Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:02,401
Previously on "arrow"...
2
00:00:02,436 --> 00:00:03,568
There was a fire
in the apartment.
3
00:00:03,603 --> 00:00:04,903
Your mom was
in there.
4
00:00:04,938 --> 00:00:06,671
It wasn't the fire
that killed her.
5
00:00:06,706 --> 00:00:08,306
Your mission is
about revenge.
6
00:00:08,341 --> 00:00:09,975
John: Dante's a person.
Lyla: He is the financier
7
00:00:10,010 --> 00:00:11,410
behind dozens
of terrorist attacks.
8
00:00:11,445 --> 00:00:13,178
Deputy director bell.
9
00:00:13,213 --> 00:00:15,347
We're in the process
of reinstating
the ghost initiative.
10
00:00:15,382 --> 00:00:17,849
Restoring the program
is the only way we
can get Dante
11
00:00:17,884 --> 00:00:19,618
without a.R.G.U.S.
Oversight.
12
00:00:19,653 --> 00:00:21,653
We were able to backtrace
the number Diaz called.
13
00:00:21,688 --> 00:00:23,522
It belongs to Dante's
contact Virgil.
14
00:00:23,557 --> 00:00:25,424
Blackstar's our only lead
on finding those bombs.
15
00:00:25,459 --> 00:00:26,858
[Dart whooshes]
16
00:00:26,893 --> 00:00:28,293
Felicity's still
alive.
17
00:00:28,328 --> 00:00:29,828
[Grunting]
18
00:00:29,863 --> 00:00:30,996
You're not
gonna shoot me.
19
00:00:31,031 --> 00:00:32,497
My name is Mia smoak.
20
00:00:32,532 --> 00:00:33,965
I'm Felicity's daughter
21
00:00:34,000 --> 00:00:35,067
and your sister.
22
00:00:40,340 --> 00:00:41,606
[Baby crying]
23
00:00:41,641 --> 00:00:43,308
I'm coming, I'm coming!
24
00:00:43,343 --> 00:00:45,710
[Crying continues]
25
00:00:45,745 --> 00:00:47,413
Where are you?
I can't find you!
26
00:00:49,749 --> 00:00:52,551
Oh, oh, aah!
27
00:00:52,586 --> 00:00:55,520
I'll always find you...
28
00:00:55,555 --> 00:00:58,123
Both of you.
29
00:00:58,158 --> 00:00:59,891
You stay away from me.
30
00:00:59,926 --> 00:01:01,693
You stay away
from me and my family!
31
00:01:01,728 --> 00:01:04,196
[Gasps]
32
00:01:04,231 --> 00:01:06,731
You can't protect
your baby.
33
00:01:06,766 --> 00:01:08,233
[Gasps]
34
00:01:18,879 --> 00:01:21,046
William, it's your dad again,
35
00:01:21,081 --> 00:01:23,315
and I don't know if you're
getting my messages, buddy,
36
00:01:23,350 --> 00:01:25,750
because you're not
returning my calls.
37
00:01:25,785 --> 00:01:27,719
I tried--i tried
calling the house.
38
00:01:27,754 --> 00:01:29,721
Look. I know that I'm not
your grandparents' favorite,
39
00:01:29,756 --> 00:01:31,923
but Felicity and I,
we just want to know
40
00:01:31,958 --> 00:01:33,525
how you're settling in,
and we would love
to hear your voice
41
00:01:33,560 --> 00:01:35,093
because we really miss y--
42
00:01:35,128 --> 00:01:37,329
voice: The mailbox
is now full. Good-bye.
43
00:01:37,364 --> 00:01:39,364
He's still not
answering your calls.
44
00:01:39,399 --> 00:01:40,866
No.
45
00:01:40,901 --> 00:01:43,435
Zoe froze me out
when I first lost custody.
46
00:01:43,470 --> 00:01:45,504
Don't worry.
He'll Come around.
47
00:01:45,539 --> 00:01:47,539
You just got to
be patient.
48
00:01:47,574 --> 00:01:49,841
Patience is not really
my thing, Rene,
49
00:01:49,876 --> 00:01:52,777
but thank you.
50
00:01:52,812 --> 00:01:55,547
Any word on when dinah
is coming back?
51
00:01:55,582 --> 00:01:57,716
Well, she's already
tried to check herself
52
00:01:57,751 --> 00:01:59,851
out the hospital
a couple of times.
53
00:01:59,886 --> 00:02:03,054
Patience is also not
really her thing.
54
00:02:03,089 --> 00:02:05,557
-Working a new case?
-Not exactly.
55
00:02:05,592 --> 00:02:07,559
It's for your
sister. Yeah.
56
00:02:07,594 --> 00:02:09,127
That's still weird
to say out loud.
57
00:02:09,162 --> 00:02:10,362
Ok, Rene, look.
58
00:02:10,397 --> 00:02:12,197
Our team has been deputized
59
00:02:12,232 --> 00:02:14,032
to work with the scpd.
60
00:02:14,067 --> 00:02:16,568
She hasn't been.
She shouldn't be out there
61
00:02:16,603 --> 00:02:19,971
as a vigilante,
and I would actually
really appreciate
62
00:02:20,006 --> 00:02:21,573
if you didn't
encourage her.
63
00:02:21,608 --> 00:02:23,542
Do you really think
I could stop her?
64
00:02:23,577 --> 00:02:25,143
Stubbornness runs
in the family.
65
00:02:25,178 --> 00:02:27,913
Besides,
this is personal.
66
00:02:29,349 --> 00:02:31,249
Why?
67
00:02:31,284 --> 00:02:33,952
This is the bullet
that killed her mother.
68
00:02:35,922 --> 00:02:38,223
Her mother
was murdered?
69
00:02:38,258 --> 00:02:40,292
-She didn't tell you?
-No.
70
00:02:40,327 --> 00:02:42,060
Look. I'm not trying
to get in the middle
of any family drama.
71
00:02:42,095 --> 00:02:43,529
Too late.
72
00:02:46,333 --> 00:02:48,099
Her mother was murdered
over a year ago.
73
00:02:48,134 --> 00:02:49,968
-Ohh.
-Emiko's been trying to find
74
00:02:50,003 --> 00:02:51,603
the killer
ever since,
75
00:02:51,638 --> 00:02:53,972
but all she's found
were dead ends.
76
00:02:54,007 --> 00:02:56,241
This bullet is her
only legit lead.
77
00:02:56,276 --> 00:02:58,076
Does she have any reason
to blame my family
78
00:02:58,111 --> 00:02:59,611
for her mother's death?
79
00:02:59,646 --> 00:03:01,780
Y'all did become
starling city royalty
80
00:03:01,815 --> 00:03:03,582
while she and her mom
were left to struggle
in the glades.
81
00:03:03,617 --> 00:03:05,283
All I'm saying is
there's a difference
82
00:03:05,318 --> 00:03:07,419
between trust
and trust fund.
83
00:03:07,454 --> 00:03:09,421
-She trusts you?
-That's because I had to prove
84
00:03:09,456 --> 00:03:12,023
to her
that she could.
85
00:03:12,058 --> 00:03:15,194
Ok. I'll prove it, too.
86
00:03:22,469 --> 00:03:25,437
Just like
my father taught me.
87
00:03:25,472 --> 00:03:28,006
He should have taught you
how to aim, boy.
88
00:03:28,041 --> 00:03:29,441
You'd be lucky
to break skin.
89
00:03:29,476 --> 00:03:31,076
Do you two
ever stop talking?
90
00:03:43,823 --> 00:03:45,390
Oops.
91
00:03:45,425 --> 00:03:48,159
John: That is enough.
You're supposed to be training,
92
00:03:48,194 --> 00:03:49,661
not trying to
kill each other.
93
00:03:49,696 --> 00:03:52,397
Cupid: Aww. Why you
got to ruin all the fun?
94
00:03:54,901 --> 00:03:57,702
The op in Cairo
was a bust.
95
00:03:57,737 --> 00:04:00,372
Dante's emissary
Virgil managed
to evade us.
96
00:04:00,407 --> 00:04:03,041
Virgil was
our only contact to Dante.
97
00:04:03,076 --> 00:04:05,076
All that effort
to trick Diaz into
giving up the number,
98
00:04:05,111 --> 00:04:06,711
and we're back
to square one.
99
00:04:06,746 --> 00:04:08,346
Not completely.
100
00:04:08,381 --> 00:04:09,681
We still have
the records from
Virgil's phone.
101
00:04:09,716 --> 00:04:11,249
That could lead
us to Dante.
102
00:04:11,284 --> 00:04:13,652
Meantime, Dante is
wreaking havoc,
103
00:04:13,687 --> 00:04:15,320
financing terrorists
all over the world.
104
00:04:15,355 --> 00:04:17,222
I was hoping to be done
with this group by now.
105
00:04:17,257 --> 00:04:18,923
I know. The only
thing anyone knows
about this operation
106
00:04:18,958 --> 00:04:21,359
is that Diaz is a part
of the ghost initiative,
107
00:04:21,394 --> 00:04:23,495
but the longer this
takes, the more likely
108
00:04:23,530 --> 00:04:25,363
a.r.g.u.s. Brass is to
find out the real reason
109
00:04:25,398 --> 00:04:28,900
for the ghost initiative
is to go after Dante.
110
00:04:28,935 --> 00:04:31,836
It's time to tell
Oliver and Felicity.
