Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,233 --> 00:00:31,266
DETECTIVE.
HEY.
2
00:00:32,666 --> 00:00:34,033
WHAT DO WE GOT?
3
00:00:34,066 --> 00:00:36,233
GEORGE LEE.
OWNS THE PLACE.
4
00:00:36,266 --> 00:00:37,566
PASSER?BY
CALLED IT IN.
5
00:00:37,600 --> 00:00:39,233
GOT WITNESSES?
6
00:00:39,266 --> 00:00:41,033
ONE LADY SAW 2 BLACK KIDS
RUNNIN' FROM THE SCENE,
7
00:00:41,066 --> 00:00:42,666
BUT SHE DIDN'T SEE
THEIR FACES.
8
00:00:47,000 --> 00:00:48,966
THIS IS
MY FATHER'S STORE! WHO'S THIS?
9
00:00:49,000 --> 00:00:50,966
THAT'S PROBABLY THE SON.
HE LIVES IN WESTCHESTER.
10
00:00:51,000 --> 00:00:52,900
HE OWNS AN ELECTRONIC
BUSINESS IN MIDTOWN.
11
00:00:52,933 --> 00:00:54,900
CLERK CALLED HIM
AT HIS SHOWROOM.
12
00:00:54,933 --> 00:00:56,866
GET OUT
OF MY WAY!
13
00:00:56,900 --> 00:00:59,133
IT'S OK. CAN WE
HELP YOU, SIR?
14
00:00:59,166 --> 00:01:01,133
I'M SIMON LEE. THIS IS
MY FATHER'S STORE!
15
00:01:01,166 --> 00:01:03,133
I'M DETECTIVE SIMONE.
THIS IS DETECTIVE KIRKENDALL.
16
00:01:03,166 --> 00:01:04,133
WHY DON'T WE TAKE
A SECOND TO TALK HERE?
17
00:01:04,166 --> 00:01:05,866
I WANT TO SEE
MY FATHER.
18
00:01:05,900 --> 00:01:08,966
WHO, WHOA, WHOA.
TRY TO TAKE A BREATH, MR. LEE, OK?
19
00:01:09,000 --> 00:01:10,133
WHAT HAPPENED?
20
00:01:10,166 --> 00:01:11,800
THERE WAS A SHOOTING
HERE THIS MORNING.
21
00:01:11,833 --> 00:01:13,300
YOUR FATHER
WAS SHOT, SIR.
22
00:01:13,333 --> 00:01:15,666
I'M SORRY TO HAVE TO
TELL YOU THIS. HE'S DEAD.
23
00:01:18,733 --> 00:01:20,733
NOW CAN I ENTER?
24
00:01:20,766 --> 00:01:22,133
YEAH.
LET'S TALK OVER HERE.
25
00:01:22,166 --> 00:01:23,800
WHOA, WHOA, MR. LEE.
26
00:01:23,833 --> 00:01:26,033
GET YOUR HANDS OFF ME!
I WANT TO SEE MY FATHER!
27
00:01:26,066 --> 00:01:28,166
YOU DON'T WANT
TO SEE HIM LIKE THAT.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,533
I WANT TO KNOW
WHO DID THIS. WHEN, HOW, EVERYTHING.
29
00:01:31,566 --> 00:01:34,533
IT LOOKS LIKE A ROBBERY
WENT BAD. THERE WAS A COUPLE OF GUYS RUNNING AWAY.
30
00:01:34,566 --> 00:01:37,300
THEY STEAL HIS
MOVADO WATCH? I TOLD HIM NOT TO WEAR IT HERE.
31
00:01:37,333 --> 00:01:40,866
HE INSISTED.
SO PROUD I GAVE HIM A MOVADO WATCH.
32
00:01:40,900 --> 00:01:42,366
WE DON'T SEE
A WATCH ON HIM.
33
00:01:42,400 --> 00:01:46,700
THERE. SEE? I BEGGED HIM.
"MOVE TO WESTCHESTER."
34
00:01:46,733 --> 00:01:49,533
HE SAID, "POOR PEOPLE
NEED FRESH FOOD, TOO."
35
00:01:51,700 --> 00:01:53,500
SOLD MORE BEER
THAN ORANGES!
36
00:01:53,533 --> 00:01:55,733
THESE PEOPLE
KILLED MY FATHER.
37
00:01:55,766 --> 00:01:58,733
IT'S TOO SOON
TO KNOW EXACTLY WHO'S RESPONSIBLE.
38
00:01:58,766 --> 00:02:01,566
THESE PEOPLE, THEY WANT
THINGS, THEY DON'T WANT TO WORK FOR 'EM.
39
00:02:01,600 --> 00:02:04,166
ANIMALS! YOU KILLED
MY FATHER!
40
00:02:04,200 --> 00:02:06,500
MR. LEE, I KNOW
THAT YOU ARE UPSET.
41
00:02:06,533 --> 00:02:08,733
IT'S NOT GONNA HELP
FOR YOU TO START INSULTING PEOPLE.
42
00:02:08,766 --> 00:02:10,566
ONE WAY TO MAKE 'EM TALK.
YOU, BOY.
43
00:02:10,600 --> 00:02:14,966
I'LL GIVE YOU $5,000
CASH MONEY IF YOU FIND MY FATHER'S KILLER.
44
00:02:15,000 --> 00:02:17,533
YOU DON'T KNOW? FIND OUT.
TELL YOUR FRIENDS! GO ON!
45
00:02:17,566 --> 00:02:19,400
YOU CAN'T
DO THAT, MR. LEE. YOU CAN'T DO THAT.
46
00:02:19,433 --> 00:02:21,900
THIS IS AMERICA.
I CAN DO WHAT I WANT.
47
00:02:21,933 --> 00:02:25,033
$5,000 REWARD TO FIND
MY FATHER'S KILLER!
48
00:02:25,066 --> 00:02:26,833
CASH MONEY!
49
00:03:43,666 --> 00:03:45,066
GOOD MORNING.
50
00:03:45,100 --> 00:03:47,733
HOW'S IT GOIN'?
OH, YOU'RE BACK. YES, I AM.
51
00:03:50,066 --> 00:03:51,000
HEY, ANDY.
52
00:03:51,033 --> 00:03:52,166
YEAH.
53
00:03:52,200 --> 00:03:54,333
HOW WAS YOUR
DOCTOR'S APPOINTMENT?
54
00:03:54,366 --> 00:03:55,400
WHY?
55
00:03:55,433 --> 00:03:57,433
NEVER MIND.
56
00:03:59,500 --> 00:04:03,333
GUY'S READY
TO TAKE A LASER RAY TO BOTH YOUR CORNEAS,
57
00:04:03,366 --> 00:04:06,400
HE DON'T EVEN WANT TO
GIVE YOU A COUPLE EXTRA MINUTES TO COLLECT YOURSELF.
58
00:04:06,433 --> 00:04:08,366
YOU BACKED OUT?
59
00:04:08,400 --> 00:04:10,833
I'M RETHINKIN'
MY OPTIONS.
60
00:04:10,866 --> 00:04:11,833
MORNING.
61
00:04:11,866 --> 00:04:12,900
HI, BOSS.
62
00:04:12,933 --> 00:04:15,233
UM, RAPE?ASSAULT
VICTIM AT BELLEVUE.
63
00:04:15,266 --> 00:04:16,733
YOU WANT TO WORK
WITH DIANE?
64
00:04:16,766 --> 00:04:17,733
WHY WOULDN'T I?
65
00:04:17,766 --> 00:04:18,933
9?YEAR?OLD GIRL.
66
00:04:21,033 --> 00:04:22,000
READY?
67
00:04:22,033 --> 00:04:23,766
YEAH.
68
00:04:28,166 --> 00:04:29,966
WHAT DOES THAT SAY?
69
00:04:30,000 --> 00:04:32,166
"NEVER MIND
THE PROVOLONE. LOVE SYL??"
70
00:04:32,200 --> 00:04:33,800
ALL RIGHT.
71
00:04:33,833 --> 00:04:35,200
HI, JILL.
72
00:04:35,233 --> 00:04:36,400
MORNING.
73
00:04:36,433 --> 00:04:37,800
HI.
74
00:04:37,833 --> 00:04:41,633
SO, UH...HOW'D IT GO
AT THE DOCTOR'S?
75
00:04:41,666 --> 00:04:46,400
GUY WANTS YOU
ACTIN' LIKE AN AUTO PART ON AN ASSEMBLY LINE.
76
00:04:46,433 --> 00:04:49,866
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO SHOW NO SKITTISHNESS
77
00:04:49,900 --> 00:04:52,866
GETTING YOUR EYEBALLS
BURNED WITH SOME INVISIBLE RAY.
78
00:04:52,900 --> 00:04:54,233
SO YOU BACKED OUT.
79
00:04:56,566 --> 00:04:58,900
YOU TWO OUGHT TO
WORK TAG TEAM.
80
00:05:00,933 --> 00:05:02,700
I'LL PRINT LARGER
ON YOUR MESSAGE SLIPS, DETECTIVE.
81
00:05:02,733 --> 00:05:03,900
IT WOULDN'T
HURT.
82
00:05:05,400 --> 00:05:07,166
WRESTLING PRACTICE
TONIGHT?
83
00:05:08,566 --> 00:05:10,166
HEY, LIEU.
84
00:05:10,200 --> 00:05:11,900
UM, WHAT DID YOU GET
ON THAT GROCERY HOMICIDE?
85
00:05:11,933 --> 00:05:13,900
DOA'S THE STORE OWNER??
KOREAN.
86
00:05:13,933 --> 00:05:15,500
PLACE GOT ROBBED.
87
00:05:15,533 --> 00:05:17,300
PAST THE OPENING MONEY,
THE DOA'S SON SAYS
88
00:05:17,333 --> 00:05:19,066
THE DOA HAD THIS
REALLY EXPENSIVE WATCH HE ALWAYS WORE.
89
00:05:19,100 --> 00:05:20,466
THAT'S IN THE WIND.
90
00:05:20,500 --> 00:05:21,666
WE GOT A STATEMENT
2 BLACK KIDS LEFT THE SCENE.
91
00:05:21,700 --> 00:05:22,733
NO GOOD DESCRIPTION.
92
00:05:22,766 --> 00:05:24,400
THE CLERK THAT WORKED
WITH THE DOA
93
00:05:24,433 --> 00:05:26,400
IS GONNA BE COMIN'
AND GIVE US SOME MORE BACKGROUND.
94
00:05:26,433 --> 00:05:27,733
SON GIVE YOU ANYTHING?
95
00:05:27,766 --> 00:05:30,000
HE'S KIND OF A PAIN
IN THE ASS.
96
00:05:30,033 --> 00:05:31,733
THIS GUY, HE ACTS LIKE
THE WHOLE NEIGHBORHOOD'S CRIMINALS.
97
00:05:31,766 --> 00:05:33,566
THE ONLY WAY
THE CASE'LL MAKE
98
00:05:33,600 --> 00:05:35,833
IS HIM WALKIN'
UP AND DOWN THE STREET OFFERIN' REWARD MONEY.
99
00:05:35,866 --> 00:05:37,800
DID YOU EXPLAIN TO HIM
IF HE DOESN'T LET US FIELD THE INFORMATION,
100
00:05:37,833 --> 00:05:39,533
HE'S GONNA GET
RIPPED OFF OR WORSE?
101
00:05:39,566 --> 00:05:42,000
GUY'S REAL HARD
TO TALK TO.
102
00:05:42,033 --> 00:05:43,733
ANY CHANCE HE'S TRYING
TO DRAW SUSPICION AWAY FROM HIMSELF?
103
00:05:43,766 --> 00:05:45,833
IT'S MORE LIKE
HE'S WORKING OFF SOME KIND OF GUILT.
104
00:05:45,866 --> 00:05:47,400
YOU'D BETTER
HAVE HIM COME IN.
