Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,634 --> 00:00:03,235
- Vivian bowers was found dead
early this morning.
2
00:00:03,237 --> 00:00:05,037
- Can't believe this druggie
made it past 30.
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,705
Hey!
4
00:00:06,707 --> 00:00:08,173
- I know she was your friend.
I'm sorry.
5
00:00:08,175 --> 00:00:09,174
- So you think someone
from the family
6
00:00:09,176 --> 00:00:10,476
Has something to do with it?
7
00:00:10,478 --> 00:00:11,744
- You have a relationship
with the bowers.
8
00:00:11,746 --> 00:00:13,212
You grew up there.
They trust you.
9
00:00:13,214 --> 00:00:14,279
- Keep an eye on your brother,
okay?
10
00:00:14,281 --> 00:00:16,048
You remember
how he spun out
11
00:00:16,050 --> 00:00:17,483
After your mother
passed away.
12
00:00:17,485 --> 00:00:19,184
- You gotta get as close
to the family as you can.
13
00:00:19,186 --> 00:00:22,321
- I never got a chance
to say good-bye to you.
14
00:00:22,323 --> 00:00:24,189
- Are we really
gonna do this again?
15
00:00:24,191 --> 00:00:25,524
- Yes, we are.
16
00:00:25,526 --> 00:00:27,292
- How would you like to come
and work for me?
17
00:00:27,294 --> 00:00:28,293
- I'll let him know
I'm going to take the job.
18
00:00:28,295 --> 00:00:29,561
- Can I just go on record
19
00:00:29,563 --> 00:00:31,096
One more time,
saying what a bad idea
20
00:00:31,098 --> 00:00:33,098
It is,
hiring her?
21
00:00:33,100 --> 00:00:34,433
- Edward killed her,
okay?
22
00:00:34,435 --> 00:00:36,535
He's the murderer
in the family.
23
00:00:36,537 --> 00:00:38,670
16 years ago, kimberly yaeger,
guy walks away scot-free.
24
00:00:38,672 --> 00:00:40,572
- Maybe we should consider
delaying lyritrol.
25
00:00:40,574 --> 00:00:43,275
- Absolutely not.
- Mia is vivian's daughter.
26
00:00:43,277 --> 00:00:45,077
Vivian's contact
and baby daddy
27
00:00:45,079 --> 00:00:46,678
Are the same guy--
ben preswick.
28
00:00:46,680 --> 00:00:49,314
- Whoever killed vivian is
probably looking for him too.
29
00:00:49,316 --> 00:00:51,517
- We better
get him first.
30
00:00:53,153 --> 00:00:55,387
- The death of heiress
and party girl vivian bowers
31
00:00:55,389 --> 00:00:57,089
Has officially been ruled
a homicide
32
00:00:57,091 --> 00:00:59,324
By the manhattan
district attorney's office.
33
00:00:59,326 --> 00:01:00,793
The nypd has declined--
- look at this guy.
34
00:01:00,795 --> 00:01:02,728
He just hit that asian chick
and just sped off.
35
00:01:02,730 --> 00:01:04,363
- Edward's definitely
feeling the pressure
36
00:01:04,365 --> 00:01:06,198
From the homicide ruling.
37
00:01:06,200 --> 00:01:08,067
- He hits that reporter solid,
that's his third murder.
38
00:01:08,069 --> 00:01:09,635
- For sure that rich hump
did vivian.
39
00:01:09,637 --> 00:01:11,270
- I need real evidence, guys.
40
00:01:11,272 --> 00:01:13,105
No more jumping the gun
on these people.
41
00:01:13,107 --> 00:01:14,606
- Maybe edward's wife
knows something.
42
00:01:14,608 --> 00:01:16,408
I'm gonna talk to her.
- That's fantastic.
43
00:01:16,410 --> 00:01:18,110
You know what else
wouldn't suck?
44
00:01:18,112 --> 00:01:19,812
Finding that second key card
from the crime scene.
45
00:01:19,814 --> 00:01:21,547
And what about
this ben preswick?
46
00:01:21,549 --> 00:01:23,382
- Ah, baby daddy.
47
00:01:23,384 --> 00:01:25,484
Family hasn't talk to him
since vivian died.
48
00:01:25,486 --> 00:01:27,119
Friends haven't seen him.
49
00:01:27,121 --> 00:01:28,454
Hasn't shown up
to his Friday night poker game
50
00:01:28,456 --> 00:01:29,655
In two weeks.
51
00:01:29,657 --> 00:01:30,823
- And his rent was paid for
in cash,
52
00:01:30,825 --> 00:01:32,791
But the landlord
hasn't seen him.
53
00:01:32,793 --> 00:01:34,793
He hasn't used his credit card,
he hasn't used his cell phone.
54
00:01:34,795 --> 00:01:36,328
- So he's either hiding
because he's guilty--
55
00:01:36,330 --> 00:01:37,830
- Or because he's scared.
56
00:01:37,832 --> 00:01:40,632
- Or 'cause he's dead.
57
00:01:42,702 --> 00:01:44,436
- I'm afraid
I'm gonna be next.
58
00:01:44,438 --> 00:01:46,805
- I told you
I'd protect you, ben.
59
00:01:46,807 --> 00:01:48,340
- Yeah, well, vivian
was on her way to meet you
60
00:01:48,342 --> 00:01:49,675
When she was murdered.
61
00:01:49,677 --> 00:01:51,243
How do I know
you didn't do it?
62
00:01:51,245 --> 00:01:52,711
- How do I know
you didn't do it?
63
00:01:52,713 --> 00:01:55,114
We're just gonna have
to trust one another.
64
00:01:55,116 --> 00:01:56,548
- Yeah.
65
00:01:56,550 --> 00:01:58,250
People tend to die
when they trust your family.
66
00:01:58,252 --> 00:02:00,119
- Well, you don't have
much choice, do you?
67
00:02:00,121 --> 00:02:02,221
If there were deaths
in thailand or anywhere else
68
00:02:02,223 --> 00:02:05,124
Connected to the lyritrol tests
and covered up,
69
00:02:05,126 --> 00:02:07,159
I wanna know.
70
00:02:07,161 --> 00:02:09,361
But I'm not vivian.
I'm not in love with you.
71
00:02:09,363 --> 00:02:11,730
So I don't automatically think
everything you say
72
00:02:11,732 --> 00:02:15,534
Is true and brilliant.
73
00:02:15,536 --> 00:02:18,337
Look, I wanna help you,
but...
74
00:02:18,339 --> 00:02:22,141
I need the evidence
vivian promised.
75
00:02:26,346 --> 00:02:27,679
- The whole bowers family
must be freaking out
76
00:02:27,681 --> 00:02:29,348
Now that this thing's
deemed a murder.
77
00:02:29,350 --> 00:02:31,917
Keep an eye out, all right?
- Yeah.
78
00:02:31,919 --> 00:02:34,653
- Can't believe julian bowers
gave you a car.
79
00:02:34,655 --> 00:02:36,488
- Yeah,
I wanna give it back.
80
00:02:36,490 --> 00:02:38,590
- Ah, you can't give it back.
You'll seem ungrateful.
81
00:02:38,592 --> 00:02:40,692
I'm just saying
it's not very subtle.
82
00:02:40,694 --> 00:02:42,194
A car?
83
00:02:42,196 --> 00:02:44,796
- I know.
But the thing does move.
84
00:02:44,798 --> 00:02:46,798
- You getting sucked in,
princess?
85
00:02:46,800 --> 00:02:48,767
- What?
No.
86
00:02:48,769 --> 00:02:50,702
- But it can happen
when you're undercover.
87
00:02:50,704 --> 00:02:52,671
The guy's charming,
rich as hell.
88
00:02:52,673 --> 00:02:54,540
It's like a fantasy.
89
00:02:54,542 --> 00:02:57,442
- If I was seven.
I'm a cop.
90
00:02:57,444 --> 00:03:01,680
- Okay, good to hear.
91
00:03:02,649 --> 00:03:05,217
- Okay, I'll see you later.
92
00:03:05,219 --> 00:03:07,619
- See you later.
93
00:03:07,621 --> 00:03:10,789
Drive carefully.
94
00:03:16,229 --> 00:03:17,963
- Mr. Bowers, mr. Bowers!
- Julian, julian!
95
00:03:17,965 --> 00:03:19,598
- Mr. Bowers,
mr. Bowers!
96
00:03:19,600 --> 00:03:21,266
Excuse me, mr. Bowers,
are you surprised
97
00:03:21,268 --> 00:03:22,868
That your sister's death
was ruled a homicide?
98
00:03:22,870 --> 00:03:25,504
- Did your brother edward
kill your sister vivian?
99
00:03:26,874 --> 00:03:28,407
- Back up.
100
00:03:28,409 --> 00:03:29,675
- Did you know your sister
was a junkie?
