All language subtitles for NYPD Blue s05e21 Seminal Thinking.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,333 --> 00:00:38,866 YOU READY TO DO THE RIGHT THING? 2 00:00:40,366 --> 00:00:41,866 YEAH, I'M READY. 3 00:00:44,700 --> 00:00:46,700 THAT'S MY 17.50. 4 00:00:49,200 --> 00:00:50,866 THE LICENSE IS 35. 5 00:00:50,900 --> 00:00:52,033 I GOT IT. 6 00:00:58,566 --> 00:01:00,900 I GOT MY 17.50, TOO. 7 00:01:00,933 --> 00:01:02,733 THEN LET'S GET IT ON. 8 00:01:09,500 --> 00:01:12,033 THAT SOUNDED SMART?ASS. 9 00:01:12,066 --> 00:01:14,200 OHH. I SHOULD START OVER. I?? 10 00:01:14,233 --> 00:01:15,833 NO. NO. 11 00:01:15,866 --> 00:01:17,733 YOU GOT MIXED FEELINGS. 12 00:01:18,866 --> 00:01:23,033 I WISH, WEIGHING THEM OUT, UH... 13 00:01:23,066 --> 00:01:26,066 THEY WOULD ALL BE ON ONE SIDE OF THE SCALE. 14 00:01:28,033 --> 00:01:32,300 IT HURTS A LITTLE THAT IT'S BEEN SUCH A STRUGGLE FOR YOU, 15 00:01:32,333 --> 00:01:33,700 BUT... 16 00:01:38,500 --> 00:01:40,700 I FELL IN LOVE WITH YOU. 17 00:01:50,700 --> 00:01:54,000 THEY, UH, THEY TAKE THE APPLICATION AT CENTRE STREET, 18 00:01:54,033 --> 00:01:57,900 AND THEN IT'S A DAY TILL THEY ISSUE THE LICENSE. 19 00:01:57,933 --> 00:01:59,333 LET'S GET IT ON. 20 00:02:41,533 --> 00:02:43,500 EXCUSE ME, DETECTIVE, COULD I SPEAK TO YOU? 21 00:02:43,533 --> 00:02:44,500 MORNING, ANDY. 22 00:02:44,533 --> 00:02:46,000 HEY. 23 00:02:46,033 --> 00:02:49,166 ONE TO THE GUT. LOOKS LIKE HE BLED OUT SOMEWHERES ELSE. 24 00:02:49,200 --> 00:02:51,000 WHAT'D THIS ONE SEE? 25 00:02:51,033 --> 00:02:54,000 TURTLES CLIMBING OUT OF HIS CHEST TILL HE HAS HIS FIRST DRINK. 26 00:02:54,033 --> 00:02:56,466 I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. I MET THIS MAN DEAD. 27 00:02:56,500 --> 00:02:57,666 OK. 28 00:02:57,700 --> 00:02:59,500 LOOK AT THAT. 29 00:02:59,533 --> 00:03:01,866 "HUGH WIGGINS, AUTO SALES." 30 00:03:01,900 --> 00:03:05,633 HUGH DON'T AFFILIATE LONG ENOUGH ANY SPECIFIC CAR LOT, 31 00:03:05,666 --> 00:03:08,166 IT'S, UH, COST?EFFECTIVE ADDING THE NAME ON. 32 00:03:10,233 --> 00:03:11,533 MORNING, GREG. 33 00:03:11,566 --> 00:03:14,000 I AM SO DISGUSTED. 34 00:03:14,033 --> 00:03:16,633 IT'S THE WORK WE'VE CHOSEN, MEDAVOY. 35 00:03:16,666 --> 00:03:18,733 WE GOT A DOUBLE. 36 00:03:18,766 --> 00:03:20,533 NO. 37 00:03:20,566 --> 00:03:23,200 FEMALE D. O. A. IN THAT PLASTIC LEAN?TO OVER THERE. 38 00:03:23,233 --> 00:03:25,700 STRANGLED AND SEXUALLY ASSAULTED. 39 00:03:25,733 --> 00:03:29,033 I??I??I AM DISGUSTED, REVOLTED, AND AMAZED. 40 00:03:29,066 --> 00:03:30,666 HEY! WHAT ARE YOU LOOKING AT OVER THERE? 41 00:03:30,700 --> 00:03:32,600 NOTHIN'. WELL, GET YOUR ASS DOWN. 42 00:03:34,766 --> 00:03:36,833 WHAT'S THE AMAZING PART? 43 00:03:36,866 --> 00:03:39,133 WHAT'S SO AMAZING, ANDY, 44 00:03:39,166 --> 00:03:42,566 IS ALSO WHAT'S DISGUSTING AND REVOLTING, 45 00:03:42,600 --> 00:03:47,033 WHICH IS HOW MUCH SEMEN IS ON THIS POOR WOMAN'S CORPSE. 46 00:03:47,066 --> 00:03:49,733 JERRY SAYS IT'S ANOTHER BODY OVER THERE. 47 00:03:50,766 --> 00:03:53,700 OK. ANOTHER BODY OVER THERE. 48 00:05:25,733 --> 00:05:27,466 HEY, JILL, YOU MIND 49 00:05:27,500 --> 00:05:28,833 TAKING THESE GUYS' INFORMATION? 50 00:05:28,866 --> 00:05:29,866 NO. I GOT 'EM. 51 00:05:29,900 --> 00:05:31,033 THE BABY'S GOT HIS FIRST CHECKUP. 52 00:05:31,066 --> 00:05:33,300 I'M SUPPOSED TO MEET GINA AT THE DOCTOR'S. 53 00:05:33,333 --> 00:05:34,300 YEAH, NO PROBLEM. 54 00:05:34,333 --> 00:05:35,800 ALL RIGHT. HEY, GUYS. 55 00:05:35,833 --> 00:05:37,133 THIS IS DETECTIVE KIRKENDALL. 56 00:05:37,166 --> 00:05:39,000 SHE'S GONNA TAKE YOUR INFORMATION. 57 00:05:39,033 --> 00:05:41,533 WE GOT SOME INFORMATION TO GIVE YOU, TOO. 58 00:05:41,566 --> 00:05:42,533 YEAH, TELL YOU EVERYTHING 59 00:05:42,566 --> 00:05:44,300 ABOUT THIS ONE THERE IS TO KNOW. 60 00:05:44,333 --> 00:05:45,833 I'M ALL EARS. 61 00:05:50,200 --> 00:05:52,500 THIS ONE'S NAME WAS WANDA MONTGOMERY, 62 00:05:52,533 --> 00:05:54,200 BUT SHE WENT BY COOKIE. 63 00:05:54,233 --> 00:05:56,966 I HELPED HER CONSTRUCT THIS LEAN?TO. 64 00:05:57,000 --> 00:05:58,300 WAS COOKIE A WORKING GIRL? 65 00:05:58,333 --> 00:06:00,366 NO, SHE WAS A FULL?TIME HOMELESS. 66 00:06:00,400 --> 00:06:02,200 JUST TOUCHED IN HER HEAD. 67 00:06:02,233 --> 00:06:03,200 MMM. 68 00:06:03,233 --> 00:06:06,566 YOU SEE THESE DOLLS? 69 00:06:06,600 --> 00:06:10,033 DOLLS WAS ONE OF THE THINGS THAT COOKIE LIKED TO COLLECT. 70 00:06:10,066 --> 00:06:11,400 MM?HMM. 71 00:06:18,066 --> 00:06:20,366 DEEPER EXAMINATION OF HUGH'S WALLET, 72 00:06:20,400 --> 00:06:23,633 WE ALSO FIND, "HUGH WIGGINS, REALTOR, 73 00:06:23,666 --> 00:06:25,533 APARTMENT LEASES A SPECIALTY." 74 00:06:25,566 --> 00:06:27,900 ALSO, ON THE BACK OF ONE OF THE OTHER 75 00:06:27,933 --> 00:06:29,533 "HUGH WIGGINS, AUTO SALES" CARDS, 76 00:06:29,566 --> 00:06:31,966 "ALLIANCE AUTOS." 77 00:06:32,000 --> 00:06:34,966 THINK THAT'S GONNA BE HUGH'S PRESENT PLACE OF EMPLOYMENT? 78 00:06:35,000 --> 00:06:37,633 NO FRAZZLED EDGES OR SNOT ON IT, 79 00:06:37,666 --> 00:06:39,233 I THINK IT COULD BE RECENT. 80 00:06:39,266 --> 00:06:42,233 20, RIGHT OR WRONG. AND 200 IF YOU'RE RIGHT. 81 00:06:42,266 --> 00:06:43,566 HUH. 82 00:06:43,600 --> 00:06:44,966 TO SOLVE COOKIE'S MURDER, 83 00:06:45,000 --> 00:06:47,300 YOU WANNA TALK TO A WHORE NAMED MARVA. 84 00:06:47,333 --> 00:06:49,966 STROLLS 10th AND "C," 85 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 THINK SHE A QUEEN BITCH. 86 00:06:53,233 --> 00:06:54,966 NOW... 87 00:06:55,000 --> 00:06:57,966 YOU WILL RECOGNIZE HER OFF HER BONEY ASS 88 00:06:58,000 --> 00:07:00,033 AND HER SKANKY UGLINESS, 89 00:07:00,066 --> 00:07:04,700 WEARIN' A CHEAP FUR COAT LINED WITH THAT SHEEPSKIN?? 90 00:07:04,733 --> 00:07:07,366 LIKE A PIMP PUT ON HIS CAR SEAT. 91 00:07:07,400 --> 00:07:09,900 AND WHAT'S MARVA HAVE TO DO WITH COOKIE GETTING KILLED? 92 00:07:09,933 --> 00:07:11,066 YOU ASK HER. 93 00:07:12,566 --> 00:07:14,866 WE JUST WENT BACK TO NO MONEY, CHANEL. 94 00:07:14,900 --> 00:07:16,566 ASK HER ABOUT CALVIN. 95 00:07:18,400 --> 00:07:20,033 BIG... 96 00:07:20,066 --> 00:07:21,500 FUNNY?COLORED NEGRO. 97 00:07:21,533 --> 00:07:23,733 LOOK INJUN. 98 00:07:23,766 --> 00:07:26,466 IF I'M LOOKING AT CALVIN FOR KILLING COOKIE, CHANEL, 99 00:07:26,500 --> 00:07:28,066 WHY DO I NEED TO STOP AT MARVA? 100 00:07:28,100 --> 00:07:31,000 OFF THE BUSINESS SHE DO WITH HIM... 101 00:07:32,333 --> 00:07:34,466 GONNA GIVE YOU THE BASIS FOR YOUR CASE 102 00:07:34,500 --> 00:07:36,300 WHEN YOU GRAB CALVIN UP. 103 00:07:36,333 --> 00:07:37,866 WHOA. 104 00:07:37,900 --> 00:07:40,066 I BEEN TRICKIN' FOR A LAWYER. 