Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,580 --> 00:00:19,200
(Lachen)
2
00:02:01,500 --> 00:02:02,940
Danke!
3
00:02:53,780 --> 00:02:58,200
Unsere Vorstellung ist gut besucht.
Eine Wachsleiche will jeder sehen.
4
00:02:58,380 --> 00:02:59,860
Jeder hat Angst davor.
5
00:03:00,260 --> 00:03:01,700
Wie meinen Sie das?
6
00:03:02,140 --> 00:03:04,460
Ist eine der Legenden vom Bodensee.
7
00:03:04,740 --> 00:03:07,820
"Sie bewohnen die dunklen Tiefen
für alle Zeiten."
8
00:03:08,300 --> 00:03:09,820
Noch nie davon gehört?
9
00:03:10,140 --> 00:03:11,940
"Leichen, die nicht verwesen."
10
00:03:12,620 --> 00:03:14,440
Ist ein altes Gruselmärchen.
11
00:03:15,360 --> 00:03:17,540
Eher ein physikalisches Phänomen.
12
00:03:22,500 --> 00:03:25,500
An den Ketten waren wahrscheinlich
Gewichte.
13
00:03:26,460 --> 00:03:29,180
Das hat in der Tiefe
nicht mehr gehalten.
14
00:03:30,540 --> 00:03:33,860
Frau Zeiler, hallo!
- Morgen. Wie lang war sie im Wasser?
15
00:03:34,220 --> 00:03:36,600
Das kann ich noch nicht sagen.
16
00:03:36,340 --> 00:03:38,900
Bei einer Wasserleiche
mit Fettwachsbildung
17
00:03:39,140 --> 00:03:41,780
ist die Todeszeitbestimmung
nicht so einfach.
18
00:03:42,200 --> 00:03:45,980
Aber in diesem Zustand ist sie schon
mehrere Jahre. Das ist sicher.
19
00:03:46,260 --> 00:03:49,260
Bei Sauerstoffausschluss
tritt keine Verwesung ein.
20
00:03:49,500 --> 00:03:51,420
Der Bodensee ist bekannt dafür.
21
00:03:51,660 --> 00:03:54,740
Toter Körper versinkt,
gerät ins Tiefenwasser und...
22
00:03:55,200 --> 00:03:57,300
Der See ist bis zu 250 Meter tief.
23
00:03:57,620 --> 00:04:00,700
Die Wachsbildung passiert schon
ab 30 oder 40 Metern.
24
00:04:00,980 --> 00:04:03,380
Sie muss nicht so tief unten
gewesen sein.
25
00:04:03,700 --> 00:04:06,420
Die kann 100 Jahre alt sein.
- Sicher nicht.
26
00:04:09,140 --> 00:04:10,860
Extensions vor 100 Jahren?
27
00:04:14,420 --> 00:04:16,440
Das kann auch vom Wasser sein.
28
00:04:16,780 --> 00:04:18,220
Wachs, oder?
29
00:04:20,540 --> 00:04:23,200
Man sieht sogar noch die Klebestellen.
30
00:04:25,140 --> 00:04:28,660
Ja, tut mir leid.
Ich muss sie jetzt sofort mitnehmen.
31
00:04:28,940 --> 00:04:31,420
An der Luft zersetzt sie sich
zu schnell.
32
00:04:34,140 --> 00:04:37,200
Also, mitnehmen, kühlen,
...Luftdicht halten.
33
00:05:07,500 --> 00:05:10,500
(Nachrichtensprecher)
"Die Lochauer Strandpromenade
34
00:05:10,800 --> 00:05:13,200
ist wegen einer Bergungsaktion
abgesperrt.
35
00:05:13,500 --> 00:05:16,260
Es handelt sich um eine tote
weibliche Person.
36
00:05:16,500 --> 00:05:19,620
In den letzten Tagen wurde niemand
vermisst gemeldet.
37
00:05:19,900 --> 00:05:22,300
Die Leiche war mit Eisenketten
beschwert.
38
00:05:22,620 --> 00:05:25,940
Die Polizei schließt daher
ein Verbrechen nicht aus."
39
00:05:43,780 --> 00:05:45,240
(Handy klingelt.)
40
00:05:47,200 --> 00:05:48,460
Häusler.
41
00:05:48,660 --> 00:05:51,740
(weibliche Stimme) Sie ist wieder da.
Im roten Kleid.
42
00:05:52,580 --> 00:05:54,980
Freust dich? Oder schreckt dich das?
43
00:05:55,820 --> 00:05:58,860
Sie ist wieder aufgetaucht.
44
00:06:00,780 --> 00:06:02,220
Mein Schatz?
45
00:06:02,660 --> 00:06:04,100
Alles in Ordnung?
46
00:06:34,220 --> 00:06:37,300
(Polizeifunk) "... Leiche,
Identität unbekannt.
47
00:06:37,740 --> 00:06:40,860
Die Kollegen an der Wasserschutz
melden sich ab.
48
00:06:42,140 --> 00:06:44,600
Die Vier ist in Bereitschaft.
49
00:06:44,820 --> 00:06:48,740
(Männerstimme) Verstanden.
Wachsleiche, weiblich, unbekannt.
50
00:06:49,260 --> 00:06:52,340
(andere Männerstimme)
Wir sind in Bereitschaft.
51
00:06:52,860 --> 00:06:54,660
Ich mach mich auf den Weg."
52
00:07:02,680 --> 00:07:06,760
Ich hab mir den Flamingo ausgesucht,
weil ich finde, der Flamingo...
53
00:07:07,100 --> 00:07:08,540
Also Kim...
54
00:07:09,300 --> 00:07:10,860
(Handy) Entschuldigung.
55
00:07:11,240 --> 00:07:14,600
Eigentlich geht es auch gar nicht
um die Arbeit.
56
00:07:14,300 --> 00:07:16,200
Es ist nur Michas Ausrede.
57
00:07:18,500 --> 00:07:19,820
(Besetztzeichen)
58
00:07:22,300 --> 00:07:25,660
Ich habe das Gefühl,
dass du nicht zu Hause sein willst.
59
00:07:25,980 --> 00:07:29,260
Als ob du auf der Flucht bist.
- Das ist doch Blödsinn, Kim.
60
00:07:29,580 --> 00:07:33,200
Wovor rennst du weg? Vor mir?
- Nehmen Sie Kims Gefühle an.
61
00:07:33,300 --> 00:07:36,180
Wir wollen herausfinden,
was wichtig im Leben ist.
62
00:07:36,420 --> 00:07:40,860
Was die Prioritäten für Sie sind. Es
geht nicht darum, Ihre Ehe zu retten.
63
00:07:41,300 --> 00:07:43,340
Wie bitte?
- Nicht um jeden Preis.
64
00:07:43,700 --> 00:07:45,780
Die Paarberatung ist ergebnisoffen.
65
00:07:46,600 --> 00:07:49,620
Unter Umständen wäre auch eine
Trennung für alle das Beste.
66
00:07:50,700 --> 00:07:53,700
Genau das gilt es hier an Hand
von Flamingo...
67
00:07:55,340 --> 00:07:57,500
...und Eule... herauszufinden.
68
00:08:01,220 --> 00:08:03,160
Sie sind geschieden, richtig?
69
00:08:07,920 --> 00:08:10,200
Du hast Herrn Wolters überprüft?
70
00:08:10,340 --> 00:08:12,960
Zweimal verheiratet,
zweimal geschieden.
71
00:08:18,260 --> 00:08:20,380
Was qualifiziert Sie eigentlich?
72
00:08:34,540 --> 00:08:35,980
(Telefon klingelt.)
73
00:08:38,340 --> 00:08:39,800
(Telefon klingelt.)
74
00:08:44,340 --> 00:08:45,780
(Telefon klingelt.)
75
00:08:53,620 --> 00:08:55,600
Ja, ich komm schon.
76
00:08:57,740 --> 00:08:59,180
(Telefon klingelt.)
77
00:09:13,700 --> 00:09:15,500
(außer Atem) Hallo, Zeiler.
78
00:09:16,460 --> 00:09:17,900
Sie brauchten Urlaub?
79
00:09:21,980 --> 00:09:25,700
Ich war bei der Eheberatung.
Sie haben ja keine Vorstellung.
80
00:09:25,780 --> 00:09:27,340
War Kim auch dabei?
81
00:09:28,180 --> 00:09:29,620
Ha ha.
82
00:09:34,300 --> 00:09:36,100
Guten Abend.
- Guten Abend.
83
00:09:36,380 --> 00:09:37,900
Hallo, Herr Egger.
- Hi.
84
00:09:38,180 --> 00:09:40,980
Wie geht's Ihnen?
- Fünf Stiche, aber... gut.
85
00:09:41,500 --> 00:09:44,180
Gott sei Dank.
Wurde irgendwas gestohlen?
86
00:09:44,740 --> 00:09:48,660
Nein. Die Leiche ist da, auch ihr
Kleid. Sie trug ja sonst nichts.
87
00:09:49,340 --> 00:09:51,600
Keine Unterwäsche?
- Nein.
88
00:09:51,660 --> 00:09:54,820
Was fehlt, sind die Ketten.
Aber ich hab Fotos gemacht.
89
00:09:55,140 --> 00:09:56,580
Sehr gut.
90
00:09:58,540 --> 00:10:01,340
Und was machen wir jetzt?
Bin ich in Gefahr?
91
00:10:01,820 --> 00:10:05,200
Ja, ist nicht auszuschließen.
- Doch, doch. Ist es.
92
00:10:05,540 --> 00:10:08,940
Sie sagen ja selbst, es gibt
nur die Leiche und das Kleid.
93
00:10:09,200 --> 00:10:13,340
Keine Schuhe, keine Unterwäsche.
Zwei Ketten, die jetzt fehlen. - Ja.
94
00:10:13,380 --> 00:10:17,200
Jemand glaubt, über diese Ketten
identifizierbar zu sein.
95
00:10:17,100 --> 00:10:20,780
Es gibt keinen Grund mehr,
sich jetzt Sorgen zu machen.
96
00:10:21,100 --> 00:10:24,260
Trotzdem! Wir werden der Sache
nachgehen, Herr Egger.
97
00:10:24,540 --> 00:10:28,140
Wenn Sie wollen, können wir Kollegen
zu Ihrem Schutz abstellen.
98
00:10:28,420 --> 00:10:29,900
Nein, passt schon, danke.
99
00:10:30,180 --> 00:10:34,500
Gut. Das heißt, wir haben jetzt
nur dieses Kettenfoto? - Ja, leider.
100
00:10:35,540 --> 00:10:37,340
Aber wir haben was anderes.
101
00:10:37,780 --> 00:10:40,180
Die Frau ist seit 15 bis 20 Jahren tot
102
00:10:40,500 --> 00:10:43,580
und war circa 18 bis 20 Jahre alt,
als sie starb.
103
00:10:43,980 --> 00:10:46,180
Todesursache?
- Daran arbeite ich noch.
104
00:10:46,260 --> 00:10:50,580
Ich habe mich erst um die identitäts-
relevanten Indikatoren gekümmert.
105
00:10:51,200 --> 00:10:54,820
Das heißt? - Keine Fingerabdrücke
durch Wachsbildung und Lagerung.
106
00:10:54,980 --> 00:10:56,780
Also: DNA.
107
00:10:57,140 --> 00:11:00,540
Sie ist nicht registriert.
Das machte man damals noch nicht.
108
00:11:00,860 --> 00:11:03,920
Aber die Untersuchung
war es dennoch Wert. - Inwiefern?
109
00:11:04,180 --> 00:11:07,400
Die Tote litt unter einem Gendefekt.
Trisomie 21.
110
00:11:11,200 --> 00:11:13,860
Wie??
Das Mädchen hatte das Down-Syndrom?
111
00:11:56,340 --> 00:12:00,660
(Video) "Hey, ist das schön.
Hallo?
112
00:12:01,860 --> 00:12:06,500
(weibliche Stimme) Hallo, Maris.
Heute ganz rot, he?
113
00:12:06,940 --> 00:12:08,260
Hallo.
114
00:12:13,620 --> 00:12:15,540
Das ist dein erstes Aquarell!
115
00:12:17,700 --> 00:12:19,140
Oh, das ist schön!
116
00:12:20,600 --> 00:12:21,500
Ist das der Papa?"
117
00:12:24,580 --> 00:12:27,600
Das war Maries Lieblingskleid.
118
00:12:29,600 --> 00:12:31,940
Das war am Tag ihres Verschwindens,
richtig?
119
00:12:32,540 --> 00:12:36,460
Sie hatten Ihre Tochter damals nicht
sofort als vermisst gemeldet.
120
00:12:36,740 --> 00:12:40,260
Weil es öfter vorkam,
dass sie wegblieb? Wie lange denn?
121
00:12:42,180 --> 00:12:45,580
Meistens tagsüber.
Ab und zu auch bis spät am Abend.
122
00:12:46,200 --> 00:12:47,460
Und wo war Sie dann?
123
00:12:48,780 --> 00:12:50,660
Wir waren im Wald spazieren.
124
00:12:51,100 --> 00:12:54,580
Aber genau wissen Sie es nicht?
- Sie liebte die Natur.
125
00:12:57,580 --> 00:13:00,900
Das heißt, Ihre Tochter
hatte hier und da Freiräume?
126
00:13:01,580 --> 00:13:05,640
Wissen Sie, genau das hab ich so
satt! Diese versteckten Vorwürfe.