101
00:03:29,677 --> 00:03:31,977
- I'm sorry? What?
102
00:03:31,979 --> 00:03:34,379
- Hey, hey!
Julian, julian, julian!
103
00:03:34,381 --> 00:03:35,881
Stop, julian,
julian, julian!
104
00:03:35,883 --> 00:03:37,349
Come on, come on, come on.
- Mr. Bowers.
105
00:03:37,351 --> 00:03:39,318
- Mr. Bowers,
do you feel responsible
106
00:03:39,320 --> 00:03:40,886
For your sister's death?
- Jeez, what is it with you?
107
00:03:40,888 --> 00:03:42,321
- What?
108
00:03:42,323 --> 00:03:43,388
- Hey, hey, hey, hey!
Julian, hey!
109
00:03:43,390 --> 00:03:45,324
Julian!
Hey, hey, hey, hey, hey!
110
00:03:45,326 --> 00:03:46,458
Stop!
111
00:03:46,460 --> 00:03:49,361
Julian, julian, julian!
Come on.
112
00:03:49,363 --> 00:03:51,663
- Did you do something
to help your sister?
113
00:03:51,665 --> 00:03:54,733
Mr. Bowers!
114
00:03:54,735 --> 00:03:56,835
What is it with you bowers boys
always getting into fights?
115
00:03:56,837 --> 00:03:58,570
- What is it with you diving
into the middle of a fight?
116
00:03:58,572 --> 00:04:00,339
Pretty intrepid
for an administrative assistant.
117
00:04:00,341 --> 00:04:01,673
- Well,
self-defense class.
118
00:04:01,675 --> 00:04:03,408
I was getting ready to stick him
in the eye next.
119
00:04:03,410 --> 00:04:06,311
What was that?
120
00:04:06,313 --> 00:04:08,747
- They're coming after edward
because of kimberly yaeger.
121
00:04:08,749 --> 00:04:10,515
I think it's gross.
122
00:04:10,517 --> 00:04:12,017
I mean, this is our sister
we're talking about.
123
00:04:12,019 --> 00:04:13,518
How's my--how's my face?
124
00:04:13,520 --> 00:04:16,255
How's the money-maker?
125
00:04:16,257 --> 00:04:18,724
Well, mm,
you're good.
126
00:04:18,726 --> 00:04:21,994
Still got that whole bad boy,
rich guy thing working for you.
127
00:04:21,996 --> 00:04:23,629
- That is a relief.
Gotta look good
128
00:04:23,631 --> 00:04:25,297
For the cover
of the post tomorrow.
129
00:04:25,299 --> 00:04:28,333
Thanks for swooping in there
and having my back.
130
00:04:28,335 --> 00:04:31,370
I ought to hire you away
from my dad,
131
00:04:31,372 --> 00:04:32,904
Make you
my personal bodyguard.
132
00:04:32,906 --> 00:04:36,341
That way, nothing bad
ever happens to me ever again.
133
00:04:36,343 --> 00:04:38,944
- But I know you...
134
00:04:38,946 --> 00:04:44,549
And you'd find a way to get
into some type of trouble.
135
00:04:44,551 --> 00:04:48,687
Bye.
136
00:04:48,689 --> 00:04:52,791
- Sorry I'm late.
137
00:04:52,793 --> 00:04:55,827
- I received
a courtesy call
138
00:04:55,829 --> 00:04:59,398
From commissioner kelly.
139
00:04:59,400 --> 00:05:03,802
The coroner's report
says vivian was restrained
140
00:05:03,804 --> 00:05:08,607
And forcibly injected
with heroin.
141
00:05:10,743 --> 00:05:14,946
My god.
142
00:05:17,483 --> 00:05:20,585
Did either of you even know
she was pregnant?
143
00:05:24,324 --> 00:05:27,426
- You scared me.
Get in.
144
00:05:27,428 --> 00:05:30,395
- Drive.
We have to talk.
145
00:05:30,397 --> 00:05:33,031
- I didn't know.
146
00:05:33,033 --> 00:05:35,901
- Does anyone know anything
about the father of her child?
147
00:05:35,903 --> 00:05:38,937
Julian,
did you ever meet him?
148
00:05:38,939 --> 00:05:40,672
Well, he--he would be
an obvious suspect.
149
00:05:40,674 --> 00:05:44,609
I want us to do everything
we can to help the police.
150
00:05:44,611 --> 00:05:45,911
- Vivian, I will not
151
00:05:45,913 --> 00:05:48,347
Let you do this
to our family.
152
00:05:48,349 --> 00:05:53,385
- I'll make some inquiries.
- Thank you.
153
00:05:53,387 --> 00:05:55,620
Okay, let's...
154
00:05:55,622 --> 00:05:57,823
Look forward.
155
00:05:57,825 --> 00:05:59,891
So, julian, I expect you'll keep
your eye on the ball
156
00:05:59,893 --> 00:06:02,861
At the lyritrol conference--
no distractions.
157
00:06:02,863 --> 00:06:04,896
After all,
it is your drug.
158
00:06:04,898 --> 00:06:06,431
- Shut up, vivian!
- You're a fraud, julian!
159
00:06:06,433 --> 00:06:07,666
- Stop!
- You're a fraud!
160
00:06:07,668 --> 00:06:10,068
If mom saw you,
she would be sick!
161
00:06:10,070 --> 00:06:12,003
- Shut up!
162
00:06:12,005 --> 00:06:16,942
- We have survived tragedies
and public attacks before.
163
00:06:16,944 --> 00:06:18,910
We'll get
through this too.
164
00:06:18,912 --> 00:06:21,980
- marketing's on line one.
165
00:06:21,982 --> 00:06:23,815
- Lloyd, how are you?
166
00:06:23,817 --> 00:06:26,418
- You know, you don't have to do
this dog and pony show
167
00:06:26,420 --> 00:06:28,820
If you're not up for it.
- I'm fine, edward.
168
00:06:28,822 --> 00:06:32,524
Don't worry about me.
169
00:06:35,061 --> 00:06:38,563
- Their filthy fingerprints
all over!
170
00:06:43,569 --> 00:06:45,737
What are you gonna do,
julian?
171
00:06:45,739 --> 00:06:50,509
You gonna beat me to death
and throw me in the river?
172
00:06:50,511 --> 00:06:52,778
Because I don't think
you're man enough.
173
00:07:27,480 --> 00:07:28,547
- how are things
going with samantha?
174
00:07:28,549 --> 00:07:29,948
- Not great.
175
00:07:29,950 --> 00:07:32,951
I'm pretty sure
she's leaving me.
176
00:07:32,953 --> 00:07:36,755
- Sorry to hear that.
How are the kids handling it?
177
00:07:36,757 --> 00:07:38,490
- Okay for now.
178
00:07:38,492 --> 00:07:41,726
Starting over in california
won't be easy for them.
179
00:07:41,728 --> 00:07:45,664
- Or you.
180
00:07:45,666 --> 00:07:49,835
I'm sorry to add
to your troubles, edward,
181
00:07:49,837 --> 00:07:52,471
But the board of directors
wants you to step down.
182
00:07:52,473 --> 00:07:54,639
Since vivian's death,
183
00:07:54,641 --> 00:07:56,908
You're aware kimberly yaeger
headlines have resurfaced,
184
00:07:56,910 --> 00:07:58,877
And you didn't do yourself
any favors--
185
00:07:58,879 --> 00:08:00,912
- Was it roger?
186
00:08:00,914 --> 00:08:05,650
- It doesn't matter
who made the call.
187
00:08:05,652 --> 00:08:06,985
Yes, it was roger.
188
00:08:06,987 --> 00:08:10,822
- Did you defend me?
189
00:08:10,824 --> 00:08:14,593
- I told them I would
pass along their request.
190
00:08:14,595 --> 00:08:16,828
- So that's a no.
191
00:08:16,830 --> 00:08:18,497
- Kirschner-sims
is breathing down our neck
192
00:08:18,499 --> 00:08:20,565
With their own version
of lyritrol.
193
00:08:20,567 --> 00:08:22,534
Our stock has slipped.
194
00:08:22,536 --> 00:08:25,136
The board is skittish.
I listened.
195
00:08:28,742 --> 00:08:30,141
- Hey.
- Hey!
196
00:08:30,143 --> 00:08:32,244
- Edward asked me
to drop that off.
197
00:08:32,246 --> 00:08:33,945
- Oh, thanks.
198
00:08:33,947 --> 00:08:35,747
- Hey, do you think
I could have a glass of water
199
00:08:35,749 --> 00:08:37,516
Before I head back
to manhattan?
200
00:08:37,518 --> 00:08:40,151
- Oh, of course.
Sure, come on in.
201
00:08:40,153 --> 00:08:42,187
- Wow.
