All language subtitles for NYPD Blue s10e07 Das Boots.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,734 --> 00:00:02,468 PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"... 2 00:00:02,503 --> 00:00:04,470 YOUR SISTER HAD ABDOMINAL BLEEDING. 3 00:00:04,505 --> 00:00:07,140 SHE WENT INTO LABOR, AND WE DISCOVERED THE EXTENT?? 4 00:00:07,173 --> 00:00:09,075 SHE'S DEAD? WE DID OUR BEST. 5 00:00:09,109 --> 00:00:11,377 THE BABY... A GIRL. 6 00:00:11,411 --> 00:00:13,346 PEOPLE GOTTA LIVE THEIR OWN LIVES. 7 00:00:13,379 --> 00:00:15,481 BUT IF I'D BEEN MORE A PART OF HERS... 8 00:00:15,516 --> 00:00:17,651 THERE'S NO USE THINKING ABOUT THAT. 9 00:00:17,684 --> 00:00:19,485 YOU GOTTA THINK ABOUT HER BABY NOW. 10 00:00:19,520 --> 00:00:21,387 THAT SOCIAL WORKER CALL BACK? 11 00:00:21,421 --> 00:00:24,024 ALL THE PAPERWORK CAME THROUGH. WE'RE GOOD TO PICK HER UP. 12 00:00:24,057 --> 00:00:26,727 YOU CAN TAKE HER HOME. 13 00:00:26,760 --> 00:00:28,529 OH, MY GOD, ANDY. 14 00:00:28,562 --> 00:00:29,963 I CAN'T BELIEVE IT. 15 00:00:41,141 --> 00:00:43,777 ALL RIGHT, THEO, LET'S GO! WE'RE LATE! 16 00:00:47,881 --> 00:00:50,383 WHAT ARE YOU DOING? WHERE'S YOUR SHOES? 17 00:00:50,416 --> 00:00:52,686 I DON'T FEEL GOOD. 18 00:00:52,719 --> 00:00:54,387 COME HERE. 19 00:00:54,420 --> 00:00:57,090 YOU DON'T HAVE A TEMPERATURE. YOU LOOK FINE. 20 00:00:57,123 --> 00:00:58,525 I DON'T FEEL GOOD. 21 00:00:58,559 --> 00:01:01,261 CAN CONNIE COME OVER AND STAY WITH ME TODAY? 22 00:01:01,294 --> 00:01:03,597 NO, SHE'S GOTTA GO TO WORK, TOO. 23 00:01:03,630 --> 00:01:07,100 THEN I'LL GO TO WORK WITH YOU, AND CONNIE CAN WATCH ME THERE. 24 00:01:07,133 --> 00:01:08,434 [ SIGHS ] 25 00:01:08,468 --> 00:01:10,804 CONNIE'S GOT A LOT GOING ON RIGHT NOW 26 00:01:10,837 --> 00:01:13,073 TAKING CARE OF HER SISTER'S BABY. 27 00:01:13,106 --> 00:01:14,474 WE'RE NEVER GONNA SEE HER? 28 00:01:14,508 --> 00:01:16,242 SURE, WE ARE. WHEN? 29 00:01:16,276 --> 00:01:17,410 I DON'T KNOW. 30 00:01:17,443 --> 00:01:18,779 SOON, I HOPE, OKAY? 31 00:01:18,812 --> 00:01:21,281 IN THE MEANTIME, IT'S YOU AND ME, BUDDY, 32 00:01:21,314 --> 00:01:23,283 AND WE DO PRETTY GOOD, RIGHT? 33 00:01:28,822 --> 00:01:31,858 [ SIGHS ] 34 00:01:40,466 --> 00:01:43,169 GOOD MORNING, LIEUTENANT. GOOD MORNING. 35 00:01:43,203 --> 00:01:45,972 BOSS, YOU GOT YOUR "GOING TO MEET THE CHIEF OF D's" SUIT ON. 36 00:01:46,006 --> 00:01:48,408 YEAH, ALONG THOSE LINES. I GOT A LUNCH TODAY. 37 00:01:48,441 --> 00:01:50,243 PAGE ME IF IT'S AN EMERGENCY. 38 00:01:50,276 --> 00:01:52,579 ANDREA, WHAT HAPPENED? I'VE BEEN CALLING AND?? 39 00:01:52,613 --> 00:01:54,447 OH. 40 00:01:54,480 --> 00:01:56,950 UM... AS LONG AS SHE SLEEPS, 41 00:01:56,983 --> 00:01:59,620 I DON'T CARE ABOUT THE PACIFIER. 42 00:01:59,653 --> 00:02:03,023 OKAY. THANKS. 43 00:02:03,056 --> 00:02:04,691 EVERYTHING'S ALL RIGHT? 44 00:02:04,725 --> 00:02:07,460 SOME PEOPLE THINK YOU SHOULDN'T GIVE A PACIFIER TO A BABY 45 00:02:07,493 --> 00:02:09,129 SO THEY DON'T GET USED TO IT. 46 00:02:09,162 --> 00:02:10,096 DIDN'T KNOW THAT. 47 00:02:10,130 --> 00:02:12,666 15th SQUAD. 48 00:02:12,699 --> 00:02:15,201 I WAS THINKING MAYBE TONIGHT WOULD BE A GOOD TIME 49 00:02:15,235 --> 00:02:17,303 TO BRING THEO OVER, MEET THE BABY. 50 00:02:17,337 --> 00:02:20,306 WE COULD GET A PIZZA AND A MOVIE OR JUST MAKE IT QUICK. 51 00:02:20,340 --> 00:02:23,043 SHE'S A REAL LIGHT SLEEPER, AND IF ANYBODY COMES OVER, 52 00:02:23,076 --> 00:02:24,511 SHE GETS REALLY FUSSY. 53 00:02:24,545 --> 00:02:27,280 PLUS, I THINK SHE MIGHT BE COMING DOWN WITH SOMETHING. 54 00:02:27,313 --> 00:02:28,815 SO ANOTHER TIME. 55 00:02:28,849 --> 00:02:31,818 OH, GOD, I FORGOT TO TELL ANDREA TO SWADDLE HER 56 00:02:31,852 --> 00:02:33,386 WHEN SHE PUTS HER DOWN. 57 00:02:33,419 --> 00:02:35,622 HOW IS THEO DOING? NEVER BETTER. 58 00:02:35,656 --> 00:02:37,991 TELL HIM I MISS THE HECK OUT OF HIM. 59 00:02:38,024 --> 00:02:39,560 GOT A D. O. A. DUMP JOB 60 00:02:39,593 --> 00:02:42,462 OVER ON 15th STREET BY THE EAST RIVER. 61 00:02:42,495 --> 00:02:44,230 HERE. 62 00:02:44,264 --> 00:02:45,465 JUNIOR, LET'S GO! 63 00:02:45,498 --> 00:02:47,400 RITA'S DOWNSTAIRS. I'LL GO WITH HER. 64 00:02:47,433 --> 00:02:48,735 ANDREA, IT'S ME AGAIN. 65 00:02:48,769 --> 00:02:50,904 CAN YOU MAKE SURE YOU SWADDLE HER UP TIGHT 66 00:02:50,937 --> 00:02:53,073 WHEN YOU PUT HER DOWN FOR HER NAP? 67 00:02:53,106 --> 00:02:55,642 NO, I'M JUST DOUBLE?CHECKING. 68 00:02:55,676 --> 00:02:58,211 THANKS. BYE. 69 00:02:58,244 --> 00:02:59,513 IF ANDREA CALLS... 70 00:02:59,546 --> 00:03:00,514 I'LL PAGE YOU. 71 00:03:00,547 --> 00:03:02,382 THANKS. 72 00:03:16,563 --> 00:03:18,565 SOMEBODY GOT THEIR MERIT BADGE IN HOG?TYING. 73 00:03:18,599 --> 00:03:19,933 LOOKS LIKE MARKS ON HER NECK. 74 00:03:19,966 --> 00:03:21,602 PROSS? 75 00:03:21,635 --> 00:03:24,237 NOT A STREET WALKER. BOOTS ARE TOO NICE. 76 00:03:24,270 --> 00:03:26,372 YEAH, THESE ARE $300 DESIGNER BOOTS. 77 00:03:26,406 --> 00:03:28,374 A WHORE, THOUGH, WHATEVER HER ACT WAS. 78 00:03:28,408 --> 00:03:32,045 LUCY CORBITT, F. I. T. 79 00:03:32,078 --> 00:03:33,914 FASHION INSTITUTE OF TECHNOLOGY. 80 00:03:33,947 --> 00:03:35,549 THAT THING CURRENT? 81 00:03:35,582 --> 00:03:36,883 YEAH. 82 00:03:36,917 --> 00:03:39,586 FASHION STUDENT. MAYBE SHE'S A CLUB CHICK. 83 00:03:39,620 --> 00:03:41,588 OUT PARTYING WITH THE WRONG GUYS? 84 00:03:41,622 --> 00:03:43,056 THAT'S A DEAD WHORE. 85 00:03:43,089 --> 00:03:46,527 LET'S GO TALK TO THIS IDIOT AGAIN. 86 00:03:46,560 --> 00:03:49,129 HE'S JUST A BIG TEDDY BEAR, ISN'T HE? 87 00:05:03,504 --> 00:05:05,606 D.O.A.'s A CARLA MORTON. 88 00:05:05,639 --> 00:05:08,542 LIVED HERE BY HERSELF. NO WITNESSES. 89 00:05:08,575 --> 00:05:11,011 MARKS ON HER NECK, PANTIES PULLED DOWN. 90 00:05:11,044 --> 00:05:12,813 LOOKS LIKE AN APPARENT RAPE. 91 00:05:12,846 --> 00:05:13,947 WHO CALLED IT IN? 92 00:05:13,980 --> 00:05:15,849 BUILDING SUPER, FRANK GORDON. 93 00:05:15,882 --> 00:05:19,019 SAYS HE SAW HER WHEN HE WENT DOWN TO CHECK THE LINT SCREENS. 94 00:05:19,052 --> 00:05:20,721 PART OF HIS DAILY SPOT CHECK. 95 00:05:20,754 --> 00:05:23,356 ALL RIGHT, THANKS. 96 00:05:23,389 --> 00:05:24,558 MR. GORDON? 97 00:05:24,591 --> 00:05:25,726 YEAH. 98 00:05:25,759 --> 00:05:27,493 DETECTIVE JONES, DETECTIVE MEDAVOY. 99 00:05:27,528 --> 00:05:29,696 IS THAT BACK DOOR THE ONLY ACCESS TO THE STREET? 100 00:05:29,730 --> 00:05:31,397 YEAH, BUT IT'S LOCKED ALL THE TIME. 101 00:05:31,431 --> 00:05:33,233 WHAT CAN YOU TELL US ABOUT MISS MORTON? 102 00:05:33,266 --> 00:05:34,901 SHE'S BEEN HERE LESS THAN A YEAR, 103 00:05:34,935 --> 00:05:36,703 GETS A LOT OF VISITORS, LOTS OF GUYS. 104 00:05:36,737 --> 00:05:38,572 SHE SAYS IT'S ON ACCOUNT OF HER TUTORING, 105 00:05:38,605 --> 00:05:40,306 BUT I'VE HEARD THAT ONE BEFORE. 106 00:05:40,340 --> 00:05:41,407 ANYTHING CONCRETE 107 00:05:41,441 --> 00:05:43,710 TO INDICATE MISS MORTON WAS UP TO NO GOOD? 108 00:05:43,744 --> 00:05:46,847 I'VE BEEN IN HER APARTMENT A COUPLE OF TIMES FIXING THINGS. 109 00:05:46,880 --> 00:05:49,482 I NEVER SAW NOTHING EVEN REMOTELY TUTOR?RELATED. 110 00:05:49,516 --> 00:05:51,918 WHAT, LIKE A CHALKBOARD, OVERHEAD PROJECTOR? 111 00:05:51,952 --> 00:05:53,920 YOU ASKED ME TO TELL YOU ABOUT HER. 112 00:05:53,954 --> 00:05:56,489 ANYONE IN THE BUILDING HAVE A BEEF WITH HER YOU KNOW ABOUT? 113 00:05:56,523 --> 00:05:58,058 NO. 114 00:05:58,091 --> 00:06:00,594 WE'RE GONNA NEED YOU TO OPEN HER APARTMENT FOR US. 115 00:06:04,531 --> 00:06:06,366 THANKS FOR COMING IN, JILL. 116 00:06:06,399 --> 00:06:07,568 I CAN'T BELIEVE IT. 117 00:06:07,601 --> 00:06:09,169 YEAH, WE'RE REALLY SORRY. 118 00:06:09,202 --> 00:06:11,204 SO YOU KNEW LUCY CORBITT FROM F. I. T.? 119 00:06:11,237 --> 00:06:12,238 YEAH. 120 00:06:12,272 --> 00:06:13,840 HOW LONG WERE YOU ROOMMATES? 