All language subtitles for The Last Drive-In with Joe Bob Briggs S28E17 Galaxy of Terror 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-BFM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,484 --> 00:00:08,182 [Thunder crashes] 2 00:00:12,664 --> 00:00:14,144 -Okay, Darcy, 3 00:00:14,231 --> 00:00:15,841 I feel like I should say something about Roger 4 00:00:15,928 --> 00:00:18,061 before we do our final movie. -Yeah. 5 00:00:18,148 --> 00:00:22,283 -You know, the very first movie of this season 6 00:00:22,370 --> 00:00:25,025 was our tribute to Roger Corman. 7 00:00:25,112 --> 00:00:29,725 And, unfortunately, Roger passed away in May. 8 00:00:29,812 --> 00:00:31,683 He was 98 years old, 9 00:00:31,770 --> 00:00:37,733 after a 71-year career as a movie producer, director... 10 00:00:37,863 --> 00:00:40,910 He did everything, he was known to everyone in -- in Hollywood, 11 00:00:40,997 --> 00:00:44,653 and he was especially a good friend of this show, 12 00:00:44,740 --> 00:00:46,437 of every show I've ever done. 13 00:00:46,524 --> 00:00:50,876 And in 1982... 14 00:00:50,963 --> 00:00:53,444 October of 1982, 15 00:00:53,575 --> 00:00:57,361 I gave Roger this Joe Bob Briggs Lifetime Achievement Award. 16 00:00:57,448 --> 00:00:59,885 We stood on top of the Gemini Drive-in, 17 00:00:59,972 --> 00:01:01,887 in Dallas, 18 00:01:01,974 --> 00:01:05,500 and I gave Roger a lifetime achievement award, 19 00:01:05,587 --> 00:01:10,026 and he kept this on his desk for the next --what now? 20 00:01:10,113 --> 00:01:11,636 I can't keep up with all the dates, 21 00:01:11,723 --> 00:01:13,856 but the next 40 years, 22 00:01:13,943 --> 00:01:17,468 he kept this on his desk as the king of the drive-in. 23 00:01:17,599 --> 00:01:24,997 And so then when we did our jamboree last year in October, 24 00:01:25,128 --> 00:01:28,523 um, we had to -- Roger was there, 25 00:01:28,610 --> 00:01:30,002 and we decided we gotta give him 26 00:01:30,090 --> 00:01:31,613 another lifetime achievement award 27 00:01:31,743 --> 00:01:35,007 'cause he's had two lifetimes of -- of great -- 28 00:01:35,095 --> 00:01:36,574 of great movie making. 29 00:01:36,661 --> 00:01:38,315 But we couldn't give him another Chevy hubcap. 30 00:01:38,446 --> 00:01:39,490 Everyone who gets the lifetime achievement award 31 00:01:39,577 --> 00:01:41,013 gets a Chevy hubcap. 32 00:01:41,144 --> 00:01:42,798 We couldn't give him another Chevy hubcap. 33 00:01:42,928 --> 00:01:46,758 And so, you know, he should get a Ferrari hubcap. 34 00:01:46,845 --> 00:01:50,806 But we don't do foreign cars at the American drive-in. 35 00:01:50,893 --> 00:01:53,200 And so we decided we'd give him a Cadillac hubcap. 36 00:01:53,287 --> 00:01:56,377 And so when I gave him the Cadillac hubcap, 37 00:01:56,464 --> 00:01:58,466 he was just beaming with joy. 38 00:01:58,553 --> 00:02:02,644 And he had brought -- he had brought this original 39 00:02:02,731 --> 00:02:04,385 lifetime achievement award 40 00:02:04,428 --> 00:02:06,213 because he wanted to give it to me 41 00:02:06,300 --> 00:02:07,866 as a lifetime achievement award. 42 00:02:07,953 --> 00:02:09,477 So he wanted to give back the one 43 00:02:09,564 --> 00:02:11,218 that had been on his desk all those years. 44 00:02:11,305 --> 00:02:15,091 And I think, I think Roger was kind of like, um, 45 00:02:15,222 --> 00:02:17,137 winding up a lot of things in his life. 46 00:02:17,224 --> 00:02:18,790 And I'm very happy 47 00:02:18,877 --> 00:02:21,228 that we could be with him for the last -- 48 00:02:21,315 --> 00:02:23,969 we were the last big -- despite, despite the fact 49 00:02:24,056 --> 00:02:26,102 that there were many tributes to Roger over the years, 50 00:02:26,233 --> 00:02:29,192 we were the last big tribute before his death. 51 00:02:29,279 --> 00:02:32,064 And so partly this, um, 52 00:02:32,195 --> 00:02:36,808 Nightmareathon tonight is a tribute to Roger. 53 00:02:36,895 --> 00:02:40,377 And our first movie, "Slumber Party Massacre," 54 00:02:40,464 --> 00:02:42,466 was a Roger Corman movie. 55 00:02:42,553 --> 00:02:44,512 The movie we're about to watch, "Galaxy of Terror," 56 00:02:44,642 --> 00:02:46,383 the last movie in the Nightmareathon, 57 00:02:46,514 --> 00:02:48,646 is a Roger Corman movie. 58 00:02:48,733 --> 00:02:51,083 Um, I don't know what to say other than that 59 00:02:51,171 --> 00:02:52,781 he was a good friend. 60 00:02:52,868 --> 00:02:55,610 He was a good colleague. He was a great man. 61 00:02:55,697 --> 00:02:58,569 And I rarely say that about anybody. 62 00:02:58,656 --> 00:03:00,876 [Breathing shakily] 63 00:03:02,573 --> 00:03:05,707 But we're gonna have a moment of silence 64 00:03:05,837 --> 00:03:09,406 before I do the intro to the last movie, 65 00:03:09,493 --> 00:03:13,802 um, as our way of honoring Roger. 66 00:03:13,932 --> 00:03:17,066 Shouldn't do this after working for all these hours. 67 00:03:17,197 --> 00:03:18,981 [Chuckles] Um... 68 00:03:19,068 --> 00:03:21,549 So, we'll have a moment of silence, 69 00:03:21,636 --> 00:03:25,944 and then we'll start, um, "Galaxy of Terror." 70 00:03:26,031 --> 00:03:27,859 And the only comments 71 00:03:27,946 --> 00:03:29,687 I'm gonna make about "Galaxy of Terror" 72 00:03:29,774 --> 00:03:34,866 are pretty much the things that relate to, uh, Roger. 73 00:03:42,004 --> 00:03:43,614 Okay, that's enough moment of silence. 74 00:03:43,745 --> 00:03:45,486 Roger never liked wasting time. [Laughter] 75 00:03:45,573 --> 00:03:47,618 So, welcome back to the final stretch 76 00:03:47,705 --> 00:03:49,533 of Joe Bob's Nightmareathon, 77 00:03:49,620 --> 00:03:52,449 and we are about to watch a movie about fear. 78 00:03:52,536 --> 00:03:55,626 Of course, every horror flick aspires to induce fear, 79 00:03:55,713 --> 00:03:58,063 but very few deal with characters 80 00:03:58,150 --> 00:04:00,718 who can't dare to be fearful lest they be devoured by giant, 81 00:04:00,805 --> 00:04:02,938 alien, flesh-eating worms from another planet. 82 00:04:03,025 --> 00:04:04,722 Roger Corman wanted to know 83 00:04:04,809 --> 00:04:06,768 why the brain suckers from outer space 84 00:04:06,898 --> 00:04:08,944 were not mentioned anywhere 85 00:04:09,031 --> 00:04:12,208 on the Chapman University Annual Survey of American Fears, 86 00:04:12,295 --> 00:04:15,211 and so he made a movie about it called "Galaxy of Terror." 87 00:04:15,298 --> 00:04:17,779 And actually, all Roger wanted to do was produce 88 00:04:17,866 --> 00:04:21,739 a commercially viable ripoff of Ridley Scott's "Alien," 89 00:04:21,870 --> 00:04:24,089 because one year before he had completed the biggest, 90 00:04:24,176 --> 00:04:26,614 most expensive movie he'd ever put his money behind. 91 00:04:26,701 --> 00:04:28,529 Roger always used his own money. 92 00:04:28,616 --> 00:04:30,531 But he made a movie called "Battle Beyond the Stars," 93 00:04:30,618 --> 00:04:32,881 which was a "Star Wars" ripoff 94 00:04:32,968 --> 00:04:35,057 that had moderate success at the box office. 95 00:04:35,187 --> 00:04:38,060 And this was during that period when science fiction passed 96 00:04:38,147 --> 00:04:40,976 from being a low-budget exploitation genre 97 00:04:41,106 --> 00:04:44,371 to becoming a huge-budget summer blockbuster genre, 98 00:04:44,458 --> 00:04:46,764 thanks mostly to George Lucas, 99 00:04:46,851 --> 00:04:49,332 who created the American "space opera" 100 00:04:49,419 --> 00:04:51,813 in 1977 with "Star Wars," 101 00:04:51,900 --> 00:04:53,684 and Ridley Scott, who created 102 00:04:53,815 --> 00:04:56,557 the hybrid space movie/monster movie 103 00:04:56,644 --> 00:04:59,168 with "Alien" in 1979. 104 00:04:59,255 --> 00:05:01,779 So, when the big studios got involved in sci-fi, 105 00:05:01,866 --> 00:05:04,521 most exploitation filmmakers folded their hand 106 00:05:04,608 --> 00:05:06,349 and just walked away from the table. 107 00:05:06,480 --> 00:05:07,611 Not Roger. 108 00:05:07,698 --> 00:05:09,787 Roger was intrigued by the fact 109 00:05:09,874 --> 00:05:12,181 that these expensive science fiction effects 110 00:05:12,268 --> 00:05:16,838 were mostly achieved with miniatures and small casts. 111 00:05:16,925 --> 00:05:18,622 These were things that anybody could do. 112 00:05:18,753 --> 00:05:20,494 So he said, "I can do that." 113 00:05:20,624 --> 00:05:23,845 And he started hiring people to work in the visual effects areas 114 00:05:23,975 --> 00:05:26,804 at the New World Pictures studios 115 00:05:26,891 --> 00:05:30,330 on Venice Boulevard in L.A., which was actually a lumberyard 116 00:05:30,460 --> 00:05:32,723 that he had converted into soundstages. 117 00:05:32,810 --> 00:05:35,944 And he never changed the signs or the look of it. 118 00:05:36,031 --> 00:05:37,859 It still looked like a lumberyard. 119 00:05:37,989 --> 00:05:39,600 If you were driving on Venice Boulevard, 120 00:05:39,687 --> 00:05:41,384 it just looked like there was a lumberyard there. 121 00:05:41,515 --> 00:05:43,517 So, one of the people who came to the lumberyard 122 00:05:43,604 --> 00:05:46,041 to build miniatures and create visual effects 123 00:05:46,128 --> 00:05:48,043 on "Battle Beyond the Stars" 124 00:05:48,130 --> 00:05:51,916 was 25-year-old James Cameron, who was designing -- 125 00:05:52,003 --> 00:05:53,918 his job was designing one-sheets 126 00:05:54,005 --> 00:05:56,094 for ultra cheap movies -- 127 00:05:56,225 --> 00:05:58,053 movies even cheaper than Roger's movies -- 128 00:05:58,183 --> 00:06:00,055 to make enough money to pay his rent 129 00:06:00,142 --> 00:06:01,883 and barely survive. 130 00:06:01,970 --> 00:06:05,582 He was technically one of the art directors, but he was -- 131 00:06:05,713 --> 00:06:07,715 he was the kind of guy who would volunteer for jobs 132 00:06:07,845 --> 00:06:09,456 before anybody else could do them. 133 00:06:09,543 --> 00:06:12,154 So he ended up doing -- he did matte paintings. 134 00:06:12,241 --> 00:06:15,723 He did run-- he ran the camera for visual effects. 135 00:06:15,810 --> 00:06:19,074 Uh, he built and ran a motion control unit. 136 00:06:19,161 --> 00:06:21,206 He designed and built most of the sets. 137 00:06:21,293 --> 00:06:23,121 He built -- He was building models. 138 00:06:23,208 --> 00:06:25,863 He was designing and building a front projection system. 139 00:06:25,994 --> 00:06:27,952 He became the operator of that system. 140 00:06:28,083 --> 00:06:31,826 All this stuff is what you use in space movies. 141 00:06:31,913 --> 00:06:34,916 But anyway, James Cameron was skipping from one job to another 142 00:06:35,003 --> 00:06:36,787 because he was the person who understood 143 00:06:36,874 --> 00:06:40,008 that outer-space movies were all about trick photography. 144 00:06:40,095 --> 00:06:41,705 And the main thing he designed 145 00:06:41,836 --> 00:06:44,316 was the actual mothership in that movie, 146 00:06:44,404 --> 00:06:46,275 which looked like two giant boobs. 147 00:06:46,362 --> 00:06:48,799 You remember that mothership? -Of course. 148 00:06:48,886 --> 00:06:50,627 -Traveling through space. 149 00:06:50,758 --> 00:06:52,150 Then after... 150 00:06:52,237 --> 00:06:53,978 And actually, that set up something 151 00:06:54,065 --> 00:06:56,807 that has continued to be used in movies since then, 152 00:06:56,938 --> 00:06:59,419 which is if you look at the spaceship designs 153 00:06:59,506 --> 00:07:01,638 in many movies since then, 154 00:07:01,769 --> 00:07:04,946 it's -- it's almost always female body parts. 155 00:07:05,033 --> 00:07:08,340 But anyway, after "Battle Beyond the Stars," 156 00:07:08,428 --> 00:07:11,387 um, Roger Corman ended up with a sort of... 157 00:07:11,518 --> 00:07:14,346 He had built this sort of low-budget visual effects studio 158 00:07:14,477 --> 00:07:16,174 that could do everything George Lucas could do, 159 00:07:16,305 --> 00:07:18,133 but for a fraction of the cost. 160 00:07:18,220 --> 00:07:20,788 And Roger was so impressed with Cameron 161 00:07:20,918 --> 00:07:22,833 that when he decided to follow up 162 00:07:22,964 --> 00:07:25,445 his "Star Wars" rip-off with an "Alien" rip-off -- 163 00:07:25,575 --> 00:07:26,837 I shouldn't be calling 'em rip-offs. 164 00:07:26,924 --> 00:07:28,709 They were original stories. 165 00:07:28,839 --> 00:07:30,188 They were homages -- 166 00:07:30,275 --> 00:07:31,668 -Homages. Yes. -...to the new genres 167 00:07:31,755 --> 00:07:33,235 that were created by Lucas and Scott. 168 00:07:33,322 --> 00:07:34,715 -You like calling 'em rip-offs? 169 00:07:34,802 --> 00:07:37,631 -No, it's an homage. -It's an homage. Okay. 170 00:07:37,718 --> 00:07:41,765 Um, when he decided to follow up and shoot "Galaxy of Terror," 171 00:07:41,896 --> 00:07:45,682 James Cameron was promoted to second assistant director. 172 00:07:45,769 --> 00:07:47,858 [Laughing] That was as high as James Cameron could get 173 00:07:47,945 --> 00:07:49,425 in the system. 174 00:07:49,512 --> 00:07:51,079 And while they were making the movie, 175 00:07:51,209 --> 00:07:53,037 they promoted him to first assistant director, 176 00:07:53,168 --> 00:07:55,126 mainly because Roger knew he would once again 177 00:07:55,257 --> 00:07:56,824 wear about six different hats 178 00:07:56,911 --> 00:07:59,130 and make all the miniatures work and all that stuff. 179 00:07:59,217 --> 00:08:02,046 The result is that "Galaxy of Terror" 180 00:08:02,133 --> 00:08:05,485 was filmed entirely inside that lumberyard on Venice Boulevard. 181 00:08:05,572 --> 00:08:07,051 I shouldn't tell you this, 182 00:08:07,138 --> 00:08:08,836 'cause you're gonna be watching the movie 183 00:08:08,923 --> 00:08:10,794 and you're gonna be thinking you go to outer space 184 00:08:10,881 --> 00:08:12,361 and you go to this other planet, and all this stuff happens. 185 00:08:12,448 --> 00:08:14,972 They were -- it was all there at the lumberyard. 186 00:08:15,059 --> 00:08:17,018 When I first went to New World Pictures, 187 00:08:17,148 --> 00:08:19,803 a year later, all those sets were still standing. 188 00:08:19,890 --> 00:08:21,762 But especially recognizable was that -- 189 00:08:21,849 --> 00:08:23,633 the control room of the spaceship. 190 00:08:23,720 --> 00:08:26,418 That would be used in movie after movie after movie, 191 00:08:26,506 --> 00:08:28,464 with only minor changes to it. 192 00:08:28,595 --> 00:08:31,641 And to give you some idea of just how economical Roger was 193 00:08:31,728 --> 00:08:33,817 in planning these extremely complex movies, 194 00:08:33,904 --> 00:08:37,386 um, the control room was partly made out of McDonald's 195 00:08:37,473 --> 00:08:40,737 breakfast sandwich boxes that had been fastened together 196 00:08:40,824 --> 00:08:43,348 and painted over to look like they were solid steel. 