202
00:08:42,189 --> 00:08:44,689
So you're actually doing it,
203
00:08:44,691 --> 00:08:47,559
Getting out of dodge.
204
00:08:47,561 --> 00:08:50,161
I spent 12 years
with the bowers,
205
00:08:50,163 --> 00:08:54,099
So I know
how complicated it is.
206
00:08:54,101 --> 00:08:55,767
- It's suffocating.
207
00:08:55,769 --> 00:08:59,271
I want my girls
to have a normal life.
208
00:08:59,273 --> 00:09:00,972
- Must be really hard
with all the horrible things
209
00:09:00,974 --> 00:09:02,774
People are saying
about edward.
210
00:09:02,776 --> 00:09:04,242
- You know,
I barely recognize him anymore.
211
00:09:04,244 --> 00:09:06,778
He's always been
so serious.
212
00:09:06,780 --> 00:09:08,647
And he's never been
an easy person to live with,
213
00:09:08,649 --> 00:09:10,248
But I could always
reach him.
214
00:09:10,250 --> 00:09:12,017
Now he's completely
shut down.
215
00:09:12,019 --> 00:09:15,287
- You mean since vivian's death.
- No, before that.
216
00:09:15,289 --> 00:09:17,756
He and vivian
hadn't been close in years,
217
00:09:17,758 --> 00:09:20,759
And then six weeks ago, she
started calling all the time.
218
00:09:20,761 --> 00:09:24,329
He was always ducking out
of rooms with his cell phone.
219
00:09:24,331 --> 00:09:25,864
- I bought dresses
for the girls to wear
220
00:09:25,866 --> 00:09:27,065
For mia's cotillion.
221
00:09:27,067 --> 00:09:28,567
I hope you don't mind.
222
00:09:28,569 --> 00:09:31,202
- We got mani-pedis
at the peninsula.
223
00:09:31,204 --> 00:09:34,739
- Sofia, I try really hard to
keep their feet on the ground.
224
00:09:34,741 --> 00:09:36,174
- Take it easy,
samantha.
225
00:09:36,176 --> 00:09:38,577
A spa day isn't going
to destroy their souls.
226
00:09:38,579 --> 00:09:41,646
And you are here because...
Why?
227
00:09:41,648 --> 00:09:45,150
- I was just on my way out.
228
00:09:45,152 --> 00:09:47,586
Maybe I'll stop by later
with a bottle of wine.
229
00:09:47,588 --> 00:09:51,656
- Sure.
I'd like that.
230
00:09:51,658 --> 00:09:53,725
- Samantha bowers
just gave you that unprovoked?
231
00:09:53,727 --> 00:09:56,127
- Yeah, and vivian suddenly
started calling him
232
00:09:56,129 --> 00:09:57,829
A month
before she was killed.
233
00:09:57,831 --> 00:09:59,230
I think she's our best angle
on edward.
234
00:09:59,232 --> 00:10:00,765
I bring her
a bottle of wine,
235
00:10:00,767 --> 00:10:02,267
She might have
a lot more to say.
236
00:10:02,269 --> 00:10:04,269
- that's a good play.
237
00:10:04,271 --> 00:10:05,971
- Look, um, the phone's ringing.
I gotta get off.
238
00:10:05,973 --> 00:10:07,906
- Hey, listen.
Pour a nice, oaky chardonnay
239
00:10:07,908 --> 00:10:09,674
Down samantha bowers's throat,
240
00:10:09,676 --> 00:10:12,177
So she can give us what we need
to nail edward, all right?
241
00:10:12,179 --> 00:10:14,245
I'm ready to close this thing
and take you out to dinner.
242
00:10:15,916 --> 00:10:19,084
- All right.
Talk to you, okay?
243
00:10:22,388 --> 00:10:25,390
- Agent moreno?
- Yeah.
244
00:10:25,392 --> 00:10:27,392
- Hey.
How you doing?
245
00:10:27,394 --> 00:10:30,161
My name's nichole frishette.
I'm a reporter for fame junkie.
246
00:10:30,163 --> 00:10:31,830
I just talked to my cop guy,
247
00:10:31,832 --> 00:10:33,164
And he usually gives me
good dirt,
248
00:10:33,166 --> 00:10:35,133
And he said you fbi guys
are totally locked down
249
00:10:35,135 --> 00:10:36,801
On the vivian bowers
murder case,
250
00:10:36,803 --> 00:10:38,303
So I thought I'd come down here
and see if maybe
251
00:10:38,305 --> 00:10:39,938
We could help each other out,
if that was cool.
252
00:10:39,940 --> 00:10:41,906
Is that cool?
- Okay, that was a lot of words.
253
00:10:41,908 --> 00:10:44,209
You wanna give it to me again
but with some periods this time?
254
00:10:44,211 --> 00:10:45,877
- Sorry.
I do that sometimes.
255
00:10:45,879 --> 00:10:47,879
I'm covering
the vivian bowers murder
256
00:10:47,881 --> 00:10:49,347
For a celebrity magazine.
257
00:10:49,349 --> 00:10:51,216
I'm trying to find out
who her baby daddy was.
258
00:10:51,218 --> 00:10:52,884
- Listen,
I'm late for this thing.
259
00:10:52,886 --> 00:10:54,719
- Well, what if I mention
a few names,
260
00:10:54,721 --> 00:10:57,022
And you just, like, raise
your eyebrows if I'm right?
261
00:10:57,024 --> 00:10:59,157
- Are you serious
right now?
262
00:10:59,159 --> 00:11:01,192
No. No way.
Not gonna happen.
263
00:11:01,194 --> 00:11:02,861
- It's really frustrating
264
00:11:02,863 --> 00:11:04,729
'cause I have
an ass-load of photos of her
265
00:11:04,731 --> 00:11:06,197
With different guys,
266
00:11:06,199 --> 00:11:10,235
And I know you're gonna love
some of them.
267
00:11:12,138 --> 00:11:14,105
- Listen,
I guess I can come down
268
00:11:14,107 --> 00:11:16,408
And take a look
at some of these pictures,
269
00:11:16,410 --> 00:11:18,276
See if I can help.
270
00:11:18,278 --> 00:11:21,379
- Taxi!
271
00:11:24,717 --> 00:11:26,818
- Yawn.
- Dude! Off.
272
00:11:26,820 --> 00:11:30,188
Your breath is all hot on
my neck, and not in a good way.
273
00:11:30,190 --> 00:11:32,290
- Dude, trees?
274
00:11:32,292 --> 00:11:33,925
- Yeah.
275
00:11:33,927 --> 00:11:35,694
- Your sister
was murdered.
276
00:11:35,696 --> 00:11:39,397
The whole world knows,
and you're looking at trees?
277
00:11:39,399 --> 00:11:43,401
- It wasn't news to me.
I knew she was murdered.
278
00:11:43,403 --> 00:11:45,036
Now I just wanna look
at trees.
279
00:11:45,038 --> 00:11:48,440
- Oh, my god,
are you serious?
280
00:11:48,442 --> 00:11:50,075
- All right, either I get
a restraining order,
281
00:11:50,077 --> 00:11:52,811
Or you give up doritos.
282
00:11:52,813 --> 00:11:55,980
- Please can we go
and do something appropriate?
283
00:11:55,982 --> 00:11:58,183
- What, do you want me
to have grief sex with you?
284
00:11:58,185 --> 00:12:00,285
I'm looking
for something.
285
00:12:00,287 --> 00:12:02,787
- What?
- I don't know.
286
00:12:02,789 --> 00:12:05,490
Like...
A moment, you know, like--
287
00:12:05,492 --> 00:12:09,027
Like,
something unbelievable.
288
00:12:09,029 --> 00:12:12,197
- I'm pretty sure
it's not here.
289
00:12:14,834 --> 00:12:17,001
- What's not here?
- What you're looking for.
290
00:12:17,003 --> 00:12:19,337
The moment.
You won't find it in soho.
291
00:12:19,339 --> 00:12:21,172
Unless the moment
is another billionaire
292
00:12:21,174 --> 00:12:23,341
Paying too much for a piece
he doesn't understand.
293
00:12:23,343 --> 00:12:25,510
- What are you,
some kinda gonzo art critic
294
00:12:25,512 --> 00:12:27,045
Who goes around telling people
295
00:12:27,047 --> 00:12:28,813
What you think
they don't already know?
296
00:12:28,815 --> 00:12:30,849
- I guess I am.
297
00:12:30,851 --> 00:12:33,284
- Dude,
recover and vanquish.
298
00:12:33,286 --> 00:12:34,853
- If you're a photographer,
then you should be hunting up
299
00:12:34,855 --> 00:12:35,987
Moments like that
for yourself, right?
300
00:12:35,989 --> 00:12:37,455
- Oh, now that's a nice line.