111
00:04:31,871 --> 00:04:35,106
Our position now is
riskier than ever.
112
00:04:35,141 --> 00:04:38,143
The less secrets we have,
the better.
113
00:04:42,549 --> 00:04:44,149
My sister?
114
00:04:47,987 --> 00:04:49,587
No. That's not possible.
115
00:04:49,622 --> 00:04:53,024
I wish it wasn't,
but here I am.
116
00:04:53,059 --> 00:04:54,759
Now, get the damn gun
off me.
117
00:04:54,794 --> 00:04:56,728
Zoe: He will when
you stop lying.
118
00:04:56,763 --> 00:04:58,229
It just doesn't
make any sense.
119
00:04:58,264 --> 00:05:00,131
We all knew
Oliver
and Felicity.
120
00:05:00,166 --> 00:05:02,133
They never had
a daughter.
121
00:05:02,168 --> 00:05:04,369
Guess you didn't know
them as well as you think.
122
00:05:04,404 --> 00:05:06,571
Is this true?
Is she their kid?
123
00:05:06,606 --> 00:05:08,073
Hey. Whoa. Let him go.
124
00:05:08,108 --> 00:05:09,374
He doesn't know who
my parents are.
125
00:05:09,409 --> 00:05:10,909
I never told him.
126
00:05:13,313 --> 00:05:14,913
She's telling
the truth.
127
00:05:17,083 --> 00:05:18,750
Look, Mia,
128
00:05:18,785 --> 00:05:23,221
Mia, my dad told me
to keep a watch on you
129
00:05:23,256 --> 00:05:25,156
and keep you safe,
130
00:05:25,191 --> 00:05:27,892
so I know who
your father is.
131
00:05:27,927 --> 00:05:29,928
Your dad
knew, too?
132
00:05:29,963 --> 00:05:31,629
Mia: Who the hell
is your dad?
133
00:05:31,664 --> 00:05:34,632
John diggle is
my adoptive father.
134
00:05:34,667 --> 00:05:36,468
-A vigilante.
-Mia--
135
00:05:36,503 --> 00:05:39,938
so you've been
lying to me
this entire time?
136
00:05:39,973 --> 00:05:42,173
Well, now that we're
all acquainted,
137
00:05:42,208 --> 00:05:44,409
what the hell are you
doing down here?
138
00:05:44,444 --> 00:05:46,010
She's looking
for Felicity,
139
00:05:46,045 --> 00:05:47,846
who's apparently not dead.
140
00:05:47,881 --> 00:05:49,447
How do you know?
141
00:05:49,482 --> 00:05:51,282
Because she's done
this before.
142
00:05:51,317 --> 00:05:53,819
She's just hiding
somewhere, being
paranoid like always.
143
00:05:55,655 --> 00:05:57,689
Mia: Figured it
might be here this time.
144
00:05:57,724 --> 00:05:59,591
Dinah: So you're just
going on a hunch, huh?
145
00:05:59,626 --> 00:06:01,626
No. I am going
on an entire lifetime
146
00:06:01,661 --> 00:06:03,161
of dealing with her.
147
00:06:03,196 --> 00:06:04,963
Did you even bother
checking into her murder?
148
00:06:04,998 --> 00:06:06,297
Of course we did.
149
00:06:06,332 --> 00:06:07,966
She died
in an explosion.
150
00:06:08,001 --> 00:06:10,802
Did you actually see a body?
151
00:06:10,837 --> 00:06:16,007
William: Ok.
So where do we start?
152
00:06:16,042 --> 00:06:20,278
Yeah. I'm not looking
for any kind of
family reunion here, bro.
153
00:06:20,313 --> 00:06:23,481
Oh, I'm sorry, sis,
but I have Come too far
154
00:06:23,516 --> 00:06:26,518
to get sidelined now,
so we're helping each other
155
00:06:26,553 --> 00:06:28,553
whether you want to
or not.
156
00:06:32,826 --> 00:06:36,060
The ghost initiative sounds
a lot like task force x.
157
00:06:36,095 --> 00:06:38,730
Didn't Lyla shelve
that years ago?
158
00:06:38,765 --> 00:06:40,331
She did,
but there's now
159
00:06:40,366 --> 00:06:42,467
a more immediate,
more dangerous target
160
00:06:42,502 --> 00:06:45,303
that the brass
at a.R.G.U.S.,
even above Lyla,
161
00:06:45,338 --> 00:06:47,372
is preventing us
from pursuing.
162
00:06:47,407 --> 00:06:49,040
We're using
the ghost initiative
163
00:06:49,075 --> 00:06:50,675
to go after
this target
164
00:06:50,710 --> 00:06:52,510
without their
oversight.
165
00:06:52,545 --> 00:06:54,145
Well, I love
a spontaneous ota moment
166
00:06:54,180 --> 00:06:55,847
as much
as the next person,
167
00:06:55,882 --> 00:06:58,049
but you didn't really
Come here to tell us
168
00:06:58,084 --> 00:07:00,652
about resurrecting
an old a.R.G.U.S.
Defunct program, did you?
169
00:07:00,687 --> 00:07:02,687
It's not
about the program.
170
00:07:02,722 --> 00:07:05,657
It's about
who's in it.
171
00:07:05,692 --> 00:07:08,193
-Ricardo Diaz.
-Ohh.
172
00:07:08,228 --> 00:07:09,861
You have to be joking.
173
00:07:09,896 --> 00:07:11,696
You're working with the man
who threatened
174
00:07:11,731 --> 00:07:14,065
and tried to kill
my entire family?
175
00:07:14,100 --> 00:07:16,234
I think it's important
that we hear what
John has to say.
176
00:07:16,269 --> 00:07:19,938
Working with this monster
is a small price to pay
177
00:07:19,973 --> 00:07:22,874
for bringing down
a much larger threat.
178
00:07:22,909 --> 00:07:25,543
Diaz was the only one
we could use to get
close to this guy,
179
00:07:25,578 --> 00:07:28,446
and I promise you
he is a million
times worse.
180
00:07:28,481 --> 00:07:30,882
So Diaz is just walking
around free right now
in exchange for intel?
181
00:07:30,917 --> 00:07:34,118
He's not free, Felicity.
He has a bomb in his head.
182
00:07:34,153 --> 00:07:35,620
If he makes one misstep...
183
00:07:38,324 --> 00:07:39,924
We are taking
every precaution.
184
00:07:39,959 --> 00:07:41,793
Well, I understand
why Curtis left.
185
00:07:41,828 --> 00:07:43,094
Hey.
186
00:07:43,129 --> 00:07:45,263
You can't really be
ok with this.
187
00:07:45,298 --> 00:07:48,900
No, but i--i trust John,
188
00:07:48,935 --> 00:07:51,703
and I believe
189
00:07:51,738 --> 00:07:54,072
that he would only take
a step like this
190
00:07:54,107 --> 00:07:56,107
if he had
no other choice.
191
00:07:56,142 --> 00:07:57,876
There was
no other choice,
192
00:07:57,911 --> 00:08:00,278
and I hate that
it came to this,
193
00:08:00,313 --> 00:08:02,313
but Lyla and I
believe that using
194
00:08:02,348 --> 00:08:05,049
the ghost initiative is
the best way to take
down this threat.
195
00:08:05,084 --> 00:08:07,285
You realize that this is
the second time you have
196
00:08:07,320 --> 00:08:09,888
prioritized your job
over keeping
your friends safe?
197
00:08:09,923 --> 00:08:11,956
Working with a.R.G.U.S.
Does keep you safe
198
00:08:11,991 --> 00:08:14,459
because it makes
the world safe.
199
00:08:14,494 --> 00:08:16,194
You can keep telling
yourself that.
200
00:08:32,278 --> 00:08:34,445
Lyla: Meet Virgil,
an intermediary
201
00:08:34,480 --> 00:08:36,281
for the terrorist
financier known
as Dante.
202
00:08:36,316 --> 00:08:39,017
-Diaz should be familiar.
-Nice guy.
203
00:08:39,052 --> 00:08:41,719
John: Your job is to meet
with Virgil,
204
00:08:41,754 --> 00:08:44,122
convince him that he should
be in business with you.
205
00:08:44,157 --> 00:08:46,791
You get through Virgil,
you get a meeting
with Dante.
206
00:08:46,826 --> 00:08:48,493
So our first mission
is a meeting?
207
00:08:48,528 --> 00:08:50,461
That is way
below our pay grade.
208
00:08:50,496 --> 00:08:52,730
Wait. We're getting paid?
209
00:08:52,765 --> 00:08:54,899
If we can even
get the meeting.
210
00:08:54,934 --> 00:08:57,168
I tried once.
Virgil wouldn't
take my call.
211
00:08:57,203 --> 00:08:58,736
John: He wouldn't
take yours,
212
00:08:58,771 --> 00:09:00,371
but he'll take his.
213
00:09:00,406 --> 00:09:02,373
Diaz is the reason
we've been able
to track Virgil.
214
00:09:02,408 --> 00:09:04,676
So what do you say, Diaz?
215
00:09:04,711 --> 00:09:06,644
You want to make that call
for real this time?
216
00:09:06,679 --> 00:09:09,114
I thought you'd
never ask.
217
00:09:10,850 --> 00:09:13,017
Ok. Operation
blow the head
off the dragon
218
00:09:13,052 --> 00:09:14,819
is officially
a go.