121 00:06:13,874 --> 00:06:15,175 THIS SEMESTER. 122 00:06:15,208 --> 00:06:17,911 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW LUCY? 123 00:06:17,944 --> 00:06:20,346 LAST NIGHT. SHE WAS GOING OUT. 124 00:06:20,380 --> 00:06:21,515 SHE SAY WHERE? 125 00:06:21,548 --> 00:06:23,216 OUT. 126 00:06:23,249 --> 00:06:24,751 SHE HAVE A BOYFRIEND? 127 00:06:24,785 --> 00:06:28,121 BACK HOME IN ILLINOIS, BUT THEY WERE KIND OF TAKING A BREAK. 128 00:06:28,154 --> 00:06:30,123 SHE PARTY AT ALL, DO ANY DRUGS? 129 00:06:30,156 --> 00:06:32,959 NO MORE THAN ANYBODY ELSE. SHE MOSTLY STUDIED. 130 00:06:32,993 --> 00:06:34,695 SHE WAS REALLY INTO SCHOOL. 131 00:06:34,728 --> 00:06:36,563 LUCY HAVE ANY MONEY PROBLEMS? 132 00:06:36,597 --> 00:06:39,199 I THINK SHE HAD A FEW CREDIT CARDS MAXED OUT, 133 00:06:39,232 --> 00:06:41,535 BUT NOT LIKE IT'S HARD TO GET ANOTHER ONE. 134 00:06:41,568 --> 00:06:44,437 WE HAVE TO DRESS RIGHT. IT'S REALLY IMPORTANT AT SCHOOL. 135 00:06:44,470 --> 00:06:47,407 SO YOU HAVE NO IDEA WHAT SHE WAS DOING LAST NIGHT. 136 00:06:47,440 --> 00:06:48,642 I REALLY DON'T KNOW. 137 00:06:48,675 --> 00:06:51,244 HOW CLOSE WERE YOU TWO? PRETTY CLOSE. 138 00:06:51,277 --> 00:06:54,247 LUCY EVER SAY ANYTHING ABOUT MAKING MONEY ON THE SIDE, 139 00:06:54,280 --> 00:06:55,616 MAYBE BEING A CALL GIRL? 140 00:06:55,649 --> 00:06:57,117 ARE YOU SERIOUS?! 141 00:06:57,150 --> 00:06:59,385 HOW DO YOU KNOW SHE WAS A CALL GIRL? 142 00:06:59,419 --> 00:07:02,255 WHEN YOU SEE A PRETTY GIRL IN KNEE?HIGH BOOTS 143 00:07:02,288 --> 00:07:05,491 AND A MINISKIRT STRANGLED AND HOG?TIED IN A VACANT LOT, 144 00:07:05,526 --> 00:07:07,761 IT TENDS TO FIT A CERTAIN PROFILE. 145 00:07:07,794 --> 00:07:10,130 YOU GUYS...REALLY... SUCK! 146 00:07:10,163 --> 00:07:11,665 RELAX, JILL. 147 00:07:11,698 --> 00:07:13,499 SO A GIRL WEARS BOOTS AND A MINISKIRT 148 00:07:13,534 --> 00:07:15,468 AND SHE'S AUTOMATICALLY A WHORE?! 149 00:07:15,502 --> 00:07:18,138 SO THAT'S NO?? LUCY DIDN'T TELL YOU SHE WAS HOOKING. 150 00:07:18,171 --> 00:07:19,105 NO! 151 00:07:19,139 --> 00:07:20,340 NEVER! 152 00:07:20,373 --> 00:07:22,709 YOU GUYS REALLY SUCK! 153 00:07:25,145 --> 00:07:27,914 I GUESS ALL GUYS THAT WEAR SHORT?SLEEVE SHIRTS AND TIES 154 00:07:27,948 --> 00:07:30,584 ARE ASSHOLES! 155 00:07:30,617 --> 00:07:32,686 WELL, THEN. 156 00:07:34,888 --> 00:07:36,356 [ CLEARS THROAT ] 157 00:07:46,967 --> 00:07:48,468 [ SIGHS ] 158 00:07:51,237 --> 00:07:53,273 HEY. TONY. 159 00:07:53,306 --> 00:07:54,608 ANGELA. 160 00:07:54,641 --> 00:07:58,144 OH, THANK YOU FOR COMING. 161 00:07:58,178 --> 00:07:59,279 HOW ARE YOU? 162 00:07:59,312 --> 00:08:00,380 I'M GOOD. 163 00:08:00,413 --> 00:08:03,183 I'VE BEEN BACK FOR ABOUT A YEAR NOW. 164 00:08:03,216 --> 00:08:05,719 I JUST GOT MY REALTOR'S LICENSE. 165 00:08:05,752 --> 00:08:08,522 ARE YOU STILL IN NARCOTICS? 166 00:08:08,555 --> 00:08:10,791 NO, NOT FOR A WHILE NOW. 167 00:08:10,824 --> 00:08:14,661 I'M A LIEUTENANT, C. O. OF A DETECTIVE SQUAD. 168 00:08:14,695 --> 00:08:17,698 WHAT DO YOU NEED, ANGELA? 169 00:08:17,731 --> 00:08:19,733 IS THAT WHY YOU THINK I CALLED? 170 00:08:19,766 --> 00:08:21,167 I DIDN'T RULE IT OUT. 171 00:08:21,201 --> 00:08:24,170 NO, I?I JUST WANTED TO SEE YOU AGAIN. 172 00:08:24,204 --> 00:08:25,672 IS THAT ALL RIGHT? 173 00:08:25,706 --> 00:08:27,273 I SHOWED UP, DIDN'T I? 174 00:08:33,046 --> 00:08:35,015 NOW, WHAT DO YOU NEED? 175 00:08:35,048 --> 00:08:36,650 I'M SORRY. 176 00:08:36,683 --> 00:08:39,720 YOU KNOW, I?I THOUGHT ENOUGH TIME HAD PASSED 177 00:08:39,753 --> 00:08:42,155 AND WE COULD BE FRIENDS MAYBE. 178 00:08:42,188 --> 00:08:43,356 I DON'T KNOW. 179 00:08:43,389 --> 00:08:45,859 I LOVED YOU, WANTED TO SPEND MY LIFE WITH YOU. 180 00:08:45,892 --> 00:08:48,695 I WORKED MY ASS OFF SO WE COULD HAVE SOMETHING TO BUILD ON. 181 00:08:48,729 --> 00:08:51,331 I TURN AROUND AND FIND OUT YOU'RE PUTTING IT UP YOUR NOSE 182 00:08:51,364 --> 00:08:52,733 AND PROBABLY UP THE NOSE 183 00:08:52,766 --> 00:08:54,768 OF THE GUY YOU WERE BANGING BEHIND MY BACK. 184 00:08:54,801 --> 00:08:56,603 I MADE A LOT OF MISTAKES BACK THEN. 185 00:08:56,637 --> 00:08:58,705 HOW ABOUT BEING A FRIEND 10 YEARS AGO 186 00:08:58,739 --> 00:09:00,106 INSTEAD OF LEAVING A NOTE? 187 00:09:00,140 --> 00:09:01,742 NOBODY KNEW WHERE YOU WERE. 188 00:09:01,775 --> 00:09:04,077 I HAD TO TAKE A LEGAL NOTICE OUT IN THE PAPER 189 00:09:04,110 --> 00:09:05,546 IN ORDER TO GET A DIVORCE. 190 00:09:05,579 --> 00:09:07,013 IF I WAS GONNA LIVE, 191 00:09:07,047 --> 00:09:09,850 I HAD TO GET AWAY FROM THE PEOPLE I WAS HANGING OUT WITH. 192 00:09:09,883 --> 00:09:11,451 I HAD TO GET OUT OF NEW YORK. 193 00:09:11,484 --> 00:09:13,720 WELL, YOU DAMN SURE DID. 194 00:09:13,754 --> 00:09:18,424 I GOT OFF TRACK, AND I?I LOST WHO I WAS. 195 00:09:18,458 --> 00:09:20,126 I WISH?? GOD, YOU KNOW, 196 00:09:20,160 --> 00:09:23,697 I WISH I COULD GO BACK, TONY, AND CHANGE THINGS, BUT I CAN'T. 197 00:09:23,730 --> 00:09:25,431 WHAT DO YOU NEED, ANGELA? 198 00:09:25,465 --> 00:09:28,068 'CAUSE HELL IF I'M GOING THROUGH ALL THIS AGAIN. 199 00:09:28,101 --> 00:09:30,070 I WANTED TO APOLOGIZE. 200 00:09:30,103 --> 00:09:31,738 THAT'S IT. 201 00:09:31,772 --> 00:09:34,440 OKAY, YOU APOLOGIZED. 202 00:09:34,474 --> 00:09:36,376 LOOK, IT ENDED HORRIBLY, 203 00:09:36,409 --> 00:09:39,780 AND THE LAST SIX MONTHS WAS HELL FOR BOTH OF US, 204 00:09:39,813 --> 00:09:43,383 BUT ARE YOU GONNA TELL ME THAT THE FIRST FIVE YEARS 205 00:09:43,416 --> 00:09:45,886 WEREN'T THE BEST YEARS OF YOUR LIFE? 206 00:09:45,919 --> 00:09:48,388 THEY WERE TO ME, 207 00:09:48,421 --> 00:09:52,559 AND I KNOW YOU STILL REMEMBER. 208 00:09:52,593 --> 00:09:54,761 IF YOU DON'T... 209 00:09:54,795 --> 00:09:56,763 I'LL LEAVE RIGHT NOW. 210 00:09:56,797 --> 00:09:58,164 STILL NEED A MINUTE? 211 00:10:00,701 --> 00:10:04,070 YEAH, ANOTHER MINUTE. 212 00:10:04,104 --> 00:10:06,873 [ SIGHS ] 213 00:10:18,484 --> 00:10:21,421 FOUND ANOTHER D. O. A. DUMP JOB, SAME VACANT LOT AS THE FIRST. 214 00:10:21,454 --> 00:10:23,356 EVERYONE ELSE IS HEADED DOWN THERE. 215 00:10:23,389 --> 00:10:25,592 HOW THE HELL THEY MISS THAT THIS MORNING? 216 00:10:25,626 --> 00:10:27,761 E.S.U. FOUND IT WHEN THEY WERE SEARCHING THE LOT 217 00:10:27,794 --> 00:10:29,663 BURIED UNDER A BUNCH OF TRASH. 218 00:10:29,696 --> 00:10:31,464 WHAT'S GOING ON WITH YOUR CASE? 219 00:10:31,497 --> 00:10:33,534 D.O.A. TUTORED OUT OF HER APARTMENT?? 220 00:10:33,567 --> 00:10:35,201 THIS ADULT?LITERACY?TYPE DEAL. 221 00:10:35,235 --> 00:10:36,537 WE GOT A LIST OF HER CLIENTS. 222 00:10:36,570 --> 00:10:38,471 WE'VE PUT OUT CALLS TO ALL OF THEM. 223 00:10:38,505 --> 00:10:40,774 ONE LADY WHO LIVES IN THE BUILDING TOLD US 224 00:10:40,807 --> 00:10:42,375 THAT THE SUPER HAS THIS NEPHEW, JERRY MOSLEY. 225 00:10:42,408 --> 00:10:44,010 HE DOES MAINTENANCE OFF THE BOOKS. 226 00:10:44,044 --> 00:10:46,813 SHE SAYS HE'S A REAL PUSHY LOTHARIO TYPE. 227 00:10:46,847 --> 00:10:49,149 SO WE RAN HIM. HE'S GOT SOME ASSAULT COLLARS. 228 00:10:49,182 --> 00:10:50,551 WE SENT OFF THE RAPE KIT, 229 00:10:50,584 --> 00:10:52,519 WAITING ON PRINTS FROM THE LAUNDRY ROOM. 230 00:10:56,089 --> 00:10:57,524 MAY I HELP YOU? 231 00:10:57,558 --> 00:10:59,893 I NEED TO SPEAK WITH A DETECTIVE JONES OR MEDAVOY. 232 00:10:59,926 --> 00:11:01,995 HI, I'M DETECTIVE JONES. DETECTIVE MEDAVOY. 233 00:11:02,028 --> 00:11:03,329 REVEREND ELIZABETH MURRAY 234 00:11:03,363 --> 00:11:05,331 WITH THE FIRST UNITED CHURCH OF CHRIST. 235 00:11:05,365 --> 00:11:07,233 I'M HERE ON BEHALF OF RASHAD COLEMAN. 236 00:11:07,267 --> 00:11:09,302 YOU LEFT A MESSAGE FOR HIM TO CONTACT YOU. 237 00:11:09,335 --> 00:11:11,404 YES, WE DID. WHERE IS RASHAD? 