105 00:07:43,833 --> 00:07:45,200 MARVA. 10th AND "C." 106 00:07:45,233 --> 00:07:47,366 I'LL BE COMING FOR MY 180. 107 00:08:05,400 --> 00:08:07,233 [COUGHS, NUDGES MACHINE] 108 00:08:13,233 --> 00:08:14,533 Simone: HOW'S IT GOING, BOSS? 109 00:08:14,566 --> 00:08:15,533 UM... 110 00:08:15,566 --> 00:08:16,866 GOT BUSY OUT THERE. 111 00:08:16,900 --> 00:08:17,866 MMM. 112 00:08:17,900 --> 00:08:19,966 OH, ON THE SECOND D. O. A., 113 00:08:20,000 --> 00:08:21,500 GREG AND THEM WENT TO PICK A HOOKER UP 114 00:08:21,533 --> 00:08:23,733 THAT ANOTHER GIRL GAVE 'EM FOR KNOWING WHAT WAS GOING DOWN. 115 00:08:23,766 --> 00:08:26,533 THIS IS THE HOMELESS WOMAN THAT WAS RAPED AND STRANGLED? 116 00:08:26,566 --> 00:08:27,566 SHE WAS A MESS. 117 00:08:27,600 --> 00:08:29,466 THE FIRST D. O. A. WAS A DUMP JOB. 118 00:08:29,500 --> 00:08:32,033 SOME HALF?ASSED CAR SALESMAN TOOK ONE TO THE GUT. 119 00:08:32,066 --> 00:08:34,066 HIS BOSS IS UPSTAIRS WAITING FOR YOU. 120 00:08:34,100 --> 00:08:36,233 CRAIG REINSDORF FROM ALLIANCE AUTOS? 121 00:08:36,266 --> 00:08:37,866 YEAH. 122 00:08:37,900 --> 00:08:40,000 YOU KNOW, WE CALL THIS GUY'S LOT, HIS SECRETARY SAYS, 123 00:08:40,033 --> 00:08:42,333 "OH, YES, THE D. O. A.'s BEEN MISSING SINCE LAST NIGHT. 124 00:08:42,366 --> 00:08:44,700 TOOK A PROSPECT ON A TEST DRIVE IN ONE OF OUR VEHICLES." 125 00:08:44,733 --> 00:08:46,066 AND THEY NEVER CALLED IT IN? 126 00:08:46,100 --> 00:08:48,500 TOO BUSY FLEECIN' THE UNAWARES. 127 00:08:49,766 --> 00:08:52,866 ANYWAY, HE'S WAITING FOR YOU UPSTAIRS. 128 00:08:56,666 --> 00:08:59,633 Simone: IS HE LOOKIN' TO BOOST OVER THAT MACHINE? 129 00:08:59,666 --> 00:09:01,033 Sipowicz: ABSOLUTELY. 130 00:09:04,566 --> 00:09:05,566 [COUGH, NUDGE] 131 00:09:35,400 --> 00:09:36,666 WHERE'S MARVA? 132 00:09:36,700 --> 00:09:38,500 THERE SHE GO OVER THERE. 133 00:09:42,400 --> 00:09:43,533 GREAT. 134 00:09:43,566 --> 00:09:45,700 THEY COME FOR THAT HAUGHTY BITCH'S ASS. 135 00:09:45,733 --> 00:09:46,733 GOOD. 136 00:09:57,833 --> 00:09:59,366 LET'S DO IT THE EASY WAY, MARVA. 137 00:09:59,400 --> 00:10:00,533 WHAT YOU WANT WITH ME? 138 00:10:00,566 --> 00:10:01,733 LET'S TALK ABOUT IT AT THE STATION HOUSE. 139 00:10:01,766 --> 00:10:03,200 I AIN'T GOIN' TO NO STATION HOUSE. 140 00:10:03,233 --> 00:10:04,233 SURE YOU ARE. 141 00:10:04,266 --> 00:10:05,500 WHERE'S RAZOR?RICKY NOW, MARVA? 142 00:10:05,533 --> 00:10:07,366 TELL YOUR MAN TO COME HELP YOU! 143 00:10:07,400 --> 00:10:09,366 HE'LL CUT ANOTHER SCAR ON YOUR UGLY?ASS FACE! 144 00:10:09,400 --> 00:10:11,200 Russell: OK, LET'S GO. 145 00:10:11,233 --> 00:10:12,833 I WASN'T COMMITTIN' NO SEX ACT. 146 00:10:12,866 --> 00:10:14,533 JUST SIT BACK FOR THE RIDE. 147 00:10:14,566 --> 00:10:19,566 RICKY GONNA BE COOKIN' ME A CHICKEN?FRIED STEAK WHILE YOU'RE INSIDE! 148 00:10:19,600 --> 00:10:20,866 YOU KNOW WHAT I'M SAYIN', GIRL? 149 00:10:20,900 --> 00:10:21,900 HEY, TAKE OFF, 150 00:10:21,933 --> 00:10:23,166 OR WE'LL LOCK YOU UP, TOO. 151 00:10:23,200 --> 00:10:24,866 HEY, MARVA! 152 00:10:24,900 --> 00:10:27,000 I'M STILL ON THE LOVE BOAT 153 00:10:27,033 --> 00:10:29,200 WHILE YOU'RE GOIN' DOWN ON THE TITANIC. 154 00:10:29,233 --> 00:10:31,433 WHAT YOU LOOKIN' AT, BRICK?TOP? 155 00:10:56,023 --> 00:10:59,023 REALLY NICE THAT YOU FOUND THE TIME TO TALK TO US. 156 00:10:59,056 --> 00:11:00,690 THAT'S SARCASM? 157 00:11:00,723 --> 00:11:03,223 ONE OF YOUR USED?CAR SALESMEN 158 00:11:03,256 --> 00:11:04,723 SHOWS UP DEAD THIS MORNING, 159 00:11:04,756 --> 00:11:07,523 WE GOTTA FIND OUT FROM THE OFFICE GIRL ON YOUR LOT 160 00:11:07,556 --> 00:11:09,823 THAT HE DISAPPEARED ON A TEST DRIVE LAST NIGHT? 161 00:11:09,856 --> 00:11:12,356 HUGH TOOK HIS OWN SALES APPROACHES. 162 00:11:12,390 --> 00:11:15,223 OVERNIGHTS WITH CUSTOMERS WEREN'T UNPRECEDENTED. 163 00:11:15,256 --> 00:11:17,190 NO NEED CALLING HIM OR THE CAR IN MISSING. 164 00:11:17,223 --> 00:11:20,290 Sipowicz: HUGH LIQUORS UP THE MARKS AT SOME MOTEL, 165 00:11:20,323 --> 00:11:21,656 BRINGS A BIM' IN, 166 00:11:21,690 --> 00:11:24,456 3:00 IN THE MORNING, THEY SIGN ON THE DOTTED LINE. 167 00:11:24,490 --> 00:11:26,890 WHAT CAN YOU GIVE US ON THIS GUY THAT WENT OUT ON THE TEST DRIVE? 168 00:11:26,923 --> 00:11:27,956 ZIPPO. 169 00:11:27,990 --> 00:11:29,156 ZIPPO? 170 00:11:29,190 --> 00:11:30,856 I WAS ON THE PHONE WHEN THEY WENT OUT. 171 00:11:30,890 --> 00:11:33,223 NOT PHOTOCOPYING THE PROSPECT'S DRIVER'S LICENSE 172 00:11:33,256 --> 00:11:34,956 BEFORE THEY TAKE THE CAR OUT, 173 00:11:34,990 --> 00:11:36,690 THAT'S ANOTHER ONE OF HUGH'S UNIQUE SALES TECHNIQUES? 174 00:11:36,723 --> 00:11:38,623 HUGH SOMETIMES CUTS CORNERS. 175 00:11:38,656 --> 00:11:40,790 HE'D BE REMISS ON PAPERWORK. 176 00:11:40,823 --> 00:11:42,623 WE REVIEWING LIFESTYLES HERE? 177 00:11:42,656 --> 00:11:45,790 YOU KNOW, AS BAD AS IT MAY INTRUDE ON THE 8 OR 9 SCAMS 178 00:11:45,823 --> 00:11:47,690 YOU'RE PROBABLY WORKING YOURSELF TODAY, MR. REINSDORF, 179 00:11:47,723 --> 00:11:49,723 YOUR SALESMAN HUGH, HE GOT MURDERED. 180 00:11:49,756 --> 00:11:51,790 I GOT NOTHING TO GIVE YOU. 181 00:11:51,823 --> 00:11:55,023 I KNEW THE GUY CASUALLY FOR MAYBE 5 YEARS. 182 00:11:55,056 --> 00:11:57,290 HE'D DROP IN AND OUT SELLING FOR ME. 183 00:11:57,323 --> 00:11:58,890 I MEAN, END OF STORY. 184 00:11:58,923 --> 00:12:00,956 WHAT'D HE DO IN?BETWEEN? 185 00:12:00,990 --> 00:12:03,023 YOU KNOW, VARIOUS VENTURES. 186 00:12:03,056 --> 00:12:06,856 NAME ONE AND SAVE YOURSELF AN UNHAPPY SURPRISE. 187 00:12:06,890 --> 00:12:08,356 [SIGHS] 188 00:12:08,390 --> 00:12:10,523 HE'D DO, LIKE, 189 00:12:10,556 --> 00:12:12,690 REALTY THINGS, YOU KNOW. 190 00:12:12,723 --> 00:12:15,356 I MEAN, SOMETIMES HE'D GET JACKED UP A LITTLE WITH IT. 191 00:12:15,390 --> 00:12:17,356 JACKED UP LIKE, UH, LEASING APARTMENTS 192 00:12:17,390 --> 00:12:18,890 THAT HE DIDN'T ACTUALLY REPRESENT. 193 00:12:18,923 --> 00:12:20,956 YOU KNOW... 194 00:12:20,990 --> 00:12:22,656 THAT GENRE. 195 00:12:22,690 --> 00:12:24,623 SO, BIG PICTURE, 196 00:12:24,656 --> 00:12:27,123 ANYBODY THAT HUGH MET SINCE HE WAS 21 OR SO 197 00:12:27,156 --> 00:12:28,456 IS A POSSIBLE SUSPECT, HUH? 198 00:12:28,490 --> 00:12:30,290 WELL, IT DEPENDS UPON, YOU KNOW, 199 00:12:30,323 --> 00:12:32,923 HOW LONG THEY HOLD ON TO A GRIEVANCE. 200 00:12:35,423 --> 00:12:37,123 FULL DESCRIPTION, V. I. N. NUMBER, 201 00:12:37,156 --> 00:12:40,256 AND DEALER PLATE ON THE CAR THAT HUGH TOOK OUT. 202 00:12:42,556 --> 00:12:45,690 YOU GUYS GET THIS CAR BACK... 203 00:12:45,723 --> 00:12:47,190 I WANNA THROW YOU 20 EACH, 204 00:12:47,223 --> 00:12:48,823 OFF THE BOOKS. 