04,486 --> 00:15:06,587
You got this.
283
00:15:10,960 --> 00:15:12,493
I accompanied Agent Knox
284
00:15:12,561 --> 00:15:14,629
to meet with our C.I. Nomar Arcielo.
285
00:15:14,696 --> 00:15:16,497
I think he's gonna be a great asset
286
00:15:16,565 --> 00:15:18,299
in our search for Lobos' distributor.
287
00:15:18,367 --> 00:15:21,201
- He seemed evasive.
- He needs encouragement, sure.
288
00:15:21,270 --> 00:15:23,337
Encouragement isn't gonna do anything.
289
00:15:23,405 --> 00:15:25,205
Street soldier like
Nomar doesn't know shit.
290
00:15:25,274 --> 00:15:26,540
We should be honing in on the Primeras
291
00:15:26,608 --> 00:15:27,975
who get Lobos' product.
292
00:15:28,042 --> 00:15:29,510
The only Primera we know is Ruiz.
293
00:15:29,578 --> 00:15:30,978
Yeah, but there are more.
294
00:15:31,045 --> 00:15:32,712
We find them, they lead
us to the distributor.
295
00:15:32,781 --> 00:15:35,215
- It's not your call.
- It's my call.
296
00:15:35,283 --> 00:15:36,984
Agent Knox, follow up with Nomar.
297
00:15:37,051 --> 00:15:39,319
It's worth one more visit if
we can squeeze something out.
298
00:15:39,387 --> 00:15:40,754
We're on it.
299
00:15:40,822 --> 00:15:43,590
[Door opens, closes]
300
00:15:43,658 --> 00:15:45,259
If you two are so confident,
301
00:15:45,326 --> 00:15:46,894
start your search for the big dogs.
302
00:15:46,961 --> 00:15:48,828
See what you can unearth.
303
00:15:48,896 --> 00:15:50,430
Looking forward to it.
304
00:15:50,498 --> 00:15:53,300
- Morning, boss.
- Kantos.
305
00:15:53,367 --> 00:15:55,302
"Which fresh-faced,
up-and-coming model
306
00:15:55,369 --> 00:15:57,304
almost died while powdering her nose
307
00:15:57,371 --> 00:15:59,539
at the hottest new club in
the meatpacking district?
308
00:15:59,607 --> 00:16:01,941
This story's no lie."
309
00:16:02,009 --> 00:16:03,443
I know I said having in-house medics
310
00:16:03,511 --> 00:16:04,844
would help us to avoid bad press,
311
00:16:04,912 --> 00:16:06,712
but the bathroom was full of drunk women.
312
00:16:06,780 --> 00:16:09,282
What I wanna know is, who
sold her blow in my club?
313
00:16:09,349 --> 00:16:10,883
Bad, fucked-up, stepped-on blow.
314
00:16:10,951 --> 00:16:12,484
Drugs are part of the game, boss.
315
00:16:12,552 --> 00:16:13,853
People wanna get high and party.
316
00:16:13,921 --> 00:16:15,521
We do our best to control it,
317
00:16:15,588 --> 00:16:16,989
but it's the business that we're in.
318
00:16:17,057 --> 00:16:20,526
You need to control who
gets in here, period.
319
00:16:20,593 --> 00:16:23,495
So now that the cops know
drugs are getting sold in here,
320
00:16:23,563 --> 00:16:24,896
will they send 'em in straight up
321
00:16:24,964 --> 00:16:26,498
or plainclothes cats or what?
322
00:16:26,566 --> 00:16:29,000
I know you know how they work.
323
00:16:29,068 --> 00:16:31,002
They, uh... [Clears throat]
324
00:16:31,070 --> 00:16:32,805
come in the front door, usually.
325
00:16:32,872 --> 00:16:34,973
Sniff around, they mess with us,
326
00:16:35,041 --> 00:16:37,943
call us a public health
menace, we get shut down.
327
00:16:38,010 --> 00:16:40,378
Before we get Cynthia
Sheridan to sign a contract,
328
00:16:40,446 --> 00:16:42,347
we get shut down, people move on, no way.
329
00:16:42,414 --> 00:16:45,317
Like you said, boss, I
know how the cops work.
330
00:16:45,384 --> 00:16:47,585
Let me show you something.
331
00:17:11,642 --> 00:17:13,978
Shipment tomorrow morning, you and Victor.
332
00:17:14,045 --> 00:17:15,545
- It's on.
- All right.
333
00:17:15,613 --> 00:17:17,081
That's Liliana who just walked in?
334
00:17:17,148 --> 00:17:18,649
- Yeah.
- Wow.
335
00:17:18,651 --> 00:17:20,484
- That is one fucked-up grill.
- [Laughs]
336
00:17:20,551 --> 00:17:23,220
Hey, dog, she's doing good
with the count, though, man.
337
00:17:23,288 --> 00:17:24,721
Glad she's good at something,
338
00:17:24,790 --> 00:17:27,223
'cause ain't no one gonna fuck her again.
339
00:17:27,292 --> 00:17:29,459
I'd bet my dick she's gonna snitch someday.
340
00:17:29,527 --> 00:17:31,595
Yo, you want me to take her out right now?
341
00:17:31,663 --> 00:17:34,531
Nah.
342
00:17:34,599 --> 00:17:36,333
We find the dealer ourselves
343
00:17:36,401 --> 00:17:38,268
and deliver him straight to the NYPD.
344
00:17:38,336 --> 00:17:39,736
I don't fuck with cops.
345
00:17:39,804 --> 00:17:41,338
Yeah, but maybe you should.
346
00:17:41,406 --> 00:17:42,773
We save them work, they get an arrest,
347
00:17:42,840 --> 00:17:45,574
and they leave us alone.
348
00:17:45,642 --> 00:17:47,510
What's this?
349
00:17:47,577 --> 00:17:49,445
I've got the names of everyone
who's stepped foot in Truth.
350
00:17:49,513 --> 00:17:50,446
We swipe their licenses at the door.
351
00:17:50,514 --> 00:17:51,915
No shit.
352
00:17:51,982 --> 00:17:54,583
Name, birth date, height,
weight, hair color.
353
00:17:54,651 --> 00:17:57,553
- Address?
- Address, yeah.
354
00:17:57,621 --> 00:17:59,355
Anything on a driver's license.
355
00:17:59,423 --> 00:18:01,657
I was looking for any familiar names
356
00:18:01,725 --> 00:18:03,292
to narrow down our search.
357
00:18:03,360 --> 00:18:05,528
I know a lot of dealers
from back in the day.
358
00:18:05,595 --> 00:18:07,330
This go all the way back to opening night?
359
00:18:07,397 --> 00:18:09,598
Yup, so until we find this guy,
360
00:18:09,666 --> 00:18:11,334
I think we should consult a lawyer.
361
00:18:11,401 --> 00:18:12,568
I mean, I don't want this
girl to read The Post,
362
00:18:12,636 --> 00:18:14,603
see a payday, and try to sue.
363
00:18:14,671 --> 00:18:16,905
- I got a guy on retainer, and...
- I know a lawyer.
364
00:18:16,973 --> 00:18:18,540
My guy specializes in this stuff.
365
00:18:18,607 --> 00:18:20,475
I got it.
366
00:18:20,543 --> 00:18:22,811
That tech stock you
bought with our money...
367
00:18:22,879 --> 00:18:24,479
risky move, isn't it?
368
00:18:24,547 --> 00:18:26,348
Yeah, well, given the
size of your portfolio,
369
00:18:26,415 --> 00:18:28,016
I wasn't really so worried.