219
00:09:14,854 --> 00:09:16,387
I overrode
a.R.G.U.S.'S
security protocols
220
00:09:16,422 --> 00:09:18,590
and accessed the bomb
in Diaz's brain,
221
00:09:18,625 --> 00:09:22,927
which means as soon
as dig's ghost initiative
mission is over, one click.
222
00:09:22,962 --> 00:09:24,395
[Snaps fingers]
Boom!
223
00:09:24,430 --> 00:09:26,197
That's great.
224
00:09:26,232 --> 00:09:27,999
-High score on candy crush?
-I'm working.
225
00:09:28,034 --> 00:09:30,034
I'm sorry. I didn't
realize that being
a fake lawyer
226
00:09:30,069 --> 00:09:31,736
was more interesting
that getting revenge
227
00:09:31,771 --> 00:09:34,238
on the bastard
who killed Quentin.
228
00:09:34,273 --> 00:09:36,507
Fine. I'm listening.
Happy?
229
00:09:36,542 --> 00:09:39,510
All you have to do
is get within
100 feet of Diaz,
230
00:09:39,545 --> 00:09:41,412
which should be easy
for the d.A.,
231
00:09:41,447 --> 00:09:43,948
and then just click
this button right here
232
00:09:43,983 --> 00:09:45,183
and activate
the remote detonator.
233
00:09:45,218 --> 00:09:46,751
¶ Da da da ¶
234
00:09:46,786 --> 00:09:48,720
won't that send me
straight to the top
235
00:09:48,755 --> 00:09:50,622
of most likely to have
killed Diaz list?
236
00:09:50,657 --> 00:09:52,290
Heh. What do you care?
237
00:09:52,325 --> 00:09:54,192
You've been trying
to kill Diaz for months.
238
00:09:54,227 --> 00:09:55,860
I mean, the only
reason he's still alive
239
00:09:55,895 --> 00:09:58,129
is because we needed him
to get Oliver out of prison.
240
00:09:58,164 --> 00:10:01,566
True...
But some things
have changed.
241
00:10:01,601 --> 00:10:03,868
I mean, I'm kind of
good at this d.A. Thing,
242
00:10:03,903 --> 00:10:06,904
so I'm not really sure
I'm ready to give
it up yet.
243
00:10:06,939 --> 00:10:08,740
Well, I'm not ready to
give up on getting Diaz.
244
00:10:08,775 --> 00:10:11,576
Diaz is in a.R.G.U.S.
Custody.
245
00:10:11,611 --> 00:10:13,444
He's not running
around free.
246
00:10:13,479 --> 00:10:16,381
Trust me. I would be
thrilled to see
his head explode,
247
00:10:16,416 --> 00:10:17,949
but is it really worth
the consequences?
248
00:10:17,984 --> 00:10:19,450
Yes, it is worth
every consequence.
249
00:10:19,485 --> 00:10:21,919
I have to protect
my family.
250
00:10:21,954 --> 00:10:24,889
By family you mean
you, Oliver,
251
00:10:24,924 --> 00:10:27,792
and your baby?
252
00:10:27,827 --> 00:10:29,827
What, are you
psychic now?
253
00:10:29,862 --> 00:10:31,729
Well, there's no wine
or champagne
254
00:10:31,764 --> 00:10:33,164
and no caffeine
on this mission,
255
00:10:33,199 --> 00:10:35,266
and that--that is
a pregnant lady
256
00:10:35,301 --> 00:10:37,068
amount of chocolates
you just consumed.
257
00:10:37,103 --> 00:10:39,204
I ate that much
chocolate before
I was pregnant.
258
00:10:43,276 --> 00:10:45,109
-No one else knows.
-Not even Oliver?
259
00:10:45,144 --> 00:10:47,178
I haven't found
the right time
to tell him.
260
00:10:47,213 --> 00:10:49,080
I've been trying to tell
him, so I would really,
really appreciate it
261
00:10:49,115 --> 00:10:50,682
if you wouldn't tell...
262
00:10:50,717 --> 00:10:52,350
Anyone.
263
00:10:52,385 --> 00:10:54,285
I won't.
264
00:10:54,320 --> 00:10:55,720
I promise.
265
00:11:05,732 --> 00:11:08,633
Really snap
your wrist next time.
266
00:11:08,668 --> 00:11:11,002
Gives it just a bit
more power.
267
00:11:11,037 --> 00:11:12,870
How the hell did you
get in here?
268
00:11:12,905 --> 00:11:15,873
I have something
for you.
269
00:11:15,908 --> 00:11:17,942
-Of course Rene told you.
-Don't get mad at Rene.
270
00:11:17,977 --> 00:11:20,311
I just--
I want to help.
271
00:11:20,346 --> 00:11:22,814
I had Felicity analyze
the composition
of the bullet.
272
00:11:22,849 --> 00:11:25,383
-It's made from a--
-a rare promethium alloy,
273
00:11:25,418 --> 00:11:29,187
the kind used by
a handful of black market
weapons manufacturers?
274
00:11:29,222 --> 00:11:30,955
I've done my homework.
275
00:11:30,990 --> 00:11:32,691
Do you know it was shot
with a customized rifle?
276
00:11:35,161 --> 00:11:37,062
Specs are
on the drive.
277
00:11:42,368 --> 00:11:44,035
Thanks.
278
00:11:44,070 --> 00:11:45,737
I can help you catch
who made it.
279
00:11:45,772 --> 00:11:47,638
This is my mission.
280
00:11:47,673 --> 00:11:51,743
Ok. Maybe we can discuss
your mother.
281
00:11:51,778 --> 00:11:53,644
Rene has
a big mouth.
282
00:11:53,679 --> 00:11:56,347
I'm glad he told me, ok?
283
00:11:56,382 --> 00:11:58,583
I know what it's like
to lose a parent.
284
00:11:58,618 --> 00:12:00,919
I don't want
your sympathy.
285
00:12:05,391 --> 00:12:06,991
I want justice.
286
00:12:07,026 --> 00:12:08,359
Except you're not
authorized to get it.
287
00:12:10,596 --> 00:12:13,164
I am.
288
00:12:13,199 --> 00:12:16,167
Why should I
trust you?
289
00:12:16,202 --> 00:12:20,238
I understand
that my parents weren't
exactly the best people,
290
00:12:20,273 --> 00:12:23,674
but...if they taught
me one thing,
291
00:12:23,709 --> 00:12:26,177
it's the value
of family,
292
00:12:26,212 --> 00:12:30,581
which is what
you and I are,
293
00:12:30,616 --> 00:12:33,785
so if someone's hurt you,
294
00:12:33,820 --> 00:12:35,653
you better believe
they've hurt me, too.
295
00:12:49,735 --> 00:12:52,137
[Typing]
296
00:12:55,641 --> 00:12:58,442
I don't know how we're
gonna used this old stuff
to find Felicity.
297
00:12:58,477 --> 00:13:00,545
It's like
a tech time capsule.
298
00:13:00,580 --> 00:13:02,780
Here goes nothing.
299
00:13:02,815 --> 00:13:04,782
[Generators whirring]
300
00:13:04,817 --> 00:13:05,983
Zoe: Whoa.
301
00:13:06,018 --> 00:13:08,052
And we have liftoff.
302
00:13:08,087 --> 00:13:09,887
Mia: I thought you
had Archer.
303
00:13:09,922 --> 00:13:11,422
Why do you need all
this old junk?
304
00:13:11,457 --> 00:13:13,090
Because as advanced
as Archer is,
305
00:13:13,125 --> 00:13:14,659
it was designed
for the glades.
306
00:13:14,694 --> 00:13:16,060
This system was
built for star city.
307
00:13:16,095 --> 00:13:17,628
So who am I looking
for again?
308
00:13:17,663 --> 00:13:19,764
Uh, some guy.
Paul loiseau.
309
00:13:19,799 --> 00:13:22,834
Scpd has him listed
as the only eyewitness
310
00:13:22,869 --> 00:13:24,836
to Felicity's murder.
311
00:13:24,871 --> 00:13:27,104
I'm guessing she paid him
to say she was there.
312
00:13:27,139 --> 00:13:29,273
Says this guy
committed suicide
about a week ago.
313
00:13:29,308 --> 00:13:32,243
Wait. That was right when
we started looking into
Felicity's disappearance.
314
00:13:32,278 --> 00:13:34,012
What about the coroner?
315
00:13:36,682 --> 00:13:38,316
Another suicide.
316
00:13:38,351 --> 00:13:40,451
Zoe: Star city's bad
but not that bad.
317
00:13:40,486 --> 00:13:42,520
Someone's taking
these people out,
but why?
318
00:13:42,555 --> 00:13:44,522
So Felicity uncovers
a bomb plot,
319
00:13:44,557 --> 00:13:46,457
but before she
can tell anybody,
the party responsible
320
00:13:46,492 --> 00:13:47,959
fakes her death.
321
00:13:47,994 --> 00:13:50,094
Now they're tying up
loose ends.
322
00:13:50,129 --> 00:13:52,330
Roy: So why not just kill her?
Dinah: Because they needed her.
323
00:13:52,365 --> 00:13:55,700
You were the last one
to talk to Felicity.
What did she say?
324
00:13:55,735 --> 00:13:58,603
Just the usual
bull about how
the city's not safe
325
00:13:58,638 --> 00:14:00,504
and she wanted me
to get out of town.
