Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,321 --> 00:02:18,553
Det er, som om alle har travlt med
at v�re andet end det, de er.
2
00:02:18,721 --> 00:02:22,953
Fordi der m�ske slet ikke er nogen,
der ved, hvem de er.
3
00:02:29,481 --> 00:02:34,874
Jeg vaskede mig og pakkede min
taske, uden at morderrobotten fik mig.
4
00:02:35,041 --> 00:02:39,034
- Du er sej.
- Ja.
5
00:02:39,201 --> 00:02:41,874
Er du ved at v�re klar?
6
00:03:00,401 --> 00:03:02,039
Godmorgen.
7
00:03:05,241 --> 00:03:07,197
Fuck dig.
8
00:03:31,081 --> 00:03:35,757
- Det er ikke s� vigtigt med den kamp.
- Kan vi ikke tage derud bagefter?
9
00:03:35,921 --> 00:03:39,630
- Jeg troede, vi havde en aftale.
- Ja, men alts�...
10
00:03:39,801 --> 00:03:43,794
- Det er jo en vigtig kamp.
- Okay, s� siger vi det.
11
00:03:43,961 --> 00:03:48,398
Se at blive f�rdig, Mikkel.
S� k�rer jeg dig skole.
12
00:03:48,561 --> 00:03:51,439
- Det beh�ver du ikke.
- Det g�r jeg alligevel.
13
00:04:03,001 --> 00:04:04,878
Hassan!
14
00:04:07,801 --> 00:04:10,474
Jeg skal i skole, far.
15
00:04:10,641 --> 00:04:13,235
Har du talt med din bror?
16
00:04:13,401 --> 00:04:16,199
Nej.
17
00:04:16,361 --> 00:04:20,798
Bare vent, til jeg f�r fingrene i ham.
Hold dig v�k fra den b�lle.
18
00:04:20,961 --> 00:04:23,839
- Er du med?
- Ja, far.
19
00:04:25,521 --> 00:04:29,150
Du kommer lige efter skole i dag.
20
00:04:30,321 --> 00:04:32,789
Smut med dig.
21
00:04:32,961 --> 00:04:35,270
- Hej.
- Hej.
22
00:04:36,881 --> 00:04:39,793
- Vi ses.
- Vi ses, Mikkel.
23
00:04:45,561 --> 00:04:49,190
- Kommer du eller hvad?
- Ja, ja. Jeg kommer nu.
24
00:04:51,721 --> 00:04:56,158
- Kan du v�re der, tykke?
- Ja, det kan jeg godt.
25
00:04:59,601 --> 00:05:02,240
Kom nu. S� tyk er du heller ikke.
26
00:05:03,881 --> 00:05:07,715
- Du kan ikke selv komme igennem.
- Jeg kommer perfekt igennem.
27
00:05:21,161 --> 00:05:23,721
Vi ses til frokost, ikke?
28
00:05:25,241 --> 00:05:27,197
Hej.
29
00:05:27,361 --> 00:05:31,718
"Hvis vi alle turde indr�mme,
vi godt kan f�le os ensomme -
30
00:05:31,881 --> 00:05:35,920
- kunne vi s� ikke hj�lpe hinanden
i stedet for at lade som ingenting.
31
00:05:36,081 --> 00:05:39,596
Jeg har sv�rt ved at forst�,
at alt ikke er, som da jeg var barn.
32
00:05:39,761 --> 00:05:44,835
Dengang var det ikke sv�rt at v�re
venner. S�dan er det ikke l�ngere.
33
00:05:45,001 --> 00:05:49,677
Nu skal man f�lge et kodeks,
som ingen rigtig ved, hvad er.
34
00:05:49,841 --> 00:05:52,480
Alle har travlt med
at v�re noget andet -
35
00:05:52,641 --> 00:05:55,841
- fordi ingen ved, hvem de er.
36
00:05:55,841 --> 00:06:01,313
Hvis jeg kunne bestemme, ville jeg
bestemme, at alle var, hvem de var.
37
00:06:01,481 --> 00:06:05,030
Det tror jeg ville g�re verden
til et bedre sted."
38
00:06:05,201 --> 00:06:10,321
Rigtig godt, Sara. Det er en fin stil,
du har skrevet. Den er...
39
00:06:10,481 --> 00:06:14,997
- Hey! Mikkel! Koncentrer dig.
- Undskyld.
40
00:06:15,161 --> 00:06:20,189
Den er velovervejet og velskrevet.
Du har fine refleksioner over emnet.
41
00:06:20,361 --> 00:06:22,670
Godt g�et!
42
00:06:23,961 --> 00:06:27,317
Lad os f� en anden p� banen.
Hvad med dig, Mikkel?
43
00:06:27,481 --> 00:06:30,871
Hvordan ser fremtiden ud for dig?
44
00:06:32,681 --> 00:06:36,151
Alts� i fremtiden, der tror jeg...
45
00:06:38,841 --> 00:06:43,961
- Vi venter sp�ndt.
- Fremtiden er fyldt med mennesker...
46
00:06:46,041 --> 00:06:47,952
Hvad er det?
47
00:06:48,121 --> 00:06:53,149
Jeg har skrevet den, men min printer
l�b t�r for bl�k. Den er lavet.
48
00:06:53,321 --> 00:06:56,552
Den m� du
l�ngere ud p� landet med.
49
00:06:56,721 --> 00:07:01,033
Jeg foresl�r, du g�r hjem og laver
en ny opgave til i morgen, Mikkel.
50
00:07:01,201 --> 00:07:03,954
- Okay?
- Ja.
51
00:07:04,121 --> 00:07:07,875
Det er godt. Hvad med dig, Uno?
52
00:07:08,041 --> 00:07:12,114
- Har du skrevet den?
- Ja. Jeg skal lige finde den.
53
00:07:12,281 --> 00:07:14,351
Du er heller ikke klar.
54
00:07:38,881 --> 00:07:43,238
Jeg s� det p� nettet. Han havde hele
hovedet oppe i fissen p� hende!
55
00:07:43,401 --> 00:07:46,393
Hvad?!
Det kan man sgu da ikke.
56
00:07:46,561 --> 00:07:50,520
- Jeg har pr�vet det.
- Som om!
57
00:07:50,681 --> 00:07:53,639
Selvf�lgelig har jeg det.
Tror I ikke p� mig?
58
00:07:53,801 --> 00:07:56,361
Med hvem?
59
00:07:58,521 --> 00:08:01,354
Pr�v og g�t.
60
00:08:02,521 --> 00:08:05,319
- Louise?
- Seri�st... hjemme hos hende.
61
00:08:05,481 --> 00:08:08,041
Tror I ikke p� det?
62
00:08:08,201 --> 00:08:11,432
Fuck. I troede p� det!
Du troede p� mig.
63
00:08:11,601 --> 00:08:14,434
I troede p� det.
64
00:08:16,161 --> 00:08:17,992
Han troede p� det.
65
00:08:18,161 --> 00:08:20,800
Han var s�dan helt... wow.
