Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,415 --> 00:00:02,144
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:02,139 --> 00:00:06,008
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:05,907 --> 00:00:07,738
the police
who investigate crime
4
00:00:07,727 --> 00:00:10,491
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:10,441 --> 00:00:12,136
These are their stories.
6
00:00:21,202 --> 00:00:22,362
(HORN HONKING)
7
00:00:26,151 --> 00:00:27,312
Hey, move this thing down.
8
00:00:27,397 --> 00:00:28,591
It's parked in a loading zone.
9
00:00:28,610 --> 00:00:30,703
Move your damn truck
and I'll park somewhere else.
10
00:00:30,686 --> 00:00:31,675
Right. In a minute.
11
00:00:31,708 --> 00:00:34,939
(ALARM RINGING)
No, move it now. Damn!
12
00:00:34,868 --> 00:00:36,096
Watch it!
13
00:00:39,276 --> 00:00:41,107
What the hell happened?
Let's get out of here!
14
00:00:41,095 --> 00:00:42,357
Drop the gun!
15
00:00:47,161 --> 00:00:49,153
(SIREN BLARING)
16
00:00:51,185 --> 00:00:52,812
We're still sorting things out.
17
00:00:52,814 --> 00:00:56,250
We've got one DOA.
This guy was working in the store.
18
00:00:56,165 --> 00:00:57,325
That guy got into an argument
19
00:00:57,347 --> 00:00:59,145
with the getaway
driver we think.
20
00:00:59,137 --> 00:01:00,502
This the guy who robbed you?
21
00:01:00,509 --> 00:01:01,806
I don't know.
He was wearing a mask.
22
00:01:01,818 --> 00:01:03,251
Anybody find a mask?
23
00:01:03,319 --> 00:01:06,516
It was unbelievable.
I went in to buy a bottle of vodka.
24
00:01:06,511 --> 00:01:09,344
Yeah, he got $1,200.
He cleaned out the register.
25
00:01:09,353 --> 00:01:10,412
Is this the guy?
26
00:01:10,439 --> 00:01:12,202
I don't know who it was.
I almost peed myself.
27
00:01:12,196 --> 00:01:13,959
It wasn't the dead guy.
He tried to stop them.
28
00:01:13,952 --> 00:01:15,476
Them?
There was more than one?
29
00:01:15,484 --> 00:01:17,452
Mr. Corcoran here
blocked in the getaway car.
30
00:01:17,432 --> 00:01:20,891
Now, patrol ran the plates.
They were stolen off a Cadillac in the Bronx.
31
00:01:20,817 --> 00:01:22,079
Did you get
a good look at the guy?
32
00:01:22,094 --> 00:01:23,721
I didn't really look at him.
He started hassling me.
33
00:01:23,723 --> 00:01:25,213
I didn't want to give
him the satisfaction.
34
00:01:25,287 --> 00:01:26,777
Well, the guy in
the store was short.
35
00:01:26,787 --> 00:01:27,947
He pointed the gun right at me.
36
00:01:28,032 --> 00:01:29,192
He made me give him everything.
37
00:01:29,214 --> 00:01:32,673
They both ran that way.
This fellow started shooting at them.
38
00:01:32,600 --> 00:01:35,763
What, he was shooting at them
and you were watching them?
39
00:01:35,696 --> 00:01:38,187
It was wild, man.
I ran after them part way,
40
00:01:38,155 --> 00:01:40,453
and they got into
a car that was driving by.
41
00:01:40,422 --> 00:01:41,446
Had livery plates on it.
42
00:01:41,476 --> 00:01:42,568
What, a taxi?
43
00:01:42,594 --> 00:01:44,528
No, must've been a car service.
It was black.
44
00:01:44,510 --> 00:01:45,943
What kind of car?
45
00:01:46,010 --> 00:01:47,443
I'm not really sure.
46
00:01:47,446 --> 00:01:48,538
.38 special?
47
00:01:48,628 --> 00:01:49,720
Yeah.
48
00:01:49,746 --> 00:01:50,838
He got off all five rounds.
49
00:01:50,927 --> 00:01:52,019
Let me see that.
50
00:01:55,461 --> 00:01:57,588
Look at the wear
pattern on the bluing.
51
00:01:57,632 --> 00:01:59,793
It's been sliding in
and out of a holster.
52
00:01:59,772 --> 00:02:01,000
Check his jacket pocket.
53
00:02:01,017 --> 00:02:03,543
I'm still working this side.
Check it.
54
00:02:14,493 --> 00:02:15,482
CURTIS: What do you got?
55
00:02:16,568 --> 00:02:18,593
Officer Russell Schaeffer.
56
00:02:18,579 --> 00:02:21,207
His shift was over.
He was going home.
57
00:03:08,072 --> 00:03:10,563
Officer Schaeffer was
a 23-year veteran.
58
00:03:10,594 --> 00:03:13,119
He leaves a widow
and four children.
59
00:03:13,085 --> 00:03:16,316
The COP SHOT reward program
is automatically in effect.
60
00:03:16,245 --> 00:03:18,043
Veronica will screen the tips.
61
00:03:18,035 --> 00:03:21,095
Every nut case in town who
likes the sound of $10,000.
62
00:03:21,036 --> 00:03:24,472
Cardinas, check hospital
reports on gunshot wounds.
63
00:03:24,388 --> 00:03:26,515
There were a lot of bullets
flying around that store.
64
00:03:26,496 --> 00:03:29,489
Store video's got nothing.
The canvass team found another witness
65
00:03:29,433 --> 00:03:31,993
who saw the perps get in a
car with livery plates.
66
00:03:31,955 --> 00:03:34,048
No car service
name on the side.
67
00:03:34,095 --> 00:03:36,188
Conflicting opinions
as to make and color.
68
00:03:36,171 --> 00:03:38,196
You and Brendenbach
call car services.
69
00:03:38,182 --> 00:03:40,811
Find out who picked up
two masked men waving guns.
70
00:03:40,769 --> 00:03:43,203
Records traced the VIN number of
the car they left at the scene.
71
00:03:43,163 --> 00:03:46,098
It's registered to a Rodolfo Rodriguez.
Columbus and 109.
72
00:03:46,069 --> 00:03:48,230
And he likes to drive it
around with stolen plates?
73
00:03:48,208 --> 00:03:50,336
Stolen everything.
He's got two burglary convictions.
74
00:03:50,316 --> 00:03:51,408
Ours.
75
00:03:52,775 --> 00:03:55,039
Police! Search warrant!
76
00:03:56,096 --> 00:03:57,757
Hey, Rodolfo.
77
00:03:57,819 --> 00:03:59,514
BRISCOE: Good morning!
78
00:03:59,512 --> 00:04:00,537
(CLATTERING)
79
00:04:00,566 --> 00:04:04,093
Rise and shine.
And keep your hands where I can see them!
80
00:04:04,046 --> 00:04:05,308
What's this?
What'd I do?
81
00:04:05,324 --> 00:04:07,417
You tell us, Rodolfo.
Where were you at noon?
82
00:04:07,398 --> 00:04:09,628
Here, with Sylvia.
Why? What happened at noon?
83
00:04:09,602 --> 00:04:13,300
Your car was used by
somebody who killed a cop.
84
00:04:13,210 --> 00:04:14,734
Car?
85
00:04:14,807 --> 00:04:16,331
Hey, hey!
86
00:04:16,339 --> 00:04:19,035
Oh, damn it, man.
My car was parked right there!
87
00:04:18,990 --> 00:04:20,082
You're saying it was stolen?
88
00:04:20,171 --> 00:04:21,298
It's not there.
Of course it was stolen.
89
00:04:21,321 --> 00:04:23,289
Why, did you find it?
Next to a dead cop, Rodolfo.
90
00:04:23,269 --> 00:04:24,930
You paying attention?
91
00:04:24,929 --> 00:04:27,591
Yo, I didn't kill nobody, man.
I want my car back.
92
00:04:27,547 --> 00:04:29,879
(CELL PHONE RINGING) Yeah, we can
have a nice long chat about that.
93
00:04:29,846 --> 00:04:31,940
Curtis.
94
00:04:31,954 --> 00:04:35,185
Yeah, thanks.
Profaci got a hit on that car service.
95
00:04:35,115 --> 00:04:38,141
All right, take him in.
And Sleeping Beauty, too.
96
00:04:38,595 --> 00:04:41,120
All right, come on, let's go.
Bring your pants and your wallet.
97
00:04:44,439 --> 00:04:47,897
Old man named Baeza.
Must be 90.
98
00:04:47,823 --> 00:04:50,485
We give him a ride to his
doctor every Tuesday at 12:30.
99
00:04:50,441 --> 00:04:51,430
Medicaid pays.
100
00:04:51,526 --> 00:04:52,515
So what happened today?
101
00:04:52,548 --> 00:04:55,575
He missed his appointment, that's what.
My driver didn't show up.
102
00:04:55,519 --> 00:04:59,216
First time ever.
I called his wife, she ain't got a clue.
103
00:04:59,126 --> 00:05:01,424
This driver,
has he been with you long?
104
00:05:01,393 --> 00:05:05,592
Mitchell Titus. Four years.
Always dependable.
105
00:05:05,481 --> 00:05:07,745
You know where he was at noon?
106
00:05:08,898 --> 00:05:10,729
He was dropping
Miss Dimassian off
107
00:05:10,718 --> 00:05:12,618
at First Avenue
and 12th Street.
108
00:05:12,601 --> 00:05:14,866
Three blocks from
the liquor store.
109
00:05:14,837 --> 00:05:18,170
Did he call in?
Tell you he was picking up another fare?
110
00:05:18,126 --> 00:05:19,718
Oh, we don't take street hails.
111
00:05:19,722 --> 00:05:21,917
Anyway, he was headed
to pick up Mr. Baeza.
112
00:05:21,893 --> 00:05:23,758
You think something might
have happened to Mitchell?
113
00:05:23,744 --> 00:05:25,508
Can you give us
a description of his car?
114
00:05:25,565 --> 00:05:27,362
Yeah, sure.
115
00:05:27,354 --> 00:05:28,981
They kept the car and
they kept the driver.
116
00:05:28,981 --> 00:05:32,508
We've got 12,000 police officers
looking for that car right now.
117
00:05:32,430 --> 00:05:36,868
Yeah, and I bet they're gonna find
Mitchell Titus' body in that trunk.