370
00:18:28,084 --> 00:18:30,418
Those wash 'n folds really
seemed to pay off for you
371
00:18:30,486 --> 00:18:31,987
and Mr. St. Patrick.
372
00:18:32,055 --> 00:18:34,288
That's why it's a great business, Alex.
373
00:18:34,357 --> 00:18:35,523
[Screen beeping]
374
00:18:35,591 --> 00:18:37,291
People always have dirty laundry.
375
00:18:39,362 --> 00:18:40,495
[Ding]
376
00:18:40,563 --> 00:18:41,996
Welcome, Mrs. St. Patrick.
377
00:18:42,064 --> 00:18:44,332
Please sign in.
378
00:18:57,712 --> 00:18:59,713
What the fuck?
379
00:19:05,553 --> 00:19:08,622
- [Door opens]
- If everything's satisfac...
380
00:19:08,690 --> 00:19:11,625
Pull up that goddamn log.
381
00:19:23,104 --> 00:19:25,638
[Sighs]
382
00:19:25,706 --> 00:19:27,507
Kantos said he knew a lawyer,
383
00:19:27,574 --> 00:19:29,575
I told him I had a better option.
384
00:19:29,643 --> 00:19:31,912
I don't usually do in-person consultations,
385
00:19:31,979 --> 00:19:34,414
but just this once I'll make an exception.
386
00:19:34,481 --> 00:19:36,749
- Oh.
- [Laughs]
387
00:19:36,817 --> 00:19:38,684
I'm sorry about the other day.
388
00:19:38,752 --> 00:19:40,586
You had to work. I get it.
389
00:19:40,654 --> 00:19:43,456
But it does feel like you're
always running off somewhere.
390
00:19:43,524 --> 00:19:44,724
You'd think I'd be used to it by now.
391
00:19:44,792 --> 00:19:46,426
[Chuckling]
392
00:19:46,493 --> 00:19:48,360
Not gonna let me off that easy, are you?
393
00:19:48,429 --> 00:19:50,362
Nope.
394
00:19:50,431 --> 00:19:52,799
So you think the girl really has a case?
395
00:19:52,866 --> 00:19:54,934
Let's not use the word "case."
396
00:19:55,001 --> 00:19:57,970
Look, as a lawyer, I
shouldn't be here at all.
397
00:19:58,038 --> 00:20:00,406
But as your friend, I'd say,
398
00:20:00,473 --> 00:20:02,841
someone ODs in your club,
you have limited liability
399
00:20:02,909 --> 00:20:06,912
unless you provided the drugs,
which obviously you didn't.
400
00:20:06,980 --> 00:20:08,080
So when I get in there...
401
00:20:08,148 --> 00:20:09,848
I think you should talk to her,
402
00:20:09,916 --> 00:20:11,383
ask her how she's doing.
403
00:20:11,451 --> 00:20:13,885
Show her you care.
404
00:20:13,953 --> 00:20:15,821
It's not about getting out of a lawsuit,
405
00:20:15,888 --> 00:20:19,057
it's about avoiding getting
into one in the first place.
406
00:20:19,124 --> 00:20:20,926
My manager thinks we
should work with the cops
407
00:20:20,993 --> 00:20:22,894
to find the dealer, but, you know,
408
00:20:22,962 --> 00:20:24,729
coming from our neighborhood,
that's a terrible idea, right?
409
00:20:24,797 --> 00:20:27,599
- Not necessarily.
- Shit!
410
00:20:27,667 --> 00:20:30,168
Coming up, NYPD was 007.
411
00:20:30,235 --> 00:20:32,870
That badge gave them license to kill.
412
00:20:32,938 --> 00:20:35,073
We'd see the cops coming, and we'd run.
413
00:20:35,140 --> 00:20:37,041
Even if we were just hanging
on the corner, remember?
414
00:20:37,109 --> 00:20:38,909
I remember.
415
00:20:38,978 --> 00:20:40,644
But not all cops are like that.
416
00:20:40,712 --> 00:20:45,415
It's not a bad idea to
have a few on your side.
417
00:20:45,484 --> 00:20:47,551
- Come up with me.
- Nah.
418
00:20:47,619 --> 00:20:49,119
The whole thing goes sideways
419
00:20:49,187 --> 00:20:51,088
if she thinks you brought
a lawyer to cover your ass,
420
00:20:51,155 --> 00:20:54,558
even though you kind of did.
421
00:20:54,626 --> 00:20:56,527
- Yeah.
- [Laughs]
422
00:20:56,595 --> 00:20:59,563
Guess we could've done this on the phone.
423
00:20:59,631 --> 00:21:01,731
- You didn't need to come.
- Yeah, I did.
424
00:21:01,799 --> 00:21:05,135
I mean, you've worked so hard for the club,
425
00:21:05,203 --> 00:21:07,070
I wanna make sure it all works out.
426
00:21:07,138 --> 00:21:10,740
[Indistinct chatter on P.A.]
427
00:21:13,244 --> 00:21:14,978
[Sighs, chuckles]
428
00:21:15,046 --> 00:21:16,746
Chardonnay at the lower bar.
429
00:21:16,814 --> 00:21:20,850
Do champagne up top, near VIP
430
00:21:20,918 --> 00:21:23,119
- Mrs. St. Patrick.
- Is my husband upstairs?
431
00:21:23,186 --> 00:21:24,654
He went out.
432
00:21:24,722 --> 00:21:26,455
You want me to let him know you stopped by?
433
00:21:26,524 --> 00:21:28,992
Don't worry yourself about
it. I'll wait in his office.
434
00:21:29,059 --> 00:21:30,727
It's probably locked.
435
00:21:30,794 --> 00:21:33,229
Then I'll need the key.
436
00:21:39,002 --> 00:21:42,671
[Heart monitor beeping]
437
00:21:44,741 --> 00:21:48,077
I'm James St. Patrick,
438
00:21:48,145 --> 00:21:51,780
the owner of the nightclub where you...
439
00:21:51,848 --> 00:21:55,183
How you feeling?
440
00:21:57,253 --> 00:22:00,155
My mother is flying in from the Ukraine.
441
00:22:00,222 --> 00:22:05,060
My agency, they want me to go to rehab.
442
00:22:05,127 --> 00:22:08,663
I can't believe this happened.
443
00:22:08,730 --> 00:22:12,500
You're not the first person to use drugs.
444
00:22:12,568 --> 00:22:17,038
And you're not the first person
to buy bad drugs off an asshole.
445
00:22:17,106 --> 00:22:19,174
I feel pretty stupid.
446
00:22:19,241 --> 00:22:20,908
This kind of a bad thing,
447
00:22:20,976 --> 00:22:22,110
maybe it's the push you need to start
448
00:22:22,178 --> 00:22:25,813
heading in a better direction.
449
00:22:28,784 --> 00:22:32,687
This asshole dealer, you
happen to remember his name,
450
00:22:32,689 --> 00:22:35,522
what he looks like?
451
00:22:35,591 --> 00:22:38,793
I don't want this to happen to anyone else.
452
00:22:40,028 --> 00:22:42,729
[phone chimes]
453
00:22:45,246 --> 00:22:47,920
_
454
00:22:50,240 --> 00:22:56,726
_
455
00:22:57,778 --> 00:23:00,046
[Phone chimes]
456
00:23:14,027 --> 00:23:18,197
Hey, there. Have you seen James?
457
00:23:18,265 --> 00:23:19,698
Big boss isn't here yet.
458
00:23:19,766 --> 00:23:21,934
Big boss? What's that make me?