238 00:11:11,437 --> 00:11:14,340 HE CALLED ME FROM THE PARK. HE'S TERRIBLY UPSET. 239 00:11:14,374 --> 00:11:16,476 AND WHY WOULD HE BE UPSET? 240 00:11:16,510 --> 00:11:18,879 HE HEARD THAT HIS TUTOR WAS KILLED LAST NIGHT. 241 00:11:18,912 --> 00:11:21,314 HE'S AFRAID THAT'S WHAT YOU'RE CALLING HIM ABOUT. 242 00:11:21,347 --> 00:11:23,083 IS IT? 243 00:11:23,116 --> 00:11:26,152 YEAH, IT IS, SO HE NEEDS TO GET IN HERE AS SOON AS POSSIBLE. 244 00:11:26,186 --> 00:11:28,822 RASHAD'S HAD BAD EXPERIENCES WITH POLICE IN THE PAST. 245 00:11:28,855 --> 00:11:30,857 WHEN HE GOT ARRESTED FOR THAT RAPE? 246 00:11:30,891 --> 00:11:33,026 YES, FOR WHICH HE WAS NEVER CONVICTED, 247 00:11:33,059 --> 00:11:35,829 AND OTHER TIMES WHEN HE WAS ACTUALLY BEATEN BY POLICE. 248 00:11:35,862 --> 00:11:38,565 THAT WON'T HAPPEN HERE. WE JUST WANT TO TALK TO HIM. 249 00:11:38,599 --> 00:11:41,702 SO I HAVE YOUR WORD THAT HE'LL BE TREATED FAIRLY. 250 00:11:41,735 --> 00:11:43,036 OF COURSE. 251 00:11:43,069 --> 00:11:44,905 FINE. 252 00:11:44,938 --> 00:11:46,840 THE NEXT TIME HE CALLS, I'LL PERSUADE HIM TO COME IN. 253 00:11:46,873 --> 00:11:48,509 THANK YOU. 254 00:11:48,542 --> 00:11:51,377 I'D LIKE YOU TO KNOW THAT RASHAD HAS BEEN AN EXEMPLARY MEMBER 255 00:11:51,411 --> 00:11:53,446 OF OUR CONGREGATION THE PAST TWO YEARS. 256 00:11:53,479 --> 00:11:56,116 I CAN ASSURE YOU HE HAD NOTHING TO DO WITH CARLA'S MURDER. 257 00:11:56,149 --> 00:11:57,851 YOU'RE PROBABLY RIGHT, 258 00:11:57,884 --> 00:11:59,886 BUT IF YOU COULD JUST GET HIM IN, THAT'D BE GREAT. 259 00:11:59,920 --> 00:12:01,321 WE'LL BE IN TOUCH. 260 00:12:05,225 --> 00:12:07,127 HOG?TIED SAME WAY AND EVERYTHING. 261 00:12:07,160 --> 00:12:09,062 HOW THE HELL DID WE MISS THIS? 262 00:12:09,095 --> 00:12:11,464 EMERGENCY SERVICE FOUND HER SEARCHING THE LOT 263 00:12:11,497 --> 00:12:13,033 BURIED UNDER ALL THIS CRAP. 264 00:12:13,066 --> 00:12:15,068 ANOTHER FASHION STUDENT GONE BAD? 265 00:12:15,101 --> 00:12:16,369 LOOKS LIKE HE BIT HER. 266 00:12:16,402 --> 00:12:18,972 THAT MIGHT HAVE BEEN WHERE A NIPPLE RING WAS. 267 00:12:19,005 --> 00:12:21,041 PERP THREW HER STUFF IN THE BAG?? 268 00:12:21,074 --> 00:12:22,909 CLOTHES, HAND PURSE, CRACK PIPE. 269 00:12:22,943 --> 00:12:24,911 JACQUELINE MILLER. 270 00:12:24,945 --> 00:12:27,047 I'VE SEEN HER BEFORE. HARD?CORE PROSS. 271 00:12:27,080 --> 00:12:29,115 THEY GOT DUMPED AT THE SAME TIME. 272 00:12:29,149 --> 00:12:31,117 PROBABLY GOT KILLED AT THE SAME TIME. 273 00:12:31,151 --> 00:12:32,385 SAME PIMP? 274 00:12:32,418 --> 00:12:34,154 OR THE PERP PICKED 'EM UP SEPARATE. 275 00:12:34,187 --> 00:12:35,889 HOW'D IT GO NOTIFYING THE MOTHER? 276 00:12:35,922 --> 00:12:37,824 WE LAID IT OUT. WHAT ARE YOU GONNA DO? 277 00:12:37,858 --> 00:12:40,293 SHE HAD HER DAUGHTER'S NUMBER. WE'RE DUMPING IT. 278 00:12:40,326 --> 00:12:43,129 BETTER BEFORE THE SICK BASTARD FINDS HIMSELF ANOTHER DATE. 279 00:12:43,163 --> 00:12:45,031 [ CAMERA WHIRS ] 280 00:12:47,367 --> 00:12:50,003 SO YOU DO MAINTENANCE WORK FOR YOUR UNCLE. 281 00:12:50,036 --> 00:12:51,271 YEAH. 282 00:12:51,304 --> 00:12:53,139 YOU GOT ACCESS TO THE WHOLE BUILDING? 283 00:12:53,173 --> 00:12:54,407 YEAH, I DO. 284 00:12:54,440 --> 00:12:57,243 YOU KNOW CARLA MORTON AT ALL, JERRY? 285 00:12:57,277 --> 00:12:59,279 DID SOME REPAIRS IN HER APARTMENT. 286 00:12:59,312 --> 00:13:01,414 WE'D SMALL TALK. SHE SEEMED NICE ENOUGH. 287 00:13:01,447 --> 00:13:02,949 TERRIBLE WHAT HAPPENED. 288 00:13:02,983 --> 00:13:04,818 YOU AND YOUR UNCLE CLOSE? 289 00:13:04,851 --> 00:13:06,587 YEAH, WE'RE TIGHT. 290 00:13:06,620 --> 00:13:08,989 IT SEEMS A LITTLE ODD YOUR UNCLE WOULDN'T MENTION 291 00:13:09,022 --> 00:13:11,592 HE HAD A NEPHEW WITH A RECORD WHO WORKED IN THE BUILDING. 292 00:13:11,625 --> 00:13:13,994 UNCLE FRANK WAS JUST PROBABLY TRYING 293 00:13:14,027 --> 00:13:15,662 TO SAVE HIS ASS A LITTLE 294 00:13:15,696 --> 00:13:18,932 'CAUSE LET'S JUST SAY IN ADDITION TO MAINTENANCE, 295 00:13:18,965 --> 00:13:22,168 I ALSO SERVICE A FEW OF THE LADIES IN THE BUILDING. 296 00:13:22,202 --> 00:13:24,871 THAT COMES OUT ALONG WITH THAT GIRL GETTING KILLED, 297 00:13:24,905 --> 00:13:26,439 HE'D PROBABLY LOSE HIS JOB. 298 00:13:26,472 --> 00:13:28,542 WHEN YOU SAY "A FEW OF THE LADIES," 299 00:13:28,575 --> 00:13:31,177 WHAT KIND OF NUMBERS WE TALKING ABOUT HERE, JERRY? 300 00:13:31,211 --> 00:13:33,213 FOUR...FIVE. 301 00:13:33,246 --> 00:13:35,549 AND TWO OF THEM ARE MARRIED, SO THERE YOU GO. 302 00:13:35,582 --> 00:13:37,651 YOU BEING THE HOUSE STICK MAN AND ALL, 303 00:13:37,684 --> 00:13:39,720 YOU EVER TRY TO SLIP ONE TO CARLA MORTON? 304 00:13:39,753 --> 00:13:41,487 HEY, MAN, I AIN'T STUPID. 305 00:13:41,522 --> 00:13:43,857 I'VE SEEN HER BOYFRIEND. I DON'T WANT ANY PART OF THAT. 306 00:13:43,890 --> 00:13:45,458 BOYFRIEND? 307 00:13:45,491 --> 00:13:48,161 YEAH, SOME BLACK GUY'S BANGING HER?? UH, RASHAD. 308 00:13:48,194 --> 00:13:49,863 HOW DO YOU KNOW RASHAD? 309 00:13:49,896 --> 00:13:52,232 I DON'T, BUT THAT'S THE NAME HE GAVE INTO THE CALL BOX, 310 00:13:52,265 --> 00:13:53,634 WHEN SHE'D BUZZ HIM UP. 311 00:13:53,667 --> 00:13:55,836 HOW DO YOU KNOW THEY WERE BOYFRIEND AND GIRLFRIEND? 312 00:13:55,869 --> 00:13:57,303 KISSING IN THE HALL. 313 00:13:57,337 --> 00:13:59,706 LOOK, I'M NOT SAYING THAT HE DID IT, 314 00:13:59,740 --> 00:14:02,008 BUT I NEVER LOOKED TWICE AT CARLA 315 00:14:02,042 --> 00:14:04,645 KNOWING THAT SHE WAS DATING THAT GUY. 316 00:14:04,678 --> 00:14:06,713 FULL ACCOUNT OF YOUR WHEREABOUTS YESTERDAY. 317 00:14:10,751 --> 00:14:12,753 LOOKS LIKE A TWO?FOR?ONE, BOSS. 318 00:14:12,786 --> 00:14:15,589 BOTH D. O. A.'s WERE TIED WITH THE SAME ROPE, SAME KNOT. 319 00:14:15,622 --> 00:14:17,524 SECOND ONE'S A KNOWN PROSS. 320 00:14:17,558 --> 00:14:19,893 WE GOT A CELL PHONE OFF THE KNOWN PROSS. 321 00:14:19,926 --> 00:14:21,728 PULLED THE LAST 10 NUMBERS. 322 00:14:21,762 --> 00:14:25,031 ONE OF THEM IN AND OUT COMES BACK TO THIS REED JACOBSON. 323 00:14:25,065 --> 00:14:27,601 LAST CALL OUT WAS TO A DARLENE WIDDY. 324 00:14:27,634 --> 00:14:31,071 SHE'S A PROSS, GOT POPPED FOR SOLICITATION LATE LAST NIGHT. 325 00:14:31,104 --> 00:14:32,739 VICE IS BRINGING HER DOWN. 326 00:14:32,773 --> 00:14:33,907 15th SQUAD. 327 00:14:33,940 --> 00:14:35,709 ANDREA, HEY, IT'S ME. HOW'S SHE DOING? 328 00:14:35,742 --> 00:14:36,877 Oh. 329 00:14:36,910 --> 00:14:38,211 Okay. 330 00:14:38,244 --> 00:14:39,713 Sorry. 331 00:14:39,746 --> 00:14:40,914 Bye. 332 00:14:40,947 --> 00:14:42,415 [ RECEIVER CLICKS ] 333 00:14:42,448 --> 00:14:45,018 I GUESS THE PHONE RINGING ISN'T A BIG SLEEP AID. 334 00:14:45,051 --> 00:14:47,420 I WANT EVERYBODY CONCENTRATING ON THEIR CASE. 335 00:14:47,453 --> 00:14:49,489 DETECTIVE, THEY'RE BRINGING UP REED JACOBSON. 336 00:14:51,758 --> 00:14:53,560 EVERYTHING ALL RIGHT? 337 00:14:53,594 --> 00:14:54,795 YEAH, GREAT. 338 00:14:58,965 --> 00:15:01,267 THANKS FOR COMING IN, REED. 339 00:15:01,301 --> 00:15:03,369 YEAH. 340 00:15:03,403 --> 00:15:06,139 YOU KNOW A JACQUELINE MILLER? 341 00:15:06,172 --> 00:15:07,708 NO. 342 00:15:07,741 --> 00:15:10,310 THERE'S A CALL FROM YOU TO HER CELL PHONE LAST NIGHT. 343 00:15:10,343 --> 00:15:11,778 OH, YEAH, OKAY, HER. 344 00:15:11,812 --> 00:15:13,246 UM, A CALL GIRL, RIGHT? 345 00:15:13,279 --> 00:15:14,380 YEAH, THAT'S RIGHT. 346 00:15:14,414 --> 00:15:16,750 I WAS READING SOME OF THE SEX ADS 347 00:15:16,783 --> 00:15:19,119 IN ONE OF THOSE SEX?NEWSPAPER THINGS. 348 00:15:19,152 --> 00:15:20,721 I CALLED A FEW AS A JOKE. 349 00:15:20,754 --> 00:15:22,656 YOU DIDN'T MEET UP WITH HER? 350 00:15:22,689 --> 00:15:23,990 NO, I'M A TIME WASTER. 351 00:15:24,024 --> 00:15:26,326 THAT'S WHAT THE CALL GIRLS WHO ADVERTISE 352 00:15:26,359 --> 00:15:28,895 REFER TO THE MEN WHO CALL BUT DON'T BOOK DATES. 