118
00:05:37,635 --> 00:05:40,001
Lieutenant Van Buren,
I'm Ruth Titus.
119
00:05:40,413 --> 00:05:43,246
My husband's boss
said he was kidnapped.
120
00:05:43,190 --> 00:05:46,285
We're not sure what happened
to him, Mrs. Titus.
121
00:05:46,224 --> 00:05:50,183
He didn't call me.
He didn't go back to work. Where is he?
122
00:05:50,088 --> 00:05:51,715
We don't know.
123
00:05:51,716 --> 00:05:54,981
He has a heart condition.
He has no business working.
124
00:05:54,909 --> 00:05:56,672
But we can't live
on his disability.
125
00:05:56,666 --> 00:06:00,397
Mrs. Titus, every police officer in
New York is looking for his car.
126
00:06:00,306 --> 00:06:03,104
His car? What's
happened to my husband?
127
00:06:03,052 --> 00:06:04,280
Excuse me.
128
00:06:04,297 --> 00:06:06,788
A cop at Port Authority found
something you should see.
129
00:06:07,969 --> 00:06:09,027
Is it about my husband?
130
00:06:09,054 --> 00:06:11,022
Please, Mrs. Titus,
have a seat.
131
00:06:11,737 --> 00:06:12,726
There you go.
132
00:06:16,175 --> 00:06:19,543
I heard you were looking
for possible gunshot wounds.
133
00:06:20,805 --> 00:06:23,103
Okay, it's blood. You sure it
wasn't somebody with a nose bleed?
134
00:06:23,072 --> 00:06:25,632
No, look over there.
The shirt.
135
00:06:26,456 --> 00:06:28,185
Under the left armpit.
136
00:06:33,130 --> 00:06:34,222
Bullet hole.
137
00:06:34,248 --> 00:06:35,613
Plastic wrapper.
138
00:06:35,940 --> 00:06:38,374
Could have bought
a new shirt at an arcade.
139
00:06:38,335 --> 00:06:40,736
To look pretty for
his trip out of town.
140
00:06:41,879 --> 00:06:43,847
How many departure
gates do you have?
141
00:06:43,827 --> 00:06:44,953
Eighty-five.
142
00:06:44,977 --> 00:06:46,774
How many departures
in the last two hours?
143
00:06:46,828 --> 00:06:48,659
Maybe a hundred.
144
00:06:48,776 --> 00:06:49,834
Thanks.
145
00:06:49,862 --> 00:06:51,056
OFFICER: You're welcome.
146
00:06:51,682 --> 00:06:54,617
I hope it took him
a while to freshen up.
147
00:06:55,578 --> 00:06:59,947
MAN ON PA: Passenger Peter Grossinger,
please report to the information booth.
148
00:07:07,871 --> 00:07:11,102
Now departing
from Platform 46,
149
00:07:11,096 --> 00:07:14,327
stopping only
in Philadelphia,
150
00:07:14,290 --> 00:07:17,817
Atlanta, Georgia,
and Miami, Florida.
151
00:07:24,123 --> 00:07:25,147
May I have your attention,
please.
152
00:07:25,241 --> 00:07:26,265
Rey.
153
00:07:36,576 --> 00:07:38,908
Well, I guess we can
alert four different states
154
00:07:38,940 --> 00:07:41,306
to try to stop a hundred buses.
155
00:07:41,302 --> 00:07:46,673
MAN ON PA: May I have your attention, please.
Arriving southbound bus...
156
00:07:46,795 --> 00:07:48,387
Hey, Lennie, I think
even you can catch him.
157
00:07:48,391 --> 00:07:51,087
Police! Put your
hands up. Put them up!
158
00:07:58,098 --> 00:07:59,827
(WOMAN CHATTERING ON PA)
159
00:08:02,887 --> 00:08:04,549
He's barely out of surgery.
160
00:08:04,548 --> 00:08:06,311
He may have been
walking around feeling fine,
161
00:08:06,304 --> 00:08:08,033
but he lost a lot
of blood internally.
162
00:08:08,029 --> 00:08:09,553
Did you send
the bullet to ballistics?
163
00:08:09,625 --> 00:08:11,183
Yes, yes.
Just like you asked.
164
00:08:11,189 --> 00:08:13,521
His personal effects.
Henry Harp.
165
00:08:13,488 --> 00:08:16,549
Home address, two blocks from
where the getaway car was stolen.
166
00:08:16,490 --> 00:08:19,948
He's got priors for armed robbery,
and in his jacket pocket,
167
00:08:19,875 --> 00:08:22,343
$612 in traveling money.
168
00:08:23,738 --> 00:08:26,139
It's really too
soon to talk to him.
169
00:08:26,995 --> 00:08:28,485
Where's Mitchell Titus, Henry?
170
00:08:28,559 --> 00:08:30,049
Who?
171
00:08:30,061 --> 00:08:32,120
The guy whose cab you grabbed.
172
00:08:32,455 --> 00:08:34,514
I don't know what
you're talking about.
173
00:08:34,499 --> 00:08:35,830
Okay, then,
tell us about the bullet.
174
00:08:35,903 --> 00:08:37,235
What bullet?
175
00:08:37,245 --> 00:08:40,408
The bullet Dr. Chang just
dug out of your armpit.
176
00:08:41,460 --> 00:08:42,791
I was shot?
177
00:08:42,801 --> 00:08:44,735
Well, what do you
think you're doing here?
178
00:08:45,961 --> 00:08:48,294
I thought I was sick.
Didn't feel very good.
179
00:08:48,325 --> 00:08:50,657
CURTIS: You didn't know
you were shot?
180
00:08:52,699 --> 00:08:55,725
I felt something when I
walked into the bus station.
181
00:08:55,669 --> 00:08:57,500
I thought I pulled a muscle.
182
00:08:57,681 --> 00:08:58,978
So you went out and
bought a new shirt
183
00:08:58,990 --> 00:09:00,548
because you were bleeding
from a pulled muscle?
184
00:09:00,554 --> 00:09:02,454
I didn't buy any shirt.
185
00:09:03,747 --> 00:09:05,237
It must've been a stray bullet.
186
00:09:05,248 --> 00:09:07,011
Eight million people
in New York City,
187
00:09:07,004 --> 00:09:08,529
and a stray bullet
happens to hit
188
00:09:08,537 --> 00:09:10,630
a convicted armed
robber who's on his way
189
00:09:10,676 --> 00:09:12,769
out of town with
a pocket full of cash,
190
00:09:12,752 --> 00:09:15,550
and it doesn't even
make a hole in his shirt.
191
00:09:15,945 --> 00:09:17,810
Where's your partner, Henry?
192
00:09:17,828 --> 00:09:21,663
What partner?
I won that money in a card game.
193
00:09:21,565 --> 00:09:23,157
Where? With who?
194
00:09:25,109 --> 00:09:28,101
(KNOCKING AT DOOR) Ask my lawyer.
I want a lawyer.
195
00:09:29,579 --> 00:09:31,672
Lieutenant, guess what?
He wants a lawyer.
196
00:09:31,719 --> 00:09:33,812
He's gonna need one.
197
00:09:37,721 --> 00:09:39,211
I talked to ballistics.
198
00:09:39,222 --> 00:09:42,090
The bullet they pulled out of
this guy must've been a ricochet.
199
00:09:42,032 --> 00:09:43,522
It's all smashed up.
200
00:09:43,533 --> 00:09:46,400
No way to match it
to anyone's gun or the crime.
201
00:09:46,343 --> 00:09:47,776
So what's he need a lawyer for?
202
00:09:47,843 --> 00:09:49,276
Sue the doctor for malpractice?
203
00:09:49,280 --> 00:09:51,647
Mrs. Titus has
called me every hour.
204
00:09:51,676 --> 00:09:54,076
There's no sign of
her husband or his car.
205
00:09:54,038 --> 00:09:55,232
This guy would know.
206
00:09:55,251 --> 00:09:56,775
We don't even have
enough to arrest.
207
00:09:57,167 --> 00:09:59,829
He didn't read
the ballistics report.
208
00:10:01,957 --> 00:10:06,121
That bullet you got in you came
from the dead officer's gun, Henry.
209
00:10:06,011 --> 00:10:08,707
You killed a cop.
Or your partner did.
210
00:10:08,758 --> 00:10:10,350
Either way, it hangs on you.
211
00:10:10,354 --> 00:10:13,085
I've advised my client to
exercise his right not to speak.
212
00:10:13,037 --> 00:10:15,005
CURTIS: Okay,
so the floor is mine.
213
00:10:14,985 --> 00:10:16,885
Henry, you know what happens
to a cop killer?
214
00:10:16,868 --> 00:10:19,029
They strap you down.
They stick a needle in your arm.
215
00:10:19,008 --> 00:10:20,441
It doesn't feel
like a pulled muscle.
216
00:10:20,444 --> 00:10:23,312
It's not murder one unless he
knew it was a police officer.
217
00:10:23,254 --> 00:10:24,551
I'm speaking hypothetically.
218
00:10:24,564 --> 00:10:28,625
We've got witnesses who say the
police officer identified himself.
219
00:10:28,778 --> 00:10:31,303
He's still not talking,
but you all are.
220
00:10:31,396 --> 00:10:33,159
I think you're
trying to say something.
221
00:10:33,217 --> 00:10:35,014
Where's Mitchell Titus?
222
00:10:37,368 --> 00:10:38,926
I want to talk to her.
223
00:10:43,946 --> 00:10:46,744
Witnesses who heard
him identify himself?
224
00:10:46,692 --> 00:10:48,990
I think maybe I heard it.
225
00:10:49,757 --> 00:10:51,315
We need a D.A. Down here.
226
00:10:52,535 --> 00:10:55,027
First of all, even if he
took part in the robbery,
227
00:10:54,994 --> 00:10:58,020
he is not the one who shot Officer Schaeffer.
His accomplice did.
228
00:10:57,963 --> 00:10:59,521
You got me down
here for an "even if"?
229
00:10:59,528 --> 00:11:01,359
No, for a deal.
230
00:11:01,667 --> 00:11:05,000
Mr. Harp might be prepared to tell
you where to find Mitchell Titus.
231
00:11:04,923 --> 00:11:06,516
Alive or dead?
232
00:11:06,585 --> 00:11:08,177
The last he saw him,
he was alive.
233
00:11:08,181 --> 00:11:10,775
He'd seen the faces of Mr.
Harp and his accomplice.
