All language subtitles for Christmas.Bounty.2013.WEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,593 --> 00:00:53,328
Jason, Stephanie.
2
00:00:53,428 --> 00:00:55,789
Inside voice and
walking feet, please.
3
00:00:55,889 --> 00:00:58,157
Yes, Miss Bell.
4
00:01:00,060 --> 00:01:02,362
This is great.
5
00:01:04,314 --> 00:01:05,786
Popcorn on a string?
6
00:01:06,900 --> 00:01:08,622
Looking for someone?
7
00:01:08,735 --> 00:01:10,082
James.
8
00:01:11,488 --> 00:01:13,807
- I'm so happy you made it.
- Of course I made it.
9
00:01:13,907 --> 00:01:16,602
Next time, use that
app I showed you...
10
00:01:16,702 --> 00:01:18,299
then you'll see...
11
00:01:18,412 --> 00:01:20,063
if I'm not with you...
12
00:01:20,163 --> 00:01:21,760
I'm always on my way.
13
00:01:23,917 --> 00:01:26,361
So how was the big holiday pageant?
14
00:01:26,461 --> 00:01:30,324
Terrific, if you ignore the fact that two of
the shepherds were picking their noses...
15
00:01:30,424 --> 00:01:32,367
and Mary twisted her
ankle on the dreidel.
16
00:01:32,467 --> 00:01:35,236
- Oh. A Judeo-Christian mishap.
- Heh.
17
00:01:36,597 --> 00:01:39,992
I'm so happy we're spending
Christmas together.
18
00:01:41,351 --> 00:01:42,794
So are you ready for tonight?
19
00:01:42,894 --> 00:01:46,882
The Ballantine Capital Holiday Party
is the social event of the season.
20
00:01:46,982 --> 00:01:48,383
At least to the Ballantines.
21
00:01:48,483 --> 00:01:50,260
I'm still debating on what to wear.
22
00:01:50,360 --> 00:01:53,347
Well, I'm sure whatever you wear,
you will look beautiful.
23
00:01:53,447 --> 00:01:57,142
And my mother will scrutinize your
dress and find it distasteful.
24
00:01:57,242 --> 00:01:59,770
Oh. Sounds like fun. Heh.
25
00:01:59,870 --> 00:02:03,299
It will be, as long
as we're together.
26
00:02:04,625 --> 00:02:07,269
- Come on, I'll show you my classroom.
- Oh.
27
00:02:14,760 --> 00:02:17,329
Good job today. Merry Christmas.
28
00:02:17,429 --> 00:02:19,665
- Bye.
- Bye, everyone. Merry Christmas.
29
00:02:19,765 --> 00:02:23,210
- Miss Bell?
- Oh, Mrs. Low. Wasn't Bobby just darling...?
30
00:02:23,310 --> 00:02:26,296
- I can't find him. I've looked everywhere.
- I'm sure he's here.
31
00:02:26,396 --> 00:02:28,382
Okay, why don't you
check the cubby room?
32
00:02:28,482 --> 00:02:30,300
- I'll look in the classroom.
- Okay.
33
00:02:30,400 --> 00:02:33,845
- I'm sure he's hiding under one of the desks.
- Oh, yeah.
34
00:02:33,945 --> 00:02:35,292
Come on, in the car.
35
00:02:41,703 --> 00:02:46,066
Honey? Heh, you know what?
I think I left my scarf by the manger.
36
00:02:46,166 --> 00:02:49,403
- Will you run and get it?
- Scarf retrieval. Can do.
37
00:02:49,503 --> 00:02:53,524
Thank you, sweetie.
I'll go check on Bobby.
38
00:03:20,867 --> 00:03:22,214
Stop!
39
00:03:24,162 --> 00:03:25,759
Hey!
40
00:03:26,748 --> 00:03:28,721
Miss Bell?
41
00:03:32,337 --> 00:03:33,934
Miss Bell, that's my dad.
42
00:03:34,673 --> 00:03:36,742
He is? You are?
43
00:03:38,218 --> 00:03:40,454
Oh. Oh.
44
00:03:40,554 --> 00:03:45,417
Well, unfortunately, the faculty was informed
your visitation rights have been suspended.
45
00:03:45,517 --> 00:03:48,503
- It's Christmas.
- Bobby, say goodbye to your dad...
46
00:03:48,603 --> 00:03:51,214
- ...and then go find your mom.
- Okay. I love you, Dad.
47
00:03:51,314 --> 00:03:53,537
- Bye, Bobby.
- Bye.
48
00:03:58,321 --> 00:04:00,589
- Do you have a phone?
- Yeah.
49
00:04:00,741 --> 00:04:03,143
You're lucky I'm in the
holiday mood, Mr. Low.
50
00:04:03,243 --> 00:04:06,980
You see, if I call this into the police,
you would be in big trouble.
51
00:04:07,080 --> 00:04:09,883
But if you did,
they'll probably give you a break.
52
00:04:13,003 --> 00:04:15,055
Merry Christmas.
53
00:04:15,589 --> 00:04:16,907
Was he under the desk?
54
00:04:17,007 --> 00:04:19,242
Yep, I know my Bobby.
55
00:04:19,342 --> 00:04:23,080
So you ready to face my parents?
56
00:04:23,180 --> 00:04:25,574
I think I can handle it.
57
00:04:30,937 --> 00:04:32,589
Yes. Wait out front.
58
00:04:36,318 --> 00:04:39,471
Before my mother gets the
chance to berate you...
59
00:04:39,571 --> 00:04:42,724
I have to say you look amazing.
60
00:04:42,824 --> 00:04:45,752
- Flattery will get you everywhere.
- Oh. Heh.
61
00:04:47,078 --> 00:04:51,024
Honey, why is everything so quiet?
62
00:04:51,124 --> 00:04:52,651
This is a party, isn't it?
63
00:04:52,751 --> 00:04:55,862
Don't tell them.
They might actually smile.
64
00:04:55,962 --> 00:04:57,354
Oh, got it.
65
00:04:57,714 --> 00:05:01,827
Incoming Ballantines at 10 o'clock.
Remember, my parents are old money.
66
00:05:01,927 --> 00:05:03,870
- Establishment. Upper crust.
- Aloof. Arrogant.
67
00:05:03,970 --> 00:05:06,039
- This is gonna be fun. Hi.
- Hi.
68
00:05:06,139 --> 00:05:07,708
- Dad.
- James.
69
00:05:07,808 --> 00:05:09,451
- Oh, darling.
- Mom.
70
00:05:10,602 --> 00:05:13,588
I'd like you to meet Tory Bell.
71
00:05:13,688 --> 00:05:15,215
Hi.
72
00:05:15,315 --> 00:05:18,209
- Told you.
- Well, I'm glad you could join us, Tara.
73
00:05:19,152 --> 00:05:20,679
It's Tory.
74
00:05:20,779 --> 00:05:22,180
Happy holidays.
75
00:05:22,280 --> 00:05:26,935
Not half as happy as yours is going to be.
The south of France sounds so exciting.
76
00:05:27,035 --> 00:05:28,437
Oh, you've never been?
77
00:05:29,704 --> 00:05:32,382
Sorry. Heh.
78
00:05:34,042 --> 00:05:36,720
Will you just excuse me for a moment?
79
00:05:38,088 --> 00:05:42,075
Dad, I know you have your reservations,
but I really have feelings for Tory.
80
00:05:42,175 --> 00:05:44,786
- How much do you know about this girl?
- I care about her.
81
00:05:44,886 --> 00:05:48,373
I know I wanna be with her.
And I know for me, that's enough.
82
00:05:48,473 --> 00:05:49,583
Guess who.
83
00:05:49,683 --> 00:05:51,585
Sorry, drawing a blank.
84
00:05:51,685 --> 00:05:53,336
I'm hurt, Tornado.
85
00:05:53,436 --> 00:05:58,550
Spending six years on the inside
kept your memory very fresh for me.
86
00:05:58,650 --> 00:06:00,427
I didn't know they
allowed calls this late.
87
00:06:01,695 --> 00:06:03,805
Read the morning papers, Bell.
88
00:06:03,905 --> 00:06:06,600
I'm out. And I'm coming for you.
89
00:06:06,700 --> 00:06:08,718
All of you.
90
00:06:09,661 --> 00:06:11,354
- Fresh glass?
- I have to go.
91
00:06:11,454 --> 00:06:13,398
- Go where?
- I have to leave.
92
00:06:13,498 --> 00:06:18,599
- I get it. You've had enough.
- No, I have to leave New York right now.
93
00:06:19,713 --> 00:06:21,823
- No, what...?
- I can't get into it right now.
94
00:06:21,923 --> 00:06:24,567
It's just... It's too much.
But I love you.
95
00:06:24,801 --> 00:06:27,913
I'm about to give my toast.
Where should we all stand?
96
00:06:28,013 --> 00:06:29,664
Unfortunately, I have to go...
97
00:06:29,764 --> 00:06:32,209
but I'm sure it will
be a great toast.
98
00:06:32,309 --> 00:06:33,418
- You okay?
- I'm fine.
99
00:06:33,518 --> 00:06:35,003
- You sure?
- I'm sure.
100
00:06:35,103 --> 00:06:37,371
I have to go help my parents...
101
00:06:38,481 --> 00:06:40,328
with stuff.
102
00:06:42,402 --> 00:06:43,512
- Tory.
- James, please.
103
00:06:43,612 --> 00:06:46,473
Tory, I just need to know that
you're okay. That we're okay.
104
00:06:46,573 --> 00:06:48,016
We're totally okay.
105
00:06:48,116 --> 00:06:51,144
Look, I promise, I will explain
everything to you at New Year's.
106
00:06:51,244 --> 00:06:55,148
- New Year's? What about...?
- I will so make this up to you.
107
00:06:55,248 --> 00:06:58,568
It will be a whole different
kind of celebration.
108
00:06:58,668 --> 00:07:00,311
Something like...
109
00:07:04,925 --> 00:07:06,226
You can do that?
110
00:07:06,635 --> 00:07:07,869
I'm willing to try.
111
00:07:07,969 --> 00:07:12,833
Okay. I'm completely baffled,
but my New Year's countdown starts now.
112
00:07:15,435 --> 00:07:17,408
New Year's.