326
00:14:00,539 --> 00:14:03,374
It might not
have been bull
this time.
327
00:14:03,409 --> 00:14:06,010
You guys are just
junkies looking
for your hero fix.
328
00:14:06,045 --> 00:14:08,379
My mom is the only
person I care about,
329
00:14:08,414 --> 00:14:10,681
and I'm gonna go look
for her myself
without any of you.
330
00:14:10,716 --> 00:14:12,984
-Hold on. Mia--
-get the hell off!
331
00:14:13,019 --> 00:14:14,652
That goes
for all of you.
332
00:14:22,094 --> 00:14:23,494
[Lock beeps and latches]
333
00:14:23,529 --> 00:14:25,196
This is my kind
of place.
334
00:14:25,231 --> 00:14:26,831
This used to be
a triad hangout.
335
00:14:26,866 --> 00:14:28,299
John: Everyone, focus.
336
00:14:28,334 --> 00:14:30,368
The objective is to find Virgil
337
00:14:30,403 --> 00:14:32,003
and get him to agree
to your deal.
338
00:14:32,038 --> 00:14:33,571
Where is Virgil?
339
00:14:33,606 --> 00:14:35,339
Man: Ah, speak of the devil,
340
00:14:35,374 --> 00:14:37,074
and he shall appear.
341
00:14:37,109 --> 00:14:38,910
Ricardo Diaz,
342
00:14:38,945 --> 00:14:41,412
and here I thought
the almighty dragon
was in prison.
343
00:14:41,447 --> 00:14:43,247
No prison could hold me.
344
00:14:43,282 --> 00:14:44,849
You should know that.
345
00:14:44,884 --> 00:14:46,384
John: No bodyguards.
That's a good sign.
346
00:14:46,419 --> 00:14:48,519
Now all you have to do
is convince him.
347
00:14:48,554 --> 00:14:50,421
Virgil: You know, Mr. Diaz,
I was, uh--
348
00:14:50,456 --> 00:14:52,857
I was happy
to get your call.
349
00:14:52,892 --> 00:14:57,228
My employer would like
to know when he can
collect on your debt.
350
00:14:57,263 --> 00:15:00,665
The longbow hunters
were not cheap.
351
00:15:00,700 --> 00:15:03,334
We have
a proposition,
352
00:15:03,369 --> 00:15:06,737
and I think it
will cover more
than what I owe.
353
00:15:06,772 --> 00:15:08,072
That's intriguing.
354
00:15:11,243 --> 00:15:14,178
Too bad it wasn't made
in good faith, though.
355
00:15:14,213 --> 00:15:17,081
[Weapons are drawn]
356
00:15:17,116 --> 00:15:19,350
Kill them,
357
00:15:19,385 --> 00:15:21,552
except for Mr. Diaz.
358
00:15:21,587 --> 00:15:24,889
Dante will deal with him
personally tonight.
359
00:15:24,924 --> 00:15:27,091
[Grunting]
360
00:15:29,662 --> 00:15:31,796
Don't let Virgil leave!
361
00:15:31,831 --> 00:15:33,331
[People screaming]
362
00:15:53,352 --> 00:15:54,585
Unh!
363
00:15:54,620 --> 00:15:56,320
[Men yell]
364
00:15:56,355 --> 00:15:59,056
Great. Now we owe
her one.
365
00:15:59,091 --> 00:16:00,258
Virgil: Move!
366
00:16:12,638 --> 00:16:14,372
Nowhere to run, Virgil!
367
00:16:16,809 --> 00:16:20,011
Treachery earns
the worst punishment,
Ricardo.
368
00:16:20,046 --> 00:16:22,580
Dante will make sure
you get what
you deserve.
369
00:16:22,615 --> 00:16:23,648
Ha ha ha!
370
00:16:34,427 --> 00:16:36,360
Are the handcuffs
really necessary?
371
00:16:36,395 --> 00:16:38,863
Lyla: Until you tell us
which one of you tipped
off Virgil.
372
00:16:38,898 --> 00:16:40,431
Cupid: Hey.
We were caught in
the same ambush.
373
00:16:40,466 --> 00:16:41,999
In case you missed
the show out there,
374
00:16:42,034 --> 00:16:43,634
we almost died.
375
00:16:43,669 --> 00:16:45,436
Kane: Well,
some of us did.
376
00:16:45,471 --> 00:16:47,838
You got something
you want to say to me?
377
00:16:47,873 --> 00:16:50,074
Maybe "Dante
will deal with
him personally"
378
00:16:50,109 --> 00:16:52,576
was actually code
for "get Diaz out
379
00:16:52,611 --> 00:16:54,178
before
the bloodbath."
380
00:16:54,213 --> 00:16:55,946
-The phone call to Virgil.
-Mm-hmm.
381
00:16:55,981 --> 00:16:57,882
Diaz must have warned
him somehow.
382
00:16:57,917 --> 00:17:00,084
I'll have the analysts
look into encoded phrases.
383
00:17:00,119 --> 00:17:02,520
Diaz: Lady, you ain't
gonna find anything
384
00:17:02,555 --> 00:17:04,121
because I wasn't the one
who warned them.
385
00:17:04,156 --> 00:17:05,756
Sure you didn't.
386
00:17:05,791 --> 00:17:07,758
You didn't really
think this one through.
387
00:17:07,793 --> 00:17:11,529
Even if you and Virgil
had ridden off
into the sunset,
388
00:17:11,564 --> 00:17:14,398
mommy and daddy wouldn't
have let you get very far.
389
00:17:14,433 --> 00:17:16,334
He didn't think we
would really do it.
390
00:17:18,237 --> 00:17:23,074
You guys, you have no idea
who you're messing with.
391
00:17:23,109 --> 00:17:24,942
Lyla: You're afraid.
392
00:17:24,977 --> 00:17:27,878
You'd rather have a bomb
explode in your head
393
00:17:27,913 --> 00:17:30,881
than risk Dante
finding out that
you betrayed him.
394
00:17:30,916 --> 00:17:35,319
Once Dante figures
all of this out--
395
00:17:35,354 --> 00:17:38,155
and he will--
396
00:17:38,190 --> 00:17:41,159
you all are gonna be
wishing for the mercy
of a quick death.
397
00:17:44,964 --> 00:17:47,565
Computer: Laurel Lance
entering queen residence.
398
00:17:47,600 --> 00:17:49,066
No more sad chocolates.
399
00:17:49,101 --> 00:17:52,470
I got you
a roasted Turkey sandwich.
400
00:17:52,505 --> 00:17:54,171
It's not deli meat.
I double-checked.
401
00:17:54,206 --> 00:17:57,341
Also, I got you some
fruit and veggies.
402
00:17:57,376 --> 00:17:59,176
Are you on any
prenatal vitamins?
403
00:17:59,211 --> 00:18:01,779
Any Mac and cheese
in there? No?
404
00:18:01,814 --> 00:18:05,249
Clearly, you're having
some kind of weird
pregnancy crisis,
405
00:18:05,284 --> 00:18:08,319
and killing
Ricardo Diaz is not
going to solve it.
406
00:18:08,354 --> 00:18:10,821
Focusing on killing
the maniac who wants
to kill me and my family
407
00:18:10,856 --> 00:18:15,459
might be a little bit
more helpful than...
Eating that banana.
408
00:18:15,494 --> 00:18:18,262
One, you need
the potassium.
409
00:18:18,297 --> 00:18:20,164
Two, yes,
you're right.
410
00:18:20,199 --> 00:18:23,267
Your husband's job
is to be the enemy
of monsters,
411
00:18:23,302 --> 00:18:26,203
and those monsters
are going to target
you and your family
412
00:18:26,238 --> 00:18:27,638
like they always have.
413
00:18:27,673 --> 00:18:30,474
Thank you. That is
incredibly reassuring.
414
00:18:30,509 --> 00:18:32,376
You are more
than capable
415
00:18:32,411 --> 00:18:34,278
of protecting yourself
and your family.
416
00:18:34,313 --> 00:18:38,849
I mean, you built
this insane, crazy
security system.
417
00:18:38,884 --> 00:18:41,485
Which didn't work the last
time somebody targeted us.
418
00:18:41,520 --> 00:18:44,889
-So? You'll fix it.
-Yeah. Ok.
419
00:18:44,924 --> 00:18:49,293
In half a day, you hacked
into Ricardo Diaz's brain.
420
00:18:49,328 --> 00:18:51,695
I don't know
if you've noticed,
421
00:18:51,730 --> 00:18:53,664
but you're kind of
a badass.
422
00:18:53,699 --> 00:18:55,733
What if it's
not enough?
423
00:18:57,436 --> 00:18:58,836
Look.
424
00:19:01,774 --> 00:19:03,707
There will always
be another Diaz.
425
00:19:03,742 --> 00:19:06,177
-Oh.
-You just have to have faith
426
00:19:06,212 --> 00:19:08,646
that you can handle
the next one
427
00:19:08,681 --> 00:19:13,083
and the one after that
and the one after that.
428
00:19:13,118 --> 00:19:16,420
You know, this
baby's really lucky
to have you.
429
00:19:16,455 --> 00:19:18,589
I know it's scary,
430
00:19:18,624 --> 00:19:21,025
but I promise
you've got this,
431
00:19:21,060 --> 00:19:23,327
and if you want to
kill Ricardo Diaz,
432
00:19:23,362 --> 00:19:25,429
I am not gonna
stand in your way,
433
00:19:25,464 --> 00:19:28,933
but don't do it
out of fear
434
00:19:28,968 --> 00:19:31,068
because you have
nothing to be
afraid of.