Ikke, Mikkel?
66
00:08:20,961 --> 00:08:24,670
Hvad sker der for dig?
St�r du og dagdr�mmer om Sara?
67
00:08:24,841 --> 00:08:28,720
- Jeg troede ikke p� dig.
- Jeg skal lige vise dig noget.
68
00:08:28,881 --> 00:08:31,156
Slap nu af.
69
00:08:31,321 --> 00:08:35,155
Hele nedefra, mellem benene
og s� op med dig.
70
00:08:38,441 --> 00:08:42,195
- Hej.
- Hej.
71
00:08:42,361 --> 00:08:48,152
- Har du lavet din bl�kregning?
- Hvorfor? Har du ikke lavet den?
72
00:08:48,321 --> 00:08:53,236
- Min mor holdt fest i g�r.
- G�r hun stadig det?
73
00:08:53,401 --> 00:08:54,993
Yes.
74
00:08:58,961 --> 00:09:02,078
Du m� godt l�ne den,
hvis det er.
75
00:09:12,281 --> 00:09:14,317
Fuck.
76
00:09:27,441 --> 00:09:29,875
- Hvad s�?! Er I friske?
- Helt friske.
77
00:09:30,041 --> 00:09:32,714
Det lyder godt.
Skal I med?
78
00:09:32,881 --> 00:09:38,194
Vi kan lave den sammen n�ste gang.
I stedet for at se, hvad jeg har skrevet.
79
00:09:39,481 --> 00:09:43,952
Jeg tror bare, vi siger tak for hj�lpen,
ikke? Og s� se at komme videre.
80
00:10:12,681 --> 00:10:17,709
- Er der noget galt, Louise?
- Det er umuligt at lave det lort!
81
00:10:17,881 --> 00:10:22,033
Du kan godt. Kom nu.
Kom nu.
82
00:10:26,921 --> 00:10:29,594
Louise...
83
00:10:36,281 --> 00:10:40,797
- Jeg var ved at d� af sult.
- Du kunne da bare tage en mad.
84
00:10:46,161 --> 00:10:48,391
Har du haft en god dag?
85
00:10:48,561 --> 00:10:52,236
- Jeg blev drillet i frikvarteret.
- Af hvem?
86
00:10:52,401 --> 00:10:58,397
Nogle fra klasse. Jeg pr�vede at tage
mit panser p�, men kunne ikke.
87
00:10:58,561 --> 00:11:01,439
Okay, nu pr�ver vi noget.
88
00:11:03,001 --> 00:11:06,914
Hvis jeg nu siger, du er dum,
hvordan har du det s�?
89
00:11:07,081 --> 00:11:10,039
S� bliver jeg ked af det.
90
00:11:10,201 --> 00:11:12,954
S� g�r det ved mig.
91
00:11:13,961 --> 00:11:18,398
- Sig, jeg er dum.
- Men det synes jeg ikke, du er.
92
00:11:18,561 --> 00:11:20,756
Pr�v alligevel.
93
00:11:24,441 --> 00:11:27,558
Du er dum.
94
00:11:39,041 --> 00:11:42,431
Det hjalp.
Jeg blev overhovedet ikke ked af det.
95
00:11:44,001 --> 00:11:47,789
- Det ville v�re for sygt.
- �h, �h...
96
00:11:47,961 --> 00:11:50,521
"I min fremtid..."
97
00:11:50,681 --> 00:11:54,151
Hvad var der sket,
hvis hun havde spurgt dig?
98
00:11:54,321 --> 00:11:58,553
- Jeg havde fundet p� noget bedre.
- Pr�v lige og tjek hende!
99
00:11:58,641 --> 00:12:00,916
Nogle kasser, mand!
Tjek det.
100
00:12:01,081 --> 00:12:03,959
- Det er lige noget for dig.
- De er k�mpestore!
101
00:12:04,121 --> 00:12:07,636
- Klamt, mand. Hun er vildt gammel.
- Er du ikke til piger?
102
00:12:07,801 --> 00:12:12,921
Man l�gger sgu da ikke m�rke
til det med de k�mpe patter.
103
00:12:13,081 --> 00:12:16,710
Kom nu, Mikkel.
Sug, for fanden.
104
00:12:17,801 --> 00:12:21,032
Kan du ikke finde ud af at ryge?
105
00:12:21,201 --> 00:12:24,398
- Kan du ikke holde til det?
- Er det f�rste gang?
106
00:12:24,561 --> 00:12:27,121
- Stik ogs� mig en.
- Og lighteren.
107
00:12:27,281 --> 00:12:29,795
N�, nu vil I andre ogs�?!
108
00:12:29,961 --> 00:12:32,555
- Mikkel!
- Fuck, du er bustet.
109
00:12:32,721 --> 00:12:37,033
Hvad laver I?
St�r du og ryger?
110
00:12:38,641 --> 00:12:41,474
- Nej.
- Mikkel, helt �rlig!
111
00:12:41,641 --> 00:12:44,201
Er du blevet dum oven i hovedet?
112
00:12:45,321 --> 00:12:48,518
- Er det jer, der har f�et ham til det?
- Det er mig selv.
113
00:12:48,681 --> 00:12:54,074
Du ved, hvor usundt det er!
Jeg forst�r dig ikke, Mikkel?
114
00:12:54,241 --> 00:12:56,630
Undskyld.
115
00:12:56,801 --> 00:12:59,520
Gem det, til vi kommer hjem.
116
00:13:03,241 --> 00:13:08,031
- Hold op. Det er ikke sjovt.
- Vi skal nok lade v�re.
117
00:13:15,001 --> 00:13:19,279
- Hvem h�nger det op i et tr�?
- Hassan.
118
00:13:19,441 --> 00:13:24,356
- Jeg bruger altid kondom.
- Det er derfor, du ingen penge har.
119
00:13:28,201 --> 00:13:30,795
Slap af. Nu skal I bare se.
120
00:13:38,401 --> 00:13:43,031
- Seri�st! Kom nu bare.
- Du f�r en brydetur.
121
00:13:53,121 --> 00:13:59,640
Han m� have spist spaghetti.
Det var vildt klamt.
122
00:13:59,801 --> 00:14:03,635
Han havde det ud over det hele.
Det var s� klamt.
123
00:14:12,281 --> 00:14:16,274
Det var ham dernede p� tanken.
Ham den pumpede.
124
00:14:16,441 --> 00:14:19,353
- Var han der?
- Ja, ham der David.
125
00:14:19,521 --> 00:14:23,560
- Fik I ogs� scoret i weekenden?
- Jeg har spillet turnering.
126
00:14:23,721 --> 00:14:29,079
- Eller du sad p� b�nken hele tiden.
- Holder du �je med mig?
127
00:14:29,241 --> 00:14:31,277
Hvad med dig, Mikkel?
128
00:14:33,761 --> 00:14:36,400
Hvad har du lavet i weekenden?
129
00:14:36,561 --> 00:14:39,200
- Ikke en skid.
- Lad ham nu v�re.