113
00:07:19,689 --> 00:07:22,913
You are a mysterious
woman, Tory Bell.
114
00:07:23,068 --> 00:07:25,370
- Ma'am.
- Thank you.
115
00:07:28,156 --> 00:07:30,550
10th and 1st for a quick stop.
116
00:07:31,868 --> 00:07:35,092
Then Trenton, New Jersey.
In a hurry, please.
117
00:08:15,578 --> 00:08:17,772
- Baby.
- Daddy.
118
00:08:17,872 --> 00:08:20,567
- Sweetheart.
- Mommy.
119
00:08:22,168 --> 00:08:25,142
- Did you flip your daddy again?
- Yeah.
120
00:08:25,964 --> 00:08:27,866
Ma, clothes.
121
00:08:27,966 --> 00:08:30,035
Oh. How'd I raise such a prude?
122
00:08:30,135 --> 00:08:32,412
She's so cute.
123
00:08:32,512 --> 00:08:35,040
Look at you. You look like
a real New Yorker now.
124
00:08:35,140 --> 00:08:37,442
I didn't hardly...
125
00:08:37,851 --> 00:08:40,086
I'm gonna get you something
for your shoulder.
126
00:08:40,186 --> 00:08:43,080
She took you down pretty hard.
That's my girl.
127
00:08:43,189 --> 00:08:46,993
What were you thinking, Dad?
That move has never worked on me.
128
00:08:47,318 --> 00:08:49,054
You're home for the holidays?
129
00:08:49,154 --> 00:08:52,098
- Kind of for the holidays.
- Not spending it with that new guy?
130
00:08:52,198 --> 00:08:55,060
I Googled him. I gotta know
what my little girl is up to.
131
00:08:55,160 --> 00:08:57,437
Guys, guys, guys, look,
I'm so happy to see you...
132
00:08:57,537 --> 00:09:00,273
but I'm actually not just
here for the holidays.
133
00:09:00,373 --> 00:09:02,901
- I got a call.
- Monte's Motorcycles?
134
00:09:03,001 --> 00:09:06,350
- I put your name in the raffle.
- I got a call from Manucci.
135
00:09:06,463 --> 00:09:08,949
He's still got 20 years
on his sentence.
136
00:09:09,049 --> 00:09:11,993
He's out, and he's coming for us.
137
00:09:12,093 --> 00:09:15,317
- For me.
- He threatened you?
138
00:09:15,472 --> 00:09:16,915
I was always afraid of this.
139
00:09:17,015 --> 00:09:20,168
You took him out when you were
a teenager. Drove him crazy.
140
00:09:20,268 --> 00:09:21,911
We gotta take him down again.
141
00:09:22,520 --> 00:09:23,630
Put him away for good.
142
00:09:23,730 --> 00:09:27,092
I'll get cousin Bones to put
a tail on Manucci's sister.
143
00:09:27,192 --> 00:09:29,915
I wanna know where
Big Donna's heading.
144
00:09:30,820 --> 00:09:32,597
Nobody threatens the Bells.
145
00:09:32,697 --> 00:09:34,920
Nobody.
146
00:09:39,079 --> 00:09:41,052
Welcome home, Tornado.
147
00:09:44,918 --> 00:09:47,186
Let's get to work.
148
00:09:48,963 --> 00:09:52,016
Our tail said Big
Donna should be here.
149
00:09:56,387 --> 00:09:59,065
Yep. Big Donna's definitely here.
150
00:10:05,146 --> 00:10:09,451
You and me will suit up so Donna and
her bodyguards don't pick us out.
151
00:10:38,763 --> 00:10:40,915
Ma? What's up?
152
00:10:41,015 --> 00:10:44,285
You never could get
your hair right yourself.
153
00:10:52,819 --> 00:10:54,220
Still gorgeous.
154
00:10:54,320 --> 00:10:56,222
That does not look like me.
155
00:10:56,322 --> 00:10:58,266
It used to.
156
00:10:58,366 --> 00:11:01,394
I can't believe I got
my baby girl back.
157
00:11:01,494 --> 00:11:03,563
You sure you're up for this?
158
00:11:03,663 --> 00:11:05,215
Yeah, I'm cool.
159
00:11:08,918 --> 00:11:11,237
- Ma?
- Yeah, hon?
160
00:11:11,337 --> 00:11:13,573
What if someone sees
me in these pants?
161
00:11:14,841 --> 00:11:17,368
Let's go catch a bad guy.
162
00:11:21,472 --> 00:11:25,043
- You sure I look okay?
- I think you look gorgeous.
163
00:11:25,143 --> 00:11:27,161
Okay.
164
00:11:29,063 --> 00:11:30,410
Wow.
165
00:11:32,233 --> 00:11:33,468
He's your tail?
166
00:11:33,568 --> 00:11:37,013
Just because you two broke up
doesn't mean we fired him.
167
00:11:37,113 --> 00:11:39,290
Hey, come here.
168
00:11:40,116 --> 00:11:42,435
Be careful out there.
169
00:11:42,535 --> 00:11:45,088
I love sounding official.
170
00:11:50,543 --> 00:11:52,112
What?
171
00:11:52,212 --> 00:11:54,280
Electric blue pumps look good on you.
172
00:11:54,380 --> 00:11:56,783
Very funny, but I have work to do.
173
00:11:56,883 --> 00:11:58,952
- Tweaking on seeing me?
- I'm not tweaking.
174
00:11:59,052 --> 00:12:02,122
I just... I wanna get this done
and I don't want any distractions.
175
00:12:02,222 --> 00:12:04,749
And I'm a distraction now?
I used to be your partner.
176
00:12:04,849 --> 00:12:07,368
I have a new boyfriend now,
and a new life.
177
00:12:07,644 --> 00:12:11,464
I heard. In fact, most of Trenton has heard.
An investment banker. Pretty fancy.
178
00:12:11,564 --> 00:12:15,218
As much as I'm enjoying the small talk,
this is what we're going to do.
179
00:12:15,318 --> 00:12:18,263
As soon as we see Big Donna,
you guys take the bodyguards out.
180
00:12:18,363 --> 00:12:21,850
I'll get close enough to drop the
tracking device, then we're out.
181
00:12:21,950 --> 00:12:24,018
Dad, Tory. You copy?
182
00:12:24,118 --> 00:12:26,967
Sweetie, code names, remember?
183
00:12:27,080 --> 00:12:32,318
Right. Tornado to Banshee-1.
Any sighting of the target?
184
00:12:32,418 --> 00:12:34,766
No target present. Black Hawk?
185
00:12:35,004 --> 00:12:36,447
No visual.
186
00:12:36,547 --> 00:12:38,099
Ho-ho-ho.
187
00:12:54,607 --> 00:12:58,252
I've got her.
She's definitely covered.
188
00:13:07,078 --> 00:13:08,479
Did she spot you?
189
00:13:08,579 --> 00:13:12,258
No. She's looking at shoes.
190
00:13:12,500 --> 00:13:15,403
Hideous shoes, but shoes.
191
00:13:15,503 --> 00:13:17,851
And the bodyguards?
192
00:13:18,798 --> 00:13:21,726
Too close. We can't move yet.
193
00:13:38,568 --> 00:13:41,554
She's at the salon. There's no
way they'll let the bodyguards...
194
00:13:41,654 --> 00:13:45,379
into the treatment rooms.
Now is the time to take them out.
195
00:13:54,751 --> 00:13:55,985
Whoop.
196
00:13:59,881 --> 00:14:01,478
Here you go.
197
00:14:06,512 --> 00:14:10,237
- I just need someone to touch up my gels.
- Sure. Let me see what I can do.
198
00:14:11,184 --> 00:14:13,336
Whenever you have an opening.
199
00:14:13,436 --> 00:14:15,909
Move. Now.
200
00:14:26,282 --> 00:14:27,834
It's true what they say.
201
00:14:27,992 --> 00:14:32,092
The right undergarment makes
a woman feel like a woman.
202
00:14:33,456 --> 00:14:35,474
You coming?
203
00:14:38,503 --> 00:14:39,904
She'll be in there a while.
204
00:14:40,004 --> 00:14:41,447
Ain't that the truth.
205
00:14:41,547 --> 00:14:44,441
- I'm going to hit the head.
- All right.
206
00:14:56,479 --> 00:14:58,965
One down. He'll be out for a while.
207
00:14:59,065 --> 00:15:01,367
Ho-ho-ho.
208
00:15:06,656 --> 00:15:08,683
You want a closer look?
209
00:15:08,783 --> 00:15:11,381
Come on, don't be shy.
210
00:15:20,253 --> 00:15:23,227
Come closer.
211
00:15:41,524 --> 00:15:44,919
Two down. And out.
212
00:15:53,995 --> 00:15:55,968
Puppy?
213
00:16:01,961 --> 00:16:04,434
Come on, Mike.
214
00:16:05,006 --> 00:16:06,432
Come on.
215
00:16:16,100 --> 00:16:17,617
Thank you, Santa.
216
00:16:21,981 --> 00:16:23,883
- Is he okay?
- Yeah, he slipped.
217
00:16:23,983 --> 00:16:25,956
- Slipped?
- Yeah.
218
00:16:35,661 --> 00:16:38,384
Three down. It's all you, Tor.
219
00:16:51,719 --> 00:16:53,996
Tory "Wild Woman" Bell?
220
00:16:54,096 --> 00:16:57,320
I can't believe you're back.
221
00:17:00,811 --> 00:17:01,921
- Hi.
- Hi.
222
00:17:02,021 --> 00:17:03,840
We're gonna have to catch up later.
223
00:17:03,940 --> 00:17:05,800
Tony? Mario?
224
00:17:09,529 --> 00:17:12,048
Cover's blown. She's running.
225
00:17:18,871 --> 00:17:20,172
Excuse me.
226
00:17:20,498 --> 00:17:22,775
Excuse me. Pardon me.
227
00:17:22,875 --> 00:17:24,552
Watch it!
228
00:17:26,671 --> 00:17:28,518
Excuse me.
229
00:17:39,183 --> 00:17:42,111
What's wrong, Manhattan?
Jersey too rough for you now?
230
00:17:49,026 --> 00:17:51,304
Out for a day of beauty, Donna?
231
00:17:51,404 --> 00:17:53,806
A girl's gotta look her best.