197 00:08:43,435 --> 00:08:45,525 [Laughter] So anyway, "Galaxy of Terror" 198 00:08:45,612 --> 00:08:47,657 turned out to be a combination of "Star Trek," 199 00:08:47,744 --> 00:08:49,441 "Star Wars," and "Alien," 200 00:08:49,529 --> 00:08:52,096 um, with emphasis on "Alien," 201 00:08:52,227 --> 00:08:56,144 because Roger realized that what had really happened in 1979 202 00:08:56,231 --> 00:08:59,669 is the outer-space movie had merged with the monster movie, 203 00:08:59,800 --> 00:09:01,758 and that would be the future of sci-fi. 204 00:09:01,845 --> 00:09:04,674 Lots of the themes in "Galaxy of Terror" 205 00:09:04,805 --> 00:09:08,417 were then used in the sequel to "Alien" -- "Aliens." 206 00:09:08,504 --> 00:09:10,854 And lots of the people who worked on visual effects 207 00:09:10,941 --> 00:09:12,595 at the lumberyard on Venice Boulevard 208 00:09:12,682 --> 00:09:15,772 also turned up on the credits list for "Aliens," 209 00:09:15,903 --> 00:09:19,123 because James Cameron by then was a director 210 00:09:19,210 --> 00:09:20,734 and he directed "Aliens." 211 00:09:20,864 --> 00:09:23,519 So he ripped off the rip-off 212 00:09:23,650 --> 00:09:25,826 of the movie he was doing a sequel for. 213 00:09:25,913 --> 00:09:28,176 So, we had entered a new age. 214 00:09:28,263 --> 00:09:30,178 And, uh, I've never even asked you, Darcy -- 215 00:09:30,265 --> 00:09:32,049 are you a big science fiction fan? 216 00:09:32,180 --> 00:09:33,660 -I mean, it's not my first choice. 217 00:09:33,747 --> 00:09:35,357 I'm -- I'm way more into hardcore horror, 218 00:09:35,487 --> 00:09:37,011 but yeah, it's fun. -Okay. 219 00:09:37,098 --> 00:09:38,708 Well, this may be the main movie 220 00:09:38,839 --> 00:09:42,190 to establish the now-common sci-fi premise -- 221 00:09:42,277 --> 00:09:43,974 When you go to another planet, 222 00:09:44,018 --> 00:09:47,369 you willbe attacked by strange-looking weird creatures. 223 00:09:47,499 --> 00:09:50,067 Uh, sometimes they're external, sometimes they're internal, 224 00:09:50,154 --> 00:09:51,808 but they're always there. 225 00:09:51,895 --> 00:09:54,898 Um, I'm gonna go ahead and start the movie, but, uh... 226 00:09:54,985 --> 00:09:57,771 Dang, I'm now -- now I'm gonna miss the Nightmareathon. 227 00:09:57,858 --> 00:09:59,729 You know, I was getting tired, but now I'm not tired anymore. 228 00:09:59,816 --> 00:10:01,470 -I was thinking the same thing. 229 00:10:01,557 --> 00:10:03,690 -I should be exhausted, but I'm just getting started. 230 00:10:03,820 --> 00:10:05,605 -Me, too. Let's go. -Alright. 231 00:10:05,735 --> 00:10:07,737 Let's play one more slumber party game before we quit. 232 00:10:07,824 --> 00:10:09,783 -What?! I've converted you. -Alright. 233 00:10:09,913 --> 00:10:11,654 Just don't bring back that dang dancing Sky Bar. 234 00:10:11,741 --> 00:10:13,525 That will not make me happy. 235 00:10:13,656 --> 00:10:15,615 -I think you're safe from him. But we still haven't played 236 00:10:15,702 --> 00:10:17,399 light as a feather, stiff as a board. 237 00:10:17,529 --> 00:10:19,836 -Okay, we'll play that. -Yeah! 238 00:10:19,923 --> 00:10:22,447 -Um, so what we have here is the sensitive story 239 00:10:22,534 --> 00:10:24,449 of the crew of the spaceship Quest, 240 00:10:24,536 --> 00:10:26,626 sent by the Planet Master of Xerxes 241 00:10:26,756 --> 00:10:28,497 to another planet, called Morganthus, 242 00:10:28,628 --> 00:10:30,847 to find out what happened to the crew of the Remus. 243 00:10:30,934 --> 00:10:32,414 [Laughter] -Yep. 244 00:10:32,544 --> 00:10:34,721 -So, already you can see we got way too much plot 245 00:10:34,808 --> 00:10:36,331 getting in the way of the story. 246 00:10:36,461 --> 00:10:38,202 You use fancy words in these movies 247 00:10:38,289 --> 00:10:40,509 to make people not look at the sets too closely. 248 00:10:40,596 --> 00:10:42,772 But even though the Quest has advanced technology 249 00:10:42,903 --> 00:10:44,731 that involves flicking a bunch of levers 250 00:10:44,818 --> 00:10:48,386 up and down repeatedly, the ship crashes on Morganthus. 251 00:10:48,517 --> 00:10:50,737 Um, we can tell they're from a futuristic, 252 00:10:50,867 --> 00:10:53,261 space-going culture because they say things like, 253 00:10:53,348 --> 00:10:57,091 "I'm getting a neg density reading in the center well up." 254 00:10:57,178 --> 00:11:00,007 So the crew decides to head over to the wreckage of the Remus 255 00:11:00,137 --> 00:11:01,182 to see if there are any survivors. 256 00:11:01,312 --> 00:11:02,792 There aren't. 257 00:11:02,879 --> 00:11:05,012 Plus, one guy gets his head clawed to death. 258 00:11:05,142 --> 00:11:07,667 So they head back to the Quest and the next thing they decide, 259 00:11:07,754 --> 00:11:09,843 they need to go find whatever pulled their ship down 260 00:11:09,930 --> 00:11:11,583 and wander around on the planet a little 261 00:11:11,671 --> 00:11:13,934 and discover a giant alien pyramid. 262 00:11:14,021 --> 00:11:16,066 Then the commander gets all his blood sucked out 263 00:11:16,153 --> 00:11:18,242 by alien tentacles, 264 00:11:18,329 --> 00:11:19,983 and a couple more of the crew get murdered by space creatures. 265 00:11:20,070 --> 00:11:22,203 So the survivors go back to their ship, 266 00:11:22,290 --> 00:11:24,248 and the next thing the remaining crew decide 267 00:11:24,335 --> 00:11:26,337 to head back to the pyramid. 268 00:11:26,424 --> 00:11:28,339 I don't really know why they do anything 269 00:11:28,470 --> 00:11:29,993 that they do in this movie. 270 00:11:30,080 --> 00:11:31,560 I don't remember why they go back to the pyramid, 271 00:11:31,691 --> 00:11:33,127 but they do go back to the pyramid 272 00:11:33,214 --> 00:11:34,476 so that more of them can get killed 273 00:11:34,563 --> 00:11:36,304 until it's down to two of them, 274 00:11:36,391 --> 00:11:39,220 and it's finally time for the big reveal. 275 00:11:39,350 --> 00:11:41,439 Sure, we've seen it before, 276 00:11:41,526 --> 00:11:44,181 but have we seen it with a horny, giant alien space maggot? 277 00:11:44,312 --> 00:11:45,879 I think not. 278 00:11:45,966 --> 00:11:47,663 Let's take a look at those drive-in totals. 279 00:11:47,750 --> 00:11:49,447 We have 14 dead bodies, 280 00:11:49,534 --> 00:11:51,580 four breasts, multiple beasts, 281 00:11:51,667 --> 00:11:54,017 one crash landing, corpse burning, 282 00:11:54,148 --> 00:11:55,584 alien-mountain rappelling, 283 00:11:55,671 --> 00:11:57,934 one crystal shard under the skin, 284 00:11:58,065 --> 00:11:59,457 one maggot-infested arm, 285 00:11:59,544 --> 00:12:02,156 one horny giant alien space maggot, 286 00:12:02,243 --> 00:12:03,853 one alien-tunnel slide, 287 00:12:03,984 --> 00:12:05,246 one exploding head, 288 00:12:05,376 --> 00:12:07,117 attempted strangulation, 289 00:12:07,248 --> 00:12:09,293 one musical staircase for no apparent reason, 290 00:12:09,424 --> 00:12:10,730 arm rolls, 291 00:12:10,817 --> 00:12:12,775 gratuitous control-panel lever flicking, 292 00:12:12,862 --> 00:12:14,690 gratuitous wandering around an alien planet, 293 00:12:14,821 --> 00:12:16,605 crystal throwing-star fu, 294 00:12:16,692 --> 00:12:18,389 space kung fu. 295 00:12:18,476 --> 00:12:20,957 Drive-In Academy Award nominations to Grace Zabriskie 296 00:12:21,044 --> 00:12:23,917 as Captain Trantor, the ship's traumatized pilot, 297 00:12:24,004 --> 00:12:26,049 for saying, "Hold on to your shorts -- 298 00:12:26,136 --> 00:12:27,834 we're gonna dump." [Laughter] 299 00:12:27,921 --> 00:12:30,010 Zalman King as Baelon, 300 00:12:30,140 --> 00:12:32,186 the team leader whose name is said so often 301 00:12:32,316 --> 00:12:34,579 that if you took a drink every time a character says it, 302 00:12:34,666 --> 00:12:37,452 you'd be on the floor before the movie's halfway over. 303 00:12:37,539 --> 00:12:41,804 Erin Moran as Alluma, for being the ship's claustrophobic empath 304 00:12:41,891 --> 00:12:44,764 and for insisting, "Baelon, I'm psi-sensitive. 305 00:12:44,851 --> 00:12:47,244 The subtle energies do exist." 306 00:12:47,331 --> 00:12:49,943 Sid Haig as the mostly mute Quuhod, 307 00:12:50,030 --> 00:12:51,858 for being Sid Haig 308 00:12:51,945 --> 00:12:54,599 and for saying, "I live and die by the crystals." 309 00:12:54,686 --> 00:12:57,385 Robert Englund as Ranger, for saying, 310 00:12:57,515 --> 00:13:00,910 "I'm shredding myself with my own bloody fingernails." 311 00:13:00,997 --> 00:13:03,652 And Taaffe O'Connell as Dameia, 312 00:13:03,783 --> 00:13:05,436 for her enormous talents 313 00:13:05,523 --> 00:13:07,743 and for saying, "I hate worms." 314 00:13:07,874 --> 00:13:10,485 Three stars. Joe Bob says check it out. 315 00:13:11,965 --> 00:13:14,881 This cast had a lot of people who were later known for 316 00:13:14,968 --> 00:13:17,057 other things, like Robert Englund. 317 00:13:17,144 --> 00:13:18,754 He wasn't Freddy Krueger yet, 318 00:13:18,841 --> 00:13:20,538 because it would still be two years 319 00:13:20,625 --> 00:13:22,714 before Wes Craven even started writing the script 320 00:13:22,802 --> 00:13:26,109 for "A Nightmare on Elm Street," so that didn't even exist. 321 00:13:26,196 --> 00:13:28,198 And Zalman King 322 00:13:28,285 --> 00:13:30,200 is in this movie as Baelon -- -Yes! 323 00:13:30,287 --> 00:13:33,377 -...who, he would become famous for "Red Shoe Diaries." 324 00:13:33,464 --> 00:13:35,118 -I love "Red Shoe Diaries." 325 00:13:35,205 --> 00:13:37,599 -They call that the first porn for women. 326 00:13:37,729 --> 00:13:40,863 -Oh, that was not porn. It was just like sexy stories. 327 00:13:40,950 --> 00:13:42,517 -And a lot of nekkid bodies. 328 00:13:42,604 --> 00:13:44,432 That's what it was. -Definitely that, yes. 329 00:13:44,519 --> 00:13:46,477 -Didn't take much nudity in the '80s and '90s 330 00:13:46,564 --> 00:13:48,218 for something to be described as porn. 331 00:13:48,305 --> 00:13:50,612 -True. -But Roger always insisted 332 00:13:50,699 --> 00:13:54,834 that there be a few breasts, a few -- 333 00:13:54,964 --> 00:13:58,707 "above-the-waist nudity," he called it, uh, in his movies. 334 00:13:58,794 --> 00:14:02,189 So, um, you know, just -- 335 00:14:02,276 --> 00:14:04,495 just the size of Taaffe O'Connell's boobs. 336 00:14:04,582 --> 00:14:06,671 Once you spring those babies out of the chute, 337 00:14:06,758 --> 00:14:09,979 that would cause people to say, "Oh, she does porn." 338 00:14:10,066 --> 00:14:11,198 -Yeah, I know about that. 339 00:14:11,328 --> 00:14:13,243 [Laughter] 340 00:14:13,330 --> 00:14:15,985 -[Vocalizing] 341 00:14:16,072 --> 00:14:26,126 ♪ 342 00:14:26,213 --> 00:14:27,997 -[Shouting indistinctly] 343 00:14:28,084 --> 00:14:31,827 ♪ 344 00:14:31,914 --> 00:14:33,829 [Thunder crashes] 345 00:14:33,916 --> 00:14:35,875 ♪ 346 00:14:35,962 --> 00:14:36,876 [Static] 347 00:14:38,660 --> 00:14:43,404 [Whooshing] 348 00:14:47,016 --> 00:14:49,671 [Eerie music plays] 349 00:14:49,758 --> 00:14:51,673 [Zapping] 350 00:14:51,760 --> 00:15:00,682 ♪ 351 00:15:00,769 --> 00:15:09,691 ♪ 352 00:15:09,778 --> 00:15:18,700 ♪ 353 00:15:18,787 --> 00:15:27,709 ♪ 354 00:15:27,796 --> 00:15:36,718 ♪ 355 00:15:36,805 --> 00:15:45,727 ♪ 356 00:15:45,814 --> 00:15:54,736 ♪ 357 00:15:54,823 --> 00:16:03,745 ♪ 358 00:16:03,832 --> 00:16:13,233 ♪ 359 00:16:13,320 --> 00:16:22,242 ♪ 360 00:16:22,329 --> 00:16:26,594 ♪ 361 00:16:26,724 --> 00:16:28,596 [Dramatic music plays] 362 00:16:28,683 --> 00:16:37,909 ♪ 363 00:16:38,040 --> 00:16:39,520 [Zapping] 364 00:16:39,607 --> 00:16:47,397 ♪ 365 00:16:47,528 --> 00:16:49,443 [Musical sting] 366 00:16:49,530 --> 00:16:53,664 ♪ 367 00:16:53,751 --> 00:16:55,623 -[Whimpering] 368 00:16:55,753 --> 00:16:57,538 [Buttons clicking] 369 00:16:57,625 --> 00:16:59,888 ♪ 370 00:17:00,019 --> 00:17:02,064 [Metal clicking] 371 00:17:02,151 --> 00:17:04,458 ♪ 372 00:17:04,545 --> 00:17:05,546 Ah! 373 00:17:05,633 --> 00:17:07,765 -[Roaring] -Aah! 374 00:17:07,896 --> 00:17:09,550 [Clank] [Groans] 375 00:17:09,637 --> 00:17:11,900 ♪ 376 00:17:11,987 --> 00:17:13,728 [Banging] [Screams] 377 00:17:13,815 --> 00:17:18,037 ♪ 378 00:17:18,124 --> 00:17:20,213 [Music fades] 379 00:17:22,867 --> 00:17:24,130 -Xerxes. 380 00:17:25,479 --> 00:17:29,570 A small world on the fringes of occupied space. 381 00:17:29,657 --> 00:17:32,138 ♪ 382 00:17:32,268 --> 00:17:34,488 I am Mitri, 383 00:17:34,575 --> 00:17:36,620 the interpreter of the signs, 384 00:17:36,707 --> 00:17:39,058 the oracle of the Game. 385 00:17:39,145 --> 00:17:42,974 I play at the bidding of the All-Powerful One, 386 00:17:43,062 --> 00:17:46,195 Planet Master of Xerxes. 387 00:17:46,369 --> 00:17:49,068 -Master, we have lost all contact with the Remus. 388 00:17:49,198 --> 00:17:52,549 First the hyper-wave and now even the bioscans show nothing. 389 00:17:52,723 --> 00:17:54,334 -Location? -Morganthus. 390 00:17:54,464 --> 00:17:56,466 We don't know why they landed there. 391 00:17:56,597 --> 00:17:59,861 -Morganthus, at last. 392 00:17:59,948 --> 00:18:01,341 [Beeping] 393 00:18:01,428 --> 00:18:08,043 ♪ 394 00:18:08,174 --> 00:18:11,351 -You would do that? Such risk. 395 00:18:11,481 --> 00:18:14,354 -It has been too long. I'm tired of waiting. 396 00:18:14,484 --> 00:18:17,139 -Death will surround you. 397 00:18:17,226 --> 00:18:19,446 -It is the only way. 398 00:18:19,576 --> 00:18:22,101 -A terrible way. 399 00:18:22,188 --> 00:18:24,233 -But sure. 400 00:18:24,320 --> 00:18:26,627 [Beeping] 401 00:18:26,801 --> 00:18:28,150 -Yes, Master? 402 00:18:28,237 --> 00:18:29,847 -Put together a class-three ship 403 00:18:29,978 --> 00:18:32,154 with the normal exploratory and defense equipment. 404 00:18:32,285 --> 00:18:33,938 You will command the rescue mission. 405 00:18:34,069 --> 00:18:36,593 I will personally select the crew. 406 00:18:36,680 --> 00:18:38,465 They are not to be informed of this. 407 00:18:38,639 --> 00:18:39,944 -Yes, Master. 408 00:18:41,032 --> 00:18:44,166 -Now, old woman, leave me. 409 00:18:44,253 --> 00:18:45,820 The waiting is over. 410 00:18:45,950 --> 00:18:47,561 I play alone. 411 00:18:47,648 --> 00:18:49,171 [Tones chiming] 412 00:18:49,258 --> 00:18:51,086 ♪ 413 00:18:51,173 --> 00:18:52,957 [Alarm blaring] [Footsteps thudding] 414 00:18:53,088 --> 00:18:55,134 [Indistinct announcement over P.A.] 415 00:18:57,484 --> 00:19:00,313 [Indistinct radio chatter] [Buttons clicking] 416 00:19:04,273 --> 00:19:06,145 [Alarm beep] 417 00:19:06,319 --> 00:19:08,059 -Quest class three. 418 00:19:08,103 --> 00:19:09,757 Mission -- rescue. 419 00:19:09,931 --> 00:19:12,020 Destination -- Morganthus. 420 00:19:12,151 --> 00:19:14,457 [Indistinct radio chatter continues] 421 00:19:23,988 --> 00:19:25,686 -Who are you? 422 00:19:25,816 --> 00:19:27,296 And what are you doing at my station? 423 00:19:27,427 --> 00:19:28,950 I'm flying this scrap heap. 424 00:19:29,037 --> 00:19:31,648 -Ilvar, Mission Commander. Welcome, Captain. 