105
00:05:47,433 --> 00:05:48,666
YEAH. OK.
106
00:05:48,700 --> 00:05:50,100
I'LL GIVE HIM
A CALL.
107
00:06:00,000 --> 00:06:01,666
VICTIM??ANNIE WATTERS.
SHE'S 9.
108
00:06:01,700 --> 00:06:02,900
YEAH, WE GOT THAT.
109
00:06:02,933 --> 00:06:04,533
SAYS SHE WAS WALKING
NEAR FIRST AND TENTH
110
00:06:04,566 --> 00:06:06,300
WHEN SOME GUY
DRAGGED HER INTO AN ABANDONED BUILDING,
111
00:06:06,333 --> 00:06:07,500
BEAT HER UP,
AND RAPED HER.
112
00:06:07,533 --> 00:06:08,633
SHE GOT TO A DELI
AFTER HE LET HER GO.
113
00:06:08,666 --> 00:06:10,566
THEY CALLED US.
114
00:06:10,600 --> 00:06:11,700
YOU CHECKED
THE BUILDING?
115
00:06:11,733 --> 00:06:13,133
NO ONE AROUND.
116
00:06:13,166 --> 00:06:14,633
LOCATE THE PARENTS?
117
00:06:14,666 --> 00:06:16,366
MOTHER WORKS UPTOWN.
SHE'S ON HER WAY IN.
118
00:06:16,400 --> 00:06:18,300
THANKS.
119
00:06:18,333 --> 00:06:19,833
HOW'S SHE DOIN'?
120
00:06:19,866 --> 00:06:21,233
CUTS AND BRUISES,
POSSIBLE CONCUSSION.
121
00:06:21,266 --> 00:06:23,200
SHE TOLD THE COP
SHE WAS RAPED.
122
00:06:23,233 --> 00:06:25,533
KIT'S NOT BACK,
BUT THAT'S DEFINITELY HOW IT LOOKS.
123
00:06:25,566 --> 00:06:27,300
SON OF A BITCH.
124
00:06:27,333 --> 00:06:28,066
SHE'S PRETTY TRAUMATIZED.
125
00:06:32,933 --> 00:06:36,166
ANNIE? I'M DIANE RUSSELL.
I'M A DETECTIVE.
126
00:06:36,200 --> 00:06:38,833
THIS IS ANDY,
MY PARTNER.
127
00:06:38,866 --> 00:06:41,833
CAN YOU TELL US
WHAT HAPPENED TODAY, ANNIE?
128
00:06:41,866 --> 00:06:43,600
I DON'T WANT
TO TELL AGAIN.
129
00:06:45,866 --> 00:06:48,466
DO YOU MIND IF I ASK
WHAT HAPPENED BEFORE?
130
00:06:48,500 --> 00:06:50,200
WERE YOU WALKING
TO SCHOOL?
131
00:06:53,600 --> 00:06:55,533
'CAUSE I MISSED THE BUS.
132
00:06:57,233 --> 00:06:58,766
THEN I GOT GRABBED.
133
00:07:00,033 --> 00:07:00,866
ANNIE!
134
00:07:02,266 --> 00:07:03,233
I'M SORRY!
135
00:07:03,266 --> 00:07:04,633
OH! OH!
136
00:07:04,666 --> 00:07:08,400
OH! YOUR FACE! MY GOD!
WHO DID THIS?
137
00:07:08,433 --> 00:07:10,566
WE'D JUST STARTED
TALKING TO ANNIE ABOUT THAT, MS. WATTERS.
138
00:07:10,600 --> 00:07:12,333
MS. NELSON. I WENT BACK
TO MY MAIDEN NAME.
139
00:07:12,366 --> 00:07:14,700
OK, MS. NELSON.
140
00:07:14,733 --> 00:07:17,466
MAYBE YOU COULD SIT WITH
ANNIE WHILE WE TRY TO TALK TO HER ABOUT WHAT HAPPENED.
141
00:07:17,500 --> 00:07:19,466
IT WAS BILLY PODESKY,
RIGHT?
142
00:07:19,500 --> 00:07:20,866
OH, THIS WAS JUST
A QUESTION OF TIME.
143
00:07:20,900 --> 00:07:22,800
HE NEEDS TO BE
OFF THE STREET.
144
00:07:22,833 --> 00:07:25,866
DID THE BOY
YOUR MOM'S TALKING ABOUT DO THIS TO YOU, ANNIE?
145
00:07:25,900 --> 00:07:28,633
HE'S OUR SUPER'S SON.
HE'S RETARDED, AND HE'S INTO HIS ADOLESCENCE,
146
00:07:28,666 --> 00:07:30,633
AND YOU COULD JUST
SEE THIS COMIN' ON.
147
00:07:30,666 --> 00:07:33,033
MS. NELSON,
LET YOUR DAUGHTER TALK.
148
00:07:33,066 --> 00:07:37,533
DID YOU KNOW THE BOY
WHO ATTACKED YOU THIS MORNING, ANNIE?
149
00:07:37,566 --> 00:07:38,833
[CRYING SOFTLY]
150
00:07:38,866 --> 00:07:41,566
ANNIE, TELL THEM
ABOUT BILLY. DID HE DO THIS?
151
00:07:43,233 --> 00:07:46,533
MAYBE. HE HAD HIS HANDS
OVER MY EYES.
152
00:07:46,566 --> 00:07:48,033
MY GOD!
153
00:07:48,066 --> 00:07:50,033
YOU THINK MAYBE
IT COULD'VE BEEN BILLY, ANNIE,
154
00:07:50,066 --> 00:07:51,200
OR YOU'RE PRETTY SURE
IT WAS?
155
00:07:51,233 --> 00:07:52,300
DON'T YOU BROWBEAT HER!
156
00:07:52,333 --> 00:07:53,800
IT'S YOU DOIN' THAT.
157
00:07:53,833 --> 00:07:55,500
IT WAS BILLY PODESKY!
158
00:07:56,700 --> 00:07:59,133
WE'LL GO TALK TO THE BOY
AND HIS FATHER.
159
00:07:59,166 --> 00:08:01,333
GET SOME REST, ANNIE.
WE'LL TALK SOME MORE LATER?
160
00:08:01,366 --> 00:08:03,766
WE'RE REALLY SORRY
WHAT HAPPENED TO YOU.
161
00:08:08,266 --> 00:08:11,666
YOU TELL HIS FATHER
I PLAN CIVIL AND CRIMINAL ACTION!
162
00:08:11,700 --> 00:08:13,600
I TOLD HIM
ABOUT THIS!
163
00:08:16,266 --> 00:08:19,733
I HAVE TO LISTEN
TO THAT WOMAN ANOTHER 10 MINUTES,
164
00:08:19,766 --> 00:08:21,533
I'D WIND UP
IN JAIL.
165
00:08:29,333 --> 00:08:30,866
APPRECIATE YOU
COMIN' IN.
166
00:08:30,900 --> 00:08:32,366
WELL...
167
00:08:32,400 --> 00:08:34,533
MR. LEE
WAS A GOOD MAN. NO RACE PREJUDICE.
168
00:08:35,866 --> 00:08:37,033
THAT RIGHT?
169
00:08:37,066 --> 00:08:39,633
AS MANY OF THEM
AS HE HAD TO DEAL WITH.
170
00:08:39,666 --> 00:08:41,133
Kirkendall:
YOU WANT SOME COFFEE?
171
00:08:41,166 --> 00:08:43,800
NO, I'M ALL RIGHT.
172
00:08:43,833 --> 00:08:45,700
SO WHO DO YOU THINK
IT WAS THAT MIGHT HAVE KILLED MR. LEE?
173
00:08:45,733 --> 00:08:47,200
COULD'VE BEEN
ANY OF 'EM.
174
00:08:47,233 --> 00:08:49,133
"THEM" BEING WHO?
175
00:08:49,166 --> 00:08:50,700
THE BLACKS.
176
00:08:50,733 --> 00:08:53,366
HALF OF 'EM ARE
DRUNKS, CRACKHEADS,
177
00:08:53,400 --> 00:08:55,466
AND THE YOUNG ONES
ARE ALL HOODLUMS.
178
00:08:55,500 --> 00:08:57,866
ANY KIDS
SPECIFICALLY YOU THINK MIGHT'VE DONE THIS?
179
00:08:57,900 --> 00:08:59,800
KIDS WHO RUN
IN PAIRS? ANY OF 'EM.
180
00:08:59,833 --> 00:09:02,533
SHE'S ASKING IF ANY
OF "THEM" IN PARTICULAR
181
00:09:02,566 --> 00:09:04,700
HAD RUN?INS WITH MR. LEE,
MAYBE HAD IT IN FOR HIM.
182
00:09:04,733 --> 00:09:06,566
ALL OF 'EM.
183
00:09:09,700 --> 00:09:11,866
WHY WEREN'T YOU AT WORK
TODAY, GEORGE?
184
00:09:11,900 --> 00:09:14,133
I WAS AT HOME
WITH MY KIDS.
185
00:09:14,166 --> 00:09:16,900
MY WIFE'S MOTHER'S
IN THE HOSPITAL HAVIN' HEART SURGERY.
186
00:09:19,066 --> 00:09:21,166
HOW DID MR. LEE
GET ALONG WITH HIS SON?
187
00:09:21,200 --> 00:09:23,133
3 YEARS I WORKED
FOR MR. LEE,
188
00:09:23,166 --> 00:09:25,633
I SAW THE GUY MAYBE
HALF A DOZEN TIMES.
189
00:09:25,666 --> 00:09:27,633
HE THOUGHT
HE WAS BETTER THAN HIS FATHER, SMARTER.
190
00:09:27,666 --> 00:09:30,033
LIKE, MR. LEE
PLAYED THE NUMBERS.
191
00:09:30,066 --> 00:09:33,400
ONE TIME HE HITS,
AND, UH, THE RUNNER'S LATE PAYIN',
192
00:09:33,433 --> 00:09:35,800
AND HIS SON
SAYS MR. LEE'S STUPID,
193
00:09:35,833 --> 00:09:37,266
EXPECTING THEM PEOPLE
TO PAY OFF.
194
00:09:38,566 --> 00:09:41,533
BUT HE DID GET PAID,
3 DAYS LATER.
195
00:09:42,766 --> 00:09:44,400
ALL RIGHT, GEORGE.
196
00:09:44,433 --> 00:09:47,466
WE HAVE YOUR INFORMATION
IF WE NEED YOU AGAIN.
197
00:09:47,500 --> 00:09:51,000
I'M SORRY MY WIFE'S
MOTHER GOT SICK.
198
00:09:51,033 --> 00:09:53,733
COP CALLED,
AND I LEFT MY KIDS TO COME COOPERATE.
199
00:09:53,766 --> 00:09:56,500
MR. LEE
WAS A GOOD GUY.
200
00:09:56,533 --> 00:09:57,666
NO RACE PREJUDICE
TOWARDS ME.
201
00:09:58,866 --> 00:10:00,166
ALL RIGHT.
202
00:10:00,200 --> 00:10:01,433
[KNOCK ON DOOR]
203
00:10:02,900 --> 00:10:05,400
EXCUSE ME, DETECTIVES.
A MR. SIMON LEE'S HERE
204
00:10:05,433 --> 00:10:08,200
WITH A WOMAN
HE SAYS HAS INFORMATION ON YOUR CASE.
205
00:10:08,233 --> 00:10:09,733
THANKS A LOT,
NAOMI.
206
00:10:13,066 --> 00:10:16,833
SIR, YOU HAVE GONE
PAST THE CATCHING AREA WHERE I ASKED YOU TO WAIT.
207
00:10:16,866 --> 00:10:18,400
THIS WOMAN'S
GOT INFORMATION.
208
00:10:18,433 --> 00:10:20,033
THIS ABOUT THE DEATH
OF MR. LEE'S FATHER?
