Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,391 --> 00:00:14,640
Crap.
2
00:00:18,645 --> 00:00:20,377
- Morning.
- Morning.
3
00:00:21,353 --> 00:00:23,826
- I gotta talk to you.
- Not now. I'm late for work.
4
00:00:25,373 --> 00:00:27,361
You two are still family.
You wanna hear some news.
5
00:00:27,529 --> 00:00:28,987
Do you want some more jaffa?
6
00:00:29,155 --> 00:00:30,572
Yes. I would love some.
7
00:00:30,740 --> 00:00:34,368
So much hospitality from your daughter.
Where would she have learned that from?
8
00:00:34,536 --> 00:00:37,537
You know that you would be lecturing
on social conventions is a laugh.
9
00:00:37,705 --> 00:00:40,094
After killing myself, all summer,
flying back and forth New York,
10
00:00:40,219 --> 00:00:42,959
Jasmine and Jabbar are visiting me.
11
00:00:43,127 --> 00:00:45,420
That's great.
When does that happen?
12
00:00:45,588 --> 00:00:47,955
- Friday.
- Crosby, Jabbar's coming.
13
00:00:48,080 --> 00:00:49,930
- He is.
- That's so cool.
14
00:00:50,202 --> 00:00:51,873
Can I have a playdate with him?
15
00:00:52,637 --> 00:00:54,507
- I'm excited too.
- I know. I'm on fire.
16
00:00:54,632 --> 00:00:56,264
Let's celebrate.
How about a hug?
17
00:00:56,891 --> 00:00:57,891
You want to...
18
00:00:58,204 --> 00:00:59,204
You...
19
00:00:59,412 --> 00:01:01,144
Oddly beautiful stranger
in the kitchen?
20
00:01:02,381 --> 00:01:03,531
This is Gaby.
21
00:01:04,834 --> 00:01:05,857
Famous Gaby.
22
00:01:06,025 --> 00:01:07,534
I don't know about that.
23
00:01:07,659 --> 00:01:08,944
I'll hug you. It's social.
24
00:01:09,112 --> 00:01:10,805
- I can get a sticker.
- Okay.
25
00:01:10,930 --> 00:01:12,715
I don't want to pass that up.
26
00:01:13,257 --> 00:01:15,367
It's kind of weird
that we haven't met yet, no?
27
00:01:17,194 --> 00:01:18,266
Crosby, Sit down.
28
00:01:18,391 --> 00:01:20,747
Maybe Jabbar could even,
have a sleepover.
29
00:01:20,915 --> 00:01:22,670
Are you good at sleepovers?
30
00:01:22,795 --> 00:01:24,216
I've never had one before,
31
00:01:24,341 --> 00:01:26,488
but it's probably worth
a lot of stickers,
32
00:01:26,613 --> 00:01:28,201
because it's extremely social,
right?
33
00:01:28,326 --> 00:01:29,506
Yeah, it is.
34
00:01:32,501 --> 00:01:33,677
All right, then.
35
00:01:33,845 --> 00:01:35,250
- Seven letters.
- Moisten.
36
00:01:35,375 --> 00:01:37,639
- Hey, ma.
- Adam, your father's in the barn.
37
00:01:37,807 --> 00:01:39,759
I got to get to work.
I got a crisis.
38
00:01:39,884 --> 00:01:42,269
We've got a leak,
and he's gonna fix it himself.
39
00:01:42,437 --> 00:01:43,337
God.
40
00:01:43,462 --> 00:01:45,855
Remember when he changed
out the fuse box?
41
00:01:46,056 --> 00:01:48,254
Three-alarm fire and $5,000 later...
42
00:01:48,379 --> 00:01:50,277
Okay, I'll stop over on my way in.
43
00:01:51,242 --> 00:01:53,035
Thanks, sweetie.
You're the best.
44
00:01:54,845 --> 00:01:56,848
Why don't you wait
till Adam gets here?
45
00:01:57,590 --> 00:01:59,866
Why would I wait for Adam
to get here when I'm perfectly...
46
00:01:59,991 --> 00:02:01,361
Because I asked you to.
47
00:02:02,206 --> 00:02:05,250
I'm not gonna be stopped
from fixing a leak in my own house
48
00:02:05,418 --> 00:02:06,575
because some...
49
00:02:11,741 --> 00:02:12,791
I hear you.
50
00:02:13,102 --> 00:02:14,301
And I see you.
51
00:02:16,988 --> 00:02:18,305
And I'm breathing.
52
00:02:22,810 --> 00:02:24,260
You're out of luck.
53
00:02:25,188 --> 00:02:26,188
Too bad.
54
00:02:29,143 --> 00:02:30,817
Did I come from a vagina?
55
00:02:31,549 --> 00:02:33,749
- Where'd you hear that?
- Did I?
56
00:02:37,925 --> 00:02:38,825
You did.
57
00:02:40,731 --> 00:02:42,579
Did you come out of a vagina too?
58
00:02:44,558 --> 00:02:45,998
Do you want ice cream?
59
00:02:46,123 --> 00:02:48,418
Ice cream sounds like
such a great idea.
60
00:02:48,821 --> 00:02:50,030
Did you?
61
00:02:54,186 --> 00:02:55,425
I did.
62
00:02:55,593 --> 00:02:56,843
- I did.
- How about you?
63
00:02:57,693 --> 00:02:59,712
Bug, I don't think
we're gonna have this...
64
00:03:00,421 --> 00:03:02,271
Yeah, I came from a vagina.
65
00:03:02,906 --> 00:03:05,156
Our whole family came from vaginas.
66
00:03:06,521 --> 00:03:08,021
Our family came from vaginas!
67
00:03:11,658 --> 00:03:12,908
She's so smart.
68
00:03:14,529 --> 00:03:15,956
Adam, the roof is caving in.
69
00:03:16,081 --> 00:03:18,215
It's like 2012 in there.
What are you gonna do about it?
70
00:03:18,340 --> 00:03:21,390
I really don't have time.
Just tell mom I stopped by.
71
00:03:21,515 --> 00:03:23,328
If it's a simple leak,
he can fix it.
72
00:03:23,496 --> 00:03:25,664
But if it's serious,
don't let him anywhere near it.
73
00:03:25,832 --> 00:03:27,312
- I know that. Hi.
- Hey, Adam.
74
00:03:27,437 --> 00:03:29,543
- You need me to take a look?
- You better get to work.
75
00:03:29,711 --> 00:03:31,878
You don't want to give Gordon
any ammo.
76
00:03:32,003 --> 00:03:33,421
What is that supposed to mean?
77
00:03:35,728 --> 00:03:38,343
You said that he was coming down
hard at you at work.
78
00:03:38,719 --> 00:03:40,762
I didn't say he was coming down
on me at work.
79
00:03:40,930 --> 00:03:43,779
Please, Adam, come on.
You know how the corporate world works.
80
00:03:43,904 --> 00:03:46,184
Gordon's the boss,
and you're just a serf, son.
81
00:03:46,639 --> 00:03:49,104
You know what happens to serfs.
They get beheaded.
82
00:03:49,272 --> 00:03:51,439
- Where do you get this stuff?
- Don't even rise to...
83
00:03:51,607 --> 00:03:53,775
- Go sell some shoes, son.
- Listen to me.
84
00:03:53,943 --> 00:03:56,194
You are better at making repairs
than...
85
00:03:56,487 --> 00:03:57,487
anybody I know.
86
00:03:57,655 --> 00:04:00,668
- Can you just deal with this for me?
- You got through that without laughing.
87
00:04:00,793 --> 00:04:04,160
I will, but I have a job interview.
And I'm excited about it...
88
00:04:04,328 --> 00:04:05,954
I get it. You need a job.
89
00:04:06,122 --> 00:04:09,294
I have a bunch of people
who are depending on me to keep jobs,
90
00:04:09,419 --> 00:04:11,418
so I need to generate new product.
I've got to go.
91
00:04:12,712 --> 00:04:14,858
You don't help your grandfather.
I asked you to do that.
92
00:04:14,983 --> 00:04:16,495
No, I can't find my shoes.
93
00:04:16,735 --> 00:04:18,258
You can't find your shoes?
94
00:04:18,935 --> 00:04:19,885
Excuse me.
95
00:04:20,053 --> 00:04:22,178
Do you have anything for cramps?
I am having a heavy...
96
00:04:22,346 --> 00:04:24,973
All right, that's enough.
Why is nobody wearing shoes?
97
00:04:25,725 --> 00:04:27,642
My God.
You know what you should invent?
98
00:04:28,084 --> 00:04:29,477
Like, a shoe lojack,
99
00:04:29,645 --> 00:04:31,908
like, a beeper thing,
that you have a clicker,
100
00:04:32,033 --> 00:04:33,848
and the shoe beeps,
that way you can find it.
101
00:04:33,973 --> 00:04:35,865
Mothers all over America
would love it so much.