301
00:12:37,457 --> 00:12:38,857
- Well, it's not like
there's a schedule
302
00:12:38,859 --> 00:12:40,892
For moments
in the paper.
303
00:12:40,894 --> 00:12:43,962
- I know a place
where a moment is happening.
304
00:12:43,964 --> 00:12:49,067
- Okay, so I'm just,
like, not even here.
305
00:12:49,069 --> 00:12:53,104
- Okay.
I'm curious.
306
00:12:53,106 --> 00:12:55,440
- I could show you.
307
00:12:58,010 --> 00:13:01,112
You like motorcycles?
Come on.
308
00:13:07,086 --> 00:13:09,487
- Joanna,
I--
309
00:13:09,489 --> 00:13:11,523
I'd like you
to accompany julian
310
00:13:11,525 --> 00:13:13,525
To the lyritrol conference
this afternoon.
311
00:13:13,527 --> 00:13:15,426
- Why?
312
00:13:15,428 --> 00:13:18,563
- Julian is a talented doctor,
but he's easily distracted.
313
00:13:18,565 --> 00:13:22,000
You have a positive,
sobering effect on julian.
314
00:13:22,002 --> 00:13:26,070
There's a car waiting for you
downstairs.
315
00:13:29,476 --> 00:13:31,976
- So where are we going?
Jersey?
316
00:13:31,978 --> 00:13:35,814
Some little indian casino
in connecticut?
317
00:13:35,816 --> 00:13:37,816
- The bahamas.
318
00:13:37,818 --> 00:13:39,117
Don't worry.
319
00:13:39,119 --> 00:13:42,253
I'll have you back
by tomorrow.
320
00:14:05,312 --> 00:14:08,046
thanks.
321
00:14:08,048 --> 00:14:10,481
- Do not worry.
Don't panic.
322
00:14:10,483 --> 00:14:12,283
I think I have you covered.
323
00:14:12,285 --> 00:14:13,618
Couple things
that I picked up personally.
324
00:14:13,620 --> 00:14:15,153
- Wow.
325
00:14:15,155 --> 00:14:17,188
- I know.
I'm unbearably excellent.
326
00:14:17,190 --> 00:14:19,891
- hey, calvin?
327
00:14:19,893 --> 00:14:21,593
Calvin,
could you do me a favor?
328
00:14:21,595 --> 00:14:23,895
Could you have this sent up
to ms. Padget's room, please?
329
00:14:23,897 --> 00:14:25,563
- Of course, mr. Bowers.
- Thank you.
330
00:14:25,565 --> 00:14:29,133
- You wanted to be informed
when senator haverstock arrived.
331
00:14:29,135 --> 00:14:31,069
- Thank you, calvin.
332
00:14:31,071 --> 00:14:32,937
- Ah, just put that
on a wooden hanger, please.
333
00:14:32,939 --> 00:14:36,140
Oh, and bring me
a double rum and tonic.
334
00:14:36,142 --> 00:14:39,010
- Haverstock.
I remember him.
335
00:14:39,012 --> 00:14:40,511
- Yeah, he spent a lot of time
at our house.
336
00:14:40,513 --> 00:14:42,347
He was dad's best friend.
337
00:14:42,349 --> 00:14:44,382
They haven't spoken in years.
- What happened?
338
00:14:44,384 --> 00:14:47,552
- I don't know.
Cranky old men.
339
00:14:47,554 --> 00:14:49,487
- Mm.
340
00:14:49,489 --> 00:14:51,222
- Julian.
- Senator.
341
00:14:51,224 --> 00:14:52,423
- Ha.
342
00:14:52,425 --> 00:14:54,292
I am beside myself
343
00:14:54,294 --> 00:14:55,960
With anticipation
for your spiel.
344
00:14:55,962 --> 00:14:57,295
- I appreciate that, sir.
- Yes, indeed.
345
00:14:57,297 --> 00:14:59,898
I want to hear
about cancer's final bow
346
00:14:59,900 --> 00:15:02,400
As the steel drums play
and the rum flows.
347
00:15:02,402 --> 00:15:03,935
It's gonna be a night
to remember.
348
00:15:03,937 --> 00:15:05,937
- Yes, sir.
You remember joanna padget,
349
00:15:05,939 --> 00:15:07,538
Vivian's best friend
from childhood.
350
00:15:07,540 --> 00:15:09,374
She grew up in the house
with us.
351
00:15:09,376 --> 00:15:10,975
Joanna,
senator dwight haverstock.
352
00:15:10,977 --> 00:15:12,176
- Nice to see you again,
senator.
353
00:15:12,178 --> 00:15:14,078
- Ah, dear.
354
00:15:14,080 --> 00:15:16,214
Terrible thing,
vivian's death.
355
00:15:16,216 --> 00:15:18,650
Can't imagine the pain
your father must be feeling.
356
00:15:18,652 --> 00:15:21,386
- Yes, sir.
We're all very heartbroken.
357
00:15:21,388 --> 00:15:26,090
- Awful.
Just awful.
358
00:15:26,092 --> 00:15:30,094
But what can one say
about death...
359
00:15:30,096 --> 00:15:33,197
Untimely or otherwise, huh?
360
00:15:37,503 --> 00:15:39,070
- "or otherwise"?
361
00:15:39,072 --> 00:15:40,338
- He has sway with the fda
362
00:15:40,340 --> 00:15:41,539
Because he heads
the senate subcommittee
363
00:15:41,541 --> 00:15:43,041
Investigating
for corruption,
364
00:15:43,043 --> 00:15:45,610
Which is both hilarious
and ironic.
365
00:15:45,612 --> 00:15:47,478
Nevertheless,
we have to kiss his ass
366
00:15:47,480 --> 00:15:51,716
If we wanna push lyritrol
through the fda.
367
00:15:53,619 --> 00:15:55,186
- Okay, what's the deal
with the kardashians?
368
00:15:55,188 --> 00:15:57,121
I don't get it.
- What don't you get?
369
00:15:57,123 --> 00:15:59,023
Kim kardashian's
got giant boobs,
370
00:15:59,025 --> 00:16:00,591
A giant ass,
and she's cute.
371
00:16:00,593 --> 00:16:02,460
- I've heard
she's kind of nice too.
372
00:16:02,462 --> 00:16:03,995
- And there's three of them,
373
00:16:03,997 --> 00:16:05,563
So one's always doing
something crazy.
374
00:16:05,565 --> 00:16:07,432
Plus, there's another two
in the chute.
375
00:16:07,434 --> 00:16:11,069
It's awesome.
376
00:16:11,071 --> 00:16:13,438
- Okay, stop.
377
00:16:13,440 --> 00:16:16,607
Can you zoom in,
so I can read that I.D. Badge?
378
00:16:16,609 --> 00:16:18,042
What was vivian bowers doing
379
00:16:18,044 --> 00:16:20,478
With haverstock's
chief of staff?
380
00:16:20,480 --> 00:16:21,713
- What?
This guy?
381
00:16:21,715 --> 00:16:23,414
No, he can't be
the baby daddy.
382
00:16:23,416 --> 00:16:25,717
He's wearing bass weejuns.
This won't sell.
383
00:16:25,719 --> 00:16:29,020
- No accounting for taste.
- I guess you're right.
384
00:16:29,022 --> 00:16:31,322
Look at natalie portman and that
weird french ballerina dude.
385
00:16:31,324 --> 00:16:33,057
benjamin millepied.
386
00:16:33,059 --> 00:16:35,626
- Okay, I don't know
what you guys are talking about,
387
00:16:35,628 --> 00:16:38,563
But thank you.
388
00:16:51,643 --> 00:16:54,545
- I don't get it.
- Well, we're a little early.
389
00:16:54,547 --> 00:16:56,781
- For what?
- Take it easy.
390
00:16:56,783 --> 00:17:00,518
Sometimes you have to
wait a moment for your moment.
391
00:17:00,520 --> 00:17:02,520
Hey, let me see that.
- No.
392
00:17:02,522 --> 00:17:04,088
- Come on, give it to me.
- No.
393
00:17:04,090 --> 00:17:05,556
- No, that's not fair.
Now, come on!
394
00:17:05,558 --> 00:17:07,091
- It's very fair. It's mine.
- Come on.
395
00:17:07,093 --> 00:17:08,793
- No!
396
00:17:08,795 --> 00:17:10,762
- I began my first year
of residency
397
00:17:10,764 --> 00:17:13,197
In the oncology ward
at johns hopkins.
398
00:17:13,199 --> 00:17:15,633
That's where I met michaela.
399
00:17:15,635 --> 00:17:19,170
Seven years old, and she loved
johnny cash and the orioles.
400
00:17:19,172 --> 00:17:22,140
One day,
she can't breathe.
401
00:17:22,142 --> 00:17:24,409
Her parents take her
to the hospital.