127
00:13:06,600 --> 00:13:09,980
Ich habe mein Kind so behandelt,
wie Eltern ihre Kinder behandeln.
128
00:13:10,260 --> 00:13:13,400
Normal!
- Ja, warum auch nicht, Herr Häusler?
129
00:13:13,860 --> 00:13:15,940
Wer macht Ihnen Vorwürfe?
- Jeder.
130
00:13:16,700 --> 00:13:20,860
Ich hab damals anonyme Anrufe
bekommen. Bekomm ich auch heute noch.
131
00:13:21,860 --> 00:13:23,540
Wir können dem nachgehen.
132
00:13:25,660 --> 00:13:28,260
Es gab eine SOKO,
die Marie gesucht hat.
133
00:13:28,700 --> 00:13:30,140
Natürlich gab's die.
134
00:13:30,260 --> 00:13:33,900
Es gab die SOKO, die Suche
und die Einstellung der Ermittlung.
135
00:13:34,540 --> 00:13:37,620
"Das Mongo-Mädchen ist weggelaufen!",
hieß es dann.
136
00:13:38,940 --> 00:13:40,620
Die ist weg. Und das war's.
137
00:13:41,460 --> 00:13:43,780
Ja, aber sie ist nicht weggelaufen.
138
00:13:44,380 --> 00:13:47,140
Sie ist an dem Tag gestorben
oder kurz danach.
139
00:13:47,460 --> 00:13:49,780
Wir werden rausfinden,
was passiert ist.
140
00:13:50,380 --> 00:13:54,780
Das bekam ich im Laufe der Jahre
schon von vielen Polizisten zu hören.
141
00:13:55,600 --> 00:13:57,180
Übrigens auch von deinem Bruder.
142
00:14:01,500 --> 00:14:03,580
Wo wurde das Video aufgenommen?
143
00:14:04,380 --> 00:14:07,500
In der Villa Sonnenkind.
Eine Betreuungseinrichtung.
144
00:14:07,780 --> 00:14:11,220
Ich arbeite da heute noch.
- Haben Sie Ihre Tochter gefilmt?
145
00:14:11,740 --> 00:14:13,740
Marie ist nicht meine Tochter.
146
00:14:14,180 --> 00:14:17,460
Manfred und ich sind erst später
zusammengekommen.
147
00:14:18,220 --> 00:14:20,500
Aber Sie kannten Marie gut? Ja?
- Ja.
148
00:14:22,860 --> 00:14:25,780
Herr Häusler, Ihre Exfrau,
Maries Mutter und...
149
00:14:26,600 --> 00:14:27,980
(wütend) Hat sich aufgehängt.
150
00:14:31,420 --> 00:14:32,860
Das tut mir leid.
151
00:14:35,820 --> 00:14:39,140
Entschuldigung, ich kann das jetzt
hier nicht mehr.
152
00:14:41,580 --> 00:14:45,600
Hatte Marie 'ne neue Freundin,
Hobbys oder neue Interessen?
153
00:14:45,340 --> 00:14:47,600
Ist Ihnen was aufgefallen?
154
00:14:47,500 --> 00:14:51,260
Wir wurden alle damals von der
Polizei befragt. Immer wieder.
155
00:14:51,500 --> 00:14:53,500
Ja, Fragen zu einer Vermissten.
156
00:14:53,860 --> 00:14:57,660
Aber wir reden jetzt über eine Tote
und wahrscheinlich über Mord.
157
00:15:00,260 --> 00:15:01,700
Marie war wie immer.
158
00:15:02,420 --> 00:15:04,820
Ein gut gelauntes lebensfrohes Kind.
159
00:15:05,500 --> 00:15:07,740
Eigentlich schon eine junge Frau.
160
00:15:12,580 --> 00:15:14,860
Mein Mann hat nie etwas verändert.
161
00:15:15,780 --> 00:15:18,500
Ich hätte gern irgendwann
mal losgelassen.
162
00:15:18,860 --> 00:15:20,380
Für ein normales Leben.
163
00:15:22,420 --> 00:15:24,420
Vielleicht wie viele es haben.
164
00:15:27,180 --> 00:15:29,980
Marie hat nur Menschen gemalt,
die sie mag.
165
00:15:30,780 --> 00:15:32,260
Sie war sehr sensibel.
166
00:15:33,260 --> 00:15:34,940
(leise, nachdenklich) Ja.
167
00:15:35,540 --> 00:15:37,600
Sensibel sind sie alle.
168
00:15:37,660 --> 00:15:39,100
Und lebensfroh.
169
00:15:39,820 --> 00:15:41,260
Sie kennen sich aus?
170
00:15:42,500 --> 00:15:43,940
Mit Kunst? Nein.
171
00:15:46,700 --> 00:15:49,600
Die Gewalteinwirkung war nicht
punktuell,
172
00:15:49,300 --> 00:15:52,600
sondern eher flächig
im Brust- und Beckenbereich.
173
00:15:52,540 --> 00:15:53,980
Das war brutal.
174
00:15:54,140 --> 00:15:57,980
Die Rippen haben dabei die Lunge
und die Arterie schwer verletzt.
175
00:15:58,300 --> 00:16:00,300
Also eine innere Blutung?
- Ja.
176
00:16:00,700 --> 00:16:03,540
Tödlich?
- Schwer zu sagen, nach so langer Zeit.
177
00:16:03,900 --> 00:16:07,980
Aber ich denk, sie ist daran
gestorben und zwar sehr langsam.
178
00:16:08,740 --> 00:16:12,320
Das heißt, sie ist, sie ist
nicht ertrunken. Das war an Land?
179
00:16:12,700 --> 00:16:14,660
Sie war vor dem Wasser tot, ja.
180
00:16:15,240 --> 00:16:16,660
Ich hab noch was.
181
00:16:19,580 --> 00:16:21,580
Helfen Sie mir sie umzudrehen?
182
00:16:22,420 --> 00:16:23,740
Sicher nicht.
183
00:16:25,200 --> 00:16:26,460
Gut, geht auch so.
184
00:16:38,700 --> 00:16:41,200
Hier an den Fersen. Sehen Sie?
- Ja.
185
00:16:41,500 --> 00:16:42,940
Risse in der Haut.
186
00:16:43,300 --> 00:16:46,700
Ja, aber vor allem die Einlagerungen.
187
00:16:46,900 --> 00:16:48,340
Das ist feiner Kies.
188
00:16:50,420 --> 00:16:51,860
Vom Grund des Sees?
189
00:16:52,620 --> 00:16:56,980
Das ist es ja. Die Geologie rund
um den Bodensee ist gut dokumentiert.
190
00:16:57,500 --> 00:17:01,500
Und das passt nicht. Zu viele Salze.
Die hat der Bodensee nicht.
191
00:17:01,940 --> 00:17:04,460
Geologie ist ja gar nicht
Ihr Fachgebiet.
192
00:17:04,840 --> 00:17:08,660
Sie legen sich ja ganz schön ins Zeug.
- Ich wurde niedergeschlagen.
193
00:17:09,400 --> 00:17:11,900
(ironisch) Mhhh, fünf Stiche.
Das motiviert.
194
00:17:12,380 --> 00:17:13,780
Könnten Sie?
195
00:17:15,100 --> 00:17:16,540
Ja.
196
00:17:18,860 --> 00:17:20,300
Gut so?
197
00:17:23,340 --> 00:17:26,380
Gewissheit bedeutet auch immer Ruhe,
Frau Häusler.
198
00:17:26,700 --> 00:17:28,780
So schrecklich sich das anhört.
199
00:17:29,540 --> 00:17:33,260
Warum glauben Sie, hat sich
die Exfrau Ihres Mannes umgebracht?
200
00:17:33,820 --> 00:17:37,660
Viele Eltern behinderter Kinder
haben das Gefühl, versagt zu haben.
201
00:17:38,140 --> 00:17:39,580
Haben Schuldgefühle.
202
00:17:40,900 --> 00:17:42,540
Das versteht nicht jeder.
203
00:17:43,140 --> 00:17:44,740
(nachdenklich) Oh, doch.
204
00:17:45,260 --> 00:17:47,340
Ich versteh das sogar sehr gut.
205
00:17:48,700 --> 00:17:51,580
Was ist mit Ihrem Bruder?
Ihr Mann sprach davon.
206
00:17:51,980 --> 00:17:54,420
Joseph war einer der Ermittler damals.
207
00:17:55,340 --> 00:17:59,600
Er hat nie aufgehört,
nach Marie zu suchen. Als Einziger.
208
00:18:01,700 --> 00:18:04,180
Ich danke Ihnen, Frau Häusler.
Alles Gute.
209
00:18:04,540 --> 00:18:07,260
Grüßen Sie Ihren Mann, bitte.
- Wiedersehen.
210
00:19:56,480 --> 00:19:59,780
Hallo. Haben Sie 'ne Ahnung,
wo ich Herr Malters finde?
211
00:20:00,260 --> 00:20:02,660
Wahrscheinlich ist er unten am Steg.
212
00:20:43,420 --> 00:20:45,220
Warum treffen wir uns hier?
213
00:20:45,660 --> 00:20:48,180
Die Fotos,
die Sie mir geschickt haben.
214
00:20:48,460 --> 00:20:50,340
Ich hab nachgedacht, Zeiler.
215
00:20:50,620 --> 00:20:53,600
Die Spuren an den nackten Füßen
von Marie.
216
00:20:53,500 --> 00:20:57,700
Ich denke, die Leiche wurde an den
Schultern gepackt und weggezogen.
217
00:20:57,980 --> 00:21:01,180
Die Risse sind
in Längsrichtung zu den Füßen.
218
00:21:01,700 --> 00:21:05,780
Das passierte wahrscheinlich beim Transport.
- Sie trug keine Schuhe.
219
00:21:07,820 --> 00:21:10,420
(nachdenklich)
Marie starb sehr langsam.
220
00:21:12,220 --> 00:21:14,900
Sie wurde brutal im Lendenbereich
verletzt.
221
00:21:15,780 --> 00:21:17,740
Sie starb an inneren Blutungen.
222
00:21:18,600 --> 00:21:20,340
Aber woher kommen diese Verletzungen?
223
00:21:20,700 --> 00:21:22,180
Ja, das ist die Frage.
224
00:21:22,940 --> 00:21:25,740
Warum gab's damals überhaupt nicht
mehr Spuren?
225
00:21:26,600 --> 00:21:28,700
Warum einfach nur
"vermisst und weggelaufen".
226
00:21:28,980 --> 00:21:31,580
Genau darüber
werden wir mit ihm sprechen.
227
00:21:31,860 --> 00:21:33,300
Mit wem?
228
00:21:33,900 --> 00:21:36,180
Joseph Malters. Ist 'n Ex-Kollege.
229
00:21:43,940 --> 00:21:46,260
Herr Malters?
- Lassen Sie mich in Ruhe.
230
00:21:46,620 --> 00:21:49,100
Wonach suchen Sie hier?
- Verschwinden Sie!
231
00:21:49,420 --> 00:21:52,860
Polizei, Herr Malters.
- Ja, ich war auch mal bei der Truppe.
232
00:21:53,140 --> 00:21:56,180
Dann wissen Sie ja,
wie das läuft bei der Truppe.
233
00:21:56,460 --> 00:21:59,820
Ja, allerdings auf der öster-
reichischen Seite. - Wie schön.
234
00:22:00,600 --> 00:22:01,780
Also. Was machen Sie hier?
235
00:22:02,100 --> 00:22:04,100
Das hier sind Strömungskarten.
236
00:22:04,940 --> 00:22:06,380
Strömungskarten?
237
00:22:06,700 --> 00:22:10,620
Ja, anhand dieser Karten kann man
eine Strömungsanalyse durchführen.
238
00:22:10,900 --> 00:22:14,540
Ist hoch interessant, warum man Marie
da drüben gefunden hat.
239
00:22:15,200 --> 00:22:18,220
Man kann im Detail nachvollziehen
was, wohin treibt?
240
00:22:18,620 --> 00:22:20,600
Selbstverständlich.
241
00:22:20,540 --> 00:22:23,820
Diese Karten bekommt man
beim Institut von Seeforschung.
242
00:22:24,180 --> 00:22:27,700
Existiert schon seit Jahrzehnten.
Jeder Tag, jede Stunde.
243
00:22:28,140 --> 00:22:31,260
Und anhand der Koordinaten,
Zeit, Raum und Tiefe,
244
00:22:31,740 --> 00:22:35,600
kann man eine Strömungssimulation
am Computer errechnen.
245
00:22:35,420 --> 00:22:37,200
Ist faszinierend, nicht?
246
00:22:39,100 --> 00:22:40,540
Marie wurde ermordet?
247
00:22:40,740 --> 00:22:44,180
Anhand der Spuren und Verletzungen
gehen wir davon aus, ja.
248
00:22:44,580 --> 00:22:48,340
Sie starb entweder am Tag ihres
Verschwindens oder kurz danach.
249
00:22:48,660 --> 00:22:52,540
Was denken Sie, warum man sie
in dem roten Kleid gefunden hat,
250
00:22:52,780 --> 00:22:55,140
dass sie am Tag des Verschwindens
trug?
251
00:22:55,420 --> 00:22:56,900
Dem ist aber nicht so,
252
00:22:57,180 --> 00:23:01,100
weil sie drei Wochen später noch
Briefe geschrieben hat. - Briefe?
253
00:23:02,300 --> 00:23:04,000
Ja. Wollen Sie sie sehen?