102
00:04:35,990 --> 00:04:37,611
- I would love it.
- That's annoying.
103
00:04:37,779 --> 00:04:39,357
I got to go.
I'll see you later.
104
00:04:39,626 --> 00:04:41,531
Wait.
What did you think of my idea?
105
00:04:41,946 --> 00:04:45,118
- Lojack shoe.
- I am gonna put that in my idea file.
106
00:04:48,497 --> 00:04:49,497
Boy, I got to go.
107
00:04:49,665 --> 00:04:50,790
Got to go!
108
00:04:50,958 --> 00:04:53,526
The baby's gushing!
It's just a leak, though.
109
00:04:53,651 --> 00:04:56,546
Call Joel for help on this one.
He's a professional.
110
00:04:57,757 --> 00:04:59,299
Will you take me for some pizza?
111
00:05:00,501 --> 00:05:02,469
They outlawed pizza since you left.
112
00:05:03,436 --> 00:05:05,972
- What?
- It was making people's hair fall out.
113
00:05:09,664 --> 00:05:11,144
I'm just kidding you.
114
00:05:11,312 --> 00:05:14,486
- Of course I'll take you to pizza.
- I love going to pizza, because...
115
00:05:14,810 --> 00:05:17,108
Sorry, sweetie. Say good-bye.
We got to go.
116
00:05:17,493 --> 00:05:18,805
Wait.
How would you feel
117
00:05:18,930 --> 00:05:21,655
about having a little sleepover
at your cousin Max's house?
118
00:05:24,824 --> 00:05:28,473
All right. Then maybe your mother and I
can have a much-needed alone time.
119
00:05:30,314 --> 00:05:31,603
Honey, we got to go.
120
00:05:31,728 --> 00:05:33,943
Sweetie, you got to bend down more.
I can't see you.
121
00:05:34,654 --> 00:05:35,995
We got to go.
122
00:05:36,120 --> 00:05:37,719
It's the arranged time, though...
123
00:05:37,844 --> 00:05:41,299
I know, but I've got a thousand things
to do before the weekend...
124
00:05:42,358 --> 00:05:44,433
I miss you guys.
I can't wait to see you.
125
00:05:44,558 --> 00:05:45,663
Miss you too.
126
00:05:46,389 --> 00:05:48,765
There's a monster
on my computer screen!
127
00:05:59,795 --> 00:06:01,360
Hey, Gordon, I'm really sorry.
128
00:06:01,485 --> 00:06:04,185
I just got caught up
in a family situation.
129
00:06:06,126 --> 00:06:08,660
- Come on in. Let's talk about that.
- Great.
130
00:06:08,828 --> 00:06:10,476
I had to dash
over to my parents' house
131
00:06:10,601 --> 00:06:12,496
'cause they have this leak
in their guesthouse,
132
00:06:12,621 --> 00:06:14,053
where my sister's staying...
133
00:06:15,126 --> 00:06:17,740
The point is, I know I've missed
a lot of work lately...
134
00:06:17,865 --> 00:06:20,088
My situation with Max...
But summers are always crazy,
135
00:06:20,256 --> 00:06:21,954
and school's back next week.
136
00:06:22,079 --> 00:06:24,674
We're very different.
137
00:06:26,408 --> 00:06:27,408
Agreed.
138
00:06:27,638 --> 00:06:30,348
I've got a condo in Nob Hill.
You've got a real home in Berkeley.
139
00:06:30,516 --> 00:06:33,184
I have a sailboat in Sausalito.
You drive a minivan.
140
00:06:33,352 --> 00:06:35,884
I've had a slew
of tantalizing relations, and you...
141
00:06:36,280 --> 00:06:38,440
You've got Katherine.
142
00:06:38,608 --> 00:06:39,790
Kristina, but, yeah.
143
00:06:39,915 --> 00:06:41,026
Listen, Adam,
144
00:06:41,194 --> 00:06:43,583
I just need to know
that your personal issues
145
00:06:43,708 --> 00:06:45,158
are not going to...
146
00:06:46,787 --> 00:06:48,158
interfere with work.
147
00:06:48,283 --> 00:06:51,036
Come on, this company
has my complete and undivided attention.
148
00:06:51,204 --> 00:06:53,708
I have a family.
I have other things going on.
149
00:06:53,833 --> 00:06:55,290
But even when I'm away from here,
150
00:06:55,458 --> 00:06:57,804
I'm always thinking
about the company, you know?
151
00:06:58,058 --> 00:06:59,608
I am always thinking.
152
00:07:01,001 --> 00:07:02,630
For example?
153
00:07:05,142 --> 00:07:08,155
This morning when I was driving to work,
I had this idea.
154
00:07:08,280 --> 00:07:10,820
Now, it might be a terrible idea,
but I was thinking about...
155
00:07:10,945 --> 00:07:12,474
Kids are always losing their shoes.
156
00:07:13,523 --> 00:07:15,962
They are.
It's a universal thing.
157
00:07:16,986 --> 00:07:18,518
I was thinking about...
158
00:07:19,029 --> 00:07:20,565
A kids shoe with a clicker.
159
00:07:22,623 --> 00:07:24,073
Kid loses his shoe.
160
00:07:24,608 --> 00:07:27,030
You push the clicker.
It beeps. You find it.
161
00:07:27,198 --> 00:07:30,848
Whether it's under the bed,
it's in the closet, in the garage.
162
00:07:34,071 --> 00:07:34,871
Shoe.
163
00:07:35,737 --> 00:07:37,165
You thought of this?
164
00:07:41,420 --> 00:07:42,553
Are you kidding me?
165
00:07:42,678 --> 00:07:43,963
I love it. It's brill.
166
00:07:44,271 --> 00:07:45,521
We got to move.
167
00:07:45,859 --> 00:07:47,217
So you want me to get on this?
168
00:07:47,385 --> 00:07:48,885
Right away.
Are you kidding?
169
00:07:49,053 --> 00:07:50,559
- I'm on it.
- I love it.
170
00:07:50,684 --> 00:07:51,684
Great.
171
00:07:52,807 --> 00:07:55,642
This whole thing with the leak
at your parents' house...
172
00:07:56,361 --> 00:07:58,161
Next time, call a plumber.
173
00:08:02,316 --> 00:08:04,150
United Team
174
00:08:07,403 --> 00:08:09,691
Blackart
175
00:08:10,465 --> 00:08:12,540
Lafeelicita
176
00:08:13,876 --> 00:08:15,917
Lestat
177
00:08:16,096 --> 00:08:18,309
Lili B
178
00:08:19,152 --> 00:08:21,367
MiniBen314
179
00:08:21,492 --> 00:08:23,465
Salomon
180
00:08:23,590 --> 00:08:25,618
valpi
181
00:08:45,029 --> 00:08:46,818
2x01 - I Hear You, I See You
182
00:08:50,484 --> 00:08:52,448
Italian...
That's good for an interview?
183
00:08:53,244 --> 00:08:55,451
You don't need a blazer
with this outfit at all.
184
00:08:55,619 --> 00:08:57,560
I wanna look really corporate,
really serious.
185
00:08:57,685 --> 00:09:00,665
- It looks better than this one.
- Let me see that one again.
186
00:09:02,460 --> 00:09:04,953
I'm gonna wear this one.
I like it. Please?
187
00:09:05,238 --> 00:09:07,922
- It makes me feel corporate, serious.
- Good. Wonderful.
188
00:09:08,090 --> 00:09:09,841
Joel, thank you
for dealing with dad.
189
00:09:10,142 --> 00:09:11,092
And good luck.
190
00:09:11,260 --> 00:09:13,760
You can't actually
let him do anything.
191
00:09:14,180 --> 00:09:16,701
You can't let him make any decision.
You have to make every decision.
192
00:09:16,826 --> 00:09:20,101
But you have to make him think
that all the decisions are his.
193
00:09:20,269 --> 00:09:22,141
- That's so important.
- I like this. Do you?
194
00:09:22,266 --> 00:09:25,440
How exactly am I supposed to do all work
and make him think he's doing it?
195
00:09:25,608 --> 00:09:28,693
- Only you can figure that one out.
- Figure it out. Thank you so much.
196
00:09:28,818 --> 00:09:30,320
You are the greatest, babe.
197
00:09:30,488 --> 00:09:32,488
You are the greatest, babe.
198
00:09:32,656 --> 00:09:35,347
Can I borrow your purse too?
'Cause it's blue, it kind of matches.
199
00:09:35,472 --> 00:09:37,160
Do you mind?
You have a million of them.
200
00:09:37,328 --> 00:09:39,120
Would you...
Awesome.
201
00:09:39,288 --> 00:09:40,755
- You're the best.
- I love you.
202
00:09:40,880 --> 00:09:43,664
Do I look like the assistant
to the assistant manager
203
00:09:43,789 --> 00:09:46,628
of Christy's clothes,
"Clothes for real people"?