402
00:17:24,411 --> 00:17:26,677
She has stage four
lung cancer.
403
00:17:26,679 --> 00:17:28,246
It made no sense.
404
00:17:28,248 --> 00:17:31,349
I watched her go
from a happy seven-year-old
405
00:17:31,351 --> 00:17:33,418
To the sickest kid
you can ever imagine.
406
00:17:33,420 --> 00:17:35,553
Chemotherapy
wasted her,
407
00:17:35,555 --> 00:17:37,688
Drained her spirit,
her dignity,
408
00:17:37,690 --> 00:17:40,324
And the cancer got her
in the end anyway.
409
00:17:40,326 --> 00:17:41,626
I decided two things.
410
00:17:41,628 --> 00:17:44,162
One, I was not going
to be an oncologist.
411
00:17:44,164 --> 00:17:46,230
I can't handle
that type of loss again.
412
00:17:46,232 --> 00:17:49,434
And, two, I wanted
to be part of the solution.
413
00:17:49,436 --> 00:17:50,768
Ten years later,
414
00:17:50,770 --> 00:17:53,571
I am proud to tell you all
about lyritrol.
415
00:17:53,573 --> 00:17:55,606
It's a safe,
effective cancer treatment
416
00:17:55,608 --> 00:17:57,642
That will eradicate the need
for chemotherapy.
417
00:17:57,644 --> 00:17:59,343
I wanna introduce to you
418
00:17:59,345 --> 00:18:01,446
Adrian kaling
and kent bainbridge,
419
00:18:01,448 --> 00:18:06,384
The young scientists that
developed this fantastic drug.
420
00:18:13,692 --> 00:18:15,860
- You still
with samantha bowers?
421
00:18:15,862 --> 00:18:17,562
- No,
I never made it there.
422
00:18:17,564 --> 00:18:19,664
Robert sent me to a lyritrol
convention with julian.
423
00:18:19,666 --> 00:18:21,566
- Well, I have a photo
of vivian
424
00:18:21,568 --> 00:18:24,202
With senator dwight haverstock's
chief of staff, brent baird.
425
00:18:24,204 --> 00:18:25,269
That mean anything?
426
00:18:25,271 --> 00:18:27,472
- Yeah, haverstock's here.
427
00:18:27,474 --> 00:18:28,806
Him and robert
used to be close,
428
00:18:28,808 --> 00:18:30,341
But they had
some type of falling out.
429
00:18:30,343 --> 00:18:31,642
Oh,
and you're gonna love this.
430
00:18:31,644 --> 00:18:33,311
He's in big with the fda
431
00:18:33,313 --> 00:18:34,779
Because he's investigating them
for corruption.
432
00:18:34,781 --> 00:18:36,214
- You think
vivian went to him
433
00:18:36,216 --> 00:18:37,548
With her suspicions
about lyritrol?
434
00:18:37,550 --> 00:18:39,250
hold on a minute.
435
00:18:39,252 --> 00:18:40,651
Is that a steel drum
I just heard?
436
00:18:40,653 --> 00:18:44,822
- Yeah, um, the conference
is in the bahamas.
437
00:18:44,824 --> 00:18:46,424
- So a car wasn't enough?
438
00:18:46,426 --> 00:18:47,825
This clown had to take you
to the caribbean?
439
00:18:47,827 --> 00:18:49,427
- Will, I'm working.
440
00:18:49,429 --> 00:18:51,295
- I didn't say
you weren't working.
441
00:18:51,297 --> 00:18:52,897
I'm saying this guy's trying
to get in your pants.
442
00:18:52,899 --> 00:18:55,333
- Hey, will,
I can take care of myself.
443
00:18:55,335 --> 00:18:57,301
I'll see what I can find out
about haverstock and vivian.
444
00:18:57,303 --> 00:18:58,870
- Yeah, sure.
445
00:18:58,872 --> 00:19:01,572
Remember who you are, okay?
446
00:19:01,574 --> 00:19:02,740
- What's that
supposed to mean?
447
00:19:02,742 --> 00:19:04,609
- Why don't you think
about it
448
00:19:04,611 --> 00:19:05,877
When you're sipping
on a mai tai?
449
00:19:05,879 --> 00:19:10,615
- I have to go.
Bye.
450
00:19:16,655 --> 00:19:19,624
- Oh, god. You scared me.
- Sorry.
451
00:19:19,626 --> 00:19:21,592
I should've called.
I just came to check the mail.
452
00:19:21,594 --> 00:19:23,628
- What's going on?
Are you okay?
453
00:19:23,630 --> 00:19:27,298
- Daddy, is that you?
- Daddy?
454
00:19:27,300 --> 00:19:33,371
- Hey! How's it going?
Good to see you.
455
00:19:33,373 --> 00:19:35,940
- The salamander in my classroom
ran away.
456
00:19:35,942 --> 00:19:38,609
- It did?
Well, maybe it'll come back.
457
00:19:38,611 --> 00:19:40,545
You know?
- Is something wrong?
458
00:19:40,547 --> 00:19:43,881
- Uh--
459
00:19:43,883 --> 00:19:45,950
- Girls, uh, upstairs.
I need to talk to your father.
460
00:19:45,952 --> 00:19:47,685
- No.
- Mom! Mom!
461
00:19:47,687 --> 00:19:49,187
- Now! Now!
All right?
462
00:19:49,189 --> 00:19:51,889
I'll be up in a minute.
- One minute.
463
00:19:51,891 --> 00:19:56,327
- One minute.
464
00:19:56,329 --> 00:19:57,562
- The board wants me
to step down
465
00:19:57,564 --> 00:19:59,931
And cut ties
with the company.
466
00:19:59,933 --> 00:20:01,632
I mean, I get it.
467
00:20:01,634 --> 00:20:03,467
I'm being slaughtered
by the press right now.
468
00:20:03,469 --> 00:20:05,603
They're bringing up
kimberly yaeger again.
469
00:20:05,605 --> 00:20:08,973
But I've given everything
to this company.
470
00:20:08,975 --> 00:20:11,375
- Maybe this
is a good thing.
471
00:20:11,377 --> 00:20:12,777
- How is getting fired
a good thing?
472
00:20:12,779 --> 00:20:13,978
- Don't you see?
473
00:20:13,980 --> 00:20:16,747
We could leave,
all of us together.
474
00:20:16,749 --> 00:20:19,550
It's our chance to be free
from your family.
475
00:20:22,388 --> 00:20:23,821
I can't just run away.
476
00:20:23,823 --> 00:20:25,389
- Yes.
477
00:20:25,391 --> 00:20:27,925
You can.
478
00:20:27,927 --> 00:20:31,529
Why not?
479
00:20:31,531 --> 00:20:35,566
Is this
about your father?
480
00:20:37,603 --> 00:20:41,372
What?
481
00:20:41,374 --> 00:20:44,508
Is this about what you
and vivian were arguing about?
482
00:20:46,545 --> 00:20:50,581
Tell me.
483
00:20:52,484 --> 00:20:55,786
- I can't.
484
00:20:57,856 --> 00:21:00,658
- Okay.
Fine.
485
00:21:00,660 --> 00:21:03,261
Whatever it is,
it's not as important as us.
486
00:21:03,263 --> 00:21:05,396
Okay, leave here.
Clean slate.
487
00:21:05,398 --> 00:21:06,731
Let's just get on a plane
to santa barbara
488
00:21:06,733 --> 00:21:08,599
And start fresh.
489
00:21:08,601 --> 00:21:10,835
You're a lawyer.
You can start your own practice.
490
00:21:10,837 --> 00:21:12,270
You could be
your own boss.
491
00:21:12,272 --> 00:21:17,341
It could be
a good life.
492
00:21:17,343 --> 00:21:19,443
Please?
493
00:21:19,445 --> 00:21:22,546
Come with me.
494
00:21:30,522 --> 00:21:35,660
- Santa barbara?
495
00:22:02,020 --> 00:22:03,354
- These guys are insane,
right?
496
00:22:03,356 --> 00:22:05,089
- What?
497
00:22:05,091 --> 00:22:07,558
- They don't stop
until the cops come.
498
00:22:07,560 --> 00:22:09,060
- I can't hear you.
- What?
499
00:22:09,062 --> 00:22:11,462
- I can't hear you.
- What?
500
00:22:11,464 --> 00:22:13,831
I know, right?
501
00:22:13,833 --> 00:22:16,334
- I'm really glad
I met you.
502
00:22:16,336 --> 00:22:18,736
- What?
503
00:22:18,738 --> 00:22:21,072
- I'm so glad I met you.
- I know, right?
504
00:22:21,074 --> 00:22:25,076
They're sick.
505
00:22:25,078 --> 00:22:27,345
- Yeah.
506
00:22:42,962 --> 00:22:46,364
- Hey.