459
00:23:22,002 --> 00:23:24,270
[Chuckles]
460
00:23:25,939 --> 00:23:28,874
Hey, what's your name?
461
00:23:28,942 --> 00:23:30,275
Why would that matter?
462
00:23:30,343 --> 00:23:33,012
I want to know more about you. That's all.
463
00:23:33,079 --> 00:23:34,713
You want to fuck me.
464
00:23:34,781 --> 00:23:38,684
Don't need to know my name for that.
465
00:23:38,752 --> 00:23:40,919
Hey, listen, what do I need to say here?
466
00:23:40,987 --> 00:23:44,156
I don't know. Come up with something.
467
00:23:44,223 --> 00:23:46,258
See you later, boss.
468
00:23:50,763 --> 00:23:51,996
What the fuck is her problem?
469
00:23:52,064 --> 00:23:54,065
She's a bitch.
470
00:23:54,133 --> 00:23:56,668
So you one of my bosses too?
471
00:23:56,735 --> 00:23:59,638
I am.
472
00:24:02,375 --> 00:24:05,910
Tommy. And your name is?
473
00:24:05,978 --> 00:24:09,647
- Dominique.
- Dominique.
474
00:24:09,715 --> 00:24:12,150
So you like working here, Dominique?
475
00:24:15,387 --> 00:24:18,622
Yeah, suing was the last thing on her mind.
476
00:24:18,691 --> 00:24:20,924
She's just a scared kid.
477
00:24:20,992 --> 00:24:23,827
You were right about talking to her.
478
00:24:26,164 --> 00:24:29,933
Let me buy you lunch as a thank-you.
479
00:24:30,001 --> 00:24:32,102
I can't. I gotta go.
480
00:24:32,170 --> 00:24:33,704
Things are blowing up at work.
481
00:24:33,771 --> 00:24:36,873
Again.
482
00:24:36,941 --> 00:24:39,843
- That day in the museum...
- Mm-hmm.
483
00:24:39,911 --> 00:24:43,080
My boss told me not to get distracted.
484
00:24:43,147 --> 00:24:46,183
But somehow, when it comes to you...
485
00:24:46,250 --> 00:24:49,285
- [laughs]
- Well, then stay.
486
00:24:49,353 --> 00:24:51,421
Let's just go.
487
00:24:51,488 --> 00:24:53,423
Be alone for a while.
488
00:24:57,728 --> 00:25:00,730
I want to, but...
489
00:25:03,166 --> 00:25:06,936
Bye, Jamie.
490
00:25:10,506 --> 00:25:13,175
[Clicking]
491
00:25:29,259 --> 00:25:31,860
We thought we'd shift our focus.
492
00:25:31,927 --> 00:25:33,862
Anibal Santalises is a Primera
493
00:25:33,929 --> 00:25:36,465
of the Sangre Fuerte set of Hamanos Tainos.
494
00:25:36,532 --> 00:25:38,367
Came onto our radar because last week
495
00:25:38,434 --> 00:25:40,469
he received a special delivery.
496
00:25:40,536 --> 00:25:41,936
Severed human foot.
497
00:25:42,004 --> 00:25:43,371
- Shit.
- What are you talking about?
498
00:25:43,438 --> 00:25:44,973
You sat on this for a week?
499
00:25:45,040 --> 00:25:46,875
My contact just got back to me.
500
00:25:46,942 --> 00:25:48,376
This has Lobos written all over it.
501
00:25:48,443 --> 00:25:49,978
That's pure speculation.
502
00:25:50,045 --> 00:25:51,980
My contacts on the street
503
00:25:52,047 --> 00:25:55,283
believe that Ruiz got
sent an appendage too.
504
00:25:55,350 --> 00:25:58,986
We know Ruiz is connected to
Lobos, so maybe Anibal is too.
505
00:25:59,053 --> 00:26:00,254
This is ridiculous. I
didn't authorize this.
506
00:26:00,322 --> 00:26:02,022
I did.
507
00:26:02,090 --> 00:26:04,792
It's speculation, but
it's worth following up on.
508
00:26:04,859 --> 00:26:06,226
Nice work.
509
00:26:06,295 --> 00:26:09,129
Could Frankie and I have the room?
510
00:26:18,439 --> 00:26:21,842
I really wish you told
me you authorized this.
511
00:26:21,910 --> 00:26:24,411
I need to be in the loop
on this investigation.
512
00:26:24,478 --> 00:26:28,048
You're here. You're
officially in all loops.
513
00:26:28,116 --> 00:26:32,519
Let me ask you this.
What is your goal here?
514
00:26:32,586 --> 00:26:35,288
- I don't know what you mean.
- You see?
515
00:26:35,356 --> 00:26:36,923
I gave you an opportunity to say,
516
00:26:36,990 --> 00:26:41,428
"the successful prosecution
of Felipe Lobos."
517
00:26:41,495 --> 00:26:44,263
You're not here to beat Saxe or Medina.
518
00:26:44,332 --> 00:26:46,833
We're here together, all of us,
519
00:26:46,900 --> 00:26:50,169
to put a fucking drug dealer in jail.
520
00:26:50,237 --> 00:26:52,404
Any move that gets us closer
521
00:26:52,472 --> 00:26:56,542
to that result is the best move, right?
522
00:26:56,609 --> 00:26:58,077
Right.
523
00:26:58,145 --> 00:27:01,914
And with Nomar, you have anything new?
524
00:27:04,851 --> 00:27:08,186
That's what I thought.
525
00:27:16,896 --> 00:27:18,263
Ready?
526
00:27:48,660 --> 00:27:50,595
Thanks.
527
00:27:50,662 --> 00:27:53,498
Flat feet are a bitch.
528
00:27:53,565 --> 00:27:57,935
You're lucky you got your mama's.
529
00:27:58,003 --> 00:27:59,937
So you got any news from
that doctor you been seeing?
530
00:28:00,005 --> 00:28:02,373
Nothing new.
531
00:28:02,440 --> 00:28:04,541
Well, what'd he say?
532
00:28:04,609 --> 00:28:06,510
No improvement.
533
00:28:06,577 --> 00:28:08,379
The treatment didn't work.
My knee's busted for good.
534
00:28:08,446 --> 00:28:11,180
Then find another doctor.
It's only been six months.
535
00:28:11,248 --> 00:28:14,217
I gotta face it, pops.
I can't ball anymore.
536
00:28:14,285 --> 00:28:17,186
So you gotta face it too.
537
00:28:21,926 --> 00:28:22,992
So what you doing instead?
538
00:28:23,060 --> 00:28:26,563
I got a new job.
539
00:28:26,631 --> 00:28:28,431
Driving Uncle G.
540
00:28:28,498 --> 00:28:30,566
And he says hey, by the way.
541
00:28:30,634 --> 00:28:32,268
When you get out,
542
00:28:32,336 --> 00:28:36,572
he's got a whole franchise
all ready for you.
543
00:28:36,640 --> 00:28:41,377
I always... I always knew
this day would come, man.
544
00:28:41,445 --> 00:28:43,879
He treat you right?
545
00:28:43,947 --> 00:28:46,315
Yeah, he does.
546
00:28:46,382 --> 00:28:50,218
He keeps telling me about you too...
547
00:28:50,286 --> 00:28:52,488
what you taught him,
548
00:28:52,556 --> 00:28:54,990
how close y'all were.
549
00:28:55,058 --> 00:28:57,927
I guess I got a lot to learn.
550
00:29:00,930 --> 00:29:05,333
Listen, if you ever need to
talk about some shit going down,
551
00:29:05,400 --> 00:29:07,568
some shit you can't tell Ghost...