205 00:12:57,323 --> 00:12:59,456 LEAVING THAT GUY ALONE IN THERE TO WRITE, 206 00:12:59,490 --> 00:13:01,190 WE MAY WIND UP SHORT A COFFEE MAKER. 207 00:13:01,223 --> 00:13:03,923 DETECTIVES, THIS IS MRS. WIGGINS. 208 00:13:05,390 --> 00:13:08,223 HI, I'M DETECTIVE SIMONE. THIS IS DETECTIVE SIPOWICZ. 209 00:13:08,256 --> 00:13:10,356 HELLO. HELLO. 210 00:13:10,390 --> 00:13:13,323 I EXPECT THIS HAS REFERENCE TO HUGH. 211 00:13:13,356 --> 00:13:16,523 I'LL TELL YOU, WHY DON'T WE TALK DOWN HERE? 212 00:13:16,556 --> 00:13:21,156 I HAVE NO RESPONSIBILITY FOR MONETARY OBLIGATIONS INCURRED BY HUGH. 213 00:13:21,190 --> 00:13:23,656 I'M LEGALLY REGISTERED TO THAT EFFECT. 214 00:13:26,923 --> 00:13:29,790 GUY IN THE COFFEE ROOM'S GONNA DROP OFF SOME PAPERWORK. 215 00:13:29,823 --> 00:13:33,156 CHECK FOR ANY BULGES IN THE SHAPE OF A TOASTER. 216 00:13:36,423 --> 00:13:37,990 Simone: PLEASE. 217 00:13:39,323 --> 00:13:41,956 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW YOUR HUSBAND? 218 00:13:41,990 --> 00:13:44,056 LAST FRIDAY. 219 00:13:44,090 --> 00:13:45,990 WHERE'S HE BEEN SINCE THEN? 220 00:13:46,023 --> 00:13:47,656 YOU'D HAVE TO ASK HUGH. 221 00:13:48,990 --> 00:13:51,956 YOU'RE, UH, YOU'RE USING YOUR MARRIED NAME. 222 00:13:51,990 --> 00:13:53,290 ARE YOU SEPARATED? 223 00:13:53,323 --> 00:13:55,290 LEGALLY SEPARATED, YES. 224 00:13:55,323 --> 00:13:57,456 BUT HUGH STILL USES ME 225 00:13:57,490 --> 00:14:00,590 SORT OF AS A BASE OF OPERATIONS. 226 00:14:01,823 --> 00:14:03,323 WELL, WE, UH... 227 00:14:03,356 --> 00:14:06,123 HAVE SOME DIFFICULT NEWS FOR YOU, MRS. WIGGINS. 228 00:14:06,156 --> 00:14:08,123 I HAVE NO MONEY FOR BAIL. 229 00:14:08,156 --> 00:14:11,890 YOUR HUSBAND WAS FOUND SHOT THIS MORNING, MA'AM. 230 00:14:15,356 --> 00:14:17,223 DEAD? 231 00:14:19,256 --> 00:14:21,656 I'M SORRY. YES. 232 00:14:25,390 --> 00:14:26,723 MUTILATED? 233 00:14:28,356 --> 00:14:29,923 NO. 234 00:14:31,823 --> 00:14:34,523 SOME OF THE PEOPLE WHO THREATENED HUGH'S LIFE 235 00:14:34,556 --> 00:14:36,523 THREATENED TO MUTILATE HIM, TOO. 236 00:14:39,023 --> 00:14:40,856 WELL, OBVIOUSLY, WE'D BE INTERESTED 237 00:14:40,890 --> 00:14:42,290 IN THE SPECIFICS ON THOSE. 238 00:14:42,323 --> 00:14:44,356 CASTRATION... 239 00:14:44,390 --> 00:14:47,056 THROWING HIM OFF BUILDINGS. 240 00:14:47,090 --> 00:14:49,623 SPECIFICS IN TERMS OF HOW THE THREATS CAME ABOUT. 241 00:14:49,656 --> 00:14:52,556 TO DO WITH HIS BUSINESS DEALINGS. 242 00:14:53,756 --> 00:14:56,390 DIFFERENT DISSATISFACTIONS?? 243 00:14:56,423 --> 00:14:59,723 HIS, UH, HIS REALTY, 244 00:14:59,756 --> 00:15:02,823 COIN SALES, AND SPORTS MEMORABILIA. 245 00:15:02,856 --> 00:15:05,623 ANYTHING SPECIFICALLY INVOLVING HIS CAR SALES? 246 00:15:05,656 --> 00:15:09,856 OH, YES. MANY. 247 00:15:09,890 --> 00:15:12,056 WHAT WOULD BE LIKE, UH... 248 00:15:12,090 --> 00:15:14,223 THE 3 MOST RECENT? 249 00:15:17,090 --> 00:15:19,356 WELL, YOU KNOW... 250 00:15:19,390 --> 00:15:21,823 ONCE THE SHOUTING STARTS, 251 00:15:21,856 --> 00:15:26,756 I, UH, ACTUALLY TRY TO SCREEN OUT THE DETAILS. 252 00:15:29,690 --> 00:15:31,990 SOME ARE IN FOREIGN LANGUAGES. 253 00:15:54,756 --> 00:15:56,223 WHAT THIS IS, 254 00:15:56,256 --> 00:15:57,556 CELINE AND THEM OTHERS IS LOOKIN' TO MIDDLE ME OUT. 255 00:15:57,590 --> 00:15:59,723 OVER WHAT, MARVA? 256 00:15:59,756 --> 00:16:01,456 OVER KNOWIN' RICKY J'S COMING OUT OF THE JOINT 257 00:16:01,490 --> 00:16:04,190 KICKIN' ASS AND TAKING THEIR SORRY PIMPS' NAMES, 258 00:16:04,223 --> 00:16:05,956 BACK RUNNIN' THE STREETS 259 00:16:05,990 --> 00:16:07,123 WITH ME AS HIS BOTTOM HO. 260 00:16:07,156 --> 00:16:08,623 SO IT'S OFF ALL THIS JEALOUSY, MARVA, 261 00:16:08,656 --> 00:16:10,356 THE GIRLS TOLD US 262 00:16:10,390 --> 00:16:11,823 THAT YOU'RE INVOLVED WITH A FREAK NAMED CALVIN. 263 00:16:11,856 --> 00:16:13,856 THAT'S EXACTLY WHAT I'M TELLIN' Y'ALL. 264 00:16:13,890 --> 00:16:15,290 THEY MAKIN' THAT UP ABOUT ME AND CALVIN 265 00:16:15,323 --> 00:16:18,123 TO MIDDLE ME OFF THE STREET. 266 00:16:18,156 --> 00:16:19,856 MARVA, HOW DO YOU KNOW WHAT THE OTHER GIRLS ARE TELLING US 267 00:16:19,890 --> 00:16:21,390 BEFORE WE EVEN SAY? 268 00:16:21,423 --> 00:16:23,723 WELL, WHAT THE HELL ELSE YOU BROUGHT ME IN HERE FOR? 269 00:16:23,756 --> 00:16:25,290 YOU NEED TO BREATHE DEEP HERE, MARVA, 270 00:16:25,323 --> 00:16:26,456 BEFORE YOU SCREW YOURSELF?? 271 00:16:26,490 --> 00:16:27,956 HELL IF I DO. 272 00:16:27,990 --> 00:16:30,490 YOU ALL NEED TO STOP LISTENING TO VICIOUS?MINDED HOS 273 00:16:30,523 --> 00:16:32,223 AFRAID MY PIMP'S GONNA COME OUT KICKIN' ASS. 274 00:16:32,256 --> 00:16:33,723 BE QUIET, MARVA, 275 00:16:33,756 --> 00:16:35,190 AND TAKE A COUPLE DEEP BREATHS. 276 00:16:40,656 --> 00:16:43,523 NOW, YOU HAVE HAD TO DO WITH CALVIN, 277 00:16:43,556 --> 00:16:44,956 YOU DIDN'T KILL THAT GIRL, 278 00:16:44,990 --> 00:16:48,223 AND YOU'LL LOUSE YOURSELF UP LYING TO US. 279 00:16:52,756 --> 00:16:55,023 WHAT I DID, I DID. YOU UNDERSTAND? 280 00:16:55,056 --> 00:16:56,523 I DIDN'T DO NOTHIN' ABOUT WHAT HE DID. 281 00:16:56,556 --> 00:16:57,690 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS. 282 00:16:57,723 --> 00:16:59,190 LET'S HEAR IT, MARVA. 283 00:17:01,890 --> 00:17:03,056 SELL HIM CONDOMS. 284 00:17:04,223 --> 00:17:05,223 WHAT? 285 00:17:06,556 --> 00:17:08,156 SOLD HIM CONDOMS. 286 00:17:11,856 --> 00:17:14,356 CALVIN HAD YOU SELL HIM CONDOMS? 287 00:17:14,390 --> 00:17:16,023 ALL RIGHT? 288 00:17:16,056 --> 00:17:17,856 IF YOU DON'T EXPLAIN WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 289 00:17:17,890 --> 00:17:19,323 YOU'RE GETTING LOCKED UP. 290 00:17:19,356 --> 00:17:21,723 TAKE MY TRICKS' CONDOMS AND TRADE HIM FOR NICKEL ROCK. 291 00:17:21,756 --> 00:17:24,123 YOU'D SELL CALVIN YOUR CUSTOMERS' CONDOMS 292 00:17:24,156 --> 00:17:26,190 AFTER THEY'D USED THEM? 293 00:17:27,523 --> 00:17:28,590 ALL RIGHT? 294 00:17:32,223 --> 00:17:34,156 WHY DID CALVIN TELL YOU HE WANTED THEM? 295 00:17:34,190 --> 00:17:35,556 HE DIDN'T SAY NOTHIN', 296 00:17:35,590 --> 00:17:37,190 AND I DIDN'T WANNA KNOW IF HE TRIED. 297 00:17:37,223 --> 00:17:38,690 Jill: YOU'RE LYING. 298 00:17:38,723 --> 00:17:40,223 WHAT DO YOU THINK HE USED THEM FOR, THEN? 299 00:17:40,256 --> 00:17:42,656 US THINKING WHAT CALVIN WANTED THE CONDOMS FOR 300 00:17:42,690 --> 00:17:44,156 DOESN'T MOVE THE CASE, MARVA. 301 00:17:44,190 --> 00:17:45,823 YOU HAVE TO SAY IT. 302 00:17:45,856 --> 00:17:47,223 NOW QUIT SCREWING AROUND. 303 00:17:49,856 --> 00:17:51,623 HE WANTED TO USE THE SPUNK INSIDE 304 00:17:51,656 --> 00:17:52,856 TO PUT ON THE GIRLS HE'D DO. 305 00:17:52,890 --> 00:17:55,790 HE WAS HUNG UP OFF OF BEING IN TROUBLE BEFORE. 