What kind of camera is that?
507
00:22:46,366 --> 00:22:47,998
- Oh, it's a leica.
508
00:22:48,000 --> 00:22:50,701
- You wanna take a picture
of me?
509
00:22:50,703 --> 00:22:54,472
- Okay.
510
00:22:58,444 --> 00:23:00,044
Cool.
- That didn't flash.
511
00:23:00,046 --> 00:23:01,412
- Oh, there should be
enough light.
512
00:23:01,414 --> 00:23:02,747
- Let me see it.
- It's okay.
513
00:23:02,749 --> 00:23:03,814
No, no.
- Make it flash.
514
00:23:03,816 --> 00:23:05,149
Let me see it.
Come here.
515
00:23:05,151 --> 00:23:06,450
- No, there's no flash
on the camera.
516
00:23:06,452 --> 00:23:07,618
- Hey.
- It's my ca--
517
00:23:07,620 --> 00:23:09,520
- Let me see the camera.
- Stop it.
518
00:23:09,522 --> 00:23:11,689
- What's the matter,
princess, huh?
519
00:23:11,691 --> 00:23:13,424
The camera, huh? Huh?
- Get off me.
520
00:23:13,426 --> 00:23:17,128
- Shh.
- Stop it!
521
00:23:30,409 --> 00:23:33,677
- Are you okay?
522
00:23:33,679 --> 00:23:36,180
- Yeah.
Yeah, are you okay?
523
00:23:47,626 --> 00:23:50,928
- What's keeping you awake,
robert?
524
00:23:53,432 --> 00:23:56,634
- Edward.
The board wants him gone.
525
00:23:56,636 --> 00:23:58,803
The media keeps dredging up
all the ugliness from the past,
526
00:23:58,805 --> 00:24:00,638
The tacit suggestion
527
00:24:00,640 --> 00:24:05,609
That he could've done
this horrible thing to vivian.
528
00:24:08,447 --> 00:24:11,515
You know,
of all the children...
529
00:24:11,517 --> 00:24:13,050
He showed
the most promise.
530
00:24:13,052 --> 00:24:14,718
In his own way,
531
00:24:14,720 --> 00:24:17,087
I think edward suffered
as much as vivian did.
532
00:24:17,089 --> 00:24:19,123
- Dime a point,
double for a schneid.
533
00:24:19,125 --> 00:24:22,760
- I don't want the nine.
534
00:24:22,762 --> 00:24:24,562
He doesn't seem
to have any fight left in him,
535
00:24:24,564 --> 00:24:26,664
And that's what breaks
my heart.
536
00:24:26,666 --> 00:24:29,133
Now his marriage
is crumbling.
537
00:24:29,135 --> 00:24:34,905
- Aw, that's sad.
Crumbling marriage.
538
00:24:34,907 --> 00:24:38,542
Do you want me to talk
to samantha?
539
00:24:40,545 --> 00:24:43,481
- I-I do.
540
00:24:43,483 --> 00:24:47,017
Thank you.
541
00:24:51,156 --> 00:24:52,590
- Gin.
542
00:24:52,592 --> 00:24:56,060
- That was
pretty moving stuff--
543
00:24:56,062 --> 00:24:58,529
Your speech.
544
00:24:58,531 --> 00:25:00,498
- The drug's a big deal
for me.
545
00:25:00,500 --> 00:25:02,600
I found bainbridge and kaling
546
00:25:02,602 --> 00:25:04,702
When they were working
in a garage in grad school.
547
00:25:04,704 --> 00:25:05,936
Funded them out
of my own pocket,
548
00:25:05,938 --> 00:25:07,638
But they deserve
all the credit.
549
00:25:07,640 --> 00:25:09,173
Here.
550
00:25:09,175 --> 00:25:13,978
- I got it.
- Just let me help you.
551
00:25:31,030 --> 00:25:32,663
- Hey!
552
00:25:32,665 --> 00:25:34,598
Hey, are you okay?
553
00:25:34,600 --> 00:25:38,068
- I have to pee so bad.
554
00:25:40,072 --> 00:25:42,072
- Don't untie her.
555
00:25:42,074 --> 00:25:44,108
She knows
what she did.
556
00:25:44,110 --> 00:25:47,111
- Yeah, I think
you should get out of here.
557
00:25:47,113 --> 00:25:51,615
- That was a pretty pitch
tonight.
558
00:25:51,617 --> 00:25:54,585
Poor little michaela.
559
00:25:54,587 --> 00:25:58,656
So tell me,
have you managed to iron out
560
00:25:58,658 --> 00:26:00,991
Your miracle drug's...
561
00:26:00,993 --> 00:26:03,260
Inconvenient fatal flaws?
562
00:26:03,262 --> 00:26:04,962
- What flaws?
563
00:26:04,964 --> 00:26:06,764
- Uh, "what flaws"?
564
00:26:06,766 --> 00:26:10,334
That's the bowers way.
Well done, jules.
565
00:26:10,336 --> 00:26:12,169
- What the hell
are you talking about?
566
00:26:12,171 --> 00:26:16,173
- It doesn't matter
if this thing is a dog or isn't.
567
00:26:16,175 --> 00:26:18,075
It doesn't get past the fda
568
00:26:18,077 --> 00:26:21,912
Unless I have a sit-down
569
00:26:21,914 --> 00:26:25,082
With your father.
570
00:26:25,084 --> 00:26:30,854
The time has come
for a thaw.
571
00:26:30,856 --> 00:26:33,958
Make it happen.
572
00:26:45,605 --> 00:26:48,906
- Jeez.
573
00:26:51,943 --> 00:26:54,979
- who is this?
574
00:26:54,981 --> 00:26:58,115
- I'm not doing
so well.
575
00:26:58,117 --> 00:27:01,318
I can't stop thinking
about what happened to vivian.
576
00:27:01,320 --> 00:27:02,920
- Well, maybe you should've
thought about that
577
00:27:02,922 --> 00:27:05,155
Before you turned my sister
into a crusader.
578
00:27:05,157 --> 00:27:07,758
- Well, I wish like hell
I hadn't.
579
00:27:07,760 --> 00:27:10,227
How do I live with this?
- I don't know, ben.
580
00:27:10,229 --> 00:27:12,630
Do you have
a religious affiliation?
581
00:27:12,632 --> 00:27:14,365
Why don't you talk
to a member of the clergy?
582
00:27:14,367 --> 00:27:17,935
- You're a miserable prick,
edward.
583
00:27:17,937 --> 00:27:20,904
I miss vivian and my child
who I never got to meet.
584
00:27:20,906 --> 00:27:24,274
- Oh, I miss her too.
585
00:27:24,276 --> 00:27:27,277
- Look, you gotta get me
into bowers.
586
00:27:27,279 --> 00:27:29,279
Okay?
- That's not a good idea, ben.
587
00:27:29,281 --> 00:27:31,048
There are a lot of people
looking for you.
588
00:27:31,050 --> 00:27:33,350
- I need five minutes
in the I.T. Room
589
00:27:33,352 --> 00:27:36,654
To find proof of the cover-up,
all right?
590
00:27:36,656 --> 00:27:38,288
Let's finish
what vivian started.
591
00:27:38,290 --> 00:27:41,659
- Look, ben, it's late.
We're both tired.
592
00:27:41,661 --> 00:27:43,127
I'll talk to you
in the morning.
593
00:27:43,129 --> 00:27:45,896
- Yeah, but we're gonna do this.
Right?
594
00:27:45,898 --> 00:27:47,798
I mean, you said as long
as you were ceo...
595
00:27:47,800 --> 00:27:49,900
- Cfo.
Ben, listen to me.
596
00:27:49,902 --> 00:27:51,735
- You were gonna protect me.
597
00:27:51,737 --> 00:27:55,105
You're not gonna
let vivian down, right?
598
00:27:55,107 --> 00:27:56,407
- Edward, you promised me!
599
00:27:56,409 --> 00:27:59,443
- I've gotta protect
my family.
600
00:27:59,445 --> 00:28:02,346
Look, it's more complicated
than that.
601
00:28:02,348 --> 00:28:04,214
Good night.
602
00:28:21,132 --> 00:28:22,700
- "don't untie her"?
603
00:28:22,702 --> 00:28:24,735
"she knows what she did"?
Like--
604
00:28:24,737 --> 00:28:26,303
- Ladies and gentlemen,
605
00:28:26,305 --> 00:28:28,772
Chairman of the ways, means,
and bondage subcommittee,
606
00:28:28,774 --> 00:28:30,774
The senior senator
from new york,
607
00:28:30,776 --> 00:28:32,843
Dwight haverstock!
608
00:28:32,845 --> 00:28:35,846
boo!
609
00:28:39,184 --> 00:28:44,822
- So what was he saying
about lyritrol having flaws?