552
00:29:07,635 --> 00:29:11,538
Burner. Guards keep me stoed.
553
00:29:14,076 --> 00:29:18,212
I know you gonna do me proud, son.
554
00:29:23,384 --> 00:29:25,519
Move!
555
00:29:25,587 --> 00:29:28,021
Let's go.
556
00:29:28,089 --> 00:29:29,389
Let's go, let's go, let's go.
557
00:29:29,457 --> 00:29:32,025
Help the fuck out, or fuck the fuck off.
558
00:29:32,093 --> 00:29:33,360
All right.
559
00:29:33,427 --> 00:29:34,628
What, do you think we're hosting
560
00:29:34,696 --> 00:29:36,229
a party here this morning?
561
00:29:36,297 --> 00:29:37,430
Nah, I'm fucking the doughnut chick.
562
00:29:37,498 --> 00:29:40,700
And you get free doughnuts?
563
00:29:40,767 --> 00:29:42,435
Shit, yeah. As many as I want.
564
00:29:42,503 --> 00:29:45,238
- Think I could bang her too?
- [Laughter]
565
00:29:45,306 --> 00:29:48,641
Let's go.
566
00:29:53,279 --> 00:29:56,315
- Usual drop?
- No doubt.
567
00:29:56,383 --> 00:29:59,418
All right, bet.
568
00:29:59,486 --> 00:30:01,020
Doughnuts are good, man.
569
00:30:01,087 --> 00:30:03,623
Man, you and those fucking doughnuts, dog.
570
00:30:03,690 --> 00:30:06,058
[Tires screech]
571
00:30:06,126 --> 00:30:10,396
Get out of the fucking car, now.
572
00:30:10,463 --> 00:30:13,032
Hands up.
573
00:30:13,099 --> 00:30:15,367
Put it down.
574
00:30:15,435 --> 00:30:18,203
Put it down.
575
00:30:18,271 --> 00:30:21,306
You too, get the fuck out. By the wall.
576
00:30:21,374 --> 00:30:24,209
Let's go.
577
00:30:24,277 --> 00:30:26,244
All right, man, hey, calm
the fuck down, all right?
578
00:30:26,311 --> 00:30:28,346
Shut the fuck up.
579
00:30:28,414 --> 00:30:30,214
Turn around.
580
00:30:30,282 --> 00:30:32,050
I just want the van.
Nobody's got to get hurt.
581
00:30:32,117 --> 00:30:33,685
That's not the way I see it.
582
00:30:33,753 --> 00:30:35,987
The way I see it, you're
gonna get hurt real bad,
583
00:30:36,055 --> 00:30:38,256
unless you tell me what I need to know.
584
00:30:38,323 --> 00:30:41,693
Has Nomar Arcielo called
in? He hasn't answered my...
585
00:30:41,761 --> 00:30:45,996
Agent Knox's last few
attempts to make contact.
586
00:30:46,065 --> 00:30:47,398
Of course he recognizes the number.
587
00:30:47,466 --> 00:30:50,234
He's ignoring us on purpose.
588
00:31:03,281 --> 00:31:07,217
Nomar, call in now.
589
00:31:07,285 --> 00:31:09,587
Fuck this. Fuck protocol.
590
00:31:24,335 --> 00:31:27,604
[Phone ringing]
591
00:31:30,374 --> 00:31:31,708
Yeah.
592
00:31:31,775 --> 00:31:34,811
Got the guy. Victor's got the product.
593
00:31:34,878 --> 00:31:36,749
Okay, we need a name, who sent him,
594
00:31:36,750 --> 00:31:37,874
how they knew where to find us.
595
00:31:37,898 --> 00:31:39,627
Uh-uh. I'm on it.
596
00:31:39,797 --> 00:31:41,197
You don't got Shawn with you, do you?
597
00:31:41,765 --> 00:31:43,532
- Nope.
- All right.
598
00:31:43,600 --> 00:31:44,700
I know you liked popping his cherry
599
00:31:44,768 --> 00:31:45,935
on the wet work in the warehouse,
600
00:31:46,003 --> 00:31:47,469
but I want you to lay off for a while.
601
00:31:47,537 --> 00:31:50,639
And I want you to move that Dominique girl
602
00:31:50,707 --> 00:31:52,641
to the VIP section at the club.
603
00:31:52,709 --> 00:31:53,809
She's good.
604
00:31:53,876 --> 00:31:55,977
Good at what?
605
00:31:56,045 --> 00:31:58,013
I told you not to touch
the merchandise, Tommy.
606
00:31:58,080 --> 00:32:01,917
- [Phone beeps]
- [Chuckles]
607
00:32:07,323 --> 00:32:10,826
Ghost, we need to talk.
608
00:32:10,893 --> 00:32:12,260
I got to get to the club, babe.
609
00:32:12,328 --> 00:32:14,262
- [Whimpering]
- Big surprise.
610
00:32:14,330 --> 00:32:16,031
You want to know what's going on?
611
00:32:16,098 --> 00:32:17,532
I'm trying to find the
dealer that sold that girl
612
00:32:17,599 --> 00:32:19,334
the bad shit that almost killed her,
613
00:32:19,401 --> 00:32:20,869
so we can turn him over to the cops.
614
00:32:20,937 --> 00:32:22,637
So now you're a snitch?
615
00:32:22,705 --> 00:32:24,505
That's what you take from all that?
616
00:32:24,573 --> 00:32:27,775
- [Crying] Daddy.
- It's okay, baby. It's okay.
617
00:32:27,843 --> 00:32:29,510
I got a business to run...
we keep the cops happy,
618
00:32:29,578 --> 00:32:30,812
which keeps 'em off our backs, that's it.
619
00:32:30,879 --> 00:32:32,680
As long as I've known you,
620
00:32:32,748 --> 00:32:34,582
you ain't never been worried
about keeping no cops happy.
621
00:32:34,650 --> 00:32:36,050
You want to do this right now?
622
00:32:36,117 --> 00:32:37,985
Nah, I don't.
623
00:32:38,053 --> 00:32:40,020
Okay, baby.
624
00:32:40,088 --> 00:32:42,456
Come on, honey.
625
00:32:42,523 --> 00:32:44,458
Come on, let's go find big mama.
626
00:32:44,525 --> 00:32:46,593
I got some business to take care of.
627
00:32:46,661 --> 00:32:48,729
Every time I say something like,
628
00:32:48,796 --> 00:32:50,364
"tell me who you're working for,"
629
00:32:50,431 --> 00:32:51,832
I feel like I'm in an old movie, you know?
630
00:32:51,900 --> 00:32:54,401
It's like fucking Al Capone over here.
631
00:32:54,469 --> 00:32:56,436
- Capone?
- That's right.
632
00:32:56,504 --> 00:32:58,805
Hey, hey.
633
00:32:58,873 --> 00:33:00,407
[Groans]
634
00:33:00,475 --> 00:33:02,609
Who's your favorite gangster of all time?
635
00:33:02,677 --> 00:33:04,578
Luciano?
636
00:33:04,645 --> 00:33:06,747
Escobar, right?
637
00:33:06,814 --> 00:33:10,584
- Everybody loves the classics.
- [Spits]
638
00:33:10,651 --> 00:33:12,886
[Grunts]
639
00:33:12,953 --> 00:33:15,855
Okay, then.
640
00:33:23,730 --> 00:33:26,032
Tell me who you're working for,
641
00:33:26,100 --> 00:33:28,434
or we're gonna have a little fun.