234
00:11:10,736 --> 00:11:13,830
They tied him up to give themselves
time to get out of town.
235
00:11:13,769 --> 00:11:15,498
You did find Mr. Harp
at the bus station.
236
00:11:15,492 --> 00:11:18,553
What was he gonna do, call us from Detroit
and tell us where to find the cabbie?
237
00:11:18,495 --> 00:11:20,656
Yeah.
Who's his accomplice?
238
00:11:20,633 --> 00:11:24,364
Anything you want to know, Ms.
Ross, as soon as you sign this.
239
00:11:24,849 --> 00:11:27,318
"This contract is to put down in
writing the agreement between
240
00:11:27,276 --> 00:11:29,574
"the District Attorney's
Office and Henry H. Harp"?
241
00:11:29,543 --> 00:11:31,340
He dictated it to me.
242
00:11:33,150 --> 00:11:35,948
"In exchange for information about
the location of Mitchell Titus,
243
00:11:35,897 --> 00:11:38,093
"Henry H. Harp will plead
guilty to manslaughter
244
00:11:38,069 --> 00:11:41,163
"for all crimes related to the
incidents at Red Star Liquor Store
245
00:11:41,101 --> 00:11:44,935
"and be sentenced to no more than 10 years
in jail if Mitchell Titus is found alive.
246
00:11:44,837 --> 00:11:46,464
"If found dead..."
247
00:11:46,465 --> 00:11:47,591
Fifteen years.
248
00:11:47,615 --> 00:11:50,106
Fifteen years for
killing a police officer?
249
00:11:51,032 --> 00:11:53,159
You want to find that cabbie
before he croaks?
250
00:11:53,140 --> 00:11:55,199
It's in your best
interest that we do.
251
00:11:55,182 --> 00:11:56,706
Mine?
252
00:11:56,875 --> 00:11:59,106
I'm in a hospital.
253
00:11:59,079 --> 00:12:00,444
It's that driver
that doesn't have
254
00:12:00,452 --> 00:12:01,885
the pretty nurses
to take care of him.
255
00:12:01,920 --> 00:12:03,285
Yeah, because he's dead.
256
00:12:03,293 --> 00:12:04,317
Do we need him in here?
257
00:12:04,346 --> 00:12:05,779
No, you just need
this lying sack of...
258
00:12:05,784 --> 00:12:07,251
Detective.
259
00:12:08,784 --> 00:12:10,514
Counselor, can we talk?
260
00:12:15,810 --> 00:12:18,176
Keep it under control.
261
00:12:18,141 --> 00:12:20,975
Fine. Mitchell Titus is dead.
262
00:12:20,920 --> 00:12:21,944
We can't just assume that.
263
00:12:21,973 --> 00:12:22,962
Why not?
264
00:12:22,994 --> 00:12:25,360
We assume the sun is gonna come
up tomorrow morning, right?
265
00:12:25,325 --> 00:12:26,849
Same odds.
266
00:12:26,922 --> 00:12:28,549
This has to go to McCoy.
267
00:12:28,614 --> 00:12:30,276
Then so do we.
268
00:12:35,799 --> 00:12:37,994
This is your night
to catch major cases.
269
00:12:38,033 --> 00:12:40,263
This is a bad one, Jack.
270
00:12:46,879 --> 00:12:49,473
"Fifteen years
if found dead."
271
00:12:50,965 --> 00:12:53,298
You'd make a very
sympathetic judge.
272
00:12:53,265 --> 00:12:56,393
He says he left Titus alive
but looking unhealthy.
273
00:12:56,330 --> 00:13:00,198
He's a robber and a
murderer and a liar.
274
00:13:00,098 --> 00:13:02,829
Detective Briscoe wants to make
sure you understand his position.
275
00:13:02,780 --> 00:13:03,940
And mine.
276
00:13:06,293 --> 00:13:08,124
What do you think, Lieutenant?
277
00:13:08,176 --> 00:13:10,007
We don't know that
Mitchell Titus is dead.
278
00:13:09,996 --> 00:13:11,429
With all due respect,
Lieutenant,
279
00:13:11,433 --> 00:13:13,994
maybe you spent a little too
much time talking to Mrs. Titus.
280
00:13:13,956 --> 00:13:16,220
And maybe you
didn't spend enough.
281
00:13:18,553 --> 00:13:23,388
If we don't make the deal and her
husband dies in the meantime,
282
00:13:23,247 --> 00:13:24,943
we don't look very good, do we?
283
00:13:25,004 --> 00:13:26,699
You're worried about publicity?
284
00:13:26,696 --> 00:13:29,631
We haven't even had time
to look for this guy.
285
00:13:30,463 --> 00:13:32,454
How many hours ago
was Titus snatched?
286
00:13:32,507 --> 00:13:34,533
Fourteen. Just after noon.
287
00:13:38,670 --> 00:13:42,663
2:00 a.m. Justice, not
always conducive to wisdom.
288
00:13:47,611 --> 00:13:48,600
Jamie?
289
00:13:49,942 --> 00:13:52,433
I think the driver's
probably dead.
290
00:13:53,582 --> 00:13:54,810
Probably.
291
00:13:54,826 --> 00:13:56,351
This guy killed a cop.
292
00:13:58,243 --> 00:13:59,733
I know.
293
00:14:03,416 --> 00:14:08,047
We'll make the deal. At noon.
You have 10 hours.
294
00:14:11,016 --> 00:14:12,040
(DOOR BUZZING)
295
00:14:12,069 --> 00:14:13,832
Cut a deal with a cop killer?
296
00:14:13,825 --> 00:14:15,417
They think that's gonna
play in the tabloids?
297
00:14:15,422 --> 00:14:16,754
Lawyers' games, Rey.
298
00:14:16,764 --> 00:14:19,096
They cover their ass and run
both ends against the middle.
299
00:14:19,062 --> 00:14:20,825
And make us play
against the clock.
300
00:14:20,818 --> 00:14:22,615
So you think
Henry really stashed
301
00:14:22,606 --> 00:14:24,335
his hostage in
his own apartment?
302
00:14:24,586 --> 00:14:25,951
You got a better
place to start?
303
00:14:25,959 --> 00:14:27,860
Hey, you guys
know what time it is?
304
00:14:27,843 --> 00:14:29,834
Yeah. Open the door.
305
00:14:42,499 --> 00:14:43,989
What did he do?
306
00:14:44,256 --> 00:14:47,020
Robbed a liquor store
with one of his friends.
307
00:14:46,970 --> 00:14:48,836
What friends?
308
00:14:49,046 --> 00:14:50,775
When's the last
time you saw him?
309
00:14:50,769 --> 00:14:53,932
He owes three months rent.
He makes sure I don't see him.
310
00:14:53,867 --> 00:14:56,995
Either he doesn't stay here,
or he doesn't drink his milk.
311
00:14:56,932 --> 00:14:59,663
I'll tell you what.
You see anybody come in here or go out,
312
00:14:59,615 --> 00:15:00,912
call this number.
313
00:15:00,924 --> 00:15:02,653
We'll let ourselves out.
314
00:15:04,787 --> 00:15:07,312
He did city time on a robbery
plea three years ago.
315
00:15:07,277 --> 00:15:09,108
There's gotta be some
kind of probation report.
316
00:15:09,097 --> 00:15:11,066
Jobs, family, associates.
317
00:15:11,045 --> 00:15:14,071
Be nice to get a hold of that,
but it's confidential by law.
318
00:15:14,015 --> 00:15:16,506
In this case,
I'll make an exception.
319
00:15:23,403 --> 00:15:25,735
CURTIS: There's no windows in here, right?
STAN: Right.
320
00:15:26,309 --> 00:15:28,573
The 93's are down
there on the left.
321
00:15:29,437 --> 00:15:31,406
They can can my
ass for this, Lennie.
322
00:15:31,450 --> 00:15:33,418
Hey, it's God's work, Stan.
323
00:15:33,397 --> 00:15:34,659
You gonna explain this to Carol
324
00:15:34,675 --> 00:15:36,575
when they take away my pension?
325
00:15:38,378 --> 00:15:39,868
Indictment 1-1-6-2, right?
326
00:15:39,878 --> 00:15:41,345
Yeah.
327
00:15:41,347 --> 00:15:42,838
There we go.
328
00:15:42,848 --> 00:15:45,908
There's an address for his
job and for his mother.
329
00:15:45,850 --> 00:15:48,318
Forget his job.
He can't make the rent.
330
00:15:49,490 --> 00:15:50,650
5:15.
331
00:15:50,671 --> 00:15:52,161
Good morning, America.
332
00:15:58,079 --> 00:15:59,410
DENNIS: What? Who is it?
333
00:15:59,420 --> 00:16:00,717
Police. Open up.
334
00:16:00,793 --> 00:16:02,090
You got ID?
335
00:16:02,102 --> 00:16:04,435
Yeah. Open the door.
336
00:16:06,189 --> 00:16:09,488
CURTIS: Down on the floor!
Put the gun down! Lie down!
337
00:16:09,415 --> 00:16:10,473
You got a permit for this?
338
00:16:10,564 --> 00:16:11,622
DENNIS: I didn't know
you were cops.
339
00:16:11,649 --> 00:16:12,843
WOMAN: Dennis? Dennis?
340
00:16:12,927 --> 00:16:14,122
It's my mother.
341
00:16:14,588 --> 00:16:15,612
What are you doing?
342
00:16:15,641 --> 00:16:19,168
We're detectives, ma'am. We need some
information about your other son, Henry.
343
00:16:19,090 --> 00:16:20,079
Has he been staying here?
344
00:16:20,175 --> 00:16:21,164
Don't say anything, Ma.
345
00:16:21,197 --> 00:16:23,461
Hey, you want to get taken in
for illegal possession?
346
00:16:23,431 --> 00:16:25,559
What, in my own house?
It's a misdemeanor.
347
00:16:25,540 --> 00:16:26,734
Some kind of
lawyer here, Lennie.
348
00:16:26,817 --> 00:16:28,011
Hey, why don't you
take him outside?
349
00:16:28,030 --> 00:16:29,964
Show him how much
we like lawyers tonight, huh?
350
00:16:29,946 --> 00:16:32,107
Where are you taking him?
351
00:16:32,659 --> 00:16:35,128
No, Henry hasn't
been staying here.
352
00:16:35,087 --> 00:16:36,384
Then where?
353
00:16:36,396 --> 00:16:39,763
Look, we got this boy for
possession of a loaded weapon.