204
00:09:46,974 --> 00:09:48,724
- Absolutely.
- Spot on.
205
00:09:49,298 --> 00:09:51,499
I have a really good feeling about this.
Thank you, guys.
206
00:09:51,624 --> 00:09:53,301
- See ya.
- Bye. Good luck.
207
00:09:53,469 --> 00:09:54,551
Last question.
208
00:09:54,676 --> 00:09:57,246
The leading cause of teenage death
in America?
209
00:09:57,848 --> 00:10:01,182
- What is automobile accidents?
- Bingo. You got it right.
210
00:10:01,936 --> 00:10:03,541
Let me tally these up real quick.
211
00:10:03,993 --> 00:10:06,063
- 49 out of 50. You missed one.
- I missed one.
212
00:10:06,233 --> 00:10:07,408
Can I drive now?
213
00:10:09,322 --> 00:10:11,063
Of course.
That's why we're here.
214
00:10:11,188 --> 00:10:12,592
- Hold on a second.
- What?
215
00:10:12,717 --> 00:10:15,052
- Just patience.
- I'm just putting the car in gear.
216
00:10:15,177 --> 00:10:17,357
Put the car into gear
and keep your foot depressed...
217
00:10:17,482 --> 00:10:19,777
Now I can go.
Let go of my leg. Let go.
218
00:10:19,902 --> 00:10:21,329
- Let go of my leg!
- Brake!
219
00:10:21,497 --> 00:10:22,247
Stop it!
220
00:10:26,651 --> 00:10:28,518
I didn't know
if I was going or stopping.
221
00:10:28,643 --> 00:10:31,942
- You have got to listen to me.
- This is our fourth lesson.
222
00:10:32,067 --> 00:10:33,841
Are we gonna get on the road ever?
223
00:10:35,623 --> 00:10:36,636
I don't know.
224
00:10:49,221 --> 00:10:52,568
You know something, I really appreciate
you taking the time to do this, Joel.
225
00:10:52,736 --> 00:10:55,925
I know you're not doing anything
now that Sydney's back at school.
226
00:10:57,220 --> 00:10:58,616
Just popping those bonbons.
227
00:10:59,335 --> 00:11:01,833
- You know what I don't believe in?
- What's that?
228
00:11:01,958 --> 00:11:02,958
Roofers.
229
00:11:04,012 --> 00:11:07,091
You invite 'em into your house
to do all this crap work,
230
00:11:07,216 --> 00:11:09,752
and you end up paying.
You don't even know what they're doing.
231
00:11:11,672 --> 00:11:13,172
That's a good point.
232
00:11:20,274 --> 00:11:22,174
That beam is totally rotted.
233
00:11:23,199 --> 00:11:24,649
You got that right.
234
00:11:25,657 --> 00:11:28,744
There's no tar paper
between the roof and the Wood.
235
00:11:28,869 --> 00:11:30,064
Who did this?
236
00:11:31,098 --> 00:11:32,248
That'd be me.
237
00:11:32,578 --> 00:11:34,078
That's quality work?
238
00:11:34,635 --> 00:11:37,007
I mean, I couldn't afford tar paper
at the time.
239
00:11:37,550 --> 00:11:39,191
- Well...
- I did what I could.
240
00:11:39,316 --> 00:11:40,116
Sure.
241
00:11:41,255 --> 00:11:43,504
Joel, I know that you've dabbled
242
00:11:43,629 --> 00:11:45,698
in some home repair.
243
00:11:45,998 --> 00:11:47,875
I'm a licensed contractor.
244
00:11:48,000 --> 00:11:49,450
So here's the deal.
245
00:11:50,016 --> 00:11:51,660
I built this with my own two hands.
246
00:11:51,785 --> 00:11:53,839
I converted it from a garage
into a guesthouse.
247
00:11:53,964 --> 00:11:56,215
So I'll be calling the shots.
Gonna be okay with you?
248
00:11:58,586 --> 00:12:00,178
Wouldn't have it any other way.
249
00:12:02,977 --> 00:12:06,155
And I want you to know there's a 6-pack
in it for you when you're done.
250
00:12:07,686 --> 00:12:09,306
Nice to see you.
What's going on?
251
00:12:10,055 --> 00:12:11,746
I'm riding my bike.
252
00:12:11,871 --> 00:12:15,721
So mom doesn't want me to ever drive
is what I'm getting from her.
253
00:12:16,159 --> 00:12:18,826
- Still not out of the parking lot?
- No, we're not even close.
254
00:12:20,289 --> 00:12:23,179
I would love for you
to reconsider teaching me how to drive.
255
00:12:23,304 --> 00:12:24,893
I'm really busy,
and we can't change.
256
00:12:25,018 --> 00:12:28,015
This is something your mother...
She's gonna take it personally.
257
00:12:30,396 --> 00:12:32,301
It's ridiculous.
It's like...
258
00:12:32,426 --> 00:12:34,972
I'll show you.
If you are me and you're driving
259
00:12:35,097 --> 00:12:37,873
and so we're both in the car.
Put your hands on the wheel.
260
00:12:38,218 --> 00:12:40,668
Put your hands on the wheel.
Make sure... No, ten and two.
261
00:12:40,793 --> 00:12:42,762
- Ten and two!
- Okay, ten and two.
262
00:12:43,259 --> 00:12:44,816
Don't look at me like that.
263
00:12:45,414 --> 00:12:48,267
Yeah, you're being your mother.
I see, okay. I'm driving.
264
00:12:48,435 --> 00:12:52,439
So you're driving. Now slowly
put your foot on the gas pedal.
265
00:12:54,788 --> 00:12:56,400
- What are you doing?
- That's mom.
266
00:12:59,106 --> 00:13:02,156
- Show me that you recognize this...
- What are you talking about?
267
00:13:03,575 --> 00:13:05,881
Do you have some stupid agreement
268
00:13:06,006 --> 00:13:08,955
about not acknowledging
each other's flaws?
269
00:13:09,724 --> 00:13:10,832
It's called marriage.
270
00:13:11,132 --> 00:13:13,439
I ran the beeper-shoe concept by...
271
00:13:13,564 --> 00:13:15,333
Gordon, you remember my daughter.
272
00:13:16,161 --> 00:13:18,047
Of course, how are you?
Emily, right?
273
00:13:19,383 --> 00:13:20,716
It's Haddie.
Haddie.
274
00:13:22,716 --> 00:13:24,716
- I'm sorry.
- That's okay.
275
00:13:24,841 --> 00:13:27,456
Do you need me to come in the office?
She was gonna leave in a minute.
276
00:13:27,581 --> 00:13:30,309
We're just having a family crisis,
but we have ten a day, so...
277
00:13:30,477 --> 00:13:32,270
She's being hyperbolic.
That's not true.
278
00:13:32,592 --> 00:13:35,492
I don't mean to break up
another family crisis.
279
00:13:35,899 --> 00:13:38,429
- I'll be in my office.
- I'll be over as soon as I can.
280
00:13:38,554 --> 00:13:39,986
Good to see you again, Edie.
281
00:13:41,284 --> 00:13:42,947
- Did he just say "Edie"?
- He did.
282
00:13:43,115 --> 00:13:46,409
I'll talk to your mother, we'll fix it.
We'll get you out of the parking lot.
283
00:13:46,577 --> 00:13:48,068
- Thank you.
- All right.
284
00:13:48,392 --> 00:13:50,997
- Bye. Stop by anytime.
- Be afraid for my life.
285
00:13:53,000 --> 00:13:54,600
I'm coming in, Gordon.
286
00:14:03,645 --> 00:14:06,019
Let me cut the water off
before you...
287
00:14:06,144 --> 00:14:09,507
No, we don't need that.
Come on, I know what I'm doing here.
288
00:14:15,688 --> 00:14:16,788
Shut it off.
289
00:14:18,484 --> 00:14:20,102
- Come on, man!
- Great idea.
290
00:14:20,227 --> 00:14:21,027
Damn it!
291
00:14:21,195 --> 00:14:22,117
Come on!
292
00:14:22,242 --> 00:14:23,946
We got good pressure!
293
00:14:26,170 --> 00:14:27,783
- Where is it?
- I don't know.
294
00:14:27,951 --> 00:14:30,511
- It's down there somewhere.
- You built this!
295
00:14:35,856 --> 00:14:39,860
- Our father's going completely insane.
- Well, he's always been this way.
296
00:14:40,911 --> 00:14:42,561
Should we do something?
297
00:14:44,259 --> 00:14:45,309
Trust Joel.
298
00:14:46,134 --> 00:14:47,134
I guess.
299
00:14:49,106 --> 00:14:50,848
How'd that job interview go?
300
00:14:51,016 --> 00:14:52,600
- Great. Fantastic.
- Really?
301
00:14:52,768 --> 00:14:54,852
No.