610
00:28:44,824 --> 00:28:46,857
- I have no idea.
The trials ran smoothly.
611
00:28:46,859 --> 00:28:49,059
We could not have asked
for better results.
612
00:28:49,061 --> 00:28:51,328
- Yeah.
613
00:28:51,330 --> 00:28:52,830
- Hey.
614
00:28:52,832 --> 00:28:56,834
You wanna have a drink
in my room?
615
00:28:56,836 --> 00:29:01,939
- Okay.
- I'll get the ice.
616
00:29:08,446 --> 00:29:10,180
- Hey!
617
00:29:10,182 --> 00:29:11,181
Ooh!
618
00:29:11,183 --> 00:29:13,884
Uhh! Uhh!
619
00:29:18,991 --> 00:29:22,092
- Hey!
620
00:29:24,062 --> 00:29:26,930
- Joanna, let him go.
621
00:29:26,932 --> 00:29:29,833
You're crazy.
And you're bleeding.
622
00:29:29,835 --> 00:29:31,935
Now, come on, come on.
Let's go take care of it.
623
00:29:35,206 --> 00:29:37,407
- all right.
624
00:29:37,409 --> 00:29:39,109
I am a doctor.
625
00:29:39,111 --> 00:29:40,477
I have, like, a diploma
and everything.
626
00:29:42,481 --> 00:29:44,181
- See, I'm mending your foot.
This is romantic.
627
00:29:44,183 --> 00:29:45,916
You watch movies.
- It's just--
628
00:29:45,918 --> 00:29:47,317
It's crazy that he went
for the computer,
629
00:29:47,319 --> 00:29:49,286
But he didn't take
the money.
630
00:29:49,288 --> 00:29:54,091
- Yeah, well,
he's an idiot.
631
00:29:54,093 --> 00:29:55,159
ow!
632
00:29:55,161 --> 00:29:57,461
- Mm-hmm.
633
00:29:57,463 --> 00:30:00,531
Drink fast.
634
00:30:03,001 --> 00:30:06,403
- Mm.
635
00:30:06,405 --> 00:30:09,339
Oh, it looks good.
636
00:30:09,341 --> 00:30:12,442
- Pah.
637
00:30:37,402 --> 00:30:40,170
It's weird, right?
638
00:30:40,172 --> 00:30:43,040
So easy.
639
00:30:43,042 --> 00:30:46,009
After all these years.
640
00:30:46,011 --> 00:30:49,112
Good night.
641
00:31:16,407 --> 00:31:18,342
- The board
gets no joy
642
00:31:18,344 --> 00:31:20,611
Out of asking you
to relinquish your seat
643
00:31:20,613 --> 00:31:23,881
And cut ties with the company
your father started.
644
00:31:23,883 --> 00:31:27,184
- Yeah, I realize that,
roger.
645
00:31:27,186 --> 00:31:29,653
- We do understand
what a difficult time
646
00:31:29,655 --> 00:31:32,456
This is for you
and for your family.
647
00:31:32,458 --> 00:31:34,925
- Of course.
648
00:31:34,927 --> 00:31:36,593
- We think maybe it's best
649
00:31:36,595 --> 00:31:39,663
If you focus your energies
on them right now.
650
00:31:41,432 --> 00:31:43,400
- You're acting
like a child.
651
00:31:43,402 --> 00:31:45,002
- Edward! Edward! Edward!
You promised me!
652
00:31:45,004 --> 00:31:46,169
- I don't want to have
this conversation!
653
00:31:46,171 --> 00:31:48,138
- You said
that you would help.
654
00:31:48,140 --> 00:31:51,208
- Look, vivian, I'm thrilled
that you're clean for six weeks.
655
00:31:51,210 --> 00:31:54,244
But I've got a family
to consider.
656
00:31:54,246 --> 00:31:56,013
What you're asking me to do--
I would leave them unprotected.
657
00:31:56,015 --> 00:31:58,282
- What about
the test victims?
658
00:31:58,284 --> 00:32:00,484
Who's gonna protect them?
659
00:32:00,486 --> 00:32:05,956
Look, I know that doing
the right thing matters to you.
660
00:32:05,958 --> 00:32:08,992
You promised me
that you would help me.
661
00:32:08,994 --> 00:32:11,695
So, please, help me!
662
00:32:11,697 --> 00:32:15,432
- Edward.
663
00:32:19,270 --> 00:32:22,439
- I realize that my face
has been all over the papers
664
00:32:22,441 --> 00:32:25,075
With vile insinuations
and suggestions
665
00:32:25,077 --> 00:32:27,344
Of all sorts
of terrible things.
666
00:32:27,346 --> 00:32:28,679
- Well, I know I speak
for the board
667
00:32:28,681 --> 00:32:31,048
When I tell you
how relieved I am
668
00:32:31,050 --> 00:32:35,385
That you're being
so reasonable.
669
00:32:35,387 --> 00:32:37,721
- That said,
let me remind you
670
00:32:37,723 --> 00:32:40,057
That these are
just empty accusations.
671
00:32:40,059 --> 00:32:45,028
I've never been tried
or convicted of anything.
672
00:32:45,030 --> 00:32:48,231
But...
673
00:32:48,233 --> 00:32:50,133
Roger,
674
00:32:50,135 --> 00:32:53,270
Didn't your wife have to pay off
an angry shylock
675
00:32:53,272 --> 00:32:54,972
To save your legs
676
00:32:54,974 --> 00:33:00,310
After you lost a fortune
betting on the jets?
677
00:33:00,312 --> 00:33:02,980
That's right, people.
The jets.
678
00:33:02,982 --> 00:33:04,514
And, oh, carl,
679
00:33:04,516 --> 00:33:08,318
You were the exceptionally
ardent client number three
680
00:33:08,320 --> 00:33:11,355
In the fifth avenue madam's
black book, weren't you?
681
00:33:11,357 --> 00:33:14,591
Is anyone else here surprised
carl is a biter?
682
00:33:14,593 --> 00:33:16,293
Sharon,
what was that plea deal
683
00:33:16,295 --> 00:33:18,028
You made
when you hit that kid
684
00:33:18,030 --> 00:33:22,432
On the bicycle in southampton
and shattered his spine?
685
00:33:26,070 --> 00:33:28,338
Excuse me.
686
00:33:28,340 --> 00:33:31,241
I've got a busy day.
687
00:33:38,783 --> 00:33:41,051
- I'm pleased
you didn't bail on our game.
688
00:33:41,053 --> 00:33:43,153
I enjoy
our weekly battle.
689
00:33:43,155 --> 00:33:44,388
- Me too.
690
00:33:44,390 --> 00:33:45,722
- I'll miss it
if you go.
691
00:33:45,724 --> 00:33:47,557
I wish you'd reconsider
your decision.
692
00:33:47,559 --> 00:33:52,295
- Sofia,
please don't do this.
693
00:33:53,398 --> 00:33:57,634
- Oh, samantha.
694
00:33:57,636 --> 00:34:00,470
Every family has dark days.
- Dark days?
695
00:34:00,472 --> 00:34:02,806
That's what you call them?
- Yes.
696
00:34:02,808 --> 00:34:05,442
Even the best marriages
have rocky stretches.
697
00:34:05,444 --> 00:34:06,743
I've stuck by robert
through ours,
698
00:34:06,745 --> 00:34:08,145
And I'm proud of that.
699
00:34:08,147 --> 00:34:09,346
- I'm sorry.
700
00:34:09,348 --> 00:34:11,348
I know
you love the girls,
701
00:34:11,350 --> 00:34:16,053
But I won't let them
grow up in this family.
702
00:35:10,242 --> 00:35:12,442
- Look at these people.
703
00:35:12,444 --> 00:35:14,144
Give me a microscope
and a drop of blood,
704
00:35:14,146 --> 00:35:15,812
And I'll prove
there's an a-hole gene.
705
00:35:15,814 --> 00:35:18,548
- Stop the world,
julian's got a new lady.
706
00:35:18,550 --> 00:35:22,519
Do you know her?
707
00:35:22,521 --> 00:35:25,322
Put it on the website.
A million people will see it.
708
00:35:25,324 --> 00:35:28,158
Somebody'll tell us
who she is.
709
00:35:38,769 --> 00:35:42,239
- Let's go again.
- No, I'm done.
710
00:35:42,241 --> 00:35:44,574
- No, you're not.
- What?
711
00:35:44,576 --> 00:35:46,209
Ow!
712
00:35:46,211 --> 00:35:47,811
What the hell?
Huh?
713
00:35:47,813 --> 00:35:49,412
- You...
714
00:35:49,414 --> 00:35:51,615
Are...
- What are you doing?
715
00:35:51,617 --> 00:35:52,883
- Not...
716
00:35:52,885 --> 00:35:54,718
- Ow!