254
00:23:16,380 --> 00:23:19,420
Was ist hier los!
Habe ich das Ihnen zu verdanken?
255
00:23:19,700 --> 00:23:21,140
Nein, mir.
256
00:23:21,260 --> 00:23:24,700
Sie haben keine Berechtigung,
hier zu sein! Verschwinden Sie!
257
00:23:24,980 --> 00:23:27,180
Doch, Herr Malters, ich darf das.
258
00:23:32,900 --> 00:23:36,620
(lacht) Ermittlungen sabotiert
und verhindert.
259
00:23:40,660 --> 00:23:42,860
Den Computer nehmen wir auch mit.
260
00:23:44,940 --> 00:23:47,820
Wir haben bei Ihnen was gefunden,
was uns gehört.
261
00:23:48,140 --> 00:23:50,900
Vier Meter Aktenordner
aus dem Polizeiarchiv.
262
00:23:52,140 --> 00:23:53,660
Vom Fall Marie Häusler?
263
00:23:54,580 --> 00:23:58,700
Ja, hat er an seinem letzten Arbeitstag
als Andenken mitgehen lassen.
264
00:23:59,200 --> 00:24:01,860
Niemand hat sich mehr
um Maries Fall gekümmert!
265
00:24:02,180 --> 00:24:05,860
Man ist offiziell davon ausgegangen,
dass sie davongelaufen ist.
266
00:24:06,260 --> 00:24:10,260
Wo sind Maries Briefe von damals?
- Die dritte Schublade von oben.
267
00:24:13,620 --> 00:24:16,900
Sie haben nie aufgegeben, oder?
- Marie ist Familie.
268
00:24:17,540 --> 00:24:20,340
Sie sammeln Beweismaterial hier.
Originale!
269
00:24:20,820 --> 00:24:23,100
Da waren doch nie Fingerabdrücke
drauf!
270
00:24:23,380 --> 00:24:27,460
Und wenn, dann auf dem vierten Brief.
Und die waren längst gesichert.
271
00:24:29,460 --> 00:24:31,180
(liest) "Mir geht es gut".
272
00:24:35,600 --> 00:24:38,380
Das ist alles?
- Es waren doch Maries Fingerabdrücke.
273
00:24:38,660 --> 00:24:41,940
Oder warum denken Sie,
wurde die Suche damals eingestellt?
274
00:24:42,260 --> 00:24:44,700
Gab's 'n Gutachten zu der Schrift?
- Nein.
275
00:24:44,980 --> 00:24:48,780
Maries Behinderung hatte kein
schlüssiges Schriftbild zugelassen.
276
00:24:49,100 --> 00:24:52,200
Aber es passte zu den Sachen,
die wir von ihr hatten.
277
00:24:52,300 --> 00:24:56,180
Marie war da vermutlich längst tot.
- Das weiß ich mittlerweile auch.
278
00:24:57,300 --> 00:25:00,900
Malters hat sich damals
zur SOKO "Marie" versetzen lassen.
279
00:25:01,260 --> 00:25:04,860
Als diese Sonderkommission
ergebnislos aufgelöst wurde,
280
00:25:05,180 --> 00:25:08,580
hat er sofort einen Antrag
auf Frühpension gestellt.
281
00:25:09,700 --> 00:25:12,580
Sie haben's doch gehört.
Er hat privat ermittelt.
282
00:25:13,940 --> 00:25:15,380
Marie ist Familie.
283
00:25:16,900 --> 00:25:18,340
Er lügt.
284
00:25:18,540 --> 00:25:22,100
Wir sollten überprüfen, ob Malters
von Häusler bezahlt wurde.
285
00:25:22,420 --> 00:25:25,200
Die Rechnung geht nicht auf,
Oberländer.
286
00:25:25,300 --> 00:25:29,340
Der Malters gehörte doch damals gar
nicht zur Familie. Das war später.
287
00:25:29,620 --> 00:25:33,200
Häusler war damals mit der Mutter
von der Marie verheiratet.
288
00:25:33,380 --> 00:25:34,900
Kommt aufs Selbe raus.
289
00:25:35,700 --> 00:25:37,220
Ja, auf Aktendiebstahl.
290
00:25:38,140 --> 00:25:39,860
Ja. Verjährt, Komlatschek.
291
00:25:40,340 --> 00:25:41,940
Der Mann hat doch recht.
292
00:25:42,180 --> 00:25:44,900
Kein Mensch interessierte sich mehr
für den Fall.
293
00:25:45,180 --> 00:25:47,460
Er hat Fakten gesammelt,
keine Trophäen.
294
00:25:47,740 --> 00:25:50,740
Ja oder Fakten manipuliert
oder verschwinden lassen.
295
00:25:51,220 --> 00:25:55,600
Die Erfolglosigkeit von dieser
SOKO Marie war jedenfalls epochal.
296
00:25:55,540 --> 00:25:57,460
Das ist mein erster Eindruck.
297
00:25:59,260 --> 00:26:00,700
Also dann.
298
00:26:01,200 --> 00:26:03,120
(Das Motor springt nicht an.)
299
00:26:07,980 --> 00:26:10,260
Na, probieren Sie's doch noch einmal.
300
00:26:14,260 --> 00:26:16,660
(Der Motor will nicht anspringen.)
301
00:26:29,820 --> 00:26:32,220
Was hat der nur mit der alten Kiste?
302
00:26:32,980 --> 00:26:36,700
Na ja, die Kiste scheint sein
Geheimnis zu sein, Komlatschek.
303
00:26:54,600 --> 00:26:55,500
Maries Lachen...
304
00:26:58,340 --> 00:27:00,260
Ich kann es heute noch hören.
305
00:27:02,620 --> 00:27:04,800
Ich auch.
306
00:27:05,180 --> 00:27:07,480
Ich hatte gerade erst hier angefangen,
307
00:27:07,780 --> 00:27:09,900
da ist sie spurlos verschwunden.
308
00:27:11,440 --> 00:27:12,860
Schrecklich.
309
00:27:15,200 --> 00:27:17,780
Hat die Polizei schon
neue Erkenntnisse?
310
00:27:18,180 --> 00:27:20,620
Gibt es eine Chance,
die Sache aufzuklären?
311
00:27:20,900 --> 00:27:22,340
Das hoffe ich.
312
00:27:22,660 --> 00:27:24,980
Sie gehen von einem Verbrechen aus.
313
00:27:25,300 --> 00:27:27,380
Aber man will uns nichts sagen.
314
00:27:29,260 --> 00:27:30,700
Arme Marie.
315
00:27:32,820 --> 00:27:36,180
Ich hätte nicht gedacht,
dass du heute zur Arbeit kommst.
316
00:27:36,460 --> 00:27:39,600
Du hättest natürlich
zu Hause bleiben können.
317
00:27:39,340 --> 00:27:41,540
Bin ganz froh, dass ich hier bin.
318
00:27:41,900 --> 00:27:44,180
Was soll ich denn allein zu Hause?
319
00:28:42,180 --> 00:28:46,600
Danke fürs Anschieben, Komlatschek.
Schnurrt wieder wie 'n Kätzchen.
320
00:28:46,160 --> 00:28:50,160
Schön. Das war wirklich schwierig,
mit diesem unterbelichteten Foto,
321
00:28:50,420 --> 00:28:53,420
die Länge der Ketten zu berechnen.
- Tut mir leid.
322
00:28:53,460 --> 00:28:56,480
Klingt wie 'ne Beschwerde,
wenn Sie das so sagen.
323
00:28:56,540 --> 00:28:58,820
Würde eine Beschwerde was bringen?
324
00:28:59,180 --> 00:29:02,840
Ich hab anhand der Kettengliedlänge,
der Kettengliedstärke
325
00:29:03,180 --> 00:29:06,240
und der Anzahl der Kettenglieder
die Länge berechnet.
326
00:29:06,580 --> 00:29:10,200
Die Kettengliedlänge minus zweimal
der Kettengliedstärke...
327
00:29:10,340 --> 00:29:12,940
Komlatschek,
ich versteh kein Wort. Und?
328
00:29:13,800 --> 00:29:16,460
Beide Ketten sind genau
1,50 Meter lang.
329
00:29:16,800 --> 00:29:19,940
1,50 Meter. So was bekommt man
in jedem Baumarkt.
330
00:29:20,200 --> 00:29:22,980
Warum zwei Ketten?
Warum nicht eine lange Kette?
331
00:29:23,220 --> 00:29:27,000
Wahrscheinlich wurden die Ketten
vorher für was anderes verwendet.
332
00:29:27,260 --> 00:29:28,700
Ja, wahrscheinlich.
333
00:29:28,900 --> 00:29:33,140
Die Angaben von Malters decken sich
mit den Ermittlungsakten von damals.
334
00:29:33,280 --> 00:29:35,180
Und das heißt?
335
00:29:35,380 --> 00:29:39,460
Die Kollegen sind
von allem Möglichen ausgegangen.
336
00:29:39,500 --> 00:29:43,600
Entführung, Vergewaltigung mit
Todesfolge, Totschlag, Mord.
337
00:29:43,420 --> 00:29:47,140
Das heißt, die Soko Marie hat nur
im Nebel rumgestochert. - Absolut.
338
00:29:47,220 --> 00:29:50,900
War alles nur hypothetisch. Bis auf
einen einzigen Anfangsverdacht.
339
00:29:50,980 --> 00:29:52,580
Anfangsverdacht für was?
340
00:29:52,780 --> 00:29:54,220
Mord.
341
00:29:54,820 --> 00:29:57,420
Das haben die aber nicht
weiterverfolgt,
342
00:29:57,500 --> 00:30:01,220
als die ersten Lebenszeichen
von Marie eingetrudelt sind.
343
00:30:01,940 --> 00:30:03,620
(liest) Elisabeth Ludwig?
344
00:30:05,540 --> 00:30:10,200
Frau Ludwig war nicht gut zu sprechen
auf die, ich zitiere:
345
00:30:10,540 --> 00:30:13,200
"Mongoschlampe
von dem Arsch Häusler."
346
00:30:15,180 --> 00:30:17,460
Ja, ich mag sie jetzt schon.
Danke.
347
00:30:18,700 --> 00:30:20,140
(leise) Oberschlampe.
348
00:30:22,460 --> 00:30:23,900
Das ist die Frau.
349
00:30:24,860 --> 00:30:26,300
Elisabeth Ludwig.
350
00:30:26,460 --> 00:30:28,940
Sie war damals verdammt wütend
auf Marie.
351
00:30:29,220 --> 00:30:31,500
Vielleicht ist sie's immer noch.
352
00:30:57,820 --> 00:30:59,900
So, sind wir's?
353
00:31:09,860 --> 00:31:12,520
Sind Sie Frau Ludwig?
- Haben Sie reserviert?
354
00:31:12,600 --> 00:31:15,960
Nein. Wir bleiben nicht lange.
Wir wollen nur kurz...
355
00:31:16,200 --> 00:31:18,380
Von mir aus auch das.
Stunde für 100.
356
00:31:18,700 --> 00:31:21,700
Ich muss nachher die Betten überziehen.
- Bitte, was?
357
00:31:21,740 --> 00:31:23,340
AGBH, Schätzchen.
358
00:31:23,380 --> 00:31:27,100
Allgemeine Geschäftsbedingungen für
die Hotellerie, wenn man so will.
359
00:31:27,180 --> 00:31:29,200
Aha und danach StGB.
- Was?
360
00:31:29,600 --> 00:31:31,780
Kuppeleigeschäft, wenn man so will.
361
00:31:31,900 --> 00:31:35,940
Aha, die Bullen! Hab mich schon
gefragt, wann Sie auftauchen.
362
00:31:36,260 --> 00:31:38,340
Dann wissen Sie, warum wir hier sind.
363
00:31:38,380 --> 00:31:40,260
Alle meine Gäste sind abgereist.
364
00:31:40,340 --> 00:31:44,420
Eine Wasserleiche am Urlaubsort
kann nicht einmal ich schönreden.
365
00:31:44,740 --> 00:31:48,540
Die schafft's tatsächlich, sogar als
Leiche mein Geschäft zu ruinieren!
366
00:31:48,620 --> 00:31:50,600
Marie Häusler?
367
00:31:50,900 --> 00:31:53,700
Ich hab nichts
gegen Spastis oder Mongos.
368
00:31:53,940 --> 00:31:56,700
Aber die hat mir einfach
das Geschäft verdorben.
369
00:31:56,780 --> 00:32:00,200
Ich wollte diesen schwachsinnigen
Trampel hier nicht haben.
370
00:32:00,100 --> 00:32:02,220
Und das ist kaum strafbar. Oder?
371
00:32:03,900 --> 00:32:06,200
Da fehlt nur allzu viel Mitgefühl.
372
00:32:06,780 --> 00:32:09,100
Da fehlt noch 'ne ganze Menge mehr.
373
00:32:12,980 --> 00:32:16,680
Man spricht nicht mehr von
Mongolismus. Das heißt Trisomie 21.
374
00:32:16,900 --> 00:32:19,580
Das ist keine Krankheit,
sondern 'ne Behinderung.
375
00:32:19,700 --> 00:32:22,100
Es gibt Betroffene
mit Hochschulabschluss.
376
00:32:22,180 --> 00:32:24,300
Warum erzählen Sie mir diesen Scheiß?
377
00:32:24,420 --> 00:32:27,660
Damit Sie sich nicht weiter
daneben benehmen, Frau Ludwig!