They didn't seem to be impressed
302
00:14:55,020 --> 00:14:57,576
by my 12 years of waitressing
at Nick's pub.
303
00:14:58,427 --> 00:15:00,733
Listen, Sarah
you're gonna find something eventually,
304
00:15:00,901 --> 00:15:03,337
and you're just gonna
forget about this...
305
00:15:03,462 --> 00:15:04,462
Period.
306
00:15:04,587 --> 00:15:07,907
This period which has lasted
for 38 years? I hope so.
307
00:15:09,431 --> 00:15:13,414
You know, that idea you had
about the shoe-clicker thing?
308
00:15:13,539 --> 00:15:15,526
You sold it?
We made a million dollars?
309
00:15:15,815 --> 00:15:18,376
Not exactly.
But I did bring the idea up to my boss.
310
00:15:18,631 --> 00:15:19,981
And he fired you?
311
00:15:21,202 --> 00:15:22,338
He liked it, actually.
312
00:15:24,899 --> 00:15:26,249
And I think that,
313
00:15:26,714 --> 00:15:28,964
we're gonna maybe develop the idea.
314
00:15:29,917 --> 00:15:31,798
No, not really.
315
00:15:32,428 --> 00:15:35,820
We develop a lot of ideas,
and a lot end up going nowhere, but...
316
00:15:36,073 --> 00:15:37,433
No, I know,
317
00:15:37,995 --> 00:15:40,106
but that's amazing.
My God!
318
00:15:40,943 --> 00:15:41,943
So...
319
00:15:43,028 --> 00:15:44,151
Thank you.
320
00:15:46,488 --> 00:15:48,582
I got to get back
to the wife and kids.
321
00:15:48,783 --> 00:15:50,433
So, I'll see you later.
322
00:15:51,638 --> 00:15:54,453
Well, I mean,
so, you know, good luck with it.
323
00:16:12,358 --> 00:16:15,183
- Haddie stopped by the office today.
- She did?
324
00:16:15,352 --> 00:16:17,518
You still haven't made it out
of the parking lot?
325
00:16:17,686 --> 00:16:18,686
What's that?
326
00:16:20,065 --> 00:16:22,540
You're cutting that wrong.
The skin has to be off of that...
327
00:16:22,665 --> 00:16:25,368
- I'm doing it fancy.
- Take all of the "stripeys" off.
328
00:16:25,493 --> 00:16:27,669
- Max won't eat it.
- He'll eat it.
329
00:16:27,794 --> 00:16:31,763
When I learned how to drive, my dad
took me out on the road the first day.
330
00:16:31,888 --> 00:16:34,323
Zeek just threw you to the wolves.
That's a big shocker.
331
00:16:34,448 --> 00:16:36,469
Absolutely.
First day, wasn't a problem.
332
00:16:36,594 --> 00:16:38,815
I haven't had a single
moving violation in my life.
333
00:16:38,940 --> 00:16:41,431
Are you criticizing my driving record?
I'm pretty good.
334
00:16:41,556 --> 00:16:43,615
We should try to get Haddie
out on the road.
335
00:16:43,740 --> 00:16:46,255
I'll take her out on the road
when she's ready.
336
00:16:48,176 --> 00:16:49,926
I know that this is hard.
337
00:16:50,095 --> 00:16:52,727
Our daughter is learning how to drive.
It's not easy to accept.
338
00:16:52,852 --> 00:16:54,889
This isn't about me right now,
it's about her.
339
00:16:55,058 --> 00:16:58,559
I will take her out when she's ready.
She's not ready. Trust me.
340
00:17:00,438 --> 00:17:01,638
You need to...
341
00:17:02,725 --> 00:17:04,904
- He's gonna eat 'em like that.
- No, he's not.
342
00:17:05,385 --> 00:17:07,318
So it starts out as an egg.
343
00:17:07,487 --> 00:17:10,780
And once the egg gets fertilized,
it develops into a baby.
344
00:17:11,387 --> 00:17:15,042
- It's one of life's greatest miracles.
- That make sense?
345
00:17:15,453 --> 00:17:18,037
Wait, so how does the egg
get fertilized?
346
00:17:18,206 --> 00:17:20,622
- It happens.
- It just magically happens?
347
00:17:22,807 --> 00:17:23,876
It's the dad...
348
00:17:24,644 --> 00:17:26,671
The dad fertilizes it.
349
00:17:27,840 --> 00:17:28,840
The dad?
350
00:17:29,009 --> 00:17:32,051
- It's the dad's job.
- Daddy, you brought the fertilizer?
351
00:17:34,093 --> 00:17:36,347
Well, how'd you get the fertilizer
into the egg?
352
00:17:37,417 --> 00:17:40,143
- We should have ice cream today.
- I want to know how you did it!
353
00:17:44,989 --> 00:17:48,157
The dad has what's called...
354
00:17:49,247 --> 00:17:51,279
The dad has what's called a penis.
355
00:17:51,688 --> 00:17:52,488
And...
356
00:17:53,060 --> 00:17:55,962
He uses the penis
to fertilize the egg.
357
00:17:56,316 --> 00:17:59,579
And the fertilizer is called sperm.
358
00:18:01,248 --> 00:18:02,675
Where does it happen?
359
00:18:02,800 --> 00:18:04,529
Does the egg come out,
360
00:18:05,061 --> 00:18:06,761
or does the sperm go in?
361
00:18:10,780 --> 00:18:13,101
I'm gonna have
a mint chocolate chip.
362
00:18:13,226 --> 00:18:15,970
- Dad's gonna have a sundae.
- That sounds great.
363
00:18:16,139 --> 00:18:18,161
It's a million-dollar idea.
364
00:18:18,286 --> 00:18:21,690
No. It's not even a whole idea.
It just was off the top of my head.
365
00:18:21,815 --> 00:18:23,519
That's a game changer, Sarah.
366
00:18:23,687 --> 00:18:25,761
- That's what that is.
- Dad, really? No.
367
00:18:26,398 --> 00:18:28,664
They're not even gonna use it
or do anything with it.
368
00:18:28,789 --> 00:18:30,582
Don't think like that!
369
00:18:30,707 --> 00:18:32,236
Sweetheart, you have a gift.
370
00:18:33,871 --> 00:18:36,631
I don't have a gift. I have a kid
who can't find his shoes.
371
00:18:36,756 --> 00:18:38,739
- Excuse me.
- Honey, listen.
372
00:18:39,190 --> 00:18:41,537
Sweetheart, I love you,
but you got to quit doing that.
373
00:18:41,706 --> 00:18:42,756
Doing what?
374
00:18:43,403 --> 00:18:44,916
Belittling yourself.
375
00:18:45,085 --> 00:18:46,775
It's a defense mechanism.
376
00:18:46,900 --> 00:18:47,960
Zeek, come on.
377
00:18:48,919 --> 00:18:51,574
- She hasn't even had her coffee yet.
- All I'm trying to do
378
00:18:51,699 --> 00:18:54,337
is just tell her
she should value her ideas.
379
00:18:54,462 --> 00:18:56,084
Yes, I can hear that.
380
00:18:56,209 --> 00:18:59,454
And you should let Sarah and Adam
manage their own lives.
381
00:18:59,724 --> 00:19:03,059
But all I'm trying to do
is instill a little bit of confidence...
382
00:19:09,426 --> 00:19:10,476
I hear you.
383
00:19:11,230 --> 00:19:12,777
And I see you, sweetheart.
384
00:19:14,224 --> 00:19:15,529
I'll be in my studio.
385
00:19:21,537 --> 00:19:22,537
Are you my dad?
386
00:19:23,664 --> 00:19:25,564
Is that marriage counseling?
387
00:19:25,711 --> 00:19:26,984
150 bucks an hour.
388
00:19:27,109 --> 00:19:29,544
I don't understand a damn word
the guy is saying.
389
00:19:29,713 --> 00:19:31,157
Is that why you cut the hair?
390
00:19:31,282 --> 00:19:33,837
- That's why I cut my hair.
- Very impressive, dad. Good job.
391
00:19:33,962 --> 00:19:36,217
I wanted to look softer.
Do I look softer, a little?
392
00:19:39,770 --> 00:19:41,183
If you give yourself credit,
393
00:19:41,308 --> 00:19:43,737
then other people will start
giving you credit too.
394
00:19:44,408 --> 00:19:47,019
And the point is I think you could be
a part of the process
395
00:19:47,187 --> 00:19:49,543
- of this whole shoe thing.
- It's Adam's job.
396
00:19:49,668 --> 00:19:51,649
And if he wanted my help,
he could ask me...
397
00:19:51,818 --> 00:19:55,027
How is he gonna know?
Tell him you want to be involved.
398
00:19:55,196 --> 00:19:58,179
I don't know, dad.
I don't think he would love it, anyway.
399
00:19:58,304 --> 00:20:00,032
And thank you for your advice,
400
00:20:00,201 --> 00:20:01,596
but I don't really need it.