130
00:14:39,361 --> 00:14:42,910
- Han dr�mmer om Sara.
- Hold nu k�ft.
131
00:14:43,081 --> 00:14:48,394
- Han havde den mindste, jeg har set.
- Mindre end Jonathans?
132
00:14:48,561 --> 00:14:53,430
Ja, er du sindssyg? Jonathans pik
er en anakonda ved siden af.
133
00:14:53,601 --> 00:14:58,197
- Gik du s� bare igen?
- Nej! Jeg gav ham da et blowjob.
134
00:14:59,961 --> 00:15:03,158
- Hvad med dig?
- Hvad med mig? Jeg skriver.
135
00:15:03,321 --> 00:15:07,519
- Du m� da ogs� have oplevet noget.
- Det tror jeg s� ikke lige.
136
00:15:07,681 --> 00:15:10,991
Er der nogen andre,
der har lyst til at skrive?
137
00:15:13,961 --> 00:15:16,873
Der er ingen grund til at blive sur.
138
00:15:17,041 --> 00:15:20,954
Jeg synes ikke, det er fedt
at tale om andre p� den m�de.
139
00:15:21,121 --> 00:15:25,194
- Fuck jer!
- Kom herud med dig!
140
00:15:26,401 --> 00:15:30,155
- Hold nu fast i hende.
- Nej, det g�r ondt, det der.
141
00:15:30,321 --> 00:15:33,074
Mikkel, kom nu.
Kom over og tag p� hende.
142
00:15:33,241 --> 00:15:37,314
- Kom nu, Mikkel. Tag p� hende.
- Fjern dig.
143
00:15:37,481 --> 00:15:40,871
Kom nu. Tag hende p� r�ven.
Hun kan godt lide det.
144
00:15:41,041 --> 00:15:45,114
- Kild hende.
- Fjern dig.
145
00:15:47,001 --> 00:15:50,789
- Kom nu!
- Fuck, lad os tage Sara.
146
00:15:52,961 --> 00:15:55,350
Kom nu, Mikkel!
147
00:15:55,521 --> 00:15:57,352
Nej!
148
00:16:06,641 --> 00:16:10,953
- Kild hende.
- Er du homo eller hvad?
149
00:16:15,801 --> 00:16:19,111
- Kild hende bare, din lille homo.
- Slip mig nu.
150
00:16:19,281 --> 00:16:23,274
- Tag nu bare p� hende, mand.
- Lad hende v�re.
151
00:16:23,441 --> 00:16:27,753
Ville hun grine, hvis hun ikke syntes,
det var sjovt? Tag hende p� r�ven.
152
00:16:27,921 --> 00:16:31,550
- Kild hende nu.
- Mikkel, kom nu.
153
00:16:31,721 --> 00:16:35,236
Hvad fanden laver du?
Er du helt v�k eller hvad?
154
00:16:38,321 --> 00:16:42,633
Du er s� fucking egoistisk.
Fuck af med dig, mand.
155
00:16:44,041 --> 00:16:46,919
Alting handler ikke kun om dig.
156
00:17:25,841 --> 00:17:27,718
Er du okay?
157
00:17:31,561 --> 00:17:34,439
Hvorfor holder du dig
ikke bare v�k fra Hassan?
158
00:17:34,601 --> 00:17:37,798
Jeg laver sgu da ikke noget med ham.
159
00:17:37,961 --> 00:17:41,237
Du ved godt, hvad jeg snakker om.
160
00:17:41,401 --> 00:17:44,234
Du skal fandeme altid blande dig.
161
00:17:49,841 --> 00:17:51,832
Er det det med din mor?
162
00:17:52,001 --> 00:17:55,835
- Hvad snakker du om?
- Jeg sp�rger bare.
163
00:18:04,681 --> 00:18:08,071
M� jeg godt komme forbi?
Flyt dig!
164
00:18:13,401 --> 00:18:17,076
- Undskyld.
- Skrid med dig.
165
00:19:23,801 --> 00:19:25,598
Mikkel?
166
00:19:27,001 --> 00:19:29,799
- Hvad?
- Kom lige.
167
00:19:29,961 --> 00:19:33,954
- Vi spiller lige.
- Jeg skal lige sige noget til dig.
168
00:19:34,121 --> 00:19:36,919
Hvad? Vi spiller lige basket.
169
00:19:37,841 --> 00:19:39,957
N�, okay.
170
00:19:42,801 --> 00:19:44,393
Hvad er det?
171
00:19:46,401 --> 00:19:50,758
Hvad sker der mellem dig og Sara?
172
00:19:50,921 --> 00:19:53,913
Mig og Sara?
Der sker da ikke noget.
173
00:19:54,081 --> 00:19:59,917
- N�? Det er ikke, hvad hun siger.
- Hvad snakker du om?
174
00:20:00,081 --> 00:20:03,198
Hun siger, du var hjemme
hos hende i g�r -
175
00:20:03,361 --> 00:20:06,671
- og at du var helt vild med hende.
176
00:20:06,841 --> 00:20:10,151
- Det er l�gn.
- Har du v�ret hjemme hos Sara?
177
00:20:10,321 --> 00:20:14,360
Hun siger ogs�, du har pr�vet
at tage hende p� patterne.
178
00:20:14,521 --> 00:20:18,878
Tag dig lige sammen.
Hun gider ikke engang sutte pik.
179
00:20:19,041 --> 00:20:22,750
Hold nu op, Hassan. Tror du, jeg har
v�ret hjemme hos hende i g�r?
180
00:20:22,921 --> 00:20:27,358
Jeg siger det bare, ikke? Jeg ved ikke,
hvorfor hun g�r og siger s�dan noget.
181
00:20:29,241 --> 00:20:32,392
Jamen... jeg...
182
00:20:34,281 --> 00:20:39,150
Hey, Mikkel! Kom og knep mig.
Jeg har lige lavet mine lektier.
183
00:20:41,761 --> 00:20:46,551
...problemet opst�r, n�r hvert land
tror, de kan klare sig selv.
184
00:20:46,721 --> 00:20:50,714
S� glemmer de, at der findes
en historisk kontekst -
185
00:20:50,881 --> 00:20:56,717
- som g�r langt ud over de
landegr�nser, vi har i dag...
186
00:21:26,481 --> 00:21:28,233
Ja, Sara?
187
00:21:28,401 --> 00:21:31,791
Er det ogs� derfor,
vi samler os i unioner -
188
00:21:31,961 --> 00:21:35,192
- netop fordi ingen
kan klare sig selv -
189
00:21:35,361 --> 00:21:38,398
- s� vi st�r sammen
for verdens bedste?
190
00:21:38,561 --> 00:21:41,598
Meget pr�cist, Sara.
Godt set.
191
00:21:41,761 --> 00:21:44,958
Andre?
Godt.
192
00:21:45,121 --> 00:21:48,716
Jeg vil bede jer skrive
en opgave til i morgen.
193
00:21:48,881 --> 00:21:51,520
Hey! S�dan bliver det.