353 00:15:28,929 --> 00:15:30,964 [ Chuckling ] WE'RE TIME WASTERS. 354 00:15:30,997 --> 00:15:33,800 YOU GET A KICK OUT OF THAT? IT'S KIND OF FUNNY. 355 00:15:33,834 --> 00:15:37,671 SHE THINK IT WAS FUNNY, TOO? IS THAT WHY SHE CALLED YOU BACK? 356 00:15:37,704 --> 00:15:40,440 I GUESS I STRUNG HER ALONG A LITTLE BIT. 357 00:15:40,473 --> 00:15:42,809 IS THAT ILLEGAL? WHY AM I HERE? 358 00:15:42,843 --> 00:15:45,178 YOU KNOW, REED, I HAVE YET TO MEET A GUY WHO, 359 00:15:45,211 --> 00:15:47,180 THE FIRST TIME IT WAS PUT TO HIM, 360 00:15:47,213 --> 00:15:50,283 DIDN'T LIE ABOUT BEING WITH A PROSTITUTE, BUT WE DON'T CARE. 361 00:15:50,316 --> 00:15:52,786 ALL WE'RE LOOKING FOR HERE IS SOME GENERAL LOCALE 362 00:15:52,819 --> 00:15:54,855 WHERE YOU MIGHT HAVE DROPPED HER OFF 363 00:15:54,888 --> 00:15:57,658 OR WHERE SHE SAID SHE WAS GOING BECAUSE SHE'S MISSING. 364 00:15:57,691 --> 00:15:59,593 WE'RE GONNA PUT IT TO YOU A SECOND TIME, 365 00:15:59,626 --> 00:16:01,261 AND THIS IS THE IMPORTANT TIME?? 366 00:16:01,294 --> 00:16:02,963 THE TIME YOU NEED TO TELL THE TRUTH. 367 00:16:02,996 --> 00:16:04,297 I WASN'T WITH HER. 368 00:16:04,330 --> 00:16:07,267 WE UNDERSTAND IF YOU NEED TO CALL SOME PIECE OF ASS 369 00:16:07,300 --> 00:16:08,434 ONCE IN A WHILE. 370 00:16:08,468 --> 00:16:10,971 I ADMIT I CALLED THE NUMBER. WE CHATTED. 371 00:16:11,004 --> 00:16:13,940 SHE CALLED ME BACK TRYING TO SWEET?TALK ME INTO IT, 372 00:16:13,974 --> 00:16:15,275 BUT NOTHING HAPPENED. 373 00:16:15,308 --> 00:16:17,143 WHAT DID YOU DO LAST NIGHT? 374 00:16:17,177 --> 00:16:19,279 I WAS HOME PLAYING "EverQuest" ONLINE. 375 00:16:19,312 --> 00:16:21,181 YOU CAN CHECK THE LOG ON MY P. C. 376 00:16:21,214 --> 00:16:23,349 REED, IF WE FIND OUT YOU'RE LYING TO US, 377 00:16:23,383 --> 00:16:25,485 YOU'RE GONNA BE BACK HERE IN THIS ROOM, 378 00:16:25,519 --> 00:16:27,453 AND IT'S GONNA BE A LOT LESS CIVIL. 379 00:16:27,487 --> 00:16:29,055 I HEARD YOU, DETECTIVE, 380 00:16:29,089 --> 00:16:31,992 AND IF YOU KEEP INTIMATING I WAS WITH A PROSTITUTE LAST NIGHT, 381 00:16:32,025 --> 00:16:33,794 I'M GOING TO BE A LOT LESS CIVIL 382 00:16:33,827 --> 00:16:36,062 BY FULLY EXERCISING MY CIVIL RIGHTS. 383 00:16:36,096 --> 00:16:37,898 WELL, THEN, WE'RE BOTH UP TO SPEED, AREN'T WE? 384 00:16:39,533 --> 00:16:40,867 HERE YOU GO. 385 00:16:40,901 --> 00:16:42,569 RIGHT HERE, DARLENE. 386 00:16:47,107 --> 00:16:49,209 JACQUELINE MILLER CALLED YOU LAST NIGHT. 387 00:16:49,242 --> 00:16:50,210 WHAT ABOUT? 388 00:16:50,243 --> 00:16:51,311 WHY? 389 00:16:51,344 --> 00:16:53,079 'CAUSE WE WANT TO KNOW. 390 00:16:53,113 --> 00:16:55,148 I GET MY PROSS CHARGE THROWN OUT IF I TELL YOU? 391 00:16:55,181 --> 00:16:56,349 WE'LL SEE. 392 00:16:56,382 --> 00:16:57,818 I NEED A FOR SURE. 393 00:16:57,851 --> 00:17:00,353 YOU HELP US OUT, YOU'LL GET A WALK. 394 00:17:00,386 --> 00:17:02,022 I GET THE WALK FIRST. 395 00:17:02,055 --> 00:17:05,592 THEN WE CAN HAVE THIS CONVERSATION ON THE FRONT STEPS. 396 00:17:05,626 --> 00:17:07,728 YOU AND JACQUELINE FRIENDS? YEAH. 397 00:17:07,761 --> 00:17:09,530 YOUR FRIEND GOT KILLED LAST NIGHT. 398 00:17:09,563 --> 00:17:11,765 SHE'S NOT DEAD. YOU'RE LYING. 399 00:17:14,300 --> 00:17:15,836 OH, MY GOD. 400 00:17:15,869 --> 00:17:18,939 WHAT'D SHE CALL YOU ABOUT? DID SHE SAY WHERE SHE WAS GOING? 401 00:17:18,972 --> 00:17:21,908 TO MEET A JOHN, AND THEN WE WERE GONNA HOOK UP AFTERWARDS. 402 00:17:21,942 --> 00:17:23,710 SHE SAY WHERE THAT JOHN WAS? 403 00:17:23,744 --> 00:17:26,780 SECOND AND "B" 'CAUSE SHE WAS GONNA STOP AT TONY'S 404 00:17:26,813 --> 00:17:28,849 AND GET US BOTH A SLICE AFTER. 405 00:17:28,882 --> 00:17:30,884 AND SHE WAS SO CAREFUL, TOO. 406 00:17:30,917 --> 00:17:33,554 SHE HAD THE BEST CREEP RADAR OF ANYBODY. 407 00:17:33,587 --> 00:17:36,389 TAKE A WALK, DARLENE. WE APPRECIATE THE HELP. 408 00:17:42,929 --> 00:17:44,364 SECOND AND "B"? 409 00:17:44,397 --> 00:17:46,867 THIS REED JACOBSON WE GOT, HE LIVES ON THAT BLOCK. 410 00:17:46,900 --> 00:17:48,802 HE ADMIT TO BEING WITH HER LAST NIGHT? 411 00:17:48,835 --> 00:17:50,537 NO. JUNIOR'S IN WITH HIM NOW. 412 00:17:50,571 --> 00:17:52,739 YOU GUYS SHOULD TAKE THE NEXT CRACK AT HIM. 413 00:17:52,773 --> 00:17:54,708 PUT ON THE CHARM. HE'S GOT WOMEN ISSUES. 414 00:17:54,741 --> 00:17:56,409 NO PROBLEM. 415 00:17:56,442 --> 00:17:58,645 YOU GOT A SEC? 416 00:18:07,353 --> 00:18:09,623 WHAT'S GOING ON? SOMETHING'S GOING ON. 417 00:18:09,656 --> 00:18:12,593 THEO'S REALLY FEELING THE PINCH WITH NOT SEEING YOU. 418 00:18:12,626 --> 00:18:15,461 HAVEN'T YOU EXPLAINED TO HIM WHAT I'M DEALING WITH? 419 00:18:15,495 --> 00:18:18,298 TILL I'M BLUE IN THE FACE, BUT EXPLAINING DOESN'T DO IT. 420 00:18:18,331 --> 00:18:20,967 EITHER YOU'RE PRESENT IN HIS LIFE OR YOU'RE NOT. 421 00:18:21,001 --> 00:18:23,904 ARE YOU LAYING OFF SOMETHING ON THEO THAT YOU'RE FEELING? 422 00:18:23,937 --> 00:18:26,507 I'M TELLING YOU STRAIGHT WHAT'S GOING ON, CONNIE. 423 00:18:26,540 --> 00:18:29,576 IT'S NOT LIKE I HAD NINE MONTHS TO PREPARE FOR THIS, OKAY? 424 00:18:29,610 --> 00:18:31,578 I NEED YOUR SUPPORT RIGHT NOW. 425 00:18:31,612 --> 00:18:34,615 MM?HMM, AND THEO NEEDS YOURS. HE WANTS TO CALL YOU "MOM." 426 00:18:34,648 --> 00:18:37,250 HE CONSIDERS YOU HIS MOM, AND NOW YOU'RE GONE. 427 00:18:37,283 --> 00:18:38,952 I'M EXHAUSTED FROM NO SLEEP. 428 00:18:38,985 --> 00:18:41,254 I'M SCARED THEY'RE GONNA TAKE HER AWAY 429 00:18:41,287 --> 00:18:43,423 'CAUSE I'M NOT A GOOD ENOUGH PARENT. 430 00:18:43,456 --> 00:18:45,358 LET ME HELP, THEN. LET US INTO YOUR LIFE. 431 00:18:45,391 --> 00:18:47,694 I CAN'T BELIEVE THIS. 432 00:18:47,728 --> 00:18:50,430 I CAN'T BELIEVE YOU'RE DUMPING THIS ON ME RIGHT NOW 433 00:18:50,463 --> 00:18:52,365 KNOWING WHAT I AM GOING THROUGH. 434 00:18:54,334 --> 00:18:56,002 [ SIGHS ] 435 00:18:56,036 --> 00:18:57,337 [ DOOR OPENS ] 436 00:19:09,382 --> 00:19:11,451 I ALREADY TOLD THE OTHER TWO, 437 00:19:11,484 --> 00:19:12,819 I DIDN'T HAVE ANYONE OVER LAST NIGHT, 438 00:19:12,853 --> 00:19:14,621 LET ALONE A WHORE. 439 00:19:14,655 --> 00:19:18,859 REED, GUYS PAY FOR IT ALL OVER THIS CITY EVERY NIGHT. 440 00:19:18,892 --> 00:19:21,227 WE'RE NOT LOOKING TO JAM YOU UP WITH YOUR GIRLFRIEND. 441 00:19:21,261 --> 00:19:22,462 I DON'T HAVE A GIRLFRIEND. 442 00:19:22,495 --> 00:19:23,496 NO? 443 00:19:23,530 --> 00:19:25,532 YOU FIND THAT SURPRISING? 444 00:19:25,566 --> 00:19:27,367 YOU SEEM LIKE A GOOD CATCH. 445 00:19:27,400 --> 00:19:30,170 DON'T YOU THINK I KNOW WHAT YOU'RE DOING? 446 00:19:30,203 --> 00:19:33,039 SEND IN THE PRETTY GIRLS TO FLIRT WITH THE LOSER. 447 00:19:33,073 --> 00:19:34,841 THAT'S NOT IT AT ALL. 448 00:19:34,875 --> 00:19:36,476 OH, I THINK IT IS! 449 00:19:36,510 --> 00:19:38,912 I'M NOT TALKING TO YOU TWO. 450 00:19:47,854 --> 00:19:49,556 [ DOOR CLOSES ] 451 00:19:49,590 --> 00:19:51,725 HE HASN'T ASKED TO LEAVE YET, HASN'T ASKED FOR A LAWYER. 452 00:19:51,758 --> 00:19:53,860 IT ALMOST FEELS LIKE HE WANTS TO GIVE IT UP. 453 00:19:53,894 --> 00:19:56,029 REED'S BOSS SAID THAT HE HAD A LITTLE MELTDOWN 454 00:19:56,062 --> 00:19:57,564 ON THE JOB YESTERDAY. 455 00:19:57,598 --> 00:19:59,265 YEAH, HE WENT OFF ON A FEMALE COWORKER. 456 00:19:59,299 --> 00:20:00,601 LET'S HEAD DOWN THERE. 457 00:20:00,634 --> 00:20:02,268 LET'S SEE WHAT THAT'S ALL ABOUT. 458 00:20:04,738 --> 00:20:06,507 HAVE A SEAT THERE, RASHAD. 459 00:20:06,540 --> 00:20:09,109 HAD A LITTLE TROUBLE FINDING YOU TODAY. 460 00:20:09,142 --> 00:20:11,244 YEAH, I'M SORRY ABOUT THAT. 461 00:20:11,277 --> 00:20:14,380 FIVE CALLS IN TO YOUR PASTOR BEFORE YOU DECIDE TO SHOW UP? 462 00:20:14,414 --> 00:20:15,716 I'M SORRY. 463 00:20:15,749 --> 00:20:18,619 AND THEN WHAT THE REASON THAT SHE GAVE US 464 00:20:18,652 --> 00:20:20,020 FOR YOUR TARDINESS? 