378
00:32:27,780 --> 00:32:31,900
Sonst werde ich mich daneben
benehmen und das wollen Sie nicht.
379
00:32:32,660 --> 00:32:35,860
Sie drohen mir?!
- Ah, Sie haben's verstanden. Schön!
380
00:32:35,940 --> 00:32:37,660
Dann können wir ja weitermachen.
381
00:32:37,700 --> 00:32:41,300
Warum sind Sie eigentlich so wütend
auf Marie Häusler?
382
00:32:46,260 --> 00:32:49,300
Das war einen Tag nach dem Feuer.
383
00:32:51,260 --> 00:32:52,700
Was für 'n Feuer?
384
00:32:52,820 --> 00:32:56,600
Marie Häusler hat gezündelt
und dabei mein Haus abgefackelt.
385
00:32:56,100 --> 00:32:59,100
Warum war Marie bei Ihnen?
- Sie war immer hier.
386
00:32:59,220 --> 00:33:01,540
Sie war aufdringlich zu den Gästen.
387
00:33:01,700 --> 00:33:04,780
Sie war in meinen Hund verliebt.
Sie hat ihn ausgeführt.
388
00:33:04,820 --> 00:33:08,120
Ist doch nett.
- Ich hab sie aber nicht drum gebeten!
389
00:33:08,140 --> 00:33:11,860
Diese, äh, Trsomieriker
sind halt so tierlieb.
390
00:33:12,300 --> 00:33:15,420
Mein Köter
hätt aufs Haus aufpassen sollen.
391
00:33:15,540 --> 00:33:17,460
Das war kein Scheißtherapiehund.
392
00:33:17,540 --> 00:33:19,900
Aber sie hat ihn jeden Tag
weggeschleppt
393
00:33:19,980 --> 00:33:21,860
und ist in den Wald mit ihm.
394
00:33:22,940 --> 00:33:24,420
Was ist mit dem Feuer?
395
00:33:25,100 --> 00:33:28,220
Ich hab Marie gesehen und den Rauch
und dann das Feuer.
396
00:33:28,340 --> 00:33:30,260
Die Versicherung hat bezahlt.
397
00:33:30,340 --> 00:33:34,180
Aber Papa Häusler hat sich für sein
Sonnenscheinchen nie entschuldigt.
398
00:33:34,260 --> 00:33:37,980
Sie haben das Mädchen mehrmals
verjagt. Sogar geschlagen.
399
00:33:38,600 --> 00:33:41,260
Gerüchte. Unsinn.
- Aktennotizen. Anzeigen.
400
00:33:41,300 --> 00:33:43,900
Wurde nie bewiesen.
Ich hab's nie getan.
401
00:33:44,200 --> 00:33:46,180
Ich sag's Ihnen, der Vater war's.
402
00:33:46,260 --> 00:33:49,540
Rufen Sie ihn manchmal anonym an,
um ihm das zu sagen?
403
00:33:50,600 --> 00:33:53,180
Der Häusler hat Marie im See
entsorgt! Ganz sicher!
404
00:33:53,260 --> 00:33:55,660
Ich glaube,
er hat seine Tochter geliebt.
405
00:33:55,700 --> 00:33:59,780
Er ist nicht in Trauer versunken.
Er scheffelte immer schon Geld.
406
00:33:59,900 --> 00:34:03,820
Aber ab da ging's auf die Gewinnerstraße.
- Erfolg ist nicht verboten.
407
00:34:03,940 --> 00:34:06,820
Hat was mit Anstand zu tun.
- Na, das sagt die Richtige.
408
00:34:06,920 --> 00:34:09,780
Der war froh,
dass er seinen Pflegefall los war!
409
00:34:09,860 --> 00:34:12,520
Hatte er noch mehr Zeit,
Geld zu scheffeln!
410
00:34:12,580 --> 00:34:15,300
Sein neuer Bootstyp trug ihren Namen.
"Marie".
411
00:34:15,340 --> 00:34:18,420
Im Prospekt war die Scheißtrauer-
geschichte abgedruckt.
412
00:34:18,460 --> 00:34:21,980
Er hat nach seiner Tochter gesucht.
Mit allen Mitteln. - Sicher!
413
00:34:22,600 --> 00:34:25,500
Der neue Kahn ging in Serie:
"Die verlorene Tochter".
414
00:34:25,660 --> 00:34:28,660
Die reichen Wichser sind reihenweise
drauf abgefahren.
415
00:34:28,740 --> 00:34:31,860
Was Besseres hätt dem Häusler
nicht einfallen können.
416
00:34:31,940 --> 00:34:34,860
Tochter weg, Frau gleich dazu.
- Wie meinen Sie das?
417
00:34:34,940 --> 00:34:36,500
Der hat doch keine Gefühle.
418
00:34:36,580 --> 00:34:40,620
Der hat sicher schon während der Ehe
mit seiner zweiten Frau rumgemacht.
419
00:34:40,660 --> 00:34:43,600
Der schreckt doch vor nichts zurück.
420
00:34:43,900 --> 00:34:45,340
Was ist mit dem Hund?
421
00:34:45,460 --> 00:34:48,860
Hat auch keiner bezahlt.
Ist nie wieder aufgetaucht.
422
00:34:52,580 --> 00:34:55,780
So was hab ich noch nicht erlebt.
Ist nicht zu fassen.
423
00:34:56,340 --> 00:34:57,780
Mein lieber Scholli.
424
00:35:10,000 --> 00:35:11,420
Finger weg!
425
00:35:12,600 --> 00:35:14,120
(sanft) Entschuldigung.
426
00:35:14,460 --> 00:35:15,900
Ich mach schon.
427
00:35:24,220 --> 00:35:26,940
Also, wenn Sie darüber reden
möchten, dann...
428
00:35:29,340 --> 00:35:30,780
Danke. Es geht schon.
429
00:36:00,860 --> 00:36:02,860
Du bist auch eine untreue Seele.
430
00:36:03,460 --> 00:36:04,900
Du Scheißköter.
431
00:36:39,380 --> 00:36:41,820
Was willst du hier?
Dich entschuldigen?
432
00:36:42,180 --> 00:36:43,780
Sollten wir nicht reden?
433
00:36:44,100 --> 00:36:47,540
Wie konntest du dir sicher sein,
dass Marie noch am Leben ist?
434
00:36:47,780 --> 00:36:49,220
Die Briefe. Ich...
435
00:36:49,380 --> 00:36:52,420
Ich fühle mich, als hätte ich sie
verraten. Jahrelang!
436
00:37:01,220 --> 00:37:02,680
Verstehst du, Joseph?
437
00:37:03,520 --> 00:37:05,740
Ich habe meinem Kind Vorwürfe gemacht.
438
00:37:06,100 --> 00:37:08,780
Jeden verschissenen Tag
in den letzten 15 Jahren.
439
00:37:08,900 --> 00:37:10,620
Dass sie weggelaufen ist.
440
00:37:10,920 --> 00:37:13,540
Ich habe alles,
was in meiner Macht stand, getan.
441
00:37:13,660 --> 00:37:16,180
Marie ließ mich nicht im Stich.
Sie war tot.
442
00:37:16,300 --> 00:37:18,820
Willst du mich jetzt
weiterbeschimpfen?
443
00:37:25,100 --> 00:37:28,300
Vielleicht hätte Corinna
sich nicht das Leben genommen.
444
00:37:28,380 --> 00:37:29,940
Ist doch Quatsch.
445
00:37:30,200 --> 00:37:32,540
Nur die Ungewissheit
hat sie umgebracht.
446
00:37:36,220 --> 00:37:38,780
Joseph, du bekommst von uns
kein Geld mehr.
447
00:37:39,660 --> 00:37:41,700
Nicht einen Euro.
448
00:37:42,220 --> 00:37:44,820
Dass wir uns da ganz im Klaren sind.
449
00:37:44,940 --> 00:37:48,860
Denkst du, ich hätte das all die
Jahre wegen des Geldes getan?!
450
00:37:54,820 --> 00:37:57,220
Du bist ein gefühlskaltes Arschloch.
451
00:37:59,220 --> 00:38:00,660
Ein Riesenarschloch.
452
00:38:04,400 --> 00:38:06,220
Wie alle sagen.
453
00:38:30,940 --> 00:38:34,220
Wie würden Sie sagen?
"Es ist nicht unschön hier!"
454
00:38:39,860 --> 00:38:41,300
Aha.
455
00:38:43,540 --> 00:38:47,420
Herr Wohlfahrt?
Können wir hier drüber?
456
00:38:47,540 --> 00:38:49,220
Ja, kommen Sie.
457
00:38:49,300 --> 00:38:53,340
Oberländer. Kripo Lindau.
Das ist meine Kollegin Frau Zeiler.
458
00:38:55,940 --> 00:38:59,900
Wir würden gerne mit Ihnen über
'ne ehemalige Schülerin sprechen.
459
00:39:00,140 --> 00:39:02,700
Der Leichenfund gestern im Hafen.
460
00:39:03,460 --> 00:39:04,900
Marie Häusler.
461
00:39:04,940 --> 00:39:07,420
Genau.
Haben Sie 'n paar Minuten Zeit?
462
00:39:07,620 --> 00:39:09,320
Natürlich.
463
00:39:09,380 --> 00:39:13,580
Herr Wohlfahrt, Sie fingen an hier
zu arbeiten, bevor Marie verschwand.
464
00:39:13,660 --> 00:39:15,100
Ist das richtig?
465
00:39:15,200 --> 00:39:19,140
Ja, aber ich erinnere mich
nicht mehr wirklich an viel.
466
00:39:19,220 --> 00:39:22,940
Vielleicht sprechen Sie da besser
mit meiner Kollegin Jasmin Häusler.
467
00:39:22,980 --> 00:39:26,140
Komisch. Jeder den wir fragen
will uns abwimmeln.
468
00:39:26,220 --> 00:39:28,780
Ich würd zu gern wissen, warum?
469
00:39:31,180 --> 00:39:33,980
Es sind einfach keine schönen
Erinnerungen.
470
00:39:34,140 --> 00:39:37,740
Mein Berufsleben begann
mit einer vermissten Schülerin.
471
00:39:37,820 --> 00:39:39,260
Verstehe.
472
00:39:39,420 --> 00:39:40,860
Trotzdem.
473
00:39:40,940 --> 00:39:44,260
Manfred Häusler spendete dieser
Einrichtung regelmäßig Geld.
474
00:39:44,340 --> 00:39:45,940
100.000 Euro jedes Jahr.
475
00:39:46,140 --> 00:39:49,380
Ja, wir sind in erster Linie
über Spenden finanziert.
476
00:39:49,500 --> 00:39:52,100
Herr Häusler war unser größter
Förderer.
477
00:39:52,220 --> 00:39:54,300
In dem Jahr, in dem Marie verschwand,
478
00:39:54,380 --> 00:39:58,580
hat er die 100.000 nicht überwiesen.
Er hob es bar von seinem Konto ab.
479
00:39:58,660 --> 00:40:00,980
Warum bezahlte er diese Spende bar?
480
00:40:01,300 --> 00:40:02,980
Er hat gar nicht gezahlt.
481
00:40:03,580 --> 00:40:05,200
Hey, Peter.
482
00:40:05,220 --> 00:40:07,500
Hallo, hallo, Juri.
- Hallo.
483
00:40:07,540 --> 00:40:10,820
Schöne Blätter hast du gesammelt.
- Hallo, hey, Peter.
484
00:40:10,940 --> 00:40:13,300
Wieder zurück aus dem Urlaub?
- Ja.
485
00:40:13,340 --> 00:40:16,400
Sehr schön, dann sehen wir uns
nachher, ja.
486
00:40:16,600 --> 00:40:20,740
In einer Minute bin ich bei euch.
Sehr schön! Die pressen wir nachher.
487
00:40:21,460 --> 00:40:23,740
Also bei uns kam keine Spende an.
488
00:40:23,820 --> 00:40:26,220
Ein paar Tage nach Maries
Verschwinden,
489
00:40:26,300 --> 00:40:28,220
hat er die Spende zurückgezogen.
490
00:40:28,300 --> 00:40:31,740
Und er hatte sie auch fürs Folgejahr
nicht angemeldet.
491
00:40:31,820 --> 00:40:34,460
Anscheinend hatte er sich's
anders überlegt.
492
00:40:34,500 --> 00:40:38,100
Weil Marie verschwunden war?
- Darüber weiß ich nichts.
493
00:40:38,900 --> 00:40:42,940
Ich hatte das Gefühl, dass Marie sich
hier sehr, sehr wohl gefühlt hat.
494
00:40:43,200 --> 00:40:45,780
Sie liebte den Garten
und die Nähe zum Wald.
495
00:40:45,860 --> 00:40:49,100
Was hat Marie im Wald gemacht?
- Lange Spaziergänge.
496
00:40:49,420 --> 00:40:53,500
Für Marie war Freiheit und Natur das
Schönste. Sie konnte damit umgehen.
497
00:40:55,620 --> 00:40:57,500
Da fühlte sie sich zu Hause.
498
00:41:09,720 --> 00:41:12,900
Häusler hat Marie nicht für das
nächste Jahr angemeldet.
499
00:41:13,200 --> 00:41:15,920
Und das Spendengeld
hat er auch eingezogen.
500
00:41:17,460 --> 00:41:19,900
Er hat aber die 100.000 abgehoben.
501
00:41:19,980 --> 00:41:22,500
Was hat er mit denen gemacht?