354
00:16:39,685 --> 00:16:42,620
He protects me when I'm doing my shopping.
This is a bad block.
355
00:16:42,558 --> 00:16:46,461
Oh, he takes the gun outside?
That's a Class A felony, seven years.
356
00:16:46,359 --> 00:16:47,485
Because of what I said?
357
00:16:47,508 --> 00:16:49,305
DENNIS: Don't tell
them anything!
358
00:16:49,424 --> 00:16:50,948
Just tell us where Henry stays,
359
00:16:50,957 --> 00:16:53,721
and we can forget about
where we found the gun.
360
00:16:54,468 --> 00:16:58,462
He has a son, with a Cuban girl.
She lives on Amsterdam.
361
00:17:03,728 --> 00:17:04,888
I should've known.
362
00:17:04,910 --> 00:17:06,343
Yeah, maybe you should've.
363
00:17:08,391 --> 00:17:11,155
He's been helping manage Ricky's
Little League team, you know,
364
00:17:11,105 --> 00:17:14,700
like a normal human being.
Ricky, go back to bed.
365
00:17:14,616 --> 00:17:17,984
But it's morning.
Did I ask you what time it was?
366
00:17:18,928 --> 00:17:20,987
BRISCOE: So, you saw
Henry yesterday?
367
00:17:21,035 --> 00:17:23,094
He called, in the afternoon.
368
00:17:23,078 --> 00:17:25,046
He said he needed
to borrow my car
369
00:17:25,090 --> 00:17:27,058
to pick up some
equipment for the team.
370
00:17:27,038 --> 00:17:28,063
He called?
371
00:17:28,092 --> 00:17:31,994
He has a key. He wanted to
know where I had parked it.
372
00:17:31,892 --> 00:17:33,450
I work for a catering service.
373
00:17:33,456 --> 00:17:36,983
I had to be at some lady's
house in Westchester by 4:00.
374
00:17:36,904 --> 00:17:39,135
He swore he'd have
it back in 20 minutes.
375
00:17:39,108 --> 00:17:41,576
So you haven't seen him
or the car since then, huh?
376
00:17:41,534 --> 00:17:43,468
No. He was back
in 20 minutes.
377
00:17:43,514 --> 00:17:45,448
He knew I'd kill
him if he wasn't.
378
00:17:45,430 --> 00:17:46,692
CURTIS: Where's the car now?
379
00:17:48,208 --> 00:17:50,234
Anything?
No Mitchell Titus.
380
00:17:50,220 --> 00:17:51,744
I had some trays in here.
381
00:17:51,816 --> 00:17:53,374
Yeah, they're in the back seat.
382
00:17:53,380 --> 00:17:54,779
We're gonna have to
call in a forensics team
383
00:17:54,849 --> 00:17:56,248
and have them go over this car.
384
00:17:56,254 --> 00:17:57,482
I gotta get to
a job in an hour.
385
00:17:57,563 --> 00:17:58,791
Not in this car, you're not.
386
00:17:58,809 --> 00:18:00,072
I could get fired.
387
00:18:00,150 --> 00:18:01,412
Maybe we can
voucher you a taxi.
388
00:18:01,428 --> 00:18:04,022
Listen, Henry was with somebody
at the liquor store yesterday.
389
00:18:03,982 --> 00:18:06,280
Short, and he had a gun.
390
00:18:06,249 --> 00:18:08,649
Henry's been hanging out
with some guy named Novak.
391
00:18:08,611 --> 00:18:10,306
Short and stupid.
392
00:18:11,198 --> 00:18:13,428
I'm going back to Westchester.
393
00:18:18,861 --> 00:18:20,488
Do it.
394
00:18:20,553 --> 00:18:22,215
OFFICER: One, two...
395
00:18:24,194 --> 00:18:26,025
Police!
Clear.
396
00:18:26,014 --> 00:18:27,276
Nobody.
397
00:18:27,355 --> 00:18:28,617
All right, we're still
waiting for a warrant,
398
00:18:28,632 --> 00:18:32,262
so don't open any drawers not
big enough to hold a hostage.
399
00:18:32,177 --> 00:18:34,008
CURTIS: No messages.
400
00:18:39,329 --> 00:18:40,421
CURTIS: Lennie.
401
00:18:43,321 --> 00:18:44,754
Nine millimeter.
Same as the slug
402
00:18:44,757 --> 00:18:47,225
they dug out of
Officer Schaeffer.
403
00:18:49,739 --> 00:18:51,604
There's no sign
of Titus or Novak,
404
00:18:51,590 --> 00:18:54,025
but Henry borrowed his girlfriend's
car and cleared out the trunk,
405
00:18:53,985 --> 00:18:55,816
like he needed room to put
something in the trunk.
406
00:18:55,805 --> 00:18:57,432
Like Mitchell Titus.
Yeah.
407
00:18:57,721 --> 00:18:59,348
But Henry only had
the car for 20 minutes,
408
00:18:59,349 --> 00:19:00,873
so Titus has got to be in
the neighborhood somewhere.
409
00:19:00,882 --> 00:19:02,144
We got 50 guys out looking.
410
00:19:02,223 --> 00:19:03,485
It's almost 11:00.
411
00:19:03,500 --> 00:19:05,162
Hey, go easy, all right?
We're close.
412
00:19:05,162 --> 00:19:06,652
Look, how about giving us
till the end of the day?
413
00:19:06,693 --> 00:19:07,682
(KNOCK AT DOOR)
414
00:19:07,715 --> 00:19:10,183
No promises.
Keep me posted.
415
00:19:10,813 --> 00:19:13,543
She's still waiting.
You have to see her.
416
00:19:16,752 --> 00:19:20,813
She said you're in charge.
I got a telephone call from a lady
417
00:19:20,711 --> 00:19:23,373
who said she was the lawyer
for a man named Henry Harp.
418
00:19:23,329 --> 00:19:26,959
He's a suspect in your husband's
disappearance, Mrs. Titus.
419
00:19:27,576 --> 00:19:29,339
The police running
the investigation feel
420
00:19:29,332 --> 00:19:31,232
they're getting very
close to your husband.
421
00:19:31,408 --> 00:19:33,968
That lawyer said you could
have my Mitchell now.
422
00:19:33,930 --> 00:19:35,227
You could've had
him last night.
423
00:19:35,239 --> 00:19:38,300
Her client murdered
a police officer.
424
00:19:38,689 --> 00:19:41,419
There's no reason to believe
that anything he says is true.
425
00:19:41,370 --> 00:19:44,703
It might be true.
My husband might be alive,
426
00:19:44,627 --> 00:19:47,290
tied up somewhere wondering why
nobody's coming to help him.
427
00:19:47,246 --> 00:19:49,680
We're doing everything
we can to find him.
428
00:19:49,640 --> 00:19:53,337
You already got the criminal.
He's going to jail no matter what.
429
00:19:53,919 --> 00:19:57,822
That policeman's already dead.
Nothing can help him.
430
00:19:57,719 --> 00:20:00,711
Mrs. Titus, we understand
how hard this is for you.
431
00:20:00,657 --> 00:20:04,320
What if it were your husband?
Or your wife?
432
00:20:04,999 --> 00:20:07,229
What are you people here for?
433
00:20:15,791 --> 00:20:17,691
ADAM: Just got off the phone
with the Daily News.
434
00:20:17,675 --> 00:20:21,908
I got messages from two other
newspapers and six television stations.
435
00:20:21,826 --> 00:20:24,317
I guess Henry Harp's lawyers
have been working the phones.
436
00:20:24,285 --> 00:20:27,482
Ruth Titus is gonna be
all over the 6:00 news
437
00:20:27,414 --> 00:20:30,543
telling the world we don't care
if her husband lives or dies.
438
00:20:30,479 --> 00:20:32,310
It looks like Henry Harp moved
439
00:20:32,299 --> 00:20:35,063
Mitchell Titus in
the trunk of a borrowed car.
440
00:20:35,013 --> 00:20:37,709
If we make a deal with Harp and
he hands us a dead body...
441
00:20:37,664 --> 00:20:38,790
At least we tried.
442
00:20:38,877 --> 00:20:40,038
The police want
a little more time.
443
00:20:40,059 --> 00:20:43,324
They think Titus was dumped near
Harp's girlfriend's apartment.
444
00:20:43,252 --> 00:20:46,881
You gave them till noon.
It's 12:15.
445
00:20:47,977 --> 00:20:49,001
(KNOCK AT DOOR)
446
00:20:49,030 --> 00:20:51,761
The police just found
Mitchell Titus' car.
447
00:20:52,991 --> 00:20:54,549
(SIREN WAILING)
448
00:20:55,418 --> 00:20:57,283
Give me some good news.
449
00:20:57,333 --> 00:20:59,198
Titus's car.
450
00:20:59,472 --> 00:21:00,667
Empty?
451
00:21:00,686 --> 00:21:03,587
Harp must've transferred Mitchell Titus
from this to his girlfriend's car.
452
00:21:03,528 --> 00:21:05,189
If your theory is correct.
453
00:21:05,188 --> 00:21:08,089
Well, our main theory
is still that Titus is dead.
454
00:21:08,030 --> 00:21:10,863
Here.
Now, this looks like blood.
455
00:21:10,807 --> 00:21:13,902
It could be Henry Harp's.
We know he was in this car.
456
00:21:13,841 --> 00:21:14,899
We know he was bleeding.
457
00:21:14,927 --> 00:21:16,724
And we know his
blood type and Titus'
458
00:21:16,715 --> 00:21:20,207
A sample of the stain is on its
way over to the lab right now.
459
00:21:20,132 --> 00:21:23,466
That'll take hours.
It's over.
460
00:21:34,980 --> 00:21:36,641
Don't we need a notary?
461
00:21:36,704 --> 00:21:38,365
No, I'm a witness.
462
00:21:41,078 --> 00:21:42,511
Where is he?
463
00:21:43,952 --> 00:21:45,419
HENRY: So it's all set?
464
00:21:45,485 --> 00:21:46,952
Yeah, you can tell 'em, Henry.
465
00:21:50,561 --> 00:21:54,020
We were all shaken up
by the shooting at the store.
466
00:21:54,425 --> 00:21:56,290
The whole time we were watching
it there was nobody there.
467
00:21:56,278 --> 00:21:57,404
It should've been easy.
468
00:21:57,491 --> 00:21:58,617
ROSS: We?