209
00:10:20,066 --> 00:10:21,400
THAT'S RIGHT.
210
00:10:21,433 --> 00:10:23,533
SORRY ABOUT WHAT
HAPPENED, MR. LEE.
211
00:10:23,566 --> 00:10:25,966
SHE'S GOT INFORMATION.
212
00:10:26,000 --> 00:10:28,033
WE APPRECIATE
YOUR HELP.
213
00:10:28,066 --> 00:10:29,700
Kirkendall:
WHAT'S YOUR NAME?
214
00:10:29,733 --> 00:10:31,200
FELICIA CHIVERS.
215
00:10:31,233 --> 00:10:33,033
I'M DETECTIVE KIRKENDALL.
THIS IS DETECTIVE SIMONE.
216
00:10:33,066 --> 00:10:34,300
WHY DON'T YOU COME WITH ME,
FELICIA, AND WE'LL TALK?
217
00:10:34,333 --> 00:10:35,966
I WAS VERY EMPHATIC.
218
00:10:36,000 --> 00:10:38,800
MY BOSS WOULD ALSO
LIKE TO HAVE A WORD WITH YOU, MR. LEE.
219
00:10:38,833 --> 00:10:40,800
I AIN'T GIVIN' UP
NO INFORMATION WITHOUT THAT REWARD.
220
00:10:40,833 --> 00:10:44,063
LOOK. LOOK. HOW
MANY TIMES DO I HAVE TO SHOW THIS TO YOU?
221
00:10:44,096 --> 00:10:46,063
SHOWIN' ME AIN'T PUTTIN'
NOTHIN' IN MY POCKET.
222
00:10:46,096 --> 00:10:47,796
COME ON WITH ME,
FELICIA. WE'LL WORK ALL THIS OUT.
223
00:10:47,830 --> 00:10:49,296
Simone:
I'LL BE IN THERE IN JUST A SECOND.
224
00:10:51,830 --> 00:10:54,430
SHE KNOWS THE 2 BOYS WHO
KILLED MY FATHER, AND SHE KNOWS WHERE TO FIND THEM.
225
00:10:54,463 --> 00:10:56,296
WE'RE GONNA BE
RIGHT IN HERE.
226
00:10:57,530 --> 00:10:59,996
LIEUTENANT.
THIS IS SIMON LEE.
227
00:11:00,030 --> 00:11:01,663
HOW DO YOU DO,
MR. LEE?
228
00:11:01,696 --> 00:11:03,896
I'M SORRY
FOR YOUR LOSS.
229
00:11:03,930 --> 00:11:06,563
I FIND A WOMAN THAT KNOWS
MY FATHER'S KILLERS WHILE YOU PEOPLE SIT ON YOUR ASS.
230
00:11:06,596 --> 00:11:08,830
IS THAT THE WOMAN
I SAW YOU WITH IN THE CATCHING AREA?
231
00:11:08,863 --> 00:11:10,830
I'M GONNA TALK TO HER
RIGHT NOW, BOSS.
232
00:11:10,863 --> 00:11:12,463
ALL RIGHT.
233
00:11:12,496 --> 00:11:14,230
DON'T WASTE MY TIME.
234
00:11:14,263 --> 00:11:16,096
I GATHER THIS WOMAN
CAME FORWARD
235
00:11:16,130 --> 00:11:18,596
BECAUSE OF THE REWARD
MONEY YOU'RE OFFERING IN YOUR FATHER'S CASE.
236
00:11:18,630 --> 00:11:20,396
MONEY'S ALL
THESE PEOPLE UNDERSTAND.
237
00:11:20,430 --> 00:11:23,396
AS YOU SAY,
THE PROSPECT OF A PAYDAY
238
00:11:23,430 --> 00:11:26,430
GENERATES ATTENTION
FROM ALL KINDS OF PEOPLE.
239
00:11:26,463 --> 00:11:29,330
I HOPE THIS WOMAN'S
INFORMATION IS PRODUCTIVE,
240
00:11:29,363 --> 00:11:32,063
BUT IF WE HAVE TO CONTINUE
OUR INVESTIGATION,
241
00:11:32,096 --> 00:11:34,630
YOUR LETTING OUR OFFICE
HANDLE THE REWARD PROCESS
242
00:11:34,663 --> 00:11:37,963
WOULD HELP SIFT OUT
THE HUSTLERS, THE CRANKS, AND THE CON ARTISTS.
243
00:11:37,996 --> 00:11:40,796
I'LL SIFT OUT
THE USELESS INFORMATION AND BRING YOU THE REST.
244
00:11:40,830 --> 00:11:41,963
MR. LEE.
245
00:11:41,996 --> 00:11:44,396
WERE YOU LISTENING
TO WHAT I JUST SAID?
246
00:11:44,430 --> 00:11:46,630
LET US HANDLE
THE INVESTIGATION,
247
00:11:46,663 --> 00:11:49,930
AND GIVE YOURSELF SOME
TIME TO ABSORB THE SHOCK OF YOUR FATHER'S DEATH.
248
00:11:49,963 --> 00:11:51,063
MY SHOCK IS
NONE OF YOUR BUSINESS.
249
00:11:51,096 --> 00:11:53,296
THIS WOMAN KNOWS
MY FATHER'S KILLERS,
250
00:11:53,330 --> 00:11:55,796
AND I STAY
WITH THE MONEY UNTIL THOSE BOYS ARE ARRESTED.
251
00:11:55,830 --> 00:11:57,663
NO, YOU DON'T, MR. LEE.
252
00:11:57,696 --> 00:12:01,396
NOW, YOU STOP SHOUTING,
YOU TURN AROUND, YOU LEAVE THIS BUILDING,
253
00:12:01,430 --> 00:12:04,430
AND IF WE FEEL
YOU'RE NEEDED BACK HERE, WE'LL GET IN TOUCH.
254
00:12:06,363 --> 00:12:07,930
I'M SORRY
FOR YOUR LOSS.
255
00:12:07,963 --> 00:12:09,963
SHE KNOWS WHO KILLED
MY FATHER.
256
00:12:09,996 --> 00:12:13,463
IF SHE KNOWS, MY DETECTIVES
WILL FIND THAT OUT.
257
00:12:19,863 --> 00:12:23,930
I GOT A CHILD COMIN',
AND I GOT TO LOOK OUT FOR MYSELF.
258
00:12:23,963 --> 00:12:27,496
NOW, I MADE MISTAKES.
DON'T THINK I'M THE ONLIEST ONE WHO'S DONE THAT.
259
00:12:27,530 --> 00:12:30,596
BUT THIS IS WHERE I AM,
AND I GOT RESPONSIBILITIES TO MYSELF,
260
00:12:30,630 --> 00:12:32,596
MY FUTURE,
AND MY BABY.
261
00:12:32,630 --> 00:12:35,096
WELL, YOU SEE
HOW I'M BEAT UP.
262
00:12:35,130 --> 00:12:37,763
I'M 7?MONTHS PREGNANT,
AND I'M BEAT UP LIKE THIS.
263
00:12:37,796 --> 00:12:39,830
I GOT A RIGHT
TO SOME COMPENSATION,
264
00:12:39,863 --> 00:12:41,863
AND I GOT A RIGHT
TO A FUTURE.
265
00:12:48,496 --> 00:12:52,396
THE BOYS YOU LOOKIN' FOR
ARE NAMED GERARD AND ANTWAN.
266
00:12:52,430 --> 00:12:54,963
THEY DONE THAT ROBBERY,
DONE FOR THAT CHINAMAN,
267
00:12:54,996 --> 00:12:58,830
AND THEY BEAT ME UP, TOO.
GIMME THAT PEN.
268
00:13:03,930 --> 00:13:05,896
HERE'S WHERE YOU
CAN PICK 'EM UP.
269
00:13:05,930 --> 00:13:07,463
WHOSE PLACE IS THIS?
270
00:13:07,496 --> 00:13:10,063
HER NAME'S ANGELA.
AND THEY'RE GONNA HAVE A .25 PISTOL,
271
00:13:10,096 --> 00:13:12,796
SO YOU BETTER
BE CAREFUL.
272
00:13:12,830 --> 00:13:13,830
WHAT'S ANGELA
TO YOU?
273
00:13:16,296 --> 00:13:17,663
SHE'S MY MOTHER.
274
00:13:19,263 --> 00:13:21,430
AND THEY MY SONS.
275
00:13:54,863 --> 00:13:57,163
Sipowicz: EXCUSE ME.
276
00:13:57,196 --> 00:13:58,896
YOU THE SUPER?
277
00:13:58,930 --> 00:14:00,330
SAM PODESKY.
278
00:14:00,363 --> 00:14:01,096
DETECTIVE SIPOWICZ.
THIS IS DETECTIVE RUSSELL.
279
00:14:01,130 --> 00:14:02,263
THIS YOUR SON?
280
00:14:02,296 --> 00:14:03,830
BILLY. YEAH.
281
00:14:03,863 --> 00:14:05,230
Russell: HOW'S
IT GOIN', BILLY? HOW'S IT GOING?
282
00:14:05,263 --> 00:14:07,330
WHAT'S GOIN' ON?
283
00:14:07,363 --> 00:14:09,096
ONE OF YOUR TENANTS
WAS BEATEN ON HER WAY TO SCHOOL THIS MORNING.
284
00:14:09,130 --> 00:14:10,763
ANNIE WATTERS?
285
00:14:10,796 --> 00:14:12,563
NO. IS SHE ALL RIGHT?
286
00:14:12,596 --> 00:14:14,463
WHERE YOU BEEN
THIS MORNING?
287
00:14:14,496 --> 00:14:16,796
WORKIN' IN THE BUILDING.
IS THE LITTLE GIRL ALL RIGHT?
288
00:14:16,830 --> 00:14:18,596
SHE SHOULD BE
ALL RIGHT, YEAH.
289
00:14:18,630 --> 00:14:21,263
WHAT ABOUT
YOUR BOY THERE? WHERE'S HE BEEN?
290
00:14:21,296 --> 00:14:23,296
DOIN' MY CHORES
WITH ME.
291
00:14:23,330 --> 00:14:25,263
PEOPLE SEE YOU TOGETHER,
TENANTS WE COULD ASK?
292
00:14:25,296 --> 00:14:29,163
I COULDN'T SAY.
BUT IT WASN'T LIKE WE WERE HIDIN'.
293
00:14:29,196 --> 00:14:31,130
I'D LIKE TO ASK BILLY
A FEW QUESTIONS NOW.
294
00:14:31,163 --> 00:14:33,230
HE'S SLOW.
YOU UNDERSTAND.
295
00:14:33,263 --> 00:14:35,296
BILLY, WHAT DID YOU
DO THIS MORNING?
296
00:14:35,330 --> 00:14:36,730
WE HAD BREAKFAST.
297
00:14:36,763 --> 00:14:38,330
WE HAD OUR CEREAL,
RIGHT?
298
00:14:38,363 --> 00:14:42,296
AND WE D?DID OUR TRASH
AND DADDY FIXED THE BUZZERS.
299
00:14:42,330 --> 00:14:45,063
DID YOU SEE
ANNIE WATTERS TODAY, BILLY?
300
00:14:45,096 --> 00:14:46,296
NO.
301
00:14:46,330 --> 00:14:47,563
ANNIE SAYS YOU
BEAT HER UP.
302
00:14:47,596 --> 00:14:49,896
WHAT? HE DID
NO SUCH THING.
303
00:14:49,930 --> 00:14:51,263
BILLY,
WHY DO YOU THINK ANNIE WOULD SAY
304
00:14:51,296 --> 00:14:52,830
YOU BEAT HER UP
IF IT WASN'T TRUE?
305
00:14:52,863 --> 00:14:54,263
HE'S NOT GONNA BE ABLE
TO ANSWER A QUESTION LIKE THAT.
306
00:14:54,296 --> 00:14:55,896
TAKE IT EASY.