435
00:19:38,210 --> 00:19:40,344
We just finished
the analysis
of the phone call
436
00:19:40,379 --> 00:19:41,879
between Diaz
and Virgil.
437
00:19:41,914 --> 00:19:44,181
No obvious ciphers
or patterns.
438
00:19:44,216 --> 00:19:46,217
Ok. Well, if Diaz
was telling the truth,
439
00:19:46,252 --> 00:19:48,219
then Virgil must have
been tipped off
by someone else.
440
00:19:48,254 --> 00:19:50,387
Probably the same
someone who's been
blocking us in a.R.G.U.S.,
441
00:19:50,422 --> 00:19:51,956
and now they know
we're using
the ghost initiative
442
00:19:51,991 --> 00:19:54,558
to go after Dante.
443
00:19:54,593 --> 00:19:58,062
We need to catch him
before they shut
us down completely.
444
00:19:58,097 --> 00:20:00,531
Any luck figuring out
his next move?
445
00:20:00,566 --> 00:20:02,399
Well, we did manage
to find this.
446
00:20:02,434 --> 00:20:05,369
It's an Italian
florin coin
circa 1300s.
447
00:20:05,404 --> 00:20:07,271
Wouldn't have pegged
Virgil as a coin collector.
448
00:20:07,306 --> 00:20:09,640
He wasn't.
It's a fake.
449
00:20:09,675 --> 00:20:12,776
Turns out there's
a microchip
hidden inside.
450
00:20:12,811 --> 00:20:14,578
Well, that sounds
promising.
451
00:20:14,613 --> 00:20:17,281
Unfortunately, the data's
very heavily encrypted.
452
00:20:17,316 --> 00:20:19,984
I don't really
trust giving it to
an a.R.G.U.S. Analyst,
453
00:20:20,019 --> 00:20:22,920
but Curtis did leave
us his decryption
algorithm.
454
00:20:22,955 --> 00:20:24,455
Considerate of him.
455
00:20:24,490 --> 00:20:26,056
It's gonna take
a while.
456
00:20:26,091 --> 00:20:27,992
Well, hopefully,
not too long.
457
00:20:28,027 --> 00:20:30,361
If Dante's in town, it must
be for something big.
458
00:20:32,831 --> 00:20:34,798
Um, the algorithm
you wrote to find
the weapon
459
00:20:34,833 --> 00:20:36,600
is lagging
a little bit.
460
00:20:36,635 --> 00:20:38,636
Do you...Mind
if I take a look?
461
00:20:38,671 --> 00:20:41,105
The algorithm's fine.
462
00:20:41,140 --> 00:20:42,607
Ok.
463
00:20:44,276 --> 00:20:46,510
Do you have to
stand right there?
464
00:20:50,683 --> 00:20:52,983
Rene: Hey. Sorry I'm late.
465
00:20:53,018 --> 00:20:54,518
I had to help Zoe
with her test.
466
00:20:54,553 --> 00:20:56,687
Geometry's a bitch.
467
00:20:56,722 --> 00:20:59,290
-How we looking?
-Fantastic.
468
00:20:59,325 --> 00:21:01,258
The weight on these
feels a little strange.
469
00:21:01,293 --> 00:21:03,193
Did you make these
yourself or--
470
00:21:03,228 --> 00:21:05,129
-no.
-I'm just asking because
471
00:21:05,164 --> 00:21:06,864
when I started out,
I made most
of my own arrows,
472
00:21:06,899 --> 00:21:09,800
and I could show you
a trick or two
if you want.
473
00:21:09,835 --> 00:21:14,038
What I want is for you
to not touch my things.
474
00:21:14,073 --> 00:21:15,372
[Computer chimes]
475
00:21:15,407 --> 00:21:18,442
Rene: And that's a hit! Ok.
476
00:21:18,477 --> 00:21:20,711
Andrew Thornton.
Specializes
477
00:21:20,746 --> 00:21:23,113
in promethium-based
customized weaponry.
478
00:21:23,148 --> 00:21:24,648
That sounds like our guy.
479
00:21:24,683 --> 00:21:26,283
Yeah. Now we just
have to find him.
480
00:21:26,318 --> 00:21:28,052
According to that
online chatter
right there,
481
00:21:28,087 --> 00:21:29,820
he's doing a deal
tonight
482
00:21:29,855 --> 00:21:31,889
at an industrial plant
in pennytown.
483
00:21:31,924 --> 00:21:33,724
-Hmm.
-So what's the plan?
484
00:21:33,759 --> 00:21:35,359
Rene's gonna roll with me,
and you need to stay here.
485
00:21:35,394 --> 00:21:36,860
No way. I'm not
staying behind.
486
00:21:36,895 --> 00:21:38,662
You don't have
a badge, ok?
487
00:21:38,697 --> 00:21:41,865
I'm sorry,
but I promise you
488
00:21:41,900 --> 00:21:44,401
we will take care
of this.
489
00:21:44,436 --> 00:21:46,003
Let's go, Rene.
490
00:21:59,184 --> 00:22:02,119
Gentlemen, who's ready
to do some business?
491
00:22:04,590 --> 00:22:07,424
Behold my masterpiece.
492
00:22:07,459 --> 00:22:09,993
Fully customizable
to your specifications.
493
00:22:10,028 --> 00:22:11,028
[Arrow whooshes]
494
00:22:13,966 --> 00:22:15,132
-Unh!
-Ugh!
495
00:22:18,804 --> 00:22:20,204
Oliver:
I'll handle Thornton!
496
00:22:20,239 --> 00:22:21,672
Copy that.
497
00:22:21,707 --> 00:22:23,774
Ugh!
498
00:22:23,809 --> 00:22:25,276
Thornton's mine.
499
00:22:33,385 --> 00:22:35,352
Rene: Hey! What the hell
are you doing?
500
00:22:35,387 --> 00:22:36,821
Taking back my mission!
501
00:22:49,635 --> 00:22:51,101
There's two of you now?!
502
00:22:51,136 --> 00:22:52,736
You're gonna tell me
everything you know
503
00:22:52,771 --> 00:22:54,271
about the murder
of kazumi adachi!
504
00:22:54,306 --> 00:22:56,740
Andrew Thornton,
up against the wall!
505
00:22:56,775 --> 00:22:59,042
By the authority
of the scpd, I am
placing you under arrest.
506
00:22:59,077 --> 00:23:00,778
You have the right
to remain silent.
507
00:23:00,813 --> 00:23:02,946
What the hell
are you doing?
508
00:23:02,981 --> 00:23:04,982
I'm taking him in
for questioning.
509
00:23:05,017 --> 00:23:06,784
No. This is my mission.
I need to question him
my way!
510
00:23:06,819 --> 00:23:08,118
You'd be breaking the law,
511
00:23:08,153 --> 00:23:09,787
which you're
already doing!
512
00:23:09,822 --> 00:23:12,956
There's a right way
and a wrong way to do this.
513
00:23:12,991 --> 00:23:14,591
The only thing
I've done wrong
514
00:23:14,626 --> 00:23:16,460
is think that I could
ever trust you.
515
00:23:28,140 --> 00:23:29,473
[Groans]
516
00:23:32,211 --> 00:23:34,645
Hey. Thornton's ready
to be questioned.
517
00:23:36,548 --> 00:23:39,183
Thought you'd be
happier about that.
518
00:23:39,218 --> 00:23:41,985
Yeah. Sorry. I just--
with emiko.
519
00:23:42,020 --> 00:23:44,455
I need to make her
understand we're
on the same side.
520
00:23:46,391 --> 00:23:50,761
I think the problem
is you thinking
521
00:23:50,796 --> 00:23:52,463
you can make
her do anything.
522
00:23:52,498 --> 00:23:54,598
Yeah. I've been doing
this a long time.
523
00:23:54,633 --> 00:23:56,600
She's new,
she's unsanctioned,
524
00:23:56,635 --> 00:23:58,735
and I'm trying to
help her.
525
00:23:58,770 --> 00:24:00,471
But she didn't ask
for your help.
526
00:24:00,506 --> 00:24:02,039
Imagine how you
would feel
527
00:24:02,074 --> 00:24:03,974
if, when you first
started your quest,
528
00:24:04,009 --> 00:24:05,642
someone had
basically ripped
your father's list
529
00:24:05,677 --> 00:24:07,744
out of your hand
and taken over
your mission.
530
00:24:07,779 --> 00:24:09,813
[Sighs]
531
00:24:09,848 --> 00:24:11,715
I see your point.
532
00:24:11,750 --> 00:24:13,283
Emiko doesn't need
anybody telling her
533
00:24:13,318 --> 00:24:15,052
what to do
or how to do it,
534
00:24:15,087 --> 00:24:17,554
and she definitely
doesn't need
anyone's protection.
535
00:24:17,589 --> 00:24:19,223
You see that move
she did with the bow
536
00:24:19,258 --> 00:24:21,058
and switched hands?
537
00:24:21,093 --> 00:24:22,259
Yeah. It's impressive.
538
00:24:22,294 --> 00:24:24,428
Ridiculous.
539
00:24:24,463 --> 00:24:27,264
Just be her brother
540
00:24:27,299 --> 00:24:29,433
if you want her
to be in your life
and to trust you.