469
00:22:00,683 --> 00:22:02,207
Me and Novak.
470
00:22:03,429 --> 00:22:06,399
Idiot's probably
in Texas by now.
471
00:22:06,336 --> 00:22:08,270
Panics because
one damn customer walks in.
472
00:22:08,251 --> 00:22:09,616
There was no one else around.
473
00:22:09,688 --> 00:22:11,087
Where is he?
474
00:22:13,136 --> 00:22:17,506
Avenue A. There's a boarded
up building there.
475
00:22:20,577 --> 00:22:21,635
I don't get it, Lennie.
476
00:22:21,693 --> 00:22:24,628
There's no way he got here from his
girlfriend's apartment in 10 minutes.
477
00:22:24,567 --> 00:22:26,866
Maybe he really did go
to get baseball equipment.
478
00:22:26,836 --> 00:22:28,497
Yeah, on the run?
Bleeding?
479
00:22:28,496 --> 00:22:31,090
Hey, some people
really love the game.
480
00:22:53,465 --> 00:22:54,762
BRISCOE: Got him.
481
00:22:57,073 --> 00:22:59,634
Clear for EMS.
He's over here.
482
00:22:59,596 --> 00:23:01,757
Tell them to
finish their smokes.
483
00:23:01,799 --> 00:23:03,960
This one's a job
for the morgue.
484
00:23:12,496 --> 00:23:13,827
BRISCOE: Looks like
he's not in rigor.
485
00:23:13,836 --> 00:23:15,565
Man, if he died
just like an hour ago
486
00:23:15,625 --> 00:23:17,388
while we were
chasing our tails...
487
00:23:17,381 --> 00:23:19,373
Wait.
What if he was in rigor,
488
00:23:19,361 --> 00:23:21,295
and now he's coming out of it?
489
00:23:22,043 --> 00:23:24,238
They start to go
out after 24 hours.
490
00:23:24,214 --> 00:23:25,738
If he's been dead
this whole time...
491
00:23:25,811 --> 00:23:27,335
Yeah.
492
00:23:27,343 --> 00:23:29,642
We'll have to autopsy, but
he took a blow to the head
493
00:23:29,611 --> 00:23:31,977
that could easily be
the cause of death.
494
00:23:31,942 --> 00:23:33,170
When do you think it happened?
495
00:23:33,251 --> 00:23:34,513
Body's cold.
496
00:23:34,528 --> 00:23:38,225
I've got hatched maggots in the mouth and nose.
Rigor's easing up.
497
00:23:38,135 --> 00:23:39,625
Twenty-four hours?
498
00:23:39,700 --> 00:23:41,191
At least.
499
00:23:42,447 --> 00:23:44,244
Congratulations, McCoy.
500
00:23:44,234 --> 00:23:48,000
You just bought the Brooklyn
Bridge from a double murderer.
501
00:23:53,558 --> 00:23:57,016
We don't have to honor the deal.
It's simple contract law.
502
00:23:56,943 --> 00:23:58,137
Contract law.
503
00:23:58,220 --> 00:24:01,246
We were coerced.
An agreement made with a gun to your head
504
00:24:01,253 --> 00:24:03,051
or Mitchell Titus's
head is not enforceable.
505
00:24:03,042 --> 00:24:05,476
Well, coercion is
the least of it.
506
00:24:06,650 --> 00:24:10,416
Titus was dead before Henry
Harp started talking to us,
507
00:24:10,322 --> 00:24:12,120
and Henry Harp knew it.
508
00:24:13,324 --> 00:24:14,757
It was my call, not on you.
509
00:24:14,761 --> 00:24:16,058
I signed the agreement.
510
00:24:16,070 --> 00:24:17,833
Well, she's right.
It's worthless.
511
00:24:19,294 --> 00:24:21,285
Fine. Let's throw it out.
512
00:24:22,168 --> 00:24:23,568
But shouldn't we think
about what happens
513
00:24:23,574 --> 00:24:25,007
the next time somebody's
got a hostage
514
00:24:25,011 --> 00:24:27,206
and wants to make
a deal with the D.A.
515
00:24:27,947 --> 00:24:29,278
They might not think
there's any point.
516
00:24:29,289 --> 00:24:32,486
You're worried about your
reputation among criminals?
517
00:24:33,313 --> 00:24:35,679
We make promises here every
day and we honor them.
518
00:24:35,644 --> 00:24:37,202
Sometimes they save lives.
519
00:24:37,240 --> 00:24:39,640
I can't believe you want
to go through with it.
520
00:24:40,018 --> 00:24:41,076
I don't want to.
521
00:24:41,167 --> 00:24:42,225
Then don't.
522
00:24:45,159 --> 00:24:48,026
JUDGE: Let the record reflect that
this arraignment is taking place
523
00:24:47,968 --> 00:24:50,630
in the hospital
room of Henry Harp,
524
00:24:50,650 --> 00:24:53,312
owing to Mr. Harp's
physical incapacity.
525
00:24:53,268 --> 00:24:55,066
Do you waive the reading
of the rights and charges?
526
00:24:55,058 --> 00:24:58,084
Yes, Judge. We've made an arrangement
with the District Attorney.
527
00:24:58,027 --> 00:25:00,860
The People serve notice of intent
to seek the death penalty.
528
00:25:00,805 --> 00:25:01,965
What?
529
00:25:02,241 --> 00:25:05,108
I gather the death penalty
wasn't part of your arrangement?
530
00:25:05,050 --> 00:25:07,781
We have a written plea agreement
for first degree manslaughter.
531
00:25:07,733 --> 00:25:09,758
The complaint charges
murder in the first degree,
532
00:25:09,745 --> 00:25:12,475
kidnapping in the first degree,
robbery in the first degree.
533
00:25:12,427 --> 00:25:15,555
This is outrageous. Mr.
McCoy signed the agreement himself.
534
00:25:15,972 --> 00:25:19,772
That's very interesting, Ms.
Bell, but not my department.
535
00:25:19,675 --> 00:25:23,668
Now, the complaint meets
statutory requirements.
536
00:25:23,571 --> 00:25:26,837
Enter a plea of not guilty.
So he's arraigned.
537
00:25:30,564 --> 00:25:33,624
What happened? Somebody put iron
in your Cheerios this morning?
538
00:25:33,565 --> 00:25:35,089
Oh, you're talking to me again?
539
00:25:35,097 --> 00:25:37,430
Hey, you do things our way,
we'll talk all you want.
540
00:25:37,398 --> 00:25:38,797
That was the easy part.
541
00:25:38,802 --> 00:25:42,260
Be nice if we had some evidence
to make the charges stick.
542
00:25:42,187 --> 00:25:43,779
Didn't he give you a statement?
543
00:25:43,783 --> 00:25:47,880
Yeah. And we gave him a deal.
Have you come up with any other evidence?
544
00:25:47,775 --> 00:25:49,072
We'll do the best we can.
545
00:25:49,084 --> 00:25:50,779
Fine. Then we'll talk again.
546
00:25:55,469 --> 00:25:56,663
CURTIS: Number Four.
547
00:25:56,682 --> 00:25:59,846
"Move your damn truck and
I'll park somewhere else."
548
00:25:59,781 --> 00:26:00,975
Number Five.
549
00:26:01,984 --> 00:26:04,680
"Move your damn truck and
I'll park somewhere else."
550
00:26:05,559 --> 00:26:06,548
Maybe.
551
00:26:08,306 --> 00:26:09,638
Go ahead, Number Six.
552
00:26:09,647 --> 00:26:12,616
MAN: "Move your damn truck and
I'll park somewhere else."
553
00:26:12,552 --> 00:26:13,849
I don't know, Three or Five.
554
00:26:13,925 --> 00:26:15,222
Do you want to hear them again?
555
00:26:15,234 --> 00:26:16,394
For the third time?
556
00:26:16,480 --> 00:26:17,674
It could be Six.
557
00:26:18,683 --> 00:26:21,312
I'm going to put this down
as a "Not Identified."
558
00:26:21,270 --> 00:26:22,737
Thank you, Mr. Corcoran.
559
00:26:22,802 --> 00:26:24,292
Sorry.
560
00:26:25,484 --> 00:26:28,248
You want to try a visual line-up
with your other witnesses?
561
00:26:28,198 --> 00:26:30,531
They said they
didn't see anything.
562
00:26:30,498 --> 00:26:31,931
Try anyway.
563
00:26:34,137 --> 00:26:36,697
You want to take him with you now?
We're busy.
564
00:26:36,660 --> 00:26:38,685
We just want him to look at
some people in a line-up.
565
00:26:38,671 --> 00:26:41,300
There's no point.
I never saw the guy in the car.
566
00:26:41,259 --> 00:26:43,420
Humor us, okay?
We'll be back in an hour.
567
00:26:43,461 --> 00:26:45,656
I'm supposed to
pay him for an hour?
568
00:26:45,632 --> 00:26:48,157
I've already lost 1,200 bucks
from the hold-up.
569
00:26:48,123 --> 00:26:49,715
This might help you
get some of it back.
570
00:26:50,007 --> 00:26:52,704
And if Mr. Genius there
did what he was supposed to,
571
00:26:52,658 --> 00:26:55,218
I wouldn't have lost
anything to begin with.
572
00:26:55,180 --> 00:26:59,241
When the register's that full, the
cash goes in a box in the back room.
573
00:26:59,139 --> 00:27:00,868
I told you,
I didn't have a chance.
574
00:27:00,863 --> 00:27:03,332
It was non-stop customers
in here that day.
575
00:27:04,057 --> 00:27:06,821
Mr. Oakley, pay him or not,
he's coming with us.
576
00:27:06,771 --> 00:27:08,102
I told you,
I never saw the guy.
577
00:27:08,111 --> 00:27:09,544
I don't care.
578
00:27:14,530 --> 00:27:15,895
Hey, what's that for?
579
00:27:15,903 --> 00:27:18,667
For the money you stole from
that box in the back room.
580
00:27:18,617 --> 00:27:19,777
What are you talking about?
581
00:27:19,799 --> 00:27:21,426
We got one of the robbers,
Marvin.
582
00:27:21,426 --> 00:27:24,157
He told us they watched this
place before they robbed it.
583
00:27:24,109 --> 00:27:27,203
There weren't customers coming in and out.
There weren't any customers.
584
00:27:27,143 --> 00:27:30,271
After the robbery, you stroll into
the back room, pocket what's there,
585
00:27:30,208 --> 00:27:32,142
and you tell your jerk boss
the robbers took it.