194
00:21:51,681 --> 00:21:56,038
Skriv om de fem ting, der har haft
st�rst betydning for vores forhold -
195
00:21:56,201 --> 00:22:01,992
- til omverden set fra jeres perspektiv.
Der er ikke noget rigtigt eller forkert.
196
00:22:02,161 --> 00:22:08,509
Jeg vil bare godt se, hvordan I
placerer jer i forhold til samfundet.
197
00:22:08,681 --> 00:22:13,357
Tak for i dag. Jeg gl�der mig
rigtig meget til at se de opgaver.
198
00:22:13,521 --> 00:22:15,034
Helt sikkert!
199
00:22:26,641 --> 00:22:33,717
- Hey. Hvad er det, du g�r og siger?
- Jeg har ikke sagt noget.
200
00:22:33,881 --> 00:22:39,080
- Hvad er det for noget pis, du siger?!
- Jeg ved ikke, hvad du snakker om.
201
00:22:39,241 --> 00:22:43,951
Du siger, jeg var hjemme hos dig, og
at jeg pr�vede at tage dig p� patterne.
202
00:22:44,121 --> 00:22:48,114
- Det har jeg ikke sagt.
- Hvorfor siger hun det s�?
203
00:22:48,281 --> 00:22:50,670
Giv hende nu et kys!
204
00:22:50,841 --> 00:22:54,038
- Jeg har ikke sagt noget.
- Du skal ikke lyve!
205
00:22:54,201 --> 00:22:58,353
- Jeg har ikke sagt noget!
- Giv hende nu bare det kys!
206
00:22:58,521 --> 00:23:01,479
- Mikkel, jeg har ikke...
- Kys hende nu.
207
00:23:01,641 --> 00:23:04,360
- Lad v�re!
- Vil du nu pludselig ikke?
208
00:23:04,521 --> 00:23:07,160
- Vil du ikke have et kys?
- Lad nu v�re!
209
00:23:07,321 --> 00:23:10,996
- Giv hende et kys!
- Jeg skal hente min lillebror.
210
00:23:11,161 --> 00:23:14,437
Du kan hente din lillebror lige om lidt.
211
00:23:14,601 --> 00:23:18,560
- Flyt dig nu!
- Det havde jeg ikke fundet mig i.
212
00:23:18,721 --> 00:23:21,713
- Hold hende lige.
- Hvad fanden sl�r du for?!
213
00:23:21,881 --> 00:23:25,635
- Jeg er ikke noget lille barn.
- G� nu v�k!
214
00:23:25,801 --> 00:23:28,474
Hvis du er s� liderlig,
s� vis noget hud!
215
00:23:28,641 --> 00:23:31,633
- Jeg har ikke sagt noget!
- S� vis noget hud!
216
00:23:33,361 --> 00:23:36,353
Slip mig!
217
00:23:45,601 --> 00:23:47,796
Kom nu!
218
00:23:47,961 --> 00:23:52,159
- Hvorfor sparker du?
- Slap nu af!
219
00:23:52,321 --> 00:23:54,471
Hold hendes ben!
220
00:23:54,641 --> 00:23:58,554
- Kom nu!
- Hold hende.
221
00:23:58,721 --> 00:24:00,996
Slap nu af.
222
00:24:01,161 --> 00:24:05,871
- S�dan der!
- Lad v�re! Slip mig nu!
223
00:24:06,041 --> 00:24:09,795
- Hold nu hendes ben!
- Lad v�re!
224
00:24:11,561 --> 00:24:13,438
Lad v�re!
225
00:24:13,601 --> 00:24:18,356
- Riv dem ned! Helt ned!
- Lad v�re! Slip mig!
226
00:24:20,481 --> 00:24:22,915
- Slip mig!
- Knep hende, mand!
227
00:24:23,081 --> 00:24:25,470
Skal jeg kneppe hende?
228
00:24:27,161 --> 00:24:29,959
Nej, nej!
229
00:24:30,121 --> 00:24:33,477
Knep hende, mand!
230
00:24:36,681 --> 00:24:38,637
Mikkel!
231
00:24:53,081 --> 00:24:55,914
Advokaterne,
hvad kan jeg hj�lpe med?
232
00:24:56,081 --> 00:24:59,915
- Jeg vil gerne tale med min mor.
- Det skulle vi nok finde ud af.
233
00:25:00,081 --> 00:25:03,596
Hvis hun alts� arbejder her.
Hvad hedder din mor?
234
00:25:03,761 --> 00:25:08,551
- Susanne... Susanne Nielsen.
- Et �jeblik.
235
00:25:27,201 --> 00:25:29,840
- Hallo?
- Ja.
236
00:25:30,001 --> 00:25:33,835
Din mor sidder i m�de. Hun sp�rger,
om jeg kan give hende en besked.
237
00:25:34,001 --> 00:25:38,836
Nej, det beh�ver du ikke. Jeg snakker
med hende, n�r jeg kommer hjem.
238
00:25:39,001 --> 00:25:43,358
- Det er i orden. Hav det godt.
- Ja.
239
00:26:08,881 --> 00:26:11,714
Han er herinde.
240
00:26:12,961 --> 00:26:16,920
Han blev ked af det lige f�r,
men ville ikke sige hvorfor.
241
00:26:17,881 --> 00:26:20,315
Jeg g�r ud til de andre, ikke?
242
00:26:25,161 --> 00:26:27,994
Jonas, kom.
Vi skal hjem nu.
243
00:26:28,161 --> 00:26:31,039
Jeg vil ikke med.
244
00:26:32,481 --> 00:26:34,631
Kom nu.
245
00:26:36,041 --> 00:26:38,760
Jeg gider ikke diskutere det.
246
00:26:38,921 --> 00:26:43,199
- Jeg vil bare ikke hjem.
- Men det skal du.
247
00:26:43,361 --> 00:26:46,558
- Vi skal hjem nu.
- Nej.
248
00:26:48,201 --> 00:26:51,557
Jeg gider ikke diskutere det.
Vi skal hjem nu!
249
00:26:51,721 --> 00:26:54,952
- Kom med ud nu. Kom!
- Nej.
250
00:26:55,121 --> 00:26:59,080
Kom her, n�r jeg siger det til dig!
Kom!
251
00:26:59,241 --> 00:27:01,232
Av!
252
00:27:02,641 --> 00:27:04,711
Kom nu.
253
00:27:06,201 --> 00:27:09,876
Lad v�re med at ose p� mig.
Jeg gider ikke lugte af r�g.
254
00:27:10,041 --> 00:27:12,271
Din mor ved godt, du ryger.
255
00:27:13,481 --> 00:27:17,520
Du skal begynde at skrue ned.
Jeg siger det for din egen skyld.
256
00:27:17,681 --> 00:27:22,550
- Pas dig selv.
- Jeg har f�et en besked fra Louise.
257
00:27:26,121 --> 00:27:28,999
Gode patter.
258
00:27:30,281 --> 00:27:33,114
Har hun optaget det hele?