232
00:17:53,906 --> 00:17:55,600
Now, back off me, Bell.
233
00:17:55,700 --> 00:17:56,767
All of you.
234
00:17:56,867 --> 00:18:00,046
I know my rights.
You can't hassle me like this.
235
00:18:01,455 --> 00:18:03,065
I'm a classy lady in these parts.
236
00:18:05,251 --> 00:18:07,394
You're right, Donna. I'm sorry.
237
00:18:07,878 --> 00:18:09,906
We just get ahead of
ourselves sometimes.
238
00:18:10,006 --> 00:18:12,400
That's more like it.
239
00:18:22,977 --> 00:18:25,496
It's like you never left, Tor.
240
00:18:28,649 --> 00:18:30,551
Oh, cousin Bones is texting.
241
00:18:30,651 --> 00:18:33,249
According to Bones,
she's heading east on Ashmore.
242
00:18:36,490 --> 00:18:39,018
Oh, no, you're not going anywhere.
243
00:18:39,118 --> 00:18:41,646
Mikey Muscles. How's it hanging?
244
00:18:41,746 --> 00:18:43,105
Lizzie the Legs.
245
00:18:43,205 --> 00:18:47,818
- Shaved, moisturized and ready for action.
- I'd love to catch up, but this really isn't the...
246
00:18:47,918 --> 00:18:50,404
First of all, you never told
me you were coming back.
247
00:18:50,504 --> 00:18:52,532
What the front door
is that all about?
248
00:18:52,632 --> 00:18:54,200
- I miss you, girl.
- I...
249
00:18:54,300 --> 00:18:57,787
Second, I thought you got out of the
bounty business. That's why you left.
250
00:18:57,887 --> 00:19:00,289
She thought she did too.
But we pulled her back in.
251
00:19:00,389 --> 00:19:01,874
Well, I'm glad.
252
00:19:01,974 --> 00:19:04,418
Liz, I got a great
teaching job there.
253
00:19:04,518 --> 00:19:06,712
So what, you move to
Manhattan and that's it?
254
00:19:06,812 --> 00:19:09,340
It's only through the Holland Tunnel.
255
00:19:09,440 --> 00:19:12,334
But I guess it's also kind
of a different world.
256
00:19:12,443 --> 00:19:13,960
It is to some people.
257
00:19:15,946 --> 00:19:18,558
Liz, I'm sorry I didn't call.
258
00:19:18,658 --> 00:19:20,142
I meant to. It's just that I...
259
00:19:20,242 --> 00:19:23,479
You got all caught up in your new guy.
Been there, done that.
260
00:19:23,579 --> 00:19:26,607
- But you can't forget your girlfriends.
- I know.
261
00:19:26,707 --> 00:19:28,901
So how does it all work, Tory?
262
00:19:29,001 --> 00:19:31,279
I mean, a big banker
and a bounty hunter?
263
00:19:31,379 --> 00:19:33,698
Yeah, how does that work?
264
00:19:33,798 --> 00:19:34,907
It works fine.
265
00:19:37,968 --> 00:19:40,955
I'm not a bounty hunter anymore.
This is kind of a one-off.
266
00:19:41,055 --> 00:19:42,582
Oh, okay.
267
00:19:42,682 --> 00:19:46,168
Well, I hope this whole
visit isn't just a one-off.
268
00:19:46,268 --> 00:19:49,913
- It'd be nice to hang out with you again.
- For sure.
269
00:19:50,856 --> 00:19:52,133
Later, Mikey Boy.
270
00:19:52,233 --> 00:19:54,160
Over and out, Legs.
271
00:19:55,361 --> 00:19:57,880
Smile. Got it.
272
00:19:58,989 --> 00:20:01,767
I get why you don't wanna
hang out with me...
273
00:20:01,867 --> 00:20:05,688
- ...since I'm you're smoking-hot ex-boyfriend.
- Ha, ha, very funny.
274
00:20:05,788 --> 00:20:10,985
Thank you. There's a lot of people on this
side of the bridge who still care about you.
275
00:20:11,085 --> 00:20:15,356
You might wanna think about that while
you're so busy planning your new life.
276
00:20:54,211 --> 00:20:56,405
Worked like a charm.
277
00:21:05,181 --> 00:21:06,983
Good.
278
00:21:10,853 --> 00:21:12,004
What do you think?
279
00:21:12,104 --> 00:21:14,715
If he's in there, that service
door is his access point.
280
00:21:14,815 --> 00:21:17,176
No fugitive wants to be
far away from his vehicle.
281
00:21:17,276 --> 00:21:20,930
Gale, watch the front, I'm gonna take
the east exit. Two of you stay together.
282
00:21:21,030 --> 00:21:22,707
It could be a trap.
283
00:21:23,157 --> 00:21:24,800
Go.
284
00:21:56,816 --> 00:21:58,117
Really?
285
00:22:11,831 --> 00:22:15,135
Okay, that works too.
286
00:22:25,135 --> 00:22:27,028
They're here.
287
00:22:27,805 --> 00:22:29,857
Leopold.
288
00:22:30,349 --> 00:22:32,460
The girl is mine.
289
00:22:32,560 --> 00:22:34,828
You got it, boss.
290
00:23:07,011 --> 00:23:08,938
You hungry?
291
00:23:15,728 --> 00:23:17,029
Tory?
292
00:23:19,023 --> 00:23:20,800
Tory.
293
00:23:20,900 --> 00:23:23,919
I know you're here.
I used that app I showed you.
294
00:23:42,379 --> 00:23:43,656
Mike, 12 o'clock.
295
00:23:46,175 --> 00:23:47,476
All right.
296
00:23:57,686 --> 00:24:00,330
Did the bear just explode?
297
00:24:09,698 --> 00:24:10,891
Who's this guy?
298
00:24:10,991 --> 00:24:12,476
This?
299
00:24:15,287 --> 00:24:17,022
Dad, James.
300
00:24:17,122 --> 00:24:19,800
James, Dad.
301
00:24:21,627 --> 00:24:23,929
All right. Here we go.
302
00:24:26,340 --> 00:24:27,575
How is he?
303
00:24:27,675 --> 00:24:29,326
Delicious and fine.
304
00:24:29,426 --> 00:24:32,246
- It's just a bump.
- Thanks for the house call, Liz.
305
00:24:32,346 --> 00:24:36,492
- Nice having a nurse in your contacts, isn't it?
- Yeah.
306
00:24:37,059 --> 00:24:40,838
Liz, I'm sorry. I let so much
time pass between us.
307
00:24:40,938 --> 00:24:42,882
You were always a really good friend.
308
00:24:42,982 --> 00:24:44,550
I still am.
309
00:24:44,650 --> 00:24:48,625
- You should give me a test-drive sometime.
- You got it.
310
00:24:50,447 --> 00:24:54,468
So aside from Mr. Delicious,
what's so great in Manhattan?
311
00:24:55,035 --> 00:25:00,357
Well, in Manhattan, I can be Tory.
312
00:25:00,457 --> 00:25:03,193
In Trenton, everyone
sees me as "Tornado."
313
00:25:03,293 --> 00:25:05,738
It's like this role I fell
into that never ends.
314
00:25:05,838 --> 00:25:08,991
- I thought you loved being a bounty hunter?
- No, I do.
315
00:25:09,091 --> 00:25:10,784
I did. But...
316
00:25:10,884 --> 00:25:14,413
You know, I like the
other parts of me.
317
00:25:14,513 --> 00:25:17,249
You know, when I met James,
that's all he saw.
318
00:25:17,349 --> 00:25:20,461
It's the other parts of
me and it felt great.
319
00:25:20,561 --> 00:25:23,990
The guys here, they just
see me as one of the guys.
320
00:25:24,106 --> 00:25:25,841
One guy didn't.
321
00:25:25,941 --> 00:25:29,836
Oh, I guess I wanted an option
other than Mikey Muscles.
322
00:25:30,529 --> 00:25:32,081
I understand.
323
00:25:32,364 --> 00:25:33,974
All right. House call's over.
324
00:25:34,074 --> 00:25:36,843
- I've gotta get back to work.
- All right.
325
00:25:40,497 --> 00:25:42,549
Thanks again.
326
00:25:57,890 --> 00:26:01,835
Okay, I just need to make
a few little adjustments.
327
00:26:01,935 --> 00:26:03,837
What's she doing with Redneck Santa?
328
00:26:03,937 --> 00:26:06,298
I just want the place to look nice.
329
00:26:06,398 --> 00:26:09,218
- Honey, I worked for hours getting it just right.
- Okay.
330
00:26:09,318 --> 00:26:12,304
Okay. This stuff cannot
be in the house.
331
00:26:12,404 --> 00:26:13,973
What are you so worried about?
332
00:26:14,073 --> 00:26:16,546
He doesn't know about the...
333
00:26:16,992 --> 00:26:18,811
family business.
334
00:26:18,911 --> 00:26:23,717
- You didn't tell him we're bounty hunters?
- It never came up.
335
00:26:24,750 --> 00:26:26,276
I know, I know. It's just...
336
00:26:26,376 --> 00:26:30,197
James is not just another boyfriend.
He's from a whole different world.
337
00:26:30,297 --> 00:26:32,741
Mom, you know. You Googled him.
338
00:26:32,841 --> 00:26:34,702
Tornado Renee Bell...
339
00:26:34,802 --> 00:26:36,328
you can't hide yourself.
340
00:26:36,428 --> 00:26:38,914
She's not hiding herself.
341
00:26:39,014 --> 00:26:40,249
She's hiding us.
342
00:26:40,349 --> 00:26:42,126
I'm not hiding you.
343
00:26:42,226 --> 00:26:43,836
I love you guys.
344
00:26:43,936 --> 00:26:46,238
I do. It's just... Well...
345
00:26:46,605 --> 00:26:49,633
This would be a bit
of a shock for James.
346
00:26:49,733 --> 00:26:51,844
I just need to ease him into it.
347
00:26:51,944 --> 00:26:53,291
Please?
348
00:26:53,570 --> 00:26:56,965
Please, help me. Just play along.
349
00:26:57,282 --> 00:26:59,960
Okay, honey, okay. How?
350
00:27:00,285 --> 00:27:02,896
Just act normal.
351
00:27:02,996 --> 00:27:04,356
Can do.