- Tja.
502
00:41:23,600 --> 00:41:26,420
Das wirkt fast so, als hätt er
zu dem Zeitpunkt schon gewusst,
503
00:41:26,500 --> 00:41:28,780
dass Marie nicht zurückkommt.
504
00:41:29,940 --> 00:41:32,400
Vielleicht macht er uns ja was vor.
505
00:41:32,700 --> 00:41:36,900
Seit 15 Jahren schaut er sich dieses
Video an. Immer und immer wieder.
506
00:41:38,820 --> 00:41:41,200
Würde jemand so was wirklich tun?
507
00:41:42,100 --> 00:41:45,220
Sie meinen, dass das alles Teil
einer Inszenierung ist?
508
00:41:45,580 --> 00:41:47,200
Ja, warum nicht?
509
00:41:54,620 --> 00:41:58,100
Weil es verdammt wehtut,
nicht zu wissen, was passiert ist.
510
00:41:58,180 --> 00:42:00,980
Weil's schlimmer ist
als jede Gewissheit.
511
00:42:01,780 --> 00:42:03,440
Darum.
512
00:42:05,100 --> 00:42:06,540
Ja.
513
00:42:22,380 --> 00:42:25,740
Hallo, mein Schatz. Was machst du da?
514
00:42:27,140 --> 00:42:30,600
Maries Zimmer wird jetzt 'n Sportraum.
515
00:42:37,220 --> 00:42:39,980
Hey, was ist denn los?
516
00:42:42,620 --> 00:42:44,380
Die Polizei hat mir gesagt,
517
00:42:44,460 --> 00:42:47,420
dass Marie an inneren Blutungen
gestorben ist.
518
00:42:48,180 --> 00:42:51,200
Das muss Stunden gedauert haben.
519
00:43:08,340 --> 00:43:12,140
Je weniger sie an der frischen Luft
ist, desto mehr Zeit habe ich.
520
00:43:12,680 --> 00:43:16,620
Das ist aber nicht die Überraschung,
mit der Sie mich herlockten?
521
00:43:16,700 --> 00:43:18,140
Moment.
522
00:43:35,660 --> 00:43:37,500
So.
523
00:43:43,140 --> 00:43:45,300
Was ist das?
- Eine Schrotkugel.
524
00:43:45,540 --> 00:43:48,620
Steckte in der Unterhaut.
Nicht dramatisch, aber...
525
00:43:48,780 --> 00:43:51,260
Sie finden eine Schrotkugel
nicht dramatisch?!
526
00:43:51,340 --> 00:43:54,340
Die hatte weder Wucht
noch irgendeine Wirkung.
527
00:43:55,200 --> 00:43:57,260
Jemand hat auf das Mädchen geschossen.
528
00:43:57,340 --> 00:44:00,340
Das findet jeder außerhalb
Ihres Kellers dramatisch.
529
00:44:00,460 --> 00:44:03,820
Wir haben die Kugel.
Und wir haben die Risse.
530
00:44:04,000 --> 00:44:05,720
Auf den Fersen.
531
00:44:05,800 --> 00:44:08,620
Genau. Das sind die einzigen äußeren
Eindringungen.
532
00:44:08,720 --> 00:44:11,460
Aber schauen komplett anders aus.
533
00:44:11,500 --> 00:44:15,580
Das Wachs umschließt die Stelle
bei der Schrotkugel. Aber...
534
00:44:18,460 --> 00:44:21,340
Nicht auf den Fersen.
- Nein.
535
00:44:21,820 --> 00:44:23,460
Wie kann das sein?
536
00:44:23,940 --> 00:44:26,340
Das weiß ich noch nicht.
537
00:44:26,380 --> 00:44:28,620
Aber, ich weiß was anderes.
538
00:44:28,740 --> 00:44:31,340
Das Opfer war schwanger.
Fünfte Woche.
539
00:44:35,220 --> 00:44:38,220
Eine schwangere Tochter
bedeutet mehr Arbeit.
540
00:44:38,460 --> 00:44:39,900
Noch 'n Kind im Haus.
541
00:44:39,980 --> 00:44:43,180
Vielleicht wurde ihm das alles
'n bisschen viel.
542
00:44:43,300 --> 00:44:47,980
Die Eltern behinderter Kinder sind
ja nicht automatisch liebe Menschen.
543
00:44:49,420 --> 00:44:52,200
Wir sollten den Vater
noch mal befragen.
544
00:44:53,660 --> 00:44:55,580
Okay.
- Nicht heute.
545
00:44:55,740 --> 00:44:57,540
Morgen.
Ich muss nach Hause.
546
00:44:58,140 --> 00:44:59,820
Oder ich will nach Hause.
547
00:45:00,300 --> 00:45:01,740
Okay.
548
00:45:04,740 --> 00:45:06,600
Kein Widerspruch?
549
00:45:06,780 --> 00:45:08,580
Also überhaupt kein Spruch?
550
00:45:12,860 --> 00:45:15,340
Ist das der Laptop von Joseph Malters?
551
00:45:15,780 --> 00:45:17,980
Komlatschek will den wiederhaben.
552
00:45:18,380 --> 00:45:19,820
Okay.
553
00:45:20,180 --> 00:45:21,620
Neeneenee!
554
00:45:21,900 --> 00:45:24,900
Das ist jetzt 'n bisschen viel okay,
Zeiler.
555
00:45:24,980 --> 00:45:26,420
Was machen Sie da?
556
00:45:30,740 --> 00:45:32,180
11.09.1994.
557
00:45:34,540 --> 00:45:38,460
Der Segelunfall Ihrer Eltern.
Todestag Ihrer Mutter.
558
00:45:38,820 --> 00:45:42,200
Sie recherchieren hier in eigener
Sache. Richtig?
559
00:45:42,180 --> 00:45:44,700
Sie suchen immer noch
nach Ihrem Vater.
560
00:45:46,260 --> 00:45:48,780
Die Berechnungen sind eindeutig.
561
00:45:49,340 --> 00:45:52,540
Schauen Sie mal!
Der Unfall war hier.
562
00:45:52,660 --> 00:45:54,100
Wind und Strömung
563
00:45:54,220 --> 00:45:57,700
hätten alles an der Wasseroberfläche
dorthin getrieben.
564
00:45:57,820 --> 00:46:01,220
Die Schwimmweste meines Vaters
wurde aber hier gefunden.
565
00:46:01,340 --> 00:46:03,780
Das heißt, er muss geschwommen sein.
566
00:46:04,220 --> 00:46:06,940
Gut, gehen wir davon aus,
er hat überlebt.
567
00:46:07,600 --> 00:46:09,140
Warum ist er dann verschwunden?
568
00:46:09,460 --> 00:46:12,480
Das ergibt doch
überhaupt keinen Sinn, Zeiler.
569
00:46:15,660 --> 00:46:17,660
Natürlich wollen Sie Klarheit.
570
00:46:18,600 --> 00:46:21,340
Aber vielleicht verrennen Sie sich
ja in irgendwas
571
00:46:21,420 --> 00:46:23,940
und wünschen sich das einfach nur.
Mhm?
572
00:46:37,380 --> 00:46:38,820
Schönen Abend.
573
00:46:40,540 --> 00:46:41,980
Ihnen auch.
574
00:46:59,220 --> 00:47:01,300
Hallo, Papa.
- Hallo, mein Schatz.
575
00:47:02,180 --> 00:47:03,620
Alles gut?
- Mhm.
576
00:47:03,820 --> 00:47:05,260
Na komm, setz dich.
577
00:47:05,540 --> 00:47:07,740
(enttäuscht)
Salat? Schon wieder??
578
00:47:08,600 --> 00:47:11,180
Probier's doch erst mal, okay?
Und dann meckern.
579
00:47:21,200 --> 00:47:25,220
Ich finde das schön, dass wir endlich
mal wieder zusammen essen.
580
00:47:25,260 --> 00:47:26,820
Mhm?
581
00:47:26,900 --> 00:47:30,700
Entschuldige, ich war mit meinem
Kopf noch bei der Arbeit.
582
00:47:34,700 --> 00:47:38,500
Wenn's dir wirklich nicht schmeckt,
dann mach dir 'n Brot.
583
00:47:47,500 --> 00:47:48,940
Trisomie 21.
584
00:47:52,700 --> 00:47:54,900
Da ist alles wieder da, weißt du.
585
00:48:31,540 --> 00:48:35,220
Guten Tag. - Zeiler. Kripo Bregenz.
Wir haben telefoniert.
586
00:48:35,300 --> 00:48:38,460
Gibt's schon irgendwelche
neuen Erkenntnisse?
587
00:48:38,580 --> 00:48:40,580
Ja. Keiner mag Sie.
588
00:48:41,100 --> 00:48:42,580
Das ist mir nicht neu.
589
00:48:42,700 --> 00:48:46,100
Sie hatten Ihre Tochter
nicht für ein weiteres Jahr
590
00:48:46,220 --> 00:48:48,140
bei der Betreuung angemeldet.
591
00:48:48,580 --> 00:48:51,980
Woher konnten Sie wissen,
dass Marie verschwinden würde?
592
00:48:52,100 --> 00:48:55,240
Wissen Sie,
das ist jetzt wirklich letztklassig.
593
00:48:55,480 --> 00:48:58,740
Die Arbeitskollegen meiner Frau
verdächtigen mich,
594
00:48:58,820 --> 00:49:02,600
meine Tochter umgebracht zu haben
und das auch noch geplant?
595
00:49:02,660 --> 00:49:04,380
Kommen Sie mal mit, bitte!
596
00:49:07,820 --> 00:49:09,280
Kommen Sie rein!
597
00:49:14,420 --> 00:49:15,880
Da!
598
00:49:21,840 --> 00:49:25,700
Ich sehe nur meine Tochter.
Andere sehen darin echte Kunst!
599
00:49:26,380 --> 00:49:30,600
Das ist das erste und einzige
Aquarell, das Marie je gemalt hat.
600
00:49:30,620 --> 00:49:32,800
Und?
601
00:49:32,500 --> 00:49:35,580
Sie hat ein Stipendium bekommen.
In England.
602
00:49:35,680 --> 00:49:39,740
Deshalb haben Sie sie nicht mehr
bei der Betreuung angemeldet.
603
00:49:39,820 --> 00:49:41,280
Richtig.
604
00:49:42,340 --> 00:49:45,960
Sie ziehen Ihr Geld zurück,
stürzen sich in die Arbeit.
605
00:49:46,800 --> 00:49:48,380
Das ist natürlich wahnsinnig
auffällig.
606
00:49:49,240 --> 00:49:53,640
Geradezu so, als ob Ihnen eine Last
aus dem Leben gefallen ist.
607
00:49:53,700 --> 00:49:56,000
Ja, natürlich habe ich gearbeitet!
608
00:49:56,260 --> 00:49:57,920
Wie ein Berserker!
609
00:49:58,400 --> 00:50:01,640
Was hätten Sie an meiner Stelle
getan, um klarzukommen?
610
00:50:01,740 --> 00:50:05,380
Und die 100.000 Euro? Wofür
brauchten Sie die so plötzlich?
611
00:50:05,780 --> 00:50:09,900
Jetzt muss ich mich schon
rechtfertigen, wenn ich nicht spende!
612
00:50:13,820 --> 00:50:15,820
Ich hab das überprüfen lassen.
613
00:50:16,260 --> 00:50:19,460
Sie haben 100.000 Euro
von Ihrem Konto abgehoben.
614
00:50:19,700 --> 00:50:22,220
Und zwar kurz nach Maries
Verschwinden.
615
00:50:27,900 --> 00:50:30,220
Was haben Sie mit dem Geld gemacht?
616
00:50:51,660 --> 00:50:53,780
Diese Unterwäsche gehörte Marie.
617
00:50:55,140 --> 00:50:56,580
Und ich hab gezahlt.
618
00:50:57,300 --> 00:51:01,200
Keine Polizei! 100.000 Euro
für das Leben meiner Tochter.
619
00:51:01,460 --> 00:51:05,500
In den Akten steht überhaupt nicht,
dass Sie erpresst wurden.
620
00:51:05,620 --> 00:51:09,260
Ich hab damals niemandem vertraut.
Keiner sollte es wissen.
621
00:51:09,420 --> 00:51:11,500
Weil's ein Trittbrettfahrer war.
622
00:51:11,740 --> 00:51:13,860
Kurz darauf kamen Maries Briefe.
623
00:51:13,960 --> 00:51:17,460
Mir war schnell klar,
dass das nur jemand sein konnte,
624
00:51:17,540 --> 00:51:21,660
der die Situation ausgenutzt hat.
Hat sich nie wieder gemeldet.
625
00:51:21,700 --> 00:51:24,580
Die Briefe waren falsch, Herr Häusler.
- Jaaa!
626
00:51:24,660 --> 00:51:28,740
Heute weiß man das. Die Polizei weiß
es, Sie wissen es, ich weiß es!
627
00:51:28,820 --> 00:51:30,260
Damals nicht!
628
00:51:30,660 --> 00:51:33,860
Damals dachten alle nur,
dass sie auf und davon ist.
629
00:51:33,980 --> 00:51:35,420
Ich auch.
630
00:51:35,580 --> 00:51:39,100
Und Sie haben nie irgendjemandem
von all dem erzählt?
631
00:51:39,780 --> 00:51:41,220
Scham!
632
00:51:41,460 --> 00:51:44,420
Ich glaube nicht,
dass Sie wissen, was das ist!