259
00:27:33,281 --> 00:27:36,114
Lad v�re!
Slip mig!
260
00:27:36,281 --> 00:27:39,114
Hvad fanden laver hende Louise?
261
00:27:39,281 --> 00:27:45,038
Giv hende et kys.
Hvad venter du p�, mand?!
262
00:27:50,081 --> 00:27:55,075
- Du er syg i hovedet.
- Det er du. Du holdt hende!
263
00:27:55,241 --> 00:27:58,631
Du er blevet en pornostjerne.
En lille pornostjerne.
264
00:27:58,801 --> 00:28:03,591
- Det er dig, der er pornostjernen.
- Er du blevet en lille pornostjerne?
265
00:28:03,761 --> 00:28:06,833
Er du ikke en lille pornostjerne?
266
00:28:07,001 --> 00:28:10,516
- Det er dig, der g�r og bl�rer dig.
- Hej, far.
267
00:28:10,681 --> 00:28:15,914
Jeg skynder mig derover nu.
Okay. Hej.
268
00:28:16,081 --> 00:28:19,960
- Jeg bliver n�dt til at smutte. Vi ses.
- Ses.
269
00:28:20,121 --> 00:28:24,751
- Det skal jeg ogs�.
- Jeg bliver ogs� n�dt til at smutte nu.
270
00:28:25,601 --> 00:28:28,399
Vi ses i morgen, ikke?
271
00:29:15,521 --> 00:29:21,153
Jeg sagde, han bare skulle holde
sin k�ft og blande sig udenom.
272
00:29:23,241 --> 00:29:26,313
Det smager godt, skat.
273
00:29:27,721 --> 00:29:31,919
Hvad med dig, Mikkel?
Har du haft en god dag?
274
00:29:32,081 --> 00:29:34,197
Ja.
275
00:29:34,361 --> 00:29:38,832
Jeg tog din s�n i at ryge i dag.
276
00:29:39,001 --> 00:29:41,231
- Ryge?
- Ja.
277
00:29:41,401 --> 00:29:44,996
Han stod sammen med
de andre kn�gte og pulsede l�s.
278
00:29:45,161 --> 00:29:47,834
Men det g�r du ikke igen, vel?
279
00:29:48,001 --> 00:29:50,879
- V�rre er det vel heller ikke.
- Hvad mener du?!
280
00:29:51,041 --> 00:29:55,432
- Det er jo bare en sm�g.
- Han skal ikke begynde p� det der.
281
00:29:55,601 --> 00:30:00,755
- Du kan ikke kontrollere ham.
- Nej, men man kan l�gge en linje.
282
00:30:04,801 --> 00:30:07,713
Har du nogen lektier for, Mikkel?
283
00:30:11,081 --> 00:30:14,630
Har du lektier for? Sp�rger din mor.
284
00:30:14,801 --> 00:30:18,430
Det ved jeg ikke.
Lidt.
285
00:30:20,001 --> 00:30:23,311
Smut du bare.
S� skal jeg nok tage opvasken.
286
00:31:05,201 --> 00:31:07,237
- Hallo?
- Det er Mikkel.
287
00:31:07,401 --> 00:31:09,710
Hva' s�?!
288
00:31:11,161 --> 00:31:14,949
- Tror du, hun er ked af det?
- Hvem?
289
00:31:16,361 --> 00:31:20,070
Sara.
Tror du, det var for meget?
290
00:31:20,241 --> 00:31:24,473
Det ved jeg alts� ikke.
Startede hun det ikke selv?
291
00:31:26,321 --> 00:31:30,951
Det ved jeg ikke.
Det var bare s�dan lidt vildt.
292
00:31:31,121 --> 00:31:34,591
Fuck det.
Der sketejo ikke noget.
293
00:31:39,321 --> 00:31:42,870
- Tror du ikke, vi skal sige undskyld?
- Er du sindssyg?
294
00:31:43,041 --> 00:31:47,876
S� bliver vi totalt til grin. Glem det.
Det var bare for sjov.
295
00:31:51,321 --> 00:31:53,198
Jeg l�ber. Hey.
296
00:31:58,761 --> 00:32:02,674
- En lille dame?
- Nej. Bare en fra skolen.
297
00:32:02,841 --> 00:32:05,435
Det var nogle lektier.
298
00:32:09,961 --> 00:32:11,952
Er du okay?
299
00:32:15,681 --> 00:32:17,831
Mmm...
300
00:32:20,481 --> 00:32:23,712
- Skal vi tage et spil kort?
- Det kan vi godt.
301
00:32:23,881 --> 00:32:26,190
Du f�r r�vfuld.
302
00:32:29,081 --> 00:32:31,037
Louise!
303
00:32:31,881 --> 00:32:35,078
Skat, pr�v lige at komme.
304
00:32:35,241 --> 00:32:39,917
Skat... hvorfor l�ser du d�ren, skat?
305
00:32:40,081 --> 00:32:45,155
Louise...! Luk nu op, for helvede!
306
00:32:55,681 --> 00:32:59,390
S� lukker du kraftedeme den d�r op,
for helvede, mand!
307
00:32:59,561 --> 00:33:05,511
Kom nu. Louise, for fanden alts�!
Hvad fanden har du gang i?!
308
00:33:25,801 --> 00:33:27,951
M� jeg v�re med?
309
00:33:29,121 --> 00:33:32,033
Jeg er lige midt i noget.
310
00:33:32,201 --> 00:33:34,556
Okay.
311
00:33:44,881 --> 00:33:47,634
Har du dit panser p�?
312
00:34:58,161 --> 00:35:01,198
- Hva' s�?
- M� du ikke tage en pause?
313
00:35:01,361 --> 00:35:05,149
- Kan du ikke se, jeg har travlt?
- Nej, ikke rigtig.
314
00:35:05,321 --> 00:35:09,997
- Du ved med min far.
- Det tager kun fem minutter.
315
00:35:10,161 --> 00:35:13,039
- To.
- Okay.
316
00:35:18,121 --> 00:35:21,113
Kan du m�des bagefter?
317
00:35:21,281 --> 00:35:22,839
Nej.
318
00:35:33,801 --> 00:35:35,917
Er du okay?
319
00:35:45,201 --> 00:35:47,795
Jeg savner dig.
320
00:35:49,401 --> 00:35:52,950
- Hold nu k�ft med det der!
- Det g�r jeg.
321
00:35:54,161 --> 00:35:58,234
- Var det ikke dig, der slog op?
- Jo, og hvad s�?!
322
00:35:58,401 --> 00:36:02,076
- S� er det ogs� din egen skyld.
- Har man ikke lov til at fortryde?
323
00:36:02,241 --> 00:36:06,359
Fortryde? Ikke fuck du fortryder.
Du knepper med alle, og s�...
324
00:36:06,521 --> 00:36:09,957
"Jeg vil have dig tilbage."
Hvad fuck tror du, jeg er?
325
00:36:10,121 --> 00:36:15,149
Du er fucking egoistisk, og s� kan
du ikke forst�, folk ikke kan lide dig?