306 00:17:55,823 --> 00:17:59,190 HE'D BEEN CONVICTED BEFORE OFF DNA EVIDENCE. 307 00:17:59,223 --> 00:18:01,956 THIS WAY, EVEN IF A GIRL TESTIFIED, 308 00:18:01,990 --> 00:18:04,623 HE SAID THEY COULDN'T CONVICT HIM BEHIND THE DIFFERENT GENES. 309 00:18:04,656 --> 00:18:06,356 BUT THAT WAS ALL HIM NOW. 310 00:18:06,390 --> 00:18:08,856 ALL I DID WAS SELL HIM THE RUBBERS. 311 00:18:08,890 --> 00:18:11,990 WHERE WE GONNA LOOK FOR CALVIN, MARVA? 312 00:18:15,390 --> 00:18:17,623 HE GOT A DELIVERY JOB. 313 00:18:17,656 --> 00:18:20,223 COME UP ON THE STREET AROUND 4:00... 314 00:18:22,056 --> 00:18:24,423 I'LL SHOW YOU HIS PLACES. 315 00:18:34,390 --> 00:18:35,590 HEY, GREG. 316 00:18:36,890 --> 00:18:38,290 JAMES. 317 00:18:38,323 --> 00:18:41,056 SO JAMES JR. SAILED RIGHT THROUGH HIS FIRST CHECKUP. 318 00:18:42,223 --> 00:18:43,690 YEAH. THAT'S GOOD. 319 00:18:43,723 --> 00:18:45,156 YEAH. PEDIATRICIAN SAYS, AT HIS STAGE, 320 00:18:45,190 --> 00:18:47,823 HE'S GOT EXCELLENT? DEVELOPED REFLEXES. 321 00:18:47,856 --> 00:18:50,123 GOOD. GOOD FOR HIM. 322 00:18:50,156 --> 00:18:51,056 HEY. 323 00:18:51,090 --> 00:18:53,056 YOU SEEM A LITTLE AGITATED, GREG. 324 00:18:54,223 --> 00:18:56,156 WE'RE LOOKING AT SOME OVERTIME. 325 00:18:56,190 --> 00:18:57,623 AMEN. THAT'LL MAKE UP 326 00:18:57,656 --> 00:19:00,156 FOR THE LOST TIME I JUST HAD TO TAKE. 327 00:19:00,190 --> 00:19:02,823 WE GOT A GUY TO LIKE 328 00:19:02,856 --> 00:19:04,523 ON THIS D. O. A. HOMELESS WOMAN. 329 00:19:04,556 --> 00:19:06,023 THIS WHORE SAYS 330 00:19:06,056 --> 00:19:09,023 WE CAN START LOOKING TO GRAB HIM UP AROUND 4:00. 331 00:19:09,056 --> 00:19:11,656 WHAT IS IT, GREG? 332 00:19:11,690 --> 00:19:13,623 THIS GUY'S M. O., JAMES, 333 00:19:13,656 --> 00:19:16,290 IS FILTHY, SICKENING, 334 00:19:16,323 --> 00:19:17,823 AND DISGUSTING. 335 00:19:17,856 --> 00:19:19,356 WHAT'S HIS M. O.? 336 00:19:19,390 --> 00:19:20,956 WHAT'S HIS M. O.?! 337 00:19:20,990 --> 00:19:23,456 DID YOU LEAVE BEFORE WE FOUND 338 00:19:23,490 --> 00:19:26,523 THAT INORDINATE AMOUNT OF SEMEN ON THE D. O. A.? 339 00:19:26,556 --> 00:19:28,356 YEAH. I HAD TO TAKE OFF FOR THE PEDIATRICIAN. 340 00:19:28,390 --> 00:19:31,723 WELL, HIS M. O. ACCOUNTS FOR THAT INORDINATE AMOUNT OF SEMEN. 341 00:19:31,756 --> 00:19:33,256 YOU FOLLOW ME? 342 00:19:35,156 --> 00:19:37,156 DO I GOTTA DOT THE Is FOR YOU, JAMES? 343 00:19:41,156 --> 00:19:45,023 THE GUY BOUGHT MULTIPLE USED CONDOMS 344 00:19:45,056 --> 00:19:47,656 OFF OF THIS PROSTITUTE MARVA, 345 00:19:47,690 --> 00:19:49,023 MIXED THE CONTENTS TOGETHER 346 00:19:49,056 --> 00:19:51,690 TO FORM AN INORDINATE AMOUNT, 347 00:19:51,723 --> 00:19:53,890 AND THEN PUT IT ON THE VICTIM. 348 00:19:53,923 --> 00:19:55,990 SO THAT'S HIS M. O. 349 00:19:56,023 --> 00:19:58,056 DON'T MAKE ME PAINT YOU A PICTURE, JAMES. 350 00:20:02,023 --> 00:20:04,356 ANYWAYS... 351 00:20:04,390 --> 00:20:07,290 I'M GLAD TO HEAR ABOUT THE CHECKUP. 352 00:20:07,323 --> 00:20:08,956 YEAH. 353 00:20:08,990 --> 00:20:11,223 SORRY I WAS A LITTLE SLOW ON THE UPTAKE. 354 00:20:20,723 --> 00:20:21,990 I'M BUYING THIS. 355 00:20:22,023 --> 00:20:24,190 MY STANDARD CONSULTATION FEE. 356 00:20:24,223 --> 00:20:26,290 SO, UH, IF MY CONCERN'S HYPERSENSITIVE, 357 00:20:26,323 --> 00:20:27,956 YOU JUST TELL ME TO SHUT UP. 358 00:20:27,990 --> 00:20:29,023 GO AHEAD. 359 00:20:29,056 --> 00:20:32,190 DR. GARRICK GIVES ME MY BLOOD SCORES, 360 00:20:32,223 --> 00:20:34,456 SAYS HE'S PLEASED WITH MY COURSE POST?SURGERY 361 00:20:34,490 --> 00:20:37,156 AND WANTS TO RETEST MY BLOOD IN A MONTH. 362 00:20:37,190 --> 00:20:39,690 I MAKE A LIVING LISTENING TO ANSWERS. 363 00:20:39,723 --> 00:20:42,790 AND I DON'T KNOW IS MY CONCERN HYPERSENSITIVE, 364 00:20:42,823 --> 00:20:46,223 BUT HE DON'T SAY THAT HE WAS PLEASED WITH MY BLOOD SCORE. 365 00:20:51,723 --> 00:20:54,156 YOU STILL SHOW A .9 ON YOUR PSA, ANDY. 366 00:20:54,190 --> 00:20:55,623 LESS THAN ONE. 367 00:20:55,656 --> 00:20:56,990 LESS THAN ONE, RIGHT. 368 00:20:57,023 --> 00:20:58,990 WELL, SO, DOWN FROM 6, 369 00:20:59,023 --> 00:21:00,623 THAT'S A PRETTY GOOD DECREASE. 370 00:21:00,656 --> 00:21:02,856 IT IS, BUT WITH YOUR PROSTATE BEING REMOVED, 371 00:21:02,890 --> 00:21:05,023 WE'D LIKE IT TO REGISTER 0. 372 00:21:05,056 --> 00:21:07,323 THE WORRY IS THERE MIGHT STILL BE CANCER CELLS 373 00:21:07,356 --> 00:21:08,790 IN THE BED OF THE PROSTATE 374 00:21:08,823 --> 00:21:11,556 OR THOSE TYPE CELLS MIGHT HAVE MIGRATED. 375 00:21:11,590 --> 00:21:13,223 SPREAD IN MY BODY? 376 00:21:16,923 --> 00:21:19,156 SO WHAT THE HELL DON'T HE TELL ME THAT FOR? 377 00:21:19,190 --> 00:21:20,656 'CAUSE IT'S ALSO POSSIBLE 378 00:21:20,690 --> 00:21:22,156 YOU COULD BE A SLOW CLEAR, ANDY. 379 00:21:22,190 --> 00:21:24,990 YOUR LEVEL MAY NOT HAVE GONE DOWN AS FAR IT'S GOING TO. 380 00:21:25,023 --> 00:21:27,390 THAT'S WHY HE WANTS TO RETEST IN 30 DAYS. 381 00:21:27,423 --> 00:21:28,890 HE TOLD YOU ALL THIS? 382 00:21:28,923 --> 00:21:30,790 IF YOU'D ASKED, HE'D HAVE TOLD YOU. 383 00:21:30,823 --> 00:21:32,156 SOMETIMES YOU'RE SUPPOSED TO LET YOUR DOCTORS 384 00:21:32,190 --> 00:21:33,390 DO YOUR WORRYING FOR YOU. 385 00:21:33,423 --> 00:21:36,023 ARE YOU WORRIED? 386 00:21:36,056 --> 00:21:38,023 I WISH YOUR SCORE WAS 0. 387 00:21:38,056 --> 00:21:39,523 SO IN OTHER WORDS, 388 00:21:39,556 --> 00:21:41,023 YOU DON'T KNOW WHAT THE HELL'S GOING ON, HUH? 389 00:21:41,056 --> 00:21:43,723 RIGHT NOW, WE'RE NOT SURE WHAT'S GOING ON. 390 00:21:45,990 --> 00:21:47,156 OK. 391 00:21:49,056 --> 00:21:51,623 THANKS FOR NOT DOUBLE?TALKING ME. 392 00:21:51,656 --> 00:21:54,590 I UNDERSTAND YOU WANT TO KNOW. 393 00:21:55,823 --> 00:21:57,890 I THOUGHT I MIGHT BE OUT OF THE WOODS. 394 00:22:35,756 --> 00:22:37,523 YOU'RE ALWAYS, OF COURSE, REMORSEFUL 395 00:22:37,556 --> 00:22:40,556 WHEN A CASE DON'T LOOK LIKE IT'LL CLEAR. 396 00:22:40,590 --> 00:22:42,123 YOU DON'T FIGURE OUR D. O. A. 397 00:22:42,156 --> 00:22:43,623 TO BE A BIG LOSS TO HUMANITY? 398 00:22:43,656 --> 00:22:44,790 PLUS THIS HUMP, 399 00:22:44,823 --> 00:22:46,290 I BET HIS CLERGYMAN 400 00:22:46,323 --> 00:22:47,890 COULDN'T SAY NOTHING NICE FOR. 401 00:22:50,890 --> 00:22:51,856 HOW'S IT GOING, SHANNON? 402 00:22:51,890 --> 00:22:53,190 Shannon: HOW'S IT GOING? 403 00:22:53,223 --> 00:22:54,523 Sipowicz: WHO'S THIS? 404 00:22:54,556 --> 00:22:56,456 WE GET A "MAN WITH A GUN" CALL. 405 00:22:56,490 --> 00:22:58,523 GROCERY OWNER SAYS THIS ONE MOPED IN HIS STORE 406 00:22:58,556 --> 00:23:00,323 FOR, LIKE, 10 MINUTES. 407 00:23:00,356 --> 00:23:01,723 WHEN HE'S WALKING OUT, 408 00:23:01,756 --> 00:23:03,223 HE THINK HE SEES A PIECE IN THE GUY'S WAISTBAND. 