633
00:51:44,540 --> 00:51:48,600
Alle haben nach ihr gesucht,
haben ihr Bestes gegeben.
634
00:51:48,260 --> 00:51:50,580
Mein Schwager hat nach ihr gesucht.
635
00:51:50,660 --> 00:51:52,660
Rund um die Uhr.
636
00:51:55,200 --> 00:51:56,460
Marie war schwanger.
637
00:51:58,580 --> 00:52:02,700
Glauben Sie wirklich, dass sie
im Wald immer nur spazieren war?
638
00:52:04,880 --> 00:52:06,300
Raus!
639
00:52:07,900 --> 00:52:09,340
Das nehm ich mit.
640
00:52:22,500 --> 00:52:25,540
Das ist eindeutig die Unterhose
von Marie Häusler.
641
00:52:25,700 --> 00:52:27,180
Ja, das passt.
642
00:52:27,460 --> 00:52:31,140
Ihre Leiche liegt ohne
Unterwäsche in der Rechtsmedizin.
643
00:52:31,580 --> 00:52:33,720
Haben wir einen Entführungsfall?
644
00:52:34,660 --> 00:52:37,300
Einer der schiefgelaufen ist.
645
00:52:38,420 --> 00:52:41,940
Ich denke, wir müssen
das Ermittlungsumfeld erweitern.
646
00:52:42,500 --> 00:52:44,620
Vielleicht auch nicht.
647
00:52:45,100 --> 00:52:49,340
Sie haben gesagt, ich soll mir die
Pensionswirtin genauer anschauen.
648
00:52:49,420 --> 00:52:52,300
Neenee, Moment!
Ich sagte, ich wäre dankbar.
649
00:52:55,140 --> 00:52:56,940
Ich bin immer noch dankbar.
650
00:52:57,260 --> 00:52:58,700
Also?
651
00:52:59,200 --> 00:53:01,180
Ihre Hütte ist abgebrannt.
652
00:53:01,300 --> 00:53:05,240
Sie gab Marie Häusler die Schuld.
Aber es war nicht zu beweisen.
653
00:53:05,260 --> 00:53:08,380
Elisabeth Ludwig
hat den Laden wieder aufgebaut.
654
00:53:08,460 --> 00:53:12,220
Die Versicherung hat bezahlt.
- Sie hatte gar keine Versicherung.
655
00:53:12,340 --> 00:53:14,540
Aber sie hatte doch das Geld.
656
00:53:14,700 --> 00:53:16,140
Tja, ganz plötzlich.
657
00:53:17,980 --> 00:53:19,420
Okay.
658
00:53:19,660 --> 00:53:22,660
Das ist die beste Spur,
die wir bislang haben.
659
00:53:22,820 --> 00:53:27,340
Die Alte hat Marie gehasst. Machte
aber ihr Geschäft mit dem Mädchen.
660
00:53:27,420 --> 00:53:29,820
Das wird 'n Hausbesuch, Komlatschek.
661
00:53:29,900 --> 00:53:33,580
Die Dame wird Ihnen gefallen.
Ist 'n richtiges Herzchen.
662
00:53:33,660 --> 00:53:35,180
Und was machen Sie?
663
00:53:35,340 --> 00:53:37,600
Ich fahr in die Werkstatt.
664
00:53:37,820 --> 00:53:39,540
Fürs Pickerl?
665
00:53:39,860 --> 00:53:41,300
Pickerl?
666
00:53:42,100 --> 00:53:43,540
Ich muss zum TÜV.
667
00:53:43,820 --> 00:53:45,540
Sie trauen sich was!
668
00:54:00,820 --> 00:54:02,260
(Handy klingelt.)
669
00:54:06,200 --> 00:54:07,620
Zeiler.
670
00:54:07,820 --> 00:54:11,500
(Männerstimme) Ihr Vater
war ein guter Schwimmer, Hannah.
671
00:54:12,260 --> 00:54:13,700
(verängstigt) Was?
672
00:54:50,100 --> 00:54:51,540
Danke.
673
00:54:56,100 --> 00:54:58,200
Wollen Sie Zucker oder Milch?
674
00:54:58,420 --> 00:54:59,860
Ein bisschen Milch.
675
00:55:02,340 --> 00:55:03,820
Gern.
676
00:55:14,580 --> 00:55:16,980
Und? Hatten Sie schon das Vergnügen?
677
00:55:17,300 --> 00:55:21,380
Ich weiß nicht, was Sie haben.
Frau Ludwig ist doch ganz nett.
678
00:55:23,740 --> 00:55:26,600
Sie sind also auch einer von denen.
679
00:55:27,220 --> 00:55:29,320
Wir haben noch ein paar Fragen.
680
00:55:29,500 --> 00:55:30,940
Schon wieder.
681
00:55:31,260 --> 00:55:32,700
3,50 der Kaffee.
682
00:55:32,940 --> 00:55:34,860
Ich hätte gern eine Quittung.
683
00:55:35,140 --> 00:55:39,180
Ich hätte gern meine Ruhe. Schaut
für uns beide schlecht aus, oder?
684
00:55:39,380 --> 00:55:43,540
Sie haben den Wiederaufbau nach dem
Brand von der Steuer abgesetzt.
685
00:55:43,700 --> 00:55:45,140
Und?
686
00:55:45,420 --> 00:55:48,420
Deswegen existieren die Listen
mit den Kosten.
687
00:55:48,780 --> 00:55:50,580
Ich erschreck mich zu Tode.
688
00:55:51,600 --> 00:55:52,820
100.000 Euro.
689
00:55:52,940 --> 00:55:56,940
Das haben Sie nicht geerbt
und haben auch keine Versicherung.
690
00:55:57,660 --> 00:56:01,820
Sie haben Manfred Häusler erpresst
und niemand ist draufgekommen.
691
00:56:01,900 --> 00:56:05,900
Sie schlugen das Mädchen schon mal.
Dieses Mal vielleicht zu stark?
692
00:56:06,400 --> 00:56:09,500
Blödsinn. - Sie stirbt daran,
Sie machen das Beste draus.
693
00:56:09,580 --> 00:56:13,200
Sie glauben doch bis heute,
dass das Geld Ihnen zusteht.
694
00:56:13,180 --> 00:56:14,860
Wetten wir um den Kaffee?
695
00:56:16,600 --> 00:56:18,660
Wir finden Ihre DNA
auf der Unterwäsche.
696
00:56:21,220 --> 00:56:26,540
Diese Mongoschlampe!
Ich hab der einmal eine gezischt.
697
00:56:26,620 --> 00:56:29,200
Sie sollte meinen Hund in Ruhe lassen.
698
00:56:29,100 --> 00:56:32,500
Ich hab der nix angetan.
Und umgebracht schon gar nicht.
699
00:56:32,580 --> 00:56:36,340
Die Unterwäsche hat Sie Ihnen
ja nicht zum Spaß da gelassen.
700
00:56:36,460 --> 00:56:40,600
Lag in einem der Zimmer.
Hab ich beim Saubermachen gefunden.
701
00:56:40,180 --> 00:56:43,460
Bin ich gespannt,
wie Sie jetzt die Kurve kriegen.
702
00:56:43,500 --> 00:56:46,500
Die Schlampe hat sich hier
mit jemandem getroffen.
703
00:56:46,660 --> 00:56:49,660
Der wohnte eine Zeit
in einem der Pensionszimmer.
704
00:56:49,740 --> 00:56:51,180
Ein Mann?
705
00:56:51,380 --> 00:56:53,900
Ja. Hat mich nicht weiter
interessiert.
706
00:56:53,980 --> 00:56:56,700
Wie hat der ausgeschaut?
- Weiß ich nicht mehr.
707
00:56:56,780 --> 00:56:59,100
Aber die Unterwäsche heben Sie auf!
708
00:56:59,220 --> 00:57:02,540
Ich dachte, damit kann ich
dem Häusler eins auswischen.
709
00:57:02,620 --> 00:57:06,200
Dass seine Schwachsinnige
unter meinem Dach rumhurt.
710
00:57:06,180 --> 00:57:10,180
Haben Sie keine Aufzeichnungen
von damals? - Das ist 15 Jahre her!
711
00:57:10,300 --> 00:57:14,580
Ich sagte Häusler damals 1000 Mal,
ich will sie hier nicht haben.
712
00:57:14,620 --> 00:57:17,900
Aber es hat ja nicht mal
nach dem Feuer aufgehört.
713
00:57:17,980 --> 00:57:21,380
Dann war sie weg. Was weiß ich?
Es war meine Chance.
714
00:57:23,460 --> 00:57:25,580
Ist verjährt, der kann mich mal.
715
00:57:26,300 --> 00:57:27,740
Und Sie mich auch.
716
00:57:40,420 --> 00:57:42,900
Nicht zu fassen, aber es hat geklappt.
717
00:57:43,260 --> 00:57:44,780
Ich hab 'nen neuen TÜV.
718
00:57:45,820 --> 00:57:47,260
Und?
719
00:57:47,580 --> 00:57:50,460
Marie hat sich hier
mit 'nem Mann getroffen.
720
00:57:50,540 --> 00:57:53,300
Aber Frau Ludwig weiß nicht mehr,
wer das war.
721
00:57:53,420 --> 00:57:57,260
Aber es muss doch was geben.
Gästebuch, Belege. - Vergessen Sie's.
722
00:57:57,380 --> 00:58:01,380
Die Frau hat all die Jahre
fröhlich vor sich hin gemauschelt.
723
00:58:02,620 --> 00:58:05,300
Ich denke,
wir haben die Falsche gefragt.
724
00:58:05,820 --> 00:58:09,660
Marie! Mit der müssen wir sprechen.
Marie selbst.
725
00:58:16,360 --> 00:58:20,260
Mein Mann hat mir erzählt, dass Marie
ganz langsam gestorben ist.
726
00:58:20,340 --> 00:58:21,780
Ist das wahr?
727
00:58:22,180 --> 00:58:24,600
Wir befürchten ja.
728
00:58:24,220 --> 00:58:28,940
Frau Häusler, Sie sagten, Marie hat
nur Menschen gemalt, die sie mochte.
729
00:58:29,100 --> 00:58:32,420
Ja. Mein Mann hat alle Bilder
beschriftet.
730
00:58:32,580 --> 00:58:35,780
Wer zu sehen ist
und wann sie gemalt wurden. - Ja.
731
00:58:36,160 --> 00:58:37,820
Das ist Maries Großvater.
732
00:58:39,160 --> 00:58:40,780
Das ist Manfred.
733
00:58:41,460 --> 00:58:43,560
Das ist unser Nachbar.
734
00:58:44,100 --> 00:58:46,300
Das ist der Hund von Frau Ludwig.
735
00:58:46,900 --> 00:58:48,300
Ja.
736
00:58:48,620 --> 00:58:50,400
Das auch.
737
00:58:57,580 --> 00:58:59,200
Hier steht kein Name.
738
00:58:59,980 --> 00:59:01,500
Oktober vor 15 Jahren.
739
00:59:02,580 --> 00:59:06,580
Das würde in den Zeitraum passen.
Wer ist das? - Keine Ahnung.
740
00:59:07,340 --> 00:59:10,880
Krummes Gesicht und diese eng
zusammenliegenden Augen.
741
00:59:10,920 --> 00:59:12,820
Kann das nicht Ihr Chef sein?
742
00:59:14,220 --> 00:59:15,680
Sie haben recht.
743
00:59:22,400 --> 00:59:23,940
Wenn das mal keine Narbe ist.
744
00:59:29,300 --> 00:59:30,920
Hop, Hop, Hop, Stopp...
745
00:59:31,400 --> 00:59:34,500
Und eins,... zwei,... drei,...
vier und fünf.
746
00:59:34,940 --> 00:59:37,200
Juchhuuuu.
Sehr gut. Wir rocken.
747
00:59:37,320 --> 00:59:38,740
(alle jubeln) Jaaa!
748
00:59:38,980 --> 00:59:42,920
Morgen 11 Uhr zur Aufführung
und pünktlich sein. Bis Morgen.
749
00:59:46,940 --> 00:59:48,380
Herr Wohlfahrt?
750
00:59:49,180 --> 00:59:51,580
Wurden Sie im Lendenbereich operiert?
751
00:59:52,260 --> 00:59:53,700
Wie bitte?
752
00:59:55,660 --> 00:59:58,540
Ähm...
Ja, ich hatte mal eine Blinddarm-OP.
753
00:59:59,540 --> 01:00:02,380
Sie hatten Sex
mit einer Schutzbefohlenen.
754
01:00:02,580 --> 01:00:05,400
Ziemlich guter Einstieg
ins Berufsleben.
755
01:00:05,600 --> 01:00:07,780
Marie hat Sie nackt gesehen
und so gemalt.
756
01:00:07,880 --> 01:00:10,660
Musste sie deshalb sterben,
Herr Wohlfahrt?
757
01:00:10,780 --> 01:00:12,260
Weil sie schwanger war?
758
01:00:14,120 --> 01:00:15,540
Schwanger?
759
01:00:15,660 --> 01:00:17,140
Ja.
- Und zwar von Ihnen.
760
01:00:17,620 --> 01:00:20,900
Keine Sorge, der DNA-Test
wird das schon beweisen.
761
01:00:21,820 --> 01:00:23,740
Marie und ich waren ein Paar.
762
01:00:24,860 --> 01:00:26,940
Auch wenn es nicht sein durfte.