326
00:36:30,441 --> 00:36:33,114
Louise, du ved, hvordan det er.
327
00:36:33,281 --> 00:36:37,160
Hvis jeg skal have en k�reste,
skal hele familien acceptere hende.
328
00:36:37,321 --> 00:36:41,439
Hvordan skal de det, n�r du
ikke kan respektere dig selv?
329
00:36:41,601 --> 00:36:44,718
Jeg er ked af det.
330
00:36:58,121 --> 00:37:00,476
Fuck dig.
331
00:37:00,641 --> 00:37:03,599
Louise?
Louise!
332
00:37:05,161 --> 00:37:08,471
Du skal ikke sende det klip til flere.
333
00:37:29,601 --> 00:37:32,911
Slip mig!
334
00:37:35,441 --> 00:37:38,478
Lad nu v�re, Mikkel!
335
00:37:39,761 --> 00:37:41,672
Lad v�re!
336
00:38:03,601 --> 00:38:06,513
- Slap nu af!
- Skal jeg kneppe hende?
337
00:38:06,681 --> 00:38:11,232
- Hold din k�ft.
- Nej! Lad v�re!
338
00:38:17,041 --> 00:38:20,954
- Fucking giv hende et kys.
- Jeg har ikke sagt noget.
339
00:38:21,121 --> 00:38:24,397
Hvorfor siger du det s�?!
Hva'?!
340
00:38:24,561 --> 00:38:27,758
Jonas, du skal i seng nu.
341
00:38:27,921 --> 00:38:32,870
- Sagde du ikke, jeg ikke skulle?
- Klokken er mange. B�rst t�nderne.
342
00:38:35,841 --> 00:38:38,435
Kom s�.
343
00:39:12,081 --> 00:39:15,960
Hvorfor skal han have det?
S� er det ikke sjovt.
344
00:39:16,121 --> 00:39:18,840
Min s�n skal have alt,
hvad han peger p�.
345
00:39:19,001 --> 00:39:21,674
Vil I spille mere?
346
00:39:22,681 --> 00:39:25,593
S�dan.
347
00:39:27,401 --> 00:39:30,279
Bisse.
348
00:39:30,441 --> 00:39:34,753
- Jeg tror, jeg g�r i seng nu.
- Allerede?
349
00:39:36,601 --> 00:39:40,276
Jeg er lidt tr�t.
350
00:39:40,441 --> 00:39:44,275
- Sov godt, Mikkel.
- Sov godt, skat.
351
00:40:32,561 --> 00:40:37,589
- Pr�v lige at se ham.
- Hold k�ft, mand.
352
00:40:37,761 --> 00:40:40,958
Jeg kan ikke holde ham der ud.
353
00:40:41,121 --> 00:40:44,955
- Hvorfor bruger de altid ham?
- Det ved jeg ikke.
354
00:40:46,001 --> 00:40:48,310
Nej! Nej...
355
00:40:53,601 --> 00:40:57,879
Det g�tter de ikke.
Det g�r de bare ikke.
356
00:41:04,561 --> 00:41:06,358
Far?
357
00:41:08,161 --> 00:41:10,391
Mikkel?
358
00:41:10,561 --> 00:41:13,871
Skulle du ikke sove?
359
00:41:15,401 --> 00:41:18,359
Er du okay, Mikkel?
360
00:41:18,521 --> 00:41:22,912
Hvad er der?
Mikkel... Mikkel?
361
00:41:23,081 --> 00:41:27,199
- Hvad sker der, Mikkel?
- S�... rolig, rolig, dreng.
362
00:41:27,361 --> 00:41:31,593
- S� kom her.
- Er du syg, lille skat? Kom her.
363
00:41:31,761 --> 00:41:35,879
- Hvad er der i vejen med dig?
- Hvad fanden er der?
364
00:41:37,881 --> 00:41:40,554
Mikkel?
365
00:41:40,721 --> 00:41:43,633
- Hvad er der i vejen?
- Jeg kan ikke...
366
00:41:43,801 --> 00:41:45,678
Hvad?
367
00:41:48,801 --> 00:41:51,679
Vi legede bare s�dan en leg...
368
00:41:55,041 --> 00:41:58,192
Eller... jeg blev sur p� Sara.
369
00:42:01,441 --> 00:42:05,275
Alle var der, men der var ikke nogen,
der gjorde noget.
370
00:42:06,961 --> 00:42:09,953
De stod i en cirkel omkring os.
371
00:42:16,361 --> 00:42:19,558
S� tog jeg t�jet af hende.
372
00:42:19,721 --> 00:42:23,111
Jeg tog hendes skjorte
og hendes bukser af -
373
00:42:23,281 --> 00:42:26,318
- og s� legede vi,
at vi voldtog hende.
374
00:42:29,401 --> 00:42:32,393
Mens Hassan og nogle andre
holdt hende.
375
00:42:32,561 --> 00:42:37,635
- Jeg tror, hun blev ked af det.
- Hvorn�r skete det her?
376
00:42:42,321 --> 00:42:44,994
Da vi havde fri.
377
00:42:45,161 --> 00:42:48,631
Var der ikke nogen l�rere?
Var der ingen, der s� jer?
378
00:42:48,801 --> 00:42:51,713
Var der slet ikke nogen,
der stoppede jer?
379
00:42:55,121 --> 00:42:58,318
Hvad med Sara?
Hvad skete der med Sara?
380
00:43:00,081 --> 00:43:02,037
Jeg ved det ikke.
381
00:43:02,201 --> 00:43:08,151
Hvordan fanden kunne du finde p�
at g�re s�dan noget, Mikkel?
382
00:43:18,881 --> 00:43:22,556
Han er jo syg i hovedet, for helvede.
383
00:43:24,081 --> 00:43:28,199
- Du er jo syg i hovedet, du er!
- Steen!
384
00:43:28,361 --> 00:43:32,274
- Du er jo syg i hovedet.
- Hold s� op.
385
00:43:32,441 --> 00:43:34,671
Mikkel...
386
00:43:40,121 --> 00:43:42,237
Hej, Sara.
387
00:43:48,201 --> 00:43:50,510
Hvad laver du?
388
00:43:51,721 --> 00:43:53,996
Hej, mor.
389
00:43:56,241 --> 00:43:58,994
Er der noget mad?
390
00:43:59,161 --> 00:44:01,038
Ja.
391
00:44:02,161 --> 00:44:04,994
Jeg er simpelthen s� sulten.
392
00:44:14,121 --> 00:44:16,794
- Har du lagt Jonas?
- Ja.
393
00:44:16,961 --> 00:44:20,715
- Smurt madpakker?
- Nej, det g�r jeg i morgen.
394
00:44:20,881 --> 00:44:24,794
Jonas kan ikke lide,
n�r den har ligget i k�leskabet.
395
00:44:27,241 --> 00:44:30,790
- Hvor blev far af?
- Er han ikke p� kursus?
396
00:44:30,961 --> 00:44:32,997
N� jo.