642
00:33:28,502 --> 00:33:33,338
[Laughter]
643
00:33:33,407 --> 00:33:35,007
[Whistles]
644
00:33:35,074 --> 00:33:39,011
Hola. [Kissing]
645
00:33:45,651 --> 00:33:48,954
[Whistles]
646
00:33:49,022 --> 00:33:51,523
_
647
00:33:51,590 --> 00:33:52,891
All I had to do was look
648
00:33:52,959 --> 00:33:56,594
for the closest Catholic
school to your house.
649
00:33:58,798 --> 00:34:01,833
You know I've been looking for you.
650
00:34:01,901 --> 00:34:05,069
_
651
00:34:05,300 --> 00:34:07,400
_
652
00:34:13,800 --> 00:34:17,400
_
653
00:34:22,100 --> 00:34:26,000
_
654
00:34:27,100 --> 00:34:29,800
_
655
00:34:32,600 --> 00:34:35,600
_
656
00:34:36,500 --> 00:34:40,100
_
657
00:34:41,500 --> 00:34:44,200
_
658
00:34:44,500 --> 00:34:46,600
_
659
00:34:48,500 --> 00:34:50,300
_
660
00:34:51,700 --> 00:34:54,100
_
661
00:34:55,700 --> 00:34:58,700
_
662
00:35:02,860 --> 00:35:05,462
- [Humming]
- Stop.
663
00:35:05,529 --> 00:35:07,630
Hey, yo, Tommy, man, come on, dog.
664
00:35:07,698 --> 00:35:09,632
What are you doing?
665
00:35:09,700 --> 00:35:14,504
[Humming]
666
00:35:23,513 --> 00:35:27,016
[Screaming]
667
00:35:27,083 --> 00:35:31,987
Give him another second.
668
00:35:34,190 --> 00:35:35,390
[Groaning]
669
00:35:35,398 --> 00:35:36,331
What were you supposed to do with the van
670
00:35:36,399 --> 00:35:38,467
once you got it off us?
671
00:35:38,895 --> 00:35:41,997
I was supposed to drive it
to a parking lot in Brooklyn,
672
00:35:42,064 --> 00:35:43,932
park it, and walk away.
673
00:35:44,000 --> 00:35:48,937
Who was supposed to pick it up?
674
00:35:49,005 --> 00:35:52,607
[Humming]
675
00:35:54,777 --> 00:35:57,711
Hey, yo, man, talk.
676
00:36:00,615 --> 00:36:02,816
You got ten seconds.
677
00:36:02,884 --> 00:36:07,488
One, two, three, four...
678
00:36:07,556 --> 00:36:10,591
Five, six, seven... [Grunts]
679
00:36:10,659 --> 00:36:13,126
[Screaming]
680
00:36:13,194 --> 00:36:14,595
Okay, okay.
681
00:36:14,663 --> 00:36:17,631
[Crying] Okay, okay, okay.
682
00:36:20,168 --> 00:36:24,204
[Groaning]
683
00:36:24,272 --> 00:36:25,639
She said...
684
00:36:25,707 --> 00:36:29,142
She? It was a woman?
685
00:36:43,124 --> 00:36:46,225
Sh... she says we were
doing it for some guy.
686
00:36:46,293 --> 00:36:49,062
I don't know his name.
687
00:36:49,129 --> 00:36:51,731
Then say good-bye to your little friend.
688
00:36:51,799 --> 00:36:54,934
You see what I did there? Scarface.
689
00:36:55,002 --> 00:36:57,770
You should've laughed, motherfucker.
690
00:36:57,838 --> 00:37:00,607
She called him El Gordo.
691
00:37:00,674 --> 00:37:05,043
That's Anibal.
692
00:37:05,112 --> 00:37:07,279
Este hombre...
693
00:37:07,303 --> 00:37:08,947
_
694
00:37:08,948 --> 00:37:11,650
_
695
00:37:11,651 --> 00:37:13,151
_
696
00:37:13,645 --> 00:37:15,145
_
697
00:37:17,045 --> 00:37:18,645
_
698
00:37:19,845 --> 00:37:22,245
_
699
00:37:22,729 --> 00:37:23,895
You're right.
700
00:37:23,963 --> 00:37:26,665
I am a bruja with a badge.
701
00:37:26,733 --> 00:37:30,168
You keep fucking with me, I
can shoot you in the street,
702
00:37:30,236 --> 00:37:32,570
in cold blood, say it's self-defense.
703
00:37:32,639 --> 00:37:34,106
No one will bat a fucking eye.
704
00:37:34,173 --> 00:37:36,974
So you're gonna talk to me about this guy
705
00:37:37,042 --> 00:37:40,178
who got a fucking foot
in the mail last week.
706
00:37:40,246 --> 00:37:43,080
I need to know what the
fuck is going on, Nomar.
707
00:37:43,149 --> 00:37:45,983
I need to know what I'm dealing with.
708
00:37:47,353 --> 00:37:50,188
That guy got a foot?
709
00:37:50,256 --> 00:37:53,784
I heard Ruiz got a head.
710
00:37:53,792 --> 00:37:55,492
According to the victim,
711
00:37:55,561 --> 00:37:57,562
our dealer is dark-haired, clean-cut, tall...
712
00:37:57,629 --> 00:37:59,564
Basically your average pinstripe prick.
713
00:37:59,631 --> 00:38:02,633
His first name is Scott.
All right, here's the deal.
714
00:38:02,701 --> 00:38:05,770
We need everybody to keep
their eyes open. Everyone.
715
00:38:05,837 --> 00:38:07,501
Ladies, if you catch this
piece of shit in action
716
00:38:07,508 --> 00:38:09,845
selling this bullshit in
here, you hand him over to me,
717
00:38:09,850 --> 00:38:12,076
and I hand you back a big, fat bonus check.
718
00:38:12,143 --> 00:38:13,610
Double a night's pay.
719
00:38:13,678 --> 00:38:15,112
[Overlapping chatter]
720
00:38:15,180 --> 00:38:18,815
Oh, and do whatever it
takes. There are no rules.
721
00:38:18,883 --> 00:38:20,250
You heard him.
722
00:38:20,318 --> 00:38:21,918
All right, let's get to
work. Open the doors...
723
00:38:21,986 --> 00:38:23,287
Do whatever it takes, huh?
724
00:38:23,354 --> 00:38:26,189
Guess you haven't changed after all.
725
00:38:26,256 --> 00:38:29,993
We need to talk. Now.
726
00:38:33,230 --> 00:38:35,164
Tasha, whatever's gotten into you,
727
00:38:35,232 --> 00:38:36,633
we're gonna talk about it at home.
728
00:38:36,701 --> 00:38:38,234
This is my place of business.
729
00:38:38,302 --> 00:38:42,238
Your business is the only
place I can get your attention.
730
00:38:42,306 --> 00:38:44,073
I went to the bank.
731
00:38:44,141 --> 00:38:46,909
I saw the vault.
732
00:38:46,977 --> 00:38:48,844
Did you think I wouldn't notice?
733
00:38:48,912 --> 00:38:50,846
Did you think I wouldn't
notice what you took?
734
00:38:50,914 --> 00:38:53,916
I had to use that money to open the club.
735
00:38:53,984 --> 00:38:56,919
It had to be a cashier's
check from our legit account.
736
00:38:56,987 --> 00:38:58,621
Couldn't give the state liquor motherfucker
737
00:38:58,688 --> 00:39:00,589
a stack of hundreds covered in coke dust.
738
00:39:00,657 --> 00:39:03,758
And truth is, Tasha, it's my money.