425 00:19:35,565 --> 00:19:37,263 -Ancillary systems checked? -Yes, I just -- 426 00:19:37,350 --> 00:19:39,003 -Fine. Seconds wasted here 427 00:19:39,090 --> 00:19:40,788 could be costing lives on Morganthus. 428 00:19:40,918 --> 00:19:42,659 [Beep] Tech check. 429 00:19:42,790 --> 00:19:45,662 -Tech check complete. Main hatches closed. 430 00:19:45,793 --> 00:19:47,229 -Give me full standby. 431 00:19:47,403 --> 00:19:49,100 -Full standby, Captain. 432 00:19:49,231 --> 00:19:52,713 -All crew, this is Trantor. Liftoff in 30 seconds. 433 00:19:52,800 --> 00:19:54,541 And...mark. 434 00:19:54,671 --> 00:19:56,412 -But, Captain, no one's prepared! 435 00:19:56,543 --> 00:19:59,372 -They've got 30 seconds to get prepared. 436 00:19:59,459 --> 00:20:02,505 [Alarm sounding] 437 00:20:02,592 --> 00:20:04,899 [Beeping] 438 00:20:08,337 --> 00:20:10,644 -Ranger, glad you're with us. -Cabren. 439 00:20:14,300 --> 00:20:15,475 -Cabren! 440 00:20:16,693 --> 00:20:18,173 -[Sarcastic] Wonderful. Just what we need. 441 00:20:19,218 --> 00:20:21,220 -Still the same kindly old Baelon. 442 00:20:21,307 --> 00:20:23,526 [Alarm sounding] 443 00:20:23,657 --> 00:20:30,359 ♪ 444 00:20:30,490 --> 00:20:35,364 ♪ 445 00:20:35,451 --> 00:20:36,713 -I don't know what in Master's name 446 00:20:36,800 --> 00:20:38,193 you're doing back in active duty, 447 00:20:38,280 --> 00:20:39,368 but I'm second in command this time. 448 00:20:39,499 --> 00:20:41,370 You take orders from me. 449 00:20:41,457 --> 00:20:43,024 -It's nice to see you too, old buddy. 450 00:20:43,111 --> 00:20:49,248 ♪ 451 00:20:49,378 --> 00:20:53,295 ♪ 452 00:20:53,382 --> 00:20:56,429 -Here, here, quick! -We've got a live one. 453 00:20:56,516 --> 00:20:57,995 ♪ 454 00:20:58,126 --> 00:21:00,737 [Whooshing] 455 00:21:00,868 --> 00:21:02,565 [Beep] -Liftoff. 456 00:21:02,652 --> 00:21:04,306 [Engines roaring] 457 00:21:04,393 --> 00:21:11,487 ♪ 458 00:21:11,574 --> 00:21:13,446 [Clattering] 459 00:21:13,533 --> 00:21:15,535 [Rumbling] 460 00:21:15,622 --> 00:21:23,151 ♪ 461 00:21:23,238 --> 00:21:30,811 ♪ 462 00:21:30,898 --> 00:21:34,467 ♪ 463 00:21:36,077 --> 00:21:37,644 [Computers beeping steadily] 464 00:21:41,517 --> 00:21:43,693 -Tech Second? -Yeah. 465 00:21:43,824 --> 00:21:45,129 Oh, Tech Chief? 466 00:21:47,741 --> 00:21:50,265 -Sure gets the gear stowed in a hurry. 467 00:21:54,225 --> 00:21:56,010 Everyone in there alright? 468 00:21:56,053 --> 00:21:58,142 -I think so, Commander. -What's going on in there? 469 00:22:00,493 --> 00:22:02,495 -Dameia, are you okay? 470 00:22:02,538 --> 00:22:03,800 -A little out of breath, Commander. 471 00:22:03,844 --> 00:22:05,193 All systems stable. 472 00:22:08,196 --> 00:22:09,937 -Bit long in the tooth for this kind of job, 473 00:22:10,067 --> 00:22:11,895 aren't you, Commander? 474 00:22:12,026 --> 00:22:15,812 -I haven't been on an active mission for some time. 475 00:22:15,943 --> 00:22:19,903 Yeah, but you've been on the go now for, what, nearly 25 years? 476 00:22:19,990 --> 00:22:21,862 Since the Hesperus, if I'm not mistaken. 477 00:22:21,949 --> 00:22:23,864 -Hesperus... 478 00:22:23,951 --> 00:22:27,041 Yes, everyone's forgotten now. 479 00:22:31,350 --> 00:22:33,917 Yeah, if I hadn't, uh... 480 00:22:34,004 --> 00:22:35,528 kept on the move after that, 481 00:22:35,615 --> 00:22:38,313 I'd be an oxer in a breather bar by now. 482 00:22:38,444 --> 00:22:41,055 Let me see your hyper-jump coords, Commander. 483 00:22:47,801 --> 00:22:50,151 -Captain, those were presets! 484 00:22:50,281 --> 00:22:53,720 -If we have to get there at all, we might as well get there fast. 485 00:22:53,807 --> 00:22:56,287 [Alarm sounding] 486 00:22:56,375 --> 00:22:59,160 -This is insanity. -Who is this Trantor? 487 00:22:59,247 --> 00:23:01,554 -The only survivor of the Hesperus massacre. 488 00:23:01,641 --> 00:23:03,251 She flew the ship back alone. 489 00:23:03,338 --> 00:23:04,905 -It's good to know we're in safe hands. 490 00:23:07,255 --> 00:23:08,691 -Come on, baby. 491 00:23:08,822 --> 00:23:14,697 ♪ 492 00:23:14,784 --> 00:23:15,959 [Beep] Jump it. 493 00:23:16,090 --> 00:23:18,527 [Whooshing] 494 00:23:18,658 --> 00:23:26,187 ♪ 495 00:23:26,274 --> 00:23:35,414 ♪ 496 00:23:35,544 --> 00:23:40,201 ♪ 497 00:23:40,288 --> 00:23:42,203 [Beeping] 498 00:23:42,290 --> 00:23:45,380 ♪ 499 00:23:45,467 --> 00:23:47,556 [Engines roaring] 500 00:23:47,643 --> 00:23:57,131 ♪ 501 00:23:57,261 --> 00:23:58,915 [Beeping] 502 00:23:59,046 --> 00:24:08,447 ♪ 503 00:24:08,577 --> 00:24:11,798 ♪ 504 00:24:11,928 --> 00:24:14,540 [Rapid beeping] [Buttons clicking] 505 00:24:16,237 --> 00:24:17,934 Morganthus! 506 00:24:18,065 --> 00:24:24,593 ♪ 507 00:24:24,680 --> 00:24:27,074 [Engines roaring] 508 00:24:27,204 --> 00:24:28,989 [Dramatic music plays] 509 00:24:29,119 --> 00:24:31,252 [Alarm sounding] 510 00:24:31,339 --> 00:24:34,821 ♪ 511 00:24:34,951 --> 00:24:36,605 Full manual override. Quick! 512 00:24:36,692 --> 00:24:44,047 ♪ 513 00:24:44,178 --> 00:24:46,310 [Alarms continue] 514 00:24:46,441 --> 00:24:53,753 ♪ 515 00:24:53,840 --> 00:24:56,495 Tech control. When I call it. 516 00:24:56,582 --> 00:24:58,105 I want a five-second null on the gyros 517 00:24:58,235 --> 00:25:00,673 and all the reverse thrust the boosters have. 518 00:25:00,760 --> 00:25:02,152 I'm gonna try to spin us out of this. 519 00:25:02,283 --> 00:25:07,070 ♪ 520 00:25:07,157 --> 00:25:10,465 Master knows what's got us, but this is gonna be some ride. 521 00:25:10,552 --> 00:25:15,905 ♪ 522 00:25:15,992 --> 00:25:18,255 -If I live through this, she better stay out of my way. 523 00:25:18,342 --> 00:25:20,606 -If you live through this, you'll be bringing her roses. 524 00:25:22,042 --> 00:25:25,219 -Come on, baby. Give me more. 525 00:25:25,306 --> 00:25:27,613 -That's it, Captain. On full. 526 00:25:27,700 --> 00:25:28,744 -Pox. 527 00:25:28,875 --> 00:25:30,877 [Beeping] 528 00:25:32,748 --> 00:25:33,923 We nearly had it! 529 00:25:34,054 --> 00:25:37,013 [Hand slaps] 530 00:25:37,100 --> 00:25:38,580 There's nothing I can do. 531 00:25:38,667 --> 00:25:40,451 [Engines roaring] 532 00:25:40,539 --> 00:25:42,976 [Rumbling] 533 00:25:44,717 --> 00:25:46,501 [Beeping] 534 00:25:48,808 --> 00:25:50,200 -What about the landing jets? 535 00:25:50,331 --> 00:25:52,028 -Are you crazy? At this speed? 536 00:25:53,421 --> 00:25:55,075 Hey, wait a minute. 537 00:25:55,205 --> 00:25:58,208 We're going down, only not so fast. 538 00:25:58,295 --> 00:26:00,080 Give me the landing jets. 539 00:26:00,167 --> 00:26:02,386 [Whooshing] 540 00:26:02,473 --> 00:26:04,388 Gyros. Thruster. 541 00:26:04,475 --> 00:26:05,999 Hit 'em...now! 542 00:26:06,129 --> 00:26:08,523 [Engines roaring] 543 00:26:08,610 --> 00:26:10,743 [Alarm blaring] 544 00:26:10,830 --> 00:26:14,485 ♪ 545 00:26:14,573 --> 00:26:17,706 [Whirring] 546 00:26:17,793 --> 00:26:19,229 [Alarm continues] 547 00:26:19,360 --> 00:26:27,194 ♪ 548 00:26:27,281 --> 00:26:32,982 ♪ 549 00:26:33,069 --> 00:26:34,549 Hang on to your shorts. 550 00:26:34,636 --> 00:26:35,985 We're gonna dump. 551 00:26:36,072 --> 00:26:37,770 [Engines roaring] 552 00:26:37,857 --> 00:26:44,298 ♪ 553 00:26:44,385 --> 00:26:46,256 [Whooshing] 554 00:26:46,387 --> 00:26:47,910 ♪ 555 00:26:47,997 --> 00:26:50,086 [Rumbling] 556 00:26:50,217 --> 00:26:59,269 ♪ 557 00:26:59,356 --> 00:27:01,184 [Rumbling stops] 558 00:27:01,315 --> 00:27:03,273 -Son of a cyborg! 559 00:27:07,626 --> 00:27:08,496 -[Coughs] 560 00:27:08,627 --> 00:27:11,281 [Wind rushing] 561 00:27:11,412 --> 00:27:13,632 [Computers beeping steadily] 562 00:27:21,770 --> 00:27:23,554 -Take a deep breath. 563 00:27:23,642 --> 00:27:25,121 Hold it. 564 00:27:25,208 --> 00:27:26,819 Okay. Relax, relax. 565 00:27:28,647 --> 00:27:31,606 It's never easy the first time. But it gets easier. 566 00:27:31,780 --> 00:27:35,044 -Exploratory team prepare for surface deployment to Remus. 567 00:27:35,088 --> 00:27:37,003 And confirm bioscan and atmosphere checks 568 00:27:37,046 --> 00:27:38,613 before departure. 569 00:27:38,657 --> 00:27:40,006 Doesn't look friendly out there, 570 00:27:40,180 --> 00:27:42,138 but you should be able to breathe. 571 00:27:44,140 --> 00:27:47,796 -Well, Commander, I got you here. 572 00:27:47,927 --> 00:27:50,016 The rest is up to you. 573 00:27:54,237 --> 00:27:56,370 -Remus team entering airlock, Commander. 574 00:27:56,413 --> 00:27:58,981 Atmosphere reading within 5% safety. 575 00:27:59,155 --> 00:28:01,680 Remus position confirmed to 5.3 kilolat, 576 00:28:01,723 --> 00:28:03,812 but all bioscans read negative. 577 00:28:07,773 --> 00:28:09,513 [Wind rushing] 578 00:28:09,644 --> 00:28:17,521 ♪ 579 00:28:17,652 --> 00:28:22,483 ♪ 580 00:28:22,613 --> 00:28:25,486 [Doors whir, close] 581 00:28:25,573 --> 00:28:34,974 ♪ 582 00:28:35,061 --> 00:28:42,851 ♪ 583 00:28:42,982 --> 00:28:44,984 -Alluma, are you sensing anything? 584 00:28:46,420 --> 00:28:48,248 -Absolutely nothing. 585 00:28:48,378 --> 00:28:49,640 -If there's anything to be found, Cabren, 586 00:28:49,771 --> 00:28:51,251 I'll find it myself. 587 00:28:51,338 --> 00:28:53,688 -Baelon, I'm psi-sensitive. 588 00:28:53,819 --> 00:28:55,690 The subtle energies do exist. 589 00:28:55,821 --> 00:28:57,997 They even pay me to sense them, alright? 590 00:28:58,084 --> 00:29:05,178 ♪ 591 00:29:05,265 --> 00:29:13,752 ♪ 592 00:29:13,882 --> 00:29:22,543 ♪ 593 00:29:22,630 --> 00:29:31,944 ♪ 594 00:29:32,074 --> 00:29:41,388 ♪ 595 00:29:41,475 --> 00:29:51,398 ♪ 596 00:29:51,485 --> 00:30:01,408 ♪ 597 00:30:01,495 --> 00:30:11,505 ♪ 598 00:30:11,635 --> 00:30:13,681 [Dramatic music plays] -[Screams] 599 00:30:13,812 --> 00:30:15,074 [Shard clatters] 600 00:30:15,161 --> 00:30:19,513 ♪ 601 00:30:19,600 --> 00:30:21,167 -[Retching] 602 00:30:21,297 --> 00:30:22,559 -Get back! 603 00:30:22,646 --> 00:30:24,997 [Zapping] 604 00:30:29,088 --> 00:30:32,700 -Cabren and Quuhod, Alpha deck and Comm room. 605 00:30:32,831 --> 00:30:34,310 Alluma, with me. 606 00:30:34,397 --> 00:30:35,964 Cos, main control. 607 00:30:38,575 --> 00:30:40,403 -I can go with Cos if you want. 608 00:30:40,490 --> 00:30:41,796 -I'm in command here. 609 00:30:54,374 --> 00:31:01,555 ♪ 610 00:31:01,685 --> 00:31:08,997 ♪ 611 00:31:09,084 --> 00:31:12,131 -Death trace. There may be survivors. 612 00:31:12,218 --> 00:31:17,876 ♪ 613 00:31:24,056 --> 00:31:25,579 [Creaking] 614 00:31:25,709 --> 00:31:27,886 [Scraping] 615 00:31:31,193 --> 00:31:33,979 [Dramatic music plays] -[Screams] 616 00:31:34,066 --> 00:31:36,590 [Panting] 617 00:31:39,941 --> 00:31:49,516 ♪ 618 00:31:49,603 --> 00:31:57,524 ♪ 619 00:31:57,611 --> 00:32:03,965 ♪ 620 00:32:04,096 --> 00:32:08,013 ♪ 621 00:32:08,100 --> 00:32:10,102 [Zapping] 622 00:32:13,627 --> 00:32:15,542 [Alarm blaring] 623 00:32:15,629 --> 00:32:19,024 ♪ 624 00:32:19,111 --> 00:32:20,547 [Alarm stops] 625 00:32:20,634 --> 00:32:29,556 ♪ 626 00:32:29,643 --> 00:32:32,472 ♪ 627 00:32:32,559 --> 00:32:34,213 [Clattering] 628 00:32:34,300 --> 00:32:44,179 ♪ 629 00:32:44,266 --> 00:32:46,225 [Clattering] 630 00:32:46,312 --> 00:32:55,321 ♪ 631 00:32:55,451 --> 00:32:56,409 [Thud] 632 00:32:56,496 --> 00:33:03,068 ♪ 633 00:33:03,198 --> 00:33:05,548 -[Screaming] [Zapping] 634 00:33:05,679 --> 00:33:08,421 [Panting] 635 00:33:08,508 --> 00:33:10,423 [Ominous music plays] 636 00:33:10,510 --> 00:33:20,041 ♪ 637 00:33:20,172 --> 00:33:21,347 -Wait, Baelon. 638 00:33:21,477 --> 00:33:22,957 [Rustling] 639 00:33:26,352 --> 00:33:35,361 ♪ 640 00:33:35,491 --> 00:33:44,457 ♪ 641 00:33:44,544 --> 00:33:49,505 ♪ 642 00:33:49,592 --> 00:33:50,811 [Rustling] 643 00:33:50,898 --> 00:33:54,858 ♪ 644 00:33:54,945 --> 00:33:57,252 [Clattering] 645 00:33:57,383 --> 00:34:00,299 [Crashing] 646 00:34:00,386 --> 00:34:09,656 ♪ 647 00:34:09,743 --> 00:34:15,662 ♪ 648 00:34:15,792 --> 00:34:17,838 [Crash] -Aah! 649 00:34:18,839 --> 00:34:21,320 -Anything? -[Whimpering] 650 00:34:21,450 --> 00:34:22,886 -Anything? 651 00:34:23,887 --> 00:34:25,106 -Baelon! 652 00:34:25,237 --> 00:34:27,369 -What is this? 653 00:34:27,456 --> 00:34:29,284 -What is it, Cos? What is it? 654 00:34:29,415 --> 00:34:32,548 -[Panting] 655 00:34:32,635 --> 00:34:35,203 -What's that? -A Remus crew member. 656 00:34:35,290 --> 00:34:36,596 -Anything else? 657 00:34:36,683 --> 00:34:38,641 -One death trace, one burnt one. 658 00:34:38,772 --> 00:34:41,383 -Let's get back to the ship. I want that analyzed. 659 00:34:45,779 --> 00:34:47,737 -[Breathing heavily] 660 00:34:49,304 --> 00:34:51,785 -If I didn't know better, I'd say it was coming from Cos. 661 00:34:56,442 --> 00:34:58,183 -Come on, kid, let's go. 662 00:35:00,750 --> 00:35:02,796 [Wind rushing] 663 00:35:04,276 --> 00:35:06,278 Cos, come on! 664 00:35:07,801 --> 00:35:11,544 ♪ 665 00:35:11,631 --> 00:35:13,241 [Tapping] 666 00:35:13,328 --> 00:35:14,982 ♪ 667 00:35:15,113 --> 00:35:16,549 [Creaking] 668 00:35:16,636 --> 00:35:24,905 ♪ 669 00:35:24,992 --> 00:35:34,132 ♪ 670 00:35:34,262 --> 00:35:40,529 ♪ 671 00:35:40,616 --> 00:35:42,270 -[Sighs] 672 00:35:51,105 --> 00:35:52,846 [Snap] -[Screaming] 673 00:35:52,976 --> 00:35:53,977 [Snap] 674 00:35:55,327 --> 00:35:56,371 [Snap] 675 00:35:56,458 --> 00:35:57,894 [Screaming] 676 00:35:57,981 --> 00:35:58,852 [Snap] 677 00:35:58,939 --> 00:36:00,506 [Screaming] 678 00:36:00,636 --> 00:36:03,335 [Groaning] 679 00:36:03,465 --> 00:36:05,598 [Screaming] 680 00:36:07,208 --> 00:36:08,775 [Static] 681 00:36:08,862 --> 00:36:13,780 ♪ 682 00:36:13,867 --> 00:36:18,828 ♪ 683 00:36:18,915 --> 00:36:21,527 -Okay. You thought I was making that up 684 00:36:21,657 --> 00:36:24,051 when I referred to the Chapman University Survey 685 00:36:24,138 --> 00:36:27,141 of American Fears, but it's a real thing. 686 00:36:27,228 --> 00:36:29,665 You will notice, as this movie goes on, 687 00:36:29,752 --> 00:36:32,407 that whichever crew member is the most fearful 688 00:36:32,494 --> 00:36:35,105 gets ripped apart in whatever is the most horrendous way 689 00:36:35,193 --> 00:36:36,759 the screenwriter can come up with. 690 00:36:36,890 --> 00:36:38,805 And so it would be good to know exactly what 691 00:36:38,892 --> 00:36:41,024 Americans are most fearful of, 692 00:36:41,111 --> 00:36:44,202 lest we expose those fears to outer space alien creatures 693 00:36:44,332 --> 00:36:46,508 who then use their advantage to feast on our intestines. 694 00:36:46,595 --> 00:36:48,684 Right? Are you following this? 695 00:36:48,815 --> 00:36:50,643 -Uh, I think you're saying 696 00:36:50,730 --> 00:36:53,123 if you're afraid of the spooky planet, you die. 697 00:36:53,254 --> 00:36:54,734 -No, I don't think that's what it is. 698 00:36:54,864 --> 00:36:57,040 I think they're saying 699 00:36:57,171 --> 00:36:58,738 that if you carry emotional fears throughout your whole life 700 00:36:58,825 --> 00:37:00,043 and you don't conquer them, then you die. 701 00:37:00,130 --> 00:37:01,784 -Oh, okay. 702 00:37:01,915 --> 00:37:04,134 -So, let's do a top 10 countdown of American fears 703 00:37:04,222 --> 00:37:06,659 from Chapman University, who does this survey every year. 704 00:37:06,789 --> 00:37:09,575 If you don't want to be devoured by outer space creatures, 705 00:37:09,662 --> 00:37:11,011 I hope you don't have any of these fears. 