397
00:44:39,961 --> 00:44:43,237
Vi har simpelthen s� travlt
p� arbejdet.
398
00:44:48,961 --> 00:44:52,636
Kan du ikke afspadsere nogle gange?
399
00:44:52,801 --> 00:44:55,634
Lille skat, det kan jeg jo ikke.
400
00:44:56,881 --> 00:45:00,317
Jeg g�r lige op og ser til Jonas.
401
00:45:05,281 --> 00:45:07,841
Det smager godt.
402
00:45:27,401 --> 00:45:29,551
Du ser tr�t ud.
403
00:45:31,441 --> 00:45:34,478
Har du haft en god dag?
404
00:45:37,161 --> 00:45:39,914
Skat?
405
00:45:46,641 --> 00:45:49,201
- Mor?
- Ja?
406
00:45:53,601 --> 00:45:58,550
Jeg har sagt,
de ikke skal ringe s� sent! Ja?
407
00:45:59,921 --> 00:46:02,116
Nej, det ved jeg ikke.
408
00:46:03,841 --> 00:46:07,038
Det skulle han, ja.
409
00:46:07,201 --> 00:46:10,273
Jeg er helt enig.
410
00:46:12,561 --> 00:46:15,633
Kan jeg g�re noget ved det nu?
411
00:46:18,721 --> 00:46:21,679
Jeg har v�ret igennem alle mails.
412
00:46:23,361 --> 00:46:26,637
Den kommer her.
413
00:46:26,801 --> 00:46:32,159
Barcelona... 10.50.
414
00:47:21,001 --> 00:47:24,710
Hassan!
Tag en pause.
415
00:47:52,761 --> 00:47:56,993
Hassan...
Hvordan g�r det?
416
00:47:59,241 --> 00:48:01,072
Er du glad?
417
00:48:04,521 --> 00:48:06,876
Ja... det er okay.
418
00:48:20,321 --> 00:48:22,960
Kan du huske, da vi kom hertil?
419
00:48:23,121 --> 00:48:26,318
Jeg var slet ikke f�dt dengang, babba.
420
00:48:28,321 --> 00:48:30,118
Det er rigtigt.
421
00:48:30,281 --> 00:48:34,718
Men din storebror var.
Han var ikke ret gammel.
422
00:48:45,401 --> 00:48:48,518
Det har ikke altid v�ret s� nemt -
423
00:48:48,681 --> 00:48:52,959
- men det blev bedre,
efter at vi flyttede herud, ikke?
424
00:48:53,121 --> 00:48:56,318
Du har f�et nye venner.
425
00:48:56,481 --> 00:48:58,597
Ikke?
426
00:49:03,281 --> 00:49:06,751
Er du klar over,
hvor meget jeg m�tte knokle -
427
00:49:06,921 --> 00:49:11,199
- for at I skulle have det godt?
428
00:49:12,801 --> 00:49:19,149
Er du klar over, hvor megetjeg har
m�ttet ofre, og hvad det har kostet?
429
00:49:19,321 --> 00:49:21,630
Er du klar over det?!
430
00:49:22,481 --> 00:49:25,393
- Kan du fatte det?
- Er der sket noget?
431
00:49:25,561 --> 00:49:28,155
"Er der sket noget?"
432
00:49:28,321 --> 00:49:31,199
Mikkels mor har ringet til mig!
433
00:49:33,241 --> 00:49:36,870
- Jeg stod der bare.
- L�gnhals!
434
00:49:41,161 --> 00:49:44,915
Du skal forst�, hvorfor jeg g�r det!
Er det forst�et?
435
00:49:45,081 --> 00:49:47,037
Jeg har forst�et det, far.
436
00:49:47,201 --> 00:49:51,353
Hver gang dig og din bror laver
ballade, g�r det ud over folk som jer!
437
00:49:51,521 --> 00:49:53,955
- Forst�r du det?
- Jeg g�r det ikke igen.
438
00:49:54,121 --> 00:49:58,273
Hver eneste gang I ikke opf�rer jer
ordentligt! Forst�r du det?
439
00:49:58,441 --> 00:50:02,320
G�r du?
Forst�r du det?
440
00:50:58,881 --> 00:51:01,031
Hassan?
441
00:51:03,041 --> 00:51:05,191
Er det dig?
442
00:51:32,841 --> 00:51:35,036
Louise?
443
00:51:39,841 --> 00:51:42,309
Hey.
444
00:51:43,881 --> 00:51:46,395
Der er ikke noget galt, vel?
445
00:51:48,241 --> 00:51:50,630
Nej, nej. Jeg er okay.
446
00:52:01,921 --> 00:52:05,596
Hvad laver du?
447
00:52:14,681 --> 00:52:16,876
Hvad er det der?
448
00:52:19,521 --> 00:52:23,878
- Det er da Sara, ikke?
- Jo.
449
00:52:24,041 --> 00:52:26,555
- Er det ikke Sara?
- Jo.
450
00:52:33,441 --> 00:52:36,751
Hvad fanden laver hun?
451
00:52:38,401 --> 00:52:41,871
Hvad fanden er det for noget?
452
00:52:48,201 --> 00:52:50,874
Hun ligner en luder.
453
00:52:54,761 --> 00:52:57,912
Hvad fanden sidder I her for?
454
00:52:58,081 --> 00:53:02,711
Du skal skride ud herfra, skal du.
Du skal kraftedeme ikke g� herind.
455
00:53:02,881 --> 00:53:04,712
Ud med dig.
456
00:53:04,881 --> 00:53:07,873
- Kom her. Vi skal ind i stuen.
- Lad nu v�re.
457
00:53:09,161 --> 00:53:12,233
Lad nu v�re med det der.
458
00:53:15,361 --> 00:53:17,829
Hvor er du klam, mand!
459
00:53:18,001 --> 00:53:21,710
Du skal sgu da ikke st�
og slikke mig op ad halsen.
460
00:53:25,441 --> 00:53:29,514
- Kom ind i stuen. Kom, Louise.
- Louise, kommer du ikke med?
461
00:53:29,681 --> 00:53:32,878
- Kom.
- Ja, ja. Du t�nker ikke p� andet!
462
00:53:33,041 --> 00:53:36,875
Louise, kom med ind og f� en...
Slap nu af!
463
00:54:35,281 --> 00:54:39,513
Jonas?
Skal jeg l�gge mig hos dig?
464
00:54:39,681 --> 00:54:41,956
Ja.
465
00:54:49,921 --> 00:54:54,119
Jeg kan ikke sove,
n�r de sk�ndes.
466
00:54:54,281 --> 00:54:56,795
Det kan jeg heller ikke.
467
00:55:12,801 --> 00:55:15,110
Sara?
468
00:55:15,281 --> 00:55:17,590
Ja.
469
00:55:17,761 --> 00:55:21,071
Hvorfor er du en luder?
470
00:55:24,561 --> 00:55:27,234
Hvem har sagt det?
471
00:55:28,841 --> 00:55:34,313
Nogle fra fritten.