307
00:14:55,930 --> 00:14:57,763
BILLY'S A GOOD BOY.
HE WOULDN'T HURT ANYONE.
308
00:14:57,796 --> 00:15:00,163
THIS GIRL'S MOTHER
MIGHT'VE PUT HER UP TO THIS.
309
00:15:00,196 --> 00:15:01,130
WHY DO YOU THINK
SHE'D DO THAT?
310
00:15:01,163 --> 00:15:02,963
OFF MY OCCASION
311
00:15:02,996 --> 00:15:05,096
SAYING SHE HAD ME
KEEPING AN EYE ON HER LITTLE ONE TOO OFTEN.
312
00:15:05,130 --> 00:15:06,663
HAVING YOU KEEP
AN EYE ON ANNIE?
313
00:15:06,696 --> 00:15:08,663
I DON'T MIND,
BUT IF WE'RE DOIN' CHORES,
314
00:15:08,696 --> 00:15:10,663
SOMETIMES SHE CAN GET
IN HARM'S WAY.
315
00:15:10,696 --> 00:15:12,730
SO, SINCE I SAID THAT,
316
00:15:12,763 --> 00:15:14,763
HER MOTHER'S AGITATED
AGAINST ME AND BILLY.
317
00:15:14,796 --> 00:15:16,596
REMARKS
TO THE TENANTS...
318
00:15:16,630 --> 00:15:18,063
THE OWNER.
319
00:15:18,096 --> 00:15:19,330
UM...TIME TO PUT
IN THE TRASH, RIGHT?
320
00:15:19,363 --> 00:15:20,596
JUST A SECOND, SON.
321
00:15:20,630 --> 00:15:22,496
ALL RIGHT,
MR. PODESKY.
322
00:15:22,530 --> 00:15:24,430
IF THE NEIGHBORS CONFIRM
YOUR STORY, WE WON'T TROUBLE YOU ANY FURTHER.
323
00:15:24,463 --> 00:15:25,930
ANNIE WOULDN'T SAY
NOTHIN' AGAINST BILLY
324
00:15:25,963 --> 00:15:28,696
UNLESS HER MOTHER
MADE HER. THIS A GOOD BOY.
325
00:15:31,363 --> 00:15:32,930
YOU ASK THE TENANTS.
326
00:15:32,963 --> 00:15:33,963
YEAH.
327
00:15:33,996 --> 00:15:35,363
ALL RIGHT, THANKS.
328
00:15:47,296 --> 00:15:49,096
A JUNKIE WILL
TELL YOU ANYTHING.
329
00:15:49,130 --> 00:15:51,296
AND SHE DID
TAKE A BEATING,
330
00:15:51,330 --> 00:15:52,896
SO I GUESS THAT COULD
PISS HER OFF ENOUGH
331
00:15:52,930 --> 00:15:54,263
TO JAM HER SONS UP.
332
00:15:54,296 --> 00:15:55,063
BUT YOU DO
BELIEVE HER?
333
00:15:55,096 --> 00:15:56,830
I BOUGHT IT.
334
00:15:56,863 --> 00:15:58,596
SAYS SHE'S BEEN
HOLDING THE GUN FOR HER BOYFRIEND.
335
00:15:58,630 --> 00:16:00,063
SHE'S OUT THE LAST
COUPLE OF NIGHTS.
336
00:16:00,096 --> 00:16:01,230
7 MONTHS PREGNANT.
337
00:16:01,263 --> 00:16:02,963
7 MONTHS PREGNANT
AND USING.
338
00:16:02,996 --> 00:16:05,130
SHE COMES HOME
THIS MORNING, THE GUN'S GONE.
339
00:16:05,163 --> 00:16:06,996
A COUPLE OF HOURS LATER,
THE BOYS SHOW UP.
340
00:16:07,030 --> 00:16:08,896
SHE ASKS THEM
ABOUT THE GUN,
341
00:16:08,930 --> 00:16:10,630
THE OLDER ONE
PUNCHES HER OUT.
342
00:16:10,663 --> 00:16:11,830
HOW'S SHE KNOW THEY'RE
AT HER MOTHER'S?
343
00:16:11,863 --> 00:16:13,796
SAYS THE YOUNGER ONE
WAS SCARED.
344
00:16:13,830 --> 00:16:16,596
THAT'S WHERE THEY HIDE OUT
WHEN THEY'RE IN TROUBLE.
345
00:16:16,630 --> 00:16:18,330
ALL RIGHT. GET SOME HELP
AND PICK THEM UP.
346
00:16:18,363 --> 00:16:20,663
YEAH.
347
00:16:20,696 --> 00:16:23,496
SO, UH, WHAT'D YOU SAY
TO THE DOA'S SON?
348
00:16:23,530 --> 00:16:24,696
GO HOME AND SHUT UP.
349
00:16:27,463 --> 00:16:28,630
GREG, JAMES,
350
00:16:28,663 --> 00:16:30,263
YOU GUYS OK
TO GIVE US A HAND?
351
00:16:30,296 --> 00:16:31,463
YEAH, SURE.
352
00:16:34,363 --> 00:16:36,063
WHAT DO YOU LIKE
TO DRINK, ANNIE?
353
00:16:36,096 --> 00:16:37,593
DO YOU HAVE
APPLE JUICE?
354
00:16:37,627 --> 00:16:38,860
YOU BET.
355
00:16:38,893 --> 00:16:40,427
YOU GOT
CRANBERRY JUICE?
356
00:16:40,460 --> 00:16:41,960
I'LL HAVE TO LOOK.
357
00:16:43,593 --> 00:16:45,127
CRANBERRY JUICE.
358
00:16:47,127 --> 00:16:48,327
HOW'D IT GO WITH
THE SUPER'S SON?
359
00:16:48,360 --> 00:16:49,893
HE DIDN'T
RAPE NOBODY.
360
00:16:49,927 --> 00:16:52,160
WE'RE GONNA
REINTERVIEW.
361
00:16:52,193 --> 00:16:53,727
WHAT'S YOUR GROCERY
HOMICIDE LOOK LIKE?
362
00:16:53,760 --> 00:16:55,427
I GOT A COUPLE OF KIDS
TO LOOK AT.
363
00:16:55,460 --> 00:16:57,760
MOTHER'S A JUNKIE.
364
00:16:57,793 --> 00:16:59,327
SHE'S JUST GONNA
GIVE HER KIDS UP FOR THE REWARD.
365
00:16:59,360 --> 00:17:01,260
AND THEY SAY NO GOOD
COMES OF DOPE.
366
00:17:04,627 --> 00:17:06,193
I'LL TALK TO YOU
IN A WHILE, BOSS.
367
00:17:06,227 --> 00:17:07,027
YEAH.
368
00:17:09,027 --> 00:17:11,593
WHATEVER. THEN I'LL HAVE
APPLE JUICE, TOO.
369
00:17:14,093 --> 00:17:16,327
SO WE WANTED
TO TELL YOU AND ANNIE
370
00:17:16,360 --> 00:17:18,260
HOW THINGS ARE GOING
ON OUR INVESTIGATION.
371
00:17:18,293 --> 00:17:19,693
WE TALKED TO
BILLY PODESKY AND HIS DAD.
372
00:17:19,727 --> 00:17:22,727
THEY BOTH SAY HE WAS
WITH HIS FATHER ALL MORNING.
373
00:17:22,760 --> 00:17:24,060
WELL, WHAT DO YOU THINK
THEY'RE GONNA SAY?
374
00:17:24,093 --> 00:17:25,393
LISTEN
TO DETECTIVE RUSSELL.
375
00:17:25,427 --> 00:17:27,060
ALL RIGHT, MISS NELSON?
376
00:17:27,093 --> 00:17:28,860
WE ALSO TALKED
TO YOUR NEIGHBORS.
377
00:17:28,893 --> 00:17:31,193
THERE ISN'T MORE
THAN A 10 OR 15?MINUTE INTERVAL
378
00:17:31,227 --> 00:17:32,593
BETWEEN ONE
OR ANOTHER OF THEM
379
00:17:32,627 --> 00:17:34,360
SEEING BILLY.
380
00:17:34,393 --> 00:17:36,227
WELL, BETWEEN ME
AND THE SUPER OF THEIR BUILDING,
381
00:17:36,260 --> 00:17:37,560
WHOSE SIDE DO YOU THINK
THEY'RE GONNA TAKE?
382
00:17:37,593 --> 00:17:39,093
BE STILL NOW.
383
00:17:41,627 --> 00:17:44,260
GLORIA, WE'RE
PRETTY WELL CONVINCED
384
00:17:44,293 --> 00:17:45,560
BILLY WASN'T INVOLVED.
385
00:17:51,793 --> 00:17:54,093
THAT HAPPENS
ALL THE TIME, ANNIE.
386
00:17:54,127 --> 00:17:55,727
PEOPLE GET CONFUSED,
387
00:17:55,760 --> 00:17:58,860
OR THEY JUST
MAKE A MISTAKE.
388
00:17:58,893 --> 00:18:01,493
GROWN?UPS
MAKE MISTAKES, TOO.
389
00:18:01,527 --> 00:18:03,160
BUT IT'S NOT SOMETHING
390
00:18:03,193 --> 00:18:04,527
THAT YOU SHOULD FEEL
EMBARRASSED ABOUT
391
00:18:04,560 --> 00:18:06,793
OR FEEL LIKE
YOU CAN'T SAY.
392
00:18:08,460 --> 00:18:10,493
SO THE FIRST THING
I'D LIKE TO ASK IS
393
00:18:10,527 --> 00:18:12,060
IF YOU THINK??
394
00:18:12,093 --> 00:18:13,893
WITH EVERYTHING GOING ON
AT THE HOSPITAL??
395
00:18:13,927 --> 00:18:15,760
MAYBE WHAT YOU SAID
BACK THEN
396
00:18:15,793 --> 00:18:17,060
COULD HAVE BEEN WRONG?
397
00:18:21,927 --> 00:18:23,693
HMM?
398
00:18:30,527 --> 00:18:32,727
IT WASN'T BILLY.
399
00:18:32,760 --> 00:18:34,527
OK, SWEETHEART.
400
00:18:37,093 --> 00:18:39,660
DO YOU WANT SOME
OF MY APPLE JUICE?
401
00:18:39,693 --> 00:18:41,927
COULD I HAVE SOME?
402
00:18:54,693 --> 00:18:55,927
THANK YOU.
403
00:19:02,927 --> 00:19:05,027
ANNIE...
404
00:19:05,060 --> 00:19:06,860
CAN YOU TELL US
ANYTHING AT ALL
405
00:19:06,893 --> 00:19:09,227
THAT MIGHT HELP US
CATCH THE PERSON WHO DID THIS?
406
00:19:15,793 --> 00:19:17,760
A MAN...
407
00:19:17,793 --> 00:19:20,360
SAID HE LOST HIS KITTY
408
00:19:20,393 --> 00:19:23,593
AND IF I COULD
HELP HIM LOOK.
409
00:19:23,627 --> 00:19:27,760
HE SAID IT RAN INTO
A BOARDED?UP BUILDING.
410
00:19:27,793 --> 00:19:31,393
SO I WENT THERE
WITH HIM TO LOOK.
411
00:19:31,427 --> 00:19:33,893
SO THEN HE DID
ALL HIS BAD THINGS.
412
00:19:35,727 --> 00:19:38,360
HE WASN'T TOO TALL,
413
00:19:38,393 --> 00:19:40,460
AND HE WAS LOSING
SOME OF HIS HAIR.
414
00:19:43,860 --> 00:19:46,493
AND I SCRATCHED HIM HERE...
415
00:19:46,527 --> 00:19:48,527
ON HIS CHEEK.
416
00:19:48,560 --> 00:19:51,193
OK, ANNIE. THAT'S
GONNA HELP US.
417
00:19:51,227 --> 00:19:52,093
GOOD FOR YOU.