541
00:24:29,468 --> 00:24:31,935
Just...
542
00:24:31,970 --> 00:24:34,104
Just be her brother.
543
00:24:48,053 --> 00:24:49,419
William: Hey!
544
00:24:49,454 --> 00:24:52,356
It's just me--
your brother, apparently.
545
00:24:52,391 --> 00:24:53,957
What, you think
just because
we're related
546
00:24:53,992 --> 00:24:55,459
I'm not gonna kick
your ass out of here?
547
00:24:55,494 --> 00:24:57,261
That was the hope, yeah.
548
00:24:57,296 --> 00:24:58,862
If you're here to
convince me to join
549
00:24:58,897 --> 00:25:00,297
your little merry
band of heroes,
550
00:25:00,332 --> 00:25:01,698
save your breath.
551
00:25:01,733 --> 00:25:03,200
Actually, I was just
hoping that we could
552
00:25:03,235 --> 00:25:05,302
commiserate about how much
our parents suck.
553
00:25:05,337 --> 00:25:07,037
I never had anyone to do
that with before.
554
00:25:07,072 --> 00:25:09,373
What do you have
against our parents?
555
00:25:09,408 --> 00:25:10,874
Seems like you
came out all right.
556
00:25:10,909 --> 00:25:12,543
You're superrich.
557
00:25:12,578 --> 00:25:13,944
Well, let's see.
558
00:25:13,979 --> 00:25:15,812
Oliver, being my dad,
got my mom killed.
559
00:25:15,847 --> 00:25:18,649
Then he and Felicity
promised to stay
in my life
560
00:25:18,684 --> 00:25:20,217
after my grandparents
took custody,
561
00:25:20,252 --> 00:25:22,019
and then I never heard
from them again,
562
00:25:22,054 --> 00:25:24,154
and my whole justification
for it, you know,
563
00:25:24,189 --> 00:25:28,058
that it's hard
for publicly recognized
vigilantes to raise children,
564
00:25:28,093 --> 00:25:29,893
sort of went out the window
when I found out
565
00:25:29,928 --> 00:25:33,230
they actually had
another kid,
566
00:25:33,265 --> 00:25:37,668
which means that they
just didn't want me.
567
00:25:37,703 --> 00:25:40,070
Being the kid they wanted
wasn't so great either.
568
00:25:44,209 --> 00:25:46,476
If you hate Felicity
so much,
569
00:25:46,511 --> 00:25:50,013
why are you wasting
all this time trying to
find out where she is?
570
00:25:50,048 --> 00:25:52,182
-Because of this.
-A rock?
571
00:25:52,217 --> 00:25:54,051
Felicity gave it to me
when I was a kid,
572
00:25:54,086 --> 00:25:56,753
and it's how she sent out
her distress signal--
573
00:25:56,788 --> 00:25:59,423
now nearly
two decades later.
574
00:25:59,458 --> 00:26:01,558
And you held onto it
all this time.
575
00:26:01,593 --> 00:26:03,026
It's actually
really sad.
576
00:26:03,061 --> 00:26:04,695
Thanks.
577
00:26:06,765 --> 00:26:09,900
You know, parents
aren't perfect.
578
00:26:11,403 --> 00:26:13,670
They love us
the best way they can.
579
00:26:13,705 --> 00:26:15,906
Ahh. Maybe I was just
trying to do the same.
580
00:26:15,941 --> 00:26:20,344
My whole life,
my mom told me that
our dad was a hero,
581
00:26:20,379 --> 00:26:23,780
but everything
in this city says
the opposite,
582
00:26:23,815 --> 00:26:27,184
that all of our problems
today are because of him
583
00:26:27,219 --> 00:26:29,086
and the other
vigilantes.
584
00:26:31,990 --> 00:26:33,924
You knew him
back then.
585
00:26:35,427 --> 00:26:37,961
Was he a hero?
586
00:26:37,996 --> 00:26:39,796
Yeah, he really was,
587
00:26:39,831 --> 00:26:41,365
and, you know,
I'm starting to think
588
00:26:41,400 --> 00:26:45,869
that this rock was
supposed to lead me to you.
589
00:26:45,904 --> 00:26:49,973
Family was always
the most important
thing to my--
590
00:26:50,008 --> 00:26:51,809
our parents.
591
00:26:54,513 --> 00:26:57,981
Damn it, you are here
to just talk me
into joining you.
592
00:26:58,016 --> 00:27:00,017
Well, did it work?
593
00:27:08,026 --> 00:27:09,960
We have a lead
on Dante's location.
594
00:27:12,497 --> 00:27:15,432
-What's wrong?
-I got a call from the Pentagon.
595
00:27:15,467 --> 00:27:18,602
They want me in front
of the joint chiefs
tomorrow.
596
00:27:18,637 --> 00:27:21,238
They're going to ask
for my resignation.
597
00:27:21,273 --> 00:27:23,407
Lyla, I'm so sorry.
I should have never
598
00:27:23,442 --> 00:27:25,242
forced your hand with
the ghost initiative.
599
00:27:25,277 --> 00:27:27,077
I backed that play
with open eyes, Johnny,
600
00:27:27,112 --> 00:27:28,812
and I stand by it now.
601
00:27:28,847 --> 00:27:31,281
Still, I never thought
it would mean you
losing your job.
602
00:27:31,316 --> 00:27:33,817
Then we better
make it count.
603
00:27:33,852 --> 00:27:38,088
Dante is within our grasp,
and we may not have
another chance.
604
00:27:38,123 --> 00:27:41,258
Now tell me
about that lead.
605
00:27:41,293 --> 00:27:44,861
Well, Curtis' algorithm
absolutely worked.
606
00:27:44,896 --> 00:27:47,030
According to the
microchip in the coin,
607
00:27:47,065 --> 00:27:49,833
Virgil was using it
as some sort
of storage device
608
00:27:49,868 --> 00:27:51,501
for all kinds
of data,
609
00:27:51,536 --> 00:27:53,603
including a forged
diplomatic credential
610
00:27:53,638 --> 00:27:55,472
from the quraci embassy.
611
00:27:55,507 --> 00:27:57,040
There's a delegation
there tonight
612
00:27:57,075 --> 00:27:58,875
with a very interesting
guest of honor--
613
00:27:58,910 --> 00:28:00,711
Princess noor harjavti.
614
00:28:00,746 --> 00:28:02,446
Rumor has it
615
00:28:02,481 --> 00:28:04,481
Princess noor is planning
a revolution.
616
00:28:04,516 --> 00:28:07,718
So she needs Dante's
money to fund
her palace coup,
617
00:28:07,753 --> 00:28:09,653
which may be
the reason why
he's in town--
618
00:28:09,688 --> 00:28:11,221
to make
the deal.
619
00:28:11,256 --> 00:28:13,457
We need to get
into the embassy
620
00:28:13,492 --> 00:28:15,292
and stop that deal from
happening and nab Dante.
621
00:28:15,327 --> 00:28:16,827
Copy that.
Only one problem.
622
00:28:16,862 --> 00:28:18,295
We have no idea
how Dante looks.
623
00:28:18,330 --> 00:28:20,230
-We know somebody who does.
-Diaz.
624
00:28:22,100 --> 00:28:24,201
Which means we have to put
him back in the field.
625
00:28:24,236 --> 00:28:26,470
That's not our
biggest problem.
626
00:28:26,505 --> 00:28:28,672
The ghost initiative
is blown,
627
00:28:28,707 --> 00:28:30,474
and we can't rely
on anyone at a.R.G.U.S.,
628
00:28:30,509 --> 00:28:32,476
and we cannot
go in there
without backup.
629
00:28:32,511 --> 00:28:34,178
Maybe we don't have to.
630
00:28:37,115 --> 00:28:39,382
Oliver: Just got
off the phone with John.
631
00:28:39,417 --> 00:28:40,984
He and Lyla are
gearing up
632
00:28:41,019 --> 00:28:42,652
for a ghost initiative op.
633
00:28:42,687 --> 00:28:44,154
They asked me to be
in the field.
634
00:28:44,189 --> 00:28:46,890
In the field
with whom exactly?
635
00:28:46,925 --> 00:28:48,859
Diaz?
636
00:28:48,894 --> 00:28:50,393
I told John it was
your decision.
637
00:28:50,428 --> 00:28:53,096
Whatever you decide
after the mission,
638
00:28:53,131 --> 00:28:56,233
I will back any move
that you want to
make against Diaz.
639
00:28:56,268 --> 00:28:58,769
Oh, you don't
mean that.
640
00:28:58,804 --> 00:29:00,704
You know what?
641
00:29:00,739 --> 00:29:03,907
I know why you've
been acting so strange
lately, right?
642
00:29:03,942 --> 00:29:06,209
-You do?
-Yeah.
643
00:29:06,244 --> 00:29:08,111
I was gonna tell you.
644
00:29:08,146 --> 00:29:09,613
There's just been
so much going on. I--
645
00:29:09,648 --> 00:29:10,914
you're planning
to kill Diaz.
646
00:29:13,985 --> 00:29:17,921
Yeah. Uh, so I'm
guessing there is
a speech coming.
647
00:29:17,956 --> 00:29:20,023
Felicity, I think
there's a better way.
648
00:29:20,058 --> 00:29:22,726
I--i think that,
but that's my choice.
649
00:29:27,632 --> 00:29:31,535
I have no right
whatsoever
to make yours.
