Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,850 --> 00:02:04,720
..Nomura! Don't!
--Stop, Nomura!
2
00:02:08,630 --> 00:02:10,320
What's with him?!
3
00:02:13,870 --> 00:02:16,200
It's started...!
4
00:02:38,690 --> 00:02:40,430
Don't tell me he's--
5
00:02:40,430 --> 00:02:44,360
..The return of...
--...Gaia, the super soldier!
6
00:02:44,360 --> 00:02:45,950
Beware!
7
00:02:48,330 --> 00:02:49,490
Gaia?!
8
00:02:50,740 --> 00:02:56,400
"Gaia"
9
00:02:59,180 --> 00:03:05,520
--Where'd you get those?!
--Gaia gave 'em to me long ago.
10
00:03:05,520 --> 00:03:09,320
--You fought Gaia?!
..One win after another...
11
00:03:09,320 --> 00:03:13,990
All my victories got to the head
of this 'soldier among soldiers',
12
00:03:13,990 --> 00:03:20,160
and I foolishly chose to fight
Gaia one-on-one in the jungle!
13
00:03:30,510 --> 00:03:34,780
Mister War. also known as Gaia.
14
00:03:34,780 --> 00:03:37,920
Not even a nuclear missile
could stop him.
15
00:03:37,920 --> 00:03:42,550
Only one man could possibly
take him on... the Ogre.
16
00:03:42,550 --> 00:03:45,280
Yujiro Hanma!
17
00:03:47,060 --> 00:03:51,400
So this boy is our enemy.
18
00:03:51,400 --> 00:03:56,070
The son of the Ogre, Yujiro Hanma, huh?
19
00:03:56,070 --> 00:03:59,040
Just like your father,
you're a mere amateur.
20
00:03:59,040 --> 00:04:01,710
--What did you say?!
--The Ogre is indeed strong.
21
00:04:01,710 --> 00:04:06,680
But as he fights for his
own enjoyment, he is no pro.
22
00:04:06,680 --> 00:04:12,420
We are pros. Professional soldiers,
who kill out of duty.
23
00:04:12,420 --> 00:04:14,520
Pros...?
24
00:04:14,520 --> 00:04:16,850
Soldiers aren't like fighters.
25
00:04:16,850 --> 00:04:19,520
We don't fight for personal
reasons such as pride
26
00:04:19,520 --> 00:04:21,390
or the desire to beat others.
27
00:04:21,390 --> 00:04:25,300
But given the order,
we will fight- and win.
28
00:04:25,300 --> 00:04:28,330
By any means necessary.
29
00:04:28,330 --> 00:04:29,770
Think you're so tough!
30
00:04:29,770 --> 00:04:34,170
They all said you rival Yujiro Hanma,
so I thought you'd be a beast.
31
00:04:34,170 --> 00:04:37,700
To think the guy whose ass
I kicked last night was Gaia...
32
00:04:38,780 --> 00:04:41,840
I won't let you off so easy this time!
33
00:05:00,660 --> 00:05:02,100
I'm not hitting him...!
34
00:05:09,070 --> 00:05:13,110
That's right. I'm not the
Nomura you beat last night.
35
00:05:13,110 --> 00:05:15,910
I'm another personality inside of him.
36
00:05:15,910 --> 00:05:18,400
The other face of
his split personality.
37
00:05:20,550 --> 00:05:22,620
I am Gaia!
38
00:05:22,620 --> 00:05:24,990
Split personality...?
39
00:05:24,990 --> 00:05:26,460
Poor boy.
40
00:05:26,460 --> 00:05:31,260
I'll show you how foolish it
is to defy Gaia, the earth god.
41
00:05:37,300 --> 00:05:41,810
I'm controlling the
flow of my adrenaline.
42
00:05:41,810 --> 00:05:43,740
Adrenaline...
43
00:05:43,740 --> 00:05:46,340
Adrenal medullar hormones...
44
00:05:46,340 --> 00:05:50,150
They suppress pain and blood loss,
increase heart contraction,
45
00:05:50,150 --> 00:05:52,920
and raise blood sugar levels.
46
00:05:52,920 --> 00:05:56,220
Sounds just like endorphins...
47
00:05:56,220 --> 00:05:59,060
What controls the minds
and bodies of living beings
48
00:05:59,060 --> 00:06:02,160
are the chemicals secreted
throughout the body.
49
00:06:02,160 --> 00:06:06,560
By being able to fully control those,
I have surpassed humans.
50
00:06:06,560 --> 00:06:08,970
In short, I am a god!
51
00:06:08,970 --> 00:06:12,630
No one would dare defy a god.