418
00:19:52,127 --> 00:19:54,493
THAT'S WHEN
HE HIT ME A LOT.
419
00:19:54,527 --> 00:19:56,360
OK, SWEETHEART.
420
00:19:56,393 --> 00:19:57,927
[CRYING]
421
00:20:03,527 --> 00:20:06,360
YOU DON'T KNOW
WHAT IT'S LIKE,
422
00:20:06,393 --> 00:20:08,860
A SINGLE MOTHER
IN THIS KIND OF CITY.
423
00:20:11,593 --> 00:20:13,693
ALL RIGHT, BABY.
424
00:20:19,560 --> 00:20:21,827
YOU ALL SET UP
ON THE FIRE?ESCAPE?
425
00:20:21,860 --> 00:20:23,693
Officer on walkie?talkie:
ALL SET UP OUTSIDE.
426
00:20:39,893 --> 00:20:42,393
Woman: WHO IS IT?
427
00:20:42,427 --> 00:20:43,427
NEIGHBORHOOD WATCH.
428
00:20:43,460 --> 00:20:45,193
I'D LIKE TO SHOW YOU A PICTURE
OF A MISSING CHILD.
429
00:20:45,227 --> 00:20:47,227
I DON'T KNOW
NOTHIN' ABOUT IT.
430
00:20:47,260 --> 00:20:50,493
WELL, COULD I JUST
SHOW YOU THE PICTURE?
431
00:20:50,527 --> 00:20:52,393
[LOCKS OPENING]
432
00:20:54,727 --> 00:20:55,660
WHERE'S YOUR GRANDCHILDREN,
MISS CHIVERS?
433
00:20:55,693 --> 00:20:58,093
LEAVE 'EM ALONE!
I'M SICK.
434
00:20:58,127 --> 00:21:00,360
DON'T MOVE! DON'T MOVE,
OR YOU WILL GET HURT.
435
00:21:00,393 --> 00:21:02,227
HEY! WHAT??
WHAT WE DONE?
436
00:21:02,260 --> 00:21:04,360
JUST LIE STILL.
437
00:21:04,393 --> 00:21:06,393
BATHROOM'S CLEAR.
438
00:21:06,427 --> 00:21:08,360
I GOT A GUN.
439
00:21:08,393 --> 00:21:09,727
WHAT ARE THEY DOING?
440
00:21:09,760 --> 00:21:10,760
THERE'S NOTHING YOU
CAN DO FOR THEM NOW.
441
00:21:10,793 --> 00:21:11,727
AAH!
442
00:21:11,760 --> 00:21:13,393
JUST RELAX.
443
00:21:13,427 --> 00:21:14,727
WE GOT THEM.
444
00:21:14,760 --> 00:21:15,760
LET'S GO.
445
00:21:17,360 --> 00:21:18,827
'TWAN!
446
00:21:18,860 --> 00:21:20,327
Gerard: DON'T SAY
NOTHIN', 'TWAN.
447
00:21:20,360 --> 00:21:22,093
YEAH, YOU KEEP LISTENING
TO YOUR BROTHER, 'TWAN.
448
00:21:22,127 --> 00:21:23,893
LOOK HOW MUCH GOOD HE'S
DONE FOR YOU SO FAR.
449
00:21:23,927 --> 00:21:25,560
WHAT YOU SAY THEY DONE?
450
00:21:25,593 --> 00:21:27,227
15 SQUAD TO CENTRAL,
451
00:21:27,260 --> 00:21:28,760
BE ADVISED WE'RE TRANSPORTING
2 JUVENILES UNDER ARREST.
452
00:21:42,360 --> 00:21:44,193
I AM SORRY,
LIEUTENANT.
453
00:21:44,227 --> 00:21:46,693
YOU DON'T HAVE ANYTHING
TO BE SORRY ABOUT.
454
00:21:46,727 --> 00:21:48,327
I CHECKED HER PURSE.
455
00:21:48,360 --> 00:21:49,927
SHE'S NOT A PRISONER.
I COULDN'T DO A BODY SEARCH.
456
00:21:49,960 --> 00:21:52,027
MAXINE, IT'S ALL RIGHT.
457
00:21:52,060 --> 00:21:53,660
WHAT'S GOING ON,
BOSS?
458
00:21:53,693 --> 00:21:56,093
THE MOTHER'S HIGH
IN THE BATHROOM.
459
00:21:56,127 --> 00:21:57,893
SHE HAD HER DOPE KIT
STUCK UP IN HER PRIVATES.
460
00:22:00,627 --> 00:22:01,893
WHERE ARE THE BOYS?
461
00:22:01,927 --> 00:22:03,593
JAMES AND GREG
GOT THEM IN HOLDING
462
00:22:03,627 --> 00:22:05,360
TILL WE SAW
WHAT WAS WHAT.
463
00:22:05,393 --> 00:22:09,260
SEE WHERE THE MOTHER'S AT
BEFORE YOU BRING THEM UP.
464
00:22:09,293 --> 00:22:10,293
YOU ALL RIGHT?
465
00:22:12,227 --> 00:22:14,693
YEAH. I HURT MY ANKLE
GETTING HER OUT OF THE STALL,
466
00:22:14,727 --> 00:22:16,760
BUT AT LEAST I DIDN'T
GET STUCK WITH HER NEEDLE.
467
00:22:16,793 --> 00:22:18,827
YOU WANT HANK
TO TAKE YOU TO ER?
468
00:22:18,860 --> 00:22:20,360
NO, NO. I'M ALL RIGHT,
LIEUTENANT. THANKS.
469
00:22:20,393 --> 00:22:21,560
ALL RIGHT.
470
00:22:27,193 --> 00:22:29,193
HOW YOU FEELING,
FELICIA?
471
00:22:29,227 --> 00:22:30,560
OK.
472
00:22:32,793 --> 00:22:34,727
YOU MESSED UP?
473
00:22:34,760 --> 00:22:37,160
LUCKY THESE DAYS
I CAN COP ENOUGH
474
00:22:37,193 --> 00:22:39,827
TO KEEP
FROM GETTING SICK.
475
00:22:39,860 --> 00:22:41,060
COURSE, THAT MIGHT
CHANGE NOW, HUH?
476
00:22:41,093 --> 00:22:43,093
OH, YOU'RE NOT GONNA BE
GETTING NO REWARD MONEY
477
00:22:43,127 --> 00:22:45,360
IF THE BOYS DON'T
CONFESS, FELICIA.
478
00:22:45,393 --> 00:22:46,660
WELL, BRING THEM ON.
479
00:22:46,693 --> 00:22:48,860
YOU'LL GET
YOUR CONFESSION.
480
00:22:50,860 --> 00:22:53,393
NOW, HOW YOU GONNA
TALK TO THEM?
481
00:22:53,427 --> 00:22:57,227
GONNA TELL ME HOW TO TALK
TO MY OWN CHILDREN?
482
00:22:57,260 --> 00:22:58,893
ONE OF YOUR CHILDREN
483
00:22:58,927 --> 00:23:00,093
NEARLY KILLED YOU
THIS MORNING, FELICIA.
484
00:23:00,127 --> 00:23:01,827
MAYBE, UH...
485
00:23:01,860 --> 00:23:04,660
LETTING THEM KNOW
YOU LOVE THEM.
486
00:23:04,693 --> 00:23:06,760
YOU'RE SORRY HOW
THINGS WORKED OUT,
487
00:23:06,793 --> 00:23:08,660
AND THAT YOU WANT
THE BEST FOR THEM
488
00:23:08,693 --> 00:23:10,427
FROM A BAD
SITUATION.
489
00:23:10,460 --> 00:23:13,260
WE CAN PLAY THAT, SURE.
490
00:23:17,560 --> 00:23:19,560
LET'S JUST DO IT.
491
00:23:20,727 --> 00:23:23,193
ALL RIGHT?
492
00:23:23,227 --> 00:23:24,793
YEAH, ALL RIGHT.
493
00:23:34,060 --> 00:23:35,093
[KNOCK ON DOOR]
494
00:23:35,127 --> 00:23:36,260
YEAH.
495
00:23:36,293 --> 00:23:38,027
ANDY AND ME FOUND A GUY
IN THE 2?50s??
496
00:23:38,060 --> 00:23:39,193
GLENN FARLEY.
497
00:23:39,227 --> 00:23:40,760
DRUNK 2 WEEKS AGO
498
00:23:40,793 --> 00:23:42,860
A BLOCK FROM WHERE
ANNIE WAS ATTACKED.
499
00:23:42,893 --> 00:23:44,327
HE FITS HER DESCRIPTION
OF THE ATTACKER.
500
00:23:44,360 --> 00:23:45,693
PAROLE VIOLATOR
FROM OREGON.
501
00:23:45,727 --> 00:23:48,227
2 CONVICTIONS
FOR MOLESTATION.
502
00:23:48,260 --> 00:23:49,760
OREGON DIDN'T MOVE
TO EXTRADITE?
503
00:23:49,793 --> 00:23:51,560
ONLY OWED A MONTH
ON HIS PAROLE.
504
00:23:51,593 --> 00:23:53,027
THEY DIDN'T WANT TO SPRING
FOR A PLANE TICKET.
505
00:23:53,060 --> 00:23:55,093
LAST KNOWN'S AN S.R.O.
IN MIDTOWN.
506
00:23:55,127 --> 00:23:57,227
ALL RIGHT. GET HIM IN
FOR A LINEUP.
507
00:23:57,260 --> 00:23:59,093
HOORAY FOR OREGON, HUH?
508
00:23:59,127 --> 00:24:01,760
THAT'S HOW THEY KEEP
THEIR AIR SO PURE.
509
00:24:08,393 --> 00:24:10,393
MAN, WHAT'S SHE
DOING HERE?
510
00:24:10,427 --> 00:24:12,160
Kirkendall:
JUST CALM DOWN, GERARD.
511
00:24:12,193 --> 00:24:15,027
YOU NEED AN ADULT
GUARDIAN HERE 'CAUSE OF YOUR AGES.
512
00:24:15,060 --> 00:24:15,993
WE DON'T WANT HER
UP IN HERE.
513
00:24:16,027 --> 00:24:17,927
Antwan: WE WANT
OUR GRANDMA.
514
00:24:17,960 --> 00:24:19,527
YOU WORRIED ABOUT ME
BEING PISSED OFF, GERARD,
515
00:24:19,560 --> 00:24:21,727
BEHIND YOU NEARLY
PISTOL?WHIP ME TO DEATH?
516
00:24:21,760 --> 00:24:22,993
Kirkendall:
ALL RIGHT, FELICIA.
517
00:24:23,027 --> 00:24:25,593
Medavoy: ALL SET?
Simone: WE'RE GOOD.
518
00:24:25,627 --> 00:24:28,660
NOW, WE WANTED
YOUR MOMS HERE...
519
00:24:28,693 --> 00:24:30,693
SO THAT SHE COULD
TELL YOU FIRST?HAND
520
00:24:30,727 --> 00:24:32,027
THAT SHE'S NOT
LOOKING TO BRING
521
00:24:32,060 --> 00:24:33,660
ANY CHARGES
AGAINST YOU
522
00:24:33,693 --> 00:24:35,093
FOR WHAT HAPPENED
BETWEEN YOU AND HER.
523
00:24:35,127 --> 00:24:36,593
THAT'S RIGHT.
524
00:24:36,627 --> 00:24:37,860
YOUR MOM ALSO
WANTS YOU TO KNOW
525
00:24:37,893 --> 00:24:39,560
HOW BADLY SHE FEELS
ABOUT THE PROBLEMS
526
00:24:39,593 --> 00:24:41,160
AND HARD TIMES
IN YOUR FAMILY.
527
00:24:41,193 --> 00:24:42,593
THAT'S RIGHT.
528
00:24:42,627 --> 00:24:44,527
HER USING DRUGS
AND SO FORTH.