586
00:27:32,123 --> 00:27:34,490
No. You know what kind
of trouble you're in?
587
00:27:34,455 --> 00:27:37,356
By taking that money, you just
made yourself part of the robbery
588
00:27:37,297 --> 00:27:39,322
and the two murders
that went with it.
589
00:27:39,308 --> 00:27:41,037
Come on.
It's felony murder.
590
00:27:41,033 --> 00:27:43,467
And do you know what?
It's the law.
591
00:27:43,427 --> 00:27:46,454
Now, you tell us what happened,
and you pay back your boss,
592
00:27:46,397 --> 00:27:48,297
and maybe we let it go.
593
00:27:48,951 --> 00:27:50,384
I already spent some of it.
594
00:27:50,452 --> 00:27:51,919
CURTIS: How much
did you take?
595
00:27:51,921 --> 00:27:53,320
About $600.
596
00:27:55,082 --> 00:27:56,675
We got the final M.E.
Report, too.
597
00:27:56,743 --> 00:27:58,335
Mitchell Titus was
whacked on the head
598
00:27:58,339 --> 00:28:00,569
right after they grabbed his car.
That's what killed him.
599
00:28:00,542 --> 00:28:02,032
Can we link it to Harp?
600
00:28:02,043 --> 00:28:03,533
The only hard evidence we have
601
00:28:03,607 --> 00:28:05,097
against him is
his own statement.
602
00:28:05,108 --> 00:28:08,545
And I assume the police are
pursuing the matter diligently?
603
00:28:08,461 --> 00:28:10,395
Their line-ups
keep coming up empty.
604
00:28:10,376 --> 00:28:12,571
Nobody can find Earl Novak,
Harp's accomplice.
605
00:28:12,547 --> 00:28:14,139
Harp said he was
headed to Texas.
606
00:28:14,144 --> 00:28:15,634
The grand jury
indicted Henry Harp
607
00:28:15,645 --> 00:28:17,273
the way we wanted, murder one.
608
00:28:17,274 --> 00:28:20,368
I know. Bell just dropped
off her motion to dismiss.
609
00:28:20,308 --> 00:28:22,538
She was just waiting
for the indictment
610
00:28:22,575 --> 00:28:24,839
number to stick in the heading.
611
00:28:25,351 --> 00:28:28,219
When we caught Henry Harp,
he had $600 on him.
612
00:28:28,163 --> 00:28:30,256
Now, we assumed
that was half the loot,
613
00:28:30,301 --> 00:28:32,394
that his accomplice
had the other half.
614
00:28:32,377 --> 00:28:34,368
But it was all the loot.
615
00:28:34,357 --> 00:28:37,190
Why would the accomplice
go off empty-handed?
616
00:28:37,134 --> 00:28:38,762
You don't think he was
just being generous?
617
00:28:38,763 --> 00:28:41,789
Well, we were pretty damn sure Harp
moved a body in his girlfriend's car
618
00:28:41,733 --> 00:28:44,600
until we found Mitchell Titus'
body in the wrong part of town.
619
00:28:44,542 --> 00:28:46,942
Maybe we were
looking for the wrong body.
620
00:28:46,905 --> 00:28:49,602
Well, you went through the girlfriend's
neighborhood with half the force,
621
00:28:49,556 --> 00:28:50,921
and you didn't find anybody.
622
00:28:50,929 --> 00:28:53,727
We only had four hours.
I say we look some more.
623
00:28:53,675 --> 00:28:56,542
Yeah, we never did check out
his kid's Little League field.
624
00:28:56,484 --> 00:28:59,215
There's a lot of good
dump spots around there.
625
00:28:59,167 --> 00:29:00,566
VAN BUREN: Go.
626
00:29:00,572 --> 00:29:02,301
And this is
the basis of your motion?
627
00:29:02,296 --> 00:29:06,630
It's a contract, Judge, entered into
between the defendant and Mr. McCoy.
628
00:29:06,510 --> 00:29:08,501
Most plea agreements
aren't even put in writing.
629
00:29:08,490 --> 00:29:09,753
When I signed that paper,
630
00:29:09,768 --> 00:29:12,430
Mr. Harp held out the hope that
Mitchell Titus was still alive,
631
00:29:12,387 --> 00:29:13,376
which he knew to be false.
632
00:29:13,408 --> 00:29:16,900
Look at the language. It deals with
the possibility that Titus was dead.
633
00:29:16,825 --> 00:29:18,452
Is Mr. McCoy claiming
he didn't read it?
634
00:29:18,452 --> 00:29:21,047
He couldn't have been aware that Mr.
Harp murdered Mr. Titus.
635
00:29:21,008 --> 00:29:23,408
Why not? He already knew that Mr.
Harp was involved
636
00:29:23,371 --> 00:29:24,633
in the murder of
Officer Schaeffer.
637
00:29:24,711 --> 00:29:26,008
He knew who he
was dealing with.
638
00:29:26,020 --> 00:29:27,817
A killer turned extortionist.
639
00:29:27,809 --> 00:29:29,572
So you didn't have
to sign, but you did.
640
00:29:29,564 --> 00:29:33,865
A remarkable set of facts.
I'm sure the law is just as interesting.
641
00:29:33,748 --> 00:29:36,717
I'll hear arguments
at 3:00 this afternoon.
642
00:29:37,068 --> 00:29:38,933
Hope that gives
you enough time.
643
00:29:41,187 --> 00:29:43,053
BRISCOE: I was too slow
for a shortstop,
644
00:29:43,103 --> 00:29:45,003
but I always wanted
to be a shortstop.
645
00:29:44,987 --> 00:29:47,717
You know, you could easily swing
up the West Side Highway,
646
00:29:47,670 --> 00:29:50,366
pull off onto the shoulder and
drive your car right up here.
647
00:29:50,319 --> 00:29:53,881
It's a dumper's paradise.
The river. The highway.
648
00:29:53,800 --> 00:29:55,290
The storage sheds.
649
00:29:55,301 --> 00:29:58,361
Detectives! Over here!
650
00:30:01,112 --> 00:30:03,741
Behind the shopping cart.
651
00:30:09,318 --> 00:30:11,582
It looks like Earl Novak.
652
00:30:11,553 --> 00:30:15,183
Bad career move, pal, going
into business with Henry Harp.
653
00:30:19,664 --> 00:30:23,430
JACK: In re Schrotenboer
is directly on point, Your Honor.
654
00:30:23,335 --> 00:30:26,169
The Court of Appeals ruled
that a negotiated agreement
655
00:30:26,114 --> 00:30:28,878
of immunity was unenforceable
656
00:30:28,828 --> 00:30:33,595
when it was made in exchange for the
return of unlawfully taken children.
657
00:30:33,458 --> 00:30:34,983
That was a child
custody matter.
658
00:30:34,991 --> 00:30:37,084
JACK: So what
the court said applies
659
00:30:37,066 --> 00:30:39,296
even more forcefully
in a murder case.
660
00:30:39,460 --> 00:30:41,121
And I quote,
661
00:30:41,122 --> 00:30:45,320
"Mandating the enforcement of an
agreement exacted in these circumstances
662
00:30:45,207 --> 00:30:49,269
"is a perversion, not a
requirement of public policy."
663
00:30:49,168 --> 00:30:52,797
JUDGE SANTOS: I must say, Ms.
Bell, that that appears to be dispositive.
664
00:30:53,255 --> 00:30:57,420
The element of coercion is
stronger and more heinous here.
665
00:30:57,310 --> 00:30:59,335
BELL: I respectfully disagree,
Your Honor.
666
00:30:59,385 --> 00:31:01,444
But if you find for
the People in this matter,
667
00:31:01,429 --> 00:31:04,421
I expect you to suppress as well
the statement Mr. Harp made
668
00:31:04,366 --> 00:31:05,799
after the contract was signed.
669
00:31:05,803 --> 00:31:08,466
Mr. Harp confessed to the
robbery fully and freely.
670
00:31:08,422 --> 00:31:10,947
BELL: In the expectation that he
was getting something for it.
671
00:31:10,913 --> 00:31:12,881
If the District Attorney
reneges on the agreement,
672
00:31:12,860 --> 00:31:16,626
he can't be allowed to benefit from a
statement he gained by making the agreement.
673
00:31:16,532 --> 00:31:18,763
JACK: The agreement was
invalid on its face.
674
00:31:18,800 --> 00:31:21,030
Mr. Harp knew
he was extorting.
675
00:31:21,002 --> 00:31:23,197
But he thought it
would be honored.
676
00:31:23,238 --> 00:31:25,468
He wasn't familiar
with In re Schrotenboer.
677
00:31:25,440 --> 00:31:29,571
Mr. McCoy, this statement,
is it the meat of your case?
678
00:31:30,263 --> 00:31:31,992
It's important, Your Honor.
679
00:31:31,987 --> 00:31:35,013
Well, then, I'll be sporting
here and give you the choice.
680
00:31:34,956 --> 00:31:38,414
You can honor the deal,
keep the statement.
681
00:31:38,341 --> 00:31:41,539
You can junk the deal,
lose the statement with it.
682
00:31:44,472 --> 00:31:46,133
May I have a moment,
Your Honor?
683
00:31:46,196 --> 00:31:47,857
Quickly, Mr. McCoy.
684
00:31:51,688 --> 00:31:53,656
All I have is the statement.
You got anything else?
685
00:31:53,636 --> 00:31:56,332
You're gonna want to kiss us.
We found Earl Novak.
686
00:31:56,286 --> 00:31:57,378
Is he talking?
687
00:31:57,403 --> 00:31:58,700
He's dead.
688
00:31:59,096 --> 00:32:00,621
We found him at the...
689
00:32:00,629 --> 00:32:03,189
Don't tell me. Don't tell me.
Riverside Park.
690
00:32:05,897 --> 00:32:07,762
I've made my decision,
Your Honor.
691
00:32:07,813 --> 00:32:09,713
We're listening.
692
00:32:09,697 --> 00:32:13,156
The People withdraw their opposition
to the motion to dismiss.
693
00:32:13,082 --> 00:32:15,880
We will honor our
contract with Mr. Harp.
694
00:32:21,927 --> 00:32:23,224
What the hell was that?
695
00:32:23,300 --> 00:32:24,597
A bird in the hand, Detective.
696
00:32:24,609 --> 00:32:26,406
Henry Harp goes
away for 15 years.