739
00:39:03,826 --> 00:39:05,559
Don't you dare start that shit, Ghost.
740
00:39:05,628 --> 00:39:07,795
I helped you earn every goddamn penny.
741
00:39:07,863 --> 00:39:12,133
You could've told me up front
how much this club would cost.
742
00:39:12,200 --> 00:39:14,268
You could've said something.
743
00:39:14,336 --> 00:39:17,105
But you sent me into that
bank like Boo-Boo the fool
744
00:39:17,172 --> 00:39:19,107
don't know shit about what you're doing.
745
00:39:19,174 --> 00:39:21,074
You saw how much money we got in there.
746
00:39:21,143 --> 00:39:22,976
We ain't in no danger of going broke.
747
00:39:23,044 --> 00:39:26,013
It ain't about the money.
748
00:39:26,080 --> 00:39:29,350
Since when do you lie to me?
Since when do you hide shit?
749
00:39:29,417 --> 00:39:31,985
I didn't think you'd understand.
750
00:39:32,053 --> 00:39:34,087
Why don't you try me?
751
00:39:34,156 --> 00:39:38,091
I'm a smart girl, remember?
752
00:39:46,768 --> 00:39:49,202
I'm doing this for us.
753
00:39:49,270 --> 00:39:52,605
- It's our escape plan.
- Escape from what?
754
00:39:52,674 --> 00:39:55,808
I don't know any old,
wrankled drug dealers.
755
00:39:55,876 --> 00:39:58,678
They're either dead or inside, Tasha.
756
00:39:58,745 --> 00:40:00,813
That doesn't scare you?
757
00:40:00,881 --> 00:40:03,015
No.
758
00:40:03,083 --> 00:40:05,618
Because they're not you.
759
00:40:05,686 --> 00:40:09,689
They're not as good as you.
760
00:40:11,158 --> 00:40:13,826
This club is the dream.
761
00:40:13,894 --> 00:40:17,830
We can get out. We can have it all.
762
00:40:17,998 --> 00:40:22,935
We already have it all.
763
00:40:23,003 --> 00:40:26,905
You, me, the kids.
764
00:40:26,972 --> 00:40:31,743
The way things are now, it is my dream.
765
00:40:31,811 --> 00:40:35,414
[Knock on door]
766
00:40:35,481 --> 00:40:40,385
I think we got him, boss. Scott.
767
00:40:40,453 --> 00:40:43,788
I gotta go, Tasha.
768
00:40:43,856 --> 00:40:46,224
[Hip-hop music]
769
00:40:46,292 --> 00:40:48,059
♪ Like it when you drodown low ♪
770
00:40:48,127 --> 00:40:49,493
He fits the physical description,
771
00:40:49,561 --> 00:40:51,296
is preying on the same type of girl.
772
00:40:51,363 --> 00:40:53,998
Already checked his I.D.
swipe. He was here that night.
773
00:40:54,066 --> 00:40:55,533
No shit.
774
00:40:55,600 --> 00:40:57,368
- Did he sell any product yet?
- Nope.
775
00:40:57,436 --> 00:40:59,770
All right, well, as soon
as he does, we'll grab him.
776
00:40:59,838 --> 00:41:01,806
- All right.
- Hold on.
777
00:41:01,873 --> 00:41:04,041
- What's up?
- The kid talked.
778
00:41:04,108 --> 00:41:06,276
You better get your ass out here.
779
00:41:06,345 --> 00:41:08,412
Yeah. I got to go, man.
780
00:41:08,480 --> 00:41:09,847
- You got to go?
- I got to go.
781
00:41:09,914 --> 00:41:11,315
Well, what do you want me to do?
782
00:41:11,383 --> 00:41:15,285
Holly, I want you keep
your eye on that prick.
783
00:41:15,354 --> 00:41:17,054
Try to get him to sell to you.
784
00:41:17,121 --> 00:41:19,957
I'm on it.
785
00:41:20,024 --> 00:41:21,024
Call me.
786
00:41:21,092 --> 00:41:22,259
Soon as he makes a move, call me.
787
00:41:22,327 --> 00:41:24,361
Got it.
788
00:41:24,428 --> 00:41:27,064
♪ But I just might tip, throw
some hundreds in her face ♪
789
00:41:27,131 --> 00:41:28,866
♪ tell her, this is for the stage ♪
790
00:41:28,933 --> 00:41:31,168
♪ baby, by the way, I'm
really digging you frame ♪
791
00:41:39,376 --> 00:41:42,044
He wouldn't tell me who he
was working for. Now we know.
792
00:41:42,112 --> 00:41:44,013
Okay.
793
00:41:44,081 --> 00:41:46,816
You wake me up, drag me
out my house, for what?
794
00:41:46,884 --> 00:41:49,051
You hire this motherfucker
to boost my product?
795
00:41:49,119 --> 00:41:50,552
Fuck no. I never seen him before.
796
00:41:50,620 --> 00:41:52,255
You told me you didn't know nothing
797
00:41:52,322 --> 00:41:55,057
about us getting hit, Anibal,
you said it to my face.
798
00:41:55,125 --> 00:41:57,826
We're hearing a different
story from crispy beef here.
799
00:41:57,895 --> 00:41:59,561
Turns out you were behind
it the whole fucking time.
800
00:41:59,629 --> 00:42:00,997
Yo, why the fuck would I do that?
801
00:42:01,064 --> 00:42:02,231
Yo, Ghost, you know me, man.
802
00:42:02,299 --> 00:42:05,134
- I thought I did.
- Yo.
803
00:42:05,202 --> 00:42:07,503
You gonna do me like this on
the word of this motherfucker?
804
00:42:07,570 --> 00:42:09,237
Get on your fucking knees.
805
00:42:09,305 --> 00:42:10,972
People have a funny
way of telling the truth
806
00:42:11,040 --> 00:42:12,441
when you light 'em on fire.
807
00:42:12,509 --> 00:42:13,975
Nighty night, Anibal.
808
00:42:14,043 --> 00:42:15,611
_
809
00:42:15,678 --> 00:42:18,246
Yo, Ghost, you know that if I'm gonna
810
00:42:18,314 --> 00:42:20,982
fucking step to you, I'ma use my best men.
811
00:42:21,050 --> 00:42:23,952
This motherfucker ain't Taino.
812
00:42:24,020 --> 00:42:25,853
Yo, I'm being set up.
813
00:42:25,922 --> 00:42:28,456
Yo, I swear on my kids, man.
814
00:42:28,524 --> 00:42:32,227
We're wasting time. Do him.
815
00:42:32,295 --> 00:42:35,964
Tommy, if you hire a hitter
to pull off a job like this,
816
00:42:36,032 --> 00:42:37,432
you gotta make sure it's someone good.
817
00:42:37,499 --> 00:42:39,166
Miguel hid the shit and
then talked, this kid broke.
818
00:42:39,234 --> 00:42:40,468
Yeah, well, I learn from my mistakes.
819
00:42:40,536 --> 00:42:42,202
Maybe. Julito, wake him the fuck up,
820
00:42:42,270 --> 00:42:43,370
and ask him again how he got the job.
821
00:42:43,439 --> 00:42:45,640
Hey, hey, hey. Wake the fuck up.
822
00:42:45,707 --> 00:42:47,575
Hey.
823
00:42:47,643 --> 00:42:48,876
Yo, boss?
824
00:42:48,944 --> 00:42:52,112
Yo, this motherfucker's dead.
825
00:42:52,180 --> 00:42:53,614
I thought I cooked him medium rare.