401
00:20:01,721 --> 00:20:03,802
I'm a grown-up,
and I will take care of it.
402
00:20:03,927 --> 00:20:06,121
I'm sorry I even brought it up.
403
00:20:06,246 --> 00:20:08,541
Sweetheart,
now, I hear you, I see you.
404
00:20:10,033 --> 00:20:11,252
That gives me the creeps.
405
00:20:12,838 --> 00:20:14,508
I'm going to stop at the stop sign.
406
00:20:14,633 --> 00:20:16,511
- Just relax.
- I'm stopping right here.
407
00:20:16,636 --> 00:20:19,629
- You're not listening to me at all.
- I'm listening to you. I'm stopped.
408
00:20:19,754 --> 00:20:22,327
I'm the one with the license.
You're not. Now do your counting.
409
00:20:22,452 --> 00:20:24,552
One cranberry, two cranberry...
410
00:20:26,101 --> 00:20:28,333
If somebody toots like that,
don't get frazzled.
411
00:20:28,458 --> 00:20:30,271
Now, proceed. Make a right.
412
00:20:30,439 --> 00:20:32,440
- Yeah, I'm fine.
- Hold your pants.
413
00:20:32,608 --> 00:20:34,058
I'm making a right.
414
00:20:41,116 --> 00:20:42,992
Don't blame this all on me, okay?
415
00:20:43,160 --> 00:20:45,494
- You have to take responsibility.
- You were behind the wheel.
416
00:20:45,662 --> 00:20:48,481
If it was just me behind the wheel,
I would have been calm.
417
00:20:48,606 --> 00:20:50,448
We had an accident.
It's a big thing.
418
00:20:50,573 --> 00:20:52,418
What do you mean?
Did anybody get hurt?
419
00:20:52,586 --> 00:20:54,795
- We didn't have an accident.
- Well, I'm a little hurt.
420
00:20:54,963 --> 00:20:57,089
We're lucky to be standing here
right now, actually.
421
00:20:57,257 --> 00:20:59,508
- Do not make this into a thing.
- It is a thing.
422
00:20:59,676 --> 00:21:02,678
- You're exaggerating.
- I'm not. You don't listen to me.
423
00:21:02,846 --> 00:21:05,413
- I told you to listen.
- What happened to my car?
424
00:21:05,538 --> 00:21:08,392
- Tell him what happened. Go ahead.
- You're gonna laugh.
425
00:21:08,560 --> 00:21:10,694
- You're gonna laugh.
- You're gonna laugh hard.
426
00:21:10,819 --> 00:21:13,648
- I swiped the mirror. That's it.
- That's it? Just the side mirror?
427
00:21:13,816 --> 00:21:16,624
- That's it. That's absolutely it.
- What do you mean, "That's it"?
428
00:21:16,749 --> 00:21:18,527
I mean, that's it.
That is reality.
429
00:21:18,695 --> 00:21:20,660
- The whole thing is...
- It's just a mirror.
430
00:21:20,785 --> 00:21:22,587
You should teach me.
Maybe I was right.
431
00:21:22,712 --> 00:21:25,320
Thanks for bringing it up.
I hate that you go behind my back
432
00:21:25,445 --> 00:21:27,953
and ask your dad to teach you.
I'm your coach.
433
00:21:28,121 --> 00:21:30,414
- It's crazy you think you're a coach.
- Don't call me crazy.
434
00:21:30,968 --> 00:21:32,084
Let dad be my coach.
435
00:21:32,209 --> 00:21:34,752
I will never let you convince me
to take her on the road ever again.
436
00:21:35,279 --> 00:21:37,171
- She's not ready.
- What?
437
00:21:37,296 --> 00:21:39,054
- Are you having an argument?
- We're not.
438
00:21:39,495 --> 00:21:41,884
It sounds like you are.
I think you definitely are.
439
00:21:42,052 --> 00:21:44,502
We're not having an argument.
Just let me talk to her.
440
00:21:44,627 --> 00:21:46,389
It sounds
like you're having an argument.
441
00:21:46,557 --> 00:21:49,684
Tell mom to count backwards from 30
and to take deep breaths.
442
00:21:50,252 --> 00:21:51,686
They're good coping mechanisms.
443
00:21:54,355 --> 00:21:55,856
I think Haddie's still mad at mom.
444
00:21:56,267 --> 00:21:58,442
- I'm gonna kill you.
- And she wants to kill me.
445
00:21:59,552 --> 00:22:01,862
- What?
- I love you, and I appreciate
446
00:22:02,030 --> 00:22:05,324
- everything you do for our children.
- Spit it out. What do you want to say?
447
00:22:05,492 --> 00:22:08,285
Is it possible that you're being
a little irrational with Haddie?
448
00:22:08,453 --> 00:22:10,630
I'm being irrational?
I'm being irrational?
449
00:22:10,755 --> 00:22:12,123
She just crashed the car.
450
00:22:12,291 --> 00:22:14,736
- I just think, this is a big step.
- Huge step.
451
00:22:14,861 --> 00:22:17,002
Our daughter is learning how to drive.
It's symbolic.
452
00:22:17,482 --> 00:22:19,004
And maybe it's not easy for you...
453
00:22:19,172 --> 00:22:22,379
I am not being irrational, Adam, okay?
You weren't there. I was.
454
00:22:22,504 --> 00:22:24,760
Our daughter sucks at driving.
That's the problem.
455
00:22:24,928 --> 00:22:26,028
So butt out.
456
00:22:39,186 --> 00:22:40,526
I thought you were Zeek.
457
00:22:41,466 --> 00:22:44,716
- What you doing?
- I just thought I'd sneak in and...
458
00:22:45,270 --> 00:22:47,283
fix this leak without
your father knowing,
459
00:22:47,451 --> 00:22:49,202
because he doesn't know
what he's doing,
460
00:22:49,370 --> 00:22:52,747
and I thought I'd come in here
before we "fix it" tomorrow.
461
00:22:52,915 --> 00:22:55,014
- What you gonna tell him?
- I'll just be like,
462
00:22:55,139 --> 00:22:58,539
"That seemed a lot worse yesterday,
but now here we are."
463
00:22:58,849 --> 00:23:01,422
Don't worry. I got a whole plan.
It's gonna be pretty awesome.
464
00:23:01,590 --> 00:23:04,337
That's amazing
that you just know how to fix that.
465
00:23:05,379 --> 00:23:08,972
Well, you know,
it's what I did before I did...
466
00:23:09,744 --> 00:23:12,308
playdates and juice boxes
and all that.
467
00:23:16,014 --> 00:23:17,314
- What?
- What?
468
00:23:22,207 --> 00:23:23,607
Come on.
Come on.
469
00:23:25,543 --> 00:23:27,865
I wonder if I could ask you
to build me something.
470
00:23:33,142 --> 00:23:35,373
I wonder
if you would build me a desk.
471
00:23:37,554 --> 00:23:39,259
- I'd love to.
- Really?
472
00:23:39,384 --> 00:23:41,987
What kind of desk are we talking?
What are you gonna use it for?
473
00:23:42,112 --> 00:23:44,662
You know, I had this idea
the other day.
474
00:23:45,914 --> 00:23:48,803
It was for a shoe
for Adam's company.
475
00:23:49,096 --> 00:23:51,061
If a kid lost their shoe,
you click something,
476
00:23:51,186 --> 00:23:52,987
the shoe would beep,
and they could find it.
477
00:23:53,112 --> 00:23:54,934
- I love that idea.
- Really?
478
00:23:55,102 --> 00:23:56,602
I'd buy a dozen for Sydney.
479
00:23:58,391 --> 00:23:59,391
So...
480
00:23:59,964 --> 00:24:03,723
I just started thinking, you know,
if I had a space to have more ideas,
481
00:24:03,848 --> 00:24:05,236
maybe I'd have more ideas.
482
00:24:06,238 --> 00:24:07,238
I get ya.
483
00:24:08,587 --> 00:24:09,987
Makes sense to me.
484
00:24:15,924 --> 00:24:17,290
Hello. Yeah, please...
485
00:24:17,458 --> 00:24:19,125
come in
and look over my shoulder, Max.
486
00:24:19,293 --> 00:24:20,393
Don't knock.
487
00:24:21,845 --> 00:24:23,595
Are you still mad at mom?
488
00:24:24,090 --> 00:24:26,132
I was being sarcastic.
Yeah, I am.
489
00:24:26,300 --> 00:24:28,843
Can you help me
get my sleepover set up?
490
00:24:31,220 --> 00:24:35,224
You know, because Gaby made me
a "how to have a successful
491
00:24:35,911 --> 00:24:37,211
sleepover" list.
492
00:24:37,813 --> 00:24:40,688
And one of the things is to make
your guest feel at home.