763
01:00:28,220 --> 01:00:29,700
Wir haben uns geliebt.
764
01:00:34,540 --> 01:00:35,980
"So wunderschön."
765
01:00:57,600 --> 01:00:58,940
(lacht) "Das ist so lustig."
766
01:01:03,140 --> 01:01:04,580
"Ein Video!"
767
01:01:05,200 --> 01:01:07,840
(Peter Wohlfahrt)
Sie war eine reine Seele.
768
01:01:08,180 --> 01:01:09,620
"Mein Prinz."
769
01:01:09,860 --> 01:01:12,660
(Peter Wohlfahrt)
Sie hat mich mitgerissen...
770
01:01:12,780 --> 01:01:14,980
"Du musst aber Prinzessin sagen."
771
01:01:15,740 --> 01:01:17,180
ins Leben.
772
01:01:24,140 --> 01:01:28,420
Wir haben der Wirtin Elisabeth
Ludwig ein Foto von Ihnen gezeigt.
773
01:01:29,220 --> 01:01:31,820
Sie waren dort Gast.
Für mehrere Wochen.
774
01:01:32,220 --> 01:01:36,540
Ja. Ich wohnte in der Pension,
bis ich 'ne Wohnung gefunden hatte.
775
01:01:37,940 --> 01:01:42,420
War Marie bei Ihnen in der Pension
an dem Tag an dem sie verschwand?
776
01:01:44,780 --> 01:01:46,220
Ja.
777
01:01:46,460 --> 01:01:50,740
Wie's ausschaut, sind Sie der
Letzte, der sie lebend gesehen hat.
778
01:01:53,200 --> 01:01:54,460
Das glaub ich nicht.
779
01:01:55,940 --> 01:01:57,380
Bitte?
780
01:01:58,100 --> 01:01:59,620
Sie hat mich angerufen.
781
01:02:00,100 --> 01:02:01,940
Wie, angerufen?
782
01:02:02,200 --> 01:02:06,540
Ich hatte Marie mein Handy mitgegeben
für den Nachhauseweg durch den Wald.
783
01:02:06,660 --> 01:02:10,660
Sicherheitshalber. Ich hatte ja
ein Telefon in meinem Zimmer.
784
01:02:10,860 --> 01:02:12,300
Was hat sie gesagt?
785
01:02:12,900 --> 01:02:16,180
Marie war oft sehr schwer
zu verstehen am Telefon.
786
01:02:16,460 --> 01:02:18,740
Und sie war sehr aufgeregt.
Sie...
787
01:02:20,180 --> 01:02:22,600
Ich glaube, sie hatte Angst.
788
01:02:23,500 --> 01:02:24,940
Wovor Angst?
789
01:02:26,460 --> 01:02:30,600
Einem Freund... sei etwas Schlimmes
passiert.
790
01:02:30,340 --> 01:02:31,780
Im Wald.
791
01:02:35,200 --> 01:02:37,900
Und Sie sind einfach darüber
hinweggegangen.
792
01:02:39,980 --> 01:02:41,420
Ein Freund in Gefahr.
793
01:02:42,420 --> 01:02:44,820
Und Sie sagen niemandem irgendetwas?
794
01:02:45,800 --> 01:02:46,560
All die Jahre lang?
- Ja.
795
01:02:46,820 --> 01:02:50,500
Mein Handy, meine heimliche Liebe.
Was hätte ich tun sollen?
796
01:02:50,660 --> 01:02:53,940
Außerdem dachten ja alle,
Marie taucht wieder auf.
797
01:02:54,940 --> 01:02:56,380
Dieser Freund...
798
01:02:57,200 --> 01:03:01,500
Marie war sehr schwer zu verstehen.
Aber ich glaube, sie sagte Ralf.
799
01:03:02,220 --> 01:03:03,680
Ralf?
- Oder Rolf.
800
01:03:09,820 --> 01:03:11,260
Vielleicht Wolf?
801
01:03:31,220 --> 01:03:32,660
Frau Ludwig?
802
01:05:26,380 --> 01:05:27,820
Manfred...
803
01:05:28,820 --> 01:05:30,260
Bitte!
804
01:05:44,540 --> 01:05:45,980
(Klopft.)
805
01:05:48,100 --> 01:05:49,820
Hallo, Joseph.
- Grüß dich.
806
01:06:00,780 --> 01:06:02,220
Herr Malters?
807
01:06:03,560 --> 01:06:06,460
Entschuldigt, die Kollegen.
808
01:06:16,760 --> 01:06:18,180
Ja, äh...
809
01:06:18,740 --> 01:06:22,860
Das ist jetzt aber sehr unpassend.
- Ja, das ist es leider immer.
810
01:06:22,980 --> 01:06:25,580
Marie hat an ihrem Todestag
telefoniert.
811
01:06:26,300 --> 01:06:30,300
Sie war mit dem Hund am Berghang
spazieren. Ihrem Jagdrevier.
812
01:06:31,220 --> 01:06:32,660
Tag.
813
01:06:35,780 --> 01:06:37,380
Ja, das heißt ja nichts.
814
01:06:37,460 --> 01:06:40,700
Sie sagte, dass etwas Schreckliches
passiert wäre.
815
01:06:40,860 --> 01:06:44,140
In ihrer Hüfte ist eine Schrotkugel,
Herr Malters.
816
01:06:44,180 --> 01:06:46,460
Zählen Sie eins und eins zusammen.
817
01:06:46,540 --> 01:06:49,200
Sie waren mal Kollege.
Sie können das.
818
01:06:49,260 --> 01:06:52,260
Den Hund haben Sie zuerst
erschossen. Richtig?
819
01:07:05,200 --> 01:07:08,600
Legen Sie das hin, Herr Häusler!
(schreit) Sofort!
820
01:07:08,240 --> 01:07:12,220
Arschloch. Du hast sie nicht gesucht,
du hast sie umgebracht.
821
01:07:12,460 --> 01:07:13,900
Manfred, Manfred...
822
01:07:15,740 --> 01:07:17,540
Es war ein Unfall, Manfred.
823
01:07:18,220 --> 01:07:21,620
Ich habe den Hund...
Der Hund war allein unterwegs.
824
01:07:21,740 --> 01:07:23,940
Ich, ich dachte er würde wildern.
825
01:07:24,500 --> 01:07:26,980
Ich, ich habe Marie gar nicht gesehen.
826
01:07:27,500 --> 01:07:28,940
Ich will es hören.
827
01:07:29,300 --> 01:07:32,220
Ich will hören,
was du meinem Kind angetan hast.
828
01:07:32,380 --> 01:07:33,820
Raus!
829
01:07:34,140 --> 01:07:38,620
Ich habe deiner Tochter
nichts angetan. Ich schwöre.
830
01:07:44,220 --> 01:07:46,140
Unser Sohn hieß Marcel.
831
01:07:46,460 --> 01:07:47,900
Herr Häusler...
832
01:07:49,340 --> 01:07:53,260
Er hatte starke Symptome
der Trisomie 21. War ständig krank.
833
01:07:54,180 --> 01:07:57,860
Wir haben uns mit aller Kraft
um ihn gekümmert. Aber...
834
01:07:59,420 --> 01:08:01,620
Mit drei Jahren ist er gestorben.
835
01:08:03,580 --> 01:08:06,800
Da macht man sich Vorwürfe als Eltern.
836
01:08:06,900 --> 01:08:10,900
Hab ich was falsch gemacht oder
hätten wir doch mehr tun müssen?
837
01:08:11,600 --> 01:08:15,280
Man will seinem Kind ja nur das
bestmögliche Leben bieten, oder?
838
01:08:15,420 --> 01:08:19,380
Und plötzlich merkt man, dass man
dieses Leben nicht retten kann.
839
01:08:19,500 --> 01:08:21,820
Dass man überhaupt nichts tun kann.
840
01:08:22,780 --> 01:08:24,860
Und das macht einen wahnsinnig.
841
01:08:26,420 --> 01:08:30,620
Ich kann Ihren Schmerz verstehen,
Herr Häusler, glauben Sie mir.
842
01:08:33,180 --> 01:08:35,780
Tun Sie das nicht, bitte.
843
01:09:17,820 --> 01:09:19,620
Hier oben hab ich gesessen.
844
01:09:21,940 --> 01:09:23,380
An diesem Tag.
845
01:09:30,140 --> 01:09:32,200
Der Wald war damals dichter.
846
01:09:33,340 --> 01:09:38,820
Der Kahlschlag, der war damals noch
nicht so stark wie jetzt.
847
01:09:43,860 --> 01:09:45,660
Ich habe sie nicht gesehen.
848
01:09:49,260 --> 01:09:52,860
Wir hatten damals große Probleme
mit wildernden Hunden.
849
01:09:56,200 --> 01:09:57,900
Dann war da dieses Geräusch.
850
01:10:01,940 --> 01:10:05,660
Ich habe gezählt und hab auf diesen
Hund... - Geschossen.
851
01:10:06,000 --> 01:10:07,420
Und dann?
852
01:10:10,900 --> 01:10:12,340
Marie hat geschrien.
853
01:10:13,220 --> 01:10:18,380
Ganz entsetzlich laut geschrien.
854
01:10:26,940 --> 01:10:29,260
Ich hätte ihr nie etwas getan, nie.
855
01:10:32,220 --> 01:10:34,740
Sie ist auf und davon
durchs Unterholz.
856
01:10:35,700 --> 01:10:38,980
Ich konnte ihr gar nicht nach,
so schnell war sie.
857
01:10:43,420 --> 01:10:45,340
Und sie lief und lief und...
858
01:10:50,620 --> 01:10:52,600
Bis ihre Schreie...
859
01:10:53,740 --> 01:10:55,460
endgültig verstummten.
860
01:10:57,700 --> 01:10:59,140
Ich habe sie gesucht.
861
01:10:59,860 --> 01:11:01,300
Einen Tag.
862
01:11:03,700 --> 01:11:05,160
Wochen.
863
01:11:08,860 --> 01:11:10,300
Monate.
864
01:11:16,100 --> 01:11:19,700
Eineinhalb Jahrzehnte
lebe ich jetzt mit dieser Schuld.
865
01:11:42,780 --> 01:11:45,380
Aha, haben Sie es fein
in meinem Sessel?
866
01:11:45,820 --> 01:11:47,260
Ich hab was für Sie.
867
01:11:47,620 --> 01:11:51,540
Unterschiedliche Eindringungen
hat unser Herr Egger das genannt.
868
01:11:51,660 --> 01:11:55,500
Der kleine Einschuss von der
Schrotkugel ist eine Kleinigkeit.
869
01:11:55,620 --> 01:11:59,200
Das wurde später, wie alles andere,
mit Wachs bedeckt.
870
01:11:59,140 --> 01:12:02,420
An den Fersen der Toten haben wir
längliche Spuren
871
01:12:02,460 --> 01:12:04,380
und die Eindringung von Kies.
872
01:12:04,980 --> 01:12:06,420
Und?
873
01:12:06,660 --> 01:12:08,780
Eben kein "und", sondern "aber".
874
01:12:09,220 --> 01:12:10,660
ABER kein Wachs.
875
01:12:11,260 --> 01:12:13,660
Was heißt das?
- Sie haben die Antwort.
876
01:12:16,600 --> 01:12:20,180
Die Leiche ist nicht unbedingt im See
zur Wachsleiche geworden.
877
01:12:21,580 --> 01:12:24,380
Wie bitte?!
- Wachsleichen entstehen überall.
878
01:12:24,780 --> 01:12:27,180
Immer wenn Luft zur Verwesung fehlt.
879
01:12:27,460 --> 01:12:30,860
Da reicht ein Lehmboden
und ein höherer Wasserstand.
880
01:12:31,660 --> 01:12:34,600
Die Wachsleiche schwamm aber im See!
881
01:12:34,460 --> 01:12:37,980
Weil sie jemand als Wachsleiche
hineingeschmissen hat.
882
01:12:39,380 --> 01:12:43,100
Das heißt, sie wurde vielleicht...
vor Jahren vergraben.
883
01:12:43,300 --> 01:12:46,200
Im Zusammenhang
mit viel Feuchtigkeit, ja.
884
01:12:46,140 --> 01:12:48,940
An den Fersen der Toten
sind Schleifspuren.
885
01:12:49,580 --> 01:12:53,660
Jemand hat die Leiche sozusagen
im Wachszustand transportiert.
886
01:12:53,780 --> 01:12:55,460
Jetzt erst.
887
01:12:56,100 --> 01:12:58,700
Warum macht man das?
888
01:12:59,620 --> 01:13:03,620
Weil die "Leichenruhe" gestört war.
Aus Angst vor Entdeckung.
889
01:13:05,260 --> 01:13:09,380
Anstatt 'n paar Knochen findet er
gleich 'ne ganze Wachsleiche.
890
01:13:09,580 --> 01:13:12,900
Damit hat der Täter natürlich
auch nicht gerechnet.
891
01:13:15,420 --> 01:13:18,780
Alle vier Briefe sind falsch.
Alle ohne Fingerabdrücke.
892
01:13:18,820 --> 01:13:21,140
Bis auf den vierten Brief.
- Richtig.
893
01:13:21,260 --> 01:13:24,940
Wann kam dieser vierte Brief
mit den Fingerabdrücken von Marie?
894
01:13:25,600 --> 01:13:26,980
Ist Ihnen da was aufgefallen?