697
00:32:26,396 --> 00:32:27,624
For killing three people?
698
00:32:27,642 --> 00:32:30,577
I only know of two.
Officer Schaeffer and Mitchell Titus.
699
00:32:30,516 --> 00:32:33,611
We just told you we found the body
of Earl Novak, Harp's accomplice.
700
00:32:33,550 --> 00:32:35,313
Really? I wonder if
Henry Harp killed him.
701
00:32:35,306 --> 00:32:38,469
I don't. We found the body
where Harp was driving around,
702
00:32:38,402 --> 00:32:40,097
in a spot that Harp knew,
703
00:32:40,095 --> 00:32:43,532
and Harp had Novak's share of the
robbery proceeds in his pocket.
704
00:32:43,448 --> 00:32:45,712
You have any
witnesses putting Harp
705
00:32:45,747 --> 00:32:48,011
and Novak together
the day of the murder?
706
00:32:48,525 --> 00:32:50,390
No.
JACK: I do.
707
00:32:51,143 --> 00:32:52,610
Henry Harp.
708
00:32:53,251 --> 00:32:55,651
Because I took his deal,
I get to keep his statement
709
00:32:55,613 --> 00:32:57,877
about robbing that
store with Earl Novak.
710
00:32:58,359 --> 00:33:00,190
And I can use it in
a future proceeding.
711
00:33:00,179 --> 00:33:03,740
For example, a prosecution
for the murder of Earl Novak.
712
00:33:04,554 --> 00:33:07,079
So he walks for killing a cop,
713
00:33:07,108 --> 00:33:09,633
but you nail him for
killing the cop killer?
714
00:33:09,599 --> 00:33:11,624
An irony he gets
to reflect upon
715
00:33:11,674 --> 00:33:13,733
over the next 40
years in Attica.
716
00:33:20,646 --> 00:33:22,910
You're moving to dismiss the
indictment against Henry Harp
717
00:33:22,882 --> 00:33:24,247
for the murder of Earl Novak?
718
00:33:24,255 --> 00:33:25,780
This matter was disposed of.
719
00:33:26,011 --> 00:33:29,606
The District Attorney accepted a plea
arrangement in front of Judge Santos.
720
00:33:29,523 --> 00:33:31,388
There was no mention
of the murder of Earl Novak
721
00:33:31,376 --> 00:33:33,344
in any
part of that negotiation.
722
00:33:33,450 --> 00:33:35,111
The contract said,
723
00:33:35,110 --> 00:33:39,070
"All crimes related to the incidents
at Red Star Liquor Store."
724
00:33:38,975 --> 00:33:43,309
As far as we know, the murder of Mr.
Novak took place hours afterward,
725
00:33:43,189 --> 00:33:44,986
miles from the store.
726
00:33:46,031 --> 00:33:48,830
Now, I'm aware of the history
of your contract, Ms. Bell.
727
00:33:48,777 --> 00:33:51,803
I'm not inclined to interpret it in Mr.
Harp's favor.
728
00:33:51,748 --> 00:33:53,716
Then forget the contract.
729
00:33:53,791 --> 00:33:59,424
The Criminal Procedure Law says related
offenses must be prosecuted simultaneously.
730
00:33:59,251 --> 00:34:01,719
You can't convict Mr. Harp
of one part of a crime,
731
00:34:01,678 --> 00:34:04,112
and then go back and charge
him with another part.
732
00:34:04,072 --> 00:34:06,870
That would be an open invitation
to abuse and harassment.
733
00:34:06,818 --> 00:34:09,253
These circumstances
are extraordinary.
734
00:34:09,213 --> 00:34:12,512
Enforcing that prohibition would be
against the interests of justice.
735
00:34:12,438 --> 00:34:15,032
I'm not aware the legislature
has passed an amendment saying
736
00:34:14,992 --> 00:34:17,586
that the law doesn't apply if
Jack McCoy doesn't like it.
737
00:34:17,547 --> 00:34:20,483
The law does say that subsequent
prosecutions are allowed
738
00:34:20,421 --> 00:34:23,288
if the crimes charged are not part
of the same criminal transaction.
739
00:34:23,231 --> 00:34:26,860
But these are. Look at the definition
of "criminal transaction."
740
00:34:26,775 --> 00:34:29,540
"Two offenses closely linked
in time and circumstance..."
741
00:34:29,490 --> 00:34:31,048
Hours apart, miles away.
742
00:34:31,054 --> 00:34:33,113
"...or closely related
in criminal purpose."
743
00:34:33,097 --> 00:34:36,533
Robbing a liquor store. Killing a friend.
Where's the connection?
744
00:34:37,280 --> 00:34:40,648
Give us a hearing, Your Honor.
Mr. Harp will explain.
745
00:34:45,487 --> 00:34:51,051
I needed $800 to pay my girlfriend's rent.
She was really on my case.
746
00:34:51,649 --> 00:34:53,344
BELL: So you decided
to get it?
747
00:34:54,108 --> 00:34:55,507
Yeah.
748
00:34:55,673 --> 00:34:59,268
I figured a liquor store
was a good place to look.
749
00:34:59,184 --> 00:35:03,178
And I knew that Novak was wacky
enough to go in there with a gun.
750
00:35:04,741 --> 00:35:07,369
Tell us what happened that day.
751
00:35:07,326 --> 00:35:11,160
I picked up Novak.
We stole a car, looked for a liquor store.
752
00:35:11,830 --> 00:35:15,027
Then he went in and
the shooting started.
753
00:35:14,959 --> 00:35:16,517
And after that?
754
00:35:16,523 --> 00:35:18,115
Then it all went crazy.
755
00:35:19,620 --> 00:35:22,317
We grabbed the cab
and dumped the driver.
756
00:35:22,271 --> 00:35:26,469
We weren't sure who'd seen
us, so we ditched the cab
757
00:35:26,358 --> 00:35:28,656
and I borrowed
my girlfriend's car.
758
00:35:28,625 --> 00:35:30,058
Why?
759
00:35:31,147 --> 00:35:34,049
Well, I told Novak we'd use
it to get out of town.
760
00:35:33,990 --> 00:35:35,423
Is that what you were
planning to use it for?
761
00:35:35,426 --> 00:35:36,654
No way.
762
00:35:36,671 --> 00:35:38,935
If I hadn't
gotten it back on time,
763
00:35:38,906 --> 00:35:41,636
my girlfriend would've
reported it stolen.
764
00:35:42,514 --> 00:35:44,176
She's a hard lady.
765
00:35:44,750 --> 00:35:46,650
What did you borrow it for?
766
00:35:47,656 --> 00:35:49,920
To dump Novak
after I killed him.
767
00:35:52,348 --> 00:35:54,874
Why did you want to kill
Mr. Novak?
768
00:35:54,840 --> 00:35:57,832
The take from the liquor
store was less than a grand.
769
00:35:59,629 --> 00:36:02,564
I couldn't split it, he
wouldn't give me his half.
770
00:36:02,503 --> 00:36:06,702
So your objective that day
was to steal $800?
771
00:36:06,591 --> 00:36:08,024
Well, that's what I needed.
772
00:36:08,027 --> 00:36:09,551
And for that purpose,
773
00:36:09,688 --> 00:36:13,146
you robbed a liquor store
and then murdered Earl Novak?
774
00:36:14,573 --> 00:36:15,871
Yeah.
775
00:36:15,946 --> 00:36:17,277
Thank you.
776
00:36:21,438 --> 00:36:23,872
Mr. Harp, you've already
admitted you're a murderer.
777
00:36:23,833 --> 00:36:26,598
Isn't it possible
you're a liar as well?
778
00:36:27,569 --> 00:36:29,799
Not about this.
Why would I?
779
00:36:29,772 --> 00:36:33,037
To avoid prosecution
for the murder of Earl Novak.
780
00:36:33,923 --> 00:36:36,518
You don't believe me,
ask my girlfriend.
781
00:36:36,478 --> 00:36:40,005
She needed the rent.
Ask the landlord.
782
00:36:41,267 --> 00:36:43,360
I told him I'd get it.
783
00:36:44,076 --> 00:36:48,707
He confessed to a murder to avoid
being prosecuted for a murder.
784
00:36:48,579 --> 00:36:51,013
I'm putting this
one in my memoirs.
785
00:36:50,974 --> 00:36:54,501
I talked to the girlfriend and the landlord.
They confirmed his story.
786
00:36:54,422 --> 00:36:57,448
So the murder of the accomplice
787
00:36:57,391 --> 00:37:00,759
is part of the same criminal
transaction as the robbery,
788
00:37:00,681 --> 00:37:02,410
and that case is closed,
789
00:37:02,405 --> 00:37:03,702
and that's terrific.
790
00:37:04,576 --> 00:37:08,307
There is another exception
to the joinder requirement.
791
00:37:08,217 --> 00:37:10,208
If I didn't know he
murdered his accomplice
792
00:37:10,196 --> 00:37:13,495
before I took the plea bargain,
I can still go ahead.
793
00:37:13,421 --> 00:37:15,116
But everybody saw the cops
come into the courtroom
794
00:37:15,113 --> 00:37:18,844
and talk to you right
before you took the deal.
795
00:37:18,753 --> 00:37:21,154
Everybody didn't hear
what they said to me.
796
00:37:21,883 --> 00:37:23,214
Be careful.
797
00:37:25,076 --> 00:37:27,306
He confessed to it, and that
means we can't touch him?
798
00:37:27,279 --> 00:37:28,473
Maybe.
799
00:37:28,492 --> 00:37:31,553
I want to go to law school.
Learn how to turn gold into lead.
800
00:37:31,494 --> 00:37:32,756
There is a logic to it.
801
00:37:32,772 --> 00:37:35,263
This whole thing's been
screwed up since day one,
802
00:37:35,230 --> 00:37:36,959
thanks to you guys.
803
00:37:36,954 --> 00:37:38,751
I can nail Harp for the murder
804
00:37:38,806 --> 00:37:40,604
if I can prove
I didn't know he did it
805
00:37:40,594 --> 00:37:43,028
until after I took
the plea bargain.
806
00:37:42,989 --> 00:37:44,388
We'll have to testify.
807
00:37:44,458 --> 00:37:45,857
But we told you.
808
00:37:45,863 --> 00:37:48,923
What exactly did you
tell me, Detective?
809
00:37:48,863 --> 00:37:51,731
Okay. That's why you
wanted us to shut up.