826
00:42:53,682 --> 00:42:56,183
I swear I didn't do nothing, yo.
827
00:42:56,251 --> 00:42:57,551
- Rolla wants my corners.
- That's fucking bullshit.
828
00:42:57,618 --> 00:42:59,486
Ruiz hates me 'cause I'm Dominican.
829
00:42:59,554 --> 00:43:01,542
- Shoot this motherfucker!
- I ain't gonna kill a Primera
830
00:43:01,543 --> 00:43:04,825
unless I got proof he's crossed me.
831
00:43:04,892 --> 00:43:07,594
- There's your proof!
- Think, Tommy.
832
00:43:07,662 --> 00:43:09,363
If Anibal's being set up here,
833
00:43:09,431 --> 00:43:12,999
so are we, to start a fucking war.
834
00:43:13,067 --> 00:43:15,502
I got another plan.
835
00:43:15,570 --> 00:43:18,505
- We shut everything down.
- What?
836
00:43:18,573 --> 00:43:19,606
We have us a meeting.
837
00:43:19,674 --> 00:43:21,174
I sit across the table,
838
00:43:21,241 --> 00:43:23,009
I look all those motherfuckers in the eye,
839
00:43:23,077 --> 00:43:25,278
and I find out who's
hitting me, once and for all.
840
00:43:25,346 --> 00:43:27,614
Until then, no one gets product.
841
00:43:27,682 --> 00:43:30,583
- Spread the fucking word.
- Ghost.
842
00:43:30,650 --> 00:43:33,552
Ghost, we can't just shut
down the wholesale business.
843
00:43:33,620 --> 00:43:35,355
We can't just let fat Albert go.
844
00:43:35,422 --> 00:43:36,356
We can do anything we want to do.
845
00:43:36,423 --> 00:43:37,656
We need proof, Tommy.
846
00:43:37,724 --> 00:43:39,292
But if I find out it was Anibal all along,
847
00:43:39,360 --> 00:43:42,228
I promise you, I'll cut his throat myself.
848
00:43:49,503 --> 00:43:51,971
You didn't call.
849
00:43:52,038 --> 00:43:55,574
The girl was on him all
night. He never dealt.
850
00:43:55,642 --> 00:43:57,543
Look, if the cops call, we play nice.
851
00:43:57,611 --> 00:44:01,546
Grabbing the dealer was
icing. It'll all work out.
852
00:44:01,614 --> 00:44:05,450
Good news, we made upwards of 80k tonight.
853
00:44:05,518 --> 00:44:08,453
Pretty fucking great.
854
00:44:21,433 --> 00:44:23,535
[Sighs]
855
00:44:23,602 --> 00:44:25,302
Hey, Holly. Can I get you a cab?
856
00:44:25,370 --> 00:44:28,039
Yes, please.
857
00:44:30,108 --> 00:44:31,075
[Horn honks]
858
00:44:40,218 --> 00:44:41,985
You want a ride home?
859
00:44:42,054 --> 00:44:44,555
I just spent nine hours
in 6-inch heels, so...
860
00:44:44,622 --> 00:44:46,490
getting down on my
knees ain't gonna happen.
861
00:44:46,558 --> 00:44:48,125
It's not like that, Holly.
862
00:44:48,193 --> 00:44:52,629
Mm, you took the trouble to learn my name.
863
00:44:52,697 --> 00:44:54,330
You impressed?
864
00:44:54,398 --> 00:44:56,667
Nope.
865
00:44:56,734 --> 00:45:00,003
When was the last time you
asked a girl out on a real date?
866
00:45:00,071 --> 00:45:02,338
Do you even know how?
867
00:45:02,406 --> 00:45:07,077
Can I take you to get
some breakfast, Holly?
868
00:45:08,412 --> 00:45:10,380
Good night.
869
00:45:10,448 --> 00:45:12,415
Boss.
870
00:45:28,231 --> 00:45:30,432
[Sighs]
871
00:45:30,500 --> 00:45:32,201
Bunch of calls went out late last night.
872
00:45:32,268 --> 00:45:33,703
Connect called a meeting.
873
00:45:33,770 --> 00:45:34,770
You got a name for the connect?
874
00:45:34,838 --> 00:45:36,706
- Mm-mm.
- What kind of meeting?
875
00:45:36,773 --> 00:45:38,574
I was inside with a Taino
soldier a few years ago.
876
00:45:38,642 --> 00:45:40,476
He owes me one.
877
00:45:40,543 --> 00:45:42,611
He says your guy, Anibal, don't
know if he called the meeting,
878
00:45:42,678 --> 00:45:45,080
but he's gonna be there for sure.
879
00:45:45,148 --> 00:45:46,815
Are you happy now?
880
00:45:46,882 --> 00:45:49,118
Yes, I'm happy.
881
00:45:49,630 --> 00:45:51,539
- _
- _
882
00:45:52,622 --> 00:45:54,389
I need you to find out when and where
883
00:45:54,457 --> 00:45:56,725
this meeting's gonna be.
884
00:45:56,792 --> 00:45:59,427
Nomar Arcielo confirmed that Ruiz, Anibal,
885
00:45:59,495 --> 00:46:01,562
and other members of
Lobos' New York network
886
00:46:01,631 --> 00:46:03,632
will be convening at
the distributor's behest.
887
00:46:03,699 --> 00:46:06,334
So Anibal is involved?
888
00:46:06,401 --> 00:46:07,702
We'll know how exactly when we get
889
00:46:07,770 --> 00:46:09,303
the when and where of the meeting.
890
00:46:09,371 --> 00:46:10,705
My C.I. is on it.
891
00:46:10,773 --> 00:46:14,542
You mean Agent Knox's C.I.
892
00:46:14,610 --> 00:46:16,677
Nomar's been responsive to Angela,
893
00:46:16,745 --> 00:46:18,712
so she's been accompanying me on meet-ups,
894
00:46:18,780 --> 00:46:20,381
like the one this morning.
895
00:46:20,449 --> 00:46:23,217
Turns out Nomar likes
the bad cop. Go figure.
896
00:46:23,285 --> 00:46:27,588
We catch the distributor at
this meeting, flip him on Lobos,
897
00:46:27,656 --> 00:46:31,458
nice little package for Collins,
all wrapped up with a bow.
898
00:46:31,526 --> 00:46:34,494
Great work, you two.
899
00:46:37,465 --> 00:46:40,300
Thank you for covering for me.
900
00:46:40,368 --> 00:46:42,770
Nomar knows your real name.
901
00:46:42,837 --> 00:46:45,205
How hard would it be to find out
where you work, where you live?
902
00:46:45,273 --> 00:46:46,706
I have a gun.
903
00:46:46,774 --> 00:46:48,608
Oh, f... what, you...
904
00:46:48,676 --> 00:46:50,410
you have permission to
have it at the office
905
00:46:50,478 --> 00:46:54,747
or time to use it when he
busts through your front door?
906
00:46:54,815 --> 00:46:56,616
Maybe I should stay at
your place for a while,
907
00:46:56,684 --> 00:46:57,784
- until this is...
- I'll be careful.
908
00:46:57,851 --> 00:47:01,788
- Okay.
- I promise.
909
00:47:01,855 --> 00:47:06,425
I gotta write this report,
so where did we meet Nomar?
910
00:47:23,876 --> 00:47:26,778
[Phone vibrates]
911
00:47:35,779 --> 00:47:38,757
_
912
00:47:38,758 --> 00:47:41,626
So how long before you have to split?
913
00:47:41,694 --> 00:47:43,461
- I'm good.
- Yeah.