52
00:06:13,840 --> 00:06:15,930
Now come!
53
00:06:19,910 --> 00:06:22,080
You just don't learn.
54
00:06:22,080 --> 00:06:23,940
Got ya!
55
00:06:25,050 --> 00:06:26,980
You're no god!
56
00:06:29,690 --> 00:06:32,520
Impudent heathen!
57
00:06:34,990 --> 00:06:37,260
Return to the earth!
58
00:06:46,740 --> 00:06:50,330
Adrenaline draws out a
person's latent potential.
59
00:06:52,710 --> 00:06:57,150
Allow me to show you a
miracle by controlling it.
60
00:07:05,820 --> 00:07:07,720
He's not human...!
61
00:07:18,070 --> 00:07:23,910
If I felt so inclined, I could easily
break every sports record out there.
62
00:07:23,910 --> 00:07:28,150
So what? If you really are
as strong as Yujiro Hanma,
63
00:07:28,150 --> 00:07:30,050
I wouldn't expect any less.
64
00:07:30,050 --> 00:07:33,540
But I refuse to lose!
65
00:07:42,090 --> 00:07:46,760
Have you ever smashed
into the ground at 80 kph?
66
00:07:48,570 --> 00:07:53,200
The shock is equivalent
to falling seven stories!
67
00:07:57,670 --> 00:07:59,270
Beware!
68
00:08:04,820 --> 00:08:08,310
But the ground isn't
what's really scary.
69
00:08:12,090 --> 00:08:17,960
Do you know how water acts
when you hit it at 80 kph?
70
00:08:17,960 --> 00:08:20,790
It acts as hard as concrete.
71
00:08:41,650 --> 00:08:44,310
Mission complete! Move out!
72
00:09:11,780 --> 00:09:13,370
He can stlll move...?!
73
00:09:18,220 --> 00:09:19,960
Endorphlns, huh?
74
00:09:19,960 --> 00:09:23,090
They're secreted when
pain surpasses its limit.
75
00:09:23,090 --> 00:09:26,900
Its uplifting sensation
removes all pain,
76
00:09:26,900 --> 00:09:31,300
and provides the body
with enhanced abilities.
77
00:09:32,270 --> 00:09:34,460
The Ogre's son, huh?
78
00:09:37,970 --> 00:09:40,600
He jumped out of water
that was up to his chest!
79
00:09:47,550 --> 00:09:50,180
He dodged it! After his fist connected!
80
00:10:09,770 --> 00:10:11,810
That should've hit you!
81
00:10:11,810 --> 00:10:16,880
No. Your attacks cannot touch me.
82
00:10:16,880 --> 00:10:18,680
Do you know why?
83
00:10:18,680 --> 00:10:23,020
Because your body is actually
helping me and not you.
84
00:10:24,450 --> 00:10:28,620
My body isn't on my side...?
85
00:10:29,730 --> 00:10:33,160
Are you even certain that your arms
and legs are moving as you want?
86
00:10:40,140 --> 00:10:43,310
I'll keep at it until I do hit you!
87
00:10:43,310 --> 00:10:45,440
Stop it!
88
00:10:45,440 --> 00:10:48,350
How long are you going
to make your body suffer?!
89
00:10:48,350 --> 00:10:50,350
What...?
90
00:10:50,350 --> 00:10:53,520
Take a look at yourself!
91
00:10:53,520 --> 00:10:58,360
Innumerable scars...
Unnaturally developed muscles...
92
00:10:58,360 --> 00:11:04,430
Proof that you've made your
body suffer for over 10 years.
93
00:11:04,430 --> 00:11:09,870
You've justified hurting it with
your selfish desire to grow stronger.
94
00:11:09,870 --> 00:11:13,870
Your uncommon muscles,
speed, and techniques.
95
00:11:13,870 --> 00:11:17,540
Is that really what your body wanted?
96
00:11:17,540 --> 00:11:24,510
You got them by continually
ignoring its desire for rest.
97
00:11:24,510 --> 00:11:29,490
Listen closely to the message
trillions of your cells are screaming.
98
00:11:29,490 --> 00:11:34,120
They cry out that you've followed
your uncaring soul for too long!
99
00:11:48,200 --> 00:11:53,080
All I've done is make
this body suffer...?
100
00:11:53,080 --> 00:11:55,950
Look at my body.
101
00:11:55,950 --> 00:11:59,080
The minimum amount of muscle needed.
102
00:11:59,080 --> 00:12:02,520
My adrenaline draws out its strength.
103
00:12:02,520 --> 00:12:05,520
A natural body, filled with compassion.