810
00:37:51,675 --> 00:37:52,937
'Cause you knew it
might come to this.
811
00:37:52,951 --> 00:37:54,009
I went to law school.
812
00:37:54,037 --> 00:37:55,061
I won't commit perjury.
813
00:37:55,091 --> 00:37:56,718
Not even to nail a cop killer?
814
00:37:56,719 --> 00:37:59,085
Come on. He wants us to
put our asses on the line
815
00:37:59,049 --> 00:38:00,778
just to pull his
out of the fire?
816
00:38:00,774 --> 00:38:02,868
No one's asking you
to commit perjury.
817
00:38:02,914 --> 00:38:05,007
Just tell me where to show up.
818
00:38:13,451 --> 00:38:15,510
I spoke to Detectives
Briscoe and Curtis
819
00:38:15,558 --> 00:38:17,617
in the courtroom for
less than a minute.
820
00:38:17,601 --> 00:38:19,831
And what did they tell you?
821
00:38:19,805 --> 00:38:23,071
That they'd found Earl Novak,
and that he was dead.
822
00:38:23,031 --> 00:38:24,658
How did you react?
823
00:38:24,658 --> 00:38:26,455
I was disappointed.
824
00:38:26,638 --> 00:38:30,540
I had hoped Mr. Novak might be
a witness against Mr. Harp.
825
00:38:31,491 --> 00:38:34,290
When I heard he was dead,
that possibility went away,
826
00:38:34,238 --> 00:38:36,468
so I accepted the plea bargain.
827
00:38:36,441 --> 00:38:39,274
At the time, did you have
reason to believe that Mr. Harp
828
00:38:39,219 --> 00:38:41,119
had murdered Mr. Novak?
829
00:38:42,156 --> 00:38:44,591
I didn't even know
that he had been murdered.
830
00:38:44,552 --> 00:38:46,452
I only knew that he was dead.
831
00:38:46,946 --> 00:38:48,538
No more questions.
832
00:38:51,192 --> 00:38:54,890
What did you think, Mr. McCoy?
That he had died of old age?
833
00:38:55,056 --> 00:38:56,421
I didn't know what he died of.
834
00:38:56,494 --> 00:38:57,859
Really?
835
00:38:58,249 --> 00:39:02,948
When violent criminals die right after
committing crimes with violent associates
836
00:39:02,816 --> 00:39:04,044
what do they usually die of?
837
00:39:04,061 --> 00:39:05,256
Objection.
838
00:39:05,275 --> 00:39:06,640
Sustained.
839
00:39:06,648 --> 00:39:08,639
How many years have you
been a prosecutor?
840
00:39:08,627 --> 00:39:10,117
JACK: Twenty-two.
841
00:39:10,128 --> 00:39:11,618
How many cases have you worked
842
00:39:11,628 --> 00:39:13,619
where criminals murdered
their accomplices?
843
00:39:14,118 --> 00:39:15,380
Several.
844
00:39:17,088 --> 00:39:18,953
What did
the detectives tell you
845
00:39:18,941 --> 00:39:21,341
beside the fact
that Novak was dead?
846
00:39:23,091 --> 00:39:25,889
I believe Detective Curtis said
847
00:39:25,901 --> 00:39:28,735
his body had been found
in Riverside Park.
848
00:39:28,680 --> 00:39:32,446
BELL: Near where you'd been looking
for another victim of Henry Harp.
849
00:39:32,352 --> 00:39:33,819
I believe so.
850
00:39:34,554 --> 00:39:37,079
And you are telling
us with a straight face
851
00:39:37,045 --> 00:39:40,812
that you drew no conclusions from
what the detectives told you?
852
00:39:40,718 --> 00:39:44,677
For all I knew, Mr.
Novak fell off a rock into the river.
853
00:39:48,253 --> 00:39:51,347
We told Mr. McCoy he
was dead, that's all.
854
00:39:51,286 --> 00:39:52,913
ROSS: Did you mention
that he was shot?
855
00:39:53,138 --> 00:39:54,605
No.
856
00:39:54,607 --> 00:39:55,972
Did you mention Henry Harp?
857
00:39:56,044 --> 00:39:57,443
No.
858
00:39:58,343 --> 00:39:59,742
Thank you.
859
00:40:02,717 --> 00:40:07,677
Detective Briscoe, didn't somebody
also mention Riverside Park?
860
00:40:07,539 --> 00:40:09,633
Yeah, Riverside Park.
861
00:40:09,678 --> 00:40:11,771
And what else?
862
00:40:11,754 --> 00:40:14,018
Nothing else.
That was it.
863
00:40:15,362 --> 00:40:16,852
Nothing further.
864
00:40:17,437 --> 00:40:20,202
Ms. Ross, do you
have any more witnesses?
865
00:40:20,215 --> 00:40:21,546
No, Your Honor.
866
00:40:21,557 --> 00:40:23,024
Ms. Bell?
867
00:40:24,111 --> 00:40:25,100
Yes, Your Honor.
868
00:40:25,133 --> 00:40:29,365
Since the People haven't seen fit
to call Detective Curtis, I will.
869
00:40:29,251 --> 00:40:31,277
CLERK: Do you solemnly swear to
tell the truth, the whole truth,
870
00:40:31,264 --> 00:40:33,232
and nothing but the truth,
so help you God?
871
00:40:33,212 --> 00:40:34,611
CURTIS: I do.
872
00:40:37,426 --> 00:40:39,758
Detective Curtis,
873
00:40:39,724 --> 00:40:41,625
we've already heard
testimony in this matter
874
00:40:41,609 --> 00:40:44,237
from Detective Briscoe
and Mr. McCoy,
875
00:40:44,196 --> 00:40:46,892
and it's been
remarkably consistent.
876
00:40:46,845 --> 00:40:48,745
Do you have any idea
why that might be?
877
00:40:48,794 --> 00:40:50,694
Because it's the truth.
878
00:40:51,156 --> 00:40:54,320
That's one theory.
Can you think of anything else?
879
00:40:54,253 --> 00:40:55,743
Like what?
880
00:40:55,754 --> 00:40:59,850
Did Mr. McCoy discuss this hearing
with you and your partner?
881
00:40:59,745 --> 00:41:00,871
Yes.
882
00:41:00,958 --> 00:41:02,118
What did he tell you?
883
00:41:03,801 --> 00:41:06,361
That we'd have to testify
about what we told him.
884
00:41:06,324 --> 00:41:09,589
Did he ask you to forget
anything you had told him?
885
00:41:12,581 --> 00:41:13,674
No.
886
00:41:14,849 --> 00:41:19,684
So you are telling me,
you are all telling me,
887
00:41:19,543 --> 00:41:22,171
that two experienced
homicide detectives
888
00:41:22,128 --> 00:41:23,858
rushed into court
to tell Mr. McCoy
889
00:41:23,853 --> 00:41:25,616
about a man who'd been murdered
890
00:41:25,705 --> 00:41:29,038
and never mentioned
that he'd been murdered?
891
00:41:28,962 --> 00:41:31,294
We told him right after.
He was right in the middle of a hearing.
892
00:41:31,261 --> 00:41:35,460
Why not right away? Did you forget?
Are you that sloppy?
893
00:41:35,348 --> 00:41:37,009
Objection.
JUDGE DAVIS: Sustained.
894
00:41:37,009 --> 00:41:40,672
Why didn't you tell him the most
important thing, Detective Curtis?
895
00:41:44,001 --> 00:41:46,197
We might have thought
it was understood.
896
00:41:46,748 --> 00:41:48,147
Understood.
897
00:41:49,590 --> 00:41:51,615
Because that is
the logical inference
898
00:41:51,601 --> 00:41:53,899
for an experienced
prosecutor to draw.
899
00:41:54,186 --> 00:41:57,953
For a detective, yes.
For a prosecutor, I don't know.
900
00:41:58,625 --> 00:42:01,617
In my experience, sometimes
they're not too bright.
901
00:42:09,099 --> 00:42:11,226
There is a whiff
of implausibility.
902
00:42:11,271 --> 00:42:13,398
There are some open questions.
903
00:42:13,378 --> 00:42:16,575
But in the absence
of evidence to the contrary,
904
00:42:16,507 --> 00:42:18,772
I will accept the word
of two police detectives
905
00:42:18,742 --> 00:42:20,369
and an officer of this court.
906
00:42:21,328 --> 00:42:24,195
The motion to dismiss the
indictment against Henry Harp
907
00:42:24,138 --> 00:42:26,766
for the murder of
Earl Novak is denied.
908
00:42:27,460 --> 00:42:29,860
The People may proceed
with the prosecution.
909
00:42:29,822 --> 00:42:30,811
(GAVEL BANGS)
910
00:42:35,952 --> 00:42:38,945
"Whiff of implausibility."
That's being polite.
911
00:42:38,891 --> 00:42:40,290
We whiffed. He reeked.
912
00:42:40,360 --> 00:42:41,759
He's not a model citizen.
913
00:42:41,764 --> 00:42:44,232
I guess that's enough
to make the Judge wink.
914
00:42:44,191 --> 00:42:47,354
I just didn't expect you
to sink to his level.
915
00:42:47,287 --> 00:42:48,515
Gee.
916
00:42:49,268 --> 00:42:51,395
Jamie, how many people
did I kill last week?
917
00:42:51,375 --> 00:42:52,842
HENRY: Hey.
918
00:42:52,844 --> 00:42:56,336
Earl killed the cop and
Earl killed the driver.
919
00:42:56,260 --> 00:42:58,990
I did you a favor
by taking care of him.
920
00:43:00,284 --> 00:43:03,412
We can work out another deal, Jack.
Save you the cost of a trial.
921
00:43:03,349 --> 00:43:06,216
He does hard time
in a maximum security prison
922
00:43:06,159 --> 00:43:08,423
until hell freezes over.
923
00:43:09,096 --> 00:43:10,997
How's that for a deal?
924
00:43:21,997 --> 00:43:24,830
What if I'd testified
you told us to shut up?
925
00:43:24,775 --> 00:43:26,333
It would've hurt.
926
00:43:27,776 --> 00:43:29,403
Yeah.
927
00:43:30,266 --> 00:43:32,394
Well,
928
00:43:32,374 --> 00:43:36,435
at least you got to dodge the
question by calling me an idiot.
929
00:43:36,333 --> 00:43:38,198
Yeah, that helped.
930
00:43:38,248 --> 00:43:42,798
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.