529
00:24:44,560 --> 00:24:46,527
I REALIZE THAT A LOT
OF Y'ALL GOING HUNGRY
530
00:24:46,560 --> 00:24:47,927
AND BEING PISSED OFF
531
00:24:47,960 --> 00:24:49,927
ABOUT NOT HAVING
SCHOOL CLOTHES AND WHATNOT,
532
00:24:49,960 --> 00:24:50,927
THAT'S ON ME.
533
00:24:50,960 --> 00:24:52,360
MY HABIT SOMETIME??
534
00:24:52,393 --> 00:24:53,860
SOMETIMES?
535
00:24:53,893 --> 00:24:57,193
YOUR MOMS ALSO REALIZES
THAT YOU AND ANTWAN
536
00:24:57,227 --> 00:24:59,327
SOMETIMES GOING
OUT THERE AND ROBBING,
537
00:24:59,360 --> 00:25:01,760
THAT CAME OFF
OF HER PROBLEMS.
538
00:25:01,793 --> 00:25:03,927
SOMETIME SHE SEND US
OUT STEALING.
539
00:25:03,960 --> 00:25:05,893
AND I ALWAYS GOTTA
WATCH BURRELL IN MY KICKS.
540
00:25:05,927 --> 00:25:07,760
SELLING HIS SNEAKERS
WHILE HE WAS SLEEPING.
541
00:25:07,793 --> 00:25:09,160
THOSE WERE STOLE SNEAKERS.
542
00:25:09,193 --> 00:25:10,760
SHE'S SORRY
ABOUT THAT,
543
00:25:10,793 --> 00:25:13,393
AND WE REALIZE THAT
YOU WEREN'T LOOKING TO HURT ANYBODY
544
00:25:13,427 --> 00:25:14,993
AT THAT GROCERY.
545
00:25:15,027 --> 00:25:16,227
GROCERY? WHAT GROCERY?
546
00:25:16,260 --> 00:25:17,393
DON'T YOU LIE, GERARD.
547
00:25:17,427 --> 00:25:19,193
WHAT GROCERY?
WE WASN'T IN NO GROCERY.
548
00:25:19,227 --> 00:25:20,993
YOU ALWAYS TRYING
TO PUT US INTO TROUBLE.
549
00:25:21,027 --> 00:25:23,527
'TWAN, GERARD STAND
IN THAT KITCHEN THIS MORNING
550
00:25:23,560 --> 00:25:25,527
SAY HE KILLED
THAT CHINAMAN
551
00:25:25,560 --> 00:25:27,827
JUST BEFORE HE LIKE
TO BREAK MY JAW?
552
00:25:27,860 --> 00:25:31,227
YOU WANT TO PUT THAT MONEY
IN YOUR ARM, MAMA.
553
00:25:31,260 --> 00:25:34,493
SO HE JUST ADMIT
HE CONFESSED.
554
00:25:34,527 --> 00:25:35,893
MAN, SHE AIN'T HERE
TO APOLOGIZE.
555
00:25:35,927 --> 00:25:36,993
HELL IF I AIN'T!
556
00:25:37,027 --> 00:25:38,493
ANTWAN, GERARD,
557
00:25:38,527 --> 00:25:41,893
WE GOT WITNESSES PUT YOU
SHOOTING THE GROCER.
558
00:25:41,927 --> 00:25:43,993
WE GOT THE GUN YOU USED
559
00:25:44,027 --> 00:25:45,427
AND YOUR OWN MOTHER'S
WORDS
560
00:25:45,460 --> 00:25:46,860
THAT YOU CONFESSED.
561
00:25:48,427 --> 00:25:51,493
NOW WHAT'S LEFT HERE
FOR YOU TO EXPLAIN
562
00:25:51,527 --> 00:25:53,093
IS HOW ALL THAT
CAME TO HAPPEN.
563
00:25:53,127 --> 00:25:55,060
'CAUSE I DON'T THINK
THAT YOU WOKE UP THIS MORNING
564
00:25:55,093 --> 00:25:57,427
MEANING TO KILL ANYBODY.
565
00:25:59,093 --> 00:26:00,627
[KNOCK ON DOOR]
566
00:26:04,027 --> 00:26:06,060
YOU LISTEN
TO WHAT HE SAY.
567
00:26:16,960 --> 00:26:19,260
THE GRANDMOTHER'S
DOWNSTAIRS.
568
00:26:19,293 --> 00:26:21,360
SAYS IF SHE DOESN'T
TALK TO A DETECTIVE,
569
00:26:21,393 --> 00:26:22,793
SHE'S GONNA
LAWYER THE KIDS UP.
570
00:26:24,960 --> 00:26:26,460
SO, WE GOT ANYTHING
BACK FROM BALLISTICS?
571
00:26:38,927 --> 00:26:40,427
WHERE THEY AT?
572
00:26:40,460 --> 00:26:43,160
WE'RE TALKING TO THE BOYS
UPSTAIRS, MRS. CHIVERS.
573
00:26:43,193 --> 00:26:44,827
MA'AM, YOU SHOULD KNOW
574
00:26:44,860 --> 00:26:47,060
THAT WE'VE CONNECTED THEM
PRETTY CONCLUSIVELY
575
00:26:47,093 --> 00:26:48,927
TO A HOMICIDE THAT WAS
COMMITTED THIS MORNING.
576
00:26:48,960 --> 00:26:50,893
CONNECTED THEM? HOW?
577
00:26:50,927 --> 00:26:51,993
WELL, WE'VE GOT
WITNESS STATEMENTS,
578
00:26:52,027 --> 00:26:53,660
CONCLUSIVE
BALLISTIC REPORTS
579
00:26:53,693 --> 00:26:55,927
OFF THAT GUN THAT WE FOUND
IN YOUR APARTMENT.
580
00:26:55,960 --> 00:26:57,160
I DIDN'T HAVE
NOTHIN' TO DO WITH THAT GUN.
581
00:26:57,193 --> 00:26:58,493
WELL, WE KNOW THAT.
582
00:26:58,527 --> 00:27:00,560
WE KNOW THAT YOU
DIDN'T REALIZE
583
00:27:00,593 --> 00:27:02,760
THE BOYS HAD COMMITTED
ANY CRIMES.
584
00:27:02,793 --> 00:27:05,560
BUT THAT'S HOW
IT LAYS OUT, MRS. CHIVERS.
585
00:27:05,593 --> 00:27:08,193
THEY USED THAT GUN
TO COMMIT A ROBBERY,
586
00:27:08,227 --> 00:27:09,927
AND, UNFORTUNATELY,
THERE WAS A MAN WHO WAS KILLED.
587
00:27:09,960 --> 00:27:11,360
SO, DO THEY NEED
A LAWYER?
588
00:27:11,393 --> 00:27:13,193
I DON'T MIND
SPENDING THE MONEY IF I HAVE TO.
589
00:27:13,227 --> 00:27:16,560
MA'AM, YOUR GRANDSONS'
BEST CHANCE
590
00:27:16,593 --> 00:27:18,493
NOT TO HAVE TO SPEND
THE REST OF THEIR LIVES IN JAIL RIGHT NOW
591
00:27:18,527 --> 00:27:21,093
IS EXPLAINING
THAT THIS WAS NOT A PREMEDITATED MURDER.
592
00:27:22,627 --> 00:27:24,227
THE BEST THING
YOU CAN DO IS LET THEM.
593
00:27:26,060 --> 00:27:28,560
CAN I TRUST YOU?
594
00:27:29,627 --> 00:27:30,627
YES.
595
00:27:32,527 --> 00:27:33,793
YES. YES, YOU CAN.
596
00:27:39,793 --> 00:27:41,993
OLD MAN WOULDN'T GIVE ME
THE CASH MONEY
597
00:27:42,027 --> 00:27:43,560
OUT OF THE REGISTER.
598
00:27:44,893 --> 00:27:48,127
AND HE WOULDN'T SHOW ME
HOW TO OPEN IT.
599
00:27:50,760 --> 00:27:53,760
ANTWAN SCARED, CRYING,
600
00:27:53,793 --> 00:27:54,793
LIKE HERE.
601
00:27:58,760 --> 00:28:01,193
AND NOW HE TRY
TO TAKE MY GUN.
602
00:28:01,227 --> 00:28:03,627
THAT'S WHAT I TOLD YOU.
603
00:28:05,093 --> 00:28:07,860
SO I GOTTA KILL HIM.
604
00:28:10,760 --> 00:28:14,060
ALL RIGHT, GERARD.
605
00:28:14,093 --> 00:28:16,193
[ANTWAN SOBBING]
606
00:28:19,760 --> 00:28:21,893
MAMA...
607
00:28:21,927 --> 00:28:24,527
ALL RIGHT, BABY.
608
00:28:30,027 --> 00:28:32,193
YOU GOT TO TELL IT
TO THEM NOW STRAIGHT THROUGH
609
00:28:32,227 --> 00:28:35,260
SO THEY CAN
WRITE IT DOWN.
610
00:28:42,093 --> 00:28:43,860
YEAH, OK.
611
00:29:03,060 --> 00:29:04,393
HEY.
612
00:29:05,727 --> 00:29:07,827
HEY. WHAT'D GINA
HAVE TO SAY?
613
00:29:07,860 --> 00:29:10,360
GOOD REPORT. DOC SAYS
SHE'S DOING REAL GOOD.
614
00:29:10,393 --> 00:29:12,593
YEAH? I KNEW SHE WAS
SEEING HIM TODAY.
615
00:29:12,627 --> 00:29:14,327
THAT'S GREAT, JAMES.
616
00:29:14,360 --> 00:29:15,927
HER ONLY PROBLEM
IS SHE'S GOING A LITTLE STIR?CRAZY.
617
00:29:15,960 --> 00:29:17,427
OH, YEAH.
618
00:29:17,460 --> 00:29:21,079
ENFORCED BED REST.
SHE'S COOPED UP ALL DAY.
619
00:29:21,112 --> 00:29:23,446
HOW'S THINGS WITH ABBY?
620
00:29:23,479 --> 00:29:25,046
WELL, THERE, TOO,
621
00:29:25,079 --> 00:29:26,779
YOU'RE DESCRIBING
A PROCESS.
622
00:29:26,812 --> 00:29:28,446
THE BABY'S
BEING EXPECTED,
623
00:29:28,479 --> 00:29:31,546
AND ABBY'S RECOVERY
FROM THE SHOCK OF KATHY'S DEATH.
624
00:29:31,579 --> 00:29:33,079
SO...
625
00:29:33,112 --> 00:29:35,112
ABBY'S LUCKY SHE'S
GOT YOU LOOKING OUT.
626
00:29:35,146 --> 00:29:38,446
YEAH. WELL, TRUTHFULLY,
JAMES, I'M GRATEFUL FOR THE CHANCE,
627
00:29:38,479 --> 00:29:40,812
YOU KNOW, TO KEEP CARE
OF SOMEONE A LITTLE,
628
00:29:40,846 --> 00:29:43,446
AND A FUTURE ARRIVAL.
629
00:29:43,479 --> 00:29:46,046
IT'S THE LUCKIEST THING
YOU EVER GET TO DO.
630
00:29:46,079 --> 00:29:47,079
YEAH.
631
00:29:54,312 --> 00:29:56,046
ANDY'S HUBBUB OVER
THIS EYE OPERATION,
632
00:29:56,079 --> 00:30:00,112
I'M NOTICING
MY OWN SIGHT'S DETERIORATING.
633
00:30:00,146 --> 00:30:02,046
WELL, IT'S, UH,
634
00:30:02,079 --> 00:30:04,046
IT'S THE WRONG SIDE
OF 40, GREG.
635
00:30:04,079 --> 00:30:07,979
I HAD THE SAME REACTION
WHEN HE HAD PROSTRATE TROUBLE.
636
00:30:10,446 --> 00:30:11,279
ALL RIGHT.