104
00:12:05,520 --> 00:12:08,730
I've never given myself pain as you have.
105
00:12:08,730 --> 00:12:14,200
Let me tell you how I came
to be Gaia, the super soldier.
106
00:12:14,200 --> 00:12:17,170
It was five years ago.
I was training as a mercenary
107
00:12:17,170 --> 00:12:22,500
when I had my first taste of
real combat in a certain country.
108
00:12:24,870 --> 00:12:28,780
I learned of the delicious
drink known as 'killing'.
109
00:12:28,780 --> 00:12:33,510
Eventually, I took great
risks just to taste it.
110
00:12:37,350 --> 00:12:39,180
A mercenary, huh?
111
00:12:40,960 --> 00:12:43,890
I was to be executed immediately.
112
00:12:46,660 --> 00:12:48,670
Good night, kid.
113
00:12:48,670 --> 00:12:50,220
Three!
114
00:12:51,070 --> 00:12:54,170
The fear of having hundreds
of guns pointed at me...
115
00:12:54,170 --> 00:12:57,470
The thought of certain death...
116
00:12:57,470 --> 00:12:58,980
Two!
117
00:12:58,980 --> 00:13:02,280
In one second, I will die!
118
00:13:02,280 --> 00:13:07,280
That truth sharpened
my senses to their limits!
119
00:13:07,280 --> 00:13:08,120
One!
120
00:13:08,120 --> 00:13:10,590
That's when it happened!
121
00:13:10,590 --> 00:13:14,190
Something powerful hit my body!
122
00:13:14,190 --> 00:13:18,090
Murderous intent, bloodlust...
It has many names...
123
00:13:18,090 --> 00:13:21,500
The feeling just before you take action!
124
00:13:21,500 --> 00:13:27,160
That feeling was concentrated
100-fold by my sharpened senses!
125
00:13:28,070 --> 00:13:31,410
And the shots never came.
126
00:13:31,410 --> 00:13:34,380
my allies saved me in the nick of time.
127
00:13:35,880 --> 00:13:40,180
The fear had been so great
that I lost all my hair...
128
00:13:41,820 --> 00:13:48,160
After this incident, my intuition
for danger became supernatural.
129
00:13:48,160 --> 00:13:51,830
When faced with danger,
my other personality would appear,
130
00:13:51,830 --> 00:13:55,000
and I would become Gaia!
131
00:13:55,000 --> 00:13:59,300
Exercises? Training?
I had no need for such things.
132
00:13:59,300 --> 00:14:03,540
I could predict my enemy's
attacks and control my adrenaline
133
00:14:03,540 --> 00:14:05,680
to strengthen my muscles.
134
00:14:05,680 --> 00:14:10,450
Your mind tells me about
all of your attacks.
135
00:14:10,450 --> 00:14:14,110
It's over! I can 't possibly
beat this guy...!
136
00:14:15,650 --> 00:14:18,490
Let me free your body!
137
00:14:30,000 --> 00:14:31,260
I'm feeling it...!
138
00:14:33,100 --> 00:14:35,970
Does my body want to be freed...?!
139
00:14:37,610 --> 00:14:41,840
Even though it's my own body,
I'm really giving it a beating...!
140
00:14:45,620 --> 00:14:48,950
What a kick! I'm done for...
141
00:14:48,950 --> 00:14:51,720
I'm a goner if it hits me...
142
00:14:51,720 --> 00:14:54,490
I'll let my body be free...
143
00:14:59,760 --> 00:15:01,300
..He hit.
...Gaia!
144
00:15:01,300 --> 00:15:03,320
--No way!
..Never seen that before!
145
00:15:05,840 --> 00:15:08,440
My body...
146
00:15:08,440 --> 00:15:10,540
...is reacting by itself!
147
00:15:10,540 --> 00:15:15,140
My body is doing attacks by itself
that it's done thousands of times!
148
00:15:19,850 --> 00:15:22,220
These don't betray me...!
149
00:15:23,290 --> 00:15:27,950
My mind has surrendered to you.
But my body rejects you!
150
00:15:29,090 --> 00:15:31,660
I see. Unconscious attacks.
151
00:15:31,660 --> 00:15:34,860
That would prevent me from
reading his combative spirit.
152
00:15:37,600 --> 00:15:42,940
But now that he's cognizant again,
I can see all of his attacks!
153
00:15:48,240 --> 00:15:50,910
Predictions don't amount to crap now!
154
00:16:09,600 --> 00:16:11,570
I can't afford to be defensive!
155
00:16:17,070 --> 00:16:21,670
--A five-point handstand landing!