914
00:47:43,529 --> 00:47:45,931
[Laughs] I had a good morning at work,
915
00:47:45,998 --> 00:47:50,268
so I'm rewarding myself with
these fries and with you.
916
00:47:50,336 --> 00:47:52,403
So tell me what happened.
917
00:47:52,471 --> 00:47:54,405
- A play-by-play of my meeting?
- Mm-hmm.
918
00:47:54,473 --> 00:47:56,574
Hmm, you better get more
coffee to stay awake.
919
00:47:56,642 --> 00:48:00,511
[Laughs] That bad, huh?
920
00:48:00,579 --> 00:48:03,348
What about you? Did you catch that dealer?
921
00:48:05,951 --> 00:48:09,787
Days like yesterday, Angie, I mean...
922
00:48:09,855 --> 00:48:11,822
Shit.
923
00:48:11,890 --> 00:48:14,658
Makes me wonder if I'm
kidding myself doing all this.
924
00:48:14,726 --> 00:48:17,228
- All what?
- All of it, everything.
925
00:48:17,295 --> 00:48:19,696
All the choices I've made to get here.
926
00:48:19,765 --> 00:48:23,700
Listen, hmm?
927
00:48:23,769 --> 00:48:26,870
I don't know what's
involved in running a club,
928
00:48:26,937 --> 00:48:31,708
but I know that at my job, let's
just say, one day I'm the hero,
929
00:48:31,776 --> 00:48:34,478
the next day I'm knee-deep in shit.
930
00:48:34,545 --> 00:48:36,846
- [Laughs]
- That's exactly how I feel.
931
00:48:36,914 --> 00:48:41,518
That doesn't mean I give up, you know?
932
00:48:41,586 --> 00:48:45,221
Some people get everything
handed to them on a platter.
933
00:48:45,289 --> 00:48:47,657
All they have to do is count their money.
934
00:48:47,724 --> 00:48:50,359
- Mm.
- That's never been me.
935
00:48:50,427 --> 00:48:53,963
No one's ever bought me
diamonds or paid my rent.
936
00:48:54,031 --> 00:48:56,900
[Laughs]
937
00:48:56,967 --> 00:48:58,668
I bought myself a bracelet once.
938
00:48:58,735 --> 00:49:00,869
Some guy got one for Paz,
939
00:49:00,937 --> 00:49:02,705
but I couldn't afford the real version.
940
00:49:02,773 --> 00:49:08,476
Turned my whole arm green. [Laughs]
941
00:49:08,544 --> 00:49:12,347
But I wore it till it fell apart.
942
00:49:13,982 --> 00:49:19,721
I've always done everything
for myself, like you.
943
00:49:19,789 --> 00:49:23,490
We got ourselves where we are.
944
00:49:23,558 --> 00:49:25,793
- It gets lonely.
- Lonely.
945
00:49:25,861 --> 00:49:28,696
[Laughs]
946
00:49:28,763 --> 00:49:32,700
Not everybody understands us, Jamie.
947
00:49:32,767 --> 00:49:37,371
Guess that's why I'm sitting
here right now with you, Angie.
948
00:49:38,606 --> 00:49:41,575
Angie Valdes.
949
00:49:43,978 --> 00:49:48,816
You don't feel lonely now, do you?
950
00:49:48,883 --> 00:49:51,618
No.
951
00:49:51,686 --> 00:49:52,986
[Laughs]
952
00:49:53,054 --> 00:49:55,350
I think maybe this time I did. No, you did.
953
00:49:55,351 --> 00:49:56,631
Yeah, maybe.
954
00:49:59,861 --> 00:50:02,362
[Sighs]
955
00:50:02,429 --> 00:50:05,631
What happens now?
956
00:50:05,699 --> 00:50:08,634
I don't know.
957
00:50:08,702 --> 00:50:11,771
But I'm not letting you go again.
958
00:50:47,940 --> 00:50:51,576
I'll call you.
959
00:50:51,644 --> 00:50:53,745
You better.
960
00:50:53,813 --> 00:50:56,915
Here, take this.
961
00:50:59,452 --> 00:51:02,320
[Horn honks]
962
00:51:23,975 --> 00:51:25,476
My pops said hello.
963
00:51:25,544 --> 00:51:28,813
Yeah? How was it seeing him?
964
00:51:28,880 --> 00:51:31,782
Fine.
965
00:51:31,850 --> 00:51:33,150
Maybe good.
966
00:51:33,217 --> 00:51:36,053
He's been in since I was nine,
967
00:51:36,120 --> 00:51:39,389
and I always hated him for it.
968
00:51:39,457 --> 00:51:41,658
But after today, I feel guilty.
969
00:51:41,725 --> 00:51:45,462
I'm out here on easy street,
doing whatever I wanted.
970
00:51:45,529 --> 00:51:47,597
But now that I'm working with you,
971
00:51:47,665 --> 00:51:52,068
I see my dad differently.
972
00:51:52,135 --> 00:51:56,138
Sure, maybe he's not
perfect, but he's my father.
973
00:51:56,206 --> 00:51:58,475
[Chuckles]
974
00:51:58,542 --> 00:52:01,478
I mean, isn't that what you meant?
975
00:52:04,815 --> 00:52:06,815
You know what, I need to make a stop.
976
00:52:06,883 --> 00:52:09,085
Head uptown.
977
00:52:09,152 --> 00:52:10,186
[Engine starts]
978
00:52:14,491 --> 00:52:17,526
You're home early.
979
00:52:20,830 --> 00:52:23,765
You lied to me, Ghost.
These don't make up for shit.
980
00:52:23,833 --> 00:52:27,068
Give 'em back, then.
981
00:52:29,005 --> 00:52:33,876
Yasmine's down for her
nap. Keep an eye on her.
982
00:52:36,145 --> 00:52:40,948
[Choking]
983
00:52:41,017 --> 00:52:42,083
Tasha!
984
00:52:55,931 --> 00:52:58,966
[Choking]
985
00:52:59,034 --> 00:53:01,135
What is it? What is it?
986
00:53:01,202 --> 00:53:02,770
Baby, baby.
987
00:53:02,838 --> 00:53:05,673
Give me. What is it?
988
00:53:05,741 --> 00:53:07,875
- [Screaming]
- You're okay.
989
00:53:07,943 --> 00:53:10,110
- She's okay, she's okay.
- You're okay, you're okay.
990
00:53:10,178 --> 00:53:11,579
- Hey, it's okay, she's okay.
- You're okay.
991
00:53:11,647 --> 00:53:13,747
What the hell is that in her mouth?
992
00:53:13,814 --> 00:53:15,549
- [Crying]
- It's okay. It's okay.
993
00:53:15,616 --> 00:53:17,051
It's okay.
994
00:53:17,118 --> 00:53:20,120
It's okay, baby. It's okay. It's okay.
995
00:53:20,188 --> 00:53:22,256
I got you. I got you. It's all right.
996
00:53:22,323 --> 00:53:24,658
- [Crying]
- It's all right.
997
00:53:32,166 --> 00:53:36,703
You Angela Valdes?
998
00:53:36,771 --> 00:53:40,273
Sign here, please.
999
00:54:42,701 --> 00:54:46,838
My God. Oh, my...
1000
00:54:46,905 --> 00:54:51,575
Shh. We're fine. I got you.
1001
00:54:54,379 --> 00:54:56,913
[Sighs]
1002
00:55:02,154 --> 00:55:04,155
I'm here.
1003
00:55:05,405 --> 00:55:09,156
Synced and corrected by oykubuyuk
www.MY-SUBS.com
70674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.