465 00:20:20,053 --> 00:20:22,923 HE HAD BAD EXPERIENCES WITH COPS? 466 00:20:22,956 --> 00:20:24,558 SOMETHING LIKE THAT. 467 00:20:24,591 --> 00:20:26,059 I HAVE. THAT'S THE TRUTH. 468 00:20:26,092 --> 00:20:28,261 'CAUSE USUALLY WHEN A GUY DOESN'T SHOW UP, 469 00:20:28,294 --> 00:20:30,396 IT'S 'CAUSE HE'S GOT SOME GUILT WEIGHING ON HIM. 470 00:20:30,430 --> 00:20:32,065 I DIDN'T KILL MISS MORTON. 471 00:20:32,098 --> 00:20:34,367 SHE'S A FRIEND OF MINE. I CARED ABOUT HER. 472 00:20:34,400 --> 00:20:36,737 WERE YOU OVER HER APARTMENT LAST NIGHT? 473 00:20:36,770 --> 00:20:38,872 Y?YESTERDAY AFTERNOON... 474 00:20:38,905 --> 00:20:40,707 F?FROM 3:00 TO 4:00. 475 00:20:40,741 --> 00:20:42,709 S?SHE'S BEEN TUTORING ME. 476 00:20:42,743 --> 00:20:44,645 THAT ALL SHE BEEN DOING? 477 00:20:44,678 --> 00:20:47,247 YEAH, THAT'S IT. 478 00:20:47,280 --> 00:20:48,615 NO SEX? 479 00:20:48,649 --> 00:20:50,383 NO, SIR. 480 00:20:50,416 --> 00:20:53,286 SEE, RASHAD, WE GOT WITNESSES THAT SAW YOU AND CARLA 481 00:20:53,319 --> 00:20:54,755 KISSING IN THE HALLWAY. 482 00:20:54,788 --> 00:20:56,923 THAT'S A LIE! NEVER HAPPENED! 483 00:20:56,957 --> 00:21:00,093 YOUR HEART'S ABOUT READY TO JUMP OUT OF YOUR CHEST, RASHAD. 484 00:21:00,126 --> 00:21:02,262 POLICE STATIONS M?MAKE ME NERVOUS. 485 00:21:02,295 --> 00:21:05,498 WHEN YOU WERE IN THAT POLICE STATION FIVE YEARS AGO, 486 00:21:05,532 --> 00:21:07,668 YOU LIED TO THEM, TOO, DIDN'T YOU? 487 00:21:07,701 --> 00:21:08,669 I'M NOT LYING. 488 00:21:08,702 --> 00:21:10,003 I'M A CHANGED MAN. 489 00:21:10,036 --> 00:21:12,272 I?I'VE GIVEN MY LIFE OVER TO THE LORD. 490 00:21:12,305 --> 00:21:13,807 AND WHEN YOU FINALLY GOT AROUND 491 00:21:13,840 --> 00:21:15,642 TO TELLING DETECTIVES WHAT WAS HAPPENING, 492 00:21:15,676 --> 00:21:17,844 YOU SAID THAT YOU BLACKED OUT WHEN YOU RAPED THAT WOMAN. 493 00:21:17,878 --> 00:21:19,079 IS THAT WHAT HAPPENED LAST NIGHT? 494 00:21:19,112 --> 00:21:20,480 N?NO. 495 00:21:20,514 --> 00:21:21,848 QUIT LYING, RASHAD! 496 00:21:21,882 --> 00:21:24,250 GIVEN YOUR LIFE OVER TO THE LORD, 497 00:21:24,284 --> 00:21:26,319 BUT YOU WON'T TELL THE TRUTH 498 00:21:26,352 --> 00:21:28,955 AND BRING PEACE TO CARLA MORTON'S FAMILY? 499 00:21:28,989 --> 00:21:30,791 RELAX, RASHAD. 500 00:21:30,824 --> 00:21:33,994 YOU'RE PUTTING ALL THIS ENERGY INTO KEEPING THIS LIE GOING. 501 00:21:34,027 --> 00:21:36,196 JUST RELAX, AND WE'LL WORK THIS OUT. 502 00:21:47,808 --> 00:21:49,442 DETECTIVES CLARK AND SIPOWICZ. 503 00:21:49,475 --> 00:21:51,344 SHANNON MacKENZIE. NICE TO MEET YOU. 504 00:21:51,377 --> 00:21:53,346 WE SPOKE WITH YOUR SUPERVISOR. 505 00:21:53,379 --> 00:21:56,316 HE MENTIONED THERE WAS A PROBLEM WITH YOU AND REED JACOBSON. 506 00:21:56,349 --> 00:21:59,052 OH, MY GOD, THIS IS TURNING INTO SUCH A NIGHTMARE. 507 00:21:59,085 --> 00:22:00,220 WHAT WAS THE PROBLEM? 508 00:22:00,253 --> 00:22:02,455 IS REED PRESSING CHARGES ON ME? 509 00:22:02,488 --> 00:22:05,058 NO, WE'RE HERE ON A SEPARATE INVESTIGATION. 510 00:22:05,091 --> 00:22:06,827 REGARDING REED? WHAT'D HE DO? 511 00:22:06,860 --> 00:22:09,395 WHAT WAS THE PROBLEM YOU HAD WITH HIM, SHANNON? 512 00:22:09,429 --> 00:22:10,531 HE'S AN ASSHOLE. 513 00:22:10,564 --> 00:22:12,132 EXCUSE MY LANGUAGE, 514 00:22:12,165 --> 00:22:14,868 BUT HE'S A COMPLETE ASSHOLE WHO MAKES MY SKIN CRAWL, 515 00:22:14,901 --> 00:22:17,203 AND I MADE THE MISTAKE OF BEING NICE TO HIM 516 00:22:17,237 --> 00:22:18,639 WHEN I STARTED HERE. 517 00:22:18,672 --> 00:22:20,741 EVERYONE SAID TO STAY AWAY FROM HIM. 518 00:22:20,774 --> 00:22:23,977 THEY CALL HIM "POSTAL," BUT HIS CUBE WAS RIGHT NEXT TO MINE, 519 00:22:24,010 --> 00:22:26,146 AND HE SEEMED NORMAL ENOUGH AT FIRST. 520 00:22:26,179 --> 00:22:27,548 WHAT'S THE INVESTIGATION? 521 00:22:27,581 --> 00:22:29,516 THERE'S A COMPLAINT AGAINST HIM. 522 00:22:29,550 --> 00:22:32,152 NOW I'M FREAKED OUT THAT HE'S GOING TO DO SOMETHING TO ME. 523 00:22:32,185 --> 00:22:34,087 NOTHING LIKE THAT'S GONNA HAPPEN. 524 00:22:34,120 --> 00:22:35,689 WHAT WENT WRONG IN YOUR FRIENDSHIP? 525 00:22:35,722 --> 00:22:36,990 HE ASKED ME OUT. 526 00:22:37,023 --> 00:22:38,825 I WAS PRAYING HE WOULDN'T, BUT HE DID, 527 00:22:38,859 --> 00:22:41,161 AND I TOLD HIM I JUST WANTED TO BE HIS FRIEND. 528 00:22:41,194 --> 00:22:43,063 HOW'D HE TAKE GETTING TURNED DOWN? 529 00:22:43,096 --> 00:22:45,198 HE STARTED CALLING ME "ICE QUEEN," 530 00:22:45,231 --> 00:22:47,233 TOLD A COWORKER I WAS A LESBIAN, 531 00:22:47,267 --> 00:22:49,202 ALWAYS GIVING ME DIRTY LOOKS. 532 00:22:49,235 --> 00:22:52,372 I ASKED HIM TO STOP. HE DIDN'T, SO I WENT TO MY BOSS. 533 00:22:52,405 --> 00:22:55,041 HE CALLED REED IN YESTERDAY, AND REED FREAKED, 534 00:22:55,075 --> 00:22:56,943 SCREAMED AT ME, STORMED OUT. 535 00:22:56,977 --> 00:22:59,746 I'M NOT GOING TO HAVE TO DEAL WITH HIM AGAIN, AM I? 536 00:22:59,780 --> 00:23:01,347 DOESN'T LOOK LIKE IT. 537 00:23:01,381 --> 00:23:02,849 WHAT DID HE DO? 538 00:23:02,883 --> 00:23:06,186 IT'S LOOKING LIKE HE HAD AN ARGUMENT WITH TWO WOMEN. 539 00:23:06,219 --> 00:23:09,355 SEE? HE DOESN'T KNOW HOW TO INTERACT WITH WOMEN. 540 00:23:09,389 --> 00:23:10,891 HE JUST DOESN'T GET IT. 541 00:23:10,924 --> 00:23:12,058 YEAH. 542 00:23:16,229 --> 00:23:18,865 WE REALLY LIKE THIS RASHAD FOR OUR HOMICIDE. 543 00:23:18,899 --> 00:23:21,367 YOU NEVER SEEN A GUY ACT MORE NERVOUS, BOSS. 544 00:23:21,401 --> 00:23:22,636 WELL, HE'S NOT BUDGING. 545 00:23:22,669 --> 00:23:24,805 HE PUTS HIMSELF THERE. THAT'S IT. 546 00:23:24,838 --> 00:23:27,608 WE'RE NOT GONNA BE ABLE TO KEEP HIM MUCH LONGER. 547 00:23:27,641 --> 00:23:30,544 HIS PASTOR'S IN THE CAR WAITING TO HEAR WHAT'S GOING ON. 548 00:23:30,577 --> 00:23:32,378 HE'S BEEN ASKING TO SEE HER. 549 00:23:32,412 --> 00:23:33,814 WOULD HE CONFESS TO HER? 550 00:23:33,847 --> 00:23:36,216 THEY'VE BEEN IN CONTACT ALL DAY. HE NEVER DID. 551 00:23:36,249 --> 00:23:38,619 YOU CAN TELL HE WORSHIPS HER, BASICALLY. 552 00:23:38,652 --> 00:23:41,087 COULD WE USE THIS TO OUR ADVANTAGE SOMEHOW? 553 00:23:41,121 --> 00:23:43,156 WE COULD PROBABLY COME UP WITH SOMETHING. 554 00:23:43,189 --> 00:23:44,625 DO IT. 555 00:23:56,336 --> 00:23:57,838 [ KNOCK ON DOOR ] 556 00:23:57,871 --> 00:23:59,239 SORRY. 557 00:23:59,272 --> 00:24:01,407 NO PROBLEM. WHAT'S UP? 558 00:24:01,441 --> 00:24:05,311 I WAS NERVOUS AT LUNCH, AND I FORGOT TO GIVE YOU... 559 00:24:05,345 --> 00:24:08,915 I FOUND THIS IN MY STUFF A COUPLE OF YEARS BACK, 560 00:24:08,949 --> 00:24:11,017 BUT WEREN'T TALKING, SO, UM... 561 00:24:11,051 --> 00:24:14,087 IT WAS YOUR DAD'S MONEY CLIP, RIGHT? 562 00:24:14,120 --> 00:24:16,823 NEVER THOUGHT I'D SEE THIS AGAIN. 563 00:24:16,857 --> 00:24:20,961 YEAH, I SHOULD HAVE MAILED IT TO YOU WHEN I FOUND IT, BUT... 564 00:24:20,994 --> 00:24:22,996 IT'S ALL RIGHT. 565 00:24:23,029 --> 00:24:27,167 SO, ANYWAY, IT WAS GOOD SEEING YOU, TONY. 566 00:24:27,200 --> 00:24:28,434 YOU TOO. 567 00:24:28,468 --> 00:24:31,171 CALL ME SOMETIME IF YOU WANT. 568 00:24:31,204 --> 00:24:33,807 I'LL UNDERSTAND IF YOU DON'T. 569 00:24:43,650 --> 00:24:46,319 [ SIGHS ] 570 00:24:46,352 --> 00:24:48,321 ALL RIGHT, HERE'S THE DEAL, RASHAD?? 571 00:24:48,354 --> 00:24:50,791 WE GOT YOUR PRINTS IN CARLA'S APARTMENT. 572 00:24:50,824 --> 00:24:52,826 YOU'RE THE LAST PERSON SEEN WITH HER. 573 00:24:52,859 --> 00:24:54,227 IF THIS GOES TO TRIAL, 574 00:24:54,260 --> 00:24:56,663 YOU'LL GET BURIED ON PHYSICAL EVIDENCE ALONE. 575 00:24:56,697 --> 00:24:58,565 REVEREND MURRAY KNOWS ALL ABOUT IT. 576 00:24:58,599 --> 00:24:59,833 SHE STILL HERE? 577 00:24:59,866 --> 00:25:01,668 SHE'S STILL HERE, RASHAD, 578 00:25:01,702 --> 00:25:04,538 BECAUSE SHE CARES WHAT HAPPENS TO YOU. 579 00:25:04,571 --> 00:25:07,574 SHE KNOWS YOU DID IT. SHE WANTS YOU TO CONFESS. 