409 00:23:03,256 --> 00:23:06,323 OWNER TAKES A RIDE WITH US, PICKS HIM OUT 2 BLOCKS DOWN. 410 00:23:06,356 --> 00:23:07,690 WHAT'S THIS ONE DOING? 411 00:23:07,723 --> 00:23:09,956 NOTHING. HE'S SITTING PARKED NEXT TO A HYDRANT. 412 00:23:09,990 --> 00:23:11,490 LICENSE PLATES ARE OFF SOME JUNKER, 413 00:23:11,523 --> 00:23:13,623 BUT THE V. I. N. NUMBERS COME BACK TO THE STOLEN CAR 414 00:23:13,656 --> 00:23:15,123 FROM YOUR GUYS' HOMICIDE. 415 00:23:15,156 --> 00:23:16,623 THIS ONE'S LUCKY HE DIDN'T GET HIS HEAD BLOWN OFF. 416 00:23:16,656 --> 00:23:18,623 HE PULLED A GUN WHEN WE WERE COMING UP TO HIM. 417 00:23:18,656 --> 00:23:19,690 HE LOOKING TO USE IT? 418 00:23:19,723 --> 00:23:21,023 NAH. HE'S A MOPE THIS GUY. 419 00:23:21,056 --> 00:23:22,623 SAID HE'S LOOKING TO HAND IT TO US. 420 00:23:22,656 --> 00:23:24,690 A .25??ONE EXPENDED ROUND. 421 00:23:24,723 --> 00:23:26,023 HE SAY ANYTHING ON THE WAY IN? 422 00:23:26,056 --> 00:23:27,356 THE OPPOSITE. 423 00:23:27,390 --> 00:23:28,723 DOES THAT MEAN "NO"? 424 00:23:28,756 --> 00:23:30,790 RIGHT. 425 00:23:30,823 --> 00:23:32,356 NAME'S ROSS CHESWICK. 426 00:23:32,390 --> 00:23:34,056 HE'S CLEAN WITH BCI. 427 00:23:34,090 --> 00:23:35,523 Bobby: NICE JOB. 428 00:23:35,556 --> 00:23:37,490 APPRECIATE IT. 429 00:23:40,090 --> 00:23:42,123 I'M DETECTIVE SIMONE. 430 00:23:42,156 --> 00:23:43,623 THIS IS DETECTIVE SIPOWICZ. 431 00:23:43,656 --> 00:23:44,890 ROSS CHESWICK. 432 00:23:44,923 --> 00:23:45,990 YEAH. HOW DO YOU DO? 433 00:23:46,023 --> 00:23:47,223 WE'RE GONNA NEED TO TALK TO YOU 434 00:23:47,256 --> 00:23:49,190 DOWN THE HALL HERE, ROSS. 435 00:23:49,223 --> 00:23:51,223 YEAH. I UNDERSTAND YOU NEED TO. 436 00:23:52,223 --> 00:23:54,223 REFRESHING ATTITUDE. 437 00:24:02,890 --> 00:24:04,290 SO, UH, IT LOOKS LIKE 438 00:24:04,323 --> 00:24:07,056 YOU'RE IN A BIT OF A JACKPOT HERE, HUH, ROSS? 439 00:24:07,090 --> 00:24:08,556 YEAH. 440 00:24:08,590 --> 00:24:11,356 ANY IDEAS HOW YOU'RE GONNA HELP YOURSELF? 441 00:24:11,390 --> 00:24:13,890 COMING CLEAN, I GUESS. 442 00:24:13,923 --> 00:24:16,556 THERE'S THAT REFRESHING ATTITUDE AGAIN. 443 00:24:16,590 --> 00:24:18,356 LET'S START WITH THE GUN. 444 00:24:20,190 --> 00:24:22,290 THE GUN IS NOT MINE. 445 00:24:22,323 --> 00:24:23,890 HOW'D YOU COME TO HAVE IT? 446 00:24:23,923 --> 00:24:26,023 AFTER AN ALTERCATION. 447 00:24:26,056 --> 00:24:27,723 Bobby: ROSS... 448 00:24:27,756 --> 00:24:29,556 THIS SOUNDS LESS LIKE COMING CLEAN 449 00:24:29,590 --> 00:24:31,690 THAN TELLING IT IN DRIBS AND DRABS. 450 00:24:31,723 --> 00:24:34,523 I'VE NEVER BEEN GUILTY OF A CRIME BEFORE. 451 00:24:34,556 --> 00:24:36,656 OK. UH... 452 00:24:36,690 --> 00:24:39,156 WHO WAS THE ALTERCATION WITH? 453 00:24:39,190 --> 00:24:41,123 MAN OWNED THE GUN. 454 00:24:41,156 --> 00:24:45,223 YOU HAVE TOLD US SO FAR EXACTLY NOTHING, ROSS. 455 00:24:47,390 --> 00:24:49,623 GUN BELONGED TO THE CAR SALESMAN HUGH 456 00:24:49,656 --> 00:24:51,123 WHO TOOK ME TO DRIVE THE '94 NISSAN, 457 00:24:51,156 --> 00:24:53,390 WHICH I TOLD HIM I MIGHT WANNA BUY. 458 00:24:53,423 --> 00:24:56,456 WHEN I WAS TAKING OUT A LUCKY HE ASKED TO BORROW, 459 00:24:56,490 --> 00:24:57,956 HUGH GLANCED OVER 460 00:24:57,990 --> 00:25:00,656 AND SAW MY LICENSE PLATES I BROUGHT IN MY KNAPSACK 461 00:25:00,690 --> 00:25:04,323 FROM MY '71 BUG THAT WAS ON BLOCKS. 462 00:25:04,356 --> 00:25:06,123 HE AT THAT POINT TOLD ME 463 00:25:06,156 --> 00:25:07,856 HE KNEW MY PLAN WAS TO STEAL THE NISSAN, 464 00:25:07,890 --> 00:25:09,456 TAKE OFF THE DEALER PLATES, 465 00:25:09,490 --> 00:25:12,290 AND PUT ON THE PLATES FROM MY BUG, 466 00:25:12,323 --> 00:25:14,290 WHICH HIS ANALYSIS WAS CORRECT. 467 00:25:14,323 --> 00:25:18,290 WE'RE TEST?DRIVING UNDER THE FDR, 468 00:25:18,323 --> 00:25:20,990 AND HE, AT THIS POINT, PULLED OUT HIS GUN 469 00:25:21,023 --> 00:25:23,123 AND TOLD ME TO PULL IN THIS SIDE ALLEY. 470 00:25:23,156 --> 00:25:24,656 HE TOLD ME TO GIVE HIM 200 BUCKS, 471 00:25:24,690 --> 00:25:26,390 DROP HIM AT THE OTB, 472 00:25:26,423 --> 00:25:27,856 AND HE'D GIVE ME A 3?HOUR START 473 00:25:27,890 --> 00:25:30,323 BEFORE HE CALLED THE CAR IN STOLEN. 474 00:25:30,356 --> 00:25:32,623 I ONLY HAD 26 BUCKS ON ME, 475 00:25:32,656 --> 00:25:34,356 WHICH HE SAYS TO GIVE UP TO HIM. 476 00:25:34,390 --> 00:25:36,056 I REFUSE, AND HE GUN?BUTTS ME. 477 00:25:36,090 --> 00:25:38,623 I'M HALF PASSED OUT FROM THE BLOW 478 00:25:38,656 --> 00:25:39,790 AND GET OUT TO TRY AND RUN, 479 00:25:39,823 --> 00:25:40,956 HE COMES OUT AFTER ME. 480 00:25:40,990 --> 00:25:43,023 WE GRAPPLE, AND THE GUN GOES OFF. 481 00:25:43,056 --> 00:25:44,556 I HALF PASS OUT FROM DEAFNESS?? 482 00:25:44,590 --> 00:25:47,056 AND STILL BEING HALF PASSED OUT FROM THE GUN?BUTT?? 483 00:25:47,090 --> 00:25:49,756 WHEN I FOCUS, I SEE HE'S DEAD. 484 00:25:58,090 --> 00:25:59,390 OW. 485 00:26:04,723 --> 00:26:06,723 SO, OF COURSE, AT THAT POINT, 486 00:26:06,756 --> 00:26:08,223 YOU'RE TOO SMART TO CALL THE COPS. 487 00:26:11,656 --> 00:26:14,190 YOU KNOW WHERE THE TOWN OF PRIMM IS? 488 00:26:14,223 --> 00:26:16,023 NO. 489 00:26:16,056 --> 00:26:20,523 IT'S A SMALL BUT GROWING INEXPENSIVE COMMUNITY IN NEVADA. 490 00:26:20,556 --> 00:26:23,490 YOU KNOW, IN MY WARPED THINKING, 491 00:26:23,523 --> 00:26:28,223 I IMAGINED PICKING MY EX?WIFE KATHY UP?? 492 00:26:28,256 --> 00:26:30,123 YOU KNOW, "LET'S GO TO PRIMM, NEVADA." 493 00:26:30,156 --> 00:26:32,390 BEFORE I WENT TO SEE KATHY, 494 00:26:32,423 --> 00:26:34,490 I WAS GONNA ROB A GROCERY STORE 495 00:26:34,523 --> 00:26:37,056 TO GET FOOD AND MONEY FOR THE TRIP. 496 00:26:37,090 --> 00:26:40,523 I TRIED ALL DAY TO GET THE NERVE UP, 497 00:26:40,556 --> 00:26:43,990 BUT, YOU KNOW, I JUST... 498 00:26:44,023 --> 00:26:45,890 I COULDN'T DO IT. 499 00:26:45,923 --> 00:26:48,956 I MUST HAVE BEEN TO 15 DIFFERENT GROCERY STORES, 500 00:26:48,990 --> 00:26:50,523 YOU KNOW? 501 00:26:50,556 --> 00:26:52,123 ANY SPECIAL REASON 502 00:26:52,156 --> 00:26:54,623 YOU DECIDED TO WRAP HUGH UP IN THAT TARP 503 00:26:54,656 --> 00:26:57,623 AND THEN DRIVE HIM OVER TO THAT VACANT LOT? 504 00:26:57,656 --> 00:27:01,656 LIKE, 4 YEARS AGO, I DUMPED STUFF THERE, 505 00:27:01,690 --> 00:27:03,156 AND 7 MONTHS LATER, 506 00:27:03,190 --> 00:27:05,890 I HAD THE OCCASION TO DUMP SOMETHING ELSE... 507 00:27:07,556 --> 00:27:09,623 THE FIRST STUFF WAS STILL THERE. 508 00:27:09,656 --> 00:27:12,390 STILL IN ITS ORIGINAL HEFTY BAG. 509 00:27:16,890 --> 00:27:18,623 EXCUSE US. 510 00:27:18,656 --> 00:27:20,556 OH. SURE, GO AHEAD. 511 00:27:28,856 --> 00:27:30,956 HEY, COULD YOU SIT WITH THIS GUY FOR A SECOND? 