706 00:37:11,141 --> 00:37:12,404 -Alright. Let's go for it. 707 00:37:12,534 --> 00:37:13,883 -Number 10. 708 00:37:13,970 --> 00:37:17,104 48% of the population has a fear of... 709 00:37:17,191 --> 00:37:19,149 not having enough money for the future. 710 00:37:19,237 --> 00:37:20,760 -Yeah. Definitely get that. 711 00:37:20,847 --> 00:37:22,544 No one ever thinks they have enough money. 712 00:37:22,631 --> 00:37:24,111 -True. 713 00:37:24,242 --> 00:37:26,940 But to get the level of actual fear 714 00:37:27,027 --> 00:37:28,942 of not having enough money, 715 00:37:29,029 --> 00:37:30,857 that means there's a whole lot of people 716 00:37:30,944 --> 00:37:32,206 who are flat broke, right? 717 00:37:32,293 --> 00:37:33,990 -I would think so, yeah. -Okay. 718 00:37:34,121 --> 00:37:36,689 Number nine on the list of American fears. 719 00:37:36,776 --> 00:37:38,473 Cyberterrorism. 720 00:37:38,560 --> 00:37:40,083 -Really? That's kind of a weird one. 721 00:37:40,170 --> 00:37:41,520 -Agreed. 722 00:37:41,607 --> 00:37:43,348 Number eight, biological warfare. 723 00:37:43,435 --> 00:37:45,350 You know, I can honestly say I've never had a fear 724 00:37:45,480 --> 00:37:47,917 of biological warfare, have you? -Definitely no. 725 00:37:48,004 --> 00:37:49,876 [Laughter] 726 00:37:50,006 --> 00:37:52,226 -Um, number seven, pollution of drinking water. 727 00:37:52,313 --> 00:37:53,749 You know, I don't fear that one 728 00:37:53,880 --> 00:37:55,838 because I think it's already happened. 729 00:37:55,925 --> 00:37:57,144 Which is why everybody I know drinks bottled water. 730 00:37:57,275 --> 00:37:58,798 Do you drink tap water? You ever...? 731 00:37:58,885 --> 00:38:00,756 You do drink tap water? -If I'm desperate. 732 00:38:00,887 --> 00:38:02,410 -Okay. -[Laughs] 733 00:38:02,497 --> 00:38:05,326 -Remember when there was just water? 734 00:38:05,413 --> 00:38:07,372 No brands of water. 735 00:38:07,459 --> 00:38:08,721 Maybe you're too young. 736 00:38:08,808 --> 00:38:11,201 Just water. You know. 737 00:38:11,332 --> 00:38:13,029 Now it's like you're -- 738 00:38:13,116 --> 00:38:15,597 you're going on a 30-mile hike to leave the house. 739 00:38:15,728 --> 00:38:17,425 You got to have all this water with you. 740 00:38:17,556 --> 00:38:20,994 Alright. American fear number six. 741 00:38:21,081 --> 00:38:24,040 Um, "someone I love dying." 742 00:38:24,127 --> 00:38:27,087 -Aw. -That's a pretty universal one. 743 00:38:27,217 --> 00:38:30,220 But, and probably went up after COVID, you know. 744 00:38:30,351 --> 00:38:32,179 American fear number five -- 745 00:38:32,310 --> 00:38:34,399 "people I love becoming seriously ill." 746 00:38:34,486 --> 00:38:36,618 That's kind of the same thing. 747 00:38:36,705 --> 00:38:39,317 Uh, American fear number four -- 748 00:38:39,447 --> 00:38:42,711 The United States becoming involved in another world war. 749 00:38:42,842 --> 00:38:45,627 That is kind of heavy. 750 00:38:45,714 --> 00:38:49,457 If you're draft age, I'm sure that's probably number one. 751 00:38:49,544 --> 00:38:52,155 You know? American fear number three. 752 00:38:52,286 --> 00:38:54,157 Russia using nuclear weapons. 753 00:38:54,288 --> 00:38:57,247 That's -- That would, you know -- 754 00:38:57,335 --> 00:39:01,121 That would have been the same in 1981 as it is today. 755 00:39:01,208 --> 00:39:05,125 Uh, American fear number two -- economic collapse. 756 00:39:05,212 --> 00:39:06,692 These are -- these are kind of apocalyptic fears 757 00:39:06,779 --> 00:39:08,084 that people have. -I know. 758 00:39:08,215 --> 00:39:09,042 These are not what I was thinking. 759 00:39:09,172 --> 00:39:11,000 -I think what that is, 760 00:39:11,131 --> 00:39:12,959 if you go to the bank and you can't get your money out. 761 00:39:13,089 --> 00:39:16,266 But if people already have the fear of not having any money, 762 00:39:16,354 --> 00:39:18,617 then, you know, this is sort of the same thing. 763 00:39:18,747 --> 00:39:21,097 -I think I get it, it's like your money is worthless 764 00:39:21,184 --> 00:39:23,317 and that's a fear. Every time prices go up, 765 00:39:23,404 --> 00:39:25,319 people think their money is disappearing. 766 00:39:25,406 --> 00:39:26,755 -Okay. Alright. 767 00:39:26,842 --> 00:39:28,844 You want to hear the number one fear today? 768 00:39:28,975 --> 00:39:30,890 -Of course. 769 00:39:31,020 --> 00:39:33,719 -60.1% of the population -- 770 00:39:33,806 --> 00:39:35,634 -Alright. Lay it on me. -...has this fear. 771 00:39:35,721 --> 00:39:37,853 Corrupt government officials. 772 00:39:37,940 --> 00:39:39,812 [Laughter] 773 00:39:39,942 --> 00:39:41,857 -That's all it says. -Everyone's number one fear? 774 00:39:41,944 --> 00:39:43,293 -Fear of corrupt government officials. 775 00:39:43,424 --> 00:39:45,687 I'm kind of disappointed. [Laughter] 776 00:39:45,774 --> 00:39:47,428 -Right? -I mean, I get it, you know. 777 00:39:47,559 --> 00:39:49,474 -Because first of all, 778 00:39:49,604 --> 00:39:51,432 don't we always have corrupt government officials? 779 00:39:51,519 --> 00:39:52,738 I mean, but mainly that's... 780 00:39:52,825 --> 00:39:53,913 Mainly because -- I'm disappointed 781 00:39:54,043 --> 00:39:55,610 because Chapman University, 782 00:39:55,697 --> 00:39:57,351 that is not a fear. 783 00:39:57,438 --> 00:39:59,527 The fear has got to be something deeper than that. 784 00:39:59,614 --> 00:40:01,790 Because fearing corrupt government officials means 785 00:40:01,921 --> 00:40:04,924 you fear what they would be planning to do, right? 786 00:40:05,054 --> 00:40:06,969 You're not fearing them. 787 00:40:07,056 --> 00:40:09,015 What do you think these corrupt government officials 788 00:40:09,102 --> 00:40:11,670 are going to do, steal our money or rig the highway contracts? 789 00:40:11,800 --> 00:40:14,020 You know, it's way too general. 790 00:40:14,107 --> 00:40:15,108 -Okay, so why did we do that? 791 00:40:15,195 --> 00:40:17,327 -I couldn't resist! 792 00:40:17,415 --> 00:40:18,981 You know, Chapman University does a study every year 793 00:40:19,068 --> 00:40:20,243 of what we're afraid of. 794 00:40:20,374 --> 00:40:22,115 And I guess the lesson here is 795 00:40:22,202 --> 00:40:24,944 if you think your mayor is taking money under the table, 796 00:40:25,074 --> 00:40:27,512 do not go to the planet Morganthus. 797 00:40:27,599 --> 00:40:29,209 -Good advice. 798 00:40:29,339 --> 00:40:31,124 -Or a tentacle monster will rip open your scalp. 799 00:40:31,254 --> 00:40:33,518 So, back to the flick. 800 00:40:33,648 --> 00:40:35,084 Roll the flick. 801 00:40:36,477 --> 00:40:38,479 Are you getting a little bonkers from lack of sleep? 802 00:40:38,566 --> 00:40:40,176 -No, but I can tell you are. 803 00:40:40,307 --> 00:40:42,091 -Yeah, I just realized that. -Yeah. 804 00:40:42,178 --> 00:40:45,486 [Laughter] 805 00:40:45,573 --> 00:40:47,053 [Thunder crashes] 806 00:40:47,140 --> 00:40:50,360 ♪ 807 00:40:50,448 --> 00:40:51,579 [Static] 808 00:40:55,627 --> 00:40:57,716 -If it weren't so gruesome, it would be fascinating. 809 00:40:57,803 --> 00:41:00,327 -Yes, the human mind is still as dark as Morganthus, 810 00:41:00,458 --> 00:41:01,807 isn't it, sir? 811 00:41:04,984 --> 00:41:06,594 -What do you mean, it just disappeared? 812 00:41:06,681 --> 00:41:09,162 -How can a life scan just disappear? 813 00:41:09,292 --> 00:41:10,555 -It did. 814 00:41:10,642 --> 00:41:12,557 I sensed something around Cos. 815 00:41:12,687 --> 00:41:15,342 Then when he died, it just vanished -- gone. 816 00:41:17,170 --> 00:41:20,303 Those are the facts, Baelon. I don't guess. 817 00:41:20,434 --> 00:41:23,132 -What I can't understand is how it disappeared so quickly. 818 00:41:23,219 --> 00:41:26,222 -We were all there. -That's how it was on Hesperus. 819 00:41:26,309 --> 00:41:29,269 At first you don't see them, and then they're everywhere. 820 00:41:29,356 --> 00:41:31,271 -The other one you brought back -- 821 00:41:31,358 --> 00:41:34,492 he sealed himself into a room and still something got him? 822 00:41:38,452 --> 00:41:40,367 [Beep] -Dameia, anything? 823 00:41:40,410 --> 00:41:44,110 -[Sighs] Sorry. Nothing useful at all yet. 824 00:41:44,153 --> 00:41:45,851 Cos died of a massive hemorrhage 825 00:41:45,981 --> 00:41:48,114 from the puncture wounds, just as it looked. 826 00:41:48,157 --> 00:41:49,898 -Nothing revealing on the other one, either. 827 00:41:50,072 --> 00:41:51,596 What was left was such a mess 828 00:41:51,639 --> 00:41:53,815 that the cause of death is uncertain. 829 00:41:55,948 --> 00:41:57,558 -The fact of the matter is, we don't know any more now 830 00:41:57,689 --> 00:41:59,429 than when we started, 831 00:41:59,517 --> 00:42:01,257 except that the Remus wasn't safe, neither are we. 832 00:42:01,344 --> 00:42:03,042 We're not even doing the repairs we need. 833 00:42:03,172 --> 00:42:05,261 -Baelon! 834 00:42:05,348 --> 00:42:06,915 This is a rescue mission 835 00:42:07,002 --> 00:42:09,135 specifically ordered by the Master. 836 00:42:09,222 --> 00:42:11,311 We are required to do everything within our means 837 00:42:11,398 --> 00:42:13,008 to locate and assist survivors. 838 00:42:13,095 --> 00:42:15,402 -There are no survivors. -We know of five certain deaths, 839 00:42:15,489 --> 00:42:18,361 so there are still four unaccounted for. 840 00:42:21,016 --> 00:42:22,540 Look at this. 841 00:42:24,019 --> 00:42:26,239 [Beeping] 842 00:42:29,547 --> 00:42:31,070 Here it comes. 843 00:42:33,376 --> 00:42:35,117 -Scan malfunction? -No. 844 00:42:35,248 --> 00:42:36,336 Watch again. 845 00:42:38,077 --> 00:42:40,340 [Beeping] 846 00:42:49,741 --> 00:42:51,525 There's something along 4-1-9 847 00:42:51,612 --> 00:42:52,918 that so overloads the instruments, 848 00:42:53,005 --> 00:42:55,616 we can't even get a reading on it. 849 00:42:55,703 --> 00:42:57,575 -Whatever sucked us into this slag heap 850 00:42:57,705 --> 00:43:00,012 pulled from a single point. 851 00:43:01,622 --> 00:43:05,104 -A point I'm afraid we have no option but to investigate. 852 00:43:05,234 --> 00:43:14,940 ♪ 853 00:43:15,070 --> 00:43:23,775 ♪ 854 00:43:23,905 --> 00:43:33,654 ♪ 855 00:43:33,785 --> 00:43:42,881 ♪ 856 00:43:42,968 --> 00:43:48,930 ♪ 857 00:43:49,017 --> 00:43:50,976 -I don't sense life. 858 00:43:52,107 --> 00:43:54,675 I feel absolutely nothing at all. 859 00:43:54,762 --> 00:43:58,331 I've never felt anything so empty, so dead. 860 00:43:58,418 --> 00:43:59,332 ♪ 861 00:44:01,551 --> 00:44:03,902 [Beeping, clicking] 862 00:44:03,989 --> 00:44:06,295 ♪ 863 00:44:06,382 --> 00:44:08,254 -I'm not getting any surface movement, 864 00:44:08,341 --> 00:44:11,649 but I'm getting a neg density reading in the center well up. 865 00:44:11,779 --> 00:44:13,868 What do you say, Commander? 866 00:44:13,955 --> 00:44:15,957 -Uh... 867 00:44:16,044 --> 00:44:18,873 Yeah, I suppose... 868 00:44:18,960 --> 00:44:20,309 -Well? 869 00:44:20,440 --> 00:44:24,618 ♪ 870 00:44:24,705 --> 00:44:26,925 -Alright, Baelon. 871 00:44:27,012 --> 00:44:29,405 You take Alluma, Quuhod. 872 00:44:29,492 --> 00:44:32,191 Dameia and Cabren, come with me. 873 00:44:32,278 --> 00:44:34,541 ♪ 874 00:44:34,628 --> 00:44:39,241 We'll, uh, check the perimeter before joining you. 875 00:44:39,372 --> 00:44:41,504 -Let's get out of here. 876 00:44:41,591 --> 00:44:44,464 -Be careful. -You be careful. 877 00:44:44,551 --> 00:44:51,036 ♪ 878 00:44:51,123 --> 00:44:53,734 -Commander? 879 00:44:53,821 --> 00:44:55,301 Shall we go, sir? 880 00:44:56,781 --> 00:44:58,043 -Of course. 881 00:44:58,130 --> 00:45:06,312 ♪ 882 00:45:06,399 --> 00:45:15,060 ♪ 883 00:45:15,190 --> 00:45:24,417 ♪ 884 00:45:24,504 --> 00:45:30,336 ♪ 885 00:45:30,466 --> 00:45:33,687 -I wonder why the Master put me in command of this mission. 886 00:45:33,774 --> 00:45:42,348 ♪ 887 00:45:42,435 --> 00:45:50,530 ♪ 888 00:45:50,617 --> 00:45:59,539 ♪ 889 00:45:59,626 --> 00:46:05,806 ♪ 890 00:46:05,937 --> 00:46:07,590 I'm getting old. 891 00:46:07,677 --> 00:46:09,244 I'm tired. 892 00:46:09,331 --> 00:46:11,986 I'm tired of giving orders, and I much prefer home. 893 00:46:12,073 --> 00:46:14,467 -You're not old, Commander. 894 00:46:14,597 --> 00:46:17,078 ♪ 895 00:46:17,165 --> 00:46:18,950 -Not when I'm looking at you, I'm not. 896 00:46:19,080 --> 00:46:24,956 ♪ 897 00:46:25,086 --> 00:46:30,048 ♪ 898 00:46:30,135 --> 00:46:31,658 [Line snaps] -[Screams] 899 00:46:31,745 --> 00:46:34,095 -Commander! 900 00:46:34,182 --> 00:46:37,142 Commander! 901 00:46:37,229 --> 00:46:39,840 What's the matter, Commander? What's the matter? 902 00:46:39,971 --> 00:46:42,669 ♪ 903 00:46:42,800 --> 00:46:46,499 -I'm sorry. I must have lost my grip. 904 00:46:46,629 --> 00:46:48,806 [Wind rushing] 905 00:46:58,511 --> 00:47:08,173 ♪ 906 00:47:08,303 --> 00:47:17,878 ♪ 907 00:47:17,965 --> 00:47:22,361 -Doubt is brother demon to despair. 908 00:47:22,448 --> 00:47:26,495 ♪ 909 00:47:26,626 --> 00:47:30,978 The demon's tail, doubt withers those who dare not dare. 910 00:47:31,109 --> 00:47:34,547 ♪ 911 00:47:34,634 --> 00:47:36,854 -Commander? 912 00:47:36,941 --> 00:47:38,899 Shouldn't we be moving on? 913 00:47:38,986 --> 00:47:41,946 ♪ 914 00:47:42,076 --> 00:47:43,556 -I, uh... 915 00:47:43,686 --> 00:47:46,167 I don't know. 916 00:47:46,298 --> 00:47:48,039 Maybe it's just my nerves. 917 00:47:48,169 --> 00:47:55,960 ♪ 918 00:47:56,047 --> 00:47:58,049 [Zap] 919 00:47:58,136 --> 00:48:00,051 -Commander, you don't need to do that. 920 00:48:00,138 --> 00:48:02,749 If there's something down there, we all should go down. 921 00:48:02,880 --> 00:48:05,056 ♪ 922 00:48:05,143 --> 00:48:09,799 -Commander, why take the chance when we could? 923 00:48:09,887 --> 00:48:12,237 -I give the orders here, Cabren. 924 00:48:12,324 --> 00:48:14,761 ♪ 925 00:48:14,848 --> 00:48:18,069 -I'm a tri-crom rated climber. Why not let me? 926 00:48:18,199 --> 00:48:25,990 ♪ 927 00:48:26,120 --> 00:48:28,427 -You and Dameia cover me. 928 00:48:28,514 --> 00:48:38,306 ♪ 929 00:48:38,437 --> 00:48:39,873 Nothing so far. 930 00:48:40,004 --> 00:48:42,745 I'm going down another four lat. 931 00:48:42,832 --> 00:48:44,269 [Creaking] 932 00:48:44,399 --> 00:48:49,970 ♪ 933 00:48:50,101 --> 00:48:55,106 ♪ 934 00:48:55,193 --> 00:48:56,237 [Clanks] 935 00:48:56,368 --> 00:48:57,630 -Cabren, the line! 936 00:48:57,760 --> 00:48:59,327 [Clatters] 937 00:48:59,414 --> 00:49:01,808 [Dramatic music plays] 938 00:49:01,895 --> 00:49:10,512 ♪ 939 00:49:10,599 --> 00:49:14,299 -Your piton slipped, Commander. We've got you now. 940 00:49:14,386 --> 00:49:16,431 How much more? 941 00:49:16,518 --> 00:49:17,955 Commander? 