580 00:25:07,608 --> 00:25:09,242 THAT'S WHAT SHE SAID?! 581 00:25:09,275 --> 00:25:11,712 SHE BELIEVES IN SHOWING CONTRITION. 582 00:25:11,745 --> 00:25:13,046 BUT I DIDN'T DO IT! 583 00:25:13,079 --> 00:25:15,882 OUR BOSS DOESN'T WANT YOU TO SEE THE REVEREND, 584 00:25:15,916 --> 00:25:18,318 BUT WE'LL TRY TO GET HER IN HERE, 585 00:25:18,351 --> 00:25:21,487 BUT IF WE'RE HELPING YOU OUT, YOU GOTTA RETURN THE FAVOR. 586 00:25:21,522 --> 00:25:22,789 I NEED TO SEE HER. 587 00:25:24,224 --> 00:25:26,727 ALL RIGHT, RASHAD. WE'LL SEE WHAT WE CAN DO. 588 00:25:36,603 --> 00:25:38,772 HOW LONG ARE YOU ALLOWED TO KEEP HIM HERE 589 00:25:38,805 --> 00:25:40,273 WITHOUT PRESSING CHARGES? 590 00:25:40,306 --> 00:25:42,743 REVEREND, THIS IS WHY IT'S TAKING SO LONG?? 591 00:25:42,776 --> 00:25:45,411 WE DON'T BELIEVE RASHAD DID THIS, AND IN FACT, 592 00:25:45,445 --> 00:25:48,615 WE HAVE ANOTHER SUSPECT WE LIKE A LOT FOR KILLING MISS MORTON, 593 00:25:48,649 --> 00:25:50,050 BUT RASHAD'S SO SCARED, 594 00:25:50,083 --> 00:25:52,853 HE'S NOT EVEN ADMITTING TO HAVING MET MISS MORTON. 595 00:25:52,886 --> 00:25:55,689 NOW, WE KNOW HE'S BEEN TO CARLA'S APARTMENT BEFORE. 596 00:25:55,722 --> 00:25:57,758 YOU KNOW HE'S BEEN TO HER APARTMENT. 597 00:25:57,791 --> 00:25:59,425 WELL, YES, SHE WAS HIS TUTOR. 598 00:25:59,459 --> 00:26:01,427 SO YOU SEE OUR PROBLEM. 599 00:26:01,461 --> 00:26:04,130 HE'S LYING ABOUT THINGS HE DOESN'T NEED TO LIE ABOUT, 600 00:26:04,164 --> 00:26:06,432 AND WE'RE WASTING VALUABLE TIME HERE. 601 00:26:06,466 --> 00:26:08,434 DO YOU WANT ME TO TALK TO HIM? 602 00:26:10,971 --> 00:26:12,205 HERE'S THE THING?? 603 00:26:12,238 --> 00:26:14,307 OUR BOSS DOESN'T WANT YOU ANYWHERE NEAR HIM. 604 00:26:14,340 --> 00:26:16,276 BUT IF WE MANAGE TO GET YOU IN THERE, 605 00:26:16,309 --> 00:26:17,978 DO YOU THINK YOU COULD DO THAT?? 606 00:26:18,011 --> 00:26:20,747 JUST TELL HIM TO ADMIT HE'S BEEN TO MISS MORTON'S APARTMENT? 607 00:26:20,781 --> 00:26:22,082 SURE. 608 00:26:22,115 --> 00:26:23,950 I'LL TALK TO HIM. 609 00:26:23,984 --> 00:26:26,787 THAT WAY, WE GET A STATEMENT, AND WE'RE DONE WITH THIS. 610 00:26:33,694 --> 00:26:34,995 [ DOOR OPENS ] 611 00:26:37,097 --> 00:26:39,132 IT'S OKAY. IT'S OKAY, RASHAD. 612 00:26:39,165 --> 00:26:41,267 BUT I SWEAR, I DIDN'T DO IT! 613 00:26:41,301 --> 00:26:42,669 JUST TELL THEM THE TRUTH. 614 00:26:42,703 --> 00:26:44,070 I SEE THE BOSS. 615 00:26:44,104 --> 00:26:46,006 JUST TELL THEM THE TRUTH, RASHAD. 616 00:26:56,617 --> 00:26:58,685 IT'S OKAY, RASHAD. 617 00:26:58,719 --> 00:27:00,153 BUT I DIDN'T DO IT. 618 00:27:00,186 --> 00:27:03,356 DID YOU MAYBE BLACK OUT AGAIN? 619 00:27:03,389 --> 00:27:05,692 IS THAT WHAT HAPPENED? 620 00:27:05,726 --> 00:27:09,095 MAYBE. I?I DON'T REMEMBER IF I DID. 621 00:27:09,129 --> 00:27:12,933 YOU BLACKED OUT, AND YOU HURT MISS MORTON. 622 00:27:12,966 --> 00:27:14,701 I DON'T REMEMBER. 623 00:27:14,735 --> 00:27:19,372 IF YOU DON'T ADMIT TO IT, YOU COULD GET THE DEATH PENALTY. 624 00:27:27,313 --> 00:27:29,983 O?OKAY. 625 00:27:30,016 --> 00:27:31,718 WE'RE GONNA HELP YOU OUT. 626 00:27:34,054 --> 00:27:36,389 OKAY. 627 00:27:36,422 --> 00:27:38,525 WHEN'S HE GOING TO BE RELEASED? 628 00:27:38,559 --> 00:27:40,493 DID HE TELL YOU HE WAS THERE? 629 00:27:40,527 --> 00:27:43,029 REVEREND, RASHAD ISN'T GOING ANYWHERE. 630 00:27:43,063 --> 00:27:45,999 HE'S ADMITTED TO THE RAPE AND HOMICIDE OF CARLA MORTON. 631 00:27:46,032 --> 00:27:47,333 NO. 632 00:27:47,367 --> 00:27:49,836 I'M AFRAID SO. HE'S GIVEN A STATEMENT. 633 00:27:49,870 --> 00:27:52,739 I THOUGHT YOU HAD SOMEONE YOU THOUGHT DID IT. 634 00:27:52,773 --> 00:27:55,676 WE'LL CALL YOU WHEN WE HAVE AN ARRAIGNMENT DATE. 635 00:27:55,709 --> 00:27:57,744 HE TOLD YOU HE KILLED CARLA? 636 00:27:57,778 --> 00:28:00,647 HE SAID HE BLACKED OUT. WE'LL LET A JURY DECIDE. 637 00:28:00,681 --> 00:28:01,915 YEAH, WE'RE SORRY. 638 00:28:06,520 --> 00:28:09,923 HAVING ME GO IN THE ROOM, WAS THAT SOME KIND OF TACTIC? 639 00:28:09,956 --> 00:28:11,024 NO, MA'AM. 640 00:28:11,057 --> 00:28:12,425 I CAN'T BELIEVE IT. 641 00:28:12,458 --> 00:28:14,294 I'LL WALK YOU OUT, MA'AM. 642 00:28:17,531 --> 00:28:20,967 ONE OF THESE LIBERAL DO?GOODER TYPES BENDING OVER BACKWARDS. 643 00:28:23,403 --> 00:28:24,505 JILL, RIGHT? 644 00:28:24,538 --> 00:28:25,872 YEAH. 645 00:28:25,906 --> 00:28:28,241 YOU GOT SOMETHING FOR US? 646 00:28:28,274 --> 00:28:31,578 I FORGOT?? SOMETIMES LUCY BORROWED MY LAPTOP. 647 00:28:31,612 --> 00:28:34,515 SO I WENT IN AND CHECKED OUT THE BROWSER HISTORY. 648 00:28:34,548 --> 00:28:37,350 I FOUND SOME SITES ON THERE THAT I DEFINITELY DIDN'T VISIT. 649 00:28:37,383 --> 00:28:39,085 WHAT KIND OF SITES WE TALKING ABOUT? 650 00:28:39,119 --> 00:28:40,721 ESCORT SERVICES. 651 00:28:40,754 --> 00:28:44,224 I BOOKMARKED THE ONE WITH HER PICTURE ON IT. 652 00:28:44,257 --> 00:28:47,460 THIS IS A BIG HELP, JILL. WE APPRECIATE YOU COMING IN. 653 00:28:47,493 --> 00:28:48,929 MY NUMBER'S IN THERE 654 00:28:48,962 --> 00:28:51,497 IF YOU CAN JUST CALL ME WHEN YOU'RE DONE WITH IT. 655 00:28:53,600 --> 00:28:56,369 YOU TOLD ME SO. GO AHEAD AND SAY IT IF YOU WANT. 656 00:28:56,402 --> 00:28:59,139 WE'RE SORRY FOR THE LOSS OF YOUR FRIEND. 657 00:29:12,853 --> 00:29:14,955 HE WAS ARRESTED FIVE YEARS AGO FOR RAPE, 658 00:29:14,988 --> 00:29:16,557 CLAIMED HE BLACKED OUT. 659 00:29:16,590 --> 00:29:18,892 BUT NOT CONVICTED, THOUGH. WHAT'S HE SAYING NOW? 660 00:29:18,925 --> 00:29:21,061 HE'S SAYING HE MIGHT HAVE BLACKED OUT AGAIN. 661 00:29:21,094 --> 00:29:22,563 HE'S OUR GUY, 662 00:29:22,596 --> 00:29:24,665 BUT WE'LL KEEP GOING AT HIM TO GET THE FULL FLIP. 663 00:29:24,698 --> 00:29:26,166 I'M JUST LETTING YOU KNOW 664 00:29:26,199 --> 00:29:28,068 THAT HE MIGHT STICK WITH THE BLACKOUT EXCUSE. 665 00:29:28,101 --> 00:29:29,836 RAPE KIT COME BACK? 666 00:29:29,870 --> 00:29:32,438 THE M.E. SAYS THERE WAS PENETRATION BUT NO SEMEN, 667 00:29:32,472 --> 00:29:33,774 DIED FROM STRANGULATION. 668 00:29:33,807 --> 00:29:35,241 THAT WAS THE M.E. 669 00:29:35,275 --> 00:29:36,276 THEY GOT SOME SKIN AND BLOOD 670 00:29:36,309 --> 00:29:38,779 FROM UNDER CARLA MORTON'S FINGERNAIL. 671 00:29:38,812 --> 00:29:41,181 THERE'S YOUR IRREFUTABLE EVIDENCE, COUNSELOR. 672 00:29:41,214 --> 00:29:42,749 DNA's GONNA TAKE A WEEK, 673 00:29:42,783 --> 00:29:44,851 BUT THEY I. D.'d THE BLOOD TYPE?? AB. 674 00:29:44,885 --> 00:29:46,319 WHAT'S THE PROBLEM, BOSS? 675 00:29:46,352 --> 00:29:48,855 GOING THROUGH RASHAD COLEMAN'S FILE, HE'S BLOOD TYPE A. 676 00:29:48,889 --> 00:29:50,824 M.E.'s WRONG. 677 00:29:50,857 --> 00:29:52,258 EITHER THAT OR WE ARE. 678 00:29:52,292 --> 00:29:54,394 CALL ME WHEN YOU GET IT TOGETHER. 679 00:29:57,330 --> 00:30:00,200 DON'T TELL ME WE NAILED THE WRONG GUY. 680 00:30:09,576 --> 00:30:11,945 "PILLOW TALK"?? THAT RING A BELL? 681 00:30:11,978 --> 00:30:13,947 WASN'T THAT A ROCK HUDSON MOVIE 682 00:30:13,980 --> 00:30:15,849 WHERE HE PLAYED A STRAIGHT GUY? 683 00:30:15,882 --> 00:30:17,050 OW! 684 00:30:17,083 --> 00:30:19,119 THAT'S AN INTERNET ESCORT SERVICE 685 00:30:19,152 --> 00:30:21,788 WHERE YOU ORDERED UP A GIRL NAMED LUCY CORBITT, 686 00:30:21,822 --> 00:30:24,525 OTHERWISE KNOWN AS THE FIRST DEAD GIRL THAT WE FOUND 687 00:30:24,558 --> 00:30:26,459 AT THAT VACANT LOT BY THE RIVER. 688 00:30:26,492 --> 00:30:28,361 SHE NEVER MADE IT TO MY HOUSE. 689 00:30:28,394 --> 00:30:31,632 SHE SURE DID, REED, AND THEN YOU ORDERED UP JACQUELINE MILLER. 690 00:30:31,665 --> 00:30:34,167 WE'VE ALREADY TALKED ABOUT THIS AD NAUSEAM! 691 00:30:39,205 --> 00:30:42,075 SOMEWHERE ALONG THE LINE, YOU DROPPED SOMETHING, REED, 692 00:30:42,108 --> 00:30:43,877 AND WE'RE GONNA FIND IT?? 693 00:30:43,910 --> 00:30:46,680 A STRAND OF HAIR, A FLAKE OF SKIN ON THE CARPET. 