717
00:35:54,720 --> 00:35:56,653
- Done.
- What are you doing?
718
00:35:56,655 --> 00:35:58,688
- Edward fought for his job
this morning and he won.
719
00:35:58,690 --> 00:36:00,423
He's not going
anywhere.
720
00:36:00,425 --> 00:36:02,225
- I don't care.
I'll go without him.
721
00:36:02,227 --> 00:36:04,461
- I couldn't care less
if you move to california
722
00:36:04,463 --> 00:36:06,630
And I never saw you again,
723
00:36:06,632 --> 00:36:10,200
But you can't take
my grandchildren anywhere.
724
00:36:10,202 --> 00:36:12,469
You know the price
for disloyalty in this family.
725
00:36:12,471 --> 00:36:14,871
So you'll stand
by your husband's side
726
00:36:14,873 --> 00:36:17,274
During this difficult time,
727
00:36:17,276 --> 00:36:19,709
Or we'll make sure
you're found unfit to parent.
728
00:36:19,711 --> 00:36:22,179
And the next time
you see the girls,
729
00:36:22,181 --> 00:36:25,348
They won't remember
your name.
730
00:36:39,497 --> 00:36:41,264
- Caught some goon
breaking into my hotel room.
731
00:36:41,266 --> 00:36:43,466
- Did he get anything?
732
00:36:43,468 --> 00:36:46,970
Do you know
what he was after?
733
00:36:46,972 --> 00:36:49,706
Okay,
let's table that.
734
00:36:49,708 --> 00:36:53,710
Otherwise,
it went well.
735
00:36:53,712 --> 00:36:56,746
- Bunch of sunburnt doctors with
dying, pain-riddled patients--
736
00:36:56,748 --> 00:36:59,416
Yeah,
they want some lyritrol.
737
00:36:59,418 --> 00:37:00,884
But dwight haverstock
says he'll block it
738
00:37:00,886 --> 00:37:02,352
If he doesn't
get a sit-down with you.
739
00:37:02,354 --> 00:37:03,920
- If I beat that deviant
with a stick,
740
00:37:03,922 --> 00:37:06,656
It would be disrespectful
to the stick.
741
00:37:06,658 --> 00:37:07,891
- So you'll have a sit-down
with him.
742
00:37:07,893 --> 00:37:09,392
- No.
743
00:37:09,394 --> 00:37:11,895
- Dad, what happened
between you guys?
744
00:37:11,897 --> 00:37:13,396
- It's none
of your business.
745
00:37:13,398 --> 00:37:15,232
- We have a lot
riding on this.
746
00:37:15,234 --> 00:37:17,267
- You drive that drug to market
through a better neighborhood.
747
00:37:17,269 --> 00:37:18,668
- You mean the one
that doesn't exist?
748
00:37:18,670 --> 00:37:20,403
- Why don't you sit down
with your brother
749
00:37:20,405 --> 00:37:23,306
And get some pointers
on how to deal with adversity?
750
00:37:29,880 --> 00:37:31,448
- Oh, hunter, just try it.
It's goose liver.
751
00:37:31,450 --> 00:37:33,984
There's nothing more delicious.
- Gross.
752
00:37:33,986 --> 00:37:35,819
Don't they, like,
lock the goose in a box
753
00:37:35,821 --> 00:37:37,687
And force-feed it
to make this?
754
00:37:37,689 --> 00:37:39,022
- Very little of value
in the world happens
755
00:37:39,024 --> 00:37:41,291
Because an angel kisses
a unicorn.
756
00:37:41,293 --> 00:37:44,794
Get used to that,
young lady.
757
00:37:47,698 --> 00:37:49,599
- Hey, samantha.
- Oh, hi.
758
00:37:49,601 --> 00:37:52,602
- Hey,
you wanna hang after dinner
759
00:37:52,604 --> 00:37:53,937
And maybe share
that bottle of wine?
760
00:37:53,939 --> 00:37:57,607
- Oh, oh. You know, no.
Not tonight.
761
00:37:57,609 --> 00:38:01,411
- Maybe tomorrow.
762
00:38:01,413 --> 00:38:04,347
You know, I'm--
I'm here
763
00:38:04,349 --> 00:38:06,316
If edward makes it hard
for you to leave
764
00:38:06,318 --> 00:38:08,351
Or if you just wanna vent,
you know?
765
00:38:08,353 --> 00:38:11,421
- Oh, god, no.
Everything's fine.
766
00:38:11,423 --> 00:38:14,291
- Okay.
767
00:38:14,293 --> 00:38:15,925
You just, um--
768
00:38:15,927 --> 00:38:18,995
You seemed pretty adamant about
wanting to leave yesterday.
769
00:38:18,997 --> 00:38:21,064
- Oh, you know,
what can I say?
770
00:38:21,066 --> 00:38:24,067
Marriage can be--
can be stressful,
771
00:38:24,069 --> 00:38:26,336
And in-laws
can be irritating,
772
00:38:26,338 --> 00:38:29,706
But it's all good now.
773
00:38:29,708 --> 00:38:33,443
Oh, hey.
- Hey.
774
00:38:35,313 --> 00:38:40,517
- Well, I'm glad
everything got worked out.
775
00:38:42,688 --> 00:38:47,657
- Hey.
- Hey, what's up?
776
00:38:47,659 --> 00:38:49,693
- What are you doing?
777
00:38:49,695 --> 00:38:50,894
- Thinking about you.
778
00:38:50,896 --> 00:38:53,630
- Wow.
that was corny.
779
00:38:53,632 --> 00:38:56,099
- Well, it's the truth,
mocker.
780
00:38:56,101 --> 00:38:57,901
What are you doing?
781
00:38:57,903 --> 00:39:02,372
- I was just looking
at pictures of my sister.
782
00:39:02,374 --> 00:39:04,541
Now that she was murdered,
I miss her even more,
783
00:39:04,543 --> 00:39:08,011
Which is weird, because...
Dead is dead, right?
784
00:39:08,013 --> 00:39:10,380
- No, I get it. It's terrible,
like somebody took her.
785
00:39:10,382 --> 00:39:12,449
- Yeah.
- Hey.
786
00:39:12,451 --> 00:39:16,920
Would you be up
for hanging out again?
787
00:39:16,922 --> 00:39:19,689
- I'd like that, yeah.
788
00:39:19,691 --> 00:39:21,391
- All right.
789
00:39:21,393 --> 00:39:24,728
I'll call you tomorrow.
790
00:39:28,366 --> 00:39:32,702
- You got my number if you need
to drop another beating on me.
791
00:39:32,704 --> 00:39:34,804
- I think we're good.
792
00:39:37,375 --> 00:39:41,611
- Taxi! Taxi!
793
00:39:41,613 --> 00:39:44,981
- heard about that one.
794
00:39:44,983 --> 00:39:47,751
- These are really good.
- Thanks.
795
00:39:47,753 --> 00:39:49,085
- You think
you could find
796
00:39:49,087 --> 00:39:50,487
A less-dangerous place
to shoot, though?
797
00:39:50,489 --> 00:39:52,555
- What fun
would that be?
798
00:39:52,557 --> 00:39:55,525
god, you sound just like vivian.
799
00:39:55,527 --> 00:39:58,828
So you like this guy?
800
00:40:00,965 --> 00:40:03,533
- Yeah.
Oh, uh...
801
00:40:03,535 --> 00:40:05,535
How was your "business trip"
with julian?
802
00:40:05,537 --> 00:40:07,470
- It was fine.
803
00:40:07,472 --> 00:40:09,706
And I heard
those quotation marks, girl.
804
00:40:09,708 --> 00:40:11,775
I don't know
what you're talking about.
805
00:40:11,777 --> 00:40:13,643
- Oh, here, look
at this great picture I took
806
00:40:13,645 --> 00:40:15,412
Of julian and vivian
last year.
807
00:40:15,414 --> 00:40:19,582
- Let me see.
808
00:40:33,698 --> 00:40:37,167
What's this bruise
on her cheek?
809
00:40:45,177 --> 00:40:49,078
- What's wrong?
810
00:40:49,080 --> 00:40:52,949
- Uh, nothing.
811
00:40:52,951 --> 00:40:54,717
Um, I'll be back.
812
00:41:19,778 --> 00:41:23,813
- You?
What are you doing here?
813
00:41:23,815 --> 00:41:27,750
- I just remembered
who I am.
814
00:41:32,824 --> 00:41:34,858
- Are you all right?
- Mm-hmm.
815
00:41:36,094 --> 00:41:38,061
- You all right?
- I'm great.
816
00:41:40,765 --> 00:41:43,633
- What's gotten into you?
817
00:42:13,798 --> 00:42:16,900
- I think julian
killed vivian.
818
00:42:16,902 --> 00:42:19,235
You should pick him up.
59383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.