942 00:49:18,042 --> 00:49:19,478 -Three lats. 943 00:49:19,608 --> 00:49:28,966 ♪ 944 00:49:29,096 --> 00:49:38,845 ♪ 945 00:49:38,976 --> 00:49:48,376 ♪ 946 00:49:48,463 --> 00:49:50,596 -Anything down there yet? 947 00:49:50,683 --> 00:49:53,207 -Not yet. 948 00:49:53,294 --> 00:49:54,513 [Dramatic music plays] 949 00:49:54,643 --> 00:49:56,732 [Shouting] 950 00:49:56,819 --> 00:49:59,039 [Creature squelching] 951 00:49:59,170 --> 00:50:00,084 [Thud] 952 00:50:00,171 --> 00:50:02,042 [Creature screeching] 953 00:50:02,173 --> 00:50:06,438 ♪ 954 00:50:06,525 --> 00:50:08,570 -Hey! -Aah! 955 00:50:08,657 --> 00:50:09,702 Pull! 956 00:50:09,832 --> 00:50:13,097 ♪ 957 00:50:13,184 --> 00:50:14,707 Aaah! 958 00:50:14,794 --> 00:50:15,708 -[Grunting] 959 00:50:15,795 --> 00:50:17,536 [Squelching] 960 00:50:17,623 --> 00:50:23,194 ♪ 961 00:50:23,281 --> 00:50:25,457 [Wind rushing] 962 00:50:27,850 --> 00:50:31,332 ♪ 963 00:50:31,419 --> 00:50:32,725 -Belay me! 964 00:50:32,812 --> 00:50:37,425 ♪ 965 00:50:37,512 --> 00:50:38,557 Okay. 966 00:50:38,687 --> 00:50:47,566 ♪ 967 00:50:47,696 --> 00:50:57,532 ♪ 968 00:50:57,663 --> 00:51:06,150 ♪ 969 00:51:07,803 --> 00:51:09,501 -Quest calling Commander Ilvar. 970 00:51:09,631 --> 00:51:11,503 Scan please. Quest call-- 971 00:51:11,590 --> 00:51:14,375 -Ranger, why don't you get your butt down here and eat, boy. 972 00:51:14,462 --> 00:51:18,553 They're too busy being heroes out there to talk to us. 973 00:51:18,640 --> 00:51:21,078 Fame is the food that dead men eat. 974 00:51:21,208 --> 00:51:23,167 -That's very good, Captain. 975 00:51:23,254 --> 00:51:24,603 -Yes. 976 00:51:24,733 --> 00:51:26,779 You know what they say, Cook? 977 00:51:26,866 --> 00:51:29,782 The master sends meat, but the devil sends cooks. 978 00:51:33,438 --> 00:51:35,483 Did the Master send you to keep an eye on this mission? 979 00:51:35,570 --> 00:51:37,920 [Door hissing] 980 00:51:38,007 --> 00:51:40,619 -Ah, joining the crew, are we, Kore? 981 00:51:43,012 --> 00:51:45,972 -I tried calling you, Captain, but you had your key off. 982 00:51:46,103 --> 00:51:47,843 -I know. 983 00:51:47,930 --> 00:51:49,541 -Okay. 984 00:51:49,628 --> 00:51:51,891 -Sit down and eat, boy. 985 00:51:52,021 --> 00:51:55,634 This, uh, cook is almost as good as a machine. 986 00:52:00,334 --> 00:52:03,946 So, there we were, 987 00:52:04,033 --> 00:52:05,687 wide open when they hit us. 988 00:52:05,774 --> 00:52:07,254 So I gotta move fast. 989 00:52:07,341 --> 00:52:09,038 Take her down to 3015 and scoot her through. 990 00:52:09,169 --> 00:52:10,431 -Is this Hesperus? 991 00:52:10,518 --> 00:52:11,998 -No, it's not Hesperus. Hesperus was... 992 00:52:12,999 --> 00:52:15,741 ♪ 993 00:52:15,828 --> 00:52:17,482 They're out there. 994 00:52:17,612 --> 00:52:21,442 ♪ 995 00:52:21,573 --> 00:52:23,401 This time I'm ready. 996 00:52:23,488 --> 00:52:26,578 ♪ 997 00:52:26,665 --> 00:52:28,841 [Zapping] 998 00:52:28,928 --> 00:52:36,588 ♪ 999 00:52:36,675 --> 00:52:44,073 ♪ 1000 00:52:44,204 --> 00:52:45,858 -What was that? 1001 00:52:45,988 --> 00:52:47,642 -One of the others. -How? 1002 00:52:47,773 --> 00:52:49,905 -Who knows? It looked like his face had been torn off. 1003 00:52:50,036 --> 00:52:51,342 -Baelon, we're trying to figure this out. 1004 00:52:51,429 --> 00:52:53,257 You can't just fry off evidence. 1005 00:52:53,387 --> 00:52:55,346 [Rumbling] 1006 00:52:55,433 --> 00:53:00,655 ♪ 1007 00:53:00,742 --> 00:53:02,875 [Clattering] 1008 00:53:02,962 --> 00:53:05,486 ♪ 1009 00:53:05,617 --> 00:53:08,402 [Scraping, creaking] 1010 00:53:08,533 --> 00:53:10,143 -Quuhod, out the way, out of the way! 1011 00:53:10,274 --> 00:53:12,276 -Will the crystals hold? 1012 00:53:12,406 --> 00:53:14,016 [Scraping] 1013 00:53:14,147 --> 00:53:15,409 -Wait, the others are coming! 1014 00:53:15,540 --> 00:53:18,630 -Cabren, there! Dameia, over there! 1015 00:53:18,760 --> 00:53:20,980 -We lost the Commander. -He was no fighter. 1016 00:53:21,110 --> 00:53:23,243 He had no business being here in the first place. 1017 00:53:23,374 --> 00:53:26,203 -There was nothing around. Nothing at all! 1018 00:53:26,333 --> 00:53:29,771 Except these damn worm holes. 1019 00:53:29,858 --> 00:53:31,686 I hate worms. 1020 00:53:31,817 --> 00:53:33,819 [Creaking, scraping] 1021 00:53:33,906 --> 00:53:35,212 [Crystal shatters] 1022 00:53:35,299 --> 00:53:37,997 [Rumbling] 1023 00:53:38,084 --> 00:53:41,261 [Zapping] 1024 00:53:41,348 --> 00:53:46,745 ♪ 1025 00:53:46,832 --> 00:53:52,794 ♪ 1026 00:53:52,881 --> 00:53:53,926 -Quuhod! 1027 00:53:54,013 --> 00:54:02,587 ♪ 1028 00:54:02,674 --> 00:54:09,768 ♪ 1029 00:54:31,137 --> 00:54:32,660 -Anything? 1030 00:54:32,747 --> 00:54:35,010 -I'm not sure. 1031 00:54:35,097 --> 00:54:38,100 -Quuhod. Guard the entrance. 1032 00:54:42,540 --> 00:54:46,065 -I live and I die by the crystals. 1033 00:54:47,196 --> 00:54:48,372 -Use it! 1034 00:54:53,551 --> 00:54:55,248 We'll take that one. I want you each to follow me 1035 00:54:55,335 --> 00:54:56,989 at 10-second intervals. 1036 00:55:02,690 --> 00:55:04,475 [Weapon clatters] 1037 00:55:06,912 --> 00:55:16,443 ♪ 1038 00:55:16,530 --> 00:55:24,451 ♪ 1039 00:55:24,538 --> 00:55:31,676 ♪ 1040 00:55:31,806 --> 00:55:34,287 -A little tight? -I hate it. 1041 00:55:35,767 --> 00:55:39,248 I must have gotten stuck coming out of the womb. 1042 00:55:39,379 --> 00:55:41,033 I'd rather dance on top of this damned thing 1043 00:55:41,163 --> 00:55:43,035 than have to squeeze through it. 1044 00:55:43,122 --> 00:55:49,041 ♪ 1045 00:55:49,128 --> 00:55:54,133 ♪ 1046 00:55:54,220 --> 00:55:55,830 -Let's get out of here! 1047 00:55:55,961 --> 00:55:57,571 -Wait. Wait a minute. 1048 00:55:57,658 --> 00:55:58,616 It's like when Cos -- -I said, let's get out of here! 1049 00:55:58,703 --> 00:56:00,531 -Enough, Baelon. -Enough? 1050 00:56:00,661 --> 00:56:02,315 What do you know of enough? When have you ever had enough? 1051 00:56:02,402 --> 00:56:06,101 ♪ 1052 00:56:06,232 --> 00:56:07,625 Just follow me. 1053 00:56:07,712 --> 00:56:12,760 ♪ 1054 00:56:12,847 --> 00:56:15,110 -Okay. We're with you. 1055 00:56:15,241 --> 00:56:17,548 Can you get a fix on it? Place, anything? 1056 00:56:17,635 --> 00:56:19,680 -No, but it's not far away. 1057 00:56:21,290 --> 00:56:22,335 -Quuhod? 1058 00:56:22,466 --> 00:56:23,989 -I said follow me! 1059 00:56:26,252 --> 00:56:29,124 -Why don't I go and check on Quuhod? 1060 00:56:29,211 --> 00:56:30,517 -When you get there, stay together. 1061 00:56:30,604 --> 00:56:32,040 -Mm-hmm. With pleasure. 1062 00:56:32,127 --> 00:56:33,912 I'll do anything to get out of this place. 1063 00:56:33,999 --> 00:56:37,219 ♪ 1064 00:56:37,350 --> 00:56:39,744 -Sometimes I wish I was like Baelon, see 'em and shoot 'em. 1065 00:56:39,831 --> 00:56:48,361 ♪ 1066 00:56:48,448 --> 00:56:53,192 ♪ 1067 00:56:53,279 --> 00:56:55,934 -[Grunts] 1068 00:56:56,064 --> 00:56:57,501 [Grunts] 1069 00:56:57,588 --> 00:56:58,893 Ahhh! 1070 00:56:58,980 --> 00:57:01,548 [Rumbling] 1071 00:57:01,635 --> 00:57:08,512 ♪ 1072 00:57:08,642 --> 00:57:12,385 [Grunting] 1073 00:57:12,472 --> 00:57:13,995 [Screams] 1074 00:57:14,082 --> 00:57:15,083 [Thud] 1075 00:57:15,170 --> 00:57:16,389 Aah! 1076 00:57:18,391 --> 00:57:19,436 [High-pitched tone] 1077 00:57:21,133 --> 00:57:23,396 [Tinkling] 1078 00:57:23,483 --> 00:57:27,748 ♪ 1079 00:57:27,835 --> 00:57:30,490 [Laughs] 1080 00:57:30,621 --> 00:57:37,976 ♪ 1081 00:57:38,063 --> 00:57:44,069 ♪ 1082 00:57:44,199 --> 00:57:46,071 [Dramatic music plays] 1083 00:57:46,158 --> 00:57:48,160 [Screams] 1084 00:57:48,247 --> 00:57:57,604 ♪ 1085 00:57:57,691 --> 00:58:02,435 ♪ 1086 00:58:02,522 --> 00:58:03,915 Ugh! 1087 00:58:04,002 --> 00:58:10,225 ♪ 1088 00:58:10,312 --> 00:58:11,183 [Bang] 1089 00:58:11,313 --> 00:58:12,663 [Shouts] 1090 00:58:12,750 --> 00:58:14,839 [Groaning] 1091 00:58:14,969 --> 00:58:17,232 ♪ 1092 00:58:17,319 --> 00:58:19,670 [Sobbing] 1093 00:58:19,757 --> 00:58:26,981 ♪ 1094 00:58:27,068 --> 00:58:28,766 [Whimpers] 1095 00:58:28,853 --> 00:58:31,333 ♪ 1096 00:58:31,420 --> 00:58:33,379 [Screaming] 1097 00:58:33,466 --> 00:58:35,294 ♪ 1098 00:58:36,904 --> 00:58:38,297 [Doors hissing] 1099 00:58:40,386 --> 00:58:42,562 [Buttons clicking] 1100 00:58:42,693 --> 00:58:44,042 -Kore. 1101 00:58:44,172 --> 00:58:45,696 Listen, have you seen the Captain? 1102 00:58:46,784 --> 00:58:48,046 What's that? 1103 00:58:49,526 --> 00:58:52,006 -A book. 1104 00:58:52,093 --> 00:58:54,879 -A real book? -Yeah. 1105 00:58:54,966 --> 00:58:57,882 -Uh... No, no, that's okay. 1106 00:59:00,058 --> 00:59:01,886 Oh, yeah. Have you seen the captain? 1107 00:59:04,889 --> 00:59:06,630 Funny. She doesn't answer on the comm either. 1108 00:59:06,717 --> 00:59:08,719 I can't find her anywhere. 1109 00:59:11,635 --> 00:59:12,940 This place rattles me. 1110 00:59:13,027 --> 00:59:14,638 -Don't let it. 1111 00:59:14,768 --> 00:59:16,596 -Huh? -I said don't let it. 1112 00:59:16,727 --> 00:59:18,990 Come on. We'll locate the good Captain. 1113 00:59:20,426 --> 00:59:22,994 [Doors hissing] 1114 00:59:27,912 --> 00:59:31,742 ♪ 1115 00:59:31,872 --> 00:59:33,091 -Quuhod? 1116 00:59:33,178 --> 00:59:36,137 ♪ 1117 00:59:36,224 --> 00:59:39,140 [Dramatic music plays] 1118 00:59:39,271 --> 00:59:41,708 [Zapping] 1119 00:59:41,795 --> 00:59:45,843 ♪ 1120 00:59:45,973 --> 00:59:49,542 [Screaming] 1121 00:59:49,629 --> 00:59:52,719 ♪ 1122 00:59:52,806 --> 00:59:55,461 [Gagging] 1123 00:59:55,592 --> 00:59:58,203 [Zapping] 1124 00:59:58,290 --> 01:00:06,733 ♪ 1125 01:00:06,820 --> 01:00:07,778 Ah. 1126 01:00:07,865 --> 01:00:13,610 ♪ 1127 01:00:19,354 --> 01:00:20,660 -Same room. -Cabren! 1128 01:00:20,791 --> 01:00:22,662 -Now, don't start up with that again! 1129 01:00:22,749 --> 01:00:28,668 ♪ 1130 01:00:28,799 --> 01:00:30,322 [Wind rushing] 1131 01:00:30,452 --> 01:00:32,367 -This is Dameia calling the Quest. 1132 01:00:32,498 --> 01:00:34,631 Dameia calling the Quest. 1133 01:00:34,718 --> 01:00:36,415 Come in, please. 1134 01:00:37,634 --> 01:00:39,679 Captain Trantor. 1135 01:00:39,810 --> 01:00:41,942 Are you there? 1136 01:00:42,073 --> 01:00:44,336 Dameia, calling the Quest! 1137 01:00:46,120 --> 01:00:47,556 Please be there. 1138 01:00:47,687 --> 01:00:50,995 [Dramatic music plays] [Creature growls] 1139 01:00:51,082 --> 01:00:54,912 Kore? Ranger? 1140 01:00:54,999 --> 01:00:57,305 Dameia, calling the Quest. 1141 01:00:58,959 --> 01:01:00,395 Ranger? 1142 01:01:00,526 --> 01:01:02,615 [Snarling] 1143 01:01:02,702 --> 01:01:07,185 ♪ 1144 01:01:11,885 --> 01:01:21,025 ♪ 1145 01:01:21,112 --> 01:01:30,469 ♪ 1146 01:01:30,556 --> 01:01:40,305 ♪ 1147 01:01:40,392 --> 01:01:49,314 ♪ 1148 01:01:49,401 --> 01:01:58,323 ♪ 1149 01:01:58,410 --> 01:02:01,630 ♪ 1150 01:02:01,761 --> 01:02:03,328 [Screaming] 1151 01:02:03,415 --> 01:02:11,118 ♪ 1152 01:02:11,205 --> 01:02:12,990 [Screaming continues] 1153 01:02:13,077 --> 01:02:22,521 ♪ 1154 01:02:22,608 --> 01:02:24,915 [Screaming continues] [Creature squelching] 1155 01:02:25,002 --> 01:02:33,924 ♪ 1156 01:02:34,011 --> 01:02:36,665 ♪ 1157 01:02:36,753 --> 01:02:38,624 [Sobbing] 1158 01:02:38,711 --> 01:02:46,501 ♪ 1159 01:02:46,588 --> 01:02:49,330 [Strangled sobs] 1160 01:02:49,461 --> 01:02:51,028 [Sobs stop] 1161 01:02:51,115 --> 01:02:56,381 ♪ 1162 01:03:03,823 --> 01:03:05,738 -Hey, wait a minute here. All the overrides are -- 1163 01:03:05,869 --> 01:03:09,133 [Rumbling, clattering] 1164 01:03:09,263 --> 01:03:10,830 -That's one of the retro-cannons. 1165 01:03:10,917 --> 01:03:13,615 -Retros? You can't fire those cannons planetside. 1166 01:03:13,702 --> 01:03:15,835 It's a space-only weapon. They'll destroy us. 1167 01:03:15,966 --> 01:03:17,663 [Beep] 1168 01:03:17,750 --> 01:03:20,492 -Our good Captain has us on emergency manual. 1169 01:03:20,579 --> 01:03:22,668 It's a last-ditch fail-safe. 1170 01:03:24,017 --> 01:03:26,933 Listen, Kore, maybe we could, uh... 1171 01:03:27,978 --> 01:03:29,240 Kore? 1172 01:03:30,719 --> 01:03:32,069 Kore? 1173 01:03:39,554 --> 01:03:41,165 [Body thuds] 1174 01:03:42,819 --> 01:03:45,125 [Zapping] 1175 01:03:45,212 --> 01:03:47,867 -Come on, you Hesperian bastards. 1176 01:03:47,998 --> 01:03:50,174 Fry! Fry! 1177 01:03:51,523 --> 01:03:54,482 -Trantor! Stop! 1178 01:03:54,569 --> 01:03:56,397 Stop! 1179 01:03:56,484 --> 01:03:58,225 Flight Officer Second Class Trantor, 1180 01:03:58,312 --> 01:04:00,575 Second Hesperus Expeditionary Force. 1181 01:04:00,662 --> 01:04:02,534 Best holo-shuttle player of the fleet. 1182 01:04:03,883 --> 01:04:06,233 -How do you know that? -I am Eremun. 1183 01:04:06,364 --> 01:04:08,757 Weapons System Coordinator on the Romulus. 1184 01:04:08,845 --> 01:04:09,846 Do you remember? 1185 01:04:12,544 --> 01:04:14,198 -Cook, huh? 1186 01:04:14,328 --> 01:04:15,982 A spy! 1187 01:04:16,069 --> 01:04:19,029 You spy for them, Cook. -You were just a kid. 1188 01:04:19,159 --> 01:04:21,379 But you were the hero that day, Trantor. 1189 01:04:21,509 --> 01:04:23,120 You were magnificent. 1190 01:04:23,250 --> 01:04:24,991 You saved my life. 1191 01:04:25,078 --> 01:04:27,385 -You lie. 1192 01:04:27,515 --> 01:04:31,302 I was the only one, [voice breaking] the only... 1193 01:04:33,130 --> 01:04:36,002 What? Where is it? Where is it? 1194 01:04:36,133 --> 01:04:37,699 -The screen does not lie, Trantor. 1195 01:04:37,786 --> 01:04:39,353 Listen to me. 1196 01:04:39,440 --> 01:04:41,921 There is no attack. 1197 01:04:42,052 --> 01:04:45,490 Listen to me, Trantor. There is no attack. 1198 01:04:45,577 --> 01:04:47,622 There is no attack. 1199 01:04:47,709 --> 01:04:49,233 Trust me. 1200 01:04:51,148 --> 01:04:52,584 -Oh. 1201 01:04:53,933 --> 01:04:55,021 No. 1202 01:04:56,109 --> 01:04:57,719 No. 1203 01:05:00,505 --> 01:05:04,596 You see? You see? The screen does not lie. 1204 01:05:04,726 --> 01:05:07,512 [Zapping] 1205 01:05:07,599 --> 01:05:13,344 ♪ 1206 01:05:13,431 --> 01:05:19,828 ♪ 1207 01:05:19,916 --> 01:05:21,874 -Kore! You okay? 1208 01:05:21,961 --> 01:05:24,050 Someone hit me outside of main control. 1209 01:05:24,137 --> 01:05:26,183 -I haven't seen anyone. 1210 01:05:31,275 --> 01:05:34,887 [Beeping] 1211 01:05:35,018 --> 01:05:36,802 -Where's the Captain? 1212 01:05:36,933 --> 01:05:39,500 [Zapping] -[Screams] 1213 01:05:39,587 --> 01:05:41,807 [Alarm sounds] 1214 01:05:41,938 --> 01:05:43,548 -The airlock. 