694 00:30:46,713 --> 00:30:49,750 MAYBE YOU GOT A ROLL OF PLASTIC BAGS AT YOUR APARTMENT 695 00:30:49,783 --> 00:30:52,719 JUST LIKE THE BAGS THAT YOU STUFFED THOSE GIRLS INTO, 696 00:30:52,753 --> 00:30:55,421 IN WHICH CASE, WE WILL MATCH THE PERFORATIONS, 697 00:30:55,455 --> 00:30:57,658 BUT YOU LEFT SOMETHING BEHIND, REED, 698 00:30:57,691 --> 00:31:00,226 AND THE ONLY WAY THAT YOU CAN HELP YOURSELF NOW 699 00:31:00,260 --> 00:31:01,662 IS TO GIVE A STATEMENT. 700 00:31:01,695 --> 00:31:03,597 MAYBE THE GIRLS PROVOKED YOU?? 701 00:31:03,630 --> 00:31:06,432 WE DON'T KNOW?? BUT YOU BETTER START TALKING NOW 702 00:31:06,466 --> 00:31:08,535 OR YOU ARE GONNA BE WALKING THE PLANK. 703 00:31:08,569 --> 00:31:10,671 I DON'T CARE. 704 00:31:10,704 --> 00:31:12,939 I REALLY DON'T. 705 00:31:12,973 --> 00:31:14,174 YOU MIGHT CARE TO HEAR 706 00:31:14,207 --> 00:31:15,709 WHAT YOUR COWORKER SHANNON MacKENZIE 707 00:31:15,742 --> 00:31:17,243 HAD TO SAY THIS AFTERNOON. 708 00:31:17,277 --> 00:31:19,513 SHE SEEMED VERY REGRETFUL ABOUT THE WHOLE INCIDENT. 709 00:31:19,546 --> 00:31:20,914 YOU'RE MAKING THAT UP. 710 00:31:20,947 --> 00:31:23,584 YEAH, REED, I PICKED A FIRST AND A LAST NAME AT RANDOM 711 00:31:23,617 --> 00:31:24,851 AND HOPED THEY MADE SENSE. 712 00:31:24,885 --> 00:31:26,019 WHAT'D SHE SAY? 713 00:31:26,052 --> 00:31:27,754 SHE MISHANDLED THE WHOLE THING. 714 00:31:27,788 --> 00:31:29,623 SHE WANTED TO APOLOGIZE TO YOU. 715 00:31:29,656 --> 00:31:32,025 SOUNDED LIKE SHE GOT THE BALL ROLLING YESTERDAY 716 00:31:32,058 --> 00:31:34,060 BY GOING TO YOUR BOSS, IS THAT RIGHT? 717 00:31:34,094 --> 00:31:36,129 YOU TELL SHANNON SHE CAN KISS MY ASS. 718 00:31:36,162 --> 00:31:38,031 WHY DON'T HELP YOURSELF NOW, REED? 719 00:31:38,064 --> 00:31:40,400 TELL US WHAT HAPPENED LAST NIGHT, HMM? 720 00:31:40,433 --> 00:31:42,936 DID THE WHORES TRY AND WORK YOU FOR MORE MONEY, 721 00:31:42,969 --> 00:31:44,538 TRY AND HURRY YOU, WHAT? 722 00:31:44,571 --> 00:31:46,106 JIMMY BUFFETT TICKETS. 723 00:31:46,139 --> 00:31:47,708 DO ME A FAVOR 724 00:31:47,741 --> 00:31:50,644 AND JUST SAY "JIMMY BUFFETT TICKETS" TO SHANNON. 725 00:31:50,677 --> 00:31:52,278 I INVITE HER TO GO. 726 00:31:52,312 --> 00:31:55,749 ON THE DAY OF THE SHOW, SHE ASKS FOR BOTH TICKETS. 727 00:31:55,782 --> 00:31:57,618 WHAT, SHE MISUNDERSTOOD, 728 00:31:57,651 --> 00:32:01,087 THOUGHT I WAS JUST GONNA GIVE HER TWO $75 TICKETS? 729 00:32:01,121 --> 00:32:03,690 [ BREATHING HEAVILY ] 730 00:32:08,428 --> 00:32:12,666 YOU LEFT SOMETHING BEHIND, REED, AND WE'RE GONNA FIND IT. 731 00:32:17,470 --> 00:32:18,805 WHAT'S UP? 732 00:32:18,839 --> 00:32:21,575 MEDICAL EXAMINER CAME BACK 733 00:32:21,608 --> 00:32:24,511 WITH SOME RESULTS ON CARLA MORTON. 734 00:32:24,545 --> 00:32:26,112 OKAY. 735 00:32:26,146 --> 00:32:29,182 THEY FOUND SOME BLOOD AND SKIN UNDER ONE OF HER FINGERNAILS, 736 00:32:29,215 --> 00:32:32,085 SOMETHING SHE MIGHT HAVE GOTTEN FIGHTING OFF HER KILLER. 737 00:32:32,118 --> 00:32:34,154 GREAT. WHAT'S THAT GOT TO DO WITH ME? 738 00:32:34,187 --> 00:32:36,422 IF YOU HAD NOTHING TO DO WITH HER MURDER, 739 00:32:36,456 --> 00:32:39,025 THEN YOU'LL HAVE NO PROBLEM TAKING OFF YOUR SHIRT, 740 00:32:39,059 --> 00:32:41,194 PROVING YOU GOT NO SCRATCHES ON YOUR SKIN. 741 00:32:41,227 --> 00:32:42,829 I DIDN'T KILL THAT WOMAN. 742 00:32:42,863 --> 00:32:45,465 GOOD, NOW TAKE YOUR SHIRT OFF AND PROVE IT. 743 00:32:45,498 --> 00:32:46,633 THIS IS RIDICULOUS. 744 00:32:46,667 --> 00:32:48,935 TAKE YOUR SHIRT OFF, JERRY. 745 00:32:48,969 --> 00:32:52,172 NOW, LISTEN, I WAS WORKING IN THE BUSHES, AND I?? 746 00:32:52,205 --> 00:32:55,375 YOU KNOW, I REMEMBER SCRATCHING MYSELF ON A BRANCH. 747 00:32:55,408 --> 00:32:57,878 SO YOU'D PROBABLY FIND A CUT OR SOMETHING. 748 00:32:57,911 --> 00:32:59,880 JERRY, WHEN WE RUN YOUR DNA 749 00:32:59,913 --> 00:33:02,348 WITH THE DNA FOUND UNDER CARLA'S NAILS, 750 00:33:02,382 --> 00:33:04,450 IT'S GONNA BE A MATCH, ISN'T IT? 751 00:33:04,484 --> 00:33:06,887 IF IT IS, I DON'T KNOW HOW IT GOT THERE. 752 00:33:06,920 --> 00:33:10,156 WE SPENT ALL DAY LEANING ON THE WRONG GUY FOR THIS MURDER, 753 00:33:10,190 --> 00:33:11,725 THE GUY YOU POINTED US TO. 754 00:33:11,758 --> 00:33:14,360 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT?? 755 00:33:14,394 --> 00:33:16,229 HEY! I GOT THAT WORKING IN THE YARD! 756 00:33:16,262 --> 00:33:17,463 [ CHOKING ] 757 00:33:17,497 --> 00:33:19,332 I'M REALLY ANGRY RIGHT NOW, JERRY. 758 00:33:19,365 --> 00:33:21,568 I'M ANGRY AT MYSELF. I'M ANGRY AT YOU. 759 00:33:21,602 --> 00:33:23,369 NOW, YOU'RE GONNA TELL US 760 00:33:23,403 --> 00:33:25,706 WHAT WENT WRONG WITH CARLA LAST NIGHT. 761 00:33:25,739 --> 00:33:27,708 YOU VEER ONE INCH FROM THE TRUTH, 762 00:33:27,741 --> 00:33:29,543 AND I'M GONNA TAKE YOU APART. 763 00:33:29,576 --> 00:33:30,544 YOU UNDERSTAND ME? 764 00:33:32,212 --> 00:33:35,849 [ PANTING ] 765 00:33:35,882 --> 00:33:37,317 I WAS HIGH, OKAY? 766 00:33:37,350 --> 00:33:40,053 I'VE BEEN CLEAN FOR SIX MONTHS NOW, 767 00:33:40,086 --> 00:33:42,689 BUT I RAN INTO SOME OLD FRIENDS, 768 00:33:42,723 --> 00:33:45,158 AND ONE OF THEM HAD SOME ROCK. 769 00:33:45,191 --> 00:33:47,393 I CAME IN THROUGH THE BACK DOOR, 770 00:33:47,427 --> 00:33:49,429 AND SHE WAS DOING LAUNDRY LATE. 771 00:33:49,462 --> 00:33:51,565 YOU KNOW, SHE ALWAYS IGNORED ME 772 00:33:51,598 --> 00:33:53,600 LIKE SHE WAS TOO GOOD FOR ME. 773 00:33:53,634 --> 00:33:56,002 SO I STOPPED TO TALK TO HER, RIGHT? 774 00:33:56,036 --> 00:33:59,573 BUT SHE GIVES ME THIS LOOK LIKE SHE'S DISGUSTED, 775 00:33:59,606 --> 00:34:01,675 LIKE I WASN'T EVEN HUMAN. 776 00:34:01,708 --> 00:34:05,278 IT STARTED OUT I PUSHED HER, AND THEN I?I LOST IT. 777 00:34:13,086 --> 00:34:15,455 WE NEED YOU TO GO IN WITH US AND TALK TO REED. 778 00:34:15,488 --> 00:34:17,524 YOU'RE KIDDING. AFTER WHAT HE SAID TO ME? 779 00:34:17,558 --> 00:34:20,060 SHANNON, WE KNOW THIS HAS BEEN HARD ON YOU, 780 00:34:20,093 --> 00:34:22,629 BUT WE BELIEVE THIS GUY ASSAULTED TWO WOMEN LAST NIGHT, 781 00:34:22,663 --> 00:34:24,631 AND WE CAN'T GET HIM TO TALK ABOUT IT. 782 00:34:24,665 --> 00:34:26,032 THEN HAVE THEM GO IN THERE. 783 00:34:26,066 --> 00:34:27,968 WE CAN TELL REED REALLY LIKES YOU. 784 00:34:28,001 --> 00:34:29,803 OUR FEELING IS IF YOU GO IN THERE, 785 00:34:29,836 --> 00:34:31,237 IT MIGHT GET HIM TO OPEN UP. 786 00:34:31,271 --> 00:34:32,539 I DON'T KNOW. 787 00:34:32,573 --> 00:34:35,075 WE DON'T GET HIM TO ADMIT TO THE CRIME, 788 00:34:35,108 --> 00:34:36,610 HE'S BACK ON THE STREET. 789 00:34:36,643 --> 00:34:39,546 SO I'M IN DANGER UNLESS I GO TALK TO HIM? 790 00:34:39,580 --> 00:34:42,282 HOW ABOUT WE NEED YOUR HELP? HOW ABOUT THAT? 791 00:34:42,315 --> 00:34:43,784 TALK TO HIM ABOUT WHAT? 792 00:34:43,817 --> 00:34:46,953 START OFF AND SAY YOU WANT TO APOLOGIZE FOR WHAT HAPPENED, 793 00:34:46,987 --> 00:34:49,455 BUT YOU'D LIKE TO HEAR HIM APOLOGIZE FIRST. 794 00:34:49,489 --> 00:34:52,458 THAT'S IMPORTANT?? THAT YOU WANT HIM TO APOLOGIZE FIRST. 795 00:34:52,492 --> 00:34:53,660 I'D BE LYING. 796 00:34:53,694 --> 00:34:54,628 OBVIOUSLY. 797 00:34:56,162 --> 00:34:57,831 COME ON. 798 00:35:00,934 --> 00:35:04,470 [ SIGHS ] 799 00:35:04,505 --> 00:35:06,740 [ DOOR OPENS ] 800 00:35:06,773 --> 00:35:10,544 REED, WE GOT SOMEONE WHO WANTS TO TALK TO YOU. 801 00:35:12,646 --> 00:35:13,880 HI, REED. 802 00:35:16,449 --> 00:35:19,452 I WANTED TO APOLOGIZE FOR EVERYTHING. 803 00:35:19,485 --> 00:35:20,987 A LITTLE LATE. 804 00:35:21,021 --> 00:35:24,791 BUT FIRST, I'D LIKE TO HEAR AN APOLOGY FROM YOU. 805 00:35:24,825 --> 00:35:25,792 FOR WHAT?! 806 00:35:25,826 --> 00:35:27,828 FOR YOUR BEHAVIOR. 807 00:35:27,861 --> 00:35:29,763 YOU'RE INCREDIBLE. 