512 00:27:30,990 --> 00:27:32,123 SURE. 513 00:27:32,156 --> 00:27:33,623 DON'T SIT TOO CLOSE, 514 00:27:33,656 --> 00:27:35,156 OR YOU'LL CATCH BEING A MORON. 515 00:27:41,056 --> 00:27:43,556 YOU THINK HE'D HAVE GONE THROUGH ROBBING THAT CAR? 516 00:27:43,590 --> 00:27:44,890 NO. 517 00:27:44,923 --> 00:27:46,623 BUT I THINK ROSS THERE WAS A VERY BUSY BOY 518 00:27:46,656 --> 00:27:48,123 AFTER HUGH THE CAR SALESMAN 519 00:27:48,156 --> 00:27:49,523 GOT WHAT WAS COMING TO HIM?? 520 00:27:49,556 --> 00:27:51,023 OBSTRUCTING, DESTROYING THE EVIDENCE. 521 00:27:51,056 --> 00:27:53,990 HE'S WALKING AROUND WITH THE MURDER WEAPON IN HIS TROUSERS 522 00:27:54,023 --> 00:27:55,223 LOOKING TO STICK UP THE A & P. 523 00:27:55,256 --> 00:27:56,623 HE'D HAVE NEVER ROBBED THAT CAR, 524 00:27:56,656 --> 00:27:58,323 AND THAT HUMP SALESMAN PROMPTS HIM INTO MURDER. 525 00:27:58,356 --> 00:28:01,023 ANDY, THIS IS A LOT OF CLEANING UP TO DO. 526 00:28:01,056 --> 00:28:02,856 SYLVIA'S RIDING. 527 00:28:02,890 --> 00:28:04,123 SHE'S NOT GONNA LOOK TO HURT THIS GUY. 528 00:28:04,156 --> 00:28:05,456 WHY DON'T WE JUST WALK HER THROUGH IT? 529 00:28:05,490 --> 00:28:06,790 NO. I DON'T KNOW ABOUT THAT. 530 00:28:06,823 --> 00:28:08,823 THIS IS NOT EINSTEIN IN THERE, ANDY. 531 00:28:08,856 --> 00:28:10,290 I WOULD HATE US HAVING TO COUNT ON HIM 532 00:28:10,323 --> 00:28:12,156 KEEPING SOME STORY STRAIGHT. 533 00:28:12,190 --> 00:28:14,123 I'M RELUCTANT TO CONSULT SYLVIA RIGHT NOW. 534 00:28:14,156 --> 00:28:16,056 AND I'M RELUCTANT THAT THIS ROSS 535 00:28:16,090 --> 00:28:17,356 GETS IN FRONT OF THE GRAND JURY 536 00:28:17,390 --> 00:28:19,156 AND STARTS TELLING THEM ABOUT PRIMM, NEVADA, 537 00:28:19,190 --> 00:28:20,623 AND THE 2 NICE DETECTIVES 538 00:28:20,656 --> 00:28:22,123 THAT TRIED TO HELP HIM GET THERE, 539 00:28:22,156 --> 00:28:23,390 AND THEN WE WIND UP GETTING LOCKED UP. 540 00:28:28,256 --> 00:28:31,223 YOU CARRY THE PRIMARY CONVERSATIONAL LOAD WITH HER. 541 00:28:36,656 --> 00:28:40,190 CAN'T KEEP HARMING PEOPLE OFF A PREVIOUS MISTAKE. 542 00:28:40,223 --> 00:28:41,723 SIT DOWN, CALVIN. 543 00:28:41,756 --> 00:28:43,356 ALL I'M GONNA SAY, 544 00:28:43,390 --> 00:28:45,990 PICK ME UP FOR A SIMILAR PREVIOUS CRIME 545 00:28:46,023 --> 00:28:47,723 AIN'T ENOUGH MOTIVE NO MORE. 546 00:28:47,756 --> 00:28:49,723 LET'S NOT GET AHEAD OF OURSELVES. 547 00:28:49,756 --> 00:28:51,856 YEAH. LET'S ESTABLISH WHAT WE'RE TALKING ABOUT. 548 00:28:51,890 --> 00:28:54,323 OH, WE KNOW WHAT WE TALKIN' ABOUT?? 549 00:28:54,356 --> 00:28:58,290 ME BEING A SUSPECT BEHIND PREVIOUS RAPIN' BEHAVIOR 550 00:28:58,323 --> 00:29:00,190 FOR THE RAPIN' DEATH OF THIS COOKIE. 551 00:29:00,223 --> 00:29:03,323 LOTS OF GUYS ON THE STREET WITH RECORDS FOR RAPE AND SEXUAL ASSAULT. 552 00:29:03,356 --> 00:29:04,956 WHY ASSUME WE'RE LOOKING FOR YOU? 553 00:29:04,990 --> 00:29:07,390 I TOLD PEOPLE YOU'D COME LOOKING FOR ME. 554 00:29:07,423 --> 00:29:10,190 I KNEW IT WOULD COME TO THAT. 555 00:29:10,223 --> 00:29:11,356 HOW'D YOU KNOW? 556 00:29:11,390 --> 00:29:14,456 SOME PEOPLE GOT A SIXTH SENSE. 557 00:29:14,490 --> 00:29:16,956 YOU KNOW MARVA? 558 00:29:16,990 --> 00:29:18,490 I KNOW SHE A HO, 559 00:29:18,523 --> 00:29:21,290 THINKIN' HER PIMP COMIN' OUT NEXT MONTH 560 00:29:21,323 --> 00:29:22,990 GONNA CHANGE HER LIFE. 561 00:29:23,023 --> 00:29:26,356 DID YOU BUY USED RUBBERS FROM MARVA, CALVIN? 562 00:29:26,390 --> 00:29:28,956 I DECLINE TO SAY. 563 00:29:28,990 --> 00:29:31,690 DID YOU TELL HER YOU WERE GONNA PUT SEMEN FROM OTHER JOHNS' CONDOMS 564 00:29:31,723 --> 00:29:33,490 ON WOMEN YOU WERE HAVING SEX WITH? 565 00:29:33,523 --> 00:29:34,890 I DENY SAYING THAT. 566 00:29:34,923 --> 00:29:37,123 THAT'S "HE SAID/SHE SAID," 567 00:29:37,156 --> 00:29:39,290 LIKE THE PRESIDENT AND HIS SEX. 568 00:29:39,323 --> 00:29:42,490 YOU GOT SCIENTIFIC EVIDENCE TO PUT ON ME 569 00:29:42,523 --> 00:29:44,556 OVER KILLING THIS, UH, COOKIE? 570 00:29:45,723 --> 00:29:48,190 ACTUALLY, CALVIN, YEAH. 571 00:29:48,223 --> 00:29:50,156 WE GOT ALL THE SCIENTIFIC EVIDENCE WE NEED. 572 00:29:50,190 --> 00:29:52,023 OH, YOU BETTER HAVE DNA PROOF, 573 00:29:52,056 --> 00:29:53,690 'CAUSE O. J. PROVED THAT. 574 00:29:53,723 --> 00:29:56,190 IF YOU'D JUST USED A CLEAN CONDOM ON YOURSELF 575 00:29:56,223 --> 00:29:57,656 LIKE A NORMAL PERSON, CALVIN, 576 00:29:57,690 --> 00:29:59,856 RIGHT NOW, YOU'D BE IN THE CLEAR. 577 00:29:59,890 --> 00:30:01,356 BUT YOU BUYING USED CONDOMS 578 00:30:01,390 --> 00:30:03,390 OFF A BUNCH OF DIFFERENT TRICKS FROM MARVA, 579 00:30:03,423 --> 00:30:06,390 SMEARING THE COMBINED SEMEN HOW YOU DID, 580 00:30:06,423 --> 00:30:09,190 THATHAS DONE YOU IN. 581 00:30:09,223 --> 00:30:11,856 WE'VE BEEN ABLE TO GO AHEAD 582 00:30:11,890 --> 00:30:13,356 AND TRACE DNA SEMEN SAMPLES 583 00:30:13,390 --> 00:30:14,856 FROM ALL OF MARVA'S TRICKS. 584 00:30:14,890 --> 00:30:16,056 I DON'T BELIEVE THAT. 585 00:30:16,090 --> 00:30:17,690 I DON'T BELIEVE YOU'D GET THEM TO COOPERATE. 586 00:30:17,723 --> 00:30:19,156 OH, ARE YOU KIDDIN'? 587 00:30:19,190 --> 00:30:20,856 BETWEEN PROVIDING A SEMEN SAMPLE 588 00:30:20,890 --> 00:30:22,390 OR HAVING THE COPS TELL YOUR WIFE 589 00:30:22,423 --> 00:30:24,356 YOU'VE BEEN PICKING UP STREET WHORES, CALVIN, 590 00:30:24,390 --> 00:30:26,690 WHAT ARE THE JOHNS GONNA PICK? THEY ALL GAVE UP SAMPLES. 591 00:30:26,723 --> 00:30:31,156 WE HAVE MATCHED MARVA'S CLIENT SAMPLES WITH WHAT WAS FOUND ON COOKIE. 592 00:30:31,190 --> 00:30:34,290 SO HOW YOU RULE ONE OF THEM OUT FOR THE CULPRIT? 593 00:30:34,323 --> 00:30:36,356 THE FACT THE SAMPLES ARE MIXED TOGETHER, CALVIN, 594 00:30:36,390 --> 00:30:39,956 RULES OUT ANY OF THE INDIVIDUAL JOHNS AS THE POSSIBLE PERPETRATOR. 595 00:30:39,990 --> 00:30:42,356 THAT'S WHERE YOU LOUSED YOURSELF UP. 596 00:30:42,390 --> 00:30:45,856 YOU ALONE HAD ACCESS TO THAT SEMEN COLLECTIVELY. 597 00:30:45,890 --> 00:30:47,523 WHAT ABOUT MARVA? 598 00:30:47,556 --> 00:30:49,490 MARVA DOESN'T MAKE SEMEN! 599 00:30:49,523 --> 00:30:51,223 SHE'D HAVE NO MOTIVE. 600 00:30:53,490 --> 00:30:55,390 LOOK, I... 601 00:30:55,423 --> 00:30:57,223 I GOTTA THINK. 602 00:30:58,323 --> 00:31:00,390 DON'T TAKE TOO LONG. 603 00:31:03,056 --> 00:31:04,923 LET'S GO. COME ON. IN THE CAGE. 604 00:31:10,890 --> 00:31:12,423 [EXHALES] 605 00:31:14,156 --> 00:31:16,123 WHOA, GREG. 606 00:31:16,156 --> 00:31:18,523 I THOUGHT I'D TAKE A SHOT. 607 00:31:18,556 --> 00:31:20,723 THAT'S PRETTY GOOD STUFF, GREG. 608 00:31:20,756 --> 00:31:23,123 I THINK HE'S GONNA GIVE IT UP. 609 00:31:23,156 --> 00:31:24,656 WELL, LET'S HOPE SO. 610 00:31:40,918 --> 00:31:45,185 ASSUME HIS ACCOUNT ABOUT THE STRUGGLE FOR THE GUN IS TRUTHFUL. 