650
00:29:31,570 --> 00:29:33,537
Right after I got
out of slabside,
651
00:29:33,572 --> 00:29:38,375
i--i didn't realize
or totally understand
652
00:29:38,410 --> 00:29:41,945
the--the pain that
you were dealing with.
653
00:29:41,980 --> 00:29:44,748
I just want you
to get closure
654
00:29:44,783 --> 00:29:47,317
because I want us
to be able to
move forward.
655
00:29:51,590 --> 00:29:54,224
I hope you change
your mind,
656
00:29:54,259 --> 00:29:56,493
but if you don't,
657
00:29:56,528 --> 00:29:59,963
I swear I will not
stand in your way.
658
00:29:59,998 --> 00:30:03,500
-Thank you.
-I have your back
659
00:30:03,535 --> 00:30:06,136
no matter what.
660
00:30:10,609 --> 00:30:12,442
Tell John you're
coming on the mission.
661
00:30:15,447 --> 00:30:17,281
And so am I.
662
00:30:24,689 --> 00:30:28,391
Harbinger's in position.
Sitrep?
663
00:30:28,426 --> 00:30:30,961
I count 11, 12 guards
in this room alone.
664
00:30:30,996 --> 00:30:33,196
We have to move
on Dante after the meet.
665
00:30:33,231 --> 00:30:35,799
Lyla: Agreed. You copy
that, Diaz?
666
00:30:35,834 --> 00:30:37,567
Sure thing, boss.
667
00:30:37,602 --> 00:30:39,703
Can't wait for you
to meet Dante.
668
00:30:39,738 --> 00:30:41,404
Lyla: Joke all you want.
Just remember,
669
00:30:41,439 --> 00:30:44,407
we're only keeping you alive
so you can I.D. Dante.
670
00:30:44,442 --> 00:30:46,810
After that,
all bets are off.
671
00:30:46,845 --> 00:30:49,246
Overwatch,
what's your status?
672
00:30:49,281 --> 00:30:51,815
The feed is live, but 5
of the cameras are down
in the southeast corridor.
673
00:30:51,850 --> 00:30:53,550
One guess as to why.
674
00:30:53,585 --> 00:30:55,051
That's where we'll find
Dante and the Princess.
675
00:30:55,086 --> 00:30:57,020
They don't want eyes
on the exchange.
676
00:30:57,055 --> 00:31:01,258
Hold on. What the hell
is director bell
doing here?
677
00:31:01,293 --> 00:31:04,160
Son of a bitch.
He's Dante's source.
678
00:31:04,195 --> 00:31:06,630
Looks like somebody
owes me an apology.
679
00:31:08,633 --> 00:31:10,467
The Princess is here.
680
00:31:13,471 --> 00:31:15,305
Lyla: Everyone head
to the south corridor.
681
00:31:26,918 --> 00:31:29,185
Your highness.
682
00:31:29,220 --> 00:31:31,688
Princess noor,
at last we meet.
683
00:31:31,723 --> 00:31:33,056
Lyla:
That must be him.
684
00:31:33,091 --> 00:31:36,359
Diaz, can you
confirm? Diaz?
685
00:31:36,394 --> 00:31:38,395
His signal is offline.
686
00:31:38,430 --> 00:31:40,297
His last location was
the auxiliary room
to your right.
687
00:31:40,332 --> 00:31:43,867
I've got it.
Stay in position.
688
00:31:43,902 --> 00:31:45,969
Forgive me.
Virgil couldn't
make it.
689
00:31:46,004 --> 00:31:48,405
I wasn't expecting
other company.
690
00:31:48,440 --> 00:31:51,708
Bell: Not company.
More like proof of concept.
691
00:31:51,743 --> 00:31:54,244
Mr. Bell works
for a.R.G.U.S.,
692
00:31:54,279 --> 00:31:57,447
one of the many we've
installed at the agency
693
00:31:57,482 --> 00:31:58,982
that now work for you.
694
00:32:07,125 --> 00:32:09,159
My god.
695
00:32:09,194 --> 00:32:11,328
Diaz must have used
a defibrillator to
short the chip out.
696
00:32:11,363 --> 00:32:12,963
That's why we lost
his signal!
697
00:32:12,998 --> 00:32:15,032
Dante.
698
00:32:18,303 --> 00:32:19,670
Excuse me.
699
00:32:22,507 --> 00:32:24,441
Mr. Diaz.
700
00:32:24,476 --> 00:32:26,076
No.
701
00:32:26,111 --> 00:32:27,744
You owe me a debt.
702
00:32:27,779 --> 00:32:30,313
This is the payment.
703
00:32:30,348 --> 00:32:31,815
It's a setup.
704
00:32:35,387 --> 00:32:37,487
[People screaming]
705
00:32:43,194 --> 00:32:44,794
Please.
706
00:32:44,829 --> 00:32:46,463
Unh!
707
00:32:46,498 --> 00:32:48,065
Forgive me, Princess.
708
00:32:57,909 --> 00:32:59,642
-You ok?
-Yeah.
709
00:32:59,677 --> 00:33:01,711
Dante's headed
for the south exit.
Everybody move in.
710
00:33:01,746 --> 00:33:03,146
What about Diaz?
711
00:33:03,181 --> 00:33:04,381
Dante's the objective. Go!
712
00:33:07,685 --> 00:33:10,320
[Arrow is pulled
from quiver]
713
00:33:10,355 --> 00:33:13,023
Leaving so soon?
714
00:33:13,058 --> 00:33:14,224
Nah.
715
00:33:16,394 --> 00:33:17,594
Don't miss.
716
00:33:33,411 --> 00:33:35,178
[Empty chamber clicks]
717
00:33:38,083 --> 00:33:39,983
Felicity: Hey!
718
00:33:40,018 --> 00:33:41,651
You don't get to
go free.
719
00:33:41,686 --> 00:33:45,722
Honey, didn't we go
through this already?
720
00:33:45,757 --> 00:33:48,324
You don't have
what it takes.
721
00:33:48,359 --> 00:33:49,559
[Click]
722
00:33:49,594 --> 00:33:51,828
I do,
723
00:33:51,863 --> 00:33:54,030
and I'm not
scared of you,
724
00:33:54,065 --> 00:33:57,734
and I am stronger
than you are,
725
00:33:57,769 --> 00:34:00,336
which is why
726
00:34:00,371 --> 00:34:01,571
I'm not
going to kill you.
727
00:34:05,643 --> 00:34:07,410
I thought Dante
was the objective.
728
00:34:07,445 --> 00:34:11,081
He is the objective,
just not the priority.
729
00:34:11,116 --> 00:34:12,816
Not this time.
730
00:34:21,793 --> 00:34:23,059
You made a big mistake.
731
00:34:23,094 --> 00:34:24,794
Stand down!
732
00:34:24,829 --> 00:34:26,129
This is over.
733
00:34:30,001 --> 00:34:31,168
For now.
734
00:34:38,076 --> 00:34:39,676
He's gone.
735
00:34:47,318 --> 00:34:49,452
John: Well, Diaz will be
taken back to slabside
736
00:34:49,487 --> 00:34:52,255
for reneging on his
side of the deal.
737
00:34:52,290 --> 00:34:54,457
This time,
he'll stay here.
738
00:34:54,492 --> 00:34:56,626
Still need to think
about Dante.
739
00:34:56,661 --> 00:34:58,161
He's not gonna forget
what happened tonight.
740
00:34:58,196 --> 00:34:59,929
Felicity: I won't either.
741
00:34:59,964 --> 00:35:01,664
You could have gone after
Dante, but you chose Diaz.
742
00:35:01,699 --> 00:35:03,466
Last year, I had
the opportunity
to catch Diaz,
743
00:35:03,501 --> 00:35:05,135
and I let it slip
through my fingers.
744
00:35:05,170 --> 00:35:06,803
I wasn't gonna make
the same mistake twice.
745
00:35:06,838 --> 00:35:08,671
Well, what about Dante
being the greater threat?
746
00:35:08,706 --> 00:35:10,540
When I knew there
was a choice
between catching
747
00:35:10,575 --> 00:35:12,675
Diaz or Dante,
all I could think
about was
748
00:35:12,710 --> 00:35:15,111
what letting Diaz
go meant to you
last time, Felicity,
749
00:35:15,146 --> 00:35:18,214
so in that moment,
I decided that
750
00:35:18,249 --> 00:35:21,484
sometimes the best
choice is to just
protect your family,
751
00:35:21,519 --> 00:35:23,319
and that's exactly
what you two are.
752
00:35:23,354 --> 00:35:26,689
[Footsteps]
753
00:35:26,724 --> 00:35:29,726
I just got off the phone
with the Pentagon.
754
00:35:29,761 --> 00:35:32,862
We'll give you
some privacy.
755
00:35:32,897 --> 00:35:34,064
Ok.
756
00:35:35,934 --> 00:35:39,469
Agent bell will be getting
a hero's funeral.
757
00:35:39,504 --> 00:35:41,137
The official story is
he was at the embassy
758
00:35:41,172 --> 00:35:43,039
on a covert assignment
that went awry.
759
00:35:43,074 --> 00:35:45,308
Right. So it's
a cover-up.
760
00:35:45,343 --> 00:35:47,143
Ok. What about
the ghost initiative?
761
00:35:47,178 --> 00:35:48,344
-It's being suspended.