Hvad betyder det?
472
00:55:34,481 --> 00:55:37,041
Ikke noget.
473
00:55:37,201 --> 00:55:41,160
Men det er ikke noget godt, vel?
474
00:55:46,721 --> 00:55:49,474
Sov nu.
475
00:56:01,641 --> 00:56:06,431
Jeg tror heller ikke,
jeg kan sove, n�r du er her.
476
00:56:11,161 --> 00:56:13,436
Nej...
477
00:59:56,401 --> 00:59:59,473
Skal du ikke have noget mad?
478
01:00:00,521 --> 01:00:03,877
Nej, jeg er ikke sulten.
479
01:00:23,801 --> 01:00:27,840
Skal du ikke have noget
morgenmad, Mikkel? En tebirkes?
480
01:00:31,561 --> 01:00:38,433
Jeg pr�vede at f� fat i Saras for�ldre,
men de svarer ikke.
481
01:00:38,601 --> 01:00:41,673
De arbejder vist meget.
482
01:00:42,841 --> 01:00:46,356
Kirsten ville tale
med de andre for�ldre -
483
01:00:46,521 --> 01:00:51,356
- og s� er det vigtigt, at I f�r talt
om det ovre i klassen i dag.
484
01:01:01,041 --> 01:01:03,999
K�rer du mig ikke i skole, far?
485
01:01:05,521 --> 01:01:09,753
Steen.
Du k�rer ham i skole i dag.
486
01:01:12,161 --> 01:01:14,834
Ja, selvf�lgelig.
487
01:01:29,121 --> 01:01:31,032
Hassan.
488
01:01:37,641 --> 01:01:41,714
- Jeg skal i skole, far.
- Du skal ikke i skole.
489
01:01:41,881 --> 01:01:44,111
Du skal v�re sammen med mig.
490
01:01:46,441 --> 01:01:50,912
- Vi m� pr�ve at finde ud af det her.
- Jamen...
491
01:01:51,081 --> 01:01:53,072
Ingen "jamen".
492
01:01:56,241 --> 01:01:59,039
Yalla, habibi.
493
01:02:03,401 --> 01:02:05,437
S� er jeg klar.
494
01:02:14,641 --> 01:02:16,996
Skal vi ikke af sted?
495
01:02:18,321 --> 01:02:20,881
Jeg skal ikke.
496
01:02:21,041 --> 01:02:23,680
Vi skal da f�lges.
497
01:02:23,841 --> 01:02:27,595
Jeg tror, du er stor nok til
at g� turen selv.
498
01:02:32,481 --> 01:02:34,915
Kom.
499
01:02:38,321 --> 01:02:42,155
Du er verdens bedste lillebror.
Ved du godt det?
500
01:02:42,321 --> 01:02:44,676
Ja.
501
01:02:47,281 --> 01:02:50,512
Jeg er ked af,
hvis jeg g�r dig ked af det.
502
01:02:55,561 --> 01:02:58,234
Kan du passe godt p� dig selv?
503
01:03:01,961 --> 01:03:04,953
Det skal du ogs�.
504
01:03:43,161 --> 01:03:45,516
Mor?
505
01:03:48,281 --> 01:03:50,237
Mor?
506
01:04:13,521 --> 01:04:15,637
For helvede...
507
01:04:18,201 --> 01:04:20,840
V�rsgo.
508
01:04:40,401 --> 01:04:42,710
- Hassan...
- Ja?
509
01:04:42,881 --> 01:04:45,714
Kom her.
510
01:04:45,881 --> 01:04:48,600
Kom.
511
01:04:57,321 --> 01:05:00,119
Min k�re Hassan.
512
01:05:00,281 --> 01:05:03,034
Du er en god s�n.
513
01:05:17,361 --> 01:05:20,433
Jeg har skrevet et brev til Sara.
514
01:05:40,841 --> 01:05:43,799
G� nu, Mikkel.
515
01:05:43,961 --> 01:05:46,077
G� nu.
516
01:08:10,001 --> 01:08:12,834
Sara?
517
01:08:15,601 --> 01:08:17,876
Sara?
518
01:08:21,681 --> 01:08:24,753
Er du derinde?
519
01:08:52,081 --> 01:08:55,278
"K�re Sara.
520
01:08:55,441 --> 01:08:57,671
Undskyld.
521
01:08:57,841 --> 01:09:02,119
Jeg ved ikke engang helt,
hvad der skete.
522
01:09:02,281 --> 01:09:05,591
Jeg ved bare, jeg har det d�rligt.
523
01:09:05,761 --> 01:09:09,037
Og jeg h�ber, du kan tilgive mig.
524
01:09:09,201 --> 01:09:13,911
At vi m�ske kan blive gode venner.
525
01:09:14,081 --> 01:09:18,393
Selvom jeg godt kan forst�,
hvis det ikke kan blive lige nu.
526
01:09:19,401 --> 01:09:23,599
Jeg kom til at t�nke p�,
at jeg ikke ved noget om dig.
527
01:09:23,761 --> 01:09:27,071
Jeg ved ikke, hvad du kan lide
og ikke kan lide.
528
01:09:29,881 --> 01:09:33,669
Men du ved heller ikke noget om mig.
529
01:09:36,561 --> 01:09:41,237
M�ske er der ikke nogen af os
i klassen, der ved noget om hinanden.
530
01:09:43,201 --> 01:09:47,080
Men jeg kan godt forst�, hvis du ikke
har lyst til at fort�lle mig noget.
531
01:09:47,241 --> 01:09:50,836
Og jeg kan godt forst�,
hvis du hader mig nu."
532
01:10:04,561 --> 01:10:07,633
S�t jer ned.
533
01:10:08,921 --> 01:10:13,517
"Det er ikke din skyld. Jeg gjorde det,
fordi jeg er, som jeg er.
534
01:10:13,681 --> 01:10:18,232
Men det er ikke s�dan, jeg har
lyst til at v�re. Det er ikke mig."
535
01:10:18,401 --> 01:10:20,392
Godt...
536
01:10:20,561 --> 01:10:24,031
Er der nogen,
der har set Hassan i dag? Nej...
537
01:10:24,201 --> 01:10:28,433
"Jeg h�ber, vi bare kan starte forfra.
K�rlig hilsen, Mikkel."
538
01:10:29,801 --> 01:10:36,354
I dag skal vi tale om noget meget
alvorligt. Om det, der skete her i g�r.
539
01:11:38,361 --> 01:11:48,317
SLUT
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt1570091
Hold Om Mig (2010) Dansk.srt
FPS: 25.000
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) ALL DVD's to be subtitled.
2) ALL VIDEO GAMES to be subtitled.
3) ALL videos/DVD's used in lessons at school to be subtitled.
4) More pre-recorded & live subtitles on TV.
____ __ ___ __ ___ __ __
/ / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _
( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /)
- Bringing you free subtitles / Online / Since 1993 - /
- |Africa| |Asia| |Australia| |Europe| |North America| |South America| - / 42292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.