611 00:31:45,218 --> 00:31:47,218 YOUR GUY'S TRYING TO STEAL THE CAR 612 00:31:47,252 --> 00:31:49,385 ORIGINALLY ARGUABLY STILL MAKES HIM RESPONSIBLE 613 00:31:49,418 --> 00:31:50,852 FOR FELONIES WHICH FOLLOWED, 614 00:31:50,885 --> 00:31:52,718 INCLUDING THE SALESMAN'S DEATH. 615 00:31:52,752 --> 00:31:55,085 THE CLOSEST HE COME TO TRYING TO STEAL THE CAR 616 00:31:55,118 --> 00:31:56,885 WAS HAVING LICENSE PLATES IN HIS BACKPACK. 617 00:31:56,918 --> 00:31:58,818 WHICH YOUR GUY ADMITS THAT THE SALESMAN CORRECTLY INFERRED 618 00:31:58,852 --> 00:32:01,552 THAT HE HAD INTENDED TO PUT ON THE CAR THAT THEY WERE TEST DRIVING 619 00:32:01,585 --> 00:32:03,585 ONCE HE'D STOLEN IT. 620 00:32:05,385 --> 00:32:07,518 I'M JUST TRYING TO TELL YOU 621 00:32:07,552 --> 00:32:09,252 HOW MY OFFICE COULD LOOK AT WHAT HAPPENED, ANDY, 622 00:32:09,285 --> 00:32:12,018 THAT THAT'S THE POINT AT WHICH ALL HELL BROKE LOOSE. 623 00:32:12,052 --> 00:32:14,585 SO YOU THINK THEY MIGHT WANT TO GO TO BAT? 624 00:32:16,752 --> 00:32:19,352 YOUR MOPE HASN'T WRITTEN ANYTHING DOWN YET? 625 00:32:19,385 --> 00:32:20,852 MM?MMM. 626 00:32:22,552 --> 00:32:25,985 I THINK IF HE WERE TO LEAVE OUT THE PART ABOUT THE SALESMAN 627 00:32:26,018 --> 00:32:28,685 SEEING THE LICENSE PLATES IN HIS BACKPACK, 628 00:32:28,718 --> 00:32:31,252 HE MIGHT HAVE A MUCH ROSIER FUTURE. 629 00:32:32,418 --> 00:32:34,318 PUTTING THE PLATES ON WAS AN AFTERTHOUGHT 630 00:32:34,352 --> 00:32:37,218 ONCE HE WAS... IN EMOTIONAL SHOCK. 631 00:32:37,252 --> 00:32:40,185 HE'S OUT ON A SIMPLE TEST DRIVE, 632 00:32:40,218 --> 00:32:43,185 THIS CROOK SALESMAN PULLS A GUN TO ROB HIM. 633 00:32:43,218 --> 00:32:45,485 THE SALESMAN'S A DOCUMENTED LOWLIFE. 634 00:32:45,518 --> 00:32:48,318 THEN AFTERWARDS THIS MOPE IS TERRIFIED 635 00:32:48,352 --> 00:32:50,552 OVER THINKING THE REST OF HIS DAYS, HE'S A CRIMINAL, 636 00:32:50,585 --> 00:32:52,052 BEGINS BEHAVING ERRATIC. 637 00:32:52,085 --> 00:32:55,252 HASN'T REALLY GOT IT IN HIM TO DO ANY ACTUAL CRIMES. 638 00:33:05,585 --> 00:33:09,052 WHAT I LIKE, IT'S ONLY THE ONE FACT HE'S GOT TO DEAL WITH. 639 00:33:09,085 --> 00:33:11,052 AND HE'S LEAVING IT OUT. 640 00:33:13,952 --> 00:33:16,252 HERE YOU ALL COME AGAIN. 641 00:33:16,285 --> 00:33:19,018 YEAH, HERE WE COME. 642 00:33:23,218 --> 00:33:26,718 YOU GOT A CAGEY POLICE MIND. 643 00:33:26,752 --> 00:33:30,218 YOU ALMOST HAD ME COPPIN' TO A INNOCENT CRIME. 644 00:33:30,252 --> 00:33:33,685 BUT I GOT A QUESTION FOR YOU. 645 00:33:33,718 --> 00:33:37,352 HOW YOU GONNA PROVE I WAS THE CULPRIT OVER COOKIE? 646 00:33:37,385 --> 00:33:39,718 YOU GOT A SHORT MEMORY, CALVIN. 647 00:33:39,752 --> 00:33:42,485 REMEMBER, MARVA TOLD US IT WAS YOU BOUGHT THE USED CONDOMS. 648 00:33:42,518 --> 00:33:44,985 MARVA SAID I BOUGHT THEM CONDOMS, 649 00:33:45,018 --> 00:33:47,185 BUT SHE DIDN'T TELL YOU WHO I SOLD THEM TO 650 00:33:47,218 --> 00:33:49,852 AND NOT KNOW WHAT THEY DID WITH 'EM AFTERWARD. 651 00:33:49,885 --> 00:33:53,385 SO WHO WAS IT YOU RESOLD THE CONDOMS TO? 652 00:33:53,418 --> 00:33:54,552 I CAN'T TELL, 653 00:33:54,585 --> 00:33:57,752 'CAUSE I DON'T KNOW THE PERSON'S NAME. 654 00:33:57,785 --> 00:34:00,052 BUT IT WAS THEM MUST'VE DONE IN COOKIE. 655 00:34:00,085 --> 00:34:02,085 YOU DIDN'T RESELL THOSE CONDOMS, CALVIN. 656 00:34:02,118 --> 00:34:06,385 PROVE THAT WITH NO BACKUP DNA OUT MY BODY. 657 00:34:06,418 --> 00:34:09,185 WE DON'T NEED NO DNA PROOF, CALVIN, 658 00:34:09,218 --> 00:34:10,818 'CAUSE WE GOT AN EYEWITNESS! 659 00:34:10,852 --> 00:34:14,085 SEE, THAT WAS A BUSY VACANT LOT LAST NIGHT. 660 00:34:14,118 --> 00:34:16,185 ANOTHER HOMICIDE VICTIM WAS DUMPED THERE, 661 00:34:16,218 --> 00:34:18,418 AND IT'S YOUR BAD LUCK THAT CULPRIT 662 00:34:18,452 --> 00:34:20,418 IS PREPARED TO TESTIFY ON YOU 663 00:34:20,452 --> 00:34:22,352 TO LESSEN HIS OWN PREDICAMENT. 664 00:34:22,385 --> 00:34:23,852 OH, YOU SAYIN' SOMEONE'S DUMPIN' A BODY, 665 00:34:23,885 --> 00:34:26,252 AND I DON'T TAKE NO NOTICE OF NONE OF WHAT HE'S DOIN', 666 00:34:26,285 --> 00:34:27,985 BUT HE SAW ME? 667 00:34:28,018 --> 00:34:30,418 HE DIDN'T SEE YOU WHILE HE WAS DUMPING THE BODY. 668 00:34:30,452 --> 00:34:32,018 HE CAME BACK IN HIS CAR 669 00:34:32,052 --> 00:34:33,518 TO HAVE A WHAT'S WHAT LOOK SUBSEQUENT, 670 00:34:33,552 --> 00:34:35,485 AND SAW YOU FROM ACROSS THE STREET. 671 00:34:35,518 --> 00:34:36,985 YOU WEAR A HAT? 672 00:34:37,018 --> 00:34:38,718 HE SAYS I WAS WEARIN' A HAT, HE'S A LIAR, 673 00:34:38,752 --> 00:34:40,218 'CAUSE I NEVER WEAR A HAT, 674 00:34:40,252 --> 00:34:42,752 AND I CAN BRING 45 PEOPLE OUT THAT'LL TELL THAT. 675 00:34:42,785 --> 00:34:44,685 HE SAID YOU WEREN'T WEARING A HAT! 676 00:34:44,718 --> 00:34:46,852 AND WHAT HE DESCRIBED ESPECIALLY 677 00:34:46,885 --> 00:34:47,985 WAS YOUR CORNROWS, 678 00:34:48,018 --> 00:34:49,818 YOUR DISTINCTIVE HAIRSTYLE THERE. 679 00:34:49,852 --> 00:34:51,252 THESE AIN'T NO CORNROWS. 680 00:34:51,285 --> 00:34:54,252 THESE ARE TWISTS, THE BEGINNING OF DREADLOCKS LOCKIN'! 681 00:34:54,285 --> 00:34:55,752 IT'S NOT IMPORTANT THAT HE DIDN'T KNOW THE NAME 682 00:34:55,785 --> 00:34:57,018 OF YOUR HAIRSTYLE, CALVIN. 683 00:34:57,052 --> 00:34:59,985 THE POINT IS, HE DESCRIBED YOUR HAIR. 684 00:35:00,018 --> 00:35:01,718 HE PICKED YOU OUT! 685 00:35:08,385 --> 00:35:12,752 SHE LIVIN' IN A DAMP CARDBOARD BOX. 686 00:35:12,785 --> 00:35:16,052 THAT'S 'CAUSE SHE WASN'T A PROSTITUTE, CALVIN. 687 00:35:16,085 --> 00:35:18,918 TRY PUSHIN' ME OUT. 688 00:35:18,952 --> 00:35:21,552 THE MORE SHE PUSH, 689 00:35:21,585 --> 00:35:24,218 THE MORE I START WANTIN' HER. 690 00:35:25,718 --> 00:35:28,585 THEN SHE HIT ME. 691 00:35:28,618 --> 00:35:31,718 I LOSE IT, START BEATIN', 692 00:35:31,752 --> 00:35:34,185 BUT SHE STRONG. 693 00:35:34,218 --> 00:35:36,185 SHE AIN'T CRY OUT 694 00:35:36,218 --> 00:35:39,685 'CAUSE SHE THOUGHT SHE GONNA STOP ME 695 00:35:39,718 --> 00:35:41,385 STICKIN' IT IN. 696 00:35:41,418 --> 00:35:44,252 ONCE I MAKE UP THE MIND 697 00:35:44,285 --> 00:35:47,885 THAT'S HOW IT'S GONNA BE... 698 00:35:47,918 --> 00:35:51,852 THAT'S HOW IT'S GONNA BE. 699 00:35:54,218 --> 00:35:57,618 SHE FOUGHT LIKE A HO. 700 00:35:59,118 --> 00:36:01,585 YOU READY TO WRITE THIS UP? 701 00:36:03,218 --> 00:36:05,685 HOW YOU GONNA FIGURE... 702 00:36:05,718 --> 00:36:08,552 2 CULPRITS IN ONE LOT 703 00:36:08,585 --> 00:36:10,218 THE SAME NIGHT? 704 00:36:11,685 --> 00:36:15,852 I HAD BAD LUCK MY WHOLE LIFE. 705 00:36:15,885 --> 00:36:17,185 HEY! 706 00:36:17,218 --> 00:36:20,185 ARE YOU READY TO WRITE? 