1215 01:05:43,635 --> 01:05:52,905 ♪ 1216 01:05:52,992 --> 01:06:02,567 ♪ 1217 01:06:02,654 --> 01:06:09,966 ♪ 1218 01:06:10,096 --> 01:06:13,230 [Screaming] 1219 01:06:13,317 --> 01:06:22,413 ♪ 1220 01:06:22,500 --> 01:06:25,982 ♪ 1221 01:06:26,069 --> 01:06:30,247 [Zapping, hissing] 1222 01:06:30,334 --> 01:06:31,161 ♪ 1223 01:06:42,868 --> 01:06:44,261 [Static] 1224 01:06:44,348 --> 01:06:47,438 ♪ 1225 01:06:47,568 --> 01:06:49,353 [Thunder crashes] 1226 01:06:49,483 --> 01:06:55,185 ♪ 1227 01:06:55,272 --> 01:06:58,971 -So, that was James Cameron operating the giant maggot 1228 01:06:59,058 --> 01:07:02,322 that sucks off all Dameia's clothes and rapes her to death. 1229 01:07:02,409 --> 01:07:05,108 Probably the most controversial scene in the movie. 1230 01:07:05,195 --> 01:07:06,805 Uncalled for, 1231 01:07:06,935 --> 01:07:08,285 according to the critics who were down on the film. 1232 01:07:08,372 --> 01:07:09,895 What do you think, Darcy? 1233 01:07:09,982 --> 01:07:12,376 -I mean, it could happen in real life, so... 1234 01:07:12,506 --> 01:07:14,682 -'Cause that's what giant outer space maggots do, right? 1235 01:07:14,769 --> 01:07:16,684 -You cannot rule it out. -You can't rule out rape 1236 01:07:16,771 --> 01:07:19,122 with a giant outer space maggot, so... 1237 01:07:19,252 --> 01:07:21,689 Alright, tell me how to do, um... 1238 01:07:21,776 --> 01:07:23,430 light as a feather, stiff as a board. 1239 01:07:23,517 --> 01:07:26,520 And we'll make that our final slumber party activity -- 1240 01:07:26,607 --> 01:07:28,044 -Ooh. Okay. -...for the night. 1241 01:07:28,131 --> 01:07:29,915 -So, you have someone lie on a table, 1242 01:07:30,002 --> 01:07:32,657 and everyone at the party puts two fingers 1243 01:07:32,744 --> 01:07:34,876 under their body like this. -Okay. 1244 01:07:34,963 --> 01:07:37,575 -And you chant, "Light as a feather, stiff as a board. 1245 01:07:37,662 --> 01:07:39,794 Light as a feather, stiff as a board." 1246 01:07:39,881 --> 01:07:43,233 And the person on the table will rise into the air. 1247 01:07:43,320 --> 01:07:44,886 -Alright. You put two fingers like this? 1248 01:07:44,973 --> 01:07:47,150 -Mm-hmm. Two from each hand. 1249 01:07:47,237 --> 01:07:51,023 -And somehow, by magic, they rise? 1250 01:07:51,110 --> 01:07:53,417 -It's like the spirit realm does it. 1251 01:07:53,504 --> 01:07:55,375 -How -- How many people do you need for that? 1252 01:07:55,506 --> 01:07:57,116 -I don't think it matters. 1253 01:07:57,203 --> 01:07:58,900 -I mean, you need more than two, right? 1254 01:07:58,987 --> 01:08:00,337 -I don't think you do, actually, 1255 01:08:00,424 --> 01:08:02,208 'cause it's mind over matter. 1256 01:08:02,295 --> 01:08:04,515 It's like concentration. You're not actually lifting. 1257 01:08:04,602 --> 01:08:06,343 The spirits are lifting. 1258 01:08:06,430 --> 01:08:09,215 -So, you and I could do it? -Yeah. 1259 01:08:09,346 --> 01:08:11,522 -You and I could lift John Brennan with eight fingers, 1260 01:08:11,652 --> 01:08:12,871 four on each side? 1261 01:08:13,001 --> 01:08:14,394 -That's what they say. 1262 01:08:14,481 --> 01:08:17,571 -That's impossible. -It's possible. 1263 01:08:17,658 --> 01:08:19,269 -Alright, let's try it. 1264 01:08:19,356 --> 01:08:21,184 -But you have to believe that it's possible 1265 01:08:21,271 --> 01:08:22,446 or it's not going to work. 1266 01:08:22,576 --> 01:08:24,143 It's concentration. -Okay. 1267 01:08:24,187 --> 01:08:26,145 I'll believethat it's possible. -Okay. 1268 01:08:26,276 --> 01:08:29,105 I'm not sure I believeyou, but okay. 1269 01:08:29,192 --> 01:08:31,019 -At the next break. -Cool. 1270 01:08:31,107 --> 01:08:32,369 -Back to the movie. -Yay. 1271 01:08:33,892 --> 01:08:36,503 -How do slumber party traditions get started, anyway? 1272 01:08:36,634 --> 01:08:38,418 -Alcohol. [Laughter] 1273 01:08:38,505 --> 01:08:40,116 -Oh, okay. 1274 01:08:40,246 --> 01:08:41,552 Why didn't I think of that? 1275 01:08:41,639 --> 01:08:44,555 -And weed. Alcohol and weed. 1276 01:08:44,642 --> 01:08:45,947 -Of course. [Laughter] 1277 01:08:46,078 --> 01:08:47,514 Weed, also. 1278 01:08:47,601 --> 01:08:50,169 [Laughter, whooping] 1279 01:08:50,300 --> 01:08:57,698 ♪ 1280 01:08:57,785 --> 01:08:59,439 -[Screams] 1281 01:08:59,526 --> 01:09:01,398 [Laughter] 1282 01:09:01,485 --> 01:09:03,356 ♪ 1283 01:09:03,443 --> 01:09:05,271 [Thunder crashes] 1284 01:09:05,358 --> 01:09:07,534 ♪ 1285 01:09:07,621 --> 01:09:08,666 [Static] 1286 01:09:15,281 --> 01:09:17,675 [Doors hissing] 1287 01:09:17,805 --> 01:09:20,808 -Vapor locks are sealed. 1288 01:09:20,895 --> 01:09:22,462 Security scans all clear. 1289 01:09:22,549 --> 01:09:25,030 So, maybe we're safe. I don't know. 1290 01:09:26,336 --> 01:09:27,946 -They're like snipers. 1291 01:09:28,076 --> 01:09:31,079 Picking us off, one by one. 1292 01:09:31,210 --> 01:09:32,559 -The way they're appearing and disappearing, 1293 01:09:32,646 --> 01:09:35,171 they could be moving through dimensions. 1294 01:09:35,258 --> 01:09:37,085 But there's no sign of dimensional distort. 1295 01:09:37,216 --> 01:09:40,915 -Well, it's obvious there are no survivors from the Remus. 1296 01:09:41,046 --> 01:09:43,396 Let's fix the ship and go home. 1297 01:09:43,483 --> 01:09:45,050 -You forget the field that pulled us down here. 1298 01:09:45,137 --> 01:09:46,834 What makes you think we can lift out of it? 1299 01:09:46,921 --> 01:09:49,228 -I won't go back into that thing. 1300 01:09:49,315 --> 01:09:51,404 -I don't run out on fights. 1301 01:09:51,491 --> 01:09:53,537 -We've got to find the source of the field. 1302 01:09:55,103 --> 01:09:58,846 -Baelon, will you quit? You're driving me crazy. 1303 01:09:58,933 --> 01:10:01,675 -When you do go back, I'd like to join you. 1304 01:10:01,762 --> 01:10:04,896 -[Scoffs] It's no place for a cook. 1305 01:10:05,026 --> 01:10:07,028 -Can you handle a weapon, Kore? 1306 01:10:08,160 --> 01:10:09,727 -I can take care of myself. 1307 01:10:09,857 --> 01:10:11,903 -Cabren. 1308 01:10:12,033 --> 01:10:13,818 -Baelon? 1309 01:10:16,386 --> 01:10:18,214 -You're a fool, Cabren. 1310 01:10:21,478 --> 01:10:24,089 I'll be damned if I'm staying here alone. 1311 01:10:25,438 --> 01:10:34,839 ♪ 1312 01:10:34,926 --> 01:10:44,022 ♪ 1313 01:10:44,109 --> 01:10:51,421 ♪ 1314 01:10:56,382 --> 01:10:58,950 There issomething. 1315 01:10:59,037 --> 01:11:01,605 Like whispers, nothing formed. 1316 01:11:09,090 --> 01:11:10,744 -Where's Kore? 1317 01:11:10,831 --> 01:11:12,964 -Ranger, why are you so concerned with Kore? 1318 01:11:13,094 --> 01:11:15,053 -I don't trust him. -Why not? 1319 01:11:15,140 --> 01:11:17,229 -At the ship, when Trantor disappeared... 1320 01:11:21,929 --> 01:11:23,496 -Well? 1321 01:11:23,583 --> 01:11:25,890 -The corridor does appear to remain open. 1322 01:11:27,935 --> 01:11:29,720 -Let's get out of here. 1323 01:11:40,731 --> 01:11:43,647 -You do what you want to. I don't want Kore behind me. 1324 01:11:44,517 --> 01:11:54,005 ♪ 1325 01:11:54,135 --> 01:12:04,015 ♪ 1326 01:12:04,145 --> 01:12:09,542 ♪ 1327 01:12:09,629 --> 01:12:12,632 [Wind whistling] 1328 01:12:38,789 --> 01:12:40,399 -I'm not going down in there, Cabren. 1329 01:12:40,486 --> 01:12:42,140 It's too tight. 1330 01:12:42,227 --> 01:12:45,665 ♪ 1331 01:12:45,752 --> 01:12:47,928 It's definitely getting stronger. 1332 01:12:48,015 --> 01:12:50,496 I can't take in anymore. 1333 01:12:50,627 --> 01:12:52,629 I'll burn out if I do. 1334 01:12:52,716 --> 01:12:55,371 ♪ 1335 01:12:55,458 --> 01:12:57,938 Aren't you afraid? 1336 01:12:58,069 --> 01:13:00,419 -Too scared to be. 1337 01:13:00,550 --> 01:13:01,899 -Well... 1338 01:13:03,509 --> 01:13:05,990 What are the odds of us getting out of here? 1339 01:13:06,077 --> 01:13:13,954 ♪ 1340 01:13:14,041 --> 01:13:16,392 -If we play the odds... 1341 01:13:18,394 --> 01:13:19,830 ...we'll lose. 1342 01:13:19,917 --> 01:13:21,919 ♪ 1343 01:13:22,006 --> 01:13:23,834 [Wind whistling] 1344 01:13:23,964 --> 01:13:25,923 -Come on, Baelon. 1345 01:13:29,405 --> 01:13:30,928 Baelon. 1346 01:13:31,015 --> 01:13:32,712 [Creature snarls] 1347 01:13:32,799 --> 01:13:34,932 [Zapping] 1348 01:13:35,062 --> 01:13:36,803 -Baelon! 1349 01:13:36,890 --> 01:13:39,240 Baelon! Stop it! 1350 01:13:39,371 --> 01:13:41,286 -What is it? 1351 01:13:41,417 --> 01:13:44,028 -I don't know. I thought I saw something. 1352 01:13:44,158 --> 01:13:46,770 -This idiot here starts firing. 1353 01:13:58,912 --> 01:14:00,436 -Baelon. 1354 01:14:02,263 --> 01:14:04,309 I'll go first. 1355 01:14:11,142 --> 01:14:15,363 ♪ 1356 01:14:15,494 --> 01:14:17,714 It's gonna be tight, Alluma. But don't worry. 1357 01:14:17,801 --> 01:14:26,897 ♪ 1358 01:14:26,984 --> 01:14:36,167 ♪ 1359 01:14:36,297 --> 01:14:45,176 ♪ 1360 01:14:45,306 --> 01:14:51,965 ♪ 1361 01:14:54,228 --> 01:14:56,622 [Eerie music plays] 1362 01:14:56,709 --> 01:15:03,847 ♪ 1363 01:15:03,977 --> 01:15:13,117 ♪ 1364 01:15:13,204 --> 01:15:15,336 ♪ 1365 01:15:15,467 --> 01:15:17,817 [Clattering] 1366 01:15:24,650 --> 01:15:27,827 -Nearly got me. It nearly got me. 1367 01:15:27,914 --> 01:15:29,350 -Shh, shh. 1368 01:15:30,917 --> 01:15:39,926 ♪ 1369 01:15:40,057 --> 01:15:42,538 -What a magnificent piece of work. 1370 01:15:42,668 --> 01:15:44,844 ♪ 1371 01:15:44,931 --> 01:15:47,412 -It's still here. [Breathing heavily] 1372 01:15:47,543 --> 01:15:54,462 ♪ 1373 01:15:54,593 --> 01:15:56,726 Baelon. The pack. 1374 01:15:56,856 --> 01:16:05,735 ♪ 1375 01:16:05,865 --> 01:16:14,221 ♪ 1376 01:16:14,352 --> 01:16:16,572 ♪ 1377 01:16:16,659 --> 01:16:18,443 [Creature snarls] [Dramatic music plays] 1378 01:16:18,574 --> 01:16:26,190 ♪ 1379 01:16:26,277 --> 01:16:27,713 [Creature snarls] 1380 01:16:27,844 --> 01:16:36,722 ♪ 1381 01:16:36,853 --> 01:16:43,686 ♪ 1382 01:16:43,773 --> 01:16:47,037 [Creature screeches] [Dramatic music plays] 1383 01:16:47,124 --> 01:16:54,740 ♪ 1384 01:16:54,827 --> 01:17:00,398 ♪ 1385 01:17:00,485 --> 01:17:03,053 -Baelon. You should stay close. 1386 01:17:03,140 --> 01:17:11,278 ♪ 1387 01:17:11,409 --> 01:17:20,679 ♪ 1388 01:17:20,810 --> 01:17:25,684 ♪ 1389 01:17:25,815 --> 01:17:29,688 ♪ 1390 01:17:29,819 --> 01:17:31,951 -Aah! 1391 01:17:32,038 --> 01:17:34,737 [Grunting] 1392 01:17:34,824 --> 01:17:36,390 -What are you doing, Baelon?! 1393 01:17:36,521 --> 01:17:38,131 That's the second time you nearly killed me, you -- 1394 01:17:38,262 --> 01:17:39,829 -Shut up, Ranger! Shut up! 1395 01:17:39,959 --> 01:17:41,178 -Baelon! 1396 01:17:41,308 --> 01:17:44,442 ♪ 1397 01:17:44,529 --> 01:17:45,617 Baelon? 1398 01:17:45,704 --> 01:17:53,625 ♪ 1399 01:17:53,712 --> 01:17:59,936 ♪ 1400 01:18:00,023 --> 01:18:02,199 -Stupid son of a Caleban bitch. 1401 01:18:02,329 --> 01:18:09,293 ♪ 1402 01:18:09,423 --> 01:18:10,642 -Go ahead, I'll catch up. 1403 01:18:10,729 --> 01:18:19,477 ♪ 1404 01:18:19,564 --> 01:18:28,747 ♪ 1405 01:18:28,878 --> 01:18:35,711 ♪ 1406 01:18:35,798 --> 01:18:39,758 [Rumbling] 1407 01:18:39,889 --> 01:18:42,195 -It seems to be activated by this. 1408 01:18:46,199 --> 01:18:48,288 -Cabren! 1409 01:18:48,375 --> 01:18:51,248 -Kore, move the door again. 1410 01:18:51,378 --> 01:18:53,250 [Rumbling] Not all the way. 1411 01:18:57,471 --> 01:18:59,125 See? 1412 01:18:59,212 --> 01:19:01,911 -If we could complete the form... 1413 01:19:02,041 --> 01:19:04,000 Kore, close the door all the way. 1414 01:19:04,130 --> 01:19:06,045 [Rumbling] -No, wait! 1415 01:19:06,176 --> 01:19:07,786 Hey! 1416 01:19:07,917 --> 01:19:15,663 ♪ 1417 01:19:15,751 --> 01:19:17,622 -Baelon! 1418 01:19:17,709 --> 01:19:18,797 -Kore, open the door! 1419 01:19:18,884 --> 01:19:20,277 The other way, Kore. 1420 01:19:20,407 --> 01:19:29,286 ♪ 1421 01:19:29,416 --> 01:19:32,942 ♪ 1422 01:19:33,029 --> 01:19:34,552 [Rustling] 1423 01:19:34,639 --> 01:19:41,777 ♪ 1424 01:19:41,864 --> 01:19:43,779 [Rustling] 1425 01:19:47,086 --> 01:19:48,479 [Thud] 1426 01:19:49,610 --> 01:19:58,881 ♪ 1427 01:19:58,968 --> 01:20:01,318 [Creature roars] -[Screaming] 1428 01:20:01,448 --> 01:20:04,974 ♪ 1429 01:20:05,061 --> 01:20:06,279 [Screeching] 1430 01:20:06,410 --> 01:20:14,505 ♪ 1431 01:20:14,635 --> 01:20:17,160 -Baelon! Baelon! -There's another one! 1432 01:20:17,290 --> 01:20:23,644 ♪ 1433 01:20:23,775 --> 01:20:25,995 -Come on. Come on, open the door! 1434 01:20:26,125 --> 01:20:27,300 -Yes! 1435 01:20:27,387 --> 01:20:28,649 [Rumbling] 1436 01:20:28,780 --> 01:20:38,398 ♪ 1437 01:20:38,485 --> 01:20:41,053 [Creature screeching] 1438 01:20:41,140 --> 01:20:42,968 [Bones cracking] 1439 01:20:43,099 --> 01:20:50,715 ♪ 1440 01:20:50,802 --> 01:20:53,544 -[Screaming] 1441 01:20:53,674 --> 01:20:54,719 [Scream fades] 1442 01:20:54,850 --> 01:21:01,552 ♪ 1443 01:21:01,682 --> 01:21:03,032 -He did this. 1444 01:21:03,162 --> 01:21:04,511 -Kore! 1445 01:21:04,598 --> 01:21:06,339 -It's not Kore. He's just an old man. 1446 01:21:06,426 --> 01:21:08,428 -Oh, yeah? Well, where is he? 1447 01:21:08,559 --> 01:21:11,170 -There's nowhere to go. I hate this place. 1448 01:21:11,257 --> 01:21:13,781 I hate it. I hate it! -Alluma. Alluma. 1449 01:21:13,869 --> 01:21:15,522 -Where the hell is he? 1450 01:21:15,609 --> 01:21:18,308 -I don't know where he is. Forget Kore! 1451 01:21:20,571 --> 01:21:29,058 ♪ 1452 01:21:29,188 --> 01:21:38,415 ♪ 1453 01:21:38,545 --> 01:21:40,330 -Ranger? 1454 01:21:40,417 --> 01:21:41,897 Ranger? 1455 01:21:42,027 --> 01:21:43,463 -What is it? 1456 01:21:43,594 --> 01:21:45,726 -Nothing. 1457 01:21:45,813 --> 01:21:48,816 I keep seeing something... 1458 01:21:48,947 --> 01:21:50,688 And then nothing. 1459 01:21:50,775 --> 01:21:54,692 ♪ 1460 01:21:54,779 --> 01:21:59,044 -Stay close. We can't afford to be separated. 1461 01:21:59,131 --> 01:22:01,699 -Damned if you do and damned if you don't. 1462 01:22:01,786 --> 01:22:07,357 ♪ 1463 01:22:07,444 --> 01:22:14,146 ♪ 1464 01:22:14,233 --> 01:22:15,843 -Ranger. 1465 01:22:15,974 --> 01:22:18,150 In future, you see something, you call us. 1466 01:22:18,237 --> 01:22:20,674 -Quit lording it over me like you were still the patron saint 1467 01:22:20,805 --> 01:22:22,589 of the Academy, Cabren. 1468 01:22:22,676 --> 01:22:24,635 Believe me, those days are long past. 1469 01:22:24,765 --> 01:22:26,506 -What? 1470 01:22:26,593 --> 01:22:29,770 -I said quit playing the Master with your friends, Cabren! 1471 01:22:29,857 --> 01:22:31,772 Old buddy! 1472 01:22:31,859 --> 01:22:33,861 'Cause I'm done crawling after you! 1473 01:22:33,949 --> 01:22:35,863 Do you know that, buddy? 1474 01:22:35,994 --> 01:22:38,127 I'm shredding myself with my own bloody fingernails. 1475 01:22:38,257 --> 01:22:40,651 Did you know that? Do you even care?! 1476 01:22:41,913 --> 01:22:44,611 Whether you care or not, 1477 01:22:44,742 --> 01:22:47,005 you're gonna pay for all this. 1478 01:22:47,136 --> 01:22:49,138 'Cause I'm gonna stop your sniping at me. 1479 01:22:49,225 --> 01:22:51,053 I'm gonna stop you, Cabren. 1480 01:22:52,054 --> 01:22:53,055 I'm gonna! 1481 01:22:53,185 --> 01:22:54,360 I'm gonna stop you now! 1482 01:22:54,447 --> 01:22:55,666 -Ranger! 