352
00:27:04,456 --> 00:27:05,733
We got your back, Tor.
353
00:27:05,833 --> 00:27:08,101
Consider it done.
354
00:27:08,585 --> 00:27:10,762
What do you mean by "normal"?
355
00:27:11,004 --> 00:27:15,367
- Let's start by putting the girls away.
- Well, I'll try, but the girls aren't exactly shy.
356
00:27:15,467 --> 00:27:18,704
Okay, Ma, normal people
don't say things like that.
357
00:27:18,804 --> 00:27:20,414
Got it.
358
00:27:23,684 --> 00:27:26,032
Daddy?
359
00:27:26,812 --> 00:27:29,089
Do you have any sleeves?
360
00:27:30,399 --> 00:27:32,468
- Ain't doing it.
- Do it.
361
00:27:32,568 --> 00:27:35,387
- Done.
- Use mine.
362
00:27:35,487 --> 00:27:37,639
- Anything else, sweetie?
- JAMES:
363
00:27:37,739 --> 00:27:40,225
- Just act fancy.
- Oh.
364
00:27:40,325 --> 00:27:42,844
Act fancy.
365
00:27:43,078 --> 00:27:44,971
Oh.
366
00:27:48,667 --> 00:27:51,390
- Cracker?
- Cheese?
367
00:27:52,671 --> 00:27:54,564
Foot rub?
368
00:28:04,308 --> 00:28:07,753
- Sweetie.
- Oh, thank God.
369
00:28:07,853 --> 00:28:10,531
I thought I was...
370
00:28:10,689 --> 00:28:13,383
Did that cheese come out of a can?
371
00:28:13,483 --> 00:28:16,095
Honey, I am so glad
you're feeling better.
372
00:28:16,195 --> 00:28:17,930
You really hit your head hard.
373
00:28:18,030 --> 00:28:20,583
- I did?
- Yeah.
374
00:28:22,075 --> 00:28:24,093
Mom, Dad...
375
00:28:25,037 --> 00:28:26,589
cousin Bones...
376
00:28:27,039 --> 00:28:30,764
this is my boyfriend,
James Ballantine.
377
00:28:31,001 --> 00:28:32,111
Charmed.
378
00:28:35,464 --> 00:28:36,573
Oh.
379
00:28:36,673 --> 00:28:38,367
Nice to meet you all.
380
00:28:38,467 --> 00:28:42,613
Ha, ha. Oh, very festive tree.
381
00:28:43,263 --> 00:28:45,207
- And crossbow.
- I know, right?
382
00:28:45,307 --> 00:28:47,376
That was a wedding gift.
383
00:28:47,476 --> 00:28:49,198
My dear?
384
00:28:50,103 --> 00:28:52,622
Don't mind if I do.
385
00:28:56,735 --> 00:28:57,928
Libation.
386
00:28:58,028 --> 00:29:00,472
You know, I think James
should rest some more.
387
00:29:00,572 --> 00:29:03,559
No, no, no. Really, I'm fine.
388
00:29:03,659 --> 00:29:06,687
So I've never been to this part
of New Jersey. It's very...
389
00:29:16,213 --> 00:29:17,560
Is that a weapon?
390
00:29:18,423 --> 00:29:20,566
It's just a stun gun.
391
00:29:20,968 --> 00:29:22,953
For a little peace of mind, you know.
392
00:29:23,053 --> 00:29:26,081
Criminals always come to the
nice side of town to steal.
393
00:29:26,181 --> 00:29:27,624
Right. Of course.
394
00:29:27,724 --> 00:29:29,334
Got one in sight...
395
00:29:29,434 --> 00:29:31,987
Not to worry,
that's just my police scanner.
396
00:29:33,188 --> 00:29:35,424
Computer game, that I play nonstop.
397
00:29:35,524 --> 00:29:36,842
That's why it's always on.
398
00:29:36,942 --> 00:29:39,928
Oh, you're a gamer?
At work, I have "ExcelTetra."
399
00:29:40,028 --> 00:29:41,750
No way. Which version?
400
00:29:42,114 --> 00:29:43,515
Five.
401
00:29:45,617 --> 00:29:48,979
Wow, that's impressive.
402
00:29:49,079 --> 00:29:50,981
See? We're all getting
along so well. Ha-ha-ha.
403
00:29:51,081 --> 00:29:54,359
Yes, we are, Mrs. Bell.
And I am so happy about that...
404
00:29:54,459 --> 00:29:57,763
because I actually came
here to speak to Mr. Bell.
405
00:29:58,463 --> 00:30:00,265
- Me?
- Yes.
406
00:30:01,049 --> 00:30:02,868
I know you don't know
much about me...
407
00:30:02,968 --> 00:30:05,662
and that I haven't been
dating Tory for very long.
408
00:30:05,762 --> 00:30:08,540
So your mind must be
filled with questions.
409
00:30:08,640 --> 00:30:09,917
Who is this man?
410
00:30:10,017 --> 00:30:11,543
What does he stand for?
411
00:30:11,643 --> 00:30:13,086
Where is he from?
412
00:30:16,523 --> 00:30:19,622
My names is James
Oswald Ballantine III.
413
00:30:19,818 --> 00:30:21,220
- Fancy.
- Mom.
414
00:30:21,320 --> 00:30:24,431
I come from the Upper
East Side of Manhattan.
415
00:30:24,531 --> 00:30:28,131
And I stand for whatever
makes Tory happy.
416
00:30:28,493 --> 00:30:30,354
Oh! my.
417
00:30:30,454 --> 00:30:31,730
I know you feel protective.
418
00:30:31,830 --> 00:30:35,350
Protective? You obviously haven't
seen my girl choke someone out.
419
00:30:35,667 --> 00:30:37,778
Up. Choke someone up.
420
00:30:37,878 --> 00:30:40,113
With emotion.
421
00:30:40,213 --> 00:30:42,491
- Tory's got a lot of heart.
- A crazy amount.
422
00:30:42,591 --> 00:30:44,313
- Yeah.
- I know.
423
00:30:45,510 --> 00:30:49,498
And that's why the real reason
I came here today, Mr. Bell...
424
00:30:49,598 --> 00:30:52,196
was to ask your permission...
425
00:30:53,352 --> 00:30:55,495
to propose to your daughter.
426
00:31:03,695 --> 00:31:08,171
- What did I miss?
- Tory's getting married!
427
00:31:41,983 --> 00:31:45,412
- That's some ring you got her.
- Well, she's worth it.
428
00:31:50,700 --> 00:31:53,478
Well, I didn't unscrew the
good stuff for nothing.
429
00:31:53,578 --> 00:31:55,147
Let's celebrate.
430
00:31:55,247 --> 00:31:59,051
- I say we take this party to Bochino's.
- Oh, you were banned from there.
431
00:31:59,334 --> 00:32:01,432
Oh, yeah.
432
00:32:01,837 --> 00:32:04,811
- Bochino's sounds good.
- But don't we have work to do?
433
00:32:05,215 --> 00:32:06,491
Serious work?
434
00:32:06,591 --> 00:32:10,245
Tory, you gotta celebrate tonight.
This is everything you've ever wanted.
435
00:32:10,345 --> 00:32:14,115
- But I don't have clothes for Bochino's.
- Of course she does.
436
00:32:14,266 --> 00:32:16,585
But, honey...
437
00:32:16,685 --> 00:32:19,963
- Bochino's is kind of a dive.
- Oh.
438
00:32:20,063 --> 00:32:23,925
- Oh, your favorite bar is suddenly "a dive"?
- A dive bar? Really?
439
00:32:24,025 --> 00:32:27,763
Good, because I can't tell you
how sick I am of Crystal.
440
00:32:29,072 --> 00:32:30,307
I know, I know.
441
00:32:30,407 --> 00:32:31,924
You and me both, right?
442
00:32:32,826 --> 00:32:35,254
- What is that?
- Ma, help me get dressed.
443
00:32:35,579 --> 00:32:37,096
Okay.
444
00:32:38,623 --> 00:32:39,924
So you like the ring?
445
00:32:42,961 --> 00:32:45,280
Hello, Jersey.
446
00:32:45,380 --> 00:32:46,806
I know, right?
447
00:32:46,965 --> 00:32:48,700
I picked out all of your faves.
448
00:32:48,800 --> 00:32:50,147
So many choices.
449
00:32:50,510 --> 00:32:52,608
And so little time.
450
00:32:57,142 --> 00:32:58,668
- Help with your hair?
- Oh.
451
00:32:58,768 --> 00:33:00,786
Not tonight, Ma.
452
00:33:01,730 --> 00:33:03,715
I know it's not quite your style.
453
00:33:03,815 --> 00:33:06,093
Me, I'd say it needs more gold.
454
00:33:06,193 --> 00:33:08,220
But it's nice.
455
00:33:08,320 --> 00:33:11,723
Thanks, Mom. For trying
so hard with James.
456
00:33:11,823 --> 00:33:13,625
Well...
457
00:33:14,993 --> 00:33:16,812
You got what you wanted, Tory.
458
00:33:16,912 --> 00:33:20,466
A new life in Manhattan.
459
00:33:21,791 --> 00:33:24,653
You're always gonna
be my little girl.
460
00:33:24,753 --> 00:33:27,431
And I'm gonna miss you.
461
00:33:28,173 --> 00:33:30,534
But I'm so happy for you.
462
00:33:30,634 --> 00:33:32,607
Thanks, Ma.
463
00:33:37,182 --> 00:33:41,253
Tory, if you wanna go back to
New York with James, we get it.
464
00:33:41,353 --> 00:33:44,464
Between us and Mike,
we can handle Manucci.
465
00:33:44,564 --> 00:33:46,883
No. I put Manucci
away the first time.
466
00:33:46,983 --> 00:33:49,052
He's back because of me.
467
00:33:49,152 --> 00:33:52,126
And I'm gonna put him
away the second time too.
468
00:33:57,577 --> 00:34:01,472
Like it or not, you're a Bell.
469
00:34:09,965 --> 00:34:11,767
Okay.
470
00:34:15,595 --> 00:34:17,497
Welcome back.
471
00:34:24,396 --> 00:34:26,131
Oh, my God.
472
00:34:26,231 --> 00:34:28,508
Tory, that's like the
Taj Mahal of rocks!