493
00:24:40,856 --> 00:24:43,941
So I'm gonna put up a bunch
of pictures of New York
494
00:24:44,740 --> 00:24:46,694
around the top bunk
where Jabbar's gonna sleep.
495
00:24:46,862 --> 00:24:49,864
Did you know that,
with over 6,400 cars,
496
00:24:50,467 --> 00:24:52,214
New York has the largest fleet...
497
00:24:52,339 --> 00:24:54,660
Will you leave,
and I'll talk to you about this later?
498
00:24:54,828 --> 00:24:56,871
Can you just go?
Give me a minute, all right.
499
00:24:58,335 --> 00:24:59,665
- Great. Thank you.
- One...
500
00:25:00,005 --> 00:25:01,615
- two, three...
- What are you doing?
501
00:25:01,740 --> 00:25:04,545
- You said a minute, 60 seconds.
- I don't care. I'll be there later.
502
00:25:04,713 --> 00:25:06,464
- Get out of my room.
- Six, seven...
503
00:25:06,632 --> 00:25:09,832
Max, leave my room.
Are you an idiot? Leave the room!
504
00:25:10,933 --> 00:25:11,933
Leave!
505
00:25:12,058 --> 00:25:13,763
Nine, ten...
506
00:25:13,931 --> 00:25:14,931
eleven...
507
00:25:15,056 --> 00:25:16,056
twelve...
508
00:25:16,181 --> 00:25:17,231
thirteen...
509
00:25:19,450 --> 00:25:20,750
Can you see him?
510
00:25:21,231 --> 00:25:23,081
- Hi, Buddy.
- He's awake.
511
00:25:23,841 --> 00:25:25,747
- Thank you.
- You're welcome.
512
00:25:25,872 --> 00:25:28,027
- I got my fix.
- That's our boy.
513
00:25:28,481 --> 00:25:30,321
So I was thinking, friday night,
514
00:25:30,828 --> 00:25:33,099
Jabbar will be at Max's
for the sleepover.
515
00:25:33,860 --> 00:25:37,286
And we'll be back here making
the boat rock, don't come knocking.
516
00:25:38,033 --> 00:25:41,124
And then saturday, you know,
my mom's gonna want
517
00:25:41,292 --> 00:25:43,401
to stuff him full of lasagna, so,
518
00:25:43,526 --> 00:25:45,378
I was thinking saturday night at my
519
00:25:45,546 --> 00:25:47,596
parents' house, and then sunday
520
00:25:47,932 --> 00:25:49,743
we kind of have to go to Julia's,
521
00:25:49,868 --> 00:25:52,927
because she's got this new, weird thing
where she thinks no one wants
522
00:25:53,095 --> 00:25:55,462
to go to her house,
which is kind of true.
523
00:25:56,796 --> 00:25:59,684
Sweetie, slow down.
What about my family?
524
00:26:00,353 --> 00:26:02,655
- You're not an orphan. That's right.
- Right.
525
00:26:03,126 --> 00:26:04,522
Yeah. Sorry, I forgot.
526
00:26:04,768 --> 00:26:06,504
You probably wanna see them.
527
00:26:06,629 --> 00:26:09,991
I really can't even think
about all this right now.
528
00:26:12,681 --> 00:26:15,199
What do you mean,
you can't think about it right now?
529
00:26:15,367 --> 00:26:17,472
Well, I'm a little busy.
530
00:26:18,280 --> 00:26:19,903
I've got Jabbar.
531
00:26:20,103 --> 00:26:21,877
I've got rehearsals.
532
00:26:24,122 --> 00:26:26,085
You're pissed?
You're pissed.
533
00:26:26,253 --> 00:26:28,087
No, I'm not... No.
534
00:26:28,255 --> 00:26:30,548
It's okay if you are.
Say what's on your mind.
535
00:26:31,202 --> 00:26:34,020
I love Jabbar, and I love you, and,
536
00:26:34,742 --> 00:26:37,847
I miss you guys. And I feel like
I'm the only one that's putting
537
00:26:38,418 --> 00:26:40,032
any effort into this relationship.
538
00:26:40,157 --> 00:26:42,518
I've been flying back and forth
every other week.
539
00:26:42,890 --> 00:26:45,271
And now you're finally coming,
you can't even talk about it?
540
00:26:46,325 --> 00:26:48,125
I want to be with you too.
541
00:26:48,692 --> 00:26:49,775
I miss you.
542
00:26:50,394 --> 00:26:51,527
Yeah? You sure?
543
00:26:51,695 --> 00:26:53,779
- I do.
- All right.
544
00:26:55,222 --> 00:26:56,672
Hold on one second.
545
00:26:57,076 --> 00:26:59,094
Take your time getting there.
It's a good shot.
546
00:26:59,219 --> 00:27:00,606
- Not so loud.
- Sorry.
547
00:27:00,731 --> 00:27:02,622
Just wanna make sure
he was sleeping.
548
00:27:02,790 --> 00:27:04,721
They must have made this Skype thing
549
00:27:04,846 --> 00:27:07,370
for something other
than just talking.
550
00:27:11,392 --> 00:27:13,299
Are we about to have Skype sex?
551
00:27:15,552 --> 00:27:17,807
'Cause I heard
this can be very dangerous.
552
00:27:18,188 --> 00:27:19,138
My goodness.
553
00:27:21,519 --> 00:27:23,559
Okay, go slower, though.
Oh, my goodness.
554
00:27:24,195 --> 00:27:26,854
Why don't you go lay down
on the couch or the bed or whatever?
555
00:27:27,791 --> 00:27:29,541
I'm going to the bedroom.
556
00:27:30,687 --> 00:27:32,360
Dance a little slower, though, okay?
557
00:27:32,528 --> 00:27:33,653
Are you ready?
558
00:27:33,924 --> 00:27:35,571
This is fantastic.
559
00:27:40,831 --> 00:27:43,371
Wait. Did you just stop moving,
or is it...
560
00:27:44,000 --> 00:27:46,050
No, you're breaking... hold on.
561
00:27:46,534 --> 00:27:48,960
I think I'm in a dead zone.
I gotta go back to the...
562
00:27:51,765 --> 00:27:54,019
Hold on.
Don't... don't... don't stop.
563
00:27:54,144 --> 00:27:56,244
Stronger signal, but don't stop.
564
00:27:56,450 --> 00:27:57,450
Come on.
565
00:27:57,575 --> 00:27:58,825
Where is the...
566
00:27:59,289 --> 00:28:00,289
Come on!
567
00:28:07,953 --> 00:28:10,064
Sorry, I should have called.
It's a bad time?
568
00:28:10,232 --> 00:28:12,443
- Come on in. What's up?
- Hi. Nothing.
569
00:28:12,867 --> 00:28:14,778
How are things?
What's going on with the roof?
570
00:28:14,903 --> 00:28:16,070
Joel's working on it,
571
00:28:16,238 --> 00:28:17,788
- and, so...
- Good.
572
00:28:18,866 --> 00:28:21,617
- The shoe thing was an idea...
- Listen, hold on one second, okay?
573
00:28:21,785 --> 00:28:24,443
Sarah, hold on one second.
Let's talk about this in one second.
574
00:28:24,568 --> 00:28:26,546
It's just my sister.
I'll just be a minute.
575
00:28:28,218 --> 00:28:31,157
We gotta wrap this up. I gotta have
a little meeting across the hall.
576
00:28:31,282 --> 00:28:33,031
Right. Okay.
It was my idea.
577
00:28:33,156 --> 00:28:35,513
And I feel like you just
kind of took it.
578
00:28:37,952 --> 00:28:41,721
You know, you said that to me
in an offhand way that morning.
579
00:28:42,222 --> 00:28:44,803
It's not like we sat down
and had an official pitch meeting.
580
00:28:44,928 --> 00:28:47,560
I didn't know we had
to have an official meeting.
581
00:28:47,728 --> 00:28:50,835
Maybe we should take it to the people's
court or, you know, call Judge Judy.
582
00:28:50,960 --> 00:28:53,691
- Let's not have a fight.
- I didn't know we had to have meeting.
583
00:28:53,859 --> 00:28:56,550
I had an idea, and I feel like
if I don't start to value my ideas,
584
00:28:56,675 --> 00:28:58,175
I'm gonna disappear.
585
00:28:58,913 --> 00:29:00,031
Let me be part of it.
586
00:29:00,199 --> 00:29:03,012
God, Sarah, I've done, like,
a million things for you over the years,
587
00:29:03,137 --> 00:29:05,524
and I've never asked
for more than a thank-you.
588
00:29:08,038 --> 00:29:09,838
Well, I'm asking for more.
589
00:29:25,976 --> 00:29:27,201
No, wait, wait, wait.
590
00:29:27,326 --> 00:29:28,977
- Hex.
- I'm using flatheads.
591
00:29:29,436 --> 00:29:32,031
Yeah, I know you're using flatheads,
but it's the wrong screw.
592
00:29:32,156 --> 00:29:34,774
- They're gonna pop through the shingle.