637
00:30:17,779 --> 00:30:19,446
WHAT'S IT ABOUT?
638
00:30:20,612 --> 00:30:22,379
SIT DOWN, GLENN.
639
00:30:22,412 --> 00:30:25,746
I'VE DONE ABSOLUTELY
NOTHING WRONG SINCE I MOVED HERE.
640
00:30:25,779 --> 00:30:27,412
FROM OREGON, RIGHT?
641
00:30:27,446 --> 00:30:29,412
RIGHT.
642
00:30:29,446 --> 00:30:31,112
YOU GOT A CAT?
643
00:30:31,146 --> 00:30:32,146
NO.
644
00:30:32,179 --> 00:30:33,412
YOU TOLD
THAT LITTLE GIRL
645
00:30:33,446 --> 00:30:35,246
YOU WERE LOOKING
FOR YOUR LOST CAT.
646
00:30:35,279 --> 00:30:36,479
WHAT IS THIS ABOUT?
647
00:30:36,512 --> 00:30:38,479
I WAS WONDERING...
648
00:30:38,512 --> 00:30:40,646
ONCE YOU WERE DONE
BEATING THAT LITTLE GIRL AND RAPING HER,
649
00:30:40,679 --> 00:30:42,646
IF THAT CAT TURNED UP.
650
00:30:42,679 --> 00:30:45,746
MY PROBLEMS IN OREGON
ARE COMING BACK TO HAUNT ME AGAIN, HUH?
651
00:30:45,779 --> 00:30:47,279
I DON'T DO THAT ANYMORE.
652
00:30:47,312 --> 00:30:48,779
YOU MEAN NOT SINCE
THIS MORNING?
653
00:30:48,812 --> 00:30:49,946
I DIDN'T??
654
00:30:49,979 --> 00:30:51,879
I AM REHABILITATED.
655
00:30:51,912 --> 00:30:54,779
SAY YOU'RE REHABILITATED
AGAIN, I'M BREAKING YOUR JAW.
656
00:30:54,812 --> 00:30:57,212
Russell: GLENN...
657
00:30:57,246 --> 00:30:59,279
WERE YOU AT TENTH
AND FIRST THIS MORNING AROUND 8:00?
658
00:30:59,312 --> 00:31:01,212
UH...
659
00:31:01,246 --> 00:31:02,646
THAT PART'S POSSIBLE.
660
00:31:02,679 --> 00:31:05,479
THIS COULD BE MISTAKEN I. D.,
WHERE I WAS IN THE AREA,
661
00:31:05,512 --> 00:31:07,112
BUT NOT DOING
SOMETHING WRONG.
662
00:31:07,146 --> 00:31:08,379
GLENN,
WHEN WE PICKED YOU UP,
663
00:31:08,412 --> 00:31:11,379
I SMELLED ALCOHOL
ON YOUR BREATH.
664
00:31:11,412 --> 00:31:12,946
IS IT POSSIBLE
YOU BLACK OUT,
665
00:31:12,979 --> 00:31:14,779
YOU DO THINGS
YOU DON'T REMEMBER
666
00:31:14,812 --> 00:31:16,546
AND AREN'T RESPONSIBLE FOR?
667
00:31:16,579 --> 00:31:20,379
I DID NOTHING
INVOLVING WHATEVER CRIME YOU'RE ALLEGING.
668
00:31:20,412 --> 00:31:22,712
AND I SWEAR TO GOD,
I AM REHABILITATED.
669
00:31:22,746 --> 00:31:24,112
GET OUT OF THE ROOM.
670
00:31:24,146 --> 00:31:25,112
HOLD ON, ANDY.
671
00:31:25,146 --> 00:31:26,212
GET OUT OF HERE.
672
00:31:26,246 --> 00:31:27,979
NO, GIVE HIM A MINUTE.
673
00:31:28,012 --> 00:31:29,312
OK, OK. I WAS
AT THE PARK THIS MORNING,
674
00:31:29,346 --> 00:31:31,912
AND THEN I WAS
IN THE NEIGHBORHOOD OF TENTH AND FIRST.
675
00:31:31,946 --> 00:31:36,712
SO...IF SOMEONE SAW ME
AND THEN THIS INCIDENT?? AND MY RECORD??
676
00:31:36,746 --> 00:31:38,246
I CAN SEE YOU
PUTTING THINGS TOGETHER,
677
00:31:38,279 --> 00:31:39,279
BUT I KNOW
BETTER THAN ANYONE
678
00:31:39,312 --> 00:31:40,812
IF I RELAPSE
THE MESS I'LL BE IN.
679
00:31:40,846 --> 00:31:42,812
THAT'S HOW I KNOW
I DIDN'T!
680
00:31:42,846 --> 00:31:44,979
IF THERE'S CONFUSION,
GLENN,
681
00:31:45,012 --> 00:31:47,046
WILL YOU AGREE
TO STAND IN A LINEUP
682
00:31:47,079 --> 00:31:48,579
SO WE CAN CLEAR IT UP?
683
00:31:48,612 --> 00:31:50,912
YOU WANT ME ON A BUS?
I'LL GO. I'LL GET OUT OF TOWN!
684
00:31:50,946 --> 00:31:52,312
GLENN...
685
00:31:52,346 --> 00:31:53,946
WILL YOU STAND
THE LINEUP?
686
00:31:57,279 --> 00:31:58,846
ALL RIGHT.
687
00:32:00,246 --> 00:32:01,112
ALL RIGHT.
688
00:32:02,912 --> 00:32:04,812
WHY WON'T YOU
LEAVE ME ALONE?
689
00:32:20,946 --> 00:32:25,912
MAYBE SOME FUTURE POINT.
I DON'T WANT TO COMMIT AT THIS JUNCTURE.
690
00:32:25,946 --> 00:32:31,546
NO, YOU ONLY THINK
YOU GOT A POLICY AGAINST REFUNDS.
691
00:32:31,579 --> 00:32:34,546
BECAUSE IF YOU DON'T,
I'LL COME DOWN THERE,
692
00:32:34,579 --> 00:32:36,279
AND YOUR PATIENTS
WILL NEED FLASHLIGHTS READING THEIR EYE CHARTS,
693
00:32:36,312 --> 00:32:40,112
'CAUSE THEY'LL ALL BE
SHOVED UP YOUR ASS.
694
00:32:40,146 --> 00:32:42,046
TO MY HOME IS GOOD.
695
00:32:42,079 --> 00:32:43,246
THANKS VERY MUCH.
696
00:32:44,579 --> 00:32:46,079
I BELIEVE
THEY'RE WAITING FOR YOU
697
00:32:46,112 --> 00:32:48,079
IN THE OBSERVATION ROOM,
DETECTIVE.
698
00:32:48,112 --> 00:32:50,812
GOT A POLICY
AGAINST REFUNDS.
699
00:32:55,346 --> 00:32:58,479
YOU'RE GOING TO SEE 6 MEN
THROUGH THE MIRROR, ANNIE,
700
00:32:58,512 --> 00:33:00,412
BUT NONE OF THEM
CAN SEE YOU.
701
00:33:00,446 --> 00:33:01,746
IF YOU RECOGNIZE ANYONE,
702
00:33:01,779 --> 00:33:04,146
JUST TELL US WHAT NUMBER,
OK?
703
00:33:04,179 --> 00:33:05,112
OK.
704
00:33:14,346 --> 00:33:15,779
IT'S NUMBER ONE.
705
00:33:15,812 --> 00:33:17,146
HE SHOULD
BE EXECUTED.
706
00:33:17,179 --> 00:33:18,979
BE QUIET.
707
00:33:19,012 --> 00:33:22,612
WHERE HAVE YOU SEEN
NUMBER ONE BEFORE?
708
00:33:22,646 --> 00:33:25,612
HE SAID ON THE STREET
HE LOST HIS CAT.
709
00:33:27,179 --> 00:33:30,279
THEN HE TOOK ME
INTO THE BUILDING AND HURT ME.
710
00:33:31,512 --> 00:33:32,779
HOLD NUMBER ONE.
711
00:33:32,812 --> 00:33:34,312
IS SHE GOING TO HAVE
TO TESTIFY?
712
00:33:34,346 --> 00:33:35,846
WE'RE GOING TO SEE
IF THAT'S NECESSARY.
713
00:33:37,646 --> 00:33:38,812
YOU DID REAL GOOD,
ANNIE.
714
00:33:48,646 --> 00:33:50,946
YOU GOING
TO CONFESS?
715
00:33:50,979 --> 00:33:52,212
WHAT?
716
00:33:52,246 --> 00:33:53,912
YOU'RE I. D.'d
FOR THE RAPE AND BEATING.
717
00:33:53,946 --> 00:33:56,812
YOU WRITE
YOUR STATEMENT OUT, WHAT YOU DID.
718
00:33:56,846 --> 00:33:58,679
YOU NEVER HEARD
OF A MISTAKEN I. D.?
719
00:33:59,979 --> 00:34:01,579
DON'T GIVE ME
THAT CRAP.
720
00:34:01,612 --> 00:34:02,712
I DIDN'T DO HER.
721
00:34:02,746 --> 00:34:03,646
[WHIMPERS]
722
00:34:03,679 --> 00:34:05,612
DON'T GET ME STARTED,
FARLEY.
723
00:34:05,646 --> 00:34:07,746
I WAS IN THE NEIGHBORHOOD,
BUT I NEVER TOUCHED THAT GIRL.
724
00:34:10,312 --> 00:34:11,579
I'M REHABILITATED.
725
00:34:14,746 --> 00:34:16,779
SO YOU WANT ME
TO KILL YOU?
726
00:34:16,812 --> 00:34:18,246
BEATING ME
WON'T CHANGE MY STORY.
727
00:34:18,279 --> 00:34:20,912
SAYING YOU'RE REHABILITATED
WHEN I TOLD YOU NOT TO.
728
00:34:20,946 --> 00:34:23,379
YOU MUST WANT TO DIE
OFF THE BEATING.
729
00:34:23,412 --> 00:34:25,412
WHAT IS IT, YOU DON'T
WANT TO GO THROUGH THE TRIAL?
730
00:34:25,446 --> 00:34:26,946
YOU LEAVE ME ALONE.
731
00:34:26,979 --> 00:34:28,479
YOU WANT TO DIE HERE
732
00:34:28,512 --> 00:34:31,412
SO THAT YOU DON'T
HAVE TO THINK HOW IT HAPPENED AGAIN?
733
00:34:31,446 --> 00:34:34,112
YOU'RE SICK GARBAGE.
734
00:34:34,146 --> 00:34:37,946
YOU CAN'T STOP YOURSELF
FROM HURTING A HELPLESS LITTLE CHILD.
735
00:34:37,979 --> 00:34:39,212
YOU WANT TO DIE NOW?
736
00:34:39,246 --> 00:34:40,612
GO TO HELL.
737
00:34:40,646 --> 00:34:42,912
BURN IN HELL!
BURN YOUR SOUL IN HELL!
738
00:34:42,946 --> 00:34:45,912
THE FURNACE NEXT TO YOURS,
YOU SICK TWITCH, RIGHT?
739
00:34:45,946 --> 00:34:47,946
HUH? YOU WANT ME
TO BURN NEXT TO YOU?
740
00:34:47,979 --> 00:34:49,646
BURN YOUR SICK MIND
AND GIVING PEOPLE BEATINGS!
741
00:34:49,679 --> 00:34:51,312
LIKE YOU BEAT THAT GIRL?
742
00:34:51,346 --> 00:34:55,279
I COULDN'T HELP MYSELF!
YOUR SICK MIND DOESN'T HAVE TO!
743
00:34:55,312 --> 00:34:56,579
THAT'S RIGHT!
744
00:34:56,612 --> 00:34:58,279
THAT'S RIGHT! YOU DO IT
'CAUSE YOU WANT TO!