-Well, that's some good news.
762
00:35:48,379 --> 00:35:50,046
That's all the good news.
763
00:35:50,081 --> 00:35:52,182
We lost Dante,
and I lost my last
chance to get him.
764
00:35:52,217 --> 00:35:53,950
You didn't lose
your last chance.
765
00:35:55,553 --> 00:35:57,420
I'll be the one
to resign.
766
00:35:57,455 --> 00:35:59,656
Look. We will tell
them that I took out
767
00:35:59,691 --> 00:36:01,591
the ghost initiative
without your consent
768
00:36:01,626 --> 00:36:03,259
and without your
knowledge.
769
00:36:03,294 --> 00:36:05,195
No. This is
my responsibility.
770
00:36:05,230 --> 00:36:07,230
Lyla, listen
to me.
771
00:36:07,265 --> 00:36:10,500
We have no idea
how far this
conspiracy goes.
772
00:36:10,535 --> 00:36:12,035
If you step down
as director,
773
00:36:12,070 --> 00:36:15,538
we may never
find out the truth.
774
00:36:15,573 --> 00:36:18,174
Being terminated
for an opsec violation
775
00:36:18,209 --> 00:36:20,410
will ruin your career.
776
00:36:20,445 --> 00:36:22,779
But you'll still
have yours.
777
00:36:22,814 --> 00:36:25,448
Let me take
this fall
778
00:36:25,483 --> 00:36:27,417
for the family.
779
00:36:31,289 --> 00:36:32,889
Oliver: Hey.
780
00:36:32,924 --> 00:36:35,191
Glad you called.
781
00:36:35,226 --> 00:36:36,793
Thought you were
done with me.
782
00:36:36,828 --> 00:36:40,463
Yeah, I did, too,
until I got that.
783
00:36:40,498 --> 00:36:42,098
Yeah.
784
00:36:42,133 --> 00:36:45,235
Thanks for having Rene
bring that over.
785
00:36:45,270 --> 00:36:47,370
I'm sure it's not
scpd protocol
786
00:36:47,405 --> 00:36:49,239
to release
interrogation records.
787
00:36:49,274 --> 00:36:51,140
-Uh-uh.
-Yeah.
788
00:36:51,175 --> 00:36:53,243
Least I could do,
though.
789
00:36:53,278 --> 00:36:55,312
It is your mission.
790
00:36:56,981 --> 00:37:01,584
It's...been
hard for me
791
00:37:01,619 --> 00:37:03,653
not seeing you as him.
792
00:37:03,688 --> 00:37:05,221
Him being our father?
793
00:37:05,256 --> 00:37:07,824
I just assumed
I shouldn't trust you.
794
00:37:07,859 --> 00:37:10,660
That's why I've been
keeping so much
distance between us.
795
00:37:10,695 --> 00:37:12,228
Then you give me
a chance,
796
00:37:12,263 --> 00:37:14,631
and I, of course,
immediately overstep.
797
00:37:14,666 --> 00:37:16,166
Pretty much.
798
00:37:21,639 --> 00:37:25,241
I've lost a lot
in my life.
799
00:37:25,276 --> 00:37:27,810
People,
you know, but...
800
00:37:27,845 --> 00:37:33,082
With you,
I lost time,
801
00:37:33,117 --> 00:37:35,018
so you gave me a chance,
and I immediately saw it
802
00:37:35,053 --> 00:37:37,954
as an opportunity to
get some of it back,
803
00:37:37,989 --> 00:37:39,822
but there was
no excuse for the way
804
00:37:39,857 --> 00:37:42,726
that I behaved
when I was coming
aboard your mission.
805
00:37:45,963 --> 00:37:48,631
I'm sorry.
806
00:37:48,666 --> 00:37:51,434
I didn't realize
Oliver queen did apologies.
807
00:37:51,469 --> 00:37:55,038
Well, I mean, I
didn't, but I've...
808
00:37:55,073 --> 00:37:57,073
Grown a bit
over the years.
809
00:38:00,845 --> 00:38:03,012
So? Fill me in.
810
00:38:03,047 --> 00:38:04,547
What do you guys
have so far?
811
00:38:04,582 --> 00:38:06,382
The same bomb plans
you have,
812
00:38:06,417 --> 00:38:09,786
plus a map of tunnels
into the glades.
813
00:38:09,821 --> 00:38:11,654
Cube in a cube.
814
00:38:11,689 --> 00:38:13,389
-You know it?
-Felicity used to
815
00:38:13,424 --> 00:38:15,325
force this stuff
on me.
816
00:38:15,360 --> 00:38:17,393
Little, uh,
mother-daughter
bonding time
817
00:38:17,428 --> 00:38:19,028
before I wised up.
818
00:38:19,063 --> 00:38:20,764
There's another solve.
819
00:38:22,700 --> 00:38:28,404
Cube in a...Cube...
820
00:38:28,439 --> 00:38:30,373
In a cube.
821
00:38:37,882 --> 00:38:40,683
No way. Huh.
822
00:38:40,718 --> 00:38:42,251
What is that?
823
00:38:42,286 --> 00:38:45,154
I think it's
a mini-cassette.
824
00:38:45,189 --> 00:38:48,491
My grandparents had
an answering machine
that used these.
825
00:38:48,526 --> 00:38:50,226
What's
an answering machine?
826
00:38:50,261 --> 00:38:52,095
It's not important.
827
00:38:52,130 --> 00:38:54,831
What is important
is the message
that's on this tape.
828
00:38:54,866 --> 00:38:56,432
Can you hack it or--
829
00:38:56,467 --> 00:38:59,001
no. You can't
hack this. Heh.
830
00:38:59,036 --> 00:39:01,704
It's encryption
through obsolescence.
831
00:39:01,739 --> 00:39:03,506
It's pretty genius,
actually.
832
00:39:03,541 --> 00:39:05,274
Yeah, so genius,
you can't listen to it.
833
00:39:05,309 --> 00:39:07,443
-We'll figure it out.
-I hope so...
834
00:39:07,478 --> 00:39:11,514
Because this could
be the key to
finding our mom.
835
00:39:11,549 --> 00:39:14,784
Computer: Green arrow
entering queen residence.
836
00:39:14,819 --> 00:39:16,886
Hey! How'd it go?
837
00:39:16,921 --> 00:39:18,921
-Pretty good.
-Good.
838
00:39:18,956 --> 00:39:22,125
I feel like we're
getting to a good place.
839
00:39:22,160 --> 00:39:24,761
-Mint chip.
-Hmm. You want some?
840
00:39:24,796 --> 00:39:26,629
I'm good.
841
00:39:26,664 --> 00:39:28,131
Just needed a little
comfort food
842
00:39:28,166 --> 00:39:29,732
after the night
we had.
843
00:39:29,767 --> 00:39:32,268
A night that could have
ended very differently.
844
00:39:32,303 --> 00:39:36,072
You want to know
why I didn't
kill Diaz.
845
00:39:36,107 --> 00:39:37,674
I wanted to.
846
00:39:40,111 --> 00:39:42,378
I was ready to.
847
00:39:42,413 --> 00:39:47,383
Then I realized
killing Diaz
848
00:39:47,418 --> 00:39:49,552
wasn't going to
prove anything.
849
00:39:49,587 --> 00:39:51,788
The whole reason
I wanted Diaz dead
850
00:39:51,823 --> 00:39:53,990
was to protect
our family,
851
00:39:54,025 --> 00:39:59,429
and...what our family needs
852
00:39:59,464 --> 00:40:01,731
is a fresh start,
853
00:40:01,766 --> 00:40:04,300
one in the light
just like you're doing.
854
00:40:07,672 --> 00:40:10,339
I want our children
to know
855
00:40:10,374 --> 00:40:13,910
that they are
the most important
thing to us
856
00:40:13,945 --> 00:40:17,146
and that we would
do anything...
857
00:40:17,181 --> 00:40:19,782
Anything for them.
858
00:40:19,817 --> 00:40:23,586
Ahem. You said,
"children."
859
00:40:23,621 --> 00:40:25,188
I'm pregnant.
860
00:40:28,993 --> 00:40:30,226
Ha ha!
861
00:40:40,238 --> 00:40:42,171
Dante: Impressive.
862
00:40:42,206 --> 00:40:44,140
You shouldn't be here.
863
00:40:47,478 --> 00:40:50,980
Is that any way
to greet an old friend?
864
00:40:51,015 --> 00:40:54,217
I hear you and Oliver queen
are getting along
quite well.
865
00:40:56,988 --> 00:40:59,355
-He trusts me now.
-Good.
866
00:41:00,858 --> 00:41:04,293
The timing couldn't
be better.
867
00:41:04,328 --> 00:41:06,563
It's time for you
to Come home.
868
00:41:15,039 --> 00:41:17,340
[Panting]
869
00:41:22,280 --> 00:41:24,080
What are you
doing here?
870
00:41:24,115 --> 00:41:25,215
[Metal creaking]
871
00:41:29,921 --> 00:41:31,521
Unh!
872
00:41:31,556 --> 00:41:32,755
[Lighter flicks open]
873
00:41:32,790 --> 00:41:34,257
[Lighter strikes]
874
00:41:39,564 --> 00:41:42,799
[Screaming]
875
00:41:46,571 --> 00:41:48,438
[Screaming stops]
876
00:42:16,534 --> 00:42:17,800
Man: Greg, move your head!
64265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.