473
00:34:28,608 --> 00:34:31,261
Heh. James, this is Nurse Sembrook.
474
00:34:31,361 --> 00:34:34,055
But I've known her my entire
life as Lizzie the Legs.
475
00:34:34,155 --> 00:34:39,603
- You can use Elizabeth if it feels better to you.
- No way. I much prefer Lizzie the Legs.
476
00:34:39,703 --> 00:34:41,755
Oh, he's so cute, I could just spazz.
477
00:34:41,913 --> 00:34:44,466
Mikey Muscles, what brings you by?
478
00:34:44,833 --> 00:34:48,057
I just missed the big moment.
I couldn't miss the celebration.
479
00:34:48,295 --> 00:34:50,238
- Mike.
- Yeah, Tory.
480
00:34:50,338 --> 00:34:53,437
Don't take it personally.
Exes are like that.
481
00:34:54,968 --> 00:34:59,398
And by exes I just meant...
I'm gonna stop now.
482
00:34:59,764 --> 00:35:01,625
- Do you need to use the bathroom?
- No.
483
00:35:01,725 --> 00:35:03,322
Yes, you do.
484
00:35:05,520 --> 00:35:06,912
You dated him?
485
00:35:07,606 --> 00:35:08,924
Young and dumb.
486
00:35:09,024 --> 00:35:11,009
Well, how long did you guys go out?
487
00:35:11,109 --> 00:35:15,255
Oh, I wouldn't even call it going out.
It was over before it began.
488
00:35:15,739 --> 00:35:18,391
He used to work for my
dad and... You know.
489
00:35:18,491 --> 00:35:19,935
- Right. Right.
- Yeah.
490
00:35:20,035 --> 00:35:22,354
Tory, what kind of
business is your dad in?
491
00:35:22,454 --> 00:35:25,607
When you mentioned that your father
was a businessman, I pictured...
492
00:35:25,707 --> 00:35:29,110
James, I want to explain
it all to you. And I will.
493
00:35:29,210 --> 00:35:33,490
But it's a little complicated. And I
just want to do it at the right time.
494
00:35:33,590 --> 00:35:38,111
Honey, can we please
just celebrate tonight?
495
00:35:38,428 --> 00:35:40,605
Yes.
496
00:35:41,306 --> 00:35:43,458
- Aw.
- Oop.
497
00:35:43,558 --> 00:35:45,835
Sorry, Tor. I figured
you told him about Mike.
498
00:35:45,935 --> 00:35:49,422
I was going to,
but this thing came up.
499
00:35:49,522 --> 00:35:51,758
Plus, Mike and I are done. It's over.
500
00:35:51,858 --> 00:35:53,510
If you say so.
501
00:35:53,610 --> 00:35:55,053
Come on, lose the coat, girl.
502
00:35:55,153 --> 00:35:57,764
Oh, no, no. It's fine.
I think I'll keep it on.
503
00:35:57,864 --> 00:36:00,132
Come on, Tor, you gotta move.
504
00:36:00,325 --> 00:36:03,003
Come on, Bell, dance!
505
00:36:04,245 --> 00:36:06,639
You look gorge!
506
00:36:09,751 --> 00:36:12,145
Now you're talking!
507
00:36:16,383 --> 00:36:18,159
How long have you known Tory?
508
00:36:18,259 --> 00:36:20,311
Since junior high. You?
509
00:36:21,554 --> 00:36:23,026
Ten months.
510
00:36:23,306 --> 00:36:24,499
Ten months.
511
00:36:24,599 --> 00:36:26,376
Dude doesn't waste any time.
512
00:36:26,476 --> 00:36:29,129
Well, when it's meant
to be, it's meant to be.
513
00:36:29,229 --> 00:36:31,047
What are you drinking?
514
00:36:31,147 --> 00:36:34,917
Well, I think champagne
is appropriate.
515
00:36:35,110 --> 00:36:37,596
Can I get a champagne
for my friend and a...?
516
00:36:37,696 --> 00:36:39,498
A shot and beer chaser?
517
00:36:39,656 --> 00:36:41,308
How'd you guess?
518
00:36:41,408 --> 00:36:43,018
Actually, forget the champagne.
519
00:36:43,118 --> 00:36:44,436
I'll have what he's having.
520
00:36:44,536 --> 00:36:47,555
A shot and a beer chaser.
521
00:36:49,165 --> 00:36:53,069
Aw. Looks like your ex and
your man are getting along.
522
00:36:53,169 --> 00:36:54,516
Oh, shoot.
523
00:36:56,005 --> 00:36:57,522
Help me.
524
00:36:58,633 --> 00:37:00,526
So, what do you do?
525
00:37:01,761 --> 00:37:06,692
Well, we look for companies that are
in trouble and we acquire them.
526
00:37:07,183 --> 00:37:11,046
Sounds like we're in the same business,
except we find people in trouble and we...
527
00:37:11,146 --> 00:37:14,620
Stop it! Stop being such guys and
get your butts on the dance floor.
528
00:37:15,442 --> 00:37:17,135
I'm waiting on a shot.
529
00:37:17,235 --> 00:37:19,554
And a beer chaser.
530
00:37:19,654 --> 00:37:22,432
I'll go easy on you because
it's your first night tonight.
531
00:37:22,532 --> 00:37:24,550
Muscles, don't make me play hard.
532
00:37:24,909 --> 00:37:26,686
You win, Legs.
533
00:37:26,786 --> 00:37:28,759
Here you go.
534
00:37:31,416 --> 00:37:33,309
Thank you.
535
00:37:34,294 --> 00:37:36,722
Pookie! Hi!
536
00:37:42,635 --> 00:37:44,621
- Hi.
- Hi.
537
00:37:44,721 --> 00:37:46,068
- Whoo.
- Heh.
538
00:37:48,475 --> 00:37:50,402
- Nice work today.
- You too.
539
00:37:57,734 --> 00:37:59,427
Okay, should we talk?
540
00:37:59,527 --> 00:38:01,513
- About what?
- Well...
541
00:38:01,613 --> 00:38:04,349
Three years later, you're engaged,
and now you wanna talk?
542
00:38:04,449 --> 00:38:08,174
You know when I wanted to talk?
Before you ditched me and left town.
543
00:38:08,411 --> 00:38:10,230
I know I didn't handle it well.
544
00:38:10,330 --> 00:38:13,024
But, Mike, it wasn't anything
you did. It was me.
545
00:38:13,124 --> 00:38:16,528
Wow, that's what it
feels like to hear that.
546
00:38:16,628 --> 00:38:18,029
What?
547
00:38:18,129 --> 00:38:21,649
"It's not you, it's me." I've used
that line a few times myself.
548
00:38:23,301 --> 00:38:24,602
Have a nice night.
549
00:38:27,680 --> 00:38:30,750
- Hey.
- Hey, I haven't danced in quite a while.
550
00:38:30,850 --> 00:38:32,961
Oh, you're pretty good.
551
00:38:33,061 --> 00:38:36,214
- No, Tor, I'm inspired.
- Aw.
552
00:38:39,609 --> 00:38:43,459
You know tonight is the night
You got me feeling good
553
00:38:43,655 --> 00:38:46,015
Hey, Tory!
554
00:38:46,115 --> 00:38:48,893
You up for a shot and a beer chaser?
555
00:38:48,993 --> 00:38:50,520
It's pretty good.
556
00:38:50,620 --> 00:38:52,672
Sure.
557
00:38:52,997 --> 00:38:55,650
Come on, future
Mrs. Delicious, let's toast.
558
00:38:55,750 --> 00:38:58,653
- You snagged a good one.
- Yeah, I know. James is amazing.
559
00:38:58,753 --> 00:39:00,613
It's hard to celebrate
with Mike here.
560
00:39:00,713 --> 00:39:03,366
Oh, come on, you can't expect
Mikey to be happy tonight.
561
00:39:03,466 --> 00:39:05,243
He's been hung up on you for years.
562
00:39:05,343 --> 00:39:08,163
- But he'll get over it.
- Years?
563
00:39:08,263 --> 00:39:10,415
He hasn't had a girlfriend
since you left.
564
00:39:10,515 --> 00:39:12,959
A guy who looks like that?
You do the math.
565
00:39:13,059 --> 00:39:14,669
But he'll get over you.
566
00:39:14,769 --> 00:39:16,629
If you let him.
567
00:39:16,729 --> 00:39:18,548
Now come here
Tell me whatcha think, girl
568
00:39:18,648 --> 00:39:22,260
You know tonight is the night
You got me feeling good
569
00:39:22,360 --> 00:39:27,166
We must be doing it right
Got me feeling good
570
00:39:27,365 --> 00:39:30,214
Whoo! Party.
571
00:39:31,244 --> 00:39:34,606
- I know you think I didn't care about you.
- Don't tell me what I think.
572
00:39:34,706 --> 00:39:37,984
- You don't understand why I...
- Don't tell me what I don't understand.
573
00:39:38,084 --> 00:39:40,987
Let's not make this any more
difficult than it already is.
574
00:39:41,087 --> 00:39:44,266
Difficult? For you or the
guy you left behind?
575
00:39:47,385 --> 00:39:50,205
Tory, what you don't understand is...
576
00:39:50,305 --> 00:39:52,323
I love you.
577
00:39:54,142 --> 00:39:56,240
Loved.
578
00:39:56,686 --> 00:39:58,579
Past tense, right?
579
00:39:59,397 --> 00:40:02,701
Past, present...
580
00:40:03,568 --> 00:40:05,245
future.
581
00:40:10,783 --> 00:40:12,710
I'm engaged.
582
00:40:12,994 --> 00:40:16,439
We've been doing it right
You've got me feeling good
583
00:40:16,539 --> 00:40:20,059
Hands up
I wanna see your hands right now
584
00:40:31,638 --> 00:40:34,407
You've been holding out on me.
585
00:40:35,141 --> 00:40:37,001
You're an incredible dancer.
586
00:40:37,101 --> 00:40:40,120
Come on, I wanna see some more moves.
587
00:40:57,163 --> 00:41:00,525
- What are you doing with those?
- Oh, just reminiscing.
588
00:41:00,625 --> 00:41:03,849
Gosh, our lives are
really crazy, but fun.