745
00:34:58,312 --> 00:35:02,479
I RAPED HER FROM
A MONSTROUS FORCE!
746
00:35:02,512 --> 00:35:05,179
I'M A MONSTROUS FORCE!
747
00:35:10,246 --> 00:35:14,746
YOU WANT TO, BUT I'M
A HELPLESS FORCE.
748
00:35:17,946 --> 00:35:20,912
[SOBBING]
749
00:35:20,946 --> 00:35:23,479
YEAH, I WANT TO.
750
00:35:32,812 --> 00:35:34,412
MR. LEE.
751
00:35:34,446 --> 00:35:35,479
THANKS FOR COMING IN.
752
00:35:35,512 --> 00:35:36,546
YOU PICK UP THE BOYS?
753
00:35:36,579 --> 00:35:38,046
YEAH,
WE PICKED THEM UP.
754
00:35:38,079 --> 00:35:39,146
THEY'VE CONFESSED.
755
00:35:39,179 --> 00:35:41,079
WE'VE MOVED THEM
INTO THE COFFEE ROOM,
756
00:35:41,112 --> 00:35:43,412
AND NOW THEY'RE IN
THE PROCESS OF COMPLETING THEIR STATEMENTS.
757
00:35:43,446 --> 00:35:44,946
YOU WANT ME
TO PAY THAT WOMAN?
758
00:35:44,979 --> 00:35:47,812
SHE CLAIMS
YOU SAID YOU'D PAY ONCE AN ARREST WAS MADE.
759
00:35:47,846 --> 00:35:49,246
SHE'S NOT LYING.
760
00:35:49,279 --> 00:35:52,979
IF THAT'S THE CASE, YES,
WE HAVE MADE AN ARREST.
761
00:35:53,012 --> 00:35:54,246
HOW DID SHE KNOW
THOSE BOYS?
762
00:35:54,279 --> 00:35:56,112
THEY'RE HER SONS.
763
00:35:56,146 --> 00:35:57,112
ANIMALS.
764
00:35:57,146 --> 00:35:59,446
THE MOTHER, TOO.
765
00:35:59,479 --> 00:36:01,646
SHE SENT THEM OUT
TO MURDER?
766
00:36:01,679 --> 00:36:03,312
AT THE PROPER TIME,
YOU CAN READ THE STATEMENTS.
767
00:36:03,346 --> 00:36:05,312
'CAUSE IF SHE SENT THEM
FOR THE MURDER, I DON'T GIVE HER 10 CENTS.
768
00:36:05,346 --> 00:36:06,746
SHE DIDN'T SEND THEM
FOR THE MURDER.
769
00:36:06,779 --> 00:36:08,779
IS SHE GIVING YOU
PART OF THE REWARD?
770
00:36:11,612 --> 00:36:13,979
THEY SAID YOUR FATHER
WAS A NICE GUY.
771
00:36:14,012 --> 00:36:15,146
IS THAT WHY
THEY KILLED HIM?
772
00:36:15,179 --> 00:36:16,779
MAYBE THAT WAS
PART OF IT.
773
00:36:16,812 --> 00:36:18,579
PROBABLY MOST MERCHANTS
WOULD HAVE HAD A GUN OF THEIR OWN.
774
00:36:18,612 --> 00:36:19,712
HE DIDN'T.
775
00:36:19,746 --> 00:36:21,612
HE JUST TRIED
TO TAKE THEIRS AWAY.
776
00:36:21,646 --> 00:36:24,079
SO MAYBE BEING A GOOD GUY
WAS PART OF WHY HE DIED.
777
00:36:24,112 --> 00:36:27,212
ON THE OTHER HAND,
I'VE SEEN A LOT OF PRICKS THAT HAVE BEEN MURDERED, TOO,
778
00:36:27,246 --> 00:36:29,946
SO MAYBE BEING GOOD OR BAD
DOESN'T ENTER INTO WHY WE DIE.
779
00:36:29,979 --> 00:36:33,079
WHAT YOU CAN COUNT ON,
MR. LEE, IS BEING NICE
780
00:36:33,112 --> 00:36:36,679
HELPED YOUR DAD
BE A LITTLE BIT HAPPY WHILE HE WAS ALIVE.
781
00:36:38,412 --> 00:36:40,246
SO WHY DON'T YOU
GO BURY HIM NOW?
782
00:37:03,346 --> 00:37:04,579
Simone:
HOW'S IT GOING?
783
00:37:04,612 --> 00:37:07,812
GOD, I JUST HAD
A GOOD TIME.
784
00:37:07,846 --> 00:37:09,279
RAPIST TURNS OUT INNOCENT
785
00:37:09,312 --> 00:37:12,479
OFF BEING CONTROLLED
BY A MONSTROUS FORCE.
786
00:37:12,512 --> 00:37:13,812
FORTUNATELY,
AS A SADIST,
787
00:37:13,846 --> 00:37:15,846
I COULD BRING THAT OUT.
788
00:37:17,912 --> 00:37:20,146
SORRY. YOU FORGOT
TO LOCK IT.
789
00:37:20,179 --> 00:37:21,312
NO, IT'S OK.
790
00:37:21,346 --> 00:37:22,579
YOU SPEAK FOR YOURSELF.
791
00:37:22,612 --> 00:37:24,246
I INTENDED
TO FAIL TO URINATE.
792
00:37:25,979 --> 00:37:28,712
WHY WOULD YOU WANT
TO WASH YOUR HANDS BEFORE YOU PISS?
793
00:37:28,746 --> 00:37:30,746
I WASH BEFORE
AND AFTER,
794
00:37:30,779 --> 00:37:33,412
BECAUSE CLEANLINESS
IS NEXT TO GODLINESS,
795
00:37:33,446 --> 00:37:35,079
PARTICULARLY IN SOMEONE
796
00:37:35,112 --> 00:37:37,146
WHO SECURES THE MAJORITY
OF HIS CONFESSIONS BY BEATING.
797
00:37:37,179 --> 00:37:38,046
YOU WANT ME
TO SPLIT, ANDY?
798
00:37:38,079 --> 00:37:40,246
NO. NO.
799
00:37:40,279 --> 00:37:42,579
YOU HAD TO TUNE
YOUR GUY UP, HUH?
800
00:37:42,612 --> 00:37:45,946
AH, 2 SMACKS
TO THE BACK OF HIS HEAD
801
00:37:45,979 --> 00:37:47,546
AND ONE GOOD OPEN SLAP
TO HIS CHEEK
802
00:37:47,579 --> 00:37:49,746
IS HOW HE KNEW THAT
BOTH OF US WERE SICK.
803
00:38:04,179 --> 00:38:06,712
I'M TAKING MY BOYS
TO RENT.
804
00:38:06,746 --> 00:38:07,812
THAT RIGHT?
805
00:38:07,846 --> 00:38:09,379
YEAH.
806
00:38:09,412 --> 00:38:11,112
A FRIEND GOT US
SOME TICKETS, AND I'M??
807
00:38:11,146 --> 00:38:13,946
I'M GOING TO TAKE MY BOYS.
808
00:38:13,979 --> 00:38:16,612
YOU SEE ADS
ALL OVER THE PLACE FOR THAT.
809
00:38:16,646 --> 00:38:18,646
I GUESS IT MUST BE
A BIG HIT, HUH?
810
00:38:18,679 --> 00:38:20,579
YOU MIND DOING
THE FIVES, BOBBY?
811
00:38:20,612 --> 00:38:22,779
NO. UH?UH.
812
00:38:22,812 --> 00:38:24,246
I APPRECIATE IT.
813
00:38:27,979 --> 00:38:30,479
Simone: HEY...
814
00:38:30,512 --> 00:38:33,146
YOU DID SOME
GOOD WORK TODAY.
815
00:38:33,179 --> 00:38:35,279
YOU GO AND ENJOY YOURSELF.
816
00:38:35,312 --> 00:38:37,312
THANKS.
817
00:38:37,346 --> 00:38:39,279
Sipowicz: LET ME KNOW
HOW YOU LIKED IT,
818
00:38:39,312 --> 00:38:42,346
'CAUSE, UH,
MY THEATER CLUB'S GOING IN SEVERAL WEEKS.
819
00:38:45,746 --> 00:38:46,679
GOOD NIGHT.
820
00:38:48,112 --> 00:38:49,246
[OPENS DOOR]
821
00:38:51,646 --> 00:38:52,612
[CLOSES DOOR]
822
00:38:52,646 --> 00:38:54,146
THAT JUNKIE
GAVE UP HER KIDS.
823
00:38:54,179 --> 00:38:55,846
HOW'D THAT COME OUT?
824
00:38:58,112 --> 00:39:01,446
WELL, YOU KNOW,
WE HAD TO SET IT UP.
825
00:39:01,479 --> 00:39:03,712
MOTHER LEADING THEM
TO SLAUGHTER.
826
00:39:03,746 --> 00:39:05,712
DON'T SOUND LIKE
SHE TOOK MUCH CONVINCING.
827
00:39:05,746 --> 00:39:08,179
HELL, NO.
SHE WANTED THAT REWARD.
828
00:39:12,146 --> 00:39:14,779
THE, UH,
829
00:39:14,812 --> 00:39:19,112
THE YOUNGER KID,
THOUGH, HE WAS...
830
00:39:19,146 --> 00:39:23,079
HE WAS TRYING
TO REACH OUT THERE TO HER, YOU KNOW?
831
00:39:27,679 --> 00:39:29,312
JUST TRYING
TO REACH OUT.
832
00:39:32,646 --> 00:39:33,979
HE WAS...
833
00:39:35,579 --> 00:39:38,712
HE WAS JUST SOME KID
IN THERE, TRYING TO...
834
00:39:38,746 --> 00:39:41,512
REACH OUT TO HIS MOM.
835
00:40:00,846 --> 00:40:01,879
I'M SORRY.
836
00:40:01,912 --> 00:40:03,512
I'M SORRY.
837
00:40:04,846 --> 00:40:05,912
NAH.
838
00:40:05,946 --> 00:40:07,846
NO, WHAT THE HELL.
839
00:40:10,279 --> 00:40:12,279
DON'T YOU WORRY
ABOUT NOTHING.
840
00:40:43,979 --> 00:40:45,379
MR. PODESKY.
841
00:40:45,412 --> 00:40:46,712
HI, BILLY.
842
00:40:46,746 --> 00:40:48,112
HI.
843
00:40:48,146 --> 00:40:51,146
BILLY'S WORRIED
YOU THINK BAD OF HIM.
844
00:40:51,179 --> 00:40:53,212
NO. DID YOU EXPLAIN
TO BILLY
845
00:40:53,246 --> 00:40:55,779
WE FOUND THE PERSON
WHO DID ATTACK ANNIE?
846
00:40:55,812 --> 00:40:58,379
BUT WE TAUGHT HIM SO MUCH
THE POLICE ARE HIS FRIENDS
847
00:40:58,412 --> 00:41:00,579
AND TO TRUST THEM
IF HE'S LOST OR SO FORTH,
848
00:41:00,612 --> 00:41:03,879
AND SO NOW HE'S WORRIED
YOU DON'T LIKE HIM.
849
00:41:03,912 --> 00:41:05,579
NO, BILLY.
850
00:41:05,612 --> 00:41:07,612
WE LIKE YOU A LOT.
851
00:41:07,646 --> 00:41:09,446
DO YOU TRUST ME?
852
00:41:09,479 --> 00:41:10,412
WE LIKE YOU,
853
00:41:10,446 --> 00:41:12,146
AND WE TRUST YOU.
854
00:41:12,179 --> 00:41:13,812
I LIKE YOU.
855
00:41:13,846 --> 00:41:14,946
I TRUST YOU.
856
00:42:44,846 --> 00:42:46,779
WE JUST MADE A BABY.
857
00:42:53,446 --> 00:42:54,446
GOOD.
858
00:42:54,496 --> 00:42:59,046
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.