707 00:36:20,218 --> 00:36:22,185 YEAH. 708 00:36:22,218 --> 00:36:23,918 YOU GOT ME. 709 00:36:37,452 --> 00:36:40,685 [SIGHS] 710 00:36:40,718 --> 00:36:43,185 I CAN'T HELP FEELING I'M IMPRISONED. 711 00:36:43,218 --> 00:36:45,185 THAT WOULD BE 'CAUSE YOU ARE. 712 00:36:45,218 --> 00:36:47,585 BUT YOU WANT TO INTERPRET IT 713 00:36:47,618 --> 00:36:49,085 "TEMPORARILY IN CUSTODY," 714 00:36:49,118 --> 00:36:51,518 AND FOR YOUR OWN LONG?TERM BENEFIT. 715 00:36:51,552 --> 00:36:54,652 Simone: WE NEED YOU TELLING THEM PEOPLE ON THE GRAND JURY 716 00:36:54,685 --> 00:36:56,052 YOUR STORY TOMORROW, ROSS. 717 00:36:56,085 --> 00:36:58,318 LEAVING OUT THAT ONE THING ABOUT THE LICENSE PLATES. 718 00:36:58,352 --> 00:36:59,818 RIGHT. LEAVING OUT THE LICENSE PLATES, 719 00:36:59,852 --> 00:37:01,085 BUT TELLING THEM EVERYTHING ELSE. 720 00:37:01,118 --> 00:37:02,885 WHAT THIS JERK SALESMAN TRIED TO PULL OVER ON YOU 721 00:37:02,918 --> 00:37:05,552 AND HOW HE WOUND UP DEAD, JUST EXACTLY LIKE IT HAPPENED. 722 00:37:05,585 --> 00:37:06,585 OK. 723 00:37:06,618 --> 00:37:08,218 WE'LL TAKE YOU OUT OF HERE TOMORROW, 724 00:37:08,252 --> 00:37:11,052 BUFF YOU UP A LITTLE, ALL GO OVER TO CENTRE STREET. 725 00:37:11,085 --> 00:37:12,118 EVERYTHING ELSE THE TRUTH. 726 00:37:12,152 --> 00:37:15,218 JUST LEAVE OUT MY HAVING THOSE LICENSE PLATES WITH ME 727 00:37:15,252 --> 00:37:18,185 FROM MY OLD VW BUG TO PUT ON THE NISSAN AFTER I STOLE IT. 728 00:37:18,218 --> 00:37:20,218 WHAT WOULD BE A GOOD IDEA, ROSS?? 729 00:37:20,252 --> 00:37:22,818 NOT EVEN THINKING ABOUT THOSE LICENSE PLATES NO MORE. 730 00:37:22,852 --> 00:37:24,718 THEM, THE OLD VW BUG?? 731 00:37:24,752 --> 00:37:26,852 NONE OF THAT EVER EXISTED. 732 00:37:26,885 --> 00:37:29,718 START ON THAT ROAD, THERE'S WHOLE PHASES OF MY LIFE 733 00:37:29,752 --> 00:37:31,718 I'D JUST AS SOON LEAVE OUT. 734 00:37:31,752 --> 00:37:32,718 [CLICKS TONGUE] 735 00:37:32,752 --> 00:37:35,685 CONSIDER THIS A BEGINNING. 736 00:37:43,852 --> 00:37:44,818 HEY. 737 00:37:44,852 --> 00:37:46,518 HEY. 738 00:37:46,552 --> 00:37:47,918 FINISH YOUR 5, JAMES? 739 00:37:47,952 --> 00:37:49,718 YEAH, I JUST FINISHED UP. 740 00:37:49,752 --> 00:37:50,718 WHOA! 741 00:37:50,752 --> 00:37:52,885 HEY, WHAT HAPPENED HERE? 742 00:37:52,918 --> 00:37:55,685 I JUST CAME IN CONTACT WITH SEARING HEAT. 743 00:37:55,718 --> 00:37:57,685 HEH? BURN YOURSELF ON SOMETHING FLAMMABLE? 744 00:37:57,718 --> 00:37:58,685 AH... 745 00:37:58,718 --> 00:38:00,085 SERIOUSLY, GREG, UH, 746 00:38:00,118 --> 00:38:02,352 THOSE WERE 2 GREAT INTERVIEWS. 747 00:38:02,385 --> 00:38:07,118 YEAH, I, UH... I WAS PLEASED WITH THE OUTCOME. 748 00:38:08,452 --> 00:38:10,352 YOU WANT ONE? 749 00:38:10,385 --> 00:38:12,752 NAH. I'M GOOD. 750 00:38:16,285 --> 00:38:18,152 HEY, GREG. 751 00:38:18,185 --> 00:38:21,052 UH, YEAH, I JUST FINISHED MY 5, BOSS. 752 00:38:21,085 --> 00:38:22,885 I'M JUST GONNA TURN IT IN. 753 00:38:22,918 --> 00:38:24,885 YEAH. I'VE BEEN GETTING THE PREVIEWS. 754 00:38:24,918 --> 00:38:26,218 YEAH, HUH? 755 00:38:26,252 --> 00:38:27,485 WE WERE TELLING THE BOSS 756 00:38:27,518 --> 00:38:28,918 HOW YOU TURNED THAT WARPO'S HEAD AROUND. 757 00:38:28,952 --> 00:38:30,918 YEAH. WELL, I GUESS MAYBE 758 00:38:30,952 --> 00:38:32,885 IT TOOK ONE TO KNOW ONE, HUH? 759 00:38:32,918 --> 00:38:33,885 HEY, GREG. 760 00:38:33,918 --> 00:38:35,818 YOU WORKED HIM LIKE A CHAMP. 761 00:38:35,852 --> 00:38:37,852 WELL, I??I?? I WAS PLEASED WITH THE OUTCOME, 762 00:38:37,885 --> 00:38:39,185 BE THAT AS IT MAY. 763 00:38:39,218 --> 00:38:41,152 WHEN WE GET THE DOCUMENTATION TOGETHER, 764 00:38:41,185 --> 00:38:43,385 I'M GOING TO SUPPORT YOU FOR A COMMENDATION. 765 00:38:43,418 --> 00:38:44,885 WHAT'D YOU DO, MEDAVOY? 766 00:38:44,918 --> 00:38:48,385 2 GREAT INTERVIEWS. GOT A GUY TO GIVE IT UP. 767 00:38:48,418 --> 00:38:49,552 WAY TO GO, GREG. 768 00:38:49,585 --> 00:38:51,352 THANKS A LOT. 769 00:38:52,918 --> 00:38:54,052 EXCUSE ME. 770 00:40:15,218 --> 00:40:18,018 I COULD USE HELP WITH SOME NEWS. 771 00:40:19,418 --> 00:40:21,185 SURE. 772 00:40:23,585 --> 00:40:28,185 THAT DR. GARRICK WANTING A FOLLOW?UP ON MY BLOOD? 773 00:40:28,218 --> 00:40:32,052 I PURSUED HIM WANTING THAT WITH DR. MONDZAC. 774 00:40:33,518 --> 00:40:35,185 UH?HUH. 775 00:40:35,218 --> 00:40:37,685 OFF WHAT MONDZAC TOLD ME, 776 00:40:37,718 --> 00:40:40,185 IT TURNS OUT THAT PSA SCORE 777 00:40:40,218 --> 00:40:42,185 COULD BE BETTER. 778 00:40:42,218 --> 00:40:44,585 THAT .9 SCORE THAT I GOT. 779 00:40:46,718 --> 00:40:50,985 BUT IT HAD GONE ALL THE WAY DOWN FROM 6. 780 00:40:51,018 --> 00:40:53,485 I SUSPECTED A LACK OF ENTHUSIASM 781 00:40:53,518 --> 00:40:56,385 WITH THIS GARRICK'S VOICE... 782 00:40:56,418 --> 00:40:59,385 BUT I DIDN'T FEEL I COULD PURSUE IT WITH HIM 783 00:40:59,418 --> 00:41:00,885 WITH NO EVIDENCE, 784 00:41:00,918 --> 00:41:03,985 SO I WENT AND I PURSUED IT WITH MONDZAC, 785 00:41:04,018 --> 00:41:05,985 AND I TURNED OUT CORRECT. 786 00:41:06,018 --> 00:41:08,285 THEY HAD THIS RESERVATION. 787 00:41:10,218 --> 00:41:12,285 WHAT DOES IT MEAN, ANDY? 788 00:41:13,918 --> 00:41:16,185 THE RESERVATION'S... 789 00:41:18,618 --> 00:41:23,685 THE RESERVATION'S THERE'S MORE WHERE MY PROSTRATE WAS 790 00:41:23,718 --> 00:41:27,585 OR THE CELLS HAVE MOVED SOMEWHERE ELSE. 791 00:41:28,752 --> 00:41:31,718 OTHERWISE, MY SCORE SHOULD BE LOWER. 792 00:41:33,518 --> 00:41:37,085 SO I?IT'S SPREAD. 793 00:41:39,118 --> 00:41:43,018 UNLESS MY SCORE DON'T LOWER QUICK AS MOST. 794 00:41:46,185 --> 00:41:49,085 DO??DO THEY THINK THAT MAY BE POSSIBLE? 795 00:41:52,585 --> 00:41:56,685 THAT'S DEFINITELY WHY HE WANTS TO DO THE TEST AGAIN. 796 00:41:58,718 --> 00:42:01,952 NO HARM TAKING THE POSITIVE VIEW. 797 00:42:03,585 --> 00:42:05,252 THAT'S RIGHT. 798 00:42:10,452 --> 00:42:11,718 UM... 799 00:42:11,752 --> 00:42:13,585 THAT'S... 800 00:42:17,118 --> 00:42:20,118 THAT'S WHAT I COULD USE HELP WITH. 801 00:42:30,085 --> 00:42:34,185 I WAS AFRAID DURING TODAY'S SCENE YOU'D ASK. 802 00:42:40,752 --> 00:42:44,418 DID HE GIVE YOU ANY PERCENTAGES 803 00:42:44,452 --> 00:42:47,252 HOW LIKELY THE ALTERNATIVES ARE? 804 00:42:54,752 --> 00:42:58,552 THE GOOD ALTERNATIVES ARE LIKELY ENOUGH 805 00:42:58,585 --> 00:43:01,385 THAT THEY GOT A NAME FOR IT. 806 00:43:05,952 --> 00:43:08,152 WHAT'S THE NAME? 807 00:43:08,185 --> 00:43:10,252 SLOW CLEARER. 808 00:43:11,618 --> 00:43:13,885 I'M A SLOW CLEARER. 809 00:43:19,285 --> 00:43:21,618 SHOULD WE GO WITH THAT? 810 00:43:24,852 --> 00:43:27,518 OR WHATEVER COMES TO US. 811 00:43:32,752 --> 00:43:35,918 LOOK HOW MUCH GOOD COME SO FAR. 812 00:43:35,968 --> 00:43:40,518 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.