- Flatheads are fine.
593
00:29:35,506 --> 00:29:36,556
You know...
594
00:29:37,126 --> 00:29:39,195
I can't do this anymore.
595
00:29:39,426 --> 00:29:42,241
Everything you're doing is wrong.
Do you understand that?
596
00:29:42,366 --> 00:29:45,071
And if there's one thing I can't stand,
it's doing a job badly,
597
00:29:45,196 --> 00:29:46,411
and you're doing this...
598
00:29:47,566 --> 00:29:48,913
so badly.
599
00:29:49,566 --> 00:29:52,211
It's even worse that you're treating me
like I don't know what I'm doing,
600
00:29:52,336 --> 00:29:55,271
when I'm a certified contractor
who got paid, believe it or not,
601
00:29:55,396 --> 00:29:57,796
a lot of money
to do what you have...
602
00:29:58,055 --> 00:29:59,905
you have no idea how to do.
603
00:30:02,014 --> 00:30:03,678
- What, is that it?
- Not remotely.
604
00:30:03,846 --> 00:30:06,056
Really?
Well, let me hear the rest of it.
605
00:30:06,606 --> 00:30:09,641
I hate that you treat me
like I'm my daughter's age.
606
00:30:09,766 --> 00:30:11,061
I'm a grown-ass man.
607
00:30:11,229 --> 00:30:13,021
And if I didn't have a recession
608
00:30:13,339 --> 00:30:16,066
where I couldn't afford to pay my team,
I'd be up here...
609
00:30:16,234 --> 00:30:17,034
All right.
610
00:30:17,159 --> 00:30:19,956
Doing this job with several other
more qualified people than yourself.
611
00:30:20,081 --> 00:30:21,905
- Got some anger in there, huh?
- Well...
612
00:30:22,073 --> 00:30:23,573
A little spirit. I like that.
613
00:30:23,836 --> 00:30:27,465
I don't think I've ever heard you say
more than five words since I knew you.
614
00:30:29,246 --> 00:30:30,296
No, really.
615
00:30:31,486 --> 00:30:32,536
I hear you.
616
00:30:33,106 --> 00:30:34,306
And I see you.
617
00:30:34,556 --> 00:30:36,734
That's coming from
my counseling sessions.
618
00:30:37,437 --> 00:30:39,172
- It's working, huh?
- That's pretty good.
619
00:30:39,340 --> 00:30:42,271
You could benefit from it.
You got some anger issues.
620
00:30:42,396 --> 00:30:43,971
I got to tell you, I like it.
621
00:30:44,096 --> 00:30:45,196
It's spunky.
622
00:30:52,436 --> 00:30:53,436
Hello?
623
00:30:53,604 --> 00:30:54,604
It's me.
624
00:30:56,706 --> 00:30:57,816
You're gonna hate me.
625
00:30:58,506 --> 00:31:01,694
I'm not gonna hate you, I like you.
I'm counting down the hours.
626
00:31:04,866 --> 00:31:06,216
I can't come out.
627
00:31:11,646 --> 00:31:12,696
I hate you.
628
00:31:14,006 --> 00:31:17,023
It's down to me and one other person
629
00:31:17,148 --> 00:31:18,545
for that understudy part.
630
00:31:19,606 --> 00:31:21,206
For the European tour.
631
00:31:24,816 --> 00:31:26,366
I can't pass this up.
632
00:31:36,776 --> 00:31:38,289
Gordon, you got a minute?
633
00:31:38,946 --> 00:31:39,996
Come on in.
634
00:31:42,426 --> 00:31:45,780
It wasn't my idea, the shoe clicker.
My sister came up with it.
635
00:31:45,948 --> 00:31:47,949
I don't know why I lied about it,
but I did.
636
00:31:48,226 --> 00:31:49,676
How can I put this?
637
00:31:50,185 --> 00:31:51,411
I don't give a rat's ass.
638
00:31:51,579 --> 00:31:54,141
All right, I'll take care of it.
All right? Sorry.
639
00:31:54,266 --> 00:31:55,471
Listen, you know,
640
00:31:55,596 --> 00:31:58,209
your family's not a distraction,
but every time I turn around,
641
00:31:58,377 --> 00:32:00,451
we've got another crisis
on our hands.
642
00:32:00,576 --> 00:32:01,611
Yeah, I know.
643
00:32:01,736 --> 00:32:04,632
- If you're just gonna phone it in...
- Gordon, nobody's phoning it in.
644
00:32:04,800 --> 00:32:06,371
You know what I'm talking about.
645
00:32:06,496 --> 00:32:08,746
I need you here, Adam, focused.
646
00:32:09,556 --> 00:32:11,940
You are an essential part
of this company, okay?
647
00:32:12,065 --> 00:32:13,615
And we're in trouble.
648
00:32:18,466 --> 00:32:19,466
All right.
649
00:32:21,892 --> 00:32:22,692
What?
650
00:32:24,945 --> 00:32:25,945
Uncle Crosby!
651
00:32:27,476 --> 00:32:29,826
- We're getting ready.
- I see that.
652
00:32:30,096 --> 00:32:32,785
- Look at all this.
- It's gonna be awesome. Check it out.
653
00:32:32,953 --> 00:32:35,413
Jabbar's favorite, orange soda.
654
00:32:36,456 --> 00:32:38,591
- He loves that.
- And sun chips.
655
00:32:38,716 --> 00:32:41,794
My mom said that it's okay for me
to have food in my room just this time.
656
00:32:41,962 --> 00:32:43,936
- Good job.
- Eat it now because this is gonna be
657
00:32:44,061 --> 00:32:46,141
probably your last chance
to ever eat food in my room.
658
00:32:46,266 --> 00:32:47,608
Maybe later, though.
659
00:32:47,889 --> 00:32:49,791
- Is everyone...?
- Everyone's out.
660
00:32:49,916 --> 00:32:51,137
- Everyone's out?
- Why?
661
00:32:54,786 --> 00:32:57,521
- You did a good job planning for this.
- Thank you. I love it.
662
00:32:57,646 --> 00:32:59,411
Hey, Buddy? I have some bad news.
663
00:32:59,816 --> 00:33:01,914
There's been
a change in plan, and...
664
00:33:02,646 --> 00:33:04,946
- Jabbar can't come.
- Yes, he can.
665
00:33:05,296 --> 00:33:06,778
He's flying tomorrow.
666
00:33:07,076 --> 00:33:09,989
Flight 932,
arriving Oakland international Airport,
667
00:33:10,446 --> 00:33:11,491
5:45 P.M.
668
00:33:11,693 --> 00:33:14,869
- Okay, but he changed plans.
- No, he has a ticket.
669
00:33:15,507 --> 00:33:17,379
Yeah, but there was
a change of plan.
670
00:33:17,504 --> 00:33:20,114
Max, I'm sure he can
come back again soon, right?
671
00:33:21,226 --> 00:33:24,007
Yeah, hopefully, but, you know,
who knows at this point?
672
00:33:24,132 --> 00:33:26,297
What? No!
This is unacceptable!
673
00:33:26,465 --> 00:33:27,526
No, this sucks!
674
00:33:27,651 --> 00:33:29,968
Buddy, Buddy.
I'm in the same boat as you are.
675
00:33:37,886 --> 00:33:39,136
Calm down. Max.
676
00:33:39,706 --> 00:33:41,741
Take a deep breath.
Remember? We take a deep breath.
677
00:33:41,866 --> 00:33:42,866
Remember?
678
00:33:43,635 --> 00:33:45,535
Listen, I know you're upset.
679
00:33:45,666 --> 00:33:47,819
You have every right to be, okay?
It's not fair.
680
00:33:48,396 --> 00:33:51,211
Max, I know you're upset.
I'm upset too, okay?
681
00:33:51,336 --> 00:33:53,036
I am. And it's not fair.
682
00:33:53,284 --> 00:33:55,584
I know, all right?
Max, look at me.
683
00:33:55,915 --> 00:33:57,381
But it's not gonna help
684
00:33:57,506 --> 00:33:59,831
to kick and scream and yell.
Max, look at me.
685
00:34:00,486 --> 00:34:03,793
We're gonna have to try and calm down
and come up with another plan.
686
00:34:04,346 --> 00:34:06,122
All right? Calm down,
687
00:34:06,247 --> 00:34:09,211
and come up with a plan B, okay?
Max, deep breath.
688
00:34:09,336 --> 00:34:12,557
I'm gonna go watch some tv.
Do you want some extra screen time?
689
00:34:12,936 --> 00:34:15,179
No tv, actually.
Maybe just a glass of water.
690
00:34:15,347 --> 00:34:17,047
And I'll be right there.
691
00:34:20,496 --> 00:34:21,496
You okay?
692
00:34:22,373 --> 00:34:24,122
I've never seen that side of him.
693
00:34:24,646 --> 00:34:26,771
He's gonna learn not to do that.