..He reduced the total shock!
156
00:16:25,650 --> 00:16:27,010
He hit him again!
157
00:16:34,790 --> 00:16:38,430
Thanks to my
unnaturally-developed muscles,
158
00:16:38,430 --> 00:16:41,090
I can stay this energetic!
159
00:16:46,470 --> 00:16:51,240
--He's gonna do it!
..Wait! What about us...?!
160
00:16:54,810 --> 00:16:57,180
More adrenalin?!
161
00:17:18,970 --> 00:17:23,810
In ancient Indian yoga, by acquiring
a special form of breathing,
162
00:17:23,810 --> 00:17:28,280
it is possible to store much
more air in the lungs than normal.
163
00:17:28,280 --> 00:17:32,050
It would take an entire day
to expend that air.
164
00:17:32,050 --> 00:17:35,490
However, by vibrating
the vocal cords with it,
165
00:17:35,490 --> 00:17:37,250
It becomes a weapon.
166
00:17:46,030 --> 00:17:50,170
--He's hitting himself!
--To keep himself conscious!
167
00:17:50,170 --> 00:17:51,530
Fool!
168
00:18:09,550 --> 00:18:11,320
He felt that, alright!
169
00:18:16,860 --> 00:18:17,960
Water bullets?!
170
00:18:17,960 --> 00:18:21,990
I told you before! Pros will do
whatever it takes to win!
171
00:18:26,100 --> 00:18:28,300
A knife?!
172
00:18:28,300 --> 00:18:32,070
I can't beat the Ogre just
by controlling my adrenaline.
173
00:18:32,070 --> 00:18:35,780
But what if I used my entire
environment to my advantage?
174
00:18:35,780 --> 00:18:41,680
What if I used the grass, trees,
earth, water, wind, and everything?!
175
00:18:50,090 --> 00:18:51,220
A vine attack?!
176
00:18:58,570 --> 00:19:02,270
..These are.
--Gaia's battlefield techniques...!
177
00:19:02,270 --> 00:19:05,040
Are you trying to
completely annihilate him?!
178
00:19:05,040 --> 00:19:08,270
It's unfortunate that I have
to destroy such a body...
179
00:19:10,710 --> 00:19:12,980
...but I must end this!
180
00:19:21,720 --> 00:19:24,820
This is all the Ogre's son has?
181
00:19:32,740 --> 00:19:38,900
--Why won't you die?!
--I don't spoil my body like you!
182
00:19:40,440 --> 00:19:43,410
Why...?!
183
00:19:50,390 --> 00:19:54,160
Surprise attacks! Foul play!
184
00:19:54,160 --> 00:19:57,130
Using weapons against unarmed opponents!
185
00:20:06,370 --> 00:20:10,030
Maybe you really are the
strongest person on the battlefield.
186
00:20:12,140 --> 00:20:18,240
Here's a compassion-filled attack
that doesn't hurt the body!
187
00:20:21,080 --> 00:20:23,420
He blocked his jugular!
188
00:20:50,250 --> 00:20:53,110
--Captain!
--Captain!
189
00:20:59,520 --> 00:21:03,560
I see. I lost...
190
00:21:03,560 --> 00:21:07,260
Mission's over. We failed.
191
00:21:08,130 --> 00:21:09,930
Um...
192
00:21:11,200 --> 00:21:14,290
Want some grub, kid?
193
00:21:16,170 --> 00:21:18,440
I thought as much...
194
00:21:18,440 --> 00:21:20,280
I'd love some!
195
00:21:20,280 --> 00:21:23,010
There 's nothing to say to a loser!
196
00:21:27,820 --> 00:21:29,290
Smell good?
197
00:21:29,290 --> 00:21:33,350
Sorry. I haven't eaten since I got here.
198
00:21:34,960 --> 00:21:37,030
Seems pretty beat up.
199
00:21:37,030 --> 00:21:39,490
A gift from a war buddy.
200
00:21:48,740 --> 00:21:55,040
Gaia-san. Nomura-san.
Sanada-san. Kuraishi-san. Chiba-san.
201
00:23:50,010 --> 00:23:51,810
"Next Episode"
202
00:23:54,720 --> 00:23:56,220
One week left.
203
00:23:56,220 --> 00:24:01,390
He's improved and gained
scars for this day.
204
00:24:01,390 --> 00:24:08,560
The boy takes on yet another challenge
to outclass a skilled blade.
205
00:24:08,560 --> 00:24:14,870
He asks once again, "Why do I fight?
What do I fight for?"
206
00:24:14,870 --> 00:24:19,770
"Next Episode: Bite Marks"
15671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.