1483 01:22:57,015 --> 01:22:58,495 Ranger! 1484 01:23:20,343 --> 01:23:28,699 ♪ 1485 01:23:28,786 --> 01:23:37,360 ♪ 1486 01:23:37,447 --> 01:23:45,194 ♪ 1487 01:23:45,324 --> 01:23:46,499 -Alluma? 1488 01:23:46,630 --> 01:23:48,588 ♪ 1489 01:23:48,719 --> 01:23:49,894 Alluma? 1490 01:23:49,981 --> 01:23:58,555 ♪ 1491 01:23:58,642 --> 01:24:07,999 ♪ 1492 01:24:08,086 --> 01:24:16,573 ♪ 1493 01:24:16,703 --> 01:24:25,582 ♪ 1494 01:24:25,712 --> 01:24:34,243 ♪ 1495 01:24:34,330 --> 01:24:44,209 ♪ 1496 01:24:44,340 --> 01:24:53,653 ♪ 1497 01:24:53,740 --> 01:24:57,004 [Dramatic music plays] 1498 01:24:57,135 --> 01:24:59,616 -[Grunting] 1499 01:24:59,746 --> 01:25:09,147 ♪ 1500 01:25:09,234 --> 01:25:15,806 ♪ 1501 01:25:15,893 --> 01:25:17,808 [No audible dialogue] 1502 01:25:17,895 --> 01:25:27,818 ♪ 1503 01:25:27,905 --> 01:25:37,741 ♪ 1504 01:25:37,828 --> 01:25:44,008 ♪ 1505 01:25:44,095 --> 01:25:46,271 [Dramatic music plays] 1506 01:25:46,358 --> 01:25:47,577 -Ah! 1507 01:25:47,664 --> 01:25:49,492 [Gasping] 1508 01:25:49,579 --> 01:25:53,887 ♪ 1509 01:25:53,974 --> 01:25:55,411 [Zapping] 1510 01:25:55,498 --> 01:26:03,201 ♪ 1511 01:26:03,332 --> 01:26:06,552 ♪ 1512 01:26:06,683 --> 01:26:09,033 [Groaning] 1513 01:26:09,120 --> 01:26:18,521 ♪ 1514 01:26:18,608 --> 01:26:28,531 ♪ 1515 01:26:28,618 --> 01:26:38,497 ♪ 1516 01:26:38,628 --> 01:26:47,898 ♪ 1517 01:26:47,985 --> 01:26:55,297 ♪ 1518 01:26:55,427 --> 01:26:57,386 [Clanking] 1519 01:26:57,473 --> 01:27:06,786 ♪ 1520 01:27:06,873 --> 01:27:09,702 [Zapping] 1521 01:27:09,833 --> 01:27:15,534 ♪ 1522 01:27:15,665 --> 01:27:17,884 [Breathing heavily] 1523 01:27:18,015 --> 01:27:23,716 ♪ 1524 01:27:23,847 --> 01:27:29,722 ♪ 1525 01:27:29,809 --> 01:27:31,768 No blood, no guts. 1526 01:27:31,855 --> 01:27:35,598 ♪ 1527 01:27:35,728 --> 01:27:37,774 Can't be real. 1528 01:27:37,861 --> 01:27:44,650 ♪ 1529 01:27:44,781 --> 01:27:45,738 [Laughing] 1530 01:27:45,869 --> 01:27:47,784 I'm fighting myself. 1531 01:27:47,871 --> 01:27:50,395 ♪ 1532 01:27:50,482 --> 01:27:52,223 [Eerie whooshing] 1533 01:27:52,310 --> 01:27:55,531 ♪ 1534 01:27:55,618 --> 01:27:57,141 Cabren! 1535 01:27:58,447 --> 01:28:00,057 Cabren! 1536 01:28:00,144 --> 01:28:04,409 ♪ 1537 01:28:04,540 --> 01:28:07,978 [Rumbling, banging] 1538 01:28:08,065 --> 01:28:16,029 ♪ 1539 01:28:16,116 --> 01:28:17,335 [Snap] 1540 01:28:17,422 --> 01:28:19,468 ♪ 1541 01:28:19,555 --> 01:28:20,773 [Snap] 1542 01:28:20,904 --> 01:28:27,998 ♪ 1543 01:28:28,085 --> 01:28:32,481 ♪ 1544 01:28:32,568 --> 01:28:34,047 -[Screaming] 1545 01:28:34,134 --> 01:28:35,527 Cabren! 1546 01:28:35,658 --> 01:28:37,050 [Snapping] 1547 01:28:37,181 --> 01:28:39,401 [Grunting] 1548 01:28:39,531 --> 01:28:41,185 Cabren! 1549 01:28:41,272 --> 01:28:43,709 ♪ 1550 01:28:43,840 --> 01:28:45,885 No! No! 1551 01:28:45,972 --> 01:28:47,539 Cabren! 1552 01:28:47,626 --> 01:28:49,802 Get off of me! 1553 01:28:49,889 --> 01:28:51,848 No! 1554 01:28:51,978 --> 01:28:53,197 Stop! 1555 01:28:53,328 --> 01:28:55,242 Get off of me! 1556 01:28:55,330 --> 01:28:57,680 Stop! [Screaming] 1557 01:28:57,767 --> 01:29:00,073 [Squelching] 1558 01:29:00,204 --> 01:29:02,337 [Snapping] 1559 01:29:02,467 --> 01:29:05,514 ♪ 1560 01:29:05,601 --> 01:29:08,560 [Screaming] 1561 01:29:08,647 --> 01:29:09,518 [Static] 1562 01:29:09,605 --> 01:29:14,218 ♪ 1563 01:29:14,305 --> 01:29:16,176 [Thunder crashes] 1564 01:29:16,307 --> 01:29:21,834 ♪ 1565 01:29:21,921 --> 01:29:23,836 -No movie in the early '80s was complete 1566 01:29:23,923 --> 01:29:25,751 without at least one exploding head. 1567 01:29:25,838 --> 01:29:28,537 I think it was David Cronenberg who started that. 1568 01:29:28,624 --> 01:29:30,843 The great thing about outer space alien creatures is 1569 01:29:30,930 --> 01:29:32,715 that you can just sort of make up the physics 1570 01:29:32,802 --> 01:29:34,499 as you go along. 1571 01:29:34,630 --> 01:29:37,110 "Galaxy of Terror" was not the last sci-fi film 1572 01:29:37,241 --> 01:29:38,329 to be made on the New World Pictures 1573 01:29:38,460 --> 01:29:39,939 outer space soundstages, 1574 01:29:40,026 --> 01:29:41,767 otherwise known as the lumberyard. 1575 01:29:41,854 --> 01:29:43,987 A much better one, in my opinion, 1576 01:29:44,117 --> 01:29:47,120 called "Forbidden World" -- original title, "Mutant" -- 1577 01:29:47,207 --> 01:29:48,818 came along a couple of years later. 1578 01:29:48,905 --> 01:29:50,776 I think it's the best one that New World did 1579 01:29:50,863 --> 01:29:53,170 before the advent of "sword and sorcery" pictures 1580 01:29:53,300 --> 01:29:55,651 caused Roger to kind of phase out space travel 1581 01:29:55,738 --> 01:29:58,741 and go with the Conan the Barbarian trend. 1582 01:29:58,871 --> 01:30:01,047 Um, at any rate, 1583 01:30:01,134 --> 01:30:03,963 it's time to lift John Brennan. -[Laughs] 1584 01:30:04,094 --> 01:30:06,792 Yay! -So, Darcy, tell me what to do. 1585 01:30:06,879 --> 01:30:09,534 -Okay. Come on down. 1586 01:30:09,665 --> 01:30:11,362 -I assume we've gotta... 1587 01:30:11,493 --> 01:30:13,973 -Aah! -Alright. 1588 01:30:14,060 --> 01:30:15,279 Just two fingers, right? 1589 01:30:15,410 --> 01:30:16,759 -Okay. Two fingers from each hand. 1590 01:30:16,889 --> 01:30:18,543 -Two fingers on each hand. -Underneath him. 1591 01:30:18,674 --> 01:30:20,066 -Alright. -[Groans] 1592 01:30:20,153 --> 01:30:21,677 -I'm trying to get underneath. -[Moans] 1593 01:30:21,764 --> 01:30:23,679 -John, are you drunk? -I know. Calm down. 1594 01:30:23,766 --> 01:30:25,550 -Molly. -Alright, just be quiet. 1595 01:30:25,681 --> 01:30:27,552 -Yes, you have to be quiet, and, Joe Bob, you have to-- 1596 01:30:27,639 --> 01:30:29,293 -You have to be totally still. -Shush! 1597 01:30:29,380 --> 01:30:30,642 -You have to close your eyes and focus and say it. 1598 01:30:30,729 --> 01:30:32,122 -Alright, alright. -Okay. Ready? 1599 01:30:32,252 --> 01:30:33,993 You have to believe. Alright. 1600 01:30:34,124 --> 01:30:36,343 -I have to believe? -Yes. Shut up. 1601 01:30:36,431 --> 01:30:38,476 -Okay, say, "Light as a feather, stiff as a board." 1602 01:30:38,607 --> 01:30:41,087 -Light as a feather, stiff as a board. 1603 01:30:41,218 --> 01:30:42,828 Light as a feather, stiff -- 1604 01:30:42,915 --> 01:30:43,873 -Shh, John! -John. 1605 01:30:44,003 --> 01:30:44,961 -Sorry. -Shut up. 1606 01:30:45,048 --> 01:30:46,484 -You're dead or something. 1607 01:30:46,615 --> 01:30:49,313 -Light as a feather, stiff as a board. 1608 01:30:49,444 --> 01:30:52,272 Light as a feather, stiff as a board. 1609 01:30:52,359 --> 01:30:55,014 Light as a feather, stiff as a board. 1610 01:30:55,101 --> 01:30:56,407 -Is something supposed to happen? 1611 01:30:56,494 --> 01:30:58,453 -Light as a feather -- I don't know. 1612 01:30:58,583 --> 01:31:00,716 Keep believing. -Stiff as a board. 1613 01:31:00,803 --> 01:31:02,587 I believe. -Light as a feather, man. 1614 01:31:02,718 --> 01:31:03,806 -I believe in Bigfoot. 1615 01:31:03,893 --> 01:31:05,198 I believe in [indistinct]. 1616 01:31:05,285 --> 01:31:06,591 -You're not concentrating. -Okay. 1617 01:31:06,722 --> 01:31:09,376 -It's mind. -Alright, alright. 1618 01:31:09,507 --> 01:31:11,466 Maybe it would help if he did help us. 1619 01:31:11,596 --> 01:31:13,685 -Come on, help 'em out, John. 1620 01:31:13,816 --> 01:31:16,296 -Light as a feather, stiff as a board. 1621 01:31:16,383 --> 01:31:19,343 Light as a feather, stiff as a board. 1622 01:31:19,474 --> 01:31:21,519 -Light as a feather, stiff as a board. 1623 01:31:21,650 --> 01:31:24,348 -Light as a feather, stiff as a board. 1624 01:31:24,435 --> 01:31:26,698 -[Groaning] -Light as a -- Shh! 1625 01:31:26,785 --> 01:31:31,137 There's a significant lack of concentration here. 1626 01:31:31,224 --> 01:31:32,443 -I'm sorry. 1627 01:31:32,574 --> 01:31:33,836 -You don't believe. 1628 01:31:33,923 --> 01:31:36,186 -I believe. 1629 01:31:36,273 --> 01:31:38,057 I feel like you have to be quiet, actually. 1630 01:31:38,144 --> 01:31:40,669 -I want to go back to the party. 1631 01:31:40,756 --> 01:31:43,367 -Aw, but you can fly. We'll make you fly. 1632 01:31:43,498 --> 01:31:45,717 -Light as a feather, stiff as a board. 1633 01:31:45,848 --> 01:31:48,415 Light as a feather, stiff as a board. 1634 01:31:48,546 --> 01:31:51,244 Light as a feather, stiff as a board. 1635 01:31:51,375 --> 01:31:53,986 Light as a feather, stiff as a board. 1636 01:31:54,073 --> 01:31:57,207 Light as a feather, stiff as a board. 1637 01:31:57,337 --> 01:32:00,384 Light as a feather, stiff as a board. 1638 01:32:00,515 --> 01:32:03,082 Light as a feather, stiff as a board. 1639 01:32:03,213 --> 01:32:05,868 Light as a feather, stiff as a board. 1640 01:32:05,998 --> 01:32:08,305 -This is silly. This is not working. 1641 01:32:08,435 --> 01:32:10,220 -Well, you're not believing. 1642 01:32:10,307 --> 01:32:11,743 -I believe. 1643 01:32:11,830 --> 01:32:12,788 -Not enough. 1644 01:32:12,918 --> 01:32:14,485 [Laughter] 1645 01:32:15,747 --> 01:32:17,575 [Thunder crashes] 1646 01:32:17,662 --> 01:32:19,751 ♪ 1647 01:32:19,838 --> 01:32:20,796 [Static] 1648 01:32:22,319 --> 01:32:29,674 ♪ 1649 01:32:29,761 --> 01:32:35,680 ♪ 1650 01:32:35,767 --> 01:32:40,946 ♪ 1651 01:32:41,033 --> 01:32:42,513 -Cabren! 1652 01:32:42,600 --> 01:32:51,174 ♪ 1653 01:32:51,261 --> 01:32:52,828 [Sighs] 1654 01:32:52,915 --> 01:32:55,091 [Wind whistling] 1655 01:32:59,399 --> 01:33:01,053 Cabren. 1656 01:33:09,279 --> 01:33:18,375 ♪ 1657 01:33:18,462 --> 01:33:23,206 ♪ 1658 01:33:23,293 --> 01:33:24,903 [Sighs] 1659 01:33:27,079 --> 01:33:29,516 It was my own fear that attacked me. 1660 01:33:29,647 --> 01:33:31,997 Brought to life, somehow, by... 1661 01:33:32,084 --> 01:33:33,869 by this place. 1662 01:33:33,956 --> 01:33:36,349 ♪ 1663 01:33:36,436 --> 01:33:38,395 I knew that when I saw Alluma. 1664 01:33:38,482 --> 01:33:43,052 ♪ 1665 01:33:43,182 --> 01:33:45,881 There's no horror here we don't create ourselves. 1666 01:33:45,968 --> 01:33:50,537 ♪ 1667 01:33:50,625 --> 01:33:53,366 If that's true, it's finished. 1668 01:33:53,497 --> 01:33:55,238 -Finished, Cabren? 1669 01:33:55,325 --> 01:33:57,588 ♪ 1670 01:33:57,719 --> 01:34:00,373 There has hardly been a beginning. 1671 01:34:00,504 --> 01:34:02,114 -I knew it! 1672 01:34:02,245 --> 01:34:03,855 Where is he? 1673 01:34:03,942 --> 01:34:06,162 -Damn you, Kore! 1674 01:34:06,292 --> 01:34:15,171 ♪ 1675 01:34:15,301 --> 01:34:25,094 ♪ 1676 01:34:25,181 --> 01:34:33,755 ♪ 1677 01:34:33,842 --> 01:34:35,626 -You watch out for him. 1678 01:34:35,713 --> 01:34:44,461 ♪ 1679 01:34:44,548 --> 01:34:54,471 ♪ 1680 01:34:54,558 --> 01:35:04,394 ♪ 1681 01:35:04,481 --> 01:35:14,230 ♪ 1682 01:35:14,317 --> 01:35:16,362 [Footsteps echoing] 1683 01:35:24,936 --> 01:35:30,812 ♪ 1684 01:35:30,899 --> 01:35:32,509 -Kore? 1685 01:35:32,596 --> 01:35:40,909 ♪ 1686 01:35:40,996 --> 01:35:49,352 ♪ 1687 01:35:49,439 --> 01:35:56,533 ♪ 1688 01:35:56,620 --> 01:36:04,628 ♪ 1689 01:36:04,759 --> 01:36:05,890 You... 1690 01:36:05,977 --> 01:36:09,633 ♪ 1691 01:36:09,720 --> 01:36:11,635 You know this place. 1692 01:36:11,766 --> 01:36:13,332 ♪ 1693 01:36:13,419 --> 01:36:15,421 -Yes. 1694 01:36:15,508 --> 01:36:21,340 -And you watched while we died? 1695 01:36:21,427 --> 01:36:23,473 And you said nothing. 1696 01:36:23,603 --> 01:36:28,304 ♪ 1697 01:36:28,434 --> 01:36:30,567 [Zapping] 1698 01:36:31,481 --> 01:36:33,396 [Zapping] 1699 01:36:33,483 --> 01:36:41,056 ♪ 1700 01:36:41,143 --> 01:36:47,149 I will find a way to kill you for what you've done. 1701 01:36:47,236 --> 01:36:49,020 -Perhaps you will. 1702 01:36:49,107 --> 01:36:50,805 But enough, Cabren. 1703 01:36:50,892 --> 01:36:53,024 Why let your emotions rule now, 1704 01:36:53,155 --> 01:36:56,245 after showing such admirable control of your fear? 1705 01:36:56,332 --> 01:36:58,508 You already won the game. 1706 01:36:58,638 --> 01:37:01,685 ♪ 1707 01:37:01,816 --> 01:37:03,208 -A game. 1708 01:37:03,295 --> 01:37:05,428 -A children's game, Cabren. 1709 01:37:05,558 --> 01:37:08,605 This pyramid is an ancient toy. 1710 01:37:08,692 --> 01:37:12,914 A brilliant initiatory toy for the children of a vanished race, 1711 01:37:13,001 --> 01:37:15,133 to see their deepest fears 1712 01:37:15,264 --> 01:37:18,006 and learn to control them. 1713 01:37:18,136 --> 01:37:20,617 -And how can you know this? 1714 01:37:20,704 --> 01:37:23,185 -This is where I became Master. 1715 01:37:23,272 --> 01:37:27,493 ♪ 1716 01:37:27,580 --> 01:37:29,844 -Why did she have to die? 1717 01:37:29,931 --> 01:37:32,716 Why did they all have to die? 1718 01:37:32,803 --> 01:37:35,284 Damn you, why?! 1719 01:37:35,371 --> 01:37:38,243 -They could've lived, Cabren. 1720 01:37:38,374 --> 01:37:41,464 They could have chosen as you have chosen. 1721 01:37:41,551 --> 01:37:43,770 ♪ 1722 01:37:43,901 --> 01:37:45,555 Until now. 1723 01:37:45,642 --> 01:37:48,123 [Eerie whooshing] 1724 01:37:48,210 --> 01:37:54,825 ♪ 1725 01:37:54,912 --> 01:37:59,351 ♪ 1726 01:37:59,438 --> 01:38:01,571 [Creature snarling] 1727 01:38:01,701 --> 01:38:03,486 ♪ 1728 01:38:03,573 --> 01:38:04,922 [Zapping] 1729 01:38:05,053 --> 01:38:13,931 ♪ 1730 01:38:14,062 --> 01:38:23,941 ♪ 1731 01:38:24,072 --> 01:38:28,685 ♪ 1732 01:38:28,772 --> 01:38:30,426 [Zapping] 1733 01:38:30,513 --> 01:38:33,211 [Squelching] 1734 01:38:33,298 --> 01:38:34,865 [Zapping] 1735 01:38:34,952 --> 01:38:40,784 ♪ 1736 01:38:40,915 --> 01:38:42,699 [Zapping] 1737 01:38:42,786 --> 01:38:51,708 ♪ 1738 01:38:51,795 --> 01:38:57,583 ♪ 1739 01:38:57,670 --> 01:38:58,584 [Thud] 1740 01:38:58,671 --> 01:38:59,890 [Snap] 1741 01:38:59,977 --> 01:39:02,458 ♪ 1742 01:39:02,588 --> 01:39:03,459 [Snap] 1743 01:39:03,589 --> 01:39:09,378 ♪ 1744 01:39:09,465 --> 01:39:11,206 [Zapping] 1745 01:39:11,293 --> 01:39:15,775 ♪ 1746 01:39:15,862 --> 01:39:18,213 [Rumbling] 1747 01:39:18,300 --> 01:39:27,918 ♪ 1748 01:39:28,005 --> 01:39:36,927 ♪ 1749 01:39:37,014 --> 01:39:44,152 ♪ 1750 01:39:44,239 --> 01:39:45,327 -Dameia? 1751 01:39:45,414 --> 01:39:49,766 ♪ 1752 01:39:49,853 --> 01:39:50,941 Quuhod! 1753 01:39:51,028 --> 01:40:00,429 ♪ 1754 01:40:00,516 --> 01:40:09,960 ♪ 1755 01:40:10,047 --> 01:40:19,361 ♪ 1756 01:40:19,448 --> 01:40:29,023 ♪ 1757 01:40:29,110 --> 01:40:31,373 [Grunting] 1758 01:40:31,503 --> 01:40:40,469 ♪ 1759 01:40:40,556 --> 01:40:49,565 ♪ 1760 01:40:49,695 --> 01:40:53,569 ♪ 1761 01:40:53,656 --> 01:40:55,571 [Eerie laughter] 1762 01:40:55,701 --> 01:40:58,139 ♪ 1763 01:40:58,226 --> 01:41:00,402 -[Whispering] Cabren. 1764 01:41:01,577 --> 01:41:03,405 Cabren. 1765 01:41:04,536 --> 01:41:06,060 Cabren. 1766 01:41:07,539 --> 01:41:08,671 Cabren. 1767 01:41:08,758 --> 01:41:11,848 ♪ 1768 01:41:11,935 --> 01:41:13,589 Cabren. 1769 01:41:13,676 --> 01:41:19,595 ♪ 1770 01:41:19,725 --> 01:41:21,336 Cabren. 