It just...
694
00:34:26,896 --> 00:34:29,092
- It just takes a while.
- Good job, though.
695
00:34:29,217 --> 00:34:30,217
Thanks.
696
00:34:39,236 --> 00:34:40,786
I'm back in the game.
697
00:34:40,998 --> 00:34:43,098
That's amazing, dad.
Thank you.
698
00:34:45,236 --> 00:34:47,386
Well, you know, Joel contributed.
699
00:35:00,366 --> 00:35:01,916
Your father loves me.
700
00:35:03,696 --> 00:35:05,146
How does that feel?
701
00:35:05,776 --> 00:35:07,034
Not sure yet.
702
00:35:09,706 --> 00:35:11,440
I'm going back out there.
703
00:35:11,565 --> 00:35:13,415
I read ten books on sex ed.
704
00:35:13,706 --> 00:35:15,310
I think I have a better handle
705
00:35:15,435 --> 00:35:17,603
on how to explain a penis
to a six-year-old girl.
706
00:35:17,728 --> 00:35:19,528
I don't know if you can...
707
00:35:19,996 --> 00:35:21,027
explain something.
708
00:35:21,152 --> 00:35:24,911
Can we just give her five or six years
to shake off the damage we've done
709
00:35:25,096 --> 00:35:27,484
- and then start fresh?
- No, babe.
710
00:35:27,609 --> 00:35:30,221
I'm the mom.
She's a girl.
711
00:35:30,346 --> 00:35:32,340
You have to let me make
this decision on this one.
712
00:35:33,866 --> 00:35:36,366
Yeah, and if we had a boy,
you'd let me handle it?
713
00:35:39,946 --> 00:35:40,946
What?
714
00:35:44,016 --> 00:35:46,491
It's... When you said,
"if we had a boy",
715
00:35:46,616 --> 00:35:48,466
I pictured us having a boy.
716
00:35:51,725 --> 00:35:53,343
I want her to have a brother
717
00:35:54,016 --> 00:35:55,116
or a sister.
718
00:35:55,505 --> 00:35:57,782
We can't wait forever
on this, you know?
719
00:35:57,950 --> 00:36:00,531
We always said you could build
a bedroom above the garage, so that's...
720
00:36:00,656 --> 00:36:02,281
- That is perfect.
- Hold on a second.
721
00:36:02,406 --> 00:36:03,746
- When are you...
- When.
722
00:36:04,246 --> 00:36:06,846
Yes, that is key.
That is absolutely key.
723
00:36:10,286 --> 00:36:12,213
I can't believe
we're having this conversation.
724
00:36:14,386 --> 00:36:15,586
Neither can I.
725
00:36:40,296 --> 00:36:41,546
What you doing?
726
00:36:42,576 --> 00:36:45,216
I'm sorry. I will pay for it.
727
00:36:50,586 --> 00:36:51,920
So I'm gonna pay for it?
728
00:36:53,646 --> 00:36:55,632
I guess so, you just offered.
729
00:36:55,800 --> 00:36:58,600
I don't know.
I feel stupid about it. Just...
730
00:36:59,096 --> 00:37:01,346
I don't have money.
I don't have money to pay for it.
731
00:37:01,616 --> 00:37:02,616
It's fine.
732
00:37:06,096 --> 00:37:07,696
I am sorry
733
00:37:08,596 --> 00:37:10,046
for this and for...
734
00:37:10,656 --> 00:37:11,814
being rude to you
735
00:37:12,576 --> 00:37:14,481
and treating you really badly.
736
00:37:14,606 --> 00:37:16,256
I don't know, I just...
737
00:37:16,406 --> 00:37:20,106
I do have to say to you,
I don't mean this as an insult, but...
738
00:37:20,636 --> 00:37:24,577
I feel like you were being
a little bit irrational.
739
00:37:29,016 --> 00:37:30,366
- I was?
- Yeah.
740
00:37:31,355 --> 00:37:32,605
A little bit...
741
00:37:33,506 --> 00:37:37,006
You know, a little
out of the ordinary.
742
00:37:39,666 --> 00:37:41,177
It's about "catastrophization".
743
00:37:43,296 --> 00:37:44,514
"Catastrophization."
744
00:37:44,682 --> 00:37:47,782
- That's not a word.
- It's not a real word, but...
745
00:37:48,096 --> 00:37:49,716
It's one that your dad
made up for me,
746
00:37:49,841 --> 00:37:52,050
'cause I sometimes
"catastrophize" things.
747
00:37:52,175 --> 00:37:54,725
You know,
I look into the future, and...
748
00:37:55,676 --> 00:37:56,693
I see the worst.
749
00:37:57,016 --> 00:37:58,406
You driving this car,
750
00:37:58,531 --> 00:38:01,581
and you getting in a horrible,
awful car accident.
751
00:38:01,786 --> 00:38:05,368
And me having
to go down to the scene
752
00:38:05,816 --> 00:38:08,116
and seeing your body
and smell the carnage.
753
00:38:08,241 --> 00:38:10,790
- What? Mom. Stop!
- I can see the people swarming around.
754
00:38:10,958 --> 00:38:12,083
Stop. Stop.
755
00:38:12,251 --> 00:38:14,201
I just... I know.
I'm sorry.
756
00:38:15,476 --> 00:38:16,671
That's not gonna happen.
757
00:38:17,706 --> 00:38:18,706
I know.
758
00:38:21,156 --> 00:38:23,106
I just love you way too much.
759
00:38:24,646 --> 00:38:26,639
And I don't know what I would do.
760
00:38:28,556 --> 00:38:29,821
And then I think about Max
761
00:38:29,946 --> 00:38:32,282
and who's gonna take care of him
when we're not around.
762
00:38:32,407 --> 00:38:34,907
- Mom, I will.
- Honey, I would never do that to you.
763
00:38:35,032 --> 00:38:37,534
I would never put that burden on you
to take care of your brother.
764
00:38:37,659 --> 00:38:39,110
I just... I wouldn't.
765
00:38:40,396 --> 00:38:41,796
It's not a burden.
766
00:38:42,436 --> 00:38:43,483
I love Max.
767
00:38:43,746 --> 00:38:45,046
He's my brother.
768
00:38:47,328 --> 00:38:48,328
You know that.
769
00:38:59,496 --> 00:39:03,146
I can't believe I'm eating snacks
and drinking soda in my bed.
770
00:39:07,056 --> 00:39:10,156
I wonder if the top bunk
caved in on me if I'd die.
771
00:39:11,016 --> 00:39:13,066
I don't think it would cave in.
772
00:39:13,876 --> 00:39:16,376
But if it did,
I'd probably die, right?
773
00:39:17,936 --> 00:39:18,936
Maybe.
774
00:39:21,696 --> 00:39:22,996
Sleepovers rock.
775
00:39:24,686 --> 00:39:25,686
They do.
776
00:39:26,416 --> 00:39:27,866
Are you having fun?
777
00:39:29,406 --> 00:39:31,356
I'm having a lot of fun, Max.
778
00:39:32,776 --> 00:39:34,776
We should do this every night.
779
00:39:37,566 --> 00:39:38,766
It would be...
780
00:39:39,396 --> 00:39:41,596
Pretty amazing.
781
00:39:45,296 --> 00:39:46,746
Good night, Haddie.
782
00:39:48,066 --> 00:39:49,366
Good night, Max.
783
00:40:01,476 --> 00:40:03,241
I didn't hear you pull up.
784
00:40:03,366 --> 00:40:06,016
I just was inside,
said hi to mom and dad.
785
00:40:08,096 --> 00:40:09,158
How's it going?
786
00:40:09,956 --> 00:40:11,006
Good. Fine.
787
00:40:15,276 --> 00:40:17,711
Listen, I'm really sorry
for co-opting
788
00:40:17,836 --> 00:40:18,836
your idea.
789
00:40:19,716 --> 00:40:21,754
And I'd like to offer you a job.
790
00:40:26,576 --> 00:40:28,626
What? You said you wanted more.
791
00:40:32,186 --> 00:40:33,186
Really?
792
00:40:34,435 --> 00:40:36,856
You know, it'd be an internship.
It'd be in the design department.
793
00:40:36,981 --> 00:40:38,639
But that would be good for you.
794
00:40:39,156 --> 00:40:41,956
There'd be some money, not a lot,
but it would be a start.
795
00:40:50,286 --> 00:40:51,786
That would be great.
796
00:40:54,176 --> 00:40:55,176
All right.
797
00:40:55,475 --> 00:40:57,425
Great. All right, so we'll...
798
00:40:57,706 --> 00:40:59,641
work out some details
tomorrow, okay?
799
00:40:59,766 --> 00:41:01,416
I just got to get home.
800
00:41:10,616 --> 00:41:11,616
Thank you.
801
00:41:12,956 --> 00:41:13,956
Thank you.
61489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.