589
00:41:04,963 --> 00:41:08,992
- Remember that Christmas in Key West?
- That was the best Christmas ever.
590
00:41:09,092 --> 00:41:11,986
- We nabbed Tommy Franklin.
- Yeah.
591
00:41:12,136 --> 00:41:13,204
Dewey Beach.
592
00:41:13,304 --> 00:41:16,082
When Hawk and Gale
collared Cole Harper.
593
00:41:16,182 --> 00:41:18,960
Wasn't that the first
time you used a stun gun?
594
00:41:19,060 --> 00:41:20,782
Yep.
595
00:41:22,271 --> 00:41:28,453
Do you think I can be a normal
wife with a normal family?
596
00:41:29,278 --> 00:41:31,848
I think you can be anything
you wanna be, Tor.
597
00:41:31,948 --> 00:41:34,000
We all do.
598
00:41:35,660 --> 00:41:37,270
Mike called. He got a tip.
599
00:41:37,370 --> 00:41:41,399
- Manucci will be at the Cliff Street lot tonight.
- Where they sell Christmas trees?
600
00:41:41,499 --> 00:41:42,692
- Yep.
- Let's roll.
601
00:41:42,792 --> 00:41:45,720
Come on, let's stake it out.
602
00:41:48,381 --> 00:41:50,399
Maybe someday, honey.
603
00:41:57,932 --> 00:42:00,293
- Where is everyone?
- They went out.
604
00:42:00,393 --> 00:42:02,003
Out? Where?
605
00:42:02,103 --> 00:42:03,880
To the Christmas tree lot.
606
00:42:03,980 --> 00:42:07,910
In case Auntie got sick of hers.
607
00:42:08,109 --> 00:42:11,387
Oh. Well, shouldn't we
have gone with them?
608
00:42:11,487 --> 00:42:13,806
I mean, shouldn't we
help pick out the tree?
609
00:42:13,906 --> 00:42:17,685
I prefer to stay here,
in case the phone rings.
610
00:42:17,785 --> 00:42:21,230
- You're the desk guy.
- Exactly.
611
00:42:21,330 --> 00:42:24,429
Besides Mike is with them and
he can help them with the tree.
612
00:42:25,710 --> 00:42:27,946
- Mike is with them?
- Yeah.
613
00:42:28,046 --> 00:42:30,565
He's a pretty strong guy.
614
00:42:32,592 --> 00:42:35,578
You know, I'm a desk guy too.
615
00:42:35,678 --> 00:42:39,248
And, heh, sometimes I
get really sick of it.
616
00:42:39,348 --> 00:42:41,366
Tell me about it.
617
00:42:41,559 --> 00:42:46,786
Don't you ever wish you can just say
"screw the rules" and follow your passion?
618
00:42:47,690 --> 00:42:51,177
- You have no idea.
- Let's go.
619
00:42:51,277 --> 00:42:55,081
- Let's go chop down a tree.
- Yes!
620
00:42:55,239 --> 00:42:57,758
Come on!
621
00:43:15,093 --> 00:43:16,494
Tory!
622
00:43:16,594 --> 00:43:18,237
Hey!
623
00:43:18,387 --> 00:43:21,708
James. Honey,
what are you doing here?
624
00:43:21,808 --> 00:43:25,336
- Yeah, what are you doing here?
- James and I aren't desk guys.
625
00:43:25,436 --> 00:43:27,113
Have you lost your mind?
626
00:43:27,563 --> 00:43:28,756
A little, I'm sorry.
627
00:43:28,856 --> 00:43:31,409
We both wanted to help pick out the tree.
628
00:43:31,567 --> 00:43:32,885
Huh?
629
00:43:32,985 --> 00:43:34,470
I mean, I...
630
00:43:34,570 --> 00:43:38,933
Honey, I wanted to surprise you with
what will be our first Christmas tree...
631
00:43:39,033 --> 00:43:40,977
to hang my crystal angel on.
632
00:43:41,077 --> 00:43:44,772
Oh, well, a family should
pick out their tree together.
633
00:43:44,872 --> 00:43:46,298
Where do we start?
634
00:43:48,376 --> 00:43:51,145
Daddy, where do we start?
635
00:43:51,295 --> 00:43:53,573
Well, Gale's gonna wait by the car...
636
00:43:53,673 --> 00:43:55,825
- ...to make sure that it keeps running.
- Yeah.
637
00:43:55,925 --> 00:44:01,122
And, Tory and Mike, why don't
you check around that trailer...
638
00:44:01,222 --> 00:44:03,207
see if you find anyone.
639
00:44:03,307 --> 00:44:04,654
Bones and James...
640
00:44:04,809 --> 00:44:08,629
take the far, far,
far east end of the lot.
641
00:44:08,729 --> 00:44:10,827
- Far.
- Great trees there.
642
00:44:10,982 --> 00:44:13,885
Wow, sir, you take your
tree shopping seriously.
643
00:44:13,985 --> 00:44:16,083
I do.
644
00:44:16,320 --> 00:44:18,622
Deadly serious.
645
00:44:18,739 --> 00:44:20,541
Now go!
646
00:44:22,493 --> 00:44:24,395
Be careful!
647
00:44:24,495 --> 00:44:26,564
It's a tree lot in Trenton, Tory.
648
00:44:26,664 --> 00:44:29,092
Not the Black Forest.
649
00:44:29,500 --> 00:44:30,972
I love you.
650
00:44:43,723 --> 00:44:46,667
Mike, if anything goes wrong,
I've got to watch out for James.
651
00:44:46,767 --> 00:44:48,044
Will you help me?
652
00:44:48,144 --> 00:44:49,378
Really?
653
00:44:49,478 --> 00:44:53,578
You're really asking if I'll
help protect your fiance?
654
00:44:53,816 --> 00:44:57,211
Sure. I'm just your partner.
655
00:45:09,290 --> 00:45:10,887
Manucci is here for sure.
656
00:45:11,042 --> 00:45:14,937
Okay, you get him,
I'll look for Manucci.
657
00:45:35,983 --> 00:45:39,720
Now, I'm almost sad
to see this end, Bell.
658
00:45:39,820 --> 00:45:41,347
Almost.
659
00:45:41,447 --> 00:45:42,794
Goodbye.
660
00:45:48,579 --> 00:45:50,773
- What was that?
- Sounded like a .38.
661
00:45:50,873 --> 00:45:51,983
Yeah, right.
662
00:45:55,127 --> 00:45:58,977
Get off of me, you little
spider monkey. Come on!
663
00:46:05,012 --> 00:46:07,735
Are you kidding me?
664
00:46:28,160 --> 00:46:30,633
Yeah, I got this boss. I got this.
665
00:46:43,175 --> 00:46:47,901
- I didn't know Manhattan socialites can fight.
- I'm not a Manhattan socialite.
666
00:46:48,514 --> 00:46:50,361
Yet.
667
00:46:52,560 --> 00:46:53,836
Let's go! Let's go!
668
00:47:03,321 --> 00:47:05,014
- Tory?
- James, get down!
669
00:47:05,114 --> 00:47:08,042
- Why are you holding a gun?
- Because I'm...
670
00:47:08,159 --> 00:47:09,810
a bounty hunter! Get down!
671
00:47:09,910 --> 00:47:11,883
A what? A what?
672
00:47:12,872 --> 00:47:15,140
- No, Tory!
- James!
673
00:47:19,170 --> 00:47:20,471
Daddy!
674
00:47:21,213 --> 00:47:23,481
- Daddy? Daddy, are you okay?
- Oh. I'm okay.
675
00:47:27,053 --> 00:47:28,696
Go with Mike.
676
00:47:39,523 --> 00:47:42,827
- I can't believe I got James into this.
- It's not your fault.
677
00:47:45,112 --> 00:47:47,139
He poked his head out
from behind the tree.
678
00:47:47,239 --> 00:47:49,132
Mike.
679
00:47:50,034 --> 00:47:51,894
Seriously, who hears gunshots...
680
00:47:51,994 --> 00:47:54,342
- ...and pokes their head out?
- Mike.
681
00:47:56,624 --> 00:47:59,860
- Don't most people hit the deck?
- He's not one of us, okay?
682
00:47:59,960 --> 00:48:02,183
Okay. I didn't mean anything by it.
683
00:48:19,897 --> 00:48:23,050
"Hey, bad guy with a gun.
I'm over here, shoot me."
684
00:48:23,150 --> 00:48:24,952
Psh-psh. Ouch!
685
00:48:43,754 --> 00:48:45,727
Damn it!
686
00:48:55,850 --> 00:48:58,198
This is my fault.
687
00:48:58,477 --> 00:49:01,451
He shouldn't even be here.
688
00:49:05,359 --> 00:49:07,377
Listen to me.
689
00:49:07,611 --> 00:49:10,264
We're gonna get him
back for you, okay?
690
00:49:10,364 --> 00:49:13,588
You're gonna get married and
it's all gonna be good. Okay?
691
00:49:15,661 --> 00:49:17,588
Thanks.
692
00:49:17,705 --> 00:49:19,757
They're not gonna hurt him.
693
00:49:20,124 --> 00:49:21,767
It's you they want.
694
00:49:24,420 --> 00:49:26,238
Wow, thanks.
695
00:49:26,338 --> 00:49:28,606
- I didn't mean it like that.
- No, really...
696
00:49:28,841 --> 00:49:31,985
thanks. You're right. I'm good now.
697
00:49:41,937 --> 00:49:44,757
Manucci is gonna lay down
low like the rat that he is.
698
00:49:44,857 --> 00:49:47,760
But with a hostage,
he's gonna need a solid base.
699
00:49:47,860 --> 00:49:51,555
If the tracking device is in Big Donna's
pocket, I could try to reactivate it.
700
00:49:51,655 --> 00:49:53,224
Good thinking.
701
00:49:53,324 --> 00:49:55,684
Hey, guys!
702
00:49:55,784 --> 00:49:58,187
Look who snagged the end
of the shift doughnuts.
703
00:49:58,287 --> 00:50:00,272
Any takers?
704
00:50:00,372 --> 00:50:01,899
Everyone okay?
705
00:50:01,999 --> 00:50:03,275
Manucci got James.
706
00:50:03,375 --> 00:50:05,069
Oh, snap.