1771 01:41:21,423 --> 01:41:26,515 ♪ 1772 01:41:26,602 --> 01:41:27,864 Cabren. 1773 01:41:27,951 --> 01:41:37,700 ♪ 1774 01:41:37,787 --> 01:41:45,360 ♪ 1775 01:41:45,447 --> 01:41:47,884 [Dramatic music plays] 1776 01:41:47,971 --> 01:41:56,893 ♪ 1777 01:41:56,980 --> 01:42:04,161 ♪ 1778 01:42:04,248 --> 01:42:10,559 ♪ 1779 01:42:10,646 --> 01:42:12,561 [Zapping] 1780 01:42:12,648 --> 01:42:20,221 ♪ 1781 01:42:20,351 --> 01:42:21,918 -Now... 1782 01:42:22,005 --> 01:42:27,184 ♪ 1783 01:42:27,315 --> 01:42:29,795 ...it's just you and me. 1784 01:42:29,882 --> 01:42:31,580 -But now, you cannot find the rage 1785 01:42:31,667 --> 01:42:34,278 that made you want to kill me. 1786 01:42:34,365 --> 01:42:37,281 Yet I am the same man I was before. 1787 01:42:37,368 --> 01:42:46,072 ♪ 1788 01:42:46,203 --> 01:42:48,118 [Zapping] 1789 01:42:48,205 --> 01:42:57,997 ♪ 1790 01:42:58,128 --> 01:43:01,218 It is done. 1791 01:43:01,305 --> 01:43:04,134 -You wanted me to kill you, and I have. 1792 01:43:04,221 --> 01:43:07,659 ♪ 1793 01:43:07,746 --> 01:43:10,358 I've killed the Master. 1794 01:43:10,445 --> 01:43:12,229 -No. 1795 01:43:12,316 --> 01:43:15,101 Only an old man. 1796 01:43:15,189 --> 01:43:18,061 You cannot kill the power that is a Master. 1797 01:43:18,192 --> 01:43:23,719 ♪ 1798 01:43:23,849 --> 01:43:26,025 -I will never do what you have done. 1799 01:43:26,112 --> 01:43:28,071 -Too late. 1800 01:43:28,158 --> 01:43:29,551 You are the Master. 1801 01:43:29,681 --> 01:43:32,249 ♪ 1802 01:43:32,380 --> 01:43:34,991 -I can leave. 1803 01:43:35,078 --> 01:43:36,993 Refuse. 1804 01:43:37,080 --> 01:43:40,779 -And allow your planet to plunge into chaos? 1805 01:43:40,910 --> 01:43:44,392 That, too, would be the effect of your power. 1806 01:43:44,479 --> 01:43:47,830 But you would still be Master. 1807 01:43:47,917 --> 01:43:50,093 That is who you are. 1808 01:43:50,180 --> 01:43:52,400 You are the Master. 1809 01:43:52,487 --> 01:44:00,843 ♪ 1810 01:44:00,930 --> 01:44:06,631 ♪ 1811 01:44:06,718 --> 01:44:08,372 [Zapping] 1812 01:44:08,459 --> 01:44:17,773 ♪ 1813 01:44:17,903 --> 01:44:27,043 ♪ 1814 01:44:27,130 --> 01:44:36,400 ♪ 1815 01:44:36,487 --> 01:44:38,620 ♪ 1816 01:44:39,925 --> 01:44:47,324 ♪ 1817 01:44:47,411 --> 01:44:49,892 [Wind rushing] 1818 01:44:49,979 --> 01:44:58,901 ♪ 1819 01:44:58,988 --> 01:45:07,910 ♪ 1820 01:45:07,997 --> 01:45:17,441 ♪ 1821 01:45:17,528 --> 01:45:26,450 ♪ 1822 01:45:26,537 --> 01:45:35,459 ♪ 1823 01:45:35,546 --> 01:45:44,947 ♪ 1824 01:45:45,034 --> 01:45:53,956 ♪ 1825 01:45:54,043 --> 01:46:02,965 ♪ 1826 01:46:03,052 --> 01:46:11,974 ♪ 1827 01:46:12,061 --> 01:46:20,983 ♪ 1828 01:46:21,070 --> 01:46:29,731 ♪ 1829 01:46:33,430 --> 01:46:35,345 [Static] 1830 01:46:35,432 --> 01:46:37,652 -And so, My Favorite Martian teaches us that we have nothing 1831 01:46:37,739 --> 01:46:40,655 to fear but fear itself, as he makes sure the entire cast, 1832 01:46:40,785 --> 01:46:42,918 except for Edward Albert, gets blown to smithereens 1833 01:46:43,048 --> 01:46:45,050 and/or devoured by giant worms. 1834 01:46:45,137 --> 01:46:48,097 And that is it for the Nightmareathon. 1835 01:46:48,184 --> 01:46:49,794 -Aww! -What time is it, anyway? 1836 01:46:49,881 --> 01:46:51,883 It's Saturday morning. 1837 01:46:51,970 --> 01:46:53,972 Saturday morning cartoons are already over. 1838 01:46:54,103 --> 01:46:56,453 -Already over! I hate when I miss them. 1839 01:46:56,540 --> 01:46:58,934 -But now I get to party. [Laughter] 1840 01:46:59,064 --> 01:47:00,022 Is there still booze in there? 1841 01:47:00,109 --> 01:47:02,024 'Cause, I mean, 1842 01:47:02,111 --> 01:47:03,460 I-I can't do too much 'cause I got fox hunting 1843 01:47:03,591 --> 01:47:05,375 over in McDuffie County later today. 1844 01:47:05,462 --> 01:47:06,942 And are you sure you don't want to do a little 1845 01:47:07,072 --> 01:47:08,900 fox hunting with me today, Darcy? 1846 01:47:09,031 --> 01:47:11,990 -I am super good on chasing foxes on horseback right now. 1847 01:47:12,077 --> 01:47:13,209 -Alright. Anybody else? 1848 01:47:13,296 --> 01:47:15,254 Felissa? -Whoo! 1849 01:47:15,341 --> 01:47:16,342 -You're up for anything. You want to do -- 1850 01:47:16,430 --> 01:47:18,040 You want to do some fox hunting? 1851 01:47:18,127 --> 01:47:20,172 -Oh, you know what? I would love to, Joe Bob, 1852 01:47:20,303 --> 01:47:22,174 but I promised the Tankersley brothers 1853 01:47:22,305 --> 01:47:24,612 that I would go Sasquatch hunting today. 1854 01:47:24,742 --> 01:47:27,658 -All three of them? -Well, yeah. 1855 01:47:27,789 --> 01:47:30,356 You know, we're all going deep into the woods. 1856 01:47:30,487 --> 01:47:32,707 -Rhonda? You've been leading the charge 1857 01:47:32,794 --> 01:47:34,578 all night in the party room. 1858 01:47:34,665 --> 01:47:36,145 How about leading a pack of hounds on the hunt? 1859 01:47:36,232 --> 01:47:38,539 -Oh, no, I'm not in the mood for hound hunting. 1860 01:47:38,626 --> 01:47:40,236 I've got four little chihuahuas. Arf! 1861 01:47:40,323 --> 01:47:43,239 -Ohh. Robin? You probably like riding horses. 1862 01:47:43,326 --> 01:47:46,547 -Ah, but I can't stand to see the terrorizing look 1863 01:47:46,634 --> 01:47:48,723 on the cute fox's face. 1864 01:47:48,810 --> 01:47:50,725 -You don't really see the fox. You don't see... 1865 01:47:50,855 --> 01:47:52,640 You don't get up close enough to see the foxes. 1866 01:47:52,770 --> 01:47:54,642 -Yeah, but I'd want to give it a cute little huggy-wuggy 1867 01:47:54,772 --> 01:47:57,296 and, like, lick it like a lollipop. 1868 01:47:57,383 --> 01:47:59,037 -Alright, I'm gonna take that as a no. 1869 01:47:59,168 --> 01:48:01,083 -We want to hug foxes. -Alright. Dave? 1870 01:48:01,170 --> 01:48:03,346 -No, no. No, I've had enough. 1871 01:48:03,433 --> 01:48:05,870 -Alright, alright. Dave. Dave, I should say this. 1872 01:48:06,001 --> 01:48:08,307 I'm sorry I beat the crap out of you. 1873 01:48:08,438 --> 01:48:10,222 But it was for your own good, 1874 01:48:10,309 --> 01:48:12,703 and it will serve you well in later life. 1875 01:48:12,790 --> 01:48:15,097 -Every time I engage in body part, 1876 01:48:15,227 --> 01:48:17,534 hand-to-hand combat... -Or arm-to-arm combat. 1877 01:48:17,665 --> 01:48:19,318 Or leg to leg. I mean, we did it all. 1878 01:48:19,449 --> 01:48:21,233 -Yeah. I'm gonna think of you 1879 01:48:21,364 --> 01:48:24,367 and that night I drank all your whiskey. 1880 01:48:24,454 --> 01:48:26,500 -You drank all my whiskey? -Oh, no. 1881 01:48:26,587 --> 01:48:28,632 -Oh. -Even the Russell Reserve? 1882 01:48:28,719 --> 01:48:32,114 -What? -Oh! Oww! Oww! 1883 01:48:32,201 --> 01:48:33,855 -Yeah. -Lesson learned. 1884 01:48:33,942 --> 01:48:35,813 -The riding crop?! 1885 01:48:35,900 --> 01:48:37,032 -Well, I appreciate all of you being here in Georgia. 1886 01:48:37,119 --> 01:48:39,121 And if you would, 1887 01:48:39,208 --> 01:48:40,644 please help us remind our mutant family everywhere 1888 01:48:40,731 --> 01:48:43,952 about what we always say at every show. 1889 01:48:44,082 --> 01:48:48,347 -The drive-in will never die. [All cheering] 1890 01:48:48,434 --> 01:48:50,959 -Okay. Alright. -Oh, oh! Uber's here. 1891 01:48:51,046 --> 01:48:52,656 -Now we can -- Uber's here? -Is there room for everybody? 1892 01:48:52,743 --> 01:48:54,136 -What are you talking about? -Of course! 1893 01:48:54,223 --> 01:48:56,268 Yeah, it's a triple XL. 1894 01:48:56,355 --> 01:48:58,140 -Oh, my God. -Ooh! 1895 01:48:58,270 --> 01:49:01,317 -You already called an Uber? -Another party next door! 1896 01:49:01,447 --> 01:49:03,624 [Overlapping chatter] -Where are you going? 1897 01:49:03,711 --> 01:49:06,235 We still gotta go on the hunt. -[Squealing] 1898 01:49:06,365 --> 01:49:08,280 -Can't wait! -What is that? 1899 01:49:08,367 --> 01:49:10,065 -I heart you! -Aww! 1900 01:49:10,152 --> 01:49:12,546 [Laughter] -Bye, y'all. 1901 01:49:13,764 --> 01:49:17,028 -Darcy, the party can't be over. 1902 01:49:17,115 --> 01:49:19,988 -Hey, uh, I'll party with ya, Joe Bob. 1903 01:49:20,075 --> 01:49:22,773 -Aww! -I'm down to the party. 1904 01:49:22,860 --> 01:49:25,471 -Oh. -I'm down to the party, too. 1905 01:49:25,559 --> 01:49:27,430 -Okay. 1906 01:49:27,517 --> 01:49:31,042 -You know what the problem with German food is? 1907 01:49:31,129 --> 01:49:33,654 An hour after you eat, you're hungry for power. 1908 01:49:33,784 --> 01:49:35,090 [Laughter] 1909 01:49:35,220 --> 01:49:37,135 -Party! 1910 01:49:37,266 --> 01:49:39,007 -Alright. 1911 01:49:39,094 --> 01:49:42,445 Four doctors go duck hunting. 1912 01:49:42,532 --> 01:49:44,708 Are you familiar with jokes about surgeons? 1913 01:49:44,795 --> 01:49:46,928 Okay. Four doctors go duck hunting. 1914 01:49:47,015 --> 01:49:49,626 A family practitioner, a gynecologist, 1915 01:49:49,713 --> 01:49:51,019 a surgeon... -Mm! 1916 01:49:51,106 --> 01:49:52,716 -...and a pathologist. 1917 01:49:52,847 --> 01:49:54,718 Bird flies overhead. 1918 01:49:54,805 --> 01:49:56,633 The family practitioner starts to shoot, 1919 01:49:56,720 --> 01:49:58,722 but he decides not to 1920 01:49:58,809 --> 01:50:00,724 because he can't be absolutely sure that's a duck. 1921 01:50:00,811 --> 01:50:02,857 The gynecologist also starts to shoot, 1922 01:50:02,944 --> 01:50:05,076 but then he lowers his gun when he realizes he doesn't know 1923 01:50:05,163 --> 01:50:07,775 whether it's a male or a female duck. 1924 01:50:07,905 --> 01:50:11,474 The surgeon blows the bird away, turns to the pathologist, 1925 01:50:11,605 --> 01:50:13,084 and says, "Go see if that's a duck." 1926 01:50:14,216 --> 01:50:17,088 [Light laughter] 1927 01:50:17,219 --> 01:50:18,655 -Alright, I blew it. 1928 01:50:18,742 --> 01:50:20,744 I should've stopped at Germany, you know. 1929 01:50:20,831 --> 01:50:22,267 Alright, come on. Let's keep this party going. 1930 01:50:22,354 --> 01:50:24,008 Let's go in the backyard. -Come on, buddy. 1931 01:50:24,139 --> 01:50:25,357 -Let's go. 1932 01:50:25,488 --> 01:50:27,403 -Oh, yeah. 1933 01:50:27,490 --> 01:50:31,799 ♪ 1934 01:50:33,496 --> 01:50:35,672 ♪ 1935 01:50:35,759 --> 01:50:38,327 [Birds chirping] 1936 01:50:39,415 --> 01:50:47,597 ♪ 1937 01:50:47,684 --> 01:50:56,737 ♪ 1938 01:50:56,867 --> 01:51:01,089 -♪ This started with a one-time marathon ♪ 1939 01:51:01,176 --> 01:51:05,223 ♪ 1940 01:51:05,310 --> 01:51:09,358 -♪ Now, Friday nights we chill and watch along ♪ 1941 01:51:09,445 --> 01:51:13,754 ♪ 1942 01:51:13,841 --> 01:51:18,193 -♪ Tonight was fun from dusk till dawn ♪ 1943 01:51:18,280 --> 01:51:23,111 ♪ That's why we had to sing this song ♪ 1944 01:51:23,198 --> 01:51:26,070 -♪ It's so beautiful ♪ 1945 01:51:26,157 --> 01:51:30,074 ♪ What a groovy get-together in our drive-in boogie shoes ♪ 1946 01:51:30,205 --> 01:51:34,252 -♪ Mutant family, you're our family ♪ 1947 01:51:34,383 --> 01:51:38,909 ♪ Couldn't get here without you ♪ 1948 01:51:38,996 --> 01:51:42,957 ♪ Yes, it's true, you're the glue ♪ 1949 01:51:43,087 --> 01:51:44,741 ♪ Mutant fu ♪ 1950 01:51:44,828 --> 01:51:49,180 ♪ 1951 01:51:49,267 --> 01:51:53,228 -♪ I'm going out to hunt some foxes now ♪ 1952 01:51:53,315 --> 01:51:58,102 ♪ 1953 01:51:58,189 --> 01:52:01,889 -♪ I don't think you should, so sit back down ♪ 1954 01:52:01,976 --> 01:52:06,241 ♪ 1955 01:52:06,328 --> 01:52:10,636 -♪ Let's keep our fire burning strong ♪ 1956 01:52:10,767 --> 01:52:14,858 -♪ Back to the movie, on and on ♪ 1957 01:52:14,989 --> 01:52:18,253 -♪ It's so beautiful ♪ 1958 01:52:18,340 --> 01:52:22,561 ♪ What a groovy get-together in our drive-in boogue shoes ♪ 1959 01:52:22,648 --> 01:52:26,652 ♪ Mutant family, you're our family ♪ 1960 01:52:26,740 --> 01:52:31,092 ♪ Couldn't get here without you ♪ 1961 01:52:31,222 --> 01:52:35,357 ♪ Yes, it's true, you're the glue ♪ 1962 01:52:35,444 --> 01:52:36,924 ♪ Mutant fu ♪ 1963 01:52:37,011 --> 01:52:43,017 ♪ 1964 01:52:43,104 --> 01:52:48,500 ♪ 1965 01:52:48,631 --> 01:52:52,853 -♪ You're the glue, you're the glue ♪ 1966 01:52:52,940 --> 01:52:54,985 ♪ You're the glue ♪ 1967 01:52:55,116 --> 01:52:59,381 ♪ You're the glue, you're the glue ♪ 1968 01:52:59,511 --> 01:53:01,513 ♪ You're the glue ♪ 1969 01:53:01,644 --> 01:53:05,604 ♪ You're the glue, you're the glue ♪ 1970 01:53:05,691 --> 01:53:07,955 ♪ You're the glue -♪ Uh-huh ♪ 1971 01:53:08,042 --> 01:53:12,481 -♪ You're the glue, you're the glue ♪ 1972 01:53:12,568 --> 01:53:14,744 ♪ Mutant fu ♪ 1973 01:53:14,831 --> 01:53:18,966 ♪ Mutant family, you're our family ♪ 1974 01:53:19,096 --> 01:53:23,318 ♪ Couldn't get here without you ♪ 1975 01:53:23,448 --> 01:53:27,583 ♪ Yes, it's true, you're the glue ♪ 1976 01:53:27,670 --> 01:53:29,759 ♪ Mutant fu ♪ 1977 01:53:29,846 --> 01:53:34,329 ♪ 1978 01:53:34,416 --> 01:53:36,505 [Birds chirping] 1979 01:53:38,507 --> 01:53:47,124 ♪ 1980 01:53:51,955 --> 01:53:53,609 -♪ We are drive-in mutants 1981 01:53:53,696 --> 01:53:54,871 -♪ Drive-in mutants ♪ 1982 01:53:54,958 --> 01:53:56,830 -♪ We are not like other people ♪ 1983 01:53:56,960 --> 01:53:58,657 ♪ We are sick -♪ Sick ♪ 1984 01:53:58,744 --> 01:54:00,094 -♪ We are disgusting -♪ Disgusting ♪ 1985 01:54:00,181 --> 01:54:02,748 -♪ We believe in, we believe in ♪ 1986 01:54:02,836 --> 01:54:04,228 -♪ Blood ♪ 1987 01:54:04,359 --> 01:54:05,403 ♪ And breasts ♪ 1988 01:54:05,534 --> 01:54:07,144 ♪ And beasts ♪ 1989 01:54:07,275 --> 01:54:08,319 -♪ Yeah, we believe in ♪ 1990 01:54:08,406 --> 01:54:09,320 -♪ Blood ♪ 1991 01:54:09,407 --> 01:54:10,626 ♪ And breasts ♪ 1992 01:54:10,713 --> 01:54:13,368 ♪ And beasts ♪ 1993 01:54:13,455 --> 01:54:15,979 -♪ If life had a vomit meter ♪ 1994 01:54:16,110 --> 01:54:18,852 ♪ We'd be off the scale -♪ Off the scale ♪ 1995 01:54:18,982 --> 01:54:22,029 -♪ As long as one drive-in remains on the planet Earth ♪ 1996 01:54:22,116 --> 01:54:24,509 ♪ We will party like jungle animals ♪ 1997 01:54:26,772 --> 01:54:28,339 ♪ We will boogie till we puke 1998 01:54:28,470 --> 01:54:29,645 -♪ Boogie till we puke ♪ 1999 01:54:29,732 --> 01:54:31,865 -♪ The drive-in will never die ♪ 2000 01:54:31,952 --> 01:54:33,475 ♪ We will boogie till we puke ♪ 2001 01:54:33,605 --> 01:54:34,780 -♪ Boogie till we puke ♪ 2002 01:54:34,868 --> 01:54:36,608 -♪ The drive-in will never die ♪ 2003 01:54:36,695 --> 01:54:37,783 -♪ We believe in ♪ 2004 01:54:37,871 --> 01:54:38,872 ♪ Blood ♪ 2005 01:54:38,959 --> 01:54:40,134 ♪ And breasts ♪ 2006 01:54:40,264 --> 01:54:41,613 ♪ And beasts ♪ 2007 01:54:41,700 --> 01:54:42,876 -♪ We believe in ♪ 2008 01:54:42,963 --> 01:54:44,225 -♪ Blood ♪ 2009 01:54:44,312 --> 01:54:45,269 ♪ And breasts ♪ 2010 01:54:45,400 --> 01:54:46,967 ♪ And beasts ♪ 2011 01:54:47,054 --> 01:54:48,577 -♪ Yeah, we believe in ♪ 2012 01:54:55,453 --> 01:54:58,587 -Made in Georgia. 131068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.