895
01:13:27,140 --> 01:13:31,620
Etwa in dem Moment, als die Soko
die Echtheit der Briefe bezweifelte
896
01:13:31,820 --> 01:13:35,200
und vom Verbrechen ausging.
- Was soll das heißen?!
897
01:13:35,140 --> 01:13:38,780
Dass Sie 15 Jahre lang in die
falsche Richtung gelaufen sind.
898
01:13:38,940 --> 01:13:41,600
Und das tut mir aufrichtig leid.
899
01:13:44,980 --> 01:13:48,860
Wollen Sie damit sagen, der Mörder
kannte den Ermittlungsstand?
900
01:13:48,940 --> 01:13:51,340
Ja.
Genau das möchte ich damit sagen.
901
01:13:52,460 --> 01:13:56,600
Malters hat nur mit seinem Schwager
über den Fall gesprochen.
902
01:13:56,180 --> 01:13:59,500
Manfred Häusler wusste über jeden
Schritt Bescheid.
903
01:13:59,740 --> 01:14:02,300
Der Kies in den Rissen
von Maries Fersen.
904
01:14:02,420 --> 01:14:06,760
Erinnern Sie sich an die Kieswege in
dem Garten der Behindertenbetreuung?
905
01:14:06,860 --> 01:14:09,660
Die liegt doch auch am Waldrand.
- Ja, na klar.
906
01:14:09,740 --> 01:14:13,620
In ihrer Angst und Panik
lief sie zu ihrer Schule. Logisch.
907
01:14:43,620 --> 01:14:47,140
Was hat's mit dieser Baustelle
eigentlich auf sich?
908
01:14:47,220 --> 01:14:51,900
Die Teichanlage muss saniert werden.
Aber im Moment haben wir Baustopp.
909
01:14:52,500 --> 01:14:53,940
Warum?
- Der Baulärm.
910
01:14:54,600 --> 01:14:58,420
Das Innere der Grotte muss saniert
werden. Die Grabung war zu laut.
911
01:14:58,500 --> 01:15:02,300
In den Herbstferien geht's weiter.
- Wer hat das veranlasst?
912
01:15:02,380 --> 01:15:06,120
Ich fand's gut, dass die Schüler...
- Herr Wohlfahrt, wer?
913
01:15:06,160 --> 01:15:10,500
Frau Häusler hat sich wahnsinnig
aufgeregt. Was hätt ich tun sollen.
914
01:15:10,580 --> 01:15:12,200
Wo ist die Grotte?
915
01:15:12,320 --> 01:15:14,420
Da vorne rechts ist der Eingang.
916
01:15:14,780 --> 01:15:16,980
Bringen Sie ihn zum Wagen, bitte.
917
01:15:25,740 --> 01:15:28,200
Kommen Sie Zeiler, ich mach schon.
918
01:15:31,340 --> 01:15:32,780
Geht's?
919
01:15:33,260 --> 01:15:34,700
Jaja.
920
01:15:38,200 --> 01:15:39,460
Toll.
921
01:15:45,200 --> 01:15:46,460
Vorsicht!
- Danke.
922
01:15:56,740 --> 01:16:00,600
Lehm... Feuchtigkeit...
Das passt alles zusammen.
923
01:16:03,420 --> 01:16:05,840
Hier lag sie also 15 Jahre begraben.
924
01:16:07,440 --> 01:16:08,860
Ein Wahnsinn.
925
01:16:12,240 --> 01:16:13,660
Okay.
926
01:16:13,980 --> 01:16:18,600
Angenommen, Jasmin Häusler
hat vor 15 Jahren Marie umgebracht.
927
01:16:18,140 --> 01:16:19,660
Warum?
928
01:16:19,740 --> 01:16:22,940
Was ist, wenn diese bescheuerte
Wirtin recht hat?
929
01:16:23,200 --> 01:16:25,140
Dann macht alles Sinn.
- Ja? Macht es?
930
01:16:25,220 --> 01:16:29,100
Ja. Vielleicht hat sie schon vorher
was mit Häusler gehabt.
931
01:16:29,180 --> 01:16:31,700
Bevor Marie gestorben ist.
Aber sie wollte mehr.
932
01:16:31,820 --> 01:16:34,500
Aber er entscheidet sich
für die Familie.
933
01:16:34,940 --> 01:16:39,220
Jasmin Häusler wäre über den
Ermittlungsstand informiert gewesen.
934
01:16:45,420 --> 01:16:47,500
Das ist Aquarellpapier.
- Ja! Und?
935
01:16:48,380 --> 01:16:53,180
Wir haben uns nie gefragt, wie Maries
Fingerabdrücke auf das Papier kamen.
936
01:16:57,100 --> 01:17:00,580
Das ist das einzige Aquarell,
dass sie je gemalt hat.
937
01:17:01,420 --> 01:17:03,140
Das hat Häusler bestätigt.
938
01:17:05,580 --> 01:17:07,920
Sie haben mit ihm telefoniert?
939
01:17:08,220 --> 01:17:09,660
Jetzt?
940
01:17:10,600 --> 01:17:11,500
Ja. Warum?
941
01:17:11,860 --> 01:17:14,980
Haben Sie auch übers Aquarellpapier
gesprochen?!
942
01:17:15,140 --> 01:17:18,940
Ja sicher, Herr Häusler ist ja kein
Verdächtiger mehr. - Fuck.
943
01:17:19,600 --> 01:17:22,460
Angeblich ist Jasmin Häusler
an der Werft Ihres Mannes.
944
01:17:22,620 --> 01:17:24,100
Häusler weiß Bescheid.
945
01:17:24,500 --> 01:17:27,220
Komlatschek!
Der Mann ist doch nicht dumm!
946
01:17:27,260 --> 01:17:30,980
Der weiß doch, was wir glauben!
- (laut) Was glauben wir denn?!
947
01:17:31,140 --> 01:17:32,580
Scheiße!
948
01:18:17,740 --> 01:18:19,180
(streng) Jasmin!
949
01:18:23,700 --> 01:18:26,100
Da waren Maries Fingerabdrücke dran.
950
01:18:26,500 --> 01:18:29,980
Die hast du gebraucht, nicht?
Für den falschen Brief.
951
01:18:30,600 --> 01:18:31,720
Wovon redest du?
952
01:18:31,780 --> 01:18:36,200
Die haben mich gefragt, mit wem ich
damals darüber gesprochen habe.
953
01:18:37,620 --> 01:18:39,800
Nur mit Corinna...
954
01:18:40,180 --> 01:18:41,620
und mit dir.
955
01:18:43,860 --> 01:18:45,580
(brüllt) Du bleibst hier!
956
01:18:47,220 --> 01:18:50,340
Jasmin, bitte, sag mir,
dass das nicht wahr ist.
957
01:18:50,880 --> 01:18:53,380
Bitte, sag mir,
dass ich nicht 15 Jahre
958
01:18:53,500 --> 01:18:56,820
mit der Mörderin meines Kindes
zusammengelebt habe.
959
01:19:00,780 --> 01:19:03,280
Wir haben zusammen um Marie getrauert.
960
01:19:08,780 --> 01:19:10,220
Ich, ich liebe dich.
961
01:19:21,760 --> 01:19:23,860
Ich schau im Büro nach!
- Ist gut.
962
01:19:25,800 --> 01:19:26,520
Frau Häusler?
963
01:19:36,400 --> 01:19:37,820
Zeiler!
964
01:19:40,660 --> 01:19:42,140
(Polizeisirenen)
965
01:19:42,920 --> 01:19:44,340
Scheiße.
966
01:19:47,820 --> 01:19:50,540
Durchsucht die Halle
und die Nebengebäude.
967
01:19:51,220 --> 01:19:53,500
Da war ein Boot!
Das ist jetzt weg.
968
01:20:11,540 --> 01:20:13,460
Zeiler, ich brauch Sie jetzt.
969
01:20:13,940 --> 01:20:15,380
Bitte!
970
01:20:17,940 --> 01:20:19,380
Bitte!
971
01:20:42,820 --> 01:20:44,260
Okay, okay.
972
01:20:48,780 --> 01:20:50,220
Hier meine Hand.
973
01:20:51,140 --> 01:20:53,420
Sehr gut.
Ist nur noch ein Schritt.
974
01:20:55,580 --> 01:20:57,200
(panisch) Fahren Sie!
975
01:21:37,600 --> 01:21:38,500
Marie kam angelaufen.
976
01:21:40,460 --> 01:21:41,900
Aus dem Nichts!
977
01:21:42,460 --> 01:21:43,900
Es war schon dunkel.
978
01:21:46,340 --> 01:21:49,260
Ich hab gerade den Wagen
zurückgesetzt da...
979
01:21:50,660 --> 01:21:53,260
hör ich diesen furchtbaren Aufprall!
980
01:21:54,620 --> 01:21:57,220
Du musst mir glauben,
es war ein Unfall!
981
01:21:58,820 --> 01:22:00,420
Ich dachte, sie ist tot.
982
01:22:02,260 --> 01:22:04,380
Sie hat sich nicht mehr gerührt.
983
01:22:09,420 --> 01:22:11,540
15 Jahre Lügen für einen Unfall?
984
01:22:13,460 --> 01:22:17,280
Du hast mir 15 Jahre lang
deine Liebe vorgespielt!
985
01:22:19,180 --> 01:22:20,620
Das ist nicht wahr!
986
01:22:22,620 --> 01:22:26,740
Ach so, du liebst mich und
deshalb bringst du meine Tochter um.
987
01:22:26,900 --> 01:22:29,100
Ich habe mit dir Schluss gemacht!
988
01:22:29,380 --> 01:22:32,900
Ich habe dir gesagt,
ich werde meine Frau nicht verlassen!
989
01:22:33,200 --> 01:22:35,740
Nicht so lange Marie
eine Familie braucht!
990
01:22:37,140 --> 01:22:39,340
Was machst du? Du bringst sie um!
991
01:22:42,860 --> 01:22:47,860
Erst Marie, dann geht meine Frau.
Und wer ist immer da
992
01:22:48,460 --> 01:22:50,140
und heuchelt Mitleid?
993
01:22:50,820 --> 01:22:52,260
Du!
994
01:22:55,580 --> 01:22:58,180
Sag mal,
was geht eigentlich in dir vor?
995
01:23:31,540 --> 01:23:32,980
Zeiler!
996
01:23:33,500 --> 01:23:35,620
Ich glaub, ich hab sie gefunden.
997
01:23:44,660 --> 01:23:49,940
Du hast meine Tochter
ganz langsam verrecken lassen!
998
01:23:51,200 --> 01:23:52,500
Du widerst mich so an.
999
01:24:11,560 --> 01:24:15,160
Herr Häusler, weg von Ihrer Frau.
Zwei Schritte zurück.
1000
01:24:15,340 --> 01:24:17,140
Diesmal werde ich schießen.
1001
01:24:31,900 --> 01:24:33,700
Du wirst mir nie verzeihen.
1002
01:24:35,220 --> 01:24:36,740
Und ich mir auch nicht.
1003
01:25:31,780 --> 01:25:34,600
(neugierig)
Ich hatte einen Bruder?
1004
01:25:35,660 --> 01:25:37,100
Ja.
1005
01:25:38,980 --> 01:25:42,600
Wir wollten für dich
eine normale Familie sein.
1006
01:25:42,260 --> 01:25:44,180
Und nicht mehr darüber reden.
1007
01:25:44,780 --> 01:25:47,100
War vielleicht nicht die beste Idee.
1008
01:25:48,660 --> 01:25:50,100
Wie ist er gestorben?
1009
01:25:54,700 --> 01:25:56,140
Wir waren zu Hause.
1010
01:25:57,180 --> 01:25:59,900
Es war alles ganz gemütlich
und entspannt.
1011
01:26:00,260 --> 01:26:01,700
So wie immer.
1012
01:26:03,820 --> 01:26:07,740
Tja, dann hat Marcel
aufgehört zu atmen.
1013
01:26:10,840 --> 01:26:14,300
Guckt mal, ihr lacht ganz viel
auf den Bildern. - Ja.
1014
01:26:16,860 --> 01:26:19,180
Marcel mochte den Bus.
1015
01:26:21,260 --> 01:26:22,700
Sehr sogar.
1016
01:26:31,540 --> 01:26:32,980
Es wird Zeit.
1017
01:26:36,340 --> 01:26:37,780
Ja, ich weiß.
1018
01:26:40,220 --> 01:26:42,540
Süße, nimmst du Hugo mit, bitte?
- Ja.
1019
01:27:21,180 --> 01:27:25,300
Du hast nicht damit gerechnet,
dass ich den Bus verkaufe, oder?
1020
01:27:25,860 --> 01:27:27,300
Nee, hab ich nicht.
1021
01:27:28,420 --> 01:27:29,860
(Handy klingelt.)
1022
01:27:30,620 --> 01:27:32,600
Danke!
1023
01:27:34,860 --> 01:27:36,300
Ja?
1024
01:27:37,300 --> 01:27:38,980
( Hannah atmet schwer.)
1025
01:27:40,380 --> 01:27:41,820
Zeiler?
1026
01:27:42,300 --> 01:27:44,300
Ist alles in Ordnung?
1027
01:27:52,660 --> 01:27:56,260
Oberländer, ich brauche Ihre Hilfe.
Ich habe eine Spur.
1028
01:27:57,140 --> 01:27:59,340
Mein Vater lebt.
1029
01:28:00,100 --> 01:28:02,280
Untertitel im Auftrag des ZDF, 2017
76483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.