707
00:50:05,169 --> 00:50:09,315
Could you imagine how much that boy
must be freaking out? That dude's scary.
708
00:50:11,675 --> 00:50:13,067
I'm shutting up now.
709
00:50:15,054 --> 00:50:17,331
I don't know what to do, Dad.
710
00:50:17,431 --> 00:50:18,666
If James gets hurt...
711
00:50:18,766 --> 00:50:20,584
The Tory I know...
712
00:50:20,684 --> 00:50:24,922
knows exactly what to do.
She knows how to catch a criminal.
713
00:50:25,022 --> 00:50:28,121
And probably save a fiancé too.
714
00:50:30,319 --> 00:50:35,090
You got him once, Tory. You can
do it again. Come on, Bells, think.
715
00:50:38,536 --> 00:50:39,854
Oh, my...
716
00:50:39,954 --> 00:50:41,346
What is it, Tory?
717
00:50:42,873 --> 00:50:44,846
White rhinestone heels...
718
00:50:45,668 --> 00:50:48,988
facial wax, extensions, spray tan.
719
00:50:49,088 --> 00:50:50,514
Prom?
720
00:50:51,840 --> 00:50:53,451
White glittery gazebo.
721
00:50:53,551 --> 00:50:56,662
- Oh, my God. A Jersey wedding.
- A Jersey wedding.
722
00:50:56,762 --> 00:50:59,832
- Big Donna's getting married.
- Probably gonna be a big wedding.
723
00:50:59,932 --> 00:51:02,030
Because Big Donna's...
724
00:51:04,019 --> 00:51:05,366
big.
725
00:51:06,564 --> 00:51:08,549
- What we have to figure out is...
- Where.
726
00:51:08,649 --> 00:51:12,845
- That's where we'll get Manucci and James.
- I know the location. It's at the warehouse.
727
00:51:12,945 --> 00:51:15,806
I saw the gazebo. Nobody moves
a gazebo once it's built.
728
00:51:15,906 --> 00:51:17,378
But when is the wedding?
729
00:51:17,533 --> 00:51:19,810
When did she get a spray tan?
730
00:51:19,910 --> 00:51:21,437
Two days ago.
731
00:51:21,537 --> 00:51:23,230
Spray tan goes streaky in...
732
00:51:23,330 --> 00:51:26,400
- Seventy two hours. It's tomorrow.
- It's tomorrow.
733
00:51:26,500 --> 00:51:27,985
Bones, find plans on the warehouse.
734
00:51:29,253 --> 00:51:31,822
I need points of entry, passageways,
underground, everything.
735
00:51:31,922 --> 00:51:33,565
Okay.
736
00:51:33,757 --> 00:51:35,149
What is it, Tory?
737
00:51:35,926 --> 00:51:38,274
Our invitation.
738
00:51:42,099 --> 00:51:44,572
I need a doughnut.
739
00:52:19,011 --> 00:52:21,985
You look beautiful, Donna.
740
00:52:22,181 --> 00:52:24,208
- That makes two of us.
- Huh?
741
00:52:25,934 --> 00:52:28,879
It means a lot that you came
back to Jersey for this.
742
00:52:28,979 --> 00:52:32,716
I wanted at least one family member
at my wedding and everyone else is...
743
00:52:32,816 --> 00:52:34,459
- ...dead.
- Dead.
744
00:52:35,152 --> 00:52:37,012
- Or in prison.
- Or in prison. Heh.
745
00:52:37,112 --> 00:52:40,516
Look, I wouldn't have
missed this for anything.
746
00:52:40,616 --> 00:52:44,353
I mean, it's not every day you
see your little sister get married.
747
00:52:44,453 --> 00:52:45,879
No, it's not.
748
00:52:46,497 --> 00:52:47,856
You know, but...
749
00:52:47,956 --> 00:52:51,402
I know this isn't exactly how you
pictured your wedding day...
750
00:52:51,502 --> 00:52:54,738
- but I can't risk being seen...
- I know, being seen in public.
751
00:52:54,838 --> 00:52:56,481
I know.
752
00:52:56,965 --> 00:53:00,895
Do you think we would have been
happier if we'd have gone straight?
753
00:53:03,972 --> 00:53:06,625
- No. Absolutely not.
- No way.
754
00:53:09,436 --> 00:53:11,488
Now, remember...
755
00:53:12,022 --> 00:53:14,466
this is my day, okay?
756
00:53:14,566 --> 00:53:16,510
No funny stuff...
757
00:53:16,610 --> 00:53:19,004
no guns, no business.
758
00:53:19,154 --> 00:53:22,725
You think I'm dumb enough to
mess with a girl's wedding? Heh.
759
00:53:22,825 --> 00:53:25,002
Even I'm afraid of that.
760
00:53:33,210 --> 00:53:37,265
- That's exactly what happened.
- Yeah, right here.
761
00:53:50,811 --> 00:53:52,713
- Yeah.
- I don't know, she got...
762
00:53:52,813 --> 00:53:55,536
- Oh, really?
- Come on.
763
00:53:57,985 --> 00:54:00,304
- Is the perimeter secure?
- East end secure.
764
00:54:00,404 --> 00:54:02,473
- South, secure.
- Bones, any building plans?
765
00:54:02,573 --> 00:54:05,434
- Working on it.
- Work faster.
766
00:54:05,534 --> 00:54:08,383
You're sexy when you're bossy.
767
00:54:08,912 --> 00:54:12,261
- Good to see you.
- Great to see you. So glad you could make it.
768
00:54:15,711 --> 00:54:19,782
Oh, it is my honor, my friend.
It is my honor?
769
00:54:19,882 --> 00:54:22,493
Look at you. Who let you in?
770
00:54:22,593 --> 00:54:24,745
Two beautiful women.
771
00:54:24,845 --> 00:54:27,206
- What does he got that I don't got?
- Yeah.
772
00:54:27,306 --> 00:54:29,074
Share the wealth.
773
00:54:29,808 --> 00:54:32,236
Good to see you. Good to see you.
774
00:54:33,937 --> 00:54:35,589
They're here.
775
00:54:35,689 --> 00:54:38,717
Good. Glad they could make it.
776
00:54:38,817 --> 00:54:40,219
- Try the shrimp.
- Definitely.
777
00:54:45,240 --> 00:54:46,642
Where is the shrimp?
778
00:54:46,742 --> 00:54:50,396
How am I supposed to rescue
him if I don't know where he is?
779
00:54:50,496 --> 00:54:52,798
Wait a sec.
780
00:54:53,123 --> 00:54:54,358
You're gonna call him?
781
00:54:54,458 --> 00:54:57,986
I'm gonna track where he was.
Obviously, Manucci took his phone.
782
00:54:58,086 --> 00:55:01,407
But if we can find it,
James will be nearby.
783
00:55:07,179 --> 00:55:10,323
This does it for you?
784
00:55:12,309 --> 00:55:13,919
He's close. Black Hawk...
785
00:55:14,019 --> 00:55:16,130
- ...I see where James is.
- Great.
786
00:55:16,230 --> 00:55:19,007
Northwest corner.
I can't tell which room.
787
00:55:19,107 --> 00:55:20,217
Hold up.
788
00:55:20,317 --> 00:55:21,914
Hold up.
789
00:55:26,281 --> 00:55:27,641
Check out the crowd.
790
00:55:27,741 --> 00:55:28,892
What is it?
791
00:55:28,992 --> 00:55:32,512
Ho, ho, ho, and a Merry
Christmas to the Bell family.
792
00:55:34,998 --> 00:55:37,860
All of these guys have
outstanding bounties on them.
793
00:55:37,960 --> 00:55:39,737
Oh! my.
794
00:55:39,837 --> 00:55:42,310
- Yeah, I'm a happy guy.
- Yeah.
795
00:55:42,714 --> 00:55:46,326
Bobby Waves, $20,000.
796
00:55:46,426 --> 00:55:49,580
Sticks Kaczmareck, 30,000.
797
00:55:49,680 --> 00:55:55,237
Oh, if we play our cards right, this is going
to be a very bountiful Christmas for the Bells.
798
00:55:55,853 --> 00:55:58,255
Okay, fine, but stay focused here.
799
00:55:58,355 --> 00:56:01,175
James first, Manucci second.
800
00:56:01,275 --> 00:56:03,927
Then you guys can have
your holiday shopping spree.
801
00:56:04,027 --> 00:56:06,805
Roger that. Banshee-1,
I'll see you at the east exit.
802
00:56:06,905 --> 00:56:09,207
Not if I see you first.
803
00:56:58,081 --> 00:56:59,316
Should have been in here.
804
00:57:01,293 --> 00:57:03,641
They had him here.
805
00:57:05,297 --> 00:57:07,825
There's got to be another
concealed space close by.
806
00:57:07,925 --> 00:57:11,900
You actually thought I'd be dumb
enough to let him keep his phone?
807
00:57:12,179 --> 00:57:14,106
I'm insulted.
808
00:57:21,855 --> 00:57:23,532
Get down! Get down! Get down!
809
00:57:25,859 --> 00:57:28,628
Are you freaking kidding me?
810
00:57:39,206 --> 00:57:42,180
Pardon me. It's just a small caliber.
811
00:57:43,794 --> 00:57:44,903
Sorry about that.
812
00:57:45,003 --> 00:57:47,021
Oh, boy.
813
00:57:49,132 --> 00:57:52,185
I told him no funny
stuff at my wedding.
814
00:58:03,146 --> 00:58:05,869
My brother's a dead man.
815
00:58:34,594 --> 00:58:37,818
- He's heading that way.
- Find James. I got this.
816
00:59:10,380 --> 00:59:12,307
What's your name?
817
00:59:25,312 --> 00:59:27,130
Sorry. Exit's closed.
818
00:59:27,230 --> 00:59:30,033
Stick around. It's almost cake time.
819
00:59:30,650 --> 00:59:32,918
How's the shrimp? Yummy?
820
01:00:55,944 --> 01:00:57,291
It's been fun.
821
01:01:18,425 --> 01:01:20,147
Freeze!
822
01:01:20,260 --> 01:01:22,654
It's over, Manucci.
823
01:01:22,929 --> 01:01:24,247
Yeah, Bell.
824
01:01:25,515 --> 01:01:28,293
It finally is over.