808 00:35:29,796 --> 00:35:31,164 YOU USED ME. 809 00:35:31,197 --> 00:35:33,834 YOU PRETENDED TO LIKE ME! 810 00:35:33,867 --> 00:35:36,169 I DID UNTIL YOU STARTED ACTING ALL WEIRD. 811 00:35:36,202 --> 00:35:39,339 WAS IT WEIRD WHEN I PICKED UP LUNCH FOR YOU ALL THOSE TIMES? 812 00:35:39,372 --> 00:35:41,642 CHICKEN CAESAR SALAD, DRESSING ON THE SIDE. 813 00:35:41,675 --> 00:35:43,009 RING A BELL, SHANNON?! 814 00:35:43,043 --> 00:35:45,712 THE CD I BURNED FOR YOU, ALL YOUR FAVORITE SONGS?! 815 00:35:45,746 --> 00:35:47,548 I NEVER ASKED YOU TO DO ANY OF THAT. 816 00:35:47,581 --> 00:35:49,650 DUMPING ALL YOUR BOYFRIEND PROBLEMS ON ME? 817 00:35:49,683 --> 00:35:52,452 "HE CAME OVER AGAIN LAST NIGHT, BUT JUST WANTED TO HAVE SEX." 818 00:35:52,485 --> 00:35:54,655 HOW DO YOU THINK I FELT LISTENING TO THAT?! 819 00:35:54,688 --> 00:35:55,522 I WANT TO LEAVE NOW. 820 00:35:55,556 --> 00:35:57,223 I THOUGHT YOU WERE DIFFERENT, 821 00:35:57,257 --> 00:35:59,459 BUT, NO, YOU'RE JUST LIKE ALL THE REST. 822 00:35:59,492 --> 00:36:01,828 YOU WANT A GUY TO TREAT YOU LIKE DIRT, RIGHT? 823 00:36:01,862 --> 00:36:02,863 WELL, YOU ARE DIRT! 824 00:36:02,896 --> 00:36:05,866 YOU'RE DIRT I SCRAPE OFF MY SHOE! 825 00:36:05,899 --> 00:36:08,669 YOU ARE SUCH A LOSER, REED. 826 00:36:08,702 --> 00:36:10,837 YOU ARE SUCH A LOSER. 827 00:36:10,871 --> 00:36:11,738 AAH! 828 00:36:13,940 --> 00:36:15,241 YOU RUN AWAY, SHANNON! 829 00:36:15,275 --> 00:36:17,210 RUN AWAY TO YOUR EMPTY LITTLE LIFE! 830 00:36:17,243 --> 00:36:19,813 IS THAT WHAT THOSE WHORES WERE LAST NIGHT?? DIRT?! 831 00:36:19,846 --> 00:36:22,048 WHAT DID YOU DO, REED? WHAT DID YOU DO?! 832 00:36:22,082 --> 00:36:24,751 I CAUGHT THE BLACK?HAIRED ONE GOING THROUGH MY POCKETS! 833 00:36:24,785 --> 00:36:26,386 I WASN'T UP FOR IT ANYMORE! 834 00:36:26,419 --> 00:36:27,854 WHY'D YOU KILL THE BLONDE? 835 00:36:27,888 --> 00:36:29,690 SHE TRIED TO RUN! 836 00:36:29,723 --> 00:36:32,859 THEY CAN ALL GO TO HELL! 837 00:36:32,893 --> 00:36:35,228 SIT DOWN. 838 00:36:35,261 --> 00:36:37,330 [ PANTING ] 839 00:36:37,363 --> 00:36:39,399 [ SIGHS ] 840 00:36:41,635 --> 00:36:43,870 HOW COULD YOU PUT ME IN THERE WITH HIM?! 841 00:36:43,904 --> 00:36:45,539 I'M SORRY, BUT IT WORKED OUT. 842 00:36:45,572 --> 00:36:46,840 I COULD SUE YOU GUYS. 843 00:36:46,873 --> 00:36:48,542 YOU HELPED PUT HIM BEHIND BARS. 844 00:36:48,575 --> 00:36:49,610 WHAT DID HE DO?! 845 00:36:49,643 --> 00:36:51,678 HE KILLED TWO WOMEN LAST NIGHT. 846 00:36:51,712 --> 00:36:53,379 NO WAY. 847 00:36:53,413 --> 00:36:55,015 YEAH. 848 00:36:55,048 --> 00:36:57,718 WE DIDN'T TELL YOU EARLIER BECAUSE WE WEREN'T SURE. 849 00:36:57,751 --> 00:37:00,086 HE DIDN'T KILL THEM BECAUSE OF WHAT I DID YESTERDAY. 850 00:37:00,120 --> 00:37:01,421 NOT AT ALL. 851 00:37:01,454 --> 00:37:03,724 I COULDN'T LIVE WITH MYSELF?? 852 00:37:03,757 --> 00:37:06,159 YOU KNOW THIS GUY. HE WAS A TIME BOMB. 853 00:37:07,728 --> 00:37:11,231 COME ON. COME ON, I'LL GET YOU HOME. 854 00:37:11,264 --> 00:37:14,400 WITH YOU HAVING YOUR PREVIOUS ARREST FOR RAPE?? 855 00:37:14,434 --> 00:37:17,904 YOU KNOW, WE ONLY HAVE SO MUCH INFORMATION TO GO OFF OF 856 00:37:17,938 --> 00:37:19,606 AND MAKE DECISIONS FROM. 857 00:37:19,640 --> 00:37:21,407 ME TELLING YOU I DIDN'T DO IT?? 858 00:37:21,441 --> 00:37:23,409 THAT DIDN'T MAKE NO DIFFERENCE? 859 00:37:23,443 --> 00:37:25,546 WE HEAR THAT FROM GUYS WHO DID IT ALL THE TIME. 860 00:37:25,579 --> 00:37:28,782 SO THEN YOU DECIDE ON YOUR OWN WHO DID WHAT. 861 00:37:28,815 --> 00:37:31,952 AGAIN, WE WERE GOING OFF CERTAIN INFORMATION. 862 00:37:31,985 --> 00:37:33,654 WE REGRET WHAT HAPPENED. 863 00:37:36,256 --> 00:37:38,992 ONLY THING I REGRET IS NOT HAVING FAITH. 864 00:37:39,025 --> 00:37:42,095 LORD WASN'T GONNA LET ME GO DOWN THAT ROAD AGAIN. 865 00:37:42,128 --> 00:37:44,865 I'LL GIVE THANKS AND PRAISE TO HIM. 866 00:37:46,967 --> 00:37:48,168 YOU OKAY? 867 00:37:48,201 --> 00:37:50,470 YES, MA'AM. I'M READY TO GO HOME. 868 00:37:50,504 --> 00:37:53,039 WAIT FOR ME IN THE HALLWAY ONE SECOND, OKAY? 869 00:37:59,112 --> 00:38:01,615 YOU GAVE ME YOUR WORD YOU'D TREAT HIM FAIRLY. 870 00:38:01,648 --> 00:38:02,916 WE MADE A MISTAKE. 871 00:38:02,949 --> 00:38:05,351 WE SPOTTED THAT MISTAKE AND RECTIFIED IT. 872 00:38:05,385 --> 00:38:07,020 YOU GAVE ME YOUR WORD. 873 00:38:38,585 --> 00:38:40,220 [ BUSINESS CARD SLAPPING ] 874 00:38:42,656 --> 00:38:44,958 MMM, AND LUPE'S IS GONE? 875 00:38:44,991 --> 00:38:48,494 YEAH, CLOSED ABOUT THREE YEARS AGO. 876 00:38:48,529 --> 00:38:52,032 WE HAD OUR FIRST VALENTINE'S AT LUPE'S. 877 00:38:52,065 --> 00:38:54,801 YEP. [ SIGHS ] 878 00:38:54,835 --> 00:38:58,038 DO YOU NOT WANT TO TALK ABOUT THAT STUFF? 879 00:38:58,071 --> 00:38:59,873 YOU CAN IF YOU WANT. 880 00:38:59,906 --> 00:39:03,744 WELL, I REMEMBER WE WERE SITTING ACROSS FROM EACH OTHER, 881 00:39:03,777 --> 00:39:06,847 AND YOU PUT YOUR NAPKIN DOWN, GOT UP, 882 00:39:06,880 --> 00:39:10,250 WALKED AROUND, AND LEANED OVER AND KISSED ME. 883 00:39:10,283 --> 00:39:14,020 AND YOU WALKED BACK AND SAT DOWN. 884 00:39:14,054 --> 00:39:16,189 DO YOU REMEMBER THAT? 885 00:39:16,222 --> 00:39:17,824 YEAH. 886 00:39:17,858 --> 00:39:21,161 I CAN'T BELIEVE YOU DON'T REMEMBER THAT. 887 00:39:21,194 --> 00:39:23,530 I REMEMBER EVERYTHING ELSE ABOUT THAT NIGHT. 888 00:39:23,564 --> 00:39:25,231 [ CHUCKLES ] 889 00:39:27,433 --> 00:39:29,169 SO, YOU STILL LIVING IN BROOKLYN? 890 00:39:29,202 --> 00:39:30,436 YEAH. 891 00:39:30,470 --> 00:39:32,573 YOU SHOULD MOVE DOWN HERE. CLOSER TO WORK. 892 00:39:32,606 --> 00:39:34,040 NAH. 893 00:39:34,074 --> 00:39:37,844 YOU KNOW, I HAVE A LISTING OVER IN THE EAST VILLAGE. 894 00:39:37,878 --> 00:39:40,080 TWO BEDROOMS. YOU'D LOVE IT. 895 00:39:40,113 --> 00:39:41,347 MAYBE. 896 00:39:41,381 --> 00:39:43,517 I'VE GOT THE KEYS. 897 00:39:43,550 --> 00:39:46,286 YOU WANT TO CHECK IT OUT? 898 00:39:46,319 --> 00:39:49,455 YEAH, WHY NOT? 899 00:39:58,298 --> 00:40:00,634 NOT BAD, HUH? 900 00:40:00,667 --> 00:40:01,935 NO. 901 00:40:01,968 --> 00:40:04,104 NOT BAD AT ALL. 902 00:40:04,137 --> 00:40:07,240 GOT YOUR NICE HARDWOOD FLOORS. 903 00:40:07,273 --> 00:40:11,945 IT USED TO BE A ONE BEDROOM, BUT THEY DIVVIED IT INTO TWO. 904 00:40:11,978 --> 00:40:14,781 YOU COULD EASILY TAKE THAT WALL DOWN, THOUGH, 905 00:40:14,815 --> 00:40:16,817 AND MAKE IT ONE BIG BEDROOM AGAIN. 906 00:40:16,850 --> 00:40:18,251 YEAH. 907 00:40:18,284 --> 00:40:20,887 THIS IS NICE. 908 00:40:20,921 --> 00:40:23,023 I COULD VERY COMFORTABLE. 909 00:40:26,827 --> 00:40:29,095 [ SIGHS ] 910 00:40:29,530 --> 00:40:31,197 [ KEYS DROP ] 911 00:40:57,524 --> 00:40:58,859 [ KNOCK ON DOOR ] 912 00:41:02,796 --> 00:41:03,864 EAT UP. 913 00:41:13,239 --> 00:41:15,275 HEY, COME ON IN. 914 00:41:15,308 --> 00:41:17,377 CONNIE! 915 00:41:17,410 --> 00:41:19,546 SHH, THEO. THE BABY'S SLEEPING. 916 00:41:19,580 --> 00:41:21,548 DO YOU WANT TO HOLD THE BABY? 917 00:41:21,582 --> 00:41:22,783 OKAY. 918 00:41:22,816 --> 00:41:24,050 OKAY. 919 00:41:29,990 --> 00:41:31,391 ARE YOU READY? 920 00:41:31,424 --> 00:41:32,726 OKAY. 921 00:41:32,759 --> 00:41:35,829 HOLD HER LIKE A FOOTBALL, RIGHT IN HERE. 922 00:41:35,862 --> 00:41:39,332 JUST MAKE SURE HER HEAD DOESN'T DROP DOWN. 923 00:41:39,365 --> 00:41:41,968 LOOK, DAD. 924 00:41:42,002 --> 00:41:43,436 I SEE YA. 925 00:41:55,682 --> 00:41:58,318 WE CAN DO BETTER FOR BOTH OF THEM TOGETHER 926 00:41:58,351 --> 00:42:00,587 THEN WE COULD TRYING TO DO IT ON OUR OWN. 927 00:42:04,558 --> 00:42:06,793 MY APARTMENT HAS TWO BEDROOMS. 928 00:42:10,196 --> 00:42:11,898 ALL RIGHT. 929 00:42:11,932 --> 00:42:14,100 I'LL TALK TO THEO. 930 00:42:14,134 --> 00:42:15,769 OKAY. 931 00:42:15,819 --> 00:42:20,369 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.