825
01:01:42,866 --> 01:01:44,964
Let him go.
826
01:01:45,744 --> 01:01:48,438
Let's make a deal, Bell.
827
01:01:48,538 --> 01:01:51,191
I mean, after all,
Prince Charming over here...
828
01:01:51,291 --> 01:01:53,610
he's not the one who caught me...
829
01:01:53,710 --> 01:01:55,762
and sent me away for six years.
830
01:01:57,380 --> 01:01:59,057
What are you proposing?
831
01:01:59,174 --> 01:02:01,576
I let him go.
832
01:02:01,676 --> 01:02:03,245
And you...
833
01:02:03,345 --> 01:02:04,988
well...
834
01:02:06,223 --> 01:02:09,117
you come with me.
835
01:02:11,895 --> 01:02:15,924
Tory, or whoever you actually are...
836
01:02:16,024 --> 01:02:17,871
don't.
837
01:02:29,246 --> 01:02:31,231
Yeah.
838
01:02:31,331 --> 01:02:34,134
Yeah, that's a good Bell?
839
01:02:35,627 --> 01:02:37,554
Chin up.
840
01:02:56,273 --> 01:02:57,665
It's going to be okay.
841
01:02:58,233 --> 01:02:59,634
Just try and stay calm.
842
01:02:59,734 --> 01:03:01,553
Please, calm is my middle name.
843
01:03:01,653 --> 01:03:03,955
Or sort of calm.
844
01:03:06,157 --> 01:03:08,185
Three fingers, duck.
845
01:03:08,285 --> 01:03:10,087
What?
846
01:03:25,552 --> 01:03:27,570
Oh!
847
01:03:32,767 --> 01:03:34,819
Oh!
848
01:03:36,146 --> 01:03:38,164
Tory, baby.
849
01:03:39,983 --> 01:03:42,081
Tory, are you okay?
850
01:03:43,403 --> 01:03:47,333
- Okay, James, stay right here. Don't move.
- No, no, no. Tory!
851
01:04:07,635 --> 01:04:10,404
Open the door. Open the door.
852
01:04:12,349 --> 01:04:14,492
Do it!
853
01:04:25,320 --> 01:04:27,748
Hey! Watch out!
854
01:04:43,254 --> 01:04:46,524
- Come on.
- Go. I'm right behind you.
855
01:05:05,527 --> 01:05:07,887
- She's good.
- She's really good.
856
01:05:07,987 --> 01:05:10,255
She's a Bell.
857
01:05:23,253 --> 01:05:26,432
Hey, watch your head.
858
01:05:28,925 --> 01:05:32,787
Escaped convict with a new
attempted-murder charge.
859
01:05:32,887 --> 01:05:35,665
He's not gonna see the light
of day for a long time.
860
01:05:35,765 --> 01:05:37,959
You're amazing, Tory.
861
01:05:38,059 --> 01:05:40,453
But you probably already know that.
862
01:05:40,854 --> 01:05:42,130
I do.
863
01:05:42,230 --> 01:05:43,590
But you can tell me anyway.
864
01:05:43,690 --> 01:05:45,342
I could tell you.
865
01:05:45,442 --> 01:05:49,763
I could stand here and tell you all day
that every time I see you or talk to you...
866
01:05:49,863 --> 01:05:52,837
it's as exciting as the
first time I saw you.
867
01:05:53,658 --> 01:05:55,602
How I love watching you fight...
868
01:05:55,702 --> 01:06:00,303
but I also love watching you
walk and talk and just be.
869
01:06:01,458 --> 01:06:03,777
But there's another guy
who wants to do that.
870
01:06:03,877 --> 01:06:06,529
A great guy who can
give you a good life.
871
01:06:06,629 --> 01:06:09,557
The new life you wanted so much.
872
01:06:10,633 --> 01:06:13,561
Lizzie keeps telling
me how you've changed.
873
01:06:13,720 --> 01:06:15,121
She's right.
874
01:06:15,221 --> 01:06:17,290
There is something
different about you now.
875
01:06:17,390 --> 01:06:18,750
I'm even more handsome?
876
01:06:20,435 --> 01:06:22,337
What changed, Tory, is you.
877
01:06:22,437 --> 01:06:26,549
You left and I realized you needed more than
just Mike Muscles, although he was fine.
878
01:06:26,649 --> 01:06:28,385
In your eyes.
879
01:06:30,361 --> 01:06:33,181
So I took some courses at college.
880
01:06:33,281 --> 01:06:34,516
I'm pre-law now.
881
01:06:34,616 --> 01:06:35,725
Get out!
882
01:06:35,825 --> 01:06:38,561
Word of honor. Losing you changed me.
883
01:06:38,661 --> 01:06:44,692
So maybe the next beautiful, smart, motivated
butt-kicker that walks into my life...
884
01:06:44,792 --> 01:06:47,015
will have a reason...
885
01:06:47,629 --> 01:06:49,055
to stay.
886
01:07:04,103 --> 01:07:05,871
Your guy's waiting.
887
01:07:21,371 --> 01:07:23,148
My hero.
888
01:07:24,415 --> 01:07:26,843
You okay?
889
01:07:27,585 --> 01:07:32,657
So crazy, but I thought you meeting
my family was the big hurdle.
890
01:07:35,385 --> 01:07:39,940
- I should have never lied to you.
- No, you shouldn't have.
891
01:07:40,890 --> 01:07:43,835
Because I can't help but wonder
what else wasn't true, Tory.
892
01:07:43,935 --> 01:07:46,613
Your name is Tory, right?
893
01:07:47,105 --> 01:07:49,157
I'm sorry.
894
01:07:49,274 --> 01:07:52,469
If I was just honest with you,
none of this would have happened.
895
01:07:52,569 --> 01:07:54,762
You wouldn't have been knocked out...
896
01:07:54,862 --> 01:07:58,183
Well, that's actually happened
before on the slopes of Chamonix.
897
01:07:58,283 --> 01:08:01,394
- You would have never been zapped.
- That was a first.
898
01:08:01,494 --> 01:08:04,105
- Kidnapped.
- Ditto.
899
01:08:04,205 --> 01:08:05,773
But it was kind of a rush.
900
01:08:09,627 --> 01:08:13,239
I just wish you'd give me a
chance to love the real you...
901
01:08:13,339 --> 01:08:15,158
because...
902
01:08:15,258 --> 01:08:20,064
the woman I met in New York
and the woman I met here...
903
01:08:21,389 --> 01:08:23,157
they're both pretty amazing.
904
01:08:24,517 --> 01:08:28,117
So now that all three
of us have met...
905
01:08:28,938 --> 01:08:30,455
can we try again?
906
01:08:32,483 --> 01:08:37,764
A big part of me wants to say yes...
907
01:08:37,864 --> 01:08:42,352
but in these last few
days I've learned...
908
01:08:42,452 --> 01:08:46,802
an even bigger part of me realized...
909
01:08:47,081 --> 01:08:52,529
I'm still a bounty-hunting,
criminal-collaring...
910
01:08:52,629 --> 01:08:55,682
occasional animal-print-wearing
Jersey girl.
911
01:09:03,473 --> 01:09:05,696
Well, I'm gonna
miss you, Jersey girl.
912
01:09:22,575 --> 01:09:24,422
Sit.
913
01:09:33,503 --> 01:09:36,022
Bell. What the-J?
914
01:09:46,140 --> 01:09:47,500
Welcome back to Jersey.
915
01:09:57,110 --> 01:09:59,804
Okay. Attention, attention.
916
01:10:01,364 --> 01:10:04,338
I just wanna say
"welcome home" to my girl.
917
01:10:04,867 --> 01:10:07,145
We love you and we missed you...
918
01:10:07,245 --> 01:10:10,845
and we are so happy that
you are home, I can't tell you.
919
01:10:12,375 --> 01:10:15,599
And because you and Mikey
work so well together...
920
01:10:15,878 --> 01:10:20,033
I was thinking me and my Banshee
could take some time off...
921
01:10:20,133 --> 01:10:23,437
and go on that honeymoon
we've been talking about.
922
01:10:23,928 --> 01:10:25,830
What are you saying?
923
01:10:25,930 --> 01:10:27,498
Follow me.
924
01:10:27,598 --> 01:10:30,993
- What are you doing?
- Aw.
925
01:10:31,644 --> 01:10:34,464
- Crazy man.
- Wait for it. Wait for it.
926
01:10:34,564 --> 01:10:35,923
Huh?
927
01:10:36,023 --> 01:10:37,759
- Huh?
- Oh!
928
01:10:37,859 --> 01:10:40,787
Whoa! Whoo!
929
01:10:40,903 --> 01:10:43,389
- Yeah.
- Daddy, you are so romantic.
930
01:10:43,489 --> 01:10:46,918
Oh, it's the best Christmas
present I ever got.
931
01:10:47,410 --> 01:10:51,314
Another ride with my guy.
932
01:10:51,414 --> 01:10:52,815
Ho-ho-ho.
933
01:10:52,915 --> 01:10:53,983
Whoo!
934
01:10:54,083 --> 01:10:55,443
Fancy.
935
01:10:55,543 --> 01:10:58,988
Look at you two. You must be
working some kind of magic.
936
01:10:59,088 --> 01:11:00,657
I know a trick or two.
937
01:11:00,757 --> 01:11:04,369
- I wanted to drop off my famous...
- Cookies? Liz's Christmas cookies?
938
01:11:04,469 --> 01:11:07,163
Hot, sweet and straight
from the oven.
939
01:11:07,263 --> 01:11:10,157
- Whoa. Save some.
- Yeah, right.
940
01:11:10,558 --> 01:11:14,783
So, what's this I hear about
you staying in Jersey?
941
01:11:14,937 --> 01:11:17,615
There's nowhere I'd rather be.
942
01:11:17,774 --> 01:11:20,998
Aw. Merry Christmas, you guys.
943
01:11:24,322 --> 01:11:28,672
- Oh, please.
- What did you do?
944
01:11:29,660 --> 01:11:32,634
Maybe we should finish up with that.
945
01:11:56,521 --> 01:11:58,423
Ho-ho-ho.
946
01:11:58,523 --> 01:12:01,292
Merry Christmas!
947
01:12:54,412 